All language subtitles for Law.and.Order.Criminal.Intent.S07E04.Lonelyville.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb_track4_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,802 --> 00:00:03,437 (male announcer) IN NEW YORK CITY'S WAR ON CRIME, 2 00:00:03,437 --> 00:00:05,606 THE WORST CRIMINAL OFFENDERS ARE PURSUED 3 00:00:05,606 --> 00:00:08,442 BY THE DETECTIVES OF THE MAJOR CASE SQUAD. 4 00:00:08,442 --> 00:00:10,544 THESE ARE THEIR STORIES. 5 00:00:25,693 --> 00:00:27,228 [doorknob rattles] 6 00:00:28,696 --> 00:00:30,198 NIKO, YOU ARE HOME EARLY. 7 00:00:30,198 --> 00:00:32,066 [speaking native language] 8 00:00:33,701 --> 00:00:35,503 YOU DON'T EVEN CHECK HIS DIAPER, HUH? 9 00:00:35,503 --> 00:00:37,105 WERE YOU ON THE COMPUTER ALL DAY? 10 00:00:37,105 --> 00:00:39,773 NO, NO. WE JUST CAME IN. 11 00:00:41,175 --> 00:00:42,476 YOU ARE LYING. 12 00:00:42,476 --> 00:00:44,312 DON'T LIE. 13 00:00:44,312 --> 00:00:45,746 CHANGE THE BABY. 14 00:00:45,746 --> 00:00:47,715 [baby crying] 15 00:00:47,715 --> 00:00:49,150 SHH, SHH, SHH. 16 00:00:51,352 --> 00:00:52,086 WHAT ARE YOU DOING? 17 00:00:52,086 --> 00:00:52,753 TURN THAT OFF. 18 00:00:52,753 --> 00:00:53,554 IT'S FOR THE BENEFIT TONIGHT. 19 00:00:53,554 --> 00:00:56,524 READY? 20 00:00:56,524 --> 00:00:58,426 THE AUDUBON SOCIETY'S HONORING DADDY 21 00:00:58,426 --> 00:01:01,229 FOR SAVING TWO HAWKS WHOSE NEST WAS DESTROYED-- 22 00:01:01,229 --> 00:01:04,298 RIGHT. I'M JUST REALLY ON A ROLL RIGHT NOW. 23 00:01:04,298 --> 00:01:06,634 BUT EVERYONE WANTS TO SEE YOU. 24 00:01:08,669 --> 00:01:10,338 DID YOU HEAR BACK FROM THE NEW YORKER? 25 00:01:14,908 --> 00:01:16,810 ANYA, WHAT HAPPENED TO YOUR ARM? 26 00:01:16,810 --> 00:01:17,811 NIKO? 27 00:01:17,811 --> 00:01:19,513 I JUST NEED A BREAK. 28 00:01:21,349 --> 00:01:22,816 BE GOOD, BOY. 29 00:01:22,816 --> 00:01:25,353 TOMORROW I MAKE BABKA. 30 00:01:51,579 --> 00:01:54,548 [cell phone rings] 31 00:01:58,952 --> 00:02:00,588 READY FOR ANOTHER ONE? 32 00:02:00,588 --> 00:02:02,556 MIGHT AS WELL. 33 00:02:05,393 --> 00:02:07,428 IS THIS TAKEN? 34 00:02:07,428 --> 00:02:09,563 IT JUST...FREED UP. 35 00:02:11,399 --> 00:02:12,733 AND THIS SEAT? 36 00:02:14,302 --> 00:02:16,270 MY FRIEND AND I LOVE NEW YORK. 37 00:02:16,270 --> 00:02:17,771 ARE YOU A NATIVE? 38 00:02:17,771 --> 00:02:19,773 BORN AND RAISED. 39 00:02:19,773 --> 00:02:21,475 JOIN US FOR A DRINK? 40 00:02:25,513 --> 00:02:28,416 SHOULD WE ASK HIM? 41 00:02:28,416 --> 00:02:29,450 YOU ASK HIM. 42 00:02:29,450 --> 00:02:31,785 WHAT? ASK ME-- ASK ME WHAT? 43 00:02:31,785 --> 00:02:34,588 GO AHEAD, ASK ME. ASK ME. 44 00:02:36,490 --> 00:02:37,758 DON'T TELL OUR HUSBANDS, 45 00:02:37,758 --> 00:02:39,460 BUT WE'VE ALWAYS HAD THIS FANTASY 46 00:02:39,460 --> 00:02:40,761 ABOUT A THREE-WAY 47 00:02:40,761 --> 00:02:42,663 WITH A CUTE STRANGER. 48 00:02:45,599 --> 00:02:47,568 OKAY, KISS HER NECK. 49 00:02:47,568 --> 00:02:49,570 UH-HUH. THAT'S IT. 50 00:02:49,570 --> 00:02:50,938 KEEP MOVIN'. 51 00:02:50,938 --> 00:02:52,640 [giggling] 52 00:02:52,640 --> 00:02:54,475 NAUGHTY BOY. 53 00:02:54,475 --> 00:02:55,676 [giggles] 54 00:02:56,810 --> 00:02:59,313 KISS HER ALL OVER. 55 00:04:28,769 --> 00:04:29,703 (Logan) WOW. 56 00:04:31,605 --> 00:04:33,841 SOMEBODY SPENT A LOTTA TIME TYING HER UP 57 00:04:33,841 --> 00:04:35,776 BEFORE THEY STRANGLED HER. 58 00:04:38,011 --> 00:04:39,880 DIDN'T JUST TIE HER UP. 59 00:04:39,880 --> 00:04:41,682 KINBAKU. 60 00:04:41,682 --> 00:04:44,685 EROTIC JAPANESE BONDAGE WITH NATURAL JUTE ROPE. 61 00:04:44,685 --> 00:04:48,922 WHATEVER YOU SAY, FALACCI. 62 00:04:48,922 --> 00:04:51,759 MULTIPLE BRUISES HERE. 63 00:04:51,759 --> 00:04:52,926 THIS ONE'S NEW. 64 00:04:54,562 --> 00:04:55,896 THESE ARE OLDER. 