Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,830 --> 00:00:12,270
We are Fighting Dreamers aiming high
2
00:00:12,330 --> 00:00:15,860
Fighting Dreamers
don't care what people think about them
3
00:00:15,940 --> 00:00:19,370
Fighting Dreamers
follow what they believe
4
00:00:19,440 --> 00:00:23,040
Oli Oli Oli Oh! Just go my way
5
00:00:23,110 --> 00:00:26,380
Right here right now (Bang)
Hit it straight like a line drive!
6
00:00:26,450 --> 00:00:28,380
Right here right now (Burn)
7
00:00:30,180 --> 00:00:33,120
Down a difficult road
filled with endless struggles
8
00:00:33,190 --> 00:00:36,990
Where do you think you are going
following someone else's map?
9
00:00:37,390 --> 00:00:44,230
An insightful crow comes along
to tear up the map
10
00:00:44,470 --> 00:00:51,530
Now open your eyes and
take a look at the truth (Yeah!)
11
00:00:51,840 --> 00:00:57,970
There's nothing to lose,
so let's GO!!!
12
00:00:58,110 --> 00:01:02,380
We are Fighting Dreamers aiming high
13
00:01:02,450 --> 00:01:06,040
Fighting Dreamers
don't care what people think about them
14
00:01:06,120 --> 00:01:09,450
Fighting Dreamers
follow what they believe
15
00:01:09,520 --> 00:01:13,150
Oli Oli Oli Oh!
Just go my way
16
00:01:13,230 --> 00:01:16,820
Right here right now (Bang)
Hit it straight like a line drive!
17
00:01:16,900 --> 00:01:20,390
Right here right now (Burn)
We're gonna do it and do our best!
18
00:01:20,470 --> 00:01:24,060
Right here right now (Bang)
Hit it straight like a line drive!
19
00:01:24,140 --> 00:01:28,230
Right here right now (Burn)
We're gonna do it and do our best! BANG!
20
00:01:35,780 --> 00:01:38,880
I've done it!
The water is turning!
21
00:01:39,320 --> 00:01:42,480
It seems it's going to be easier
than I thought to break it.
22
00:01:42,960 --> 00:01:49,120
Then I'll go take a little rest
until it's done... with this.
23
00:01:49,200 --> 00:01:51,460
Hey! What is that?!
24
00:01:51,700 --> 00:01:56,640
I need it to kill the time.
And also to get some sleep.
25
00:01:57,840 --> 00:02:01,280
Huh! The way it's going,
it won't even be an afternoon nap!
26
00:02:02,440 --> 00:02:06,110
Is that so...?
Call me when it is broken.
27
00:02:06,310 --> 00:02:07,580
Just wait!
28
00:02:08,680 --> 00:02:12,480
If it keeps up like this,
I'll learn it within today!
29
00:02:18,290 --> 00:02:24,130
Keep on Training!
Pop Goes the Water Balloon
30
00:02:35,910 --> 00:02:40,440
Oh man! Why doesn't it break!
31
00:02:40,920 --> 00:02:43,850
Huh? Are you done with it?
32
00:02:46,520 --> 00:02:51,220
Ah... well, it's almost done
or how should I call it.
33
00:02:51,560 --> 00:02:52,990
Oh boy...
34
00:02:53,460 --> 00:02:57,450
It seems like I went beyond
an afternoon nap and had a deep sleep.
35
00:02:58,970 --> 00:03:01,870
Hey, hey... how do I break it?
36
00:03:05,670 --> 00:03:09,340
Didn't I tell you I can't give
a detailed explanation until it's broken?
37
00:03:11,750 --> 00:03:13,740
All right, I understand...
38
00:03:15,350 --> 00:03:18,750
Naturally, you're supposed to realize it
through trial and error
39
00:03:18,820 --> 00:03:21,580
when mastering a Jutsu, but...
40
00:03:21,790 --> 00:03:22,980
Yeah, yeah.
41
00:03:23,490 --> 00:03:27,150
I guess I'll teach you just
a tiny bit on the Jutsu...
42
00:03:27,800 --> 00:03:30,530
You, try rotating the water!
43
00:03:30,770 --> 00:03:32,260
Oh, okay.
44
00:03:39,040 --> 00:03:43,410
Right or left... which direction did you
imagine when you rotate it?
