Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,658 --> 00:00:09,270
[male announcer]
IN NEW YORK CITY'S
WAR ON CRIME,
2
00:00:09,270 --> 00:00:11,707
THE WORST CRIMINAL OFFENDERS
ARE PURSUED
3
00:00:11,707 --> 00:00:14,275
BY THE DETECTIVES
OF THE MAJOR CASE SQUAD.
4
00:00:14,275 --> 00:00:16,668
THESE ARE THEIR STORIES.
5
00:00:18,714 --> 00:00:21,108
[barroom chatter]
6
00:00:32,858 --> 00:00:35,078
I'M GUNNIN' FOR YA!
7
00:00:35,078 --> 00:00:36,384
[disturbed laughter]
8
00:00:38,864 --> 00:00:44,218
[Goren]
AND WHILE MY INVESTIGATION
WAS UNAUTHORIZED,
9
00:00:44,218 --> 00:00:47,221
I FEEL IT WAS
THE ONLY WAY TO...
10
00:00:47,221 --> 00:00:49,310
UNCOVER THE TRUTH.
11
00:00:49,310 --> 00:00:52,095
PENDING A DEPARTMENTAL HEARING
AND A PSYCHOLOGICAL EVALUATION,
12
00:00:52,095 --> 00:00:53,575
YOU ARE SUSPENDED.
13
00:00:53,575 --> 00:00:56,273
YOU THINK THAT
I WASN'T PLANNING ON SAYING
14
00:00:56,273 --> 00:00:58,710
THAT I AM INSANE?
15
00:00:58,710 --> 00:01:01,409
HAVE YOU EVER ASKED
YOURSELF THAT QUESTION?
16
00:01:05,413 --> 00:01:07,545
[door bell tingles,
laughter]
17
00:01:07,545 --> 00:01:09,808
AND HE SAID,
"I GAVE IT UP FOR LENT."
18
00:01:09,808 --> 00:01:11,419
[laughter]
19
00:01:13,464 --> 00:01:17,381
NOW WE BOTH KNOW
YOU DID NOT SEE...
20
00:01:17,381 --> 00:01:18,469
WHO SHOT QUINN.
21
00:01:18,469 --> 00:01:20,776
SCREW YOU!
22
00:01:27,478 --> 00:01:30,394
YOU GOT SOME BALLS.
23
00:01:30,394 --> 00:01:31,395
WHAT THE HELL
ARE YOU DOING HERE?
24
00:01:31,395 --> 00:01:33,223
IT'S MY NEIGHBORHOOD BAR.
25
00:01:33,223 --> 00:01:35,530
NOT TONIGHT IT'S NOT.
26
00:01:35,530 --> 00:01:39,273
MY OLD PRECINCT'S DOING
A 1013 BENEFIT FOR ME.
27
00:01:39,273 --> 00:01:42,189
I WOULDN'T NEED THEIR CHARITY
IF YOU HADN'T COST ME MY JOB.
28
00:01:42,189 --> 00:01:45,583
I DON'T WANT ANY TROUBLE.
29
00:01:45,583 --> 00:01:47,237
YOU CHEATED ME
OUT OF MY RETIREMENT.
30
00:01:47,237 --> 00:01:49,326
LOOK, WHY--THAT'S ALL YOU HAVE TO SAY?
31
00:01:49,326 --> 00:01:50,806
AAH--COME ON!
32
00:01:50,806 --> 00:01:52,416
I HAD ONE YEAR TO GO!HEY, HEY, HEY!
33
00:01:52,416 --> 00:01:53,591
TAKE IT EASY.
TAKE IT EASY!
34
00:01:53,591 --> 00:01:55,289
WHAT? COME ON.
35
00:01:55,289 --> 00:01:57,856
BE SMART!
36
00:01:57,856 --> 00:01:59,858
YOU WANT SOMEBODY
TO CALL 911, HUH?
37
00:01:59,858 --> 00:02:01,817
YOU WANT I.A.D. IN HERE?
38
00:02:01,817 --> 00:02:02,905
RAT.
39
00:02:12,480 --> 00:02:16,614
I--I KNOW YOU DIDN'T NEED
MY HELP WITH THAT.
40
00:02:16,614 --> 00:02:19,617
DO I KNOW YOU?
41
00:02:19,617 --> 00:02:22,881
MIKE STOAT.
BROOKLYN NORTH, NARCOTICS.
42
00:02:22,881 --> 00:02:25,362
'CAUSE OF YOU.
43
00:02:25,362 --> 00:02:27,190
I WAS A ROOKIE
WHEN YOU WORKED NARCOTICS.
44
00:02:27,190 --> 00:02:29,801
WHAT WAS IT?
27 ARRESTS, 27 CONVICTIONS.
45
00:02:29,801 --> 00:02:31,455
ALL HEAVY HITTERS.
46
00:02:31,455 --> 00:02:34,415
YOU GOT A GOOD MEMORY.
47
00:02:34,415 --> 00:02:36,634
I ALSO REMEMBER
YOU WEREN'T TOO POPULAR.
48
00:02:37,853 --> 00:02:39,202
GUESS SOME THINGS
NEVER CHANGE, HUH?
49
00:02:39,202 --> 00:02:40,203
[chuckles]
50
00:02:40,203 --> 00:02:42,336
I'M ON SUSPENSION.
51
00:02:42,336 --> 00:02:44,642
THEY HAD ME PEE IN A CUP,
AND IT CAME BACK POSITIVE.
52
00:02:44,642 --> 00:02:46,992
I WAS UNDERCOVER.
53
00:02:46,992 --> 00:02:50,387
I HAD TO DO A BUMP OF COKE
SO I WOULDN'T GET MADE.
54
00:02:50,387 --> 00:02:53,434
BUT YOU KNOW HOW
THE DEPARTMENT IS.
55
00:02:55,523 --> 00:02:57,220
WITH OR WITHOUT PAY?
56
00:02:57,220 --> 00:02:59,614
SIX MONTHS WITHOUT.
JUST LIKE YOU.
57
00:03:03,661 --> 00:03:05,881
WAIT A MINUTE, SO...
58
00:03:05,881 --> 00:03:07,491
[sighs]
59
00:03:07,491 --> 00:03:08,840
THIS JUST NOW,
THIS WAS A SETUP?
60
00:03:08,840 --> 00:03:13,323
NO, LOOK, I DON'T KNOW
THAT GUY FROM ADAM.
61
00:03:13,323 --> 00:03:14,759
BUT I AM LOOKINGFOR YOU.
62
00:03:16,544 --> 00:03:18,676
YOU AND ME, WE COULD
HELP EACH OTHER.
63
00:03:18,676 --> 00:03:19,721
YOU KNOW?
64
00:03:19,721 --> 00:03:22,506
I MAKE MORE MONEY
ON SUSPENSION
65
00:03:22,506 --> 00:03:24,421
THAN I EVER DID
ON THE JOB.
66
00:03:26,336 --> 00:03:27,424
THIS IS LEGIT?
67
00:03:27,424 --> 00:03:30,427
YEAH.
SECURITY WORK.
68
00:03:30,427 --> 00:03:33,909
HEY, I'LL DO RIGHT BY YOU.
HUH?
69
00:03:39,349 --> 00:03:41,438
HEY, I GOTTA GO.
70
00:03:41,438 --> 00:03:43,266
YOU CALL ME
IF YOU'RE INTERESTED.
71
00:03:43,266 --> 00:03:45,486
ALL RIGHT?
72
00:03:47,444 --> 00:03:49,968
YOU FORGOT YOUR PAPER.KEEP IT.
73
00:05:03,955 --> 00:05:07,176
MORNING.
HOPE YOU HAD YOUR COFFEE.
74
00:05:07,176 --> 00:05:08,917
UM, JUST FINISHING UP.
75
00:05:08,917 --> 00:05:10,484
I'M ABOUT TO GO SEE
MY FAMILY.
76
00:05:10,484 --> 00:05:13,617
THERE'S BEEN A SHOOTING
IN RED HOOK.
77
00:05:13,617 --> 00:05:16,838
A DRUG DEALER...
TWO ENGLISH TOURISTS.
78
00:05:18,535 --> 00:05:20,363
ANYBODY OUT OF THE PICTURE?
79
00:05:20,363 --> 00:05:22,626
ALL THREE.
80
00:05:22,626 --> 00:05:25,281
YOU CAN CALL YOUR FAMILY
ON THE WAY.
81
00:05:27,283 --> 00:05:28,850
I.D. ON HIM IS
WILSON CRAWFORD.
82
00:05:28,850 --> 00:05:30,634
23, BED-STUY.
83
00:05:30,634 --> 00:05:32,375
ANONYMOUS CALL
OF SHOTS FIRED
84
00:05:32,375 --> 00:05:34,203
CAME IN AT 11:00 P.M.
85
00:05:34,203 --> 00:05:35,596
NO WITNESSES.
86
00:05:35,596 --> 00:05:38,599
YOU MEAN,
BESIDES THE TOURISTS?
87
00:05:38,599 --> 00:05:40,470
[sighs]
88
00:05:40,470 --> 00:05:43,343
DO A CANVASS OF THE BLOCK
AND THE ADJOINING ALLEYS.
89
00:05:43,343 --> 00:05:44,779
I WANT TO KNOW IF
ANY OF THESE PLACES WAS
90
00:05:44,779 --> 00:05:46,563
STILL OPEN
AT THE TIME OF THE SHOOTING.
91
00:05:46,563 --> 00:05:48,173
OKAY.
THANKS.
92
00:05:49,871 --> 00:05:52,395
EAMES.
93
00:05:52,395 --> 00:05:54,179
I'M GUESSING YOU FIND YOURSELF
IN RED HOOK
94
00:05:54,179 --> 00:05:55,746
BECAUSE OF THE TOURISTS
AND NOT THE DRUG DEALER.
95
00:05:55,746 --> 00:05:56,878
HAPPY EASTER.
96
00:05:56,878 --> 00:05:58,401
WHERE'S YOUR PARTNER?
97
00:05:58,401 --> 00:06:00,621
STILL JUMPING
THROUGH NYPD HOOPS.
98
00:06:00,621 --> 00:06:03,275
[Eames]
HE LOOKS LIKE A USER.
99
00:06:03,275 --> 00:06:04,320
AND A DEALER.
100
00:06:04,320 --> 00:06:05,800
TEN GRAMS OF COKE
IN HIS POCKET.
101
00:06:05,800 --> 00:06:07,889
DRUG DEAL GONE BAD?
102
00:06:07,889 --> 00:06:09,412
THEN WHY LEAVE
THE COKE ON HIM?
103
00:06:09,412 --> 00:06:11,675
IT'S MORE LIKELY FIGHTING
OVER TERRITORY.
104
00:06:11,675 --> 00:06:14,417
AND THE TOURISTS,
COLLATERAL DAMAGE.
105
00:06:14,417 --> 00:06:15,549
LOOKS THAT WAY.
106
00:06:15,549 --> 00:06:17,638
GERRY AND VICTORIABENNETT.
107
00:06:17,638 --> 00:06:19,466
PASSENGERS
FROM A CRUISE SHIP.