65 00:04:55,896 --> 00:04:58,366 S&M GAMES THAT WENT TOO FAR? 66 00:04:58,366 --> 00:05:00,368 WHAT DO YOU THINK? 67 00:05:00,368 --> 00:05:03,003 FALACCI. YOU WITH ME? 68 00:05:03,003 --> 00:05:05,373 THESE EARRINGS LOOK LIKE DANA CRANE. 69 00:05:05,373 --> 00:05:07,341 IF THEY'RE REAL, THEY'RE REAL EMERALDS. 70 00:05:07,341 --> 00:05:10,744 NOT WHAT A GIRL WITH CHEAP SHOES USUALLY WEARS. 71 00:05:11,845 --> 00:05:13,581 HOTEL MANAGER HAS SECURITY FOOTAGE 72 00:05:13,581 --> 00:05:15,583 FROM THE ELEVATOR. 73 00:05:16,850 --> 00:05:18,686 (Falacci) THERE'S OUR JANE DOE. 74 00:05:18,686 --> 00:05:20,654 1:23 A.M. 75 00:05:20,654 --> 00:05:23,791 KEY CARD OPENED THE ROOM AT 1:25. 76 00:05:23,791 --> 00:05:26,360 AND THE GUY WITH THE GLASSES HER MURDERER? 77 00:05:26,360 --> 00:05:28,462 (Logan) THERE'S SOMEONE ELSE IN THERE WITH THEM. 78 00:05:28,462 --> 00:05:29,730 REWIND IT, WOULD YOU? 79 00:05:34,702 --> 00:05:37,505 (Falacci) SHE'S EMBARRASSED. 80 00:05:37,505 --> 00:05:40,007 ALWAYS GREAT WHEN DRUNKS MAKE OUT IN FRONT OF YOU. 81 00:05:40,007 --> 00:05:41,909 COME ON, HONEY. SHOW US YOUR FACE. 82 00:05:45,078 --> 00:05:46,880 (Falacci) SHE DOESN'T GET OFF WITH THEM. 83 00:05:46,880 --> 00:05:48,482 (Logan) WELL, IT'S GONNA BE TOUGH 84 00:05:48,482 --> 00:05:50,651 TRACKING HER DOWN BASED ON THAT. 85 00:05:50,651 --> 00:05:52,119 (Campesi) HEY. 86 00:05:52,119 --> 00:05:53,754 FINALLY PULLED THE CREDIT CARD RECEIPT. 87 00:05:53,754 --> 00:05:55,756 ROOM WAS PAID FOR BY A GERRY MITCHELL. 88 00:05:55,756 --> 00:05:57,425 HE'S A LOCAL. 89 00:05:57,425 --> 00:05:58,592 MM. 90 00:05:58,592 --> 00:06:01,762 COMPOST IS NATURE'S BEST SOIL AMENDMENT. 91 00:06:01,762 --> 00:06:03,597 OURS IS MANURE-FREE. 92 00:06:03,597 --> 00:06:04,832 YEAH, BUT WE'RE NOT INTERESTED 93 00:06:04,832 --> 00:06:06,567 IN THAT KINDA DIRT, GERRY. 94 00:06:06,567 --> 00:06:08,836 WHERE WERE YOU LAST NIGHT? 95 00:06:08,836 --> 00:06:10,804 WHERE I AM EVERY NIGHT-- AT HOME, ALONE. 96 00:06:10,804 --> 00:06:12,740 REALLY? YOUR CREDIT CARD WAS USED 97 00:06:12,740 --> 00:06:14,508 TO CHECK INTO A ROOM 98 00:06:14,508 --> 00:06:15,809 AT THE EAST HOUSTON HOTEL. 99 00:06:15,809 --> 00:06:17,445 WHAT? A HOTEL. 100 00:06:17,445 --> 00:06:19,112 IT W-WASN'T ME. 101 00:06:19,112 --> 00:06:20,948 UH... 102 00:06:20,948 --> 00:06:22,716 [sighs] IT'S MISSING. 103 00:06:22,716 --> 00:06:25,085 I MUST HAVE LOST IT, OR--OR IT WAS STOLEN. 104 00:06:25,085 --> 00:06:28,088 WE CHECKED WITH THE COMPANY. YOU DIDN'T REPORT IT. 105 00:06:28,088 --> 00:06:30,524 NO, I JUST-- I JUST NOTICED IT NOW. 106 00:06:30,524 --> 00:06:31,892 WHEN WAS THE LAST TIME YOU USED IT? 107 00:06:31,892 --> 00:06:32,926 DON'T REMEMBER. 108 00:06:32,926 --> 00:06:35,963 I BEEN A LITTLE UNSETTLED SINCE MY WIFE LEFT. 109 00:06:35,963 --> 00:06:37,731 WELL, THEN, I GUESS SHE CAN'T VERIFY 110 00:06:37,731 --> 00:06:39,633 THAT YOU WERE HOME LAST NIGHT, RIGHT? 111 00:06:39,633 --> 00:06:41,869 I-I WAS PLAYING DEATHSCAM. 112 00:06:41,869 --> 00:06:44,838 MY AVATAR IS YESTERDAY73. 113 00:06:44,838 --> 00:06:46,540 YOU CAN CHECK MY GAME LOG. 114 00:06:48,976 --> 00:06:50,711 (Falacci) THE HOTEL CLERK DOESN'T REMEMBER 115 00:06:50,711 --> 00:06:52,012 WHO SIGNED THE REGISTER, 116 00:06:52,012 --> 00:06:53,881 BUT SHE TOOK ONE LOOK AT GERRY'S PHOTO 117 00:06:53,881 --> 00:06:55,883 AND SAID SHE'S POSITIVE IT WASN'T HIM. 118 00:06:55,883 --> 00:06:57,818 BECAUSE OF HIS WEIGHT OR HIS RACE? 119 00:06:57,818 --> 00:07:01,622 BOTH. THEIR CLIENTELE IS ALL ANOREXIC MODELS 120 00:07:01,622 --> 00:07:03,624 AND EURO TRASH NAMED SERGE. 