Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
[Tersedia subtitle Bahasa Indonesia]
2
00:01:59,020 --> 00:02:05,030
[My Special Girl]
3
00:02:05,750 --> 00:02:08,039
[Episode 16]
4
00:02:08,800 --> 00:02:09,490
Kecap latte
5
00:02:09,509 --> 00:02:10,259
merupakan minuman andalan kami,
6
00:02:10,259 --> 00:02:11,150
sangat enak.
7
00:02:13,580 --> 00:02:14,730
Es krim ketumbar ini
8
00:02:14,760 --> 00:02:15,570
merupakan produk baru musim ini,
9
00:02:15,570 --> 00:02:16,500
juga laku keras.
10
00:02:18,710 --> 00:02:19,290
Kemudian satu lagi,
11
00:02:19,290 --> 00:02:20,550
es serut mineral meteorit ini
12
00:02:20,550 --> 00:02:21,650
juga wajib dipesan.
13
00:02:21,650 --> 00:02:23,140
Bagaimana kalau kalian coba semuanya?
14
00:02:23,140 --> 00:02:24,140
- Mau.
- Tidak mau.
15
00:02:40,030 --> 00:02:40,910
Apakah ini
16
00:02:42,860 --> 00:02:43,930
bisa dimakan?
17
00:03:06,140 --> 00:03:07,140
Meteorit
18
00:03:07,550 --> 00:03:09,350
terbuat dari logam berat,
19
00:03:10,270 --> 00:03:11,140
beracun.
20
00:03:16,810 --> 00:03:18,850
Ini hanya kiasan saja.
21
00:03:19,829 --> 00:03:20,460
Kiasan?
22
00:03:28,620 --> 00:03:29,550
Direktur Gu
23
00:03:29,579 --> 00:03:31,380
sepertinya sungguh tidak suka.
24
00:03:32,070 --> 00:03:33,460
Memesan begitu banyak,
25
00:03:33,820 --> 00:03:35,710
aku harus makan sampai kapan?
26
00:03:51,340 --> 00:03:52,260
Tidak enak?
27
00:03:54,850 --> 00:03:55,850
Aku coba yang ini.
28
00:04:07,520 --> 00:04:08,980
Kenapa kamu memotretnya?
29
00:04:09,220 --> 00:04:10,750
Lihatlah,
30
00:04:11,300 --> 00:04:12,960
filter mana yang lebih bagus?
31
00:04:18,430 --> 00:04:19,290
Apakah ada bedanya?
32
00:04:19,290 --> 00:04:20,950
Tentu saja ada perbedaannya.
33
00:04:22,990 --> 00:04:25,150
Persik ini warna merah jambu oranye.
34
00:04:25,780 --> 00:04:28,230
Manis ini warna merah jambu lembut.
35
00:04:28,430 --> 00:04:32,590
Ada juga pink muda, pink pucat, pink cerah,
36
00:04:33,030 --> 00:04:36,260
pink pemerah pipi, pink mawar
37
00:04:36,460 --> 00:04:37,860
dan pink barbie.
38
00:04:39,060 --> 00:04:40,060
Kalau begitu,
39
00:04:41,210 --> 00:04:42,430
pink persik.
40
00:04:48,330 --> 00:04:50,460
Bagaimana jika aku bantu memotretmu?
41
00:04:53,560 --> 00:04:54,240
Oke.
42
00:04:56,540 --> 00:04:57,400
Pakai punyaku.
43
00:05:01,160 --> 00:05:02,160
Tunggu sebentar.
44
00:05:10,220 --> 00:05:12,010
Bagaimana? Biar kulihat.
45
00:05:17,380 --> 00:05:18,190
Lain kali.
46
00:05:19,560 --> 00:05:20,760
Kamu lihat lain kali.
47
00:05:38,620 --> 00:05:39,480
Bagaimana jika
48
00:05:41,250 --> 00:05:43,680
kita berdua foto bersama?
49
00:05:44,760 --> 00:05:45,480
Sungguh?
50
00:05:46,680 --> 00:05:49,620
♫ Suasananya menjadi sedikit halus ♫
51
00:05:49,650 --> 00:05:51,750
♫ Manisnya melampaui batas ♫
52
00:05:51,710 --> 00:05:53,260
Pakai punyaku saja.
53
00:05:52,520 --> 00:05:55,230
♫ Kamu bertukar pikiran dengan tenang ♫
54
00:05:55,250 --> 00:05:57,350
♫ Menoleransi sifat manjaku ♫
55
00:05:57,940 --> 00:06:00,930
♫ Takut kehilangan kecepatanku ♫
56
00:05:59,390 --> 00:06:00,110
Apa ini?
57
00:06:00,950 --> 00:06:02,810
♫ Hanya ingin melarikan diri ♫
58
00:06:01,380 --> 00:06:02,440
Di atas kepala ini.
59
00:06:02,460 --> 00:06:04,380
Ini efek khusus.
60
00:06:03,190 --> 00:06:04,600
♫ Kamu tiba-tiba menyatakan ♫
61
00:06:04,640 --> 00:06:06,330
♫ Keberatan tidak sah ♫
62
00:06:04,700 --> 00:06:06,370
Dilengkapi dengan efek cantik.
63
00:06:06,370 --> 00:06:11,240
♫ Membuktikan betapa pentingnya dirimu ♫
64
00:06:11,270 --> 00:06:12,410
♫ Membidik sasarannya ♫
65
00:06:12,290 --> 00:06:13,380
Satu,
66
00:06:12,580 --> 00:06:14,660
♫ Mengirimkan sinyal EKG ♫
67
00:06:14,560 --> 00:06:15,440
dua,
68
00:06:14,690 --> 00:06:16,940
♫ Menunggu kedatanganmu ♫
69
00:06:15,850 --> 00:06:16,580
tiga.
70
00:06:17,420 --> 00:06:20,500
♫ Hanya ingin pamer ke seluruh dunia ♫
71
00:06:18,510 --> 00:06:19,210
Menurutmu, mana yang lebih cocok
72
00:06:19,210 --> 00:06:20,890
diposting di Momen?
73
00:06:20,530 --> 00:06:22,740
♫ Senyuman yang hanya milikku ♫
74
00:06:23,060 --> 00:06:25,870
♫ Kamu paham aku penakut ♫
75
00:06:25,890 --> 00:06:28,290
♫ Selalu memberiku dukungan ♫
76
00:06:28,700 --> 00:06:31,630
♫ Aku pasti akan membuatmu mendengar ♫
77
00:06:29,900 --> 00:06:31,340
Tidak perlu, 'kan?
78
00:06:31,650 --> 00:06:36,320
♫ Detak jantung yang berbeda ♫
79
00:06:35,580 --> 00:06:36,900
Baiklah.
80
00:06:38,780 --> 00:06:39,980
Apakah ada yang lain?
81
00:06:47,430 --> 00:06:48,190
Bolehkah?
82
00:06:50,510 --> 00:06:52,100
Bagaimana? Apakah rencananya sudah siap?
83
00:06:52,100 --> 00:06:53,300
Hampir selesai.
84
00:06:54,409 --> 00:06:55,210
Kak Yongkang,
85
00:06:55,570 --> 00:06:56,590
liburan akan segera tiba.
86
00:06:56,590 --> 00:06:57,450
Apa rencanamu?
87
00:06:58,350 --> 00:07:00,180
Bagaimana aku bisa sesantai kamu?
88
00:07:00,180 --> 00:07:01,310
Saat hari perayaan,
89
00:07:01,310 --> 00:07:02,510
prioritas pertamaku
90
00:07:02,630 --> 00:07:03,750
adalah menemani istriku.