108
00:06:19,466 --> 00:06:21,250
IT LEFT
SOUTHAMPTON, ENGLAND,
109
00:06:21,250 --> 00:06:23,339
DOCKED OVER
AT THE RED HOOK TERMINAL
110
00:06:23,339 --> 00:06:25,297
OVER THAT WAY
YESTERDAY AFTERNOON.
111
00:06:25,297 --> 00:06:27,343
THEY NEVER EVEN MADE IT
TO MANHATTAN.
112
00:06:27,343 --> 00:06:28,997
BY THE TIME
THE PARAMEDICS ARRIVED,
113
00:06:28,997 --> 00:06:30,738
IT WAS TOO LATE.
114
00:06:30,738 --> 00:06:33,218
WELCOME TO NEW YORK.
115
00:07:06,643 --> 00:07:09,777
HE HAS A SHORT EXIT WOUND
ON THE BACK OF HIS SKULL.
116
00:07:09,777 --> 00:07:11,343
SO HE WAS LYING
ON THE GROUND
117
00:07:11,343 --> 00:07:12,997
WHEN HE WAS SHOT.
118
00:07:12,997 --> 00:07:14,521
THE SLUG?
119
00:07:14,521 --> 00:07:17,524
NON-JACKETED
9-MILLIMETER.
120
00:07:17,524 --> 00:07:20,352
[sighs]
PULLED FROM THE PAVEMENT.
121
00:07:20,352 --> 00:07:22,659
AUTOPSY'S DONE ALREADY.
122
00:07:22,659 --> 00:07:25,749
YOU GUYS AT MAJOR CASE
HAVE SOME PULL.
123
00:07:25,749 --> 00:07:27,272
I USED IT TO GET YOU
TEMPORARILY ASSIGNED TO ME.
124
00:07:27,272 --> 00:07:28,317
YOU'LL BE WORKING WITH EAMES
ON THIS ONE.
125
00:07:28,317 --> 00:07:30,319
OKAY?
126
00:07:30,319 --> 00:07:32,364
UNTIL GOREN COMES BACK.
127
00:07:32,364 --> 00:07:35,542
HE WAS KNOCKED AROUND
PRETTY BAD BEFORE HE WAS SHOT?
128
00:07:35,542 --> 00:07:37,413
YEAH, BROKEN RIBS.
129
00:07:37,413 --> 00:07:39,807
LACERATIONS AND CONTUSIONS
ON HIS FACE AND ARMS.
130
00:07:39,807 --> 00:07:43,027
STIPPLING ON HIS PALMS.
131
00:07:43,027 --> 00:07:45,334
HE PUT HIS HANDS UP
RIGHT BEFORE HE WAS SHOT.
132
00:07:45,334 --> 00:07:47,423
HE WAS ALIVE
AND SAW IT COMING.
133
00:07:47,423 --> 00:07:50,687
THESE THREE DOTS
STAND FOR MI VIDA LOCA.
134
00:07:50,687 --> 00:07:52,559
AN UNDERSTATEMENT.
135
00:07:52,559 --> 00:07:53,647
[Daniels]
BUT NOT NECESSARILY
GANG-RELATED.
136
00:07:53,647 --> 00:07:54,865
AND THIS--
137
00:07:54,865 --> 00:07:57,912
A CLOCK WITH NO HANDS
MEANS DOING TIME.
138
00:07:57,912 --> 00:07:58,913
HE DID THREE YEARS
IN SING SING
139
00:07:58,913 --> 00:08:00,871
ON A DRUG-RELATEDASSAULT.
140
00:08:00,871 --> 00:08:03,308
HE'S GOT TWO GANG TATS
ON HIS BACK,
141
00:08:03,308 --> 00:08:05,049
BE HE'S TRIED
TO HAVE THEM REMOVED.
142
00:08:05,049 --> 00:08:06,050
HE PROBABLY ONLY NEEDED
THE PROTECTION
143
00:08:06,050 --> 00:08:08,357
WHEN HE WAS IN PRISON.
144
00:08:08,357 --> 00:08:10,054
YEAH, OR MAYBE HE WAS FAMILIAR
WITH TAT STATS.
145
00:08:10,054 --> 00:08:12,317
MORE THAN FIVE,
TWICE AS LIKELY
146
00:08:12,317 --> 00:08:13,449
TO DIE A VIOLENT DEATH.
147
00:08:13,449 --> 00:08:17,453
AND THEN THERE'S
WRONG PLACE, WRONG TIME.
148
00:08:17,453 --> 00:08:19,934
[Ross]
YOU MEAN THE BENNETTS?
149
00:08:19,934 --> 00:08:21,457
OR DO YOU MEAN PUTTING
A PASSENGER CRUISE SHIP TERMINAL
150
00:08:21,457 --> 00:08:22,589
IN THE MIDDLE OF RED HOOK?
151
00:08:24,155 --> 00:08:25,896
YOUR PARTNER'S
BEEN ON SUSPENSION
152
00:08:25,896 --> 00:08:27,507
FOR FIVE MONTHS?
153
00:08:27,507 --> 00:08:29,465
I DIDN'T THINK THEY COULD
KEEP YOU OUT THAT LONG.
154
00:08:29,465 --> 00:08:31,598
THEY CAN'T,
BUT THEY HAVE.
155
00:08:31,598 --> 00:08:34,339
WHAT THE HELL DID HE--
156
00:08:38,126 --> 00:08:39,475
A COUPLE OF THE GUYSUPSTAIRS
157
00:08:39,475 --> 00:08:40,607
TOLD ME HE SNAPPED.
158
00:08:40,607 --> 00:08:43,784
[gunshots]
159
00:08:43,784 --> 00:08:45,742
[Eames]
HE DIDN'T SNAP.
160
00:08:45,742 --> 00:08:49,441
HE WAS UNDERCOVER
IN A PRISON PSYCH WARD.
161
00:08:55,535 --> 00:08:57,362
RIKERS?
162
00:08:57,362 --> 00:09:00,452
NO.
TATES CORRECTIONS.
163
00:09:01,497 --> 00:09:02,803
[Daniels]
TATES, THAT'S UPSTATE.
164
00:09:02,803 --> 00:09:04,718
HOW DID HE GET JURISDICTION
FOR THAT?
165
00:09:04,718 --> 00:09:07,024
HE DIDN'T.
166
00:09:07,024 --> 00:09:09,026
HE WENT IN ON HIS OWN.
167
00:09:09,026 --> 00:09:11,115
OH.
168
00:09:14,205 --> 00:09:17,557
HE HAD HIS REASONS.
169
00:09:22,649 --> 00:09:26,609
[continuous gunshots]
170
00:09:39,753 --> 00:09:42,843
YEAH, STOAT, IT'S GOREN.
171
00:09:42,843 --> 00:09:47,978
YEAH, UH--
YEAH...I'M IN.
172
00:09:47,978 --> 00:09:50,807
WHERE DO YOU WANT ME?
173
00:09:53,680 --> 00:09:56,639
[dance music]
174
00:09:56,639 --> 00:10:00,512
♪
175
00:10:02,776 --> 00:10:04,560
HOW YOU DOIN', SUGAR?
176
00:10:04,560 --> 00:10:06,214
AH, YOU LOOK BEAUTIFUL.
COME ON IN.
177
00:10:06,214 --> 00:10:08,912
SORRY, PAL, BEAT IT.
178
00:10:10,871 --> 00:10:13,177
LOOK AT THAT.
179
00:10:13,177 --> 00:10:15,571
UNBELIEVABLE.
180
00:10:18,182 --> 00:10:19,619
YOU MISS THE JOB?
181
00:10:19,619 --> 00:10:21,577
WHAT DO YOU THINK,
HUH?
182
00:10:21,577 --> 00:10:23,492
I WAS A GOOD COP.
183
00:10:23,492 --> 00:10:24,580
I HAD FOUR COMMENDATIONS.
184
00:10:24,580 --> 00:10:25,712
ONE FOR RESCUING
A THREE-YEAR-OLD GIRL
185
00:10:25,712 --> 00:10:28,062
FROM HER FATHER
WHO HAD A GLOCK TO HER HEAD,
186
00:10:28,062 --> 00:10:30,673
ONE FOR TALKING
A JUMPER DOWN.
187
00:10:30,673 --> 00:10:31,848
HELL, THE WAY THINGS
ARE HEADED,
188
00:10:31,848 --> 00:10:33,197
I MIGHT NEED SOMEONE
TO TALK ME DOWN.
189
00:10:33,197 --> 00:10:35,112
YOU KNOW?
190
00:10:38,115 --> 00:10:39,595
HOW DID YOU END UP HERE?
191
00:10:39,595 --> 00:10:42,163
I BUSTED THE OWNER ONCE.
192
00:10:42,163 --> 00:10:44,905
LOOK, I GOT AN EX-WIFE.
193
00:10:44,905 --> 00:10:46,123
RIGHT?
194
00:10:46,123 --> 00:10:47,734
I GOT A NINE-YEAR-OLD KID
WHO LOVES HOCKEY
195
00:10:47,734 --> 00:10:48,952
MORE THAN ANYTHING.
196
00:10:48,952 --> 00:10:51,607
HE WANTS TO BE
THE NEXT JAROMIR JAGR.
197
00:10:51,607 --> 00:10:53,696
WHAT AM I GONNA DO,
RIGHT?
198
00:10:53,696 --> 00:10:55,132
HEY, WHAT'S UP, OKSANA?
199
00:10:55,132 --> 00:10:56,612
HOW YA DOIN', BABY?
200
00:11:03,619 --> 00:11:05,621
NO, NO, NO, NO.
WHAT ARE YOU DOIN'?
201
00:11:05,621 --> 00:11:07,754
WHAT THE HELL
YOU DOIN'?
202
00:11:07,754 --> 00:11:10,626
GOREN, GOREN, GOREN,
GOREN, GOREN, GOREN, GOREN.
203
00:11:10,626 --> 00:11:14,108
LET HIM GO.
SAY HI TO YOUR NEW BOSS.
204
00:11:14,108 --> 00:11:16,719
MR. TESTAROSSA.
205
00:11:16,719 --> 00:11:18,939
TAKE IT EASY, COWBOY.
206
00:11:25,815 --> 00:11:28,600
THE YUPPIES AND IKEA
AND FAIRWAY ARE HERE.
207
00:11:28,600 --> 00:11:31,560
AND THERE'S THE INDUSTRIAL AREA
DOWN BY THE WATERFRONT.
208
00:11:31,560 --> 00:11:33,257
STILL MOB RUN.
209
00:11:33,257 --> 00:11:35,564
OR IT WAS UNTIL TWO MONTHS AGO
WHEN THE FEDS BUSTED 50 MEMBERS
210
00:11:35,564 --> 00:11:37,044
OF THE NICOLI FAMILY.
211
00:11:37,044 --> 00:11:39,786
SINCE THEN, IT'S OPEN SEASON.
MURDER RATE'S WAY UP.
212
00:11:39,786 --> 00:11:42,136
FOUR DEALERS SHOT
IN THE PAST SIX WEEKS.
213
00:11:42,136 --> 00:11:45,835
[Ross]
LOCK UP THE CAREER CRIMINALS
AND YOU START A TURF WAR.