121 00:07:03,624 --> 00:07:05,893 GERRY'S ALIBI CHECKS OUT. 122 00:07:05,893 --> 00:07:09,763 HE WAS, UH, DEATHSCAMMING TILL 6:00 A.M. 123 00:07:09,763 --> 00:07:11,131 NICE LIFE. 124 00:07:11,131 --> 00:07:12,700 HOW ABOUT THE ELEVATOR VIDEO? 125 00:07:12,700 --> 00:07:13,901 IT'S BLURRY, BAD ANGLE. 126 00:07:13,901 --> 00:07:15,703 PLACEBO SECURITY. 127 00:07:15,703 --> 00:07:17,738 WE CAN'T I.D. OUR JANE DOE'S COMPANION. 128 00:07:17,738 --> 00:07:21,041 OKAY. ANY PROGRESS ID'ING OUR JANE DOE? 129 00:07:21,041 --> 00:07:22,910 HER PRINTS AREN'T IN THE SYSTEM. 130 00:07:22,910 --> 00:07:25,212 AND THERE'S NO MATCHES IN MISSING PERSONS. 131 00:07:25,212 --> 00:07:26,780 THERE IS ONE THING, THOUGH. 132 00:07:26,780 --> 00:07:28,849 HER CLOTHES WERE ALL DISCOUNT KNOCKOFFS, 133 00:07:28,849 --> 00:07:30,951 BUT THE EARRINGS ARE DANA CRANE. 134 00:07:30,951 --> 00:07:32,653 THEY'RE WORTH 10 GRAND. 135 00:07:32,653 --> 00:07:35,789 MAKES YOU WONDER WHY THE KILLER DIDN'T TAKE THEM. 136 00:07:53,607 --> 00:07:55,909 OH, WHAT'S THE MATTER? NO KISS. 137 00:07:55,909 --> 00:07:58,646 TAMMY, I ASKED YOU TO MEET ME OUTSIDE. 138 00:07:58,646 --> 00:08:00,848 WHY, IS ONE OF YOUR WIFE'S FRIENDS HERE? 139 00:08:00,848 --> 00:08:02,049 I'LL EXPLAIN LATER. 140 00:08:02,049 --> 00:08:03,551 LET'S GO. 141 00:08:16,063 --> 00:08:18,599 (Rodgers) YOUR JANE DOE DIED FROM STRANGULATION. 142 00:08:18,599 --> 00:08:21,034 TOX SCREEN SHOWED A FEW DRINKS, NO DRUGS. 143 00:08:21,034 --> 00:08:23,203 TRACES OF SEMEN IN HER MOUTH. 144 00:08:23,203 --> 00:08:25,939 WHAT ABOUT THE BRUISING, RODGERS? 145 00:08:25,939 --> 00:08:26,774 THE ONE ON THE ARM 146 00:08:26,774 --> 00:08:28,876 I PUT SEVERAL HOURS BEFORE DEATH. 147 00:08:28,876 --> 00:08:30,210 THE OTHERS ARE OLDER. 148 00:08:30,210 --> 00:08:32,079 UP TO TWO WEEKS. 149 00:08:32,079 --> 00:08:35,816 WELL, MAYBE SHE'S IN AN ABUSIVE RELATIONSHIP, 150 00:08:35,816 --> 00:08:37,885 AND THIS TIME THE GUY COULDN'T STOP. 151 00:08:37,885 --> 00:08:39,319 SHE'S ALSO A MOTHER. 152 00:08:39,319 --> 00:08:41,188 EXAM OF THE UTERUS 153 00:08:41,188 --> 00:08:43,791 INDICATES SHE GAVE BIRTH ABOUT 18 MONTHS AGO. 154 00:08:43,791 --> 00:08:45,192 WELL, IF SOMEONE'S WATCHING HER KID, 155 00:08:45,192 --> 00:08:47,628 YOU GOTTA THINK THEY'LL CALL MISSING PERSONS. 156 00:08:49,029 --> 00:08:51,965 (Olga) I'M THE ONE WHO REPORTED ANYA MISSING. 157 00:08:51,965 --> 00:08:54,001 HAVE YOU FOUND HER? 158 00:08:54,001 --> 00:08:56,136 WHEN WAS THE LAST TIME YOU SAW HER? 159 00:08:56,136 --> 00:08:59,172 MONDAY NIGHT. I WAS BABYSITTING NIKOS JUNIOR. 160 00:08:59,172 --> 00:09:01,709 DID ANYA TELL YOU WHERE SHE WAS GOING 161 00:09:01,709 --> 00:09:03,611 OR WHO SHE WAS MEETING? 162 00:09:03,611 --> 00:09:05,145 SHE TOLD ME NOTHING. 163 00:09:05,145 --> 00:09:08,015 SHE--SHE JUST SAID SHE NEEDED A BREAK. 164 00:09:08,015 --> 00:09:10,083 YOU WERE WATCHING THE KID. WAS THERE A HUSBAND? 165 00:09:10,083 --> 00:09:12,653 SHE'S NOT MARRIED. THEY LIVE TOGETHER. 166 00:09:12,653 --> 00:09:14,822 NIKOS REFUSES TO DO THE RIGHT THING. 167 00:09:14,822 --> 00:09:17,625 YEAH, WELL, WHERE WAS NIKOS ON MONDAY NIGHT? 168 00:09:17,625 --> 00:09:21,061 AT HIS DINER. HE CAME HOME LATE. 169 00:09:21,061 --> 00:09:22,896 BUT YOU FILED THE REPORT, NOT HIM. 170 00:09:22,896 --> 00:09:25,165 WHAT HAPPENED TO HER? 171 00:09:25,165 --> 00:09:27,067 DID HE BEAT ANYA TOO? 172 00:09:33,674 --> 00:09:36,677 SHE SAID DON'T TELL ANYONE 173 00:09:36,677 --> 00:09:38,078 OR HE'LL DO IT MORE. 174 00:09:38,078 --> 00:09:39,346 OKAY, SO NIKOS 175 00:09:39,346 --> 00:09:41,982 COMES HOME, HE FINDS ANYA GONE, AND-- 176 00:09:41,982 --> 00:09:43,784 HE WENT CRAZY. HE SMACKED ME. 177 00:09:43,784 --> 00:09:46,019 AND THEN HE WENT RIGHT TO HER COMPUTER. 