91
00:07:03,750 --> 00:07:04,900
Sungguh?
92
00:07:04,970 --> 00:07:05,500
Sungguh.
93
00:07:06,560 --> 00:07:08,120
Kami berencana keluar bermain
94
00:07:08,120 --> 00:07:09,120
untuk bersantai.
95
00:07:11,820 --> 00:07:12,380
Kak Jie.
96
00:07:13,190 --> 00:07:14,090
Apakah sudah makan?
97
00:07:14,090 --> 00:07:15,320
- Sudah makan.
- Sudah makan.
98
00:07:15,320 --> 00:07:15,960
Kak Jie,
99
00:07:16,160 --> 00:07:18,530
apa yang kamu lakukan
di Festival Perahu Naga?
100
00:07:18,530 --> 00:07:19,350
Festival Perahu Naga,
101
00:07:19,350 --> 00:07:20,510
libur tiga hari.
102
00:07:20,750 --> 00:07:21,820
Tiga hari.
103
00:07:22,060 --> 00:07:23,650
Lihatlah Kak Yibai biasanya sibuk
104
00:07:23,650 --> 00:07:24,780
dan tidak bisa diam.
105
00:07:24,820 --> 00:07:25,930
Kamu tidak mengajaknya bermain
106
00:07:25,930 --> 00:07:27,260
selagi libur?
107
00:07:27,450 --> 00:07:28,650
Liburan yang langka,
108
00:07:28,860 --> 00:07:30,720
kamu tidak mengajaknya bermain?
109
00:07:32,950 --> 00:07:33,750
Kak Yongkang,
110
00:07:34,100 --> 00:07:35,930
kamu menemani istrimu pergi ke mana?
111
00:07:35,930 --> 00:07:37,260
Katanya pergi ke Sanya.
112
00:07:37,500 --> 00:07:38,300
Pada saat itu,
113
00:07:38,320 --> 00:07:39,520
pasti pergi ke toko bebas pajak
114
00:07:39,520 --> 00:07:40,490
dan berbelanja.
115
00:07:40,620 --> 00:07:42,150
Kakak ipar suka belanja.
116
00:07:42,540 --> 00:07:43,300
Menurutku,
117
00:07:43,380 --> 00:07:45,170
kamu harus mengajaknya ke sana
118
00:07:45,200 --> 00:07:46,400
sebelum dia bertanya
119
00:07:46,409 --> 00:07:47,810
dan memberinya kejutan.
120
00:07:48,310 --> 00:07:49,380
Wanita
121
00:07:49,510 --> 00:07:51,100
menyukai kejutan.
122
00:07:55,060 --> 00:07:55,780
Ubah dulu.
123
00:08:00,650 --> 00:08:01,250
Kak Yibai.
124
00:08:01,410 --> 00:08:02,010
Kak Yibai.
125
00:08:02,320 --> 00:08:03,080
Aku sudah menyiapkan
126
00:08:03,080 --> 00:08:04,410
keperluan untuk rapat.
127
00:08:04,490 --> 00:08:05,480
Kalian bicaralah dulu.
128
00:08:05,480 --> 00:08:05,860
Baik.
129
00:08:10,490 --> 00:08:11,490
Apakah sudah makan?
130
00:08:11,490 --> 00:08:13,150
Bukankah aku makan denganmu?
131
00:08:16,140 --> 00:08:16,830
Ayo mulai.
132
00:08:18,530 --> 00:08:19,590
Biar kulihat dulu.
133
00:08:22,460 --> 00:08:23,300
Ada sesuatu?
134
00:08:24,110 --> 00:08:25,470
Aku melihat jam.
135
00:08:36,919 --> 00:08:37,520
Ada apa?
136
00:08:39,280 --> 00:08:39,919
Lihatlah.
137
00:08:42,250 --> 00:08:42,980
Dandan
138
00:08:43,380 --> 00:08:44,540
memosting Momen.
139
00:08:44,880 --> 00:08:46,210
Suasana hatinya bagus.
140
00:08:47,120 --> 00:08:48,670
Perhatikan baik-baik.
141
00:08:52,640 --> 00:08:54,400
Emojinya tersenyum.
142
00:08:54,820 --> 00:08:56,480
Bahkan ada hati pada kopinya.
143
00:08:58,070 --> 00:08:59,500
Rasanya sangat manis.
144
00:09:02,030 --> 00:09:03,590
Dia bilang padaku
145
00:09:03,950 --> 00:09:06,150
pergi ke perjamuan teman seperguruan.
146
00:09:07,010 --> 00:09:08,430
Jangan dengarkan kebohongannya.
147
00:09:08,430 --> 00:09:09,670
Apakah bisa senang
148
00:09:09,700 --> 00:09:11,100
jika makan dengan dosen?
149
00:09:11,170 --> 00:09:13,370
Bahkan membuat hati yang begitu manis.
150
00:09:15,550 --> 00:09:17,480
Jangan-jangan Hao Liang dan Gu...
151
00:09:17,840 --> 00:09:18,590
Jas, rompi,
152
00:09:18,630 --> 00:09:19,940
tiga set setelan,
153
00:09:20,100 --> 00:09:21,430
semua ini dibuang saja.
154
00:09:21,500 --> 00:09:22,670
Tunjukkan
155
00:09:22,700 --> 00:09:23,780
pergelangan kakimu juga.
156
00:09:23,780 --> 00:09:24,380
Dingin.
157
00:09:24,860 --> 00:09:26,790
Hanya orang tua yang takut dingin.
158
00:09:26,930 --> 00:09:27,490
Ini saja.
159
00:09:28,910 --> 00:09:29,390
Sudah.
160
00:09:30,720 --> 00:09:31,240
Salah,
161
00:09:32,350 --> 00:09:33,610
dia sedang berkencan.
162
00:09:34,860 --> 00:09:35,980
Tidak, Yibai.
163
00:09:36,830 --> 00:09:38,630
Dandan hanya memosting Momen,
164
00:09:38,790 --> 00:09:39,700
jangan terlalu banyak berpikir.
165
00:09:39,700 --> 00:09:40,950
Anak muda memang seperti ini,
166
00:09:40,950 --> 00:09:42,150
aku juga seperti ini.
167
00:09:48,780 --> 00:09:50,390
Jangan melihatku seperti itu,
168
00:09:50,390 --> 00:09:52,450
aku benar-benar tidak tahu apa-apa.
169
00:09:52,470 --> 00:09:53,470
Han Yijie.
170
00:09:54,990 --> 00:09:55,850
Aku bersumpah.
171
00:09:57,990 --> 00:09:59,720
Dandan sudah berusia 21 tahun.
172
00:09:59,840 --> 00:10:02,160
Kamu tidak akan
menentangnya pacaran, 'kan?
173
00:10:02,160 --> 00:10:03,940
Aku tidak menentangnya pacaran,
174
00:10:03,940 --> 00:10:06,010
aku takut dia memercayai orang yang salah.
175
00:10:06,010 --> 00:10:07,430
Saudaramu itu
176
00:10:07,550 --> 00:10:09,100
punya kemampuan menyakiti orang lain.
177
00:10:09,100 --> 00:10:12,030
Tapi tidak punya
kecerdasan emosional sama sekali.
178
00:10:13,260 --> 00:10:14,310
Semua ini salah paham,
179
00:10:14,310 --> 00:10:15,490
Gu sangat baik.