45
00:03:43,580 --> 00:03:46,980
Hmm... well, to the left...
46
00:03:47,450 --> 00:03:49,210
Hey, come over here.
47
00:03:49,480 --> 00:03:50,250
Okay...
48
00:03:55,790 --> 00:03:58,020
Huh, I thought so...
49
00:03:59,330 --> 00:04:01,260
W What?
50
00:04:01,460 --> 00:04:04,490
You are in fact a right rotation type.
51
00:04:05,230 --> 00:04:06,060
Right?
52
00:04:06,400 --> 00:04:07,960
In order to build up Chakra,
53
00:04:08,040 --> 00:04:10,900
it is necessary to blend the energy...
54
00:04:11,370 --> 00:04:15,330
Chakra
Spiritual energy Physical energy
So everybody unconsciously builds up
Chakra inside the body by rotating it.
55
00:04:15,880 --> 00:04:19,540
Right Left
Whether the rotation at that point
is to the right or to the left
56
00:04:19,610 --> 00:04:21,170
differs in the individual.
57
00:04:21,550 --> 00:04:24,810
Therefore, if you imagine
the rotation of the water balloon
58
00:04:24,890 --> 00:04:28,080
opposite to that of your rotation type
in this training,
59
00:04:28,220 --> 00:04:31,420
your Chakra flow divides and resists
60
00:04:31,490 --> 00:04:33,890
and the momentum of
the rotation does not get on track.
61
00:04:34,830 --> 00:04:39,290
You should be able to figure
that kind of stuff on your own.
62
00:04:39,670 --> 00:04:44,160
But how did you figure out that
I'm a right type so fast?
63
00:04:46,070 --> 00:04:47,870
The cowlick on your head!
64
00:04:47,940 --> 00:04:50,740
It's pretty much determined that you're
a right type if a whorl rolls to the right
65
00:04:50,910 --> 00:04:53,470
and you're a left type
if it rolls to the left.
66
00:04:53,550 --> 00:04:55,180
It's simple.
67
00:04:55,520 --> 00:04:58,680
Huh, so I have a right roll!
68
00:04:59,090 --> 00:05:03,580
Yes, so if you want to rotate it,
you have to imagine a right rotation.
69
00:05:03,690 --> 00:05:07,650
I never really paid attention
that until now...
70
00:05:07,860 --> 00:05:11,130
But this Jutsu is just the one for you.
71
00:05:11,570 --> 00:05:16,300
Hand sign is completely unnecessary.
All you need is Chakra.
72
00:05:16,600 --> 00:05:19,540
There is no need to learn
a finicky hand sign!
73
00:05:20,110 --> 00:05:21,580
It's okay to be stupid!
74
00:05:21,680 --> 00:05:23,700
I'm not stupid!
75
00:05:24,150 --> 00:05:26,580
I'm the man who's eventually going
to become a Hokage!
76
00:05:26,650 --> 00:05:28,050
It's easy once you understand!
77
00:05:28,120 --> 00:05:31,810
This Jutsu, I'll completely master it
if I got three days!
78
00:05:33,650 --> 00:05:35,050
Three days, huh?
79
00:05:36,120 --> 00:05:39,960
This Jutsu is a Ninjutsu
that the Fourth Hokage passed on to us.
80
00:05:40,290 --> 00:05:41,190
Huh?
81
00:05:41,330 --> 00:05:45,600
It took him three whole years
to perfect this Jutsu...
82
00:05:45,900 --> 00:05:47,490
This Jutsu is second from the top
83
00:05:47,570 --> 00:05:49,900
on the six degrees of
difficulty in mastering...
84
00:05:50,100 --> 00:05:53,160
It's an A rank, super high level Ninjutsu.
85
00:05:55,210 --> 00:05:58,980
In order to learn this move,
there are three steps in the training.
86
00:05:59,680 --> 00:06:02,580
This "Water Balloon Breaking"
is the first step.
87
00:06:05,220 --> 00:06:09,050
It took the genius Ninja,
the Fourth Hokage...
88
00:06:10,390 --> 00:06:11,480
Three years...
89
00:06:12,090 --> 00:06:15,390
There's no point in explaining
anymore to someone
90
00:06:15,460 --> 00:06:18,230
who can't even clear the first step.
91
00:06:18,300 --> 00:06:20,600
Do the rest by yourself!