178 00:09:46,019 --> 00:09:47,888 AND THEN HE WENT AFTER ANYA? 179 00:09:47,888 --> 00:09:49,189 I DON'T KNOW. 180 00:09:49,189 --> 00:09:52,125 HE YELLED, "TAKE THE BABY." SO I DID. 181 00:09:53,260 --> 00:09:54,995 HE MISSES HIS MOTHER. 182 00:09:54,995 --> 00:09:56,964 WHY WON'T YOU TELL ME WHERE-- 183 00:10:00,801 --> 00:10:02,903 OH, THE SON OF A BITCH. 184 00:10:08,942 --> 00:10:10,310 NIKOS BAKALIS? 185 00:10:10,310 --> 00:10:12,079 ALL RIGHT, WE'RE POLICE OFFICERS. 186 00:10:12,079 --> 00:10:14,915 WE HAVE A FEW QUESTIONS TO ASK YOU ABOUT ANYA PUGACH. 187 00:10:14,915 --> 00:10:16,316 WHERE IS SHE? 188 00:10:16,316 --> 00:10:18,018 (Falacci) COME DOWNTOWN, AND WE'LL TELL YOU. 189 00:10:18,018 --> 00:10:20,253 I DON'T NEED TO HEAR. PLEASE, GO AWAY. 190 00:10:20,253 --> 00:10:21,955 SIR, NO, NO, NO. PUT THAT KNIFE DOWN, SIR. 191 00:10:21,955 --> 00:10:22,990 SHE LEFT. I DIDN'T DO ANYTHING. 192 00:10:22,990 --> 00:10:24,057 SIR, PUT THAT KNIFE DOWN. 193 00:10:24,057 --> 00:10:25,225 THIS IS MY KITCHEN. 194 00:10:25,225 --> 00:10:26,426 I DO WHATEVER I WANT. 195 00:10:26,426 --> 00:10:28,195 I DO WHAT I WANT! PUT THAT KNIFE DOWN! 196 00:10:28,195 --> 00:10:30,030 SE PARAKALO THEN THELOUME KAMIA FASARIA. 197 00:10:30,030 --> 00:10:32,132 MILAS ELINIKA? 198 00:10:35,068 --> 00:10:37,137 AND NOW YOU'RE UNDER ARREST. 199 00:10:37,137 --> 00:10:39,272 TELL HIM THAT IN GREEK. 200 00:10:39,272 --> 00:10:42,743 [handcuffs clink] 201 00:10:42,743 --> 00:10:43,944 WHY AM I HERE, HUH? 202 00:10:43,944 --> 00:10:47,080 SHE'S THE ONE WHO LEFT. ME AND MY SON. 203 00:10:47,080 --> 00:10:49,082 ALSO SHE WAS CHEATING ON YOU, NIKOS. 204 00:10:49,082 --> 00:10:51,084 IT IS NO ONE'S BUSINESS. 205 00:10:51,084 --> 00:10:53,086 THAT'S IT. 206 00:10:53,086 --> 00:10:54,688 I'M DONE WITH HER. 207 00:10:56,023 --> 00:10:57,390 YEP. 208 00:10:59,827 --> 00:11:01,028 WE KNOW. 209 00:11:01,028 --> 00:11:02,395 NO. 210 00:11:02,395 --> 00:11:05,966 NO! ANYA. 211 00:11:05,966 --> 00:11:09,770 SWEET, BEAUTIFUL GIRL. 212 00:11:11,404 --> 00:11:13,707 YOU LOVED HER? 213 00:11:15,876 --> 00:11:17,711 WHY DIDN'T YOU REPORT HER MISSING? 214 00:11:20,147 --> 00:11:22,015 SHE'S HERE ILLEGALLY. 215 00:11:24,017 --> 00:11:26,319 DIDN'T WANT HER TO BE DEPORTED. 216 00:11:26,319 --> 00:11:27,955 BUT YOU DIDN'T MARRY HER. 217 00:11:27,955 --> 00:11:29,857 SO SHE COULDN'T LEAVE YOU? 218 00:11:29,857 --> 00:11:31,759 YOU NEED THAT, NIKOS? 219 00:11:31,759 --> 00:11:33,126 TO BE IN CONTROL? 220 00:11:36,029 --> 00:11:38,999 DID IT PISS YOU OFF THAT SHE SPREAD 'EM 221 00:11:38,999 --> 00:11:41,134 FOR SOMEONE ELSE? 222 00:11:44,872 --> 00:11:46,306 WHERE WERE YOU MONDAY NIGHT? 223 00:11:46,306 --> 00:11:49,209 YOU THINK I DID THIS? 224 00:11:49,209 --> 00:11:51,912 NO. IT WAS HER BOYFRIEND. 225 00:11:51,912 --> 00:11:53,213 WHAT BOYFRIEND? 226 00:11:53,213 --> 00:11:55,382 I DON'T KNOW. SHE'S ALWAYS ON THE COMPUTER. 227 00:11:55,382 --> 00:11:57,050 HIDING IT FROM ME. 228 00:11:57,050 --> 00:11:58,852 YOU NEED TO TRY AN ALIBI, NIKOS. 229 00:11:58,852 --> 00:12:00,220 I WAS AT MY DINER. 230 00:12:00,220 --> 00:12:01,855 I WORK HARD. 231 00:12:01,855 --> 00:12:02,990 WHAT TIME DID YOU GET HOME? 232 00:12:02,990 --> 00:12:04,524 I DON'T REMEMBER. 233 00:12:04,524 --> 00:12:06,459 I WENT HOME, AND I STAYED HOME. 234 00:12:09,262 --> 00:12:10,998 CHECK THE TAPE. 235 00:12:14,434 --> 00:12:16,036 SO NIKOS'S ALIBI HOLDS UP. 236 00:12:16,036 --> 00:12:17,838 HE HAD A SPY CAM IN THE KITCHEN, 237 00:12:17,838 --> 00:12:20,240 WHICH PROVES HE WENT HOME AND STAYED THERE. 238 00:12:23,110 --> 00:12:25,178 THERE HE IS, THANKING OLGA. 239 00:12:28,281 --> 00:12:31,051 AND STAYED UP DRINKING ALL NIGHT. 