214
00:11:45,835 --> 00:11:48,751
THE LAW OF UNINTENDED CONSEQUENCES.
215
00:11:48,751 --> 00:11:50,535
CAN YOU GIVE US
ANY NAMES?
216
00:11:50,535 --> 00:11:52,842
NOT YET.
OCCB IS PLAYING CATCH-UP.
217
00:11:52,842 --> 00:11:54,757
RIGHT NOW, IT LOOKS LIKE
A BUNCH OF WANNABES
218
00:11:54,757 --> 00:11:58,021
AND SECOND-STRINGERS
MOVING UP THE FOOD CHAIN.
219
00:11:58,021 --> 00:12:00,589
INCLUDING MR. CRAWFORD.
220
00:12:00,589 --> 00:12:01,851
HOW'S HIS RAP SHEET?
221
00:12:01,851 --> 00:12:04,201
LOW LEVEL DRUG DEALER.
PLEADS DOWN EVERY TIME.
222
00:12:04,201 --> 00:12:05,681
WHO'S HE WITH?
223
00:12:05,681 --> 00:12:07,161
LOOKS LIKE FREELANCE.
224
00:12:07,161 --> 00:12:10,599
EXCEPT HIS LAST THREE ARRESTS,
HE'S HAD THE SAME PARTNER,
225
00:12:10,599 --> 00:12:12,688
KEYSHAWN POWELL,
226
00:12:12,688 --> 00:12:15,778
WHO UP UNTIL TWO WEEKS AGO
WAS IN RIKERS.
227
00:12:15,778 --> 00:12:16,648
[Ross]
PAROLED.
228
00:12:16,648 --> 00:12:18,346
AND WE'RE IN LUCK.
229
00:12:18,346 --> 00:12:21,001
HE HAS TO SEE DR. LANE,
HIS COURT-APPOINTED SHRINK,
230
00:12:21,001 --> 00:12:22,872
TWICE A WEEK.
231
00:12:28,748 --> 00:12:31,185
HEY, ROOK. HOP IN.
232
00:12:34,666 --> 00:12:37,365
[engine starts]
233
00:12:37,365 --> 00:12:39,584
SO HOW DID YOU KNOW
WHERE TO FIND ME?
234
00:12:39,584 --> 00:12:41,673
I TOLD YOU, I GOT HOOKS.
235
00:12:41,673 --> 00:12:44,720
DR. OLIVET TELL YOU
THAT YOU HAVE ANGER ISSUES?
236
00:12:44,720 --> 00:12:47,636
CAME UP. AH.
237
00:12:47,636 --> 00:12:49,072
YOU ASK ME,[cell phone rings]
238
00:12:49,072 --> 00:12:50,944
15 YEARS ON THE NYPD
WITHOUT ANY ANGER ISSUES,
239
00:12:50,944 --> 00:12:53,860
THEN YOU REALLY DO NEED
TO SEE A SHRINK.
240
00:12:53,860 --> 00:12:56,819
[number ringing]
241
00:12:58,386 --> 00:12:59,909
[closes cell]
242
00:13:02,999 --> 00:13:05,045
SO WHERE ARE WE WORKIN' TODAY?
WHERE WE GOIN'?
243
00:13:05,045 --> 00:13:06,655
PRIVATE PARTY.
STRIP CLUB.
244
00:13:06,655 --> 00:13:08,613
SPORTS ON BIG SCREENS.
245
00:13:08,613 --> 00:13:10,833
STEAKS.
WOMEN IN THONGS.
246
00:13:10,833 --> 00:13:12,226
WHAT IS NOT TO LOVE?
247
00:13:12,226 --> 00:13:13,923
SAME GUY WHO OWNS
THE NIGHTCLUB.
248
00:13:13,923 --> 00:13:18,188
I DON'T KNOW WHO OWNS WHAT.
NEITHER DO YOU.
249
00:13:30,331 --> 00:13:33,725
DR. LANE?
250
00:13:33,725 --> 00:13:38,078
[screams]
251
00:13:39,819 --> 00:13:41,864
[Daniels]
DR. LANE?
252
00:13:41,864 --> 00:13:45,650
DID WE CATCH YOU
AT A BAD TIME?
253
00:13:45,650 --> 00:13:47,957
SATURDAY NIGHT?
I DON'T KNOW WHERE I WAS.
254
00:13:47,957 --> 00:13:49,741
BUT I WASN'T IN NO TROUBLE.
255
00:13:49,741 --> 00:13:51,656
MY LIFE'S GOOD
ON PAROLE RIGHT NOW.
256
00:13:51,656 --> 00:13:53,267
APPARENTLY.
257
00:13:53,267 --> 00:13:54,790
DR. LANE, SHE'S
BEEN HELPIN' ME.
258
00:13:54,790 --> 00:13:56,661
[Eames]
MY GUESS IS...
259
00:13:56,661 --> 00:13:57,880
SHE'S GONNA BE TAKEN
OFF YOUR CASE.
260
00:13:57,880 --> 00:13:59,447
THAT'S ON HER.
261
00:13:59,447 --> 00:14:01,101
ALL RIGHT?
I-I WAS SEDUCED.
262
00:14:01,101 --> 00:14:03,886
LOOK, KEYSHAWN,
YOU HELP US,
263
00:14:03,886 --> 00:14:05,105
MAYBE WE CAN HELP YOU.
264
00:14:05,105 --> 00:14:08,412
NO, THANKS.
I'M FROM BROOKLYN.
265
00:14:08,412 --> 00:14:10,458
I'VE HAD ENOUGH
OF NYPD DEALS.
266
00:14:10,458 --> 00:14:12,199
YOUR PARTNER,
267
00:14:12,199 --> 00:14:14,766
WILSON CRAWFORD,
WAS EXECUTED SATURDAY NIGHT.
268
00:14:14,766 --> 00:14:16,333
DON'T DO THAT.
269
00:14:18,118 --> 00:14:19,293
I HEARD WHAT HAPPENED
TO HIM.
270
00:14:19,293 --> 00:14:21,121
WHAT GANG
WAS HE WORKING FOR?
271
00:14:21,121 --> 00:14:22,383
WILSON? NO. NO.
272
00:14:22,383 --> 00:14:25,777
YOU WORK FOR A GANG,
YOU HAVE TO WORK.
273
00:14:25,777 --> 00:14:27,954
WILSON JUST DEALT ENOUGH
TO KEEP HIMSELF SUPPLIED.
274
00:14:27,954 --> 00:14:29,825
THIS IS YOUR FRIEND
WHO WAS MURDERED.
275
00:14:29,825 --> 00:14:31,783
LIKE YOU CARE
ABOUT WILSON.
276
00:14:31,783 --> 00:14:33,916
THIS IS ABOUT
THEM TOURISTS, RIGHT?
277
00:14:33,916 --> 00:14:36,745
WHAT DO YOU THINK?
I'M FROM BROOKLYN TOO.
278
00:14:38,138 --> 00:14:40,836
ANYTHING YOU CAN GIVE US.
279
00:14:42,316 --> 00:14:44,971
I DON'T KNOW
WHAT HE WAS DOIN' IN RED HOOK.
280
00:14:44,971 --> 00:14:47,930
LOOK, I-I SWEAR.
281
00:14:47,930 --> 00:14:49,932
WILSON WAS A GHETTO BIRD.
282
00:14:49,932 --> 00:14:53,457
THAT DUDE WAS NEVER MORE
THAN A SHOUT FROM HIS APARTMENT.
283
00:14:53,457 --> 00:14:55,720
BED-STUY.
284
00:14:55,720 --> 00:14:59,855
THEY MAKE A SWELL COUPLE.
285
00:14:59,855 --> 00:15:01,944
[Ross] HER HUSBAND'S
NOT TOO THRILLED.
286
00:15:01,944 --> 00:15:06,166
BUT SHE DOES ALIBI KEYSHAWN
FOR THE NIGHT OF THE MURDER.
287
00:15:06,166 --> 00:15:09,430
TURNS OUT THEY HAD A SIX-HOUR
EMERGENCY SESSION THAT NIGHT.
288
00:15:09,430 --> 00:15:12,041
OH.[knock at door]
289
00:15:12,041 --> 00:15:15,392
THANK YOU.
290
00:15:15,392 --> 00:15:16,741
BALLISTICS.
291
00:15:16,741 --> 00:15:18,874
THE .9 MIL USED TO KILL CRAWFORD,
292
00:15:18,874 --> 00:15:20,006
IT'S A MATCH FOR A GUN
293
00:15:20,006 --> 00:15:23,052
THAT'S SUPPOSED TO BE
IN NYPD EVIDENCE.
294
00:15:36,892 --> 00:15:38,894
[door buzzer]
295
00:15:42,942 --> 00:15:45,901
AM I MAKING PROGRESS?
296
00:15:45,901 --> 00:15:47,990
I TALKED
TO THE CHIEF OF D'S.
297
00:15:47,990 --> 00:15:49,861
THEY'RE GONNA TAKE A LOOK
AT THE CLUB.
298
00:15:52,429 --> 00:15:55,084
TESTAROSSA,
HE'S UP FROM PHILLY,
299
00:15:55,084 --> 00:15:57,521
HE LOOKS LIKE HE'S TAKING OVER
THE OPERATION.
300
00:15:57,521 --> 00:16:00,002
WHAT ABOUT THE GUY
WHO GAVE YOU THE .45?
301
00:16:00,002 --> 00:16:02,962
HE'S A SUSPENDED COP.
302
00:16:02,962 --> 00:16:04,093
HIS NAME IS MIKE STOAT.
303
00:16:04,093 --> 00:16:06,226
LOOKS LIKE HE'S, YOU KNOW,
WORKIN' IT,
304
00:16:06,226 --> 00:16:08,010
WAITIN' TO BE REINSTATED.
305
00:16:08,010 --> 00:16:11,013
I DOUBT THAT'LL HAPPEN.
306
00:16:11,013 --> 00:16:12,580
THE GUN STOAT GAVE YOU
IS CLEAN.
307
00:16:12,580 --> 00:16:14,234
BUT SOME OF THE PEOPLE
AT THE PROPERTY CLERK'S OFFICE
308
00:16:14,234 --> 00:16:15,844
MAY NOT BE.
309
00:16:15,844 --> 00:16:19,239
THAT'S WHERE THE GUN THAT KILLED
THE TOURISTS CAME FROM.
310
00:16:19,239 --> 00:16:21,458
CHIEF WANTS YOU UNDERCOVER
FOR THIS.
311
00:16:21,458 --> 00:16:23,069
WH--WHAT--HOW LONG?
312
00:16:23,069 --> 00:16:24,461
YOU KNOW THE DRILL.
YOU CAN'T DRINK.
313
00:16:24,461 --> 00:16:26,028
LOOK, I CAN'T DO THAT.
314
00:16:26,028 --> 00:16:30,032
NO TRACE OF DRUGS.
315
00:16:30,032 --> 00:16:32,426
IT'S YOUR CALL.
316
00:16:32,426 --> 00:16:36,908
WH-WHY CAN'T HE GET
SOMEONE FROM OCCB OR IA?
317
00:16:36,908 --> 00:16:38,301
WHY CAN'T HE GET SOMEONE
FROM SNEU?