92
00:06:21,070 --> 00:06:24,040
Take care!
I'm going to return to the town.
93
00:06:24,370 --> 00:06:26,430
I have to gather some information...
94
00:06:27,440 --> 00:06:28,910
What will you do?
95
00:06:31,450 --> 00:06:33,640
A rank in degree of difficulty
in mastering...
96
00:06:34,150 --> 00:06:36,620
The Ninjutsu left behind
by the Fourth Hokage...
97
00:06:43,460 --> 00:06:45,320
I'm not gonna go back yet!
98
00:06:47,030 --> 00:06:47,820
Huh...
99
00:06:48,260 --> 00:06:50,750
So long... Don't go overboard with it.
100
00:06:56,940 --> 00:06:59,870
Now, what will happen?
101
00:07:00,340 --> 00:07:02,330
It's something to be concerned about...
102
00:07:02,480 --> 00:07:03,770
Mister!
103
00:07:04,480 --> 00:07:06,040
Why don't you stop by?
104
00:07:06,250 --> 00:07:08,410
This month is our special service month.
105
00:07:08,520 --> 00:07:11,380
Whoa! It's a special service month?
106
00:07:11,450 --> 00:07:13,250
The more you visit,
the more you benefit.
107
00:07:13,860 --> 00:07:15,480
Here you go, a stamp card!
108
00:07:15,620 --> 00:07:17,560
I'll give you lots and lots of service!
109
00:07:19,560 --> 00:07:21,260
I'll come, I'll come!
110
00:07:38,980 --> 00:07:40,680
Hey! Come on down, Shu!
111
00:07:42,480 --> 00:07:44,780
Hey, hey, where is the toilet?
112
00:07:52,160 --> 00:07:55,490
I don't have time to spend three years.
113
00:07:56,200 --> 00:07:57,720
All right now!
114
00:07:57,870 --> 00:08:01,130
Training, once again today!
I'm gonna work hard like a blaze!
115
00:08:06,770 --> 00:08:09,240
Break! Break! Break!
116
00:08:12,550 --> 00:08:14,670
Why won't it break?
117
00:08:23,960 --> 00:08:25,650
Little Jiraiya, you're so naughty!
118
00:08:27,930 --> 00:08:30,160
Men are all naughty!
119
00:08:38,270 --> 00:08:39,600
Dang it!
120
00:08:41,980 --> 00:08:45,940
Three days have passed since
I got the tip from that Pervy Sage...
121
00:08:46,750 --> 00:08:49,980
The rubber is stretched this much,
but why won't it break?
122
00:08:50,480 --> 00:08:53,540
What am I doing different from
that Pervy Sage?
123
00:08:58,360 --> 00:09:00,790
This is great! This is so great!
124
00:09:13,940 --> 00:09:14,910
What the?
125
00:09:20,780 --> 00:09:23,980
Whoa, he stinks of alcohol.
126
00:09:26,620 --> 00:09:28,210
I'm gonna eat now!
127
00:09:30,520 --> 00:09:31,490
Huh?
128
00:09:34,800 --> 00:09:35,820
What's the matter?
129
00:09:40,300 --> 00:09:42,770
Oh dang it!
130
00:09:43,340 --> 00:09:45,770
Darn it! Why is it like this?!
131
00:09:56,050 --> 00:10:01,010
No need to learn a finicky hand sign!
It's okay to be stupid!
132
00:10:02,160 --> 00:10:06,290
He said that there's no need to form
a hand signal, but...
133
00:10:20,410 --> 00:10:23,740
Hey! That's not your toy...
134
00:10:35,390 --> 00:10:36,360
This is it!
135
00:10:41,000 --> 00:10:45,260
Hurry up and wake up!
Hey, you Pervy Sage!
136
00:10:46,770 --> 00:10:48,860
Uh... G Good timing.
137
00:10:48,940 --> 00:10:51,200
Why don't you bring me some water...
138
00:10:51,510 --> 00:10:52,400
Water?
139
00:11:00,280 --> 00:11:03,150
The first step is cleared!
140
00:11:05,290 --> 00:11:06,520
Cleared...?
141
00:11:07,060 --> 00:11:09,550
Well, let's have you show it to me.
142
00:11:10,090 --> 00:11:13,360
All right! Watch it carefully!