240 00:12:31,051 --> 00:12:32,953 (Ross) SO HE CONTROLLED ANYA, 241 00:12:32,953 --> 00:12:35,088 BEAT HER UP, BUT DIDN'T KILL HER. 242 00:12:35,088 --> 00:12:37,791 IF IT WASN'T HIM, WHO ELSE WAS IN HER LIFE? 243 00:12:37,791 --> 00:12:40,027 WELL, SHE'S GOT NO FAMILY IN THIS COUNTRY, 244 00:12:40,027 --> 00:12:42,329 AND OLGA SAYS SHE'S HER ONLY FRIEND. 245 00:12:42,329 --> 00:12:45,332 NIKOS THOUGHT HE HAD HER WHERE HE WANTED HER-- 246 00:12:45,332 --> 00:12:47,134 BAREFOOT, PREGNANT, AND IN THE KITCHEN. 247 00:12:47,134 --> 00:12:50,503 UNTIL SHE ENDED UP DEAD IN THE EAST HOUSTON HOTEL. 248 00:12:50,503 --> 00:12:51,939 SHE WOULDN'T BE THE FIRST UKRAINIAN GIRL 249 00:12:51,939 --> 00:12:53,807 TO GET CAUGHT UP IN ORGANIZED CRIME. 250 00:12:53,807 --> 00:12:54,908 (Falacci) LOOK AT THIS. 251 00:12:54,908 --> 00:12:57,911 ANYA'S COMPUTER HAD A "HIDE FROM MY HUSBAND" BUTTON. 252 00:12:57,911 --> 00:12:59,379 WHEN SHE HIT F12, 253 00:12:59,379 --> 00:13:02,315 THE SCREEN CHANGED TO THE KIEV WEEKLY. 254 00:13:02,315 --> 00:13:03,984 WAS SHE TALKING TO HER BOYFRIEND? 255 00:13:03,984 --> 00:13:07,154 MAYBE. I KEEP FINDING THESE EMAILS IN HER TRASH 256 00:13:07,154 --> 00:13:10,290 FROM CSHERMAN@FROMSONSCHOOL.EDU 257 00:13:10,290 --> 00:13:11,825 THIS ONE... 258 00:13:11,825 --> 00:13:14,227 WAS FROM MONDAY NIGHT. 259 00:13:14,227 --> 00:13:17,064 FROMSON. A PRICEY PRIVATE SCHOOL ON THE UPPER EAST SIDE. 260 00:13:17,064 --> 00:13:18,398 I WONDER HOW ANYA FROM THE UKRAINE 261 00:13:18,398 --> 00:13:20,367 HOOKS UP WITH THAT WORLD. 262 00:13:20,367 --> 00:13:22,970 C. SHERMAN. 263 00:13:22,970 --> 00:13:26,539 I WONDER IF HE BOUGHT HER THOSE EMERALD EARRINGS. 264 00:13:26,539 --> 00:13:29,076 THIS GIRL, WE ONLY MET ONCE IN PERSON. 265 00:13:29,076 --> 00:13:31,845 BUT I'M IN A CUSTODY BATTLE FOR WYATT, MY FIVE-YEAR-OLD. 266 00:13:31,845 --> 00:13:33,546 I CAN'T HAVE MY WIFE FIND OUT. 267 00:13:33,546 --> 00:13:36,016 THEN YOU'D BETTER KEEP TALKING. 268 00:13:36,016 --> 00:13:37,918 [sighs] 269 00:13:37,918 --> 00:13:39,987 WE HAD A FEW DRINKS, WENT TO A HOTEL. 270 00:13:39,987 --> 00:13:43,156 THEN SHE ASKED FOR MONEY FOR HER SICK RELATIVES. 271 00:13:43,156 --> 00:13:45,158 I SAID I COULDN'T HELP HER. NEVER SAW HER AGAIN. 272 00:13:45,158 --> 00:13:46,159 WHEN WAS THAT? 273 00:13:46,159 --> 00:13:47,260 SIX WEEKS AGO. 274 00:13:47,260 --> 00:13:49,262 BUT YOU'VE CONTINUED TO EMAIL HER. 275 00:13:49,262 --> 00:13:50,931 THESE EMAILS TO HER, 276 00:13:50,931 --> 00:13:54,434 THEY'RE ALL FROM CSHERMAN@FROMSONSCHOOL.EDU 277 00:13:54,434 --> 00:13:56,436 THAT'S YOU, RIGHT? WELL, YEAH. 278 00:13:56,436 --> 00:13:58,071 CHRIS SHERMAN. 279 00:13:58,071 --> 00:14:00,373 BUT I DIDN'T WRITE THESE. I NEVER USE ALL LOWER CASE. 280 00:14:00,373 --> 00:14:02,409 AND THIS WEEK WHERE THERE ARE FIVE MESSAGES-- 281 00:14:02,409 --> 00:14:03,977 I WAS CAMPING IN THE ADIRONDACKS 282 00:14:03,977 --> 00:14:05,478 WITH WYATT AND TWO OTHER FAMILIES. 283 00:14:05,478 --> 00:14:07,147 THERE'S NO WiFi UP THERE. 284 00:14:07,147 --> 00:14:09,482 DOES ANYBODY KNOW YOUR PASSWORD? 285 00:14:09,482 --> 00:14:10,617 I'M VERY CAREFUL. 286 00:14:10,617 --> 00:14:12,019 MAYBE THEY GUESSED? 287 00:14:12,019 --> 00:14:15,022 COULD IT BE... "WYATT'S DAD"? 288 00:14:16,990 --> 00:14:19,026 SO WHAT'S THE NAME OF THE WEBSITE 289 00:14:19,026 --> 00:14:20,127 WHERE YOU MET ANYA? 290 00:14:20,127 --> 00:14:22,195 MARRIEDBUTSOLONELY.COM 291 00:14:22,195 --> 00:14:23,997 IT WAS A MISTAKE. 292 00:14:25,165 --> 00:14:26,333 ALL RIGHT. THANKS. 293 00:14:29,036 --> 00:14:32,205 ASKING FOR MONEY FOR SICK RELATIVES. 294 00:14:32,205 --> 00:14:34,041 ANYA WAS A REAL PRO. 295 00:14:34,041 --> 00:14:35,275 SHE HIJACKED HIS EMAIL ADDRESS 296 00:14:35,275 --> 00:14:38,178 SO CLIENTS COULD CONTACT HER ANONYMOUSLY. 