318
00:16:38,301 --> 00:16:40,303
I WENT THROUGH
THE WHOLE ALPHABET WITH HIM.
319
00:16:40,303 --> 00:16:43,045
HE SAYS YOU'RE ALREADY INSIDE.
HE WANTS YOU.
320
00:16:43,045 --> 00:16:47,049
YEAH, HE'S HOPIN'
I'LL GET MYSELF KILLED.
321
00:16:47,049 --> 00:16:49,356
THE THOUGHT OCCURRED TO ME.
322
00:16:51,271 --> 00:16:52,968
THE WAY THIS THING
FELL INTO MY LAP,
323
00:16:52,968 --> 00:16:56,406
YOU KNOW, I'M THINKIN'
THAT THIS GUY STOAT
324
00:16:56,406 --> 00:16:57,973
COULD BE WORKIN'
FOR THE CHIEF.
325
00:16:57,973 --> 00:17:00,323
NOW YOU'RE BEING PARANOID, DETECTIVE.
326
00:17:02,543 --> 00:17:06,242
LOOK, YOU'RE WITHIN
YOUR RIGHTS TO WALK AWAY.
327
00:17:06,242 --> 00:17:09,202
YEAH, IF I DO, THEY KEEP ME
IN PURGATORY FOREVER.
328
00:17:12,248 --> 00:17:15,077
WATCH YOURSELF OUT THERE.
329
00:17:15,077 --> 00:17:18,037
YES, CAPTAIN.
330
00:17:25,696 --> 00:17:27,872
JUST GET ME BACK.
331
00:17:33,226 --> 00:17:35,750
[dance music]
332
00:17:35,750 --> 00:17:43,062
♪
333
00:17:53,768 --> 00:17:54,986
[man]
WE HEAR YOU'RE THE GUY
334
00:17:54,986 --> 00:17:57,380
TO TALK TO ABOUT GETTING
SOME QUALITY PRODUCT.
335
00:17:57,380 --> 00:17:59,165
[Testarossa]
YEAH? WHO TOLD YOU THAT?
336
00:17:59,165 --> 00:18:00,557
BENEDETTI
FROM BAY RIDGE.
337
00:18:00,557 --> 00:18:03,778
THESE GUYS
BOTHERING YOU, BOSS?
338
00:18:03,778 --> 00:18:05,258
IT'S UNDER CONTROL.
339
00:18:07,216 --> 00:18:08,739
WE DON'T DEAL DRUGS HERE.
340
00:18:08,739 --> 00:18:10,393
IT'S A CLEAN CLUB.
341
00:18:10,393 --> 00:18:12,221
WHO SAID ANYTHING
ABOUT DRUGS?
342
00:18:13,788 --> 00:18:15,442
WHAT ARE YOU DOIN',
COWBOY?
343
00:18:21,839 --> 00:18:26,235
YOU WANNA TALK
INTO THE MIC, BOSS?
344
00:18:26,235 --> 00:18:29,108
MAYBE I SHOULD SHOW YOU TWO COPS
TO THE DOOR.
345
00:18:35,940 --> 00:18:37,246
HOW'D YOU KNOW?
346
00:18:37,246 --> 00:18:40,423
UH, YOU KNOW,
THEY WEAR THEIR SHIRTS LOOSE
347
00:18:40,423 --> 00:18:42,469
SO THEY CAN HIDE
THEIR GUN IN THE WAISTBAND.
348
00:18:42,469 --> 00:18:43,644
AND THE GUY
WITH THE SHORT HAIR,
349
00:18:43,644 --> 00:18:44,819
HE'S TOYIN'
WITH HIS CELL PHONE.
350
00:18:46,908 --> 00:18:48,649
HEY, MIKE,
WHERE WERE YOU?
351
00:18:48,649 --> 00:18:51,521
BUSY COUNTIN'
YOUR MONEY.
352
00:18:53,219 --> 00:18:54,481
[inhales]
353
00:18:57,266 --> 00:18:58,789
TAKE ONE FOR YOURSELF.
354
00:18:58,789 --> 00:19:00,791
IT'S OKAY.
I'M ON DUTY.
355
00:19:00,791 --> 00:19:01,923
NO, IT'S--IT'S OKAY.
356
00:19:01,923 --> 00:19:03,316
I'LL--I'LL GET SOMEONE
TO COVER YOU.
357
00:19:03,316 --> 00:19:04,317
YEAH, GO AHEAD.
358
00:19:04,317 --> 00:19:06,319
LIVE A LITTLE.
359
00:19:23,945 --> 00:19:27,557
[knock at door]
360
00:19:29,516 --> 00:19:31,170
[Mike inhales]
361
00:19:37,698 --> 00:19:39,439
BOBBY.
362
00:19:41,049 --> 00:19:42,355
WHAT ARE YOU DOIN' HERE?
363
00:19:42,355 --> 00:19:45,662
I LEFT YOU TWO MESSAGES.
YOU NEVER CALLED ME BACK.
364
00:19:45,662 --> 00:19:48,317
YEAH, I'VE BEEN BUSY.
365
00:19:48,317 --> 00:19:50,014
DOIN' WHAT?
366
00:19:50,014 --> 00:19:52,669
JUST SORTIN' THINGS OUT.
367
00:19:52,669 --> 00:19:56,586
SO HOW YOU DOIN'?
368
00:19:56,586 --> 00:19:59,981
WELL, I CAUGHT THOSE TOURISTS
WHO WERE MURDERED IN RED HOOK.
369
00:19:59,981 --> 00:20:04,028
I GOTTA RUN.
370
00:20:04,028 --> 00:20:05,552
I'LL GIVE YOU A CALL, OKAY?
371
00:20:16,650 --> 00:20:18,434
OLD PARTNER,
MEET NEW PARTNER.
372
00:20:18,434 --> 00:20:19,827
LOIS MELAGO,
BOBBY GOREN.
373
00:20:22,090 --> 00:20:23,526
HOW'S LIFE
AT THE SIX-FOUR?
374
00:20:23,526 --> 00:20:25,528
THE USUAL.[radio chatter]
375
00:20:25,528 --> 00:20:27,704
GUMDROPS AND ROSES.
376
00:20:27,704 --> 00:20:28,923
MELAGO, WE GOT AN ASSAULT
IN PROGRESS.
377
00:20:28,923 --> 00:20:32,840
KEEP BREATHING.
378
00:20:32,840 --> 00:20:33,884
I GOTTA CHASE THAT.
379
00:20:33,884 --> 00:20:35,016
YOU DO THAT.
380
00:20:35,016 --> 00:20:38,367
[siren blares]
381
00:20:38,367 --> 00:20:39,934
WHAT THE HELL WAS THAT?
382
00:20:39,934 --> 00:20:41,805
I THOUGHT YOU SAID NOBODY'S
GONNA KNOW ANYTHING ABOUT THIS.
383
00:20:41,805 --> 00:20:43,807
NO, CHILL OUT.
SHE'S ON OUR SIDE.
384
00:20:45,331 --> 00:20:47,898
WE'RE DOIN' SOMETHIN'
A LITTLE DIFFERENT TODAY.
385
00:20:47,898 --> 00:20:50,379
WE GOTTA FIND
THIS LOWLIFE.
386
00:20:50,379 --> 00:20:52,903
EDDIE JONES.
DRUG POSSESSION.
387
00:20:52,903 --> 00:20:54,557
CRIMINAL SALE
OF CONTROLLED SUBSTANCE.
388
00:20:54,557 --> 00:20:55,776
ASSAULT.
389
00:20:55,776 --> 00:20:57,081
I DIDN'T THINK
YOU'D HAVE A PROBLEM
390
00:20:57,081 --> 00:20:58,431
TAKING HIM OFF THE STREET.
391
00:20:58,431 --> 00:20:59,693
WHAT'D HE DO?
392
00:20:59,693 --> 00:21:00,868
HE OWES A FRIEND
SOME MONEY.
393
00:21:02,130 --> 00:21:03,653
A FRIEND.
394
00:21:06,700 --> 00:21:08,049
MIKE, I GOTTA TELL YA,
395
00:21:08,049 --> 00:21:10,486
BEFORE I GOT SUSPENDED,
TESTAROSSA WAS ON THE RADAR.
396
00:21:10,486 --> 00:21:12,967
GOOD. HE SHOULD BE.
397
00:21:12,967 --> 00:21:14,925
AND THAT DOESN'T
WORRY YOU.
398
00:21:14,925 --> 00:21:17,014
LOOK...
399
00:21:17,014 --> 00:21:21,932
IF THE DEPARTMENT
EVER GOT WIND OF THIS,
400
00:21:21,932 --> 00:21:23,760
YOU WOULD BE TAINTED.
401
00:21:23,760 --> 00:21:25,022
WHAT AM I DOIN' HERE,
BOBBY, HUH?
402
00:21:25,022 --> 00:21:27,024
I'M WORKIN' THE DOOR
AT A CLUB.
403
00:21:27,024 --> 00:21:28,548
I'M DOIN' SURVEILLANCE.
I'M DOIN' SECURITY.
404
00:21:28,548 --> 00:21:30,027
HELL, IF I HAD
MY SHIELD BACK,
405
00:21:30,027 --> 00:21:33,727
I'D BUST THE GUY MYSELF,
YOU KNOW?
406
00:21:33,727 --> 00:21:34,945
I'M NOT JOKIN', MIKE.
407
00:21:34,945 --> 00:21:37,470
WHAT DO YOU SUGGEST
THAT I DO?
408
00:21:37,470 --> 00:21:40,124
SHOULD I GO DOWN TO STARBUCKS,
SEE IF THEY'RE HIRING?
409
00:21:43,998 --> 00:21:46,043
YOU WANT YOUR SHIELD BACK.
I GET THAT.
410
00:21:46,043 --> 00:21:49,395
I'M SAYIN',
THE DEPARTMENT,
411
00:21:49,395 --> 00:21:50,961
THEY FIND OUT
ABOUT ANY OF THIS,
412
00:21:50,961 --> 00:21:52,963
THEY'RE NOT GONNA LOOK
THE OTHER WAY.
413
00:21:52,963 --> 00:21:57,794
LOOK, WE'RE BOTH TAKING
A BIG LEAP OF FAITH HERE.
414
00:21:57,794 --> 00:22:00,319
NEITHER ONE OF US
IS GONNA RAT THE OTHER ONE OUT.
415
00:22:02,495 --> 00:22:05,106
YOU GOT MY BACK,
BOBBY, RIGHT?
416
00:22:08,065 --> 00:22:09,458
SURE I DO.
417
00:22:09,458 --> 00:22:13,027
GOOD. LIGHTEN UP, HUH?COME ON.
418
00:22:25,518 --> 00:22:27,128
IT'S A LITTLE LIGHT,
ISN'T IT?
419
00:22:28,564 --> 00:22:30,958
WHERE'S THE GUN?
420
00:22:30,958 --> 00:22:33,047
YOU GIVE ME THE CASE NUMBER,
I LOOK FOR THE FILE.
421
00:22:33,047 --> 00:22:34,614
BEYOND THAT,
I CAN'T HELP YOU.