180
00:10:17,270 --> 00:10:18,510
Maksudku,
181
00:10:19,870 --> 00:10:20,640
Dandan belum tentu
182
00:10:20,640 --> 00:10:21,520
pacaran, 'kan?
183
00:10:24,740 --> 00:10:25,740
Pacaran juga belum tentu
184
00:10:25,740 --> 00:10:26,940
dengan Gu Jiuli.
185
00:10:28,320 --> 00:10:29,050
Benar, 'kan?
186
00:10:29,630 --> 00:10:30,920
Iya atau tidak,
187
00:10:32,050 --> 00:10:33,850
aku akan tahu jika mengetesnya.
188
00:10:34,520 --> 00:10:36,120
Apa yang ingin kamu lakukan?
189
00:10:47,630 --> 00:10:48,460
[Bibi]
190
00:10:54,880 --> 00:10:55,430
Dandan
191
00:10:56,150 --> 00:10:57,130
aku melihatmu dan Gu Jiuli
192
00:10:57,130 --> 00:10:57,930
minum kopi.
193
00:11:06,140 --> 00:11:06,970
Yibai menebak
194
00:11:06,990 --> 00:11:08,520
kamu dan Si Malang bersama.
195
00:11:10,330 --> 00:11:12,260
Aku dan Chen Yibai sedang rapat bersama.
196
00:11:12,260 --> 00:11:14,590
Dia sekarang sedang menelepon Hao Liang.
197
00:11:14,640 --> 00:11:15,520
Bagaimana?
198
00:11:16,440 --> 00:11:18,710
Bibi menemukan kita.
199
00:11:20,780 --> 00:11:21,820
Menipumu.
200
00:11:29,070 --> 00:11:31,480
Bibi, kamu salah lihat.
201
00:11:32,220 --> 00:11:33,430
Aku dengan...
202
00:11:33,550 --> 00:11:35,750
Aku minum kopi dengan teman sekelasku.
203
00:11:36,410 --> 00:11:37,810
Bukankah kamu bilang
204
00:11:37,830 --> 00:11:40,030
pergi ke perjamuan teman seperguruan?
205
00:11:41,590 --> 00:11:42,870
Sudah selesai.
206
00:11:43,920 --> 00:11:45,410
Sudah selesai,
207
00:11:45,430 --> 00:11:48,160
lalu minum kopi
208
00:11:48,190 --> 00:11:49,190
dengan senior.
209
00:11:49,830 --> 00:11:51,900
Kamu minum kopi dengan senior,
210
00:11:51,930 --> 00:11:55,330
lalu memosting Momen WeChat
mengatakan kopinya agak manis?
211
00:11:57,130 --> 00:11:58,440
Benar, kopi...
212
00:11:58,730 --> 00:12:00,610
Kafenya memasukkan
213
00:12:00,650 --> 00:12:02,520
banyak gula.
214
00:12:03,640 --> 00:12:04,240
Baiklah.
215
00:12:04,910 --> 00:12:06,310
Sudah tidak ada apa-apa.
216
00:12:10,640 --> 00:12:11,440
Terima kasih.
217
00:12:12,150 --> 00:12:13,120
Terima kasih kembali.
218
00:12:13,120 --> 00:12:14,120
Lain kali berikan
219
00:12:14,120 --> 00:12:15,780
angpao yang besar pada Paman.
220
00:12:17,210 --> 00:12:18,380
Mau mengirim.
221
00:12:24,220 --> 00:12:26,020
Mengirim pesan WeChat ke siapa?
222
00:12:27,300 --> 00:12:27,910
Gu.
223
00:12:30,200 --> 00:12:31,130
Berikan padaku.
224
00:12:41,770 --> 00:12:43,570
Kalian berdua tinggal bersama,
225
00:12:44,200 --> 00:12:46,200
tidak ada satu pun riwayat obrolan?
226
00:12:46,980 --> 00:12:47,700
Kenapa?
227
00:12:48,540 --> 00:12:49,300
Karena
228
00:12:49,460 --> 00:12:51,490
pria mengobrol omong kosong.
229
00:12:51,560 --> 00:12:52,390
Memenuhi memori,
230
00:12:52,390 --> 00:12:52,990
jadi aku
231
00:12:53,660 --> 00:12:54,520
menghapusnya.
232
00:12:56,330 --> 00:12:58,060
Kamu terlalu banyak berpikir.
233
00:13:01,090 --> 00:13:03,880
Terlalu banyak berpikir?
Terlalu banyak berpikir apa?
234
00:13:03,880 --> 00:13:06,680
Aku ingin dia membawakanku
makanan yang direbus.
235
00:13:09,260 --> 00:13:09,940
Untukmu.
236
00:13:13,710 --> 00:13:14,870
Sangat baik.
237
00:13:17,870 --> 00:13:20,290
Aku lupa memblokir bibiku.
238
00:13:21,500 --> 00:13:23,700
Aku akan mengirim secara berkelompok.
239
00:13:31,870 --> 00:13:33,270
Apakah ini ditambahkan?
240
00:13:34,640 --> 00:13:37,870
Kenapa masih ada
241
00:13:37,900 --> 00:13:38,900
498 teman?
242
00:13:44,960 --> 00:13:47,320
Apakah barusan Bao Caixia
243
00:13:47,350 --> 00:13:48,680
sudah aku kelompokkan?
244
00:13:49,260 --> 00:13:50,660
Aku kelompokkan ke mana?
245
00:13:58,230 --> 00:14:00,430
Lupakan saja, aku tidak mau memosting.
246
00:14:01,260 --> 00:14:02,980
Aku sudah lama mengeditnya.
247
00:14:07,700 --> 00:14:09,230
Weibo yang baru aku daftar.
248
00:14:10,190 --> 00:14:12,310
Kelak, kamu bisa memostingnya di sini,
249
00:14:12,310 --> 00:14:14,040
bibimu tidak bisa melihatnya.
250
00:14:16,790 --> 00:14:18,250
Akunnya nomor teleponku,
251
00:14:18,620 --> 00:14:20,550
kata sandinya hari ulang tahunmu.
252
00:14:25,300 --> 00:14:26,900
Apakah aku sedang bermimpi?
253
00:14:27,190 --> 00:14:28,410
Ini Weibo yang dia daftarkan
254
00:14:28,410 --> 00:14:29,760
khusus untukku.
255
00:14:31,150 --> 00:14:32,960
Apakah aku bisa memosting
256
00:14:32,980 --> 00:14:34,110
selfie kita di sini?
257
00:14:34,680 --> 00:14:35,280
Boleh.
258
00:14:44,910 --> 00:14:45,670
Direktur Gu,
259
00:14:46,110 --> 00:14:48,110
kamu juga bisa melihat di ponselmu.
260
00:14:54,930 --> 00:14:56,210
Hari pertama kita,
261
00:14:56,440 --> 00:14:58,340
kopi dan kamu sangat manis.
262
00:15:28,020 --> 00:15:28,620
Maaf,
263
00:15:28,640 --> 00:15:29,700
aku tidak sengaja.
264
00:15:31,850 --> 00:15:34,050
Aku akan membantumu membersihkannya.
265
00:15:38,540 --> 00:15:39,420
Tidak apa-apa.
266
00:15:41,850 --> 00:15:42,750
Bagaimana jika
267
00:15:42,780 --> 00:15:44,490
aku ganti rugi untukmu?
268
00:15:46,190 --> 00:15:46,790
Oke.
269
00:15:50,670 --> 00:15:53,070
Hati-hati, selamat datang lagi lain kali.
270
00:15:54,210 --> 00:15:55,490
Halo, selamat datang.