143
00:11:18,370 --> 00:11:19,460
Left hand?
144
00:11:31,950 --> 00:11:33,440
Go!
145
00:11:37,760 --> 00:11:40,880
All right! See that?! See that?!
146
00:11:44,230 --> 00:11:45,820
You're sleeping!
147
00:11:48,100 --> 00:11:49,620
Sorry, sorry.
148
00:11:49,800 --> 00:11:53,170
I'm tired from the days and nights
of gathering information.
149
00:11:53,640 --> 00:11:56,070
But that seems suspicious to begin with!
150
00:11:56,310 --> 00:11:57,770
You still stink of alcohol too!
151
00:12:00,880 --> 00:12:01,670
Nevertheless...
152
00:12:02,310 --> 00:12:05,310
You rotate the water inside the water balloon
that you hold in your left hand
153
00:12:05,380 --> 00:12:08,680
by repeatedly applying it
with your right hand...
154
00:12:09,550 --> 00:12:11,350
It seems little strange of an idea, but...
155
00:12:11,420 --> 00:12:13,320
You're an interesting kid.
156
00:12:15,290 --> 00:12:21,360
You understood the trick pretty well.
It's all thanks to me, though.
157
00:12:23,300 --> 00:12:25,790
It's thanks to this guy!
158
00:12:27,270 --> 00:12:28,030
Huh?
159
00:12:28,710 --> 00:12:32,800
I realized after I saw this cat playing
with the water balloon.
160
00:12:34,410 --> 00:12:36,940
He kept on flicking it with
his paw many times
161
00:12:37,020 --> 00:12:39,640
and the water inside shocked
in all different kinds of direction...
162
00:12:39,880 --> 00:12:41,850
Then it came to me like "bingo!"
163
00:12:42,890 --> 00:12:44,950
How did it come like bingo?
164
00:12:45,360 --> 00:12:48,480
The time when the Pervy Sage
first showed me breaking it...
165
00:12:49,060 --> 00:12:52,660
I remembered how the water balloon
surface was not smooth.
166
00:12:53,430 --> 00:12:56,160
Until then,
I was always only rotating the water
167
00:12:56,230 --> 00:12:58,170
in the one same direction...
168
00:12:58,900 --> 00:13:01,840
I realized that the Pervy Sage's
water balloon was not smooth
169
00:13:01,910 --> 00:13:06,170
because the water inside was rotating
in different directions.
170
00:13:07,080 --> 00:13:11,010
And after doing it in my own way,
it broke!
171
00:13:12,020 --> 00:13:14,140
It seems it's still not possible for you
172
00:13:14,220 --> 00:13:16,880
to rotate it violently with one hand, but...
173
00:13:17,190 --> 00:13:20,320
I suppose you thought it out
in your own way.
174
00:13:21,490 --> 00:13:23,320
That's just what he expected of me!
175
00:13:23,930 --> 00:13:27,590
Anyhow...
The first step is complete for now.
176
00:13:27,670 --> 00:13:29,330
All right!
177
00:13:29,500 --> 00:13:32,200
Do you want to see it one more time?
One more time!
178
00:13:32,270 --> 00:13:33,240
Oww!
179
00:13:34,510 --> 00:13:37,200
You used too much Chakra and
it gradually reached the point
180
00:13:37,280 --> 00:13:39,210
where there's burden
on the Chakra Network...
181
00:13:39,780 --> 00:13:42,370
But the next one won't be like this!
182
00:13:46,080 --> 00:13:49,650
Okay. Now, we will proceed
to the second step.
183
00:13:49,890 --> 00:13:50,820
Yeah!
184
00:13:50,890 --> 00:13:54,120
It seems like we can finally go
into some serious training!
185
00:13:54,190 --> 00:13:55,520
- Here you go
- Huh?
186
00:13:56,390 --> 00:14:01,420
Rubber ball?
Something like this again?!
187
00:14:02,070 --> 00:14:03,900
Now, you'll break this one!
188
00:14:08,140 --> 00:14:10,700
It's one hundred times harder
than the water balloon!
189
00:14:22,590 --> 00:14:23,490
It's hard...
190
00:14:24,490 --> 00:14:28,430
The first step is rotation,
the second step is force.