422
00:22:34,614 --> 00:22:39,009
LOOK, I.A. CAME IN YESTERDAY
TO TALK TO YOUR BOSS.
423
00:22:39,009 --> 00:22:41,795
YOU WANNA DEAL WITH THEM
OR US?
424
00:22:48,149 --> 00:22:49,629
RODRIGUEZ, A.
425
00:22:49,629 --> 00:22:52,675
RETIRED TO FLORIDA
SIX MONTHS AGO.
426
00:22:52,675 --> 00:22:55,112
TAGGERT, ED.
427
00:22:55,112 --> 00:22:57,898
TRANSFERRED TO SEX CRIMES.
428
00:22:57,898 --> 00:23:00,117
YOU GOING THROUGH
THE OFFICERS WITH ACCESS
429
00:23:00,117 --> 00:23:01,423
TO THE PROPERTY CLERK'SOFFICE?
430
00:23:01,423 --> 00:23:02,859
IT'S A LONG LIST.
431
00:23:02,859 --> 00:23:04,165
ANYBODY FROM THE SIX-FOUR?
432
00:23:04,165 --> 00:23:05,209
[Daniels]
THREE.
433
00:23:05,209 --> 00:23:07,037
START WITH THEM.
434
00:23:07,037 --> 00:23:08,082
SOMETHING YOU WANNA SHARE?
435
00:23:08,082 --> 00:23:11,607
JUST CALL IT A HUNCH.
436
00:23:13,827 --> 00:23:15,089
LOIS MELAGO.
437
00:23:15,089 --> 00:23:17,570
NINE YEARS ON THE FORCE
BEFORE SHE WAS PROMOTED
438
00:23:17,570 --> 00:23:19,615
TO DETECTIVE AND ASSIGNED
TO VICE.
439
00:23:19,615 --> 00:23:21,617
WHERE IS SHE NOW?
440
00:23:21,617 --> 00:23:22,749
THAT'S THE INTERESTING THING.
441
00:23:22,749 --> 00:23:24,707
SHE WAS SUSPENDED
FOR A D.U.I.
442
00:23:24,707 --> 00:23:26,187
AND FOR TRYING
TO COVER IT UP.
443
00:23:26,187 --> 00:23:28,624
DEPARTMENT BOUNCED HER
TO THE PROPERTY CLERK OFFICE,
444
00:23:28,624 --> 00:23:29,756
THEN BACK TO UNIFORM.
445
00:23:29,756 --> 00:23:31,888
SHE'S WORKING PATROL,
THE SIX-FOUR.
446
00:23:31,888 --> 00:23:33,542
HER PARTNER
WAS ALSO SUSPENDED.
447
00:23:33,542 --> 00:23:35,718
DRUG CHARGE.
HE'S STILL OUT.
448
00:23:35,718 --> 00:23:38,025
MIKE STOAT.
449
00:23:38,025 --> 00:23:41,463
SOUNDS LIKE SOMEONE
WITH SOMETHING TO LOSE.
450
00:23:41,463 --> 00:23:42,856
THE ONLY THING WORSE
THAN TICKET DUTY
451
00:23:42,856 --> 00:23:44,074
IS TRAFFIC CONTROL.
452
00:23:44,074 --> 00:23:45,815
DETECTIVE EAMES,
DETECTIVE DANIELS.
453
00:23:45,815 --> 00:23:47,774
MAJOR CASE.
454
00:23:47,774 --> 00:23:50,472
I KNOW WHO YOU ARE.
455
00:23:50,472 --> 00:23:52,822
WE WERE IN
THE SAME GRADUATING CLASS.
456
00:23:52,822 --> 00:23:55,912
YOU USED TO BE
LOIS CABRERA.
457
00:23:55,912 --> 00:23:59,786
I SHOULDA STAYED
THAT WAY.
458
00:23:59,786 --> 00:24:01,265
WHAT WERE THERE,
50 OF US?
459
00:24:01,265 --> 00:24:02,484
UH-HUH.
460
00:24:02,484 --> 00:24:04,878
AND 590 MEN.
461
00:24:04,878 --> 00:24:08,229
AND HERE I AM,
STILL PROVING MYSELF.
462
00:24:08,229 --> 00:24:11,275
WELL, WE'RE HOPING
YOU MIGHT HELP US OUT.
463
00:24:11,275 --> 00:24:13,974
YOU WORKED PROPERTY CLERK'S
LAST WINTER?
464
00:24:13,974 --> 00:24:16,063
YEAH, AND?
465
00:24:16,063 --> 00:24:17,281
A 9-MIL IS MISSING.
466
00:24:17,281 --> 00:24:18,892
[laughing]
TELL ME ABOUT IT.
467
00:24:18,892 --> 00:24:21,634
THAT PLACE
IS BARELY CONTROLLED CHAOS.
468
00:24:21,634 --> 00:24:23,592
IT'S AMAZING ANYTHING'S
EVER FOUND.
469
00:24:23,592 --> 00:24:25,072
THIS GUN WAS FOUND.
470
00:24:25,072 --> 00:24:27,204
BY SOMEONE WHO TOOK IT
OUT OF A SEALED EVIDENCE BAG.
471
00:24:28,597 --> 00:24:30,817
WHAT ARE YOU SAYING?
YOU THINK I TOOK IT?
472
00:24:30,817 --> 00:24:32,601
I'D JUST COME OFF SUSPENSION.
473
00:24:32,601 --> 00:24:34,255
WE'RE NOT SAYING
YOU TOOK IT.
474
00:24:34,255 --> 00:24:35,778
I DIDN'T EVEN HAVE ACCESS
TO THAT KIND OF STUFF.
475
00:24:35,778 --> 00:24:37,127
DO YOUR HOMEWORK.
476
00:24:37,127 --> 00:24:41,784
I WAS WORKING
AT THE SIGN-IN, CHECKING IDs.
477
00:24:41,784 --> 00:24:43,656
SO WHO DID HAVE ACCESS?
478
00:24:43,656 --> 00:24:45,135
I DON'T RECALL.
479
00:24:45,135 --> 00:24:46,310
TRY HARDER.
480
00:24:46,310 --> 00:24:48,051
WE'RE DONE HERE.
481
00:24:48,051 --> 00:24:52,621
WHAT ABOUT YOUR EX-PARTNER?
482
00:24:52,621 --> 00:24:53,883
WHAT ABOUT YOURS?
483
00:24:53,883 --> 00:24:55,972
WHAT DOES THAT MEAN?
484
00:24:55,972 --> 00:24:59,541
[sighs]
COME ON, MAN,
HE'S MY PARTNER.
485
00:24:59,541 --> 00:25:01,151
I HAVE HIS BACK.
486
00:25:01,151 --> 00:25:04,111
WELL, YOU BETTER HOPE
HE HAS YOURS.
487
00:25:09,246 --> 00:25:10,421
[car door slams]
488
00:25:10,421 --> 00:25:13,076
YOU TAKE THE FRONT,
I'LL TAKE THE BACK.
489
00:25:22,259 --> 00:25:23,870
[knocks at door]
490
00:25:26,394 --> 00:25:28,657
HEY, HEY! STOP!
COME HERE!
491
00:25:28,657 --> 00:25:29,919
COME HERE.
492
00:25:29,919 --> 00:25:31,268
COME ON.
493
00:25:31,268 --> 00:25:32,574
OOH-WHOA!
494
00:25:32,574 --> 00:25:33,575
[clatter]
495
00:25:33,575 --> 00:25:35,577
[grunts]
496
00:25:35,577 --> 00:25:36,578
[Jones]
I WASN'T RUNNING, MAN.
497
00:25:36,578 --> 00:25:37,710
OH!
498
00:25:37,710 --> 00:25:38,667
HEY, HEY, COME ON,
COME ON, COME ON.
499
00:25:38,667 --> 00:25:40,190
COME ON, COME ON.GET OFF ME.
500
00:25:40,190 --> 00:25:42,584
HEY, THERE'S NEIGHBORS
ALL AROUND HERE, MAN!
501
00:25:42,584 --> 00:25:43,585
COME ON, COME ON.
502
00:25:43,585 --> 00:25:45,674
[moaning]
503
00:25:45,674 --> 00:25:47,023
THAT'S ALL YOU GOT.
HUH?
504
00:25:47,023 --> 00:25:49,286
YOU CALL YOURSELF
A CROOK?
505
00:25:49,286 --> 00:25:50,287
[moans]
506
00:25:50,287 --> 00:25:52,986
GET OFF ME.
507
00:25:52,986 --> 00:25:55,031
[Jones moans]
508
00:26:04,867 --> 00:26:05,825
HERE'S YOUR MONEY,BOSS.
509
00:26:05,825 --> 00:26:08,654
[cell phone beeps]
510
00:26:08,654 --> 00:26:10,699
[Testarossa]
STOAT, I NEED YOU
TO STICK AROUND.
511
00:26:10,699 --> 00:26:12,483
YEAH, I WOULD, BUT...
512
00:26:12,483 --> 00:26:13,659
I GOTTA TAKE CARE
OF SOMETHING.
513
00:26:13,659 --> 00:26:14,703
OKAY.
514
00:26:16,052 --> 00:26:17,445
SO THE COWBOY STAYS.
515
00:26:20,491 --> 00:26:23,016
WHATEVER YOU WANT, BOSS.
516
00:26:28,456 --> 00:26:30,632
I HEARD YOU'RE LOOKING
FOR ME.
517
00:26:30,632 --> 00:26:31,851
HERE I AM.
518
00:26:31,851 --> 00:26:34,854
GET YOUR FEET
OFF MY PARTNER'S DESK.
519
00:26:41,861 --> 00:26:44,472
MELAGO CALLED YOU?
YEAH.
520
00:26:44,472 --> 00:26:46,866
SHE SAID THERE'S
A 9-MIL MISSING FROM EVIDENCE.
521
00:26:46,866 --> 00:26:48,650
I DON'T WANT TO WASTE
ANY TIME.
522
00:26:48,650 --> 00:26:51,348
I'LL TELL YOU RIGHT HERE
AND RIGHT NOW,
523
00:26:51,348 --> 00:26:52,611
I HAD NOTHING
TO DO WITH IT.
524
00:26:52,611 --> 00:26:53,829
THAT'S FUNNY.
525
00:26:53,829 --> 00:26:55,526
THAT'S THE SAME THING
YOUR PARTNER SAID.
526
00:26:56,789 --> 00:26:58,573
SO EITHER YOU'RE BOTH TELLING
THE TRUTH,
527
00:26:58,573 --> 00:27:00,053
OR YOU'RE BOTH GOING DOWN.
528
00:27:00,053 --> 00:27:02,403
WHAT'S WITH THE WITCH HUNT?
529
00:27:02,403 --> 00:27:06,537
TURNS OUT THAT GUN
WAS USED TO KILL THOSE TOURISTS.
530
00:27:06,537 --> 00:27:07,887
IN YOUR PARTNER'S PRECINCT.
531
00:27:07,887 --> 00:27:10,977
YEAH, HERS
AND A HUNDRED OTHER COPS'.