271
00:15:55,980 --> 00:15:57,360
Selamat datang di toko trendi kami.
272
00:15:57,360 --> 00:15:58,850
Kami punya banyak model terbaru.
273
00:15:58,850 --> 00:15:59,750
Apa yang Anda suka?
274
00:15:59,750 --> 00:16:01,750
Aku bisa mengajak Anda melihatnya.
275
00:16:11,630 --> 00:16:12,890
Silakan sebelah sini.
276
00:16:15,870 --> 00:16:16,580
Kapan Direktur Gu
277
00:16:16,580 --> 00:16:18,570
ganti selera berpakaian?
278
00:16:23,670 --> 00:16:24,800
Ini yang paling populer musim ini,
279
00:16:24,800 --> 00:16:26,530
apakah Anda ingin mencobanya?
280
00:17:05,079 --> 00:17:06,890
Tuan, tubuh Anda sangat bagus.
281
00:17:07,030 --> 00:17:08,099
Model pria pendek ini
282
00:17:08,099 --> 00:17:08,760
benar-benar
283
00:17:08,760 --> 00:17:10,220
dibuat khusus untuk Anda.
284
00:17:10,349 --> 00:17:11,040
Baju ini
285
00:17:11,079 --> 00:17:13,410
sepenuhnya menonjolkan kelebihan Anda.
286
00:17:13,650 --> 00:17:15,310
Rasio yang membuat gadis iri.
287
00:17:16,099 --> 00:17:17,510
Beli saja.
288
00:17:17,810 --> 00:17:18,609
Itu...
289
00:17:18,900 --> 00:17:20,960
Apakah ada yang lebih panjang?
290
00:17:21,720 --> 00:17:23,280
Tidak, otot perut Anda sangat bagus,
291
00:17:23,280 --> 00:17:24,369
kenapa Anda menutupinya,
292
00:17:24,369 --> 00:17:24,839
benar?
293
00:17:24,869 --> 00:17:26,210
Selain itu, slogan merek kami adalah
294
00:17:26,210 --> 00:17:28,010
mengekspresikan kepribadian sendiri.
295
00:17:28,010 --> 00:17:29,210
Nona, Anda lihatlah.
296
00:17:31,630 --> 00:17:32,690
Luar biasa sekali.
297
00:17:37,020 --> 00:17:37,950
Kalau begitu...
298
00:17:39,850 --> 00:17:41,180
Kalau begitu, baiklah.
299
00:17:41,560 --> 00:17:41,950
Baik.
300
00:17:42,260 --> 00:17:42,810
Silakan sebelah sini.
301
00:17:42,810 --> 00:17:44,020
Sebenarnya menurutku
302
00:17:44,020 --> 00:17:46,250
jas lebih cocok untukmu.
303
00:17:50,290 --> 00:17:51,820
Kamu juga berpikir begitu?
304
00:17:54,390 --> 00:17:54,870
Tapi,
305
00:17:54,900 --> 00:17:56,900
kamu memakai ini juga sangat bagus.
306
00:17:57,410 --> 00:17:59,340
Kamu pakai apa pun semuanya bagus.
307
00:18:10,890 --> 00:18:12,210
Menurut Anda, bagaimana dengan yang ini?
308
00:18:12,210 --> 00:18:13,610
Pakaian abu-abu ini sangat berwibawa,
309
00:18:13,610 --> 00:18:15,270
bisa dipakai di banyak acara.
310
00:18:17,350 --> 00:18:18,610
Tuan, kalau begitu...
311
00:18:18,880 --> 00:18:20,320
Kalau begitu,
bagaimana dengan yang merah ini?
312
00:18:20,320 --> 00:18:21,180
Sangat meriah,
313
00:18:21,240 --> 00:18:22,140
sangat cocok untuk
314
00:18:22,140 --> 00:18:23,270
kencan dan lainnya.
315
00:18:24,230 --> 00:18:25,830
Tuan, selera Anda benar-benar bagus.
316
00:18:25,830 --> 00:18:26,340
Baju ini
317
00:18:26,370 --> 00:18:27,170
adalah harta karun
318
00:18:27,170 --> 00:18:27,640
di toko kami.
319
00:18:27,640 --> 00:18:29,840
Menurutmu, bagaimana dengan yang ini?
320
00:18:37,620 --> 00:18:38,050
Baik.
321
00:18:38,120 --> 00:18:38,650
Kalau begitu aku lihat
322
00:18:38,650 --> 00:18:39,460
apakah ada kemeja
323
00:18:39,460 --> 00:18:40,550
yang bisa aku cocokkan untuk Anda.
324
00:18:40,550 --> 00:18:40,950
Baik.
325
00:18:40,980 --> 00:18:43,110
Aku membantumu memilih sepatu kulit.
326
00:18:48,420 --> 00:18:49,180
Nona,
327
00:18:49,490 --> 00:18:50,440
apakah Anda
328
00:18:50,480 --> 00:18:51,510
yang menumpahkan noda kopi
329
00:18:51,510 --> 00:18:52,440
pada Tuan itu?
330
00:18:54,630 --> 00:18:56,090
Anda agen properti, 'kan?
331
00:18:56,970 --> 00:18:57,950
Pria tadi
332
00:18:57,980 --> 00:18:59,580
membeli atau menjual rumah?
333
00:18:59,750 --> 00:19:01,250
Terlihat sangat kaya.
334
00:19:01,480 --> 00:19:02,230
Iya,
335
00:19:02,260 --> 00:19:03,190
tampan dan kaya.
336
00:19:03,630 --> 00:19:06,810
Apakah aku benar-benar terlihat
seperti agen properti?
337
00:19:06,810 --> 00:19:08,210
Apakah aku dan Direktur Gu
338
00:19:08,210 --> 00:19:09,850
benar-benar
339
00:19:09,870 --> 00:19:11,530
terlihat sangat tidak cocok?
340
00:19:16,460 --> 00:19:17,270
Baju ini
341
00:19:17,300 --> 00:19:18,780
sangat cocok dengan Anda.
342
00:19:24,380 --> 00:19:25,380
Tanpa kata sandi.
343
00:19:25,790 --> 00:19:27,030
Baik, aku akan menggesekkan kartu
untuk Anda.
344
00:19:27,030 --> 00:19:29,490
Aku akan membantu Anda membungkus bajunya.
345
00:20:00,950 --> 00:20:01,990
Tuan, kartu Anda.
346
00:20:03,390 --> 00:20:04,950
Halo, ini baju Anda.
347
00:20:22,120 --> 00:20:24,320
Jangan-jangan benar-benar pasangan?
348
00:20:29,210 --> 00:20:30,940
Tidak, mereka benar-benar...
349
00:20:37,760 --> 00:20:38,320
Aku masih menyukaimu
350
00:20:38,320 --> 00:20:39,180
yang sekarang.
351
00:20:41,660 --> 00:20:43,390
Aku mendengar perkataan tadi.
352
00:20:45,980 --> 00:20:46,640
Kamu tidak perlu mengubah dirimu
353
00:20:46,640 --> 00:20:47,600
untukku.
354
00:20:48,780 --> 00:20:49,740
Sama seperti
355
00:20:50,460 --> 00:20:51,660
aku berubah untukmu.
356
00:20:52,210 --> 00:20:52,870
Kamu masih menyukaiku
357
00:20:52,870 --> 00:20:53,870
yang sebelumnya.
358
00:20:55,350 --> 00:20:56,750
Jadi,
359
00:20:56,820 --> 00:20:58,880
kamu berpakaian seperti itu hari ini
360
00:20:58,920 --> 00:21:00,430
demi berubah untukku?