191
00:14:29,130 --> 00:14:30,690
Since there is no water inside,
192
00:14:30,760 --> 00:14:33,420
it's more difficult to imagine
the rotation of Chakra,
193
00:14:33,500 --> 00:14:35,660
so it becomes more difficult
to rotate the Chakra as well.
194
00:14:36,470 --> 00:14:37,490
That's true...
195
00:14:37,800 --> 00:14:39,930
I'll leave that to your own judgment.
196
00:14:41,010 --> 00:14:43,000
I need to learn a trick again
to do this, don't I?
197
00:14:44,080 --> 00:14:48,340
Well then,
I'll go gather some information.
198
00:14:48,410 --> 00:14:50,040
Hey! Wait, wait!
199
00:14:50,280 --> 00:14:52,580
Let's train together for
the first time in a while!
200
00:14:52,850 --> 00:14:54,410
I don't mind if you take a nap.
201
00:14:54,490 --> 00:14:55,850
Don't depend on me!
202
00:14:57,020 --> 00:14:59,790
You must have some kind
of misunderstanding!
203
00:15:01,330 --> 00:15:03,520
I did say that I'll teach you the Jutsu,
204
00:15:03,730 --> 00:15:05,920
but I don't have the obligation
to teach you every step of the way.
205
00:15:06,430 --> 00:15:08,330
If you can't do it by yourself,
then that's it.
206
00:15:09,430 --> 00:15:13,770
Don't be childish forever...
Become more respectable like a Shinobi!
207
00:15:13,970 --> 00:15:16,060
Well, well then.
208
00:15:16,270 --> 00:15:20,640
If you can at least teach me...
the trick again...
209
00:15:22,250 --> 00:15:22,970
Money!
210
00:15:23,180 --> 00:15:26,050
Money... money... money...
211
00:15:27,850 --> 00:15:30,790
W What do you mean
"be respectable like a Shinobi"?!
212
00:15:30,990 --> 00:15:33,510
Even though you say that,
you're an dirty and greedy adult!
213
00:15:33,590 --> 00:15:36,060
You're not a respectable Shinobi at all!
214
00:15:50,070 --> 00:15:54,100
It's way more difficult than
the time with the water balloon...
215
00:15:56,350 --> 00:15:58,210
A And...
216
00:16:00,790 --> 00:16:03,020
my hands and arms hurt.
217
00:16:30,850 --> 00:16:34,650
Dang it! How many days am I
going to be doing the same thing!
218
00:16:42,760 --> 00:16:45,520
Second from the top in
the difficulty of mastering...
219
00:16:47,300 --> 00:16:48,560
Don't depend on me!
220
00:16:48,670 --> 00:16:51,190
You must have some kind
of misunderstanding!
221
00:16:51,670 --> 00:16:52,800
Dang it!
222
00:16:56,470 --> 00:16:57,840
Hey, Naruto.
223
00:16:58,540 --> 00:17:00,270
What did you come here for?
224
00:17:00,440 --> 00:17:02,780
Go buy some food from the town below.
225
00:17:02,950 --> 00:17:05,180
What?! Why me?
226
00:17:05,350 --> 00:17:06,370
Hey you...
227
00:17:06,450 --> 00:17:09,610
Even if for a while, you're still
learning the Jutsu from me.
228
00:17:14,430 --> 00:17:16,150
Here you go, thanks for waiting
229
00:17:16,330 --> 00:17:17,730
Thank you.
230
00:17:20,460 --> 00:17:22,730
How dare he put on a master's face
only at a time like this
231
00:17:22,800 --> 00:17:25,290
when he doesn't teach me anything...
232
00:17:25,900 --> 00:17:27,960
Dad, buy me some ice cream.
233
00:17:28,870 --> 00:17:31,070
I want this one that cracks.
234
00:17:35,710 --> 00:17:36,410
Here.
235
00:17:36,510 --> 00:17:39,970
Why? I can eat all of it by myself.
236
00:17:40,550 --> 00:17:45,220
Nope, when you get home,
your mother will have supper ready.
237
00:17:45,490 --> 00:17:46,320
Okay!
238
00:17:52,130 --> 00:17:53,760
Hey... you know...
239
00:17:53,860 --> 00:17:54,690
Huh?
240
00:17:54,900 --> 00:17:59,630
Can you be around my training
for just a while... today?
241
00:17:59,970 --> 00:18:02,000
I don't have time for that.