532
00:27:10,977 --> 00:27:12,935
AND I DON'T THINK ANY OF THEM
IS GONNA PUT A GUN
533
00:27:12,935 --> 00:27:16,460
BACK OUT ON THE SAME STREETS
THEY'RE WORKING.
534
00:27:16,460 --> 00:27:18,985
I HOPE TO GOD
YOU'RE RIGHT.
535
00:27:26,906 --> 00:27:28,516
WE GOOD TO GO?
536
00:27:41,181 --> 00:27:42,835
MY MONEY?
537
00:27:53,672 --> 00:27:56,457
THAT'S IT.
538
00:27:56,457 --> 00:27:57,719
TAKE THE STUFF.
GET LOST.
539
00:28:09,775 --> 00:28:10,863
WE DONE HERE?
540
00:28:10,863 --> 00:28:14,605
NOT YET.
541
00:28:14,605 --> 00:28:18,609
I GOTTA DO
A GOOD DEED.
542
00:28:22,788 --> 00:28:25,878
YEAH, HE JUST LEFT.
543
00:28:25,878 --> 00:28:27,488
YEAH, HE'S DRIVING
A WHITE SUV,
544
00:28:27,488 --> 00:28:29,925
HEADING EAST
ON COMMERCE.
545
00:28:34,625 --> 00:28:35,975
KILL, OR BE KILLED.
546
00:28:47,551 --> 00:28:52,731
HANDS WHERE WE CAN SEE 'EM,
OR I'LL BLOW YOUR HEAD OFF.
547
00:28:52,731 --> 00:28:55,516
[Ross]
HECTOR SANTANA, 24,
FROM WILLIAMSBURG,
548
00:28:55,516 --> 00:28:57,605
ARRESTED LAST NIGHT
WITH FOUR OUNCES
549
00:28:57,605 --> 00:29:00,521
BY TWO UNIFORMS DOING
A ROUTINE TRAFFIC STOP.
550
00:29:00,521 --> 00:29:01,914
HINKAMP AND MELAGO.
551
00:29:01,914 --> 00:29:03,219
MELAGO.
552
00:29:03,219 --> 00:29:04,830
HER CAPTAIN CALLS HER
THE QUEEN OF ARRESTS.
553
00:29:04,830 --> 00:29:06,701
HER ATTEMPT TO GET
HER DETECTIVE SHIELD BACK.
554
00:29:06,701 --> 00:29:08,659
ANYWAY, IT'S SANTANA'S
THIRD STRIKE.
555
00:29:08,659 --> 00:29:10,183
SO WHAT'S HE SELLING?
556
00:29:10,183 --> 00:29:12,489
CLAIMS TO HAVE INFORMATION
ON THE TOURISTS.
557
00:29:12,489 --> 00:29:13,969
GOOD LUCK TO HIMON THAT.
558
00:29:13,969 --> 00:29:15,666
WAITED FOR HIS LAWYER.
559
00:29:15,666 --> 00:29:17,930
SHE'S IN THERE
WITH HIM NOW.
560
00:29:17,930 --> 00:29:20,802
SO WE HAVE YOUR WORD
YOU'LL SPEAK TO THE D.A.
561
00:29:20,802 --> 00:29:21,847
ON MR. SANTANA'S BEHALF?
562
00:29:21,847 --> 00:29:23,892
DEPENDS HOW HELPFUL
HE IS.
563
00:29:23,892 --> 00:29:26,634
START HELPING, HECTOR.
564
00:29:26,634 --> 00:29:29,637
WORD IN RED HOOK
IS SOMEONE IN TESTAROSSA'S CREW
565
00:29:29,637 --> 00:29:30,856
CLIPPED THE ENGLISH COUPLE.
566
00:29:30,856 --> 00:29:33,206
AND THE GUN HAD
ANOTHER BODY ON IT.
567
00:29:33,206 --> 00:29:34,207
KEEP GOING.
568
00:29:34,207 --> 00:29:35,904
[snorts]
DO I GET PROTECTION?
569
00:29:35,904 --> 00:29:37,645
NOT UNTIL YOU GIVE USA NAME.
570
00:29:37,645 --> 00:29:39,995
AND GET MYSELF WHACKED?
571
00:29:39,995 --> 00:29:41,649
OR GO TO PRISON
FOR LIFE.
572
00:29:41,649 --> 00:29:42,955
YOUR CALL.
573
00:29:42,955 --> 00:29:46,654
LIFE IN PRISON
FOR TEN LOUSY OUNCES.
574
00:29:46,654 --> 00:29:49,091
WHAT DID YOU SAY?
575
00:29:49,091 --> 00:29:50,092
MY MOM'S OLD.
576
00:29:50,092 --> 00:29:51,224
I GOT KIDS.
577
00:29:51,224 --> 00:29:53,008
NO, HOW MUCH
DID YOU HAVE ON YOU?
578
00:29:53,008 --> 00:29:54,575
TEN OUNCES.
579
00:29:54,575 --> 00:29:55,750
ONE LAST DEAL.
580
00:29:55,750 --> 00:29:57,317
I WAS GONNA GET OUT.
581
00:29:57,317 --> 00:29:59,145
YOU HAD TEN OUNCES?
582
00:29:59,145 --> 00:30:00,146
YEAH, ALL RIGHT?
583
00:30:00,146 --> 00:30:01,974
I SAID I DID.
584
00:30:01,974 --> 00:30:03,845
I BOUGHT THEM
FROM TESTAROSSA.
585
00:30:03,845 --> 00:30:05,673
11 GRAND.
586
00:30:05,673 --> 00:30:07,762
I'LL BET
HE TIPPED OFF THE COPS.
587
00:30:07,762 --> 00:30:11,113
THERE WAS NO REASON
FOR THEM TO PULL ME OVER.
588
00:30:11,113 --> 00:30:13,115
I DON'T GOT
NO BROKEN TAILLIGHT.
589
00:30:13,115 --> 00:30:14,682
I DIDN'T RUN NO LIGHT.
590
00:30:14,682 --> 00:30:17,816
YOU KNOW,
THE ARRESTING OFFICERS LOGGED
591
00:30:17,816 --> 00:30:19,556
FOUR OUNCES.
592
00:30:19,556 --> 00:30:21,036
IS THAT WHAT THEY DID?
593
00:30:23,647 --> 00:30:25,127
WELL,
THAT'S NOTHING NEW.
594
00:30:25,127 --> 00:30:28,087
WELL, NEITHER IS ACCUSING COPS
OF STEALING DRUGS.
595
00:30:28,087 --> 00:30:30,045
NO, NO, NO,
FORGET I SAID THAT.
596
00:30:30,045 --> 00:30:31,699
I DON'T WANT
ANY MORE TROUBLE.
597
00:30:31,699 --> 00:30:34,833
TELL US MORE ABOUT THE COPS
WHO PULLED YOU OVER.
598
00:30:34,833 --> 00:30:36,704
YOU THINK THESE TWO
WERE TIPPED OFF BY TESTAROSSA?
599
00:30:36,704 --> 00:30:38,749
I DON'T KNOW ABOUT THEM.
600
00:30:38,749 --> 00:30:40,795
ALL I HEAR, HE'S GOT TWO EX-COPS
ON HIS PAYROLL.
601
00:30:40,795 --> 00:30:42,797
OH, YOU'LL SAY ANYTHING NOW.
602
00:30:42,797 --> 00:30:43,972
NO, REALLY.
603
00:30:43,972 --> 00:30:46,148
TWO BIG WHITE DUDES.
604
00:30:46,148 --> 00:30:48,324
ME MISSING SIX OUNCES?
605
00:30:48,324 --> 00:30:52,981
I BET THEY FLIPPED IT
BACK TO TESTAROSSA.
606
00:30:52,981 --> 00:30:54,287
I KNOW SOME OF THE GUYS
IN THE SIX-FOUR.
607
00:30:54,287 --> 00:30:55,723
IT'S A CLEAN HOUSE.
608
00:30:55,723 --> 00:30:57,203
I READ
THE ARREST REPORT.
609
00:30:57,203 --> 00:30:59,379
SANTANA WAS PULLED OVER
FOR A BROKEN TAILLIGHT.
610
00:30:59,379 --> 00:31:00,380
EVER HEAR THAT BEFORE?
611
00:31:00,380 --> 00:31:01,903
YOU'RE SAYING
YOU BELIEVE HIM.
612
00:31:01,903 --> 00:31:03,774
I'M SAYING
IT HAS TO BE INVESTIGATED.
613
00:31:03,774 --> 00:31:07,213
LIKE THE GUN HE KNEW ABOUT,
THE ONE STOLEN FROM THE P.D.
614
00:31:07,213 --> 00:31:08,605
IF YOU TWO AREN'T COMFORTABLE
WITH THIS--
615
00:31:08,605 --> 00:31:11,870
ANY REASON WE SHOULDN'T BE
COMFORTABLE WITH THIS?
616
00:31:13,915 --> 00:31:14,742
NO.
617
00:31:14,742 --> 00:31:17,963
WE'RE IN.
618
00:31:17,963 --> 00:31:21,967
OKAY, GO CONVINCE SANTANA
TO WEAR A WIRE.
619
00:31:27,886 --> 00:31:29,278
WE NEED TO TALK.
620
00:31:29,278 --> 00:31:31,933
ALONE.
621
00:31:31,933 --> 00:31:33,369
THANKS.
622
00:31:35,981 --> 00:31:38,244
SANTANA WAS JUST RELEASED.
623
00:31:38,244 --> 00:31:39,332
WHAT?
624
00:31:39,332 --> 00:31:40,855
ABOUT AN HOUR AGO.
625
00:31:40,855 --> 00:31:42,248
HE GOT BAIL?
626
00:31:42,248 --> 00:31:43,640
ON A DRUG FELONY?
627
00:31:43,640 --> 00:31:44,685
A HUNDRED THOUSAND.
628
00:31:44,685 --> 00:31:45,773
[Stoat]
AND HE POSTED IT?
629
00:31:45,773 --> 00:31:47,340
UH-UH.
NO WAY.
630
00:31:47,340 --> 00:31:49,342
LOOK, ALL I KNOW IS,
HE'S OUT.
631
00:31:55,000 --> 00:31:56,697
HECTOR, HECTOR,
WAKE UP.
632
00:31:56,697 --> 00:31:57,872
WAKE UP,
THERE'S SOMEONE
633
00:31:57,872 --> 00:31:59,830
IN THE APARTMENT.
634
00:32:01,223 --> 00:32:04,835
WHOA, WHOA.
635
00:32:04,835 --> 00:32:06,011
WHASSUP, WHASSUP, MAN?
636
00:32:06,011 --> 00:32:07,099
WE'RE GONNA GET YOU DRESSED,
637
00:32:07,099 --> 00:32:09,014
WE'RE GONNA TAKE YOU
FOR A RIDE.
638
00:32:09,014 --> 00:32:11,277
PUT YOUR CLOTHES ON, CHICO.
639
00:32:21,243 --> 00:32:22,201
ALL RIGHT, HE'S CLEAN.
640
00:32:22,201 --> 00:32:25,334
SIT DOWN.
641
00:32:26,988 --> 00:32:28,163
DID YOU CUT A DEAL
WITH THE COPS?
642
00:32:28,163 --> 00:32:30,383
ME?