361
00:21:07,200 --> 00:21:08,250
Tidak perlu.
362
00:21:09,310 --> 00:21:11,350
Kamu terlihat bagus berpakaian seperti ini.
363
00:21:11,350 --> 00:21:12,440
Sungguh, aku...
364
00:21:15,350 --> 00:21:16,230
Kamu juga sama.
365
00:21:19,750 --> 00:21:20,190
Ayo.
366
00:21:28,860 --> 00:21:29,420
Ada apa?
367
00:21:31,510 --> 00:21:32,860
Tidak apa-apa.
368
00:21:48,010 --> 00:21:48,530
Kemari.
369
00:22:14,330 --> 00:22:15,530
Tunggu aku sebentar.
370
00:22:18,570 --> 00:22:21,100
Apa yang akan dia lakukan?
371
00:22:23,740 --> 00:22:24,680
Aku tahu.
372
00:22:46,710 --> 00:22:47,530
Salah,
373
00:22:48,470 --> 00:22:50,000
dia harus membawaku pergi.
374
00:22:50,830 --> 00:22:52,290
Dia sendiri pergi ke mana?
375
00:22:54,370 --> 00:22:55,310
Aku tahu.
376
00:22:55,930 --> 00:22:57,330
Seharusnya seperti ini.
377
00:23:18,220 --> 00:23:19,020
Cobalah.
378
00:23:21,750 --> 00:23:22,190
Ayo.
379
00:23:24,760 --> 00:23:26,560
Tidak, Direktur Gu.
380
00:23:26,870 --> 00:23:29,070
Setidaknya kamu membeli model wanita.
381
00:23:29,500 --> 00:23:30,700
Bahkan begitu besar.
382
00:23:32,170 --> 00:23:33,820
Bagaimana? Apakah cocok?
383
00:23:44,180 --> 00:23:44,580
Ayo.
384
00:23:51,380 --> 00:23:52,180
Lihatlah dia,
385
00:23:54,930 --> 00:23:55,970
kenapa memakai sandal ukuran besar?
386
00:23:55,970 --> 00:23:56,630
Tidak tahu.
387
00:23:57,390 --> 00:23:58,260
Lihatlah sandalnya itu,
388
00:23:58,260 --> 00:23:59,120
terlalu besar.
389
00:23:59,240 --> 00:23:59,760
Iya.
390
00:24:09,680 --> 00:24:11,040
Pada saat ini,
391
00:24:11,150 --> 00:24:12,590
biasanya dalam drama idola,
392
00:24:12,270 --> 00:24:17,700
♫ Anak itu takut akan cinta ♫
393
00:24:13,110 --> 00:24:15,710
apakah dia ingin menciumku
untuk berpamitan?
394
00:24:18,430 --> 00:24:20,920
Tapi, kenapa dia begitu serius?
395
00:24:19,610 --> 00:24:23,610
♫ Sekali demi sekali dikalahkan oleh kesepian ♫
396
00:24:21,660 --> 00:24:23,720
Sepertinya tidak bermaksud begitu.
397
00:24:25,740 --> 00:24:26,920
Sudah hampir sampai.
398
00:24:26,920 --> 00:24:32,880
♫ Anak itu juga menantikan ♫
399
00:24:27,330 --> 00:24:29,390
Dia masih tidak menunjukkan apa pun.
400
00:24:29,590 --> 00:24:30,810
Apakah aku seharusnya
401
00:24:30,810 --> 00:24:32,340
berinisiatif menciumnya?
402
00:24:33,480 --> 00:24:36,550
♫ Kekosongan yang terisi penuh kenangan ♫
403
00:24:36,700 --> 00:24:39,400
♫ Jika akhirnya adalah kehilangan ♫
404
00:24:39,380 --> 00:24:40,380
Dandan pengecut.
405
00:24:39,690 --> 00:24:44,080
♫ Juga bisa diulang kembali ♫
406
00:24:40,880 --> 00:24:41,630
Kali ini,
407
00:24:41,890 --> 00:24:42,890
jangan pengecut.
408
00:24:43,740 --> 00:24:45,540
Jangan biarkan dia salah paham.
409
00:24:45,590 --> 00:24:46,580
Berinisiatif sekali saja,
410
00:24:46,580 --> 00:24:47,580
Dandan pengecut.
411
00:24:54,740 --> 00:24:55,500
Maaf.
412
00:24:57,490 --> 00:24:58,950
Kamu tidak apa-apa, 'kan?
413
00:24:59,960 --> 00:25:00,820
Tidak apa-apa.
414
00:25:01,440 --> 00:25:03,370
Barusan aku tidak berdiri stabil.
415
00:25:07,230 --> 00:25:08,960
Kalau begitu, aku pulang dulu.
416
00:25:26,110 --> 00:25:31,870
♫ Anak itu dibawa mundur ♫
417
00:25:33,420 --> 00:25:37,020
♫ Mencari keindahan yang ditinggalkan waktu ♫
418
00:25:40,820 --> 00:25:46,310
♫ Anak itu akan mengerti ♫
419
00:25:47,290 --> 00:25:50,560
♫ Cinta adalah sikap yang paling lembut ♫
420
00:25:49,500 --> 00:25:50,910
Bodoh.
421
00:25:50,590 --> 00:25:51,910
♫ Dan paling membanggakan ♫
422
00:25:51,180 --> 00:25:52,830
Apakah masih tidak cukup memalukan?
423
00:25:51,940 --> 00:25:57,430
♫ Untuk melawan dunia ♫
424
00:25:53,110 --> 00:25:54,580
Salah lagi.
425
00:25:56,420 --> 00:25:57,550
Apakah maksudnya
426
00:25:57,760 --> 00:25:58,490
♫ Merupakan keberadaan milikmu ♫
427
00:25:57,860 --> 00:25:59,180
boleh berciuman?
428
00:25:58,520 --> 00:26:01,700
♫ Yang paling spesial ♫
429
00:26:02,020 --> 00:26:03,070
♫ Dua tatapan ♫
430
00:26:03,090 --> 00:26:05,380
♫ Cinta yang sama ♫
431
00:26:05,500 --> 00:26:07,680
♫ Di ujung jalan yang meragukan ♫
432
00:26:07,710 --> 00:26:09,220
♫ Orang-orang datang dan pergi ♫
433
00:26:08,510 --> 00:26:10,190
Kamu terbiasa di mana?
434
00:26:09,440 --> 00:26:12,450
♫ Aku tidak pernah pergi ♫
435
00:26:12,490 --> 00:26:13,230
♫ Merupakan keberadaan milikmu ♫
436
00:26:13,250 --> 00:26:16,490
♫ Yang paling spesial ♫
437
00:26:14,100 --> 00:26:16,420
Bagaimana jika cium di sini saja.
438
00:26:16,600 --> 00:26:19,870
♫ Tak tergantikan oleh siapa pun ♫
439
00:26:20,120 --> 00:26:21,960
♫ Asamnya air mata ♫
440
00:26:22,060 --> 00:26:25,520
♫ Berubah menjadi desahan ♫
441
00:26:29,450 --> 00:26:32,170
♫ Senyuman lega ♫
442
00:26:45,160 --> 00:26:45,720
Apa?
443
00:26:47,000 --> 00:26:48,000
Tunggu sebentar.
444
00:26:48,110 --> 00:26:49,110
Tunggu sebentar.
445
00:26:51,840 --> 00:26:53,520
Kamu diam-diam belajar ilmu tertentu
446
00:26:53,520 --> 00:26:55,720
saat aku tidak di rumah.