242
00:18:02,410 --> 00:18:05,000
I have to immediately go to town.
243
00:18:07,410 --> 00:18:10,870
Unless you think for yourself and
get a grip of the trick for yourself,
244
00:18:10,950 --> 00:18:13,680
it'll never work.
245
00:18:15,150 --> 00:18:17,350
I thought I told you three weeks ago!
246
00:18:17,890 --> 00:18:22,220
Don't be spoiled like a kid.
You are a Ninja.
247
00:18:29,030 --> 00:18:31,630
I know that without
your telling me!
248
00:18:32,100 --> 00:18:34,500
Just thought I'd ask.
249
00:18:34,770 --> 00:18:37,400
Hurry up and go,
you Pervy Sage!
250
00:18:37,710 --> 00:18:40,700
Oh no, little Jiraiya,
you tell so many lies!
251
00:18:41,180 --> 00:18:44,110
What do you mean?!
Everything is true!
252
00:19:10,510 --> 00:19:14,140
Dang it! It doesn't break
no matter how much I try...
253
00:19:15,150 --> 00:19:18,840
I'm just dripping away
my Chakra this way.
254
00:19:21,050 --> 00:19:22,020
Also...
255
00:19:23,020 --> 00:19:26,750
The more I increase the amount of flow,
the worse the pain gets.
256
00:19:27,890 --> 00:19:30,120
But... How do I say it?
257
00:19:30,190 --> 00:19:32,820
If I don't go all out as if
to explode the Chakra,
258
00:19:32,900 --> 00:19:34,490
it's not going to break!
259
00:19:40,670 --> 00:19:41,430
That's it!
260
00:19:42,470 --> 00:19:44,940
If I understand the amount of Chakra
that flows from the pain I feel...
261
00:19:45,010 --> 00:19:49,140
Then I can bear the pain to the limit
and all at once...
262
00:19:51,180 --> 00:19:53,050
No, not yet...
263
00:19:54,590 --> 00:19:55,480
Not yet!
264
00:19:59,590 --> 00:20:01,520
Not yet...store it!
265
00:20:05,530 --> 00:20:06,260
Now!
266
00:20:09,300 --> 00:20:10,820
Oww!
267
00:20:20,810 --> 00:20:23,910
Hmm... There seems to have been
a little progress.
268
00:20:24,980 --> 00:20:25,740
Humph!
269
00:20:25,820 --> 00:20:28,720
I've still only opened a hole
and it hasn't popped with a bang!
270
00:20:29,020 --> 00:20:32,280
Hey, don't pretend to be so tough. Here!
271
00:20:35,030 --> 00:20:37,360
You've done well,
all on your own power.
272
00:20:44,000 --> 00:20:44,900
It's so good!
273
00:20:45,600 --> 00:20:46,570
Yes...
274
00:20:48,670 --> 00:20:50,970
Oh yeah. Maybe we'll test a bit.
275
00:20:51,940 --> 00:20:53,140
What, what?
276
00:20:53,540 --> 00:20:55,100
Give me your right hand.
277
00:21:04,120 --> 00:21:05,420
What's this?
278
00:21:09,590 --> 00:21:13,530
A cycle of hardship, right?
279
00:21:14,530 --> 00:21:18,490
Inside, we were crying, right?
280
00:21:19,800 --> 00:21:27,770
But the one thing we won't give up
is the dream we've chosen, right?
281
00:21:28,740 --> 00:21:30,840
It's a secondary role,
282
00:21:33,620 --> 00:21:36,640
a role in the shadows
283
00:21:37,090 --> 00:21:42,020
But in reaching for that dream,
284
00:21:42,160 --> 00:21:47,620
let us stay centered,
let us stay true
285
00:21:47,800 --> 00:21:52,700
Over and over,
we hung on without giving up
286
00:21:52,770 --> 00:21:57,670
Over and over,
we kept coming back up
287
00:21:57,740 --> 00:22:06,910
Over and over,
we believed and dreamed
288
00:22:07,380 --> 00:22:12,250
Over and over,
we've seen fools
289
00:22:12,320 --> 00:22:18,160
Over and over,
we've stood in the shadows of others
290
00:22:19,800 --> 00:22:29,930
Now, it's our turn...
Let us bask in our dreams
22179
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.