THESE ARE YOUR GUYS.
643
00:32:30,383 --> 00:32:33,125
I'M TWO BLOCKS AWAY.
I GET PULLED OVER.
644
00:32:37,477 --> 00:32:38,434
[Santana shouts]
645
00:32:38,434 --> 00:32:40,262
[Testarossa]
DID YOU?
646
00:32:40,262 --> 00:32:41,872
WELL, THEN THAT
SHOULD HAVE TAUGHT YOU
647
00:32:41,872 --> 00:32:43,004
TO KEEP YOUR MOUTH SHUT.
648
00:32:43,004 --> 00:32:44,397
I DIDN'T SAY NOTHING
TO NOBODY.
649
00:32:44,397 --> 00:32:46,486
THE D.A. BAILED YOU OUT.
650
00:32:46,486 --> 00:32:47,487
IS THAT IT?
651
00:32:47,487 --> 00:32:52,100
[Santana groans]
652
00:32:52,100 --> 00:32:54,015
DID YOU MAKE
A DEAL WITH THE COPS?
653
00:32:54,015 --> 00:32:57,192
[Santana]
I DIDN'T SAY NOTHING
TO NOBODY.
654
00:32:57,192 --> 00:33:00,065
[Testarossa]
YOU THINK I'M STUPID?
655
00:33:00,065 --> 00:33:03,416
LEGAL AID SAID THEY DIDN'T HAVE
PROBABLE CAUSE TO STOP ME.
656
00:33:06,071 --> 00:33:07,333
HEY.
HIS LIGHTER.
657
00:33:08,464 --> 00:33:10,379
HE'S WIRED.
658
00:33:14,862 --> 00:33:16,255
YOU SAID
HE WAS CLEAN.
659
00:33:16,255 --> 00:33:18,909
YEAH.
660
00:33:20,085 --> 00:33:22,043
I MISSED IT.
661
00:33:22,043 --> 00:33:27,222
OH, OKAY.
662
00:33:30,008 --> 00:33:31,879
THEN HE'S YOUR PROBLEM.
663
00:33:31,879 --> 00:33:35,317
YOU TAKE CAREOF HIM.
664
00:33:35,317 --> 00:33:38,059
WHAT, YOU MEAN NOW?
665
00:33:38,059 --> 00:33:39,887
YEAH, NOW.
666
00:33:39,887 --> 00:33:41,062
HERE?
667
00:33:44,239 --> 00:33:45,893
[breathes rapidly]
668
00:33:45,893 --> 00:33:47,938
RIGHT HERE.
669
00:34:04,216 --> 00:34:06,348
GET UP!
670
00:34:06,348 --> 00:34:07,958
NO, PLEASE, MAN, PLEASE,
I DIDN'T DO NOTHING.SHUT UP.
671
00:34:09,438 --> 00:34:11,397
NO, PLEASE, PLEASE,
YOU GOTTA TRUST ME.
672
00:34:11,397 --> 00:34:13,921
SHUT UP!I DIDN'T SAY NOTHING
TO NOBODY.
673
00:34:13,921 --> 00:34:17,055
[cries]
674
00:34:21,450 --> 00:34:22,973
DOWN ON THE GROUND.
DOWN ON THE GROUND.
675
00:34:22,973 --> 00:34:23,974
DOWN ON THE GROUND!
676
00:34:23,974 --> 00:34:25,585
LET ME SEE YOUR HANDS.
677
00:34:25,585 --> 00:34:27,543
DOWN ON THE GROUND!
678
00:34:27,543 --> 00:34:29,806
NOBODY MOVE!
679
00:34:38,815 --> 00:34:40,252
HOW'D YOU MISS THAT WIRE,
BOBBY?
680
00:34:40,252 --> 00:34:42,863
I DON'T KNOW.
SCREWED UP.
681
00:34:59,358 --> 00:35:01,011
OKAY.
682
00:35:01,011 --> 00:35:03,362
ALL RIGHT.
DON'T WORRY ABOUT IT.
683
00:35:03,362 --> 00:35:05,581
WE WERE JUST WORKING SECURITY.
684
00:35:05,581 --> 00:35:07,409
OKAY, TESTAROSSA WENT OFF
ON THE GUY.
685
00:35:07,409 --> 00:35:10,586
YOU GRABBED THE GUN
TO GET HIM TO STOP.
686
00:35:10,586 --> 00:35:11,587
OKAY?
687
00:35:11,587 --> 00:35:13,589
ALL RIGHT.
688
00:35:13,589 --> 00:35:16,114
OKAY, THANKS.YEAH.
689
00:35:16,114 --> 00:35:18,377
[officer]
LET'S GO!
690
00:35:37,352 --> 00:35:39,485
TESTAROSSA'S LAWYERED UP.
691
00:35:39,485 --> 00:35:43,010
[Goren]
WHAT ABOUT MELAGO?
692
00:35:43,010 --> 00:35:44,533
WHAT'S GOING ON HERE?
693
00:35:46,318 --> 00:35:47,319
IS NOW OKAY?
694
00:35:49,059 --> 00:35:50,452
YOU'RE UNDERCOVER,
AND YOU DON'T TELL ME?
695
00:35:50,452 --> 00:35:52,193
THOSE WERE MY ORDERS.
696
00:35:52,193 --> 00:35:54,021
CAME FROM THE TOP.
697
00:35:55,936 --> 00:35:58,025
I CAN'T BELIEVE THIS.
698
00:35:58,025 --> 00:35:59,896
IT WAS A NEED-TO-KNOW CASE.
I'M SORRY.
699
00:36:02,551 --> 00:36:04,510
EAMES.
700
00:36:04,510 --> 00:36:07,121
MELAGO IS IN HOLDING DOWNTOWN.
701
00:36:07,121 --> 00:36:08,470
YOU HAVE A HISTORY
WITH HER.
702
00:36:08,470 --> 00:36:10,559
SEE IF SHE'LL DEAL.
703
00:36:24,269 --> 00:36:25,574
YOU DON'T HAVE TO EXPLAIN
ANYTHING TO ME.
704
00:36:25,574 --> 00:36:27,924
I KNOW ALL ABOUT WORKING
IN THE BOYS' CLUB.
705
00:36:27,924 --> 00:36:29,404
UH-HUH.
706
00:36:29,404 --> 00:36:31,450
YOU'RE A MAJOR CASE DETECTIVE.
707
00:36:31,450 --> 00:36:34,670
I GOT BUSTED BACK TO THE BAG
WRITING PARKING TICKETS
708
00:36:34,670 --> 00:36:37,412
FOR TEENAGERS DRIVING
NICER CARS THAN ME.
709
00:36:37,412 --> 00:36:39,022
YOU AND I HAVE NOTHING
IN COMMON.
710
00:36:39,022 --> 00:36:41,329
YOU WERE IN VICE.
YOU WERE ON YOUR WAY UP.
711
00:36:41,329 --> 00:36:42,461
YOU NEVER HAD A DRINK
712
00:36:42,461 --> 00:36:44,245
AND GOT BEHIND THE WHEEL,
DETECTIVE?
713
00:36:44,245 --> 00:36:46,378
YOU'RE GONNA TELL ME
THAT I DESERVE
714
00:36:46,378 --> 00:36:48,423
TO HAVE MY RANK TAKEN AWAY
FROM ME
715
00:36:48,423 --> 00:36:50,077
FOR A GLASS AND A HALF OF WINE
716
00:36:50,077 --> 00:36:51,470
AT MY COUSIN'S BABY SHOWER?
717
00:36:51,470 --> 00:36:55,300
I WAS .06. BORDERLINE.
718
00:36:55,300 --> 00:36:58,520
SO SPARE ME THE SISTER/FRIEND
ROUTINE, OKAY?
719
00:36:58,520 --> 00:37:02,437
SUIT YOURSELF.
720
00:37:02,437 --> 00:37:04,222
IS THAT WHY YOU HOOKED UP
WITH STOAT,
721
00:37:04,222 --> 00:37:05,353
SO YOU COULD STICK IT
TO THE P.D.?
722
00:37:05,353 --> 00:37:06,659
NO.
723
00:37:06,659 --> 00:37:08,226
HE GIVES YOU THE HEADS UP
WHEN A DEAL GOES DOWN.
724
00:37:08,226 --> 00:37:11,185
YOU ARREST THE DEALER,
KEEP SOME OF THE STASH.
725
00:37:11,185 --> 00:37:12,360
WHAT?
726
00:37:12,360 --> 00:37:14,449
SANTANA TOLD US
HE HAD TEN OUNCES ON HIM.
727
00:37:14,449 --> 00:37:17,626
YOU VOUCHERED FOUR.
728
00:37:17,626 --> 00:37:20,150
YOU WANNA EXPLAIN
THE NEW MATH, MELAGO?
729
00:37:20,150 --> 00:37:22,283
YOU BELIEVE A LYING,
PIECE OF CRAP DRUG DEALER
730
00:37:22,283 --> 00:37:23,371
OVER ONE OF YOUR OWN?
731
00:37:23,371 --> 00:37:25,155
WHAT HAPPENED
TO THE OTHER SIX OUNCES?
732
00:37:25,155 --> 00:37:27,723
WHAT DO YOU DO,
SELL THEM?
733
00:37:27,723 --> 00:37:29,595
I'VE TAKEN MORE DEALERS
OFF THE STREET--
734
00:37:29,595 --> 00:37:30,596
PLEASE.
735
00:37:30,596 --> 00:37:32,467
HOW MUCH
DOES TESTAROSSA PAY YOU
736
00:37:32,467 --> 00:37:33,555
FOR BEING IN HIS POCKET?
737
00:37:33,555 --> 00:37:35,427
HOW MUCH DOES HE PAY
YOUR PARTNER?
738
00:37:37,298 --> 00:37:38,604
I DON'T KNOW ABOUT THAT.
739
00:37:38,604 --> 00:37:41,128
BUT I DO KNOW YOU NEED
TO GET IN FRONT OF THIS.
740
00:37:41,128 --> 00:37:42,564
I'M A GOOD COP.
741
00:37:42,564 --> 00:37:43,957
YOU'RE A LOUSY COP!
742
00:37:43,957 --> 00:37:45,959
YOU'RE ON TESTAROSSA'S PAYROLL.
743
00:37:45,959 --> 00:37:49,571
ONE OF HIS CREW KILLED CRAWFORD
AND THOSE TOURISTS.
744
00:37:49,571 --> 00:37:52,008
YOU AND I BOTH KNOW
THAT MAKES YOU AN ACCOMPLICE.
745
00:37:52,008 --> 00:37:54,489
NO--DON'T PUT THAT ON ME.
746
00:37:54,489 --> 00:37:56,012
HOW DID TESTAROSSA GET A GUN
747
00:37:56,012 --> 00:37:57,579
THAT WAS IN THE PROPERTY CLERK'S
OFFICE?
748
00:37:57,579 --> 00:38:00,539
I'M NOT THROWING MYSELF
ON THE SWORD
749
00:38:00,539 --> 00:38:03,063
FOR SOME WARM TEA
AND PRETZELS.
750
00:38:03,063 --> 00:38:06,153
I WANT A LAWYER.