447
00:26:57,510 --> 00:26:58,430
Tidak, aku...
448
00:26:58,650 --> 00:26:59,710
Aku sedang belajar
449
00:27:00,220 --> 00:27:01,210
sejarah ciuman.
450
00:27:01,870 --> 00:27:03,380
Belajar sejarah ciuman?
451
00:27:05,190 --> 00:27:07,870
Kamu seorang pemrogram
yang melajang sepuluh ribu tahun.
452
00:27:07,870 --> 00:27:08,830
Apa hubungannya
453
00:27:09,020 --> 00:27:10,100
sejarah denganmu?
454
00:27:14,720 --> 00:27:15,270
Hari ini,
455
00:27:16,400 --> 00:27:18,730
keponakan tertuaku berkencan denganmu?
456
00:27:20,230 --> 00:27:22,060
Perawan pria tua, hebat.
457
00:27:22,560 --> 00:27:23,450
Aku berpikir kenapa kamu tiba-tiba
458
00:27:23,450 --> 00:27:24,560
meminjam bajuku.
459
00:27:24,580 --> 00:27:26,700
Ternyata untuk kencan
dengan Hao Liang hari ini.
460
00:27:26,700 --> 00:27:27,890
Kencan.
461
00:27:27,920 --> 00:27:29,130
Apakah kamu punya bukti?
462
00:27:29,130 --> 00:27:29,730
Tidak ada.
463
00:27:29,960 --> 00:27:31,380
Jadi, apa yang kamu katakan?
464
00:27:31,380 --> 00:27:32,020
Kamu...
465
00:27:35,830 --> 00:27:37,560
Apakah ini sikapmu pada Paman?
466
00:27:38,700 --> 00:27:39,900
Lupa kebaikan orang,
467
00:27:39,910 --> 00:27:41,640
ini mengatai orang sepertimu.
468
00:27:41,640 --> 00:27:42,560
Anjing baik tidak menghalangi jalan.
469
00:27:42,560 --> 00:27:43,090
Minggir.
470
00:27:44,870 --> 00:27:45,480
Gu Jiuli,
471
00:27:45,650 --> 00:27:46,980
aku memperingatkanmu.
472
00:27:47,420 --> 00:27:48,740
Meskipun kamu sudah menipu
473
00:27:48,740 --> 00:27:49,740
dan mengambil keponakanku,
474
00:27:49,740 --> 00:27:50,720
tapi orang tuanya
475
00:27:50,720 --> 00:27:51,520
belum setuju.
476
00:27:52,540 --> 00:27:54,380
Kamu orang tua apa?
477
00:27:55,630 --> 00:27:56,840
Baik, aku tahan.
478
00:27:57,840 --> 00:27:59,010
Maksudku Yibai.
479
00:28:00,350 --> 00:28:01,810
Hari ini dia sudah bilang,
480
00:28:02,180 --> 00:28:03,580
Hao Liang boleh pacaran.
481
00:28:03,910 --> 00:28:04,780
Tapi tidak boleh
482
00:28:04,780 --> 00:28:05,710
dengan pria kolot sepertimu
483
00:28:05,710 --> 00:28:06,640
yang tidak punya
484
00:28:06,650 --> 00:28:07,980
kecerdasan emosional.
485
00:28:08,320 --> 00:28:08,960
Tapi,
486
00:28:09,350 --> 00:28:10,850
jika kalian belum pacaran,
487
00:28:10,850 --> 00:28:11,800
kamu tidak perlu khawatir
488
00:28:11,800 --> 00:28:13,200
dengan perkataan Yibai.
489
00:28:14,650 --> 00:28:15,170
Apa lagi
490
00:28:15,990 --> 00:28:16,990
yang dia katakan?
491
00:28:19,320 --> 00:28:20,360
Masih bilang...
492
00:28:22,220 --> 00:28:24,770
Masih bilang tidak penting.
493
00:28:29,380 --> 00:28:30,910
Kami berdua sudah bersama.
494
00:28:33,000 --> 00:28:34,060
Dua hari yang lalu.
495
00:28:34,810 --> 00:28:35,250
Apa?
496
00:28:38,270 --> 00:28:39,100
Bantu aku.
497
00:28:40,230 --> 00:28:41,910
Lupa kebaikan orang.
498
00:28:44,140 --> 00:28:44,940
Maaf.
499
00:28:45,340 --> 00:28:46,670
Aku tidak dengar jelas.
500
00:28:47,010 --> 00:28:47,740
Aku salah.
501
00:28:49,150 --> 00:28:49,880
Lebih keras.
502
00:28:52,040 --> 00:28:52,750
Paman.
503
00:28:54,370 --> 00:28:55,630
Sekarang sudah benar.
504
00:28:55,660 --> 00:28:57,060
Asal kamu bersikap baik,
505
00:28:57,280 --> 00:28:58,740
Paman akan melindungimu.
506
00:28:59,190 --> 00:29:00,150
Masalah ini
507
00:29:00,650 --> 00:29:02,510
jangan beri tahu Chen Yibai dulu.
508
00:29:03,180 --> 00:29:04,980
Dia penakut dan takut dimarahi.
509
00:29:05,250 --> 00:29:07,120
Beri dia waktu
untuk menyesuaikan diri dulu.
510
00:29:07,120 --> 00:29:08,200
Menantu
511
00:29:08,420 --> 00:29:10,150
pasti akan bertemu mertuanya.
512
00:29:13,580 --> 00:29:15,910
Oke, tidak apa-apa tidak bilang padanya.
513
00:29:16,790 --> 00:29:17,470
Jadi,
514
00:29:18,280 --> 00:29:19,820
kamu belajar di sana
515
00:29:21,260 --> 00:29:22,120
demi Hao Liang?
516
00:29:23,620 --> 00:29:25,190
Kamu tanya saja padaku.
517
00:29:26,090 --> 00:29:26,860
Aku bilang padamu,
518
00:29:26,860 --> 00:29:28,460
normal bagiku tidak tahu cara berciuman.
519
00:29:28,460 --> 00:29:29,590
Aku berbeda darimu.
520
00:29:29,680 --> 00:29:31,880
Kamu punya terlalu banyak pengalaman.
521
00:29:33,680 --> 00:29:35,010
Aku ingin mengajarimu,
522
00:29:35,640 --> 00:29:37,900
kamu malah menyerangku secara pribadi?
523
00:29:38,800 --> 00:29:40,530
Kamu mau mengajari atau tidak?
524
00:29:44,220 --> 00:29:46,620
Lupakan saja jika kamu tidak mengajariku.
525
00:29:47,990 --> 00:29:48,990
Apakah kamu tahu?
526
00:29:49,310 --> 00:29:50,750
Kamu sedikit bau mulut.
527
00:30:10,760 --> 00:30:11,310
Gu,
528
00:30:11,330 --> 00:30:12,920
kamu sangat imut saat berpacaran.
529
00:30:12,920 --> 00:30:13,510
Mari.
530
00:30:13,810 --> 00:30:14,730
Katakan padaku,
531
00:30:14,730 --> 00:30:16,190
apa situasi spesifiknya?
532
00:30:19,350 --> 00:30:20,280
Terkadang
533
00:30:20,860 --> 00:30:22,150
gadis bilang tidak
534
00:30:22,720 --> 00:30:24,510
mungkin bukan berarti tidak.
535
00:30:30,030 --> 00:30:33,110
Bilang tidak berarti iya.
536
00:30:33,590 --> 00:30:34,310
Benar.