297 00:14:38,178 --> 00:14:40,247 "MARRIEDBUTSOLONELY.COM"? 298 00:14:40,247 --> 00:14:42,149 THAT'S HALF OF NEW JERSEY. 299 00:14:42,149 --> 00:14:46,519 426 MEN WITHIN 50 MILES OF THE LOWER EAST SIDE. 300 00:14:46,519 --> 00:14:48,488 WE DID A LITTLE MATCHMAKING OF OUR OWN 301 00:14:48,488 --> 00:14:50,190 WITH THE SECURITY VIDEO 302 00:14:50,190 --> 00:14:52,960 FROM THE EAST HOUSTON HOTEL ELEVATOR. 303 00:14:52,960 --> 00:14:55,095 YOU SEE THE BOTTOM EDGE OF THIS DARK STRIP HERE? 304 00:14:55,095 --> 00:14:57,364 HIS HEAD IS ABOUT FOUR INCHES BELOW IT. 305 00:14:57,364 --> 00:14:59,099 THAT MAKES HIM ABOUT 5'8". 306 00:14:59,099 --> 00:15:01,401 YOU GONNA USE HEIGHT? EVERY MAN LIES ABOUT THAT. 307 00:15:01,401 --> 00:15:04,972 WE FACTORED IN THE TRADITIONAL MALE 2" LIE. 308 00:15:04,972 --> 00:15:08,541 WE'RE LOOKING AT GUYS WHO ARE 5'10". 309 00:15:08,541 --> 00:15:10,577 95. 310 00:15:10,577 --> 00:15:12,612 CAUCASIAN... 311 00:15:12,612 --> 00:15:14,347 RECEDING HAIRLINE. 312 00:15:14,347 --> 00:15:16,216 NOT THAT ANYONE'S GONNA HIGHLIGHT THAT. 313 00:15:16,216 --> 00:15:17,684 WELL, SIX OF THEM COULDN'T HELP IT, 314 00:15:17,684 --> 00:15:22,255 INCLUDING TWO WHO ALSO WEAR GLASSES. 315 00:15:22,255 --> 00:15:25,592 OUR ELEVATOR MAKE-OUT MAN WEARS SQUARE BLACK FRAMES. 316 00:15:25,592 --> 00:15:28,228 WE THINK WE HAVE OUR MATCH. 317 00:15:28,228 --> 00:15:30,597 SCREEN NAME LONELYMAN. 318 00:15:30,597 --> 00:15:32,232 (Ross) A WRITER. 319 00:15:32,232 --> 00:15:35,235 THEY ALSO POSE LIKE THAT. HIDES THE DOUBLE CHIN. 320 00:15:35,235 --> 00:15:36,970 ACCORDING TO HIS PROFILE, 321 00:15:36,970 --> 00:15:38,972 HE'S HAD ONE SHORT STORY PUBLISHED 322 00:15:38,972 --> 00:15:40,974 BY THE RED MOON PRESS 323 00:15:40,974 --> 00:15:42,375 AND A NEW COLLECTION BEING CONSIDERED 324 00:15:42,375 --> 00:15:44,611 BY A MAJOR PUBLISHER. 325 00:15:44,611 --> 00:15:48,715 TRANSLATION: LONELYMAN HAS LOTS OF TIME ON HIS HANDS. 326 00:15:48,715 --> 00:15:50,050 TRACK HIM DOWN. 327 00:15:50,050 --> 00:15:52,085 FIND OUT HOW HE SPENT IT MONDAY NIGHT. 328 00:15:53,220 --> 00:15:56,223 HEY, WHO KNEW SHORT STORY WRITING PAID SO WELL? 329 00:15:56,223 --> 00:15:58,525 (Vanessa) DETECTIVES? 330 00:15:58,525 --> 00:16:02,229 MY HOUSEKEEPER TOLD ME YOU'RE LOOKING FOR MY HUSBAND. 331 00:16:02,229 --> 00:16:04,331 HE'S NOT HERE RIGHT NOW. CAN I HELP YOU? 332 00:16:04,331 --> 00:16:07,200 (Falacci) WE NEED TO ASK HIM A FEW QUESTIONS. 333 00:16:07,200 --> 00:16:09,236 IS NOAH IN SOME KIND OF TROUBLE? 334 00:16:09,236 --> 00:16:11,171 WELL, A FRIEND OF HIS MAY BE. 335 00:16:11,171 --> 00:16:13,340 CAN YOU TELL US WHERE NOAH WAS ON MONDAY NIGHT? 336 00:16:13,340 --> 00:16:16,776 WRITING. AS USUAL. 337 00:16:16,776 --> 00:16:19,312 I'M SURE HE'S NOT INVOLVED IN ANY CRIMINAL MATTER. 338 00:16:19,312 --> 00:16:20,447 HE'S ON A DEADLINE. 339 00:16:20,447 --> 00:16:23,216 WELL, THIS MAY HAVE SOMETHING TO DO WITH HIS RESEARCH. 340 00:16:23,216 --> 00:16:24,184 CAN'T SEE HOW. 341 00:16:24,184 --> 00:16:26,786 HE'S WORKING ON A COLLECTION OF SHORT STORIES 342 00:16:26,786 --> 00:16:30,023 ABOUT THE DESOLATE AND FORLORN. 343 00:16:30,023 --> 00:16:31,591 THERE MUST BE SOME MISTAKE. 344 00:16:31,591 --> 00:16:32,592 I'M RUNNING LATE. 345 00:16:32,592 --> 00:16:35,562 IS THAT A DANA CRANE BRACELET? 346 00:16:35,562 --> 00:16:37,564 YES, IT IS. 347 00:16:37,564 --> 00:16:38,765 OH, WOW, I LOVE HER STUFF. 348 00:16:38,765 --> 00:16:40,367 DOESN'T SHE MAKE 349 00:16:40,367 --> 00:16:44,137 A MATCHING EARRING WITH EMERALDS? 350 00:16:44,137 --> 00:16:46,073 YES, ACTUALLY, I... 351 00:16:46,073 --> 00:16:48,175 OWN THEM-- OR USED TO. 352 00:16:48,175 --> 00:16:49,409 I JUST NOTICED THEY'RE MISSING. 