751
00:38:09,374 --> 00:38:10,549
I.A.D.'S IN THE PROCESS
752
00:38:10,549 --> 00:38:12,333
OF ACQUIRING HER TOLLS
AND LUDS.
753
00:38:12,333 --> 00:38:13,595
ONCE WE GET SOMETHING
MORE CONCRETE,
754
00:38:13,595 --> 00:38:15,118
SHE MIGHT CRACK.
755
00:38:15,118 --> 00:38:16,555
WHERE'S GOREN?
756
00:38:16,555 --> 00:38:18,557
THE ROOKIE RIDING
WITH MELAGO JUST FLIPPED.
757
00:38:18,557 --> 00:38:21,255
HE SAID MELAGO TIPPED THEM OFF
TO THE DRUG BUST
758
00:38:21,255 --> 00:38:22,604
AND SHE HANDLED THE EVIDENCE.
759
00:38:22,604 --> 00:38:23,997
KEPT THE OTHER SIX OUNCES.
760
00:38:27,392 --> 00:38:28,480
NICE WORK...
761
00:38:28,480 --> 00:38:30,264
FOR BOTH OF YOU.
762
00:38:30,264 --> 00:38:33,398
AND, EAMES, YOUR PARTNER'S
ABOUT TO GO HOME WITH STOAT.
763
00:38:36,531 --> 00:38:38,316
YOU SHOOK MY HAND.
764
00:38:38,316 --> 00:38:39,752
YOU TOLD ME
YOU HAD MY BACK.
765
00:38:39,752 --> 00:38:40,753
YOU LIED TO ME!
766
00:38:40,753 --> 00:38:42,581
YEAH, I'M A COP.
767
00:38:42,581 --> 00:38:46,628
I'M ALLOWED TO LIE
TO CRIMINALS.
768
00:38:48,456 --> 00:38:50,676
YOU COOPERATE
AGAINST TESTAROSSA,
769
00:38:50,676 --> 00:38:53,679
YOU--YOU'RE NOT GONNA SEE
A LOT OF JAIL TIME.
770
00:38:55,550 --> 00:38:57,813
I'M NOT A RAT.
771
00:38:57,813 --> 00:39:00,512
HE KILLED INNOCENT PEOPLE
IN COLD BLOOD.
772
00:39:00,512 --> 00:39:02,209
COME ON, I HAVEN'T SEEN
ANY INNOCENT PEOPLE
773
00:39:02,209 --> 00:39:03,776
FOR A LONG TIME.
774
00:39:03,776 --> 00:39:05,473
YEAH, BUT YOU'VE SEEN HIM
RUN DRUGS.
775
00:39:05,473 --> 00:39:07,257
YOU'RE GONNA PROTECT
A GUY LIKE THAT?
776
00:39:07,257 --> 00:39:09,782
COME ON, BOBBY.
777
00:39:09,782 --> 00:39:11,784
ARE YOU GONNA DO THIS
TO ONE OF YOUR OWN?
778
00:39:11,784 --> 00:39:14,830
YEAH, WELL,
THAT'S THE THING, MIKE.
779
00:39:14,830 --> 00:39:17,224
I'M NOTHING LIKE YOU.
780
00:39:24,492 --> 00:39:25,841
NOW, WHAT HAPPENED
TO THE SIX OUNCES OF COKE
781
00:39:25,841 --> 00:39:28,714
THAT WENT MISSING
IN THE SANTANA DEAL?
782
00:39:28,714 --> 00:39:30,324
YOU WORK NARCOTICS, RIGHT?
783
00:39:30,324 --> 00:39:32,718
WHAT, YOU NEVER PAID INFORMANTS
WITH DRUGS
784
00:39:32,718 --> 00:39:34,676
TO TRY TO LAND A BIGGER FISH?
785
00:39:34,676 --> 00:39:36,765
NO.
786
00:39:36,765 --> 00:39:38,550
HAVE YOU?
787
00:39:47,689 --> 00:39:48,864
COME ON.
788
00:39:48,864 --> 00:39:52,651
WHO KILLED WILSON CRAWFORD?
789
00:39:52,651 --> 00:39:56,176
COME ON.
A DRUG DEALER?
790
00:39:56,176 --> 00:39:59,571
YOU KNOW IN SOME CIRCLES
THEY APPLAUD THAT?
791
00:39:59,571 --> 00:40:01,399
OKAY.
792
00:40:05,446 --> 00:40:07,709
WHAT ARE YOU GETTING
FOR SETTING ME UP?
793
00:40:07,709 --> 00:40:09,537
ARE YOU GETTING
YOUR SHIELD BACK?
794
00:40:09,537 --> 00:40:12,105
HMM?
795
00:40:12,105 --> 00:40:14,760
IS THAT YOUR 30 PIECES
OF SILVER, BOBBY?
796
00:40:17,545 --> 00:40:21,636
WHAT ABOUT THE BENNETTS?
797
00:40:21,636 --> 00:40:23,638
INNOCENT BYSTANDERS KILLED
WITH A GUN
798
00:40:23,638 --> 00:40:26,424
FROM NYPD EVIDENCE.
799
00:40:26,424 --> 00:40:29,427
ARE YOU GONNA
APPLAUD THAT TOO?
800
00:40:29,427 --> 00:40:31,124
ARE YOU THAT FAR GONE?
801
00:40:46,531 --> 00:40:49,359
HE'S NOT GIVING ANYONE UP.
802
00:40:49,359 --> 00:40:50,752
WHETHER THEY COOPERATE OR NOT,
803
00:40:50,752 --> 00:40:53,538
STOAT AND MELAGO
ARE GOING AWAY.
804
00:40:53,538 --> 00:40:55,365
FEDS ARE MAKING THIS
A RICO.
805
00:40:58,499 --> 00:41:00,588
[cell phone rings]
806
00:41:01,633 --> 00:41:03,286
CHIEF OF D'S.
807
00:41:03,286 --> 00:41:04,549
YEAH, BOSS.
808
00:41:04,549 --> 00:41:06,289
[door opens]
809
00:41:06,289 --> 00:41:07,682
EAMES.
810
00:41:07,682 --> 00:41:09,205
[door shuts]
811
00:41:09,205 --> 00:41:10,293
I'M SORRY.
812
00:41:10,293 --> 00:41:13,209
THAT'S ALL
YOU HAVE TO SAY TO ME?
813
00:41:13,209 --> 00:41:16,648
I COULD'VE BLOWN YOUR HEAD OFF
BACK THERE.
814
00:41:16,648 --> 00:41:18,214
EIGHT YEARS I'VE HAD
YOUR BACK,
815
00:41:18,214 --> 00:41:19,781
AND I DON'T EVEN GET
THE COURTESY OF A PHONE CALL.
816
00:41:19,781 --> 00:41:21,522
I WAS TRYING TO PROTECT YOU.
817
00:41:21,522 --> 00:41:22,654
SINCE WHEN?
818
00:41:22,654 --> 00:41:24,307
AND THERE WERE RULES THAT--
819
00:41:24,307 --> 00:41:25,700
RULES?
[chuckles sarcastically]
820
00:41:25,700 --> 00:41:27,310
YOU'VE GOT TO BE KIDDING ME.
821
00:41:27,310 --> 00:41:30,270
YOU MANAGED TO GET WORD
TO THE CAPTAIN.
822
00:41:30,270 --> 00:41:31,793
YOU CONTACTED
THE CHIEF OF D'S.
823
00:41:31,793 --> 00:41:32,881
BUT JUST NOT YOUR PARTNER?
824
00:41:32,881 --> 00:41:35,275
THIS IS MY ONLY WAY BACK.
825
00:41:35,275 --> 00:41:38,365
I MEAN, HOW ELSE
AM I GONNA GET MY SHIELD?
826
00:41:38,365 --> 00:41:39,409
YOU'RE NOT GETTING IT.
827
00:41:39,409 --> 00:41:41,455
I GET IT.
I GET IT.
828
00:41:41,455 --> 00:41:42,848
YOU'RE THE GENIUS,
829
00:41:42,848 --> 00:41:44,545
AND I JUST CARRY
YOUR WATER, RIGHT?
830
00:41:44,545 --> 00:41:47,330
YOU HAVE ANY IDEA
HOW MANY TIMES
831
00:41:47,330 --> 00:41:49,724
I'VE LIED FOR YOU,
COVERED YOUR ASS?
832
00:41:49,724 --> 00:41:51,291
I WAS IN A DEEP HOLE HERE.
833
00:41:51,291 --> 00:41:52,553
AND WHOSE FAULT WAS THAT?
834
00:41:52,553 --> 00:41:54,599
ALL YOUR WOUNDS
ARE SELF-INFLICTED.
835
00:41:58,646 --> 00:42:01,388
I KNOW, I TRIED NOT TO DRAG YOU
INTO THIS ONE.
836
00:42:01,388 --> 00:42:02,520
AND WHAT WOULD YOU HAVE DONE
837
00:42:02,520 --> 00:42:05,348
IF I HADN'T BURST THROUGH
THAT DOOR?
838
00:42:05,348 --> 00:42:07,742
IF IT WASN'T ME,
839
00:42:07,742 --> 00:42:09,788
YOU'D BE DEAD.
840
00:42:18,361 --> 00:42:20,407
I DIDN'T LOOK FOR THIS.
841
00:42:20,407 --> 00:42:23,715
YOU COULD'VE FOOLED ME, DETECTIVE.
842
00:42:23,715 --> 00:42:25,717
I HOPE IT WAS WORTH IT.
843
00:42:27,632 --> 00:42:30,417
[door opens and slams shut]
844
00:42:33,942 --> 00:42:35,640
MELAGO TOOK A PLEA DEAL.
845
00:42:35,640 --> 00:42:36,815
SHE LINKED THE GUN
TO TESTAROSSA
846
00:42:36,815 --> 00:42:38,381
AND TESTAROSSA TO THE MURDERS.
847
00:42:38,381 --> 00:42:40,383
STOATS STILL HASN'T BUDGED,
848
00:42:40,383 --> 00:42:42,603
BUT WE'LL SEE HOW LONG
THAT LASTS.
849
00:42:42,603 --> 00:42:43,996
GOOD WORK, DETECTIVES.
850
00:42:43,996 --> 00:42:44,997
SO DOES THIS--
851
00:42:44,997 --> 00:42:46,607
UH, I'M MAKING THE ASSUMPTION
852
00:42:46,607 --> 00:42:50,698
DETECTIVE GOREN WILL BE BACK
WITH US ASAP.
853
00:42:56,312 --> 00:42:59,315
YOUR SHIELD AND YOUR GUN, DETECTIVE.
854
00:42:59,315 --> 00:43:00,926
CONGRATULATIONS.
855
00:43:06,540 --> 00:43:07,454
A PLEASURE, DETECTIVE.
856
00:43:07,454 --> 00:43:09,282
SAME HERE, DANIELS.
GOOD NIGHT.
857
00:43:26,473 --> 00:43:28,649
SO I'LL SEE YOU
IN THE MORNING.
858
00:43:28,649 --> 00:43:29,737
YEP.
859
00:43:46,667 --> 00:43:48,321
[slams drawer shut]
58853
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.