537
00:30:35,020 --> 00:30:36,580
Ini tidak logis.
538
00:30:37,750 --> 00:30:39,260
Apakah kamu dan Hao Liang bersama
539
00:30:39,260 --> 00:30:40,000
itu logis?
540
00:30:44,300 --> 00:30:45,200
Berarti
541
00:30:47,960 --> 00:30:49,710
iya berarti tidak?
542
00:30:50,460 --> 00:30:50,940
Kakak,
543
00:30:50,970 --> 00:30:53,750
apakah kamu sedang
mengatakan perkataan berulang?
544
00:30:53,750 --> 00:30:55,280
Cepat jawab pertanyaanku.
545
00:30:56,370 --> 00:30:57,970
Dia bilang iya, berarti iya.
546
00:31:02,140 --> 00:31:04,710
Satu, dua, tiga, empat.
547
00:31:05,080 --> 00:31:07,880
Lima, enam, tujuh, delapan.
548
00:31:08,100 --> 00:31:08,700
Berhenti.
549
00:31:09,090 --> 00:31:10,290
Dai, ritmenya salah.
550
00:31:12,090 --> 00:31:12,660
Maaf,
551
00:31:12,680 --> 00:31:13,960
aku akan melakukannya lagi.
552
00:31:13,960 --> 00:31:15,490
Tidak apa-apa, lanjutkan.
553
00:31:17,060 --> 00:31:18,190
Halo, Direktur Niu.
554
00:31:18,310 --> 00:31:19,440
Halo, Direktur Niu.
555
00:31:20,210 --> 00:31:20,920
Aku perkenalkan,
556
00:31:20,920 --> 00:31:22,690
manajer penampilan kita, Jason.
557
00:31:22,690 --> 00:31:23,480
Baik, kalian mengobrollah.
558
00:31:23,480 --> 00:31:23,880
Baik.
559
00:31:23,900 --> 00:31:26,370
- Memang profesional.
- Sudah lama tidak bertemu.
560
00:31:26,370 --> 00:31:27,440
Aku sudah bilang.
561
00:31:27,460 --> 00:31:28,460
Paling bagus jika
562
00:31:28,490 --> 00:31:30,750
Mengmeng Jiang yang menarikan lagu ini.
563
00:31:30,920 --> 00:31:31,830
Tidak,
564
00:31:31,990 --> 00:31:33,630
semuanya menari dengan sangat bagus.
565
00:31:33,630 --> 00:31:34,340
Siapa yang tidak tahu
566
00:31:34,340 --> 00:31:35,870
ini adalah lagu favoritmu.
567
00:31:36,350 --> 00:31:38,530
Benar, ini rekanku, Dai.
568
00:31:39,300 --> 00:31:40,100
Kak Jason.
569
00:31:44,920 --> 00:31:46,320
Kak Jason memang begini,
570
00:31:46,500 --> 00:31:47,610
sangat detail.
571
00:31:48,540 --> 00:31:50,200
Ucapan Mengmeng Jiang benar.
572
00:31:50,690 --> 00:31:52,490
Aku orang yang pemilih,
573
00:31:52,790 --> 00:31:54,360
bicara juga sangat terus terang.
574
00:31:54,360 --> 00:31:56,090
Aku barusan melihatmu menari.
575
00:31:56,400 --> 00:31:58,200
Tidak bisa mengikuti ritmenya.
576
00:32:00,940 --> 00:32:02,690
Aku akan latihan lebih banyak.
577
00:32:02,900 --> 00:32:04,760
Persyaratanku untuk penampilan
578
00:32:04,970 --> 00:32:05,970
sangat sempurna.
579
00:32:06,040 --> 00:32:08,300
Tidak boleh ada kekurangan sedikit pun.
580
00:32:08,480 --> 00:32:09,270
Aku tidak khawatir
581
00:32:09,270 --> 00:32:10,470
pada Mengmeng Jiang.
582
00:32:11,230 --> 00:32:12,180
Tapi padamu...
583
00:32:13,130 --> 00:32:14,610
Benar, Jason.
584
00:32:14,630 --> 00:32:15,490
Tidak apa-apa.
585
00:32:15,900 --> 00:32:16,570
Dai
586
00:32:16,600 --> 00:32:18,610
memang tidak memiliki
latar belakang profesional.
587
00:32:18,610 --> 00:32:19,350
Menari
588
00:32:19,460 --> 00:32:20,920
selalu menjadi kelemahannya.
589
00:32:20,920 --> 00:32:21,900
Dia barusan sudah menari
590
00:32:21,900 --> 00:32:23,030
dengan cukup bagus.
591
00:32:23,950 --> 00:32:25,520
Lihatlah, apakah bisa begini?
592
00:32:25,520 --> 00:32:26,720
Beri dia waktu lagi.
593
00:32:27,170 --> 00:32:28,250
Jika benar-benar tidak bisa,
594
00:32:28,250 --> 00:32:29,710
kita pertimbangkan lagi.
595
00:32:30,920 --> 00:32:31,720
Kak Jason,
596
00:32:31,970 --> 00:32:33,830
masih ada waktu sebelum latihan.
597
00:32:34,030 --> 00:32:35,590
Beri kami kesempatan lagi.
598
00:32:35,980 --> 00:32:36,940
Benar.
599
00:32:38,670 --> 00:32:39,270
Baiklah.
600
00:32:39,480 --> 00:32:41,430
Karena kalian berdua sudah mengatakannya,
601
00:32:41,430 --> 00:32:42,960
sampai jumpa saat latihan.
602
00:32:43,050 --> 00:32:43,780
Jika pada saat itu
603
00:32:43,780 --> 00:32:45,320
kamu masih menari seperti ini,
604
00:32:45,320 --> 00:32:45,870
maaf.
605
00:32:46,170 --> 00:32:47,250
Aku harus bertanggung jawab
606
00:32:47,250 --> 00:32:48,380
atas penampilanku.
607
00:32:48,460 --> 00:32:50,830
Maka hanya bisa membiarkan
Mengmeng Jiang menari sendirian.
608
00:32:50,830 --> 00:32:51,550
Baik.
609
00:32:51,590 --> 00:32:52,350
Jason,
610
00:32:52,470 --> 00:32:54,060
kita tonton acara lainnya.
611
00:32:54,360 --> 00:32:55,200
Kalian lanjutkan.
612
00:32:55,200 --> 00:32:56,000
Sampai jumpa.
613
00:32:58,220 --> 00:32:59,420
Membentuk kelompok,
614
00:32:59,870 --> 00:33:01,680
hal seperti ini tidak bisa dihindari.
615
00:33:01,680 --> 00:33:03,540
Jangan dimasukkan ke dalam hati.
616
00:33:07,460 --> 00:33:08,220
Ayo lanjutkan,
617
00:33:08,220 --> 00:33:09,880
aku tidak akan merepotkanmu.
618
00:33:14,440 --> 00:33:17,130
Lima, enam, tujuh, ayo.
619
00:33:17,520 --> 00:33:20,350
Satu, dua, tiga, empat.
620
00:33:20,610 --> 00:33:22,970
Lima, enam, tujuh, delapan.
621
00:33:23,260 --> 00:33:24,020
Mundur.
622
00:33:24,310 --> 00:33:25,230
Turun.
623
00:33:25,250 --> 00:33:25,780
Berdiri.
624
00:33:26,270 --> 00:33:26,670
Benar.
625
00:33:26,860 --> 00:33:28,070
Lalu percepat lagi.
626
00:33:28,440 --> 00:33:30,230
Lima, enam, tujuh, ayo.