353 00:16:49,409 --> 00:16:52,212 ARE THESE YOUR EARRINGS? 354 00:16:56,216 --> 00:16:58,818 (Logan) SHE MAY HAVE CROSSED PATHS WITH YOUR HUSBAND. 355 00:16:58,818 --> 00:17:01,388 NOW, OUR CONCERN IS THAT WHOEVER DID THIS TO HER 356 00:17:01,388 --> 00:17:03,323 IS LOOKING FOR YOUR HUSBAND NEXT. 357 00:17:03,323 --> 00:17:06,393 WE KEEP A STUDIO IN THE VILLAGE. 358 00:17:06,393 --> 00:17:09,196 HE USES IT FOR WRITING. I'LL CALL HIM. 359 00:17:09,196 --> 00:17:11,431 NO. DON'T. 360 00:17:13,666 --> 00:17:15,602 NOAH BREZNER. 361 00:17:15,602 --> 00:17:16,769 NYPD. 362 00:17:16,769 --> 00:17:18,205 (Noah) JUST A SECOND. 363 00:17:18,205 --> 00:17:21,508 OPEN THE DOOR, MR. BREZNER--NOW. 364 00:17:21,508 --> 00:17:23,243 HEY, NOAH. HEY. 365 00:17:27,647 --> 00:17:29,216 HOW'S THE WRITING GOING? 366 00:17:29,216 --> 00:17:30,817 WHAT'S THIS ABOUT? 367 00:17:30,817 --> 00:17:32,519 WE'LL EXPLAIN IT DOWNTOWN. 368 00:17:33,686 --> 00:17:34,721 (Noah) SHE'S, UM... 369 00:17:34,721 --> 00:17:36,323 MY COPY EDITOR. 370 00:17:36,323 --> 00:17:37,524 WE'RE WORKING. 371 00:17:40,393 --> 00:17:43,296 MY SHORT STORY COLLECTION IS CALLED LONELYVILLE. 372 00:17:43,296 --> 00:17:45,698 IT EXPLORES THE PRICE WE PAY FOR LOVE. 373 00:17:45,698 --> 00:17:49,302 YOU MEAN IT'S ABOUT MARRIED MEN WHO WANNA GET LAID. 374 00:17:49,302 --> 00:17:53,706 SOME OF MY STORIES DEPICT SPOUSES WITH YEARNINGS, YES. 375 00:17:53,706 --> 00:17:55,542 IS THAT WHY YOU HAD A PROFILE 376 00:17:55,542 --> 00:17:58,645 ON MARRIEDBUTSOLONELY.COM? 377 00:18:00,447 --> 00:18:03,483 YOU KNOW, I STILL DON'T KNOW WHAT THIS IS ABOUT. 378 00:18:03,483 --> 00:18:04,517 OH. 379 00:18:06,819 --> 00:18:08,188 RECOGNIZE THESE? 380 00:18:10,390 --> 00:18:11,658 YOUR WIFE DID. 381 00:18:11,658 --> 00:18:14,361 (Logan) WE FOUND THEM ON A DEAD GIRL 382 00:18:14,361 --> 00:18:16,196 IN THE EAST HOUSTON HOTEL. 383 00:18:16,196 --> 00:18:20,367 AND YOU'RE ON A SECURITY VIDEO, KISSING HER. 384 00:18:20,367 --> 00:18:23,370 AND NOW THAT WE HAVE YOUR PRINTS, 385 00:18:23,370 --> 00:18:24,571 WE'RE GONNA FIND THEM ON THE VICTIM, TOO, 386 00:18:24,571 --> 00:18:26,173 RIGHT, NOAH? 387 00:18:29,476 --> 00:18:31,478 OKAY. 388 00:18:31,478 --> 00:18:33,346 I WAS AT A BAR. 389 00:18:33,346 --> 00:18:35,582 I HAD A FEW DRINKS. I'M A WRITER, I DRINK. 390 00:18:35,582 --> 00:18:38,218 THESE TWO WOMEN SAT NEXT TO ME, 391 00:18:38,218 --> 00:18:39,486 ONE A BLONDE WITH AN ACCENT. 392 00:18:39,486 --> 00:18:41,621 THEY SAID THEY WERE LEAVING TOWN TOMORROW. 393 00:18:41,621 --> 00:18:43,390 BACK ON A PLANE TO THEIR HUSBANDS AND KIDS 394 00:18:43,390 --> 00:18:44,691 IN SHAKER HEIGHTS. 395 00:18:44,691 --> 00:18:46,926 WE ALL GOT A LITTLE DRUNK, 396 00:18:46,926 --> 00:18:48,895 AND THEN THEY INVITED ME TO THEIR HOTEL. 397 00:18:48,895 --> 00:18:50,430 [groans] OHH... 398 00:18:50,430 --> 00:18:52,432 SORRY. AND THEN WHAT HAPPENED? 399 00:18:52,432 --> 00:18:54,434 I DON'T KNOW. 400 00:18:54,434 --> 00:18:56,569 I REMEMBER KISSING THE BLONDE, BUT THAT'S IT. 401 00:18:56,569 --> 00:18:57,837 THEY MUST HAVE DRUGGED ME. 402 00:18:57,837 --> 00:19:00,873 NEXT THING I KNEW, I WOKE UP WITH A DEAD WOMAN. 403 00:19:00,873 --> 00:19:02,475 SO I JUST BOLTED, 404 00:19:02,475 --> 00:19:04,377 JUST RAN HOME. 405 00:19:04,377 --> 00:19:07,447 HEY. IS THIS THE BLONDE WOMAN? 406 00:19:07,447 --> 00:19:08,648 YEAH. 407 00:19:08,648 --> 00:19:10,450 AND WHAT ABOUT THE OTHER ONE? 408 00:19:10,450 --> 00:19:11,718 REMEMBER ANYTHING ABOUT HER? 409 00:19:11,718 --> 00:19:14,387 BROWN HAIR. 410 00:19:14,387 --> 00:19:16,456 NICE FIGURE. 411 00:19:16,456 --> 00:19:18,225 UH, SHE WAS FRIENDLY. 