627
00:33:40,500 --> 00:33:40,970
Benar.
628
00:33:42,340 --> 00:33:43,720
Aku akan menerima telepon.
629
00:33:43,720 --> 00:33:44,070
Baik.
630
00:33:50,780 --> 00:33:51,300
Halo,
631
00:33:51,950 --> 00:33:53,150
apakah sedang sibuk?
632
00:33:54,550 --> 00:33:55,750
Ada apa, Direktur Gu?
633
00:33:56,690 --> 00:33:58,170
Aku membeli steik malam ini.
634
00:33:58,170 --> 00:34:00,700
Datanglah ke rumahku,
aku masakkan untukmu.
635
00:34:04,070 --> 00:34:05,630
Tapi malam ini mungkin
636
00:34:06,030 --> 00:34:08,030
aku ada urusan dan tidak bisa pergi.
637
00:34:08,239 --> 00:34:09,440
Apakah bisa diundur?
638
00:34:10,150 --> 00:34:11,210
Aku mau pergi dinas
639
00:34:11,389 --> 00:34:12,650
selama beberapa hari.
640
00:34:18,330 --> 00:34:19,389
Bagaimana jika
641
00:34:19,429 --> 00:34:20,889
menunggumu kembali saja?
642
00:34:21,469 --> 00:34:22,940
Direktur Gu, aku masih ada urusan.
643
00:34:22,940 --> 00:34:24,940
Aku tidak mengobrol denganmu dulu.
644
00:34:33,840 --> 00:34:34,699
Ayo lanjutkan.
645
00:34:35,900 --> 00:34:37,699
Kamu ada urusan malam ini, 'kan?
646
00:34:39,070 --> 00:34:41,400
Suasana hatimu sedang buruk dua hari ini.
647
00:34:41,860 --> 00:34:43,190
Istirahatlah beberapa hari,
648
00:34:43,190 --> 00:34:43,739
oke?
649
00:34:44,199 --> 00:34:45,290
Setelah dua hari,
650
00:34:45,570 --> 00:34:47,480
aku akan menemanimu latihan gila-gilaan.
651
00:34:47,480 --> 00:34:48,080
Semangat,
652
00:34:48,260 --> 00:34:49,139
pasti bisa.
653
00:34:49,949 --> 00:34:50,870
Pergilah.
654
00:34:51,210 --> 00:34:52,409
Dia sedang menunggu.
655
00:34:58,630 --> 00:34:59,470
Oke.
656
00:34:59,920 --> 00:35:01,140
Sebelah sini.
657
00:35:03,250 --> 00:35:04,520
Steaknya harus dimasak dengan baik
658
00:35:04,520 --> 00:35:06,250
sebelum diberikan kepadanya.
659
00:35:09,540 --> 00:35:11,320
Bunga, lilin,
660
00:35:11,490 --> 00:35:13,460
gelas, piring,
661
00:35:14,210 --> 00:35:14,930
speaker.
662
00:35:16,230 --> 00:35:17,030
Semuanya ada.
663
00:35:18,140 --> 00:35:19,520
Anggur merah juga harus dituangkan
664
00:35:19,520 --> 00:35:20,780
sebelum diberikan kepadanya.
665
00:35:20,780 --> 00:35:21,310
Aku tahu.
666
00:35:24,510 --> 00:35:25,310
Permainan.
667
00:35:25,500 --> 00:35:26,190
Stik permainan
668
00:35:26,190 --> 00:35:27,170
baru saja mengganti dua baterai.
669
00:35:27,170 --> 00:35:28,770
Membeli dua permainan baru.
670
00:35:33,850 --> 00:35:34,360
Boleh.
671
00:35:37,190 --> 00:35:38,190
Di mana Hao Liang?
672
00:35:40,270 --> 00:35:41,230
Masih ada setengah jam lagi,
673
00:35:41,230 --> 00:35:43,360
seharusnya sedang dalam perjalanan.
674
00:35:44,480 --> 00:35:45,880
Jika aku belum memberimu sinyal malam ini,
675
00:35:45,880 --> 00:35:46,810
jangan kembali.
676
00:35:47,310 --> 00:35:47,990
Sudahlah,
677
00:35:48,210 --> 00:35:49,870
aku punya janji dengan Yibai.
678
00:35:56,700 --> 00:35:58,100
Meskipun kamu tidak bau mulut,
679
00:35:58,100 --> 00:35:59,050
tapi untuk memberi Hao Liang
680
00:35:59,050 --> 00:36:00,230
pengalaman yang lebih baik.
681
00:36:00,230 --> 00:36:00,830
Ambil ini.
682
00:36:08,450 --> 00:36:09,280
Pintunya terbuka.
683
00:36:09,280 --> 00:36:09,720
Gu.
684
00:36:14,530 --> 00:36:16,130
Aku tidak menginginkan ini.
685
00:36:18,140 --> 00:36:19,270
Pintunya tertutup.
686
00:36:27,350 --> 00:36:29,350
Direktur Gu masak makanan sendiri.
687
00:36:29,540 --> 00:36:30,370
Dandan pengecut,
688
00:36:30,370 --> 00:36:31,330
semangatlah.
689
00:36:46,850 --> 00:36:47,910
Pintunya terbuka.
690
00:36:54,710 --> 00:36:55,590
Terima kasih.
691
00:36:58,010 --> 00:36:59,870
Bukankah kamu alergi pada bunga?
692
00:37:00,320 --> 00:37:02,350
Aku hanya alergi pada mawar.
693
00:37:04,950 --> 00:37:05,810
Silakan masuk.
694
00:37:12,020 --> 00:37:13,150
Pintunya tertutup.
695
00:37:24,190 --> 00:37:25,520
Berikan tasnya padaku.
696
00:37:27,920 --> 00:37:28,520
Duduklah.
697
00:37:30,040 --> 00:37:32,370
Suasana menentukan keberhasilan
atau kegagalan.
698
00:37:32,370 --> 00:37:34,310
Bahkan jika kamu tidak ada di sisinya,
699
00:37:34,310 --> 00:37:35,620
juga harus membuat pacarmu merasa
700
00:37:35,620 --> 00:37:37,280
kamu menemaninya di mana pun.
701
00:37:37,800 --> 00:37:39,930
Aku akan menggoreng steiknya dulu,
702
00:37:39,960 --> 00:37:40,800
akan segera selesai.
703
00:37:40,800 --> 00:37:42,280
Jika kamu merasa bosan,
704
00:37:42,730 --> 00:37:44,310
mainkan beberapa permainan.
705
00:37:44,310 --> 00:37:45,060
Di sini ada air.
706
00:37:45,060 --> 00:37:46,790
Jika haus, kamu tuang sendiri.
707
00:37:51,550 --> 00:37:53,280
Direktur Gu sangat perhatian,
708
00:37:53,310 --> 00:37:55,370
juga menyiapkan permainan untukku.
709
00:38:04,620 --> 00:38:07,080
Direktur Gu juga sangat seksi
saat memasak.
710
00:38:08,460 --> 00:38:10,180
Tampan sekali.
711
00:38:22,580 --> 00:38:23,510
Waktunya makan.
712
00:38:44,600 --> 00:38:46,600
Pria didominasi oleh visi,
713
00:38:46,890 --> 00:38:48,930
wanita didominasi oleh emosi.
714
00:38:49,430 --> 00:38:51,710
Jadi, cahaya lilin dan musik
715
00:38:51,890 --> 00:38:54,330
bisa meningkatkan suasana
di momen penting.
41316
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.