412 00:19:18,225 --> 00:19:21,694 UH, AND SHE WAS GONE WHEN I WOKE UP. 413 00:19:21,694 --> 00:19:24,464 CAN ANYONE VERIFY ANY OF THIS? 414 00:19:24,464 --> 00:19:25,765 THE BARTENDER. THE BAR ON LUDLOW STREET. 415 00:19:25,765 --> 00:19:27,767 HE SAW ME WITH BOTH OF THEM. JUST ASK HIM. 416 00:19:27,767 --> 00:19:29,502 OH, WE'LL DO THAT. 417 00:19:30,937 --> 00:19:32,505 OKAY. 418 00:19:35,442 --> 00:19:36,709 SO, UH, I CAN GO NOW? 419 00:19:36,709 --> 00:19:40,280 NO. NOT YET. YOU'RE UNDER ARREST. 420 00:19:40,280 --> 00:19:41,648 FOR WHAT? 421 00:19:41,648 --> 00:19:43,616 MURDER. 422 00:19:46,319 --> 00:19:49,422 [handcuffs clink] 423 00:19:49,422 --> 00:19:50,657 OH, YEAH, I REMEMBER THAT GUY. 424 00:19:50,657 --> 00:19:51,758 UH, SINGLE MALT. 425 00:19:51,758 --> 00:19:53,660 WE TALKED ABOUT THE CREATIVE PROCESS. 426 00:19:53,660 --> 00:19:54,994 ANYONE ELSE WITH HIM? 427 00:19:54,994 --> 00:19:57,564 MM-HMM. LYCHEE MARTINI. 428 00:19:57,564 --> 00:19:58,965 VERY BLONDE. 429 00:19:58,965 --> 00:20:01,334 EASTERN EUROPEAN ACCENT. 430 00:20:01,334 --> 00:20:02,902 YOU GOT A GOOD MEMORY. 431 00:20:02,902 --> 00:20:05,905 I'M AN ACTOR. AND A WRITER. 432 00:20:05,905 --> 00:20:07,440 (Ross) SO SINGLE MALT 433 00:20:07,440 --> 00:20:09,342 AND THE LYCHEE MARTINI. 434 00:20:09,342 --> 00:20:10,777 YOU HAPPEN TO CATCH THEIR CONVERSATION? 435 00:20:10,777 --> 00:20:11,944 I DIDN'T HAVE TO. 436 00:20:11,944 --> 00:20:13,813 I'VE SEEN THAT A THOUSAND TIMES, MAN. 437 00:20:13,813 --> 00:20:15,382 THE THREE DRINK HOOKUP? 438 00:20:15,382 --> 00:20:17,384 BLONDE HAD HER ROOM CARD ON THE BAR. 439 00:20:17,384 --> 00:20:20,487 WHAT ABOUT THE OTHER WOMAN THEY LEFT THE BAR WITH? 440 00:20:20,487 --> 00:20:21,654 THE BRUNETTE? 441 00:20:21,654 --> 00:20:23,490 WHAT OTHER WOMAN? 442 00:20:23,490 --> 00:20:25,358 NO, NO, IT WAS JUST THE TWO OF THEM. 443 00:20:25,358 --> 00:20:27,760 GUY WAS GRINNIN' LIKE HE HIT THE JACKPOT. 444 00:20:27,760 --> 00:20:29,329 [cell phone rings] SORRY. 445 00:20:29,329 --> 00:20:31,331 IT'S MY WIFE. 446 00:20:33,466 --> 00:20:34,767 THEN THE BARTENDER IS LYING. 447 00:20:34,767 --> 00:20:36,336 HE MUST BE IN ON IT. 448 00:20:36,336 --> 00:20:37,904 YOU MEAN HE SLIPPED YOU A MICKEY? 449 00:20:37,904 --> 00:20:39,572 MAYBE THAT'S WHY I CAN'T REMEMBER. 450 00:20:39,572 --> 00:20:42,742 YOU KNOW, I HEAR BAD ALIBIS EVERY DAY. 451 00:20:42,742 --> 00:20:44,377 BUT YOU'RE A WRITER. 452 00:20:44,377 --> 00:20:46,045 I EXPECTED SOMETHING A LITTLE BETTER FROM YOU. 453 00:20:46,045 --> 00:20:47,614 NO. 454 00:20:47,614 --> 00:20:49,682 THERE WERE TWO WOMEN. 455 00:20:49,682 --> 00:20:52,452 SOMEONE... 456 00:20:52,452 --> 00:20:53,920 AT THE HOTEL MUST HAVE SEEN US 457 00:20:53,920 --> 00:20:56,323 IN THE LOBBY, IN THE ELEVATOR. 458 00:20:56,323 --> 00:20:58,858 WE DID SEE A SECOND WOMAN ON THE ELEVATOR. 459 00:20:58,858 --> 00:21:00,460 YOU SEE? 460 00:21:00,460 --> 00:21:01,761 BUT ONLY ANYA GOT OFF WITH YOU. 461 00:21:01,761 --> 00:21:03,763 IS THAT WHERE YOU GOT THE IDEA? 462 00:21:03,763 --> 00:21:05,398 NO, THE OTHER WOMAN, THE BRUNETTE-- 463 00:21:05,398 --> 00:21:07,967 THE ONE WHOSE NAME YOU DON'T REMEMBER. 464 00:21:07,967 --> 00:21:11,504 SHE SAID SHE HAD TO GO TO HER ROOM 465 00:21:11,504 --> 00:21:12,672 AND CALL HER HUSBAND. 466 00:21:12,672 --> 00:21:13,706 UH-HUH. 467 00:21:13,706 --> 00:21:15,508 OFFICER. 468 00:21:17,009 --> 00:21:18,778 WAIT! STOP. 469 00:21:24,517 --> 00:21:26,819 I'M BEING BLACKMAILED. 470 00:21:26,819 --> 00:21:28,488 BY THE MYSTERY BRUNETTE? 471 00:21:28,488 --> 00:21:30,423 I DON'T KNOW. MAYBE. 472 00:21:30,423 --> 00:21:33,326 THE MORNING THAT I WOKE UP, 473 00:21:33,326 --> 00:21:36,363 THERE WAS A PHOTO OF ME AND THE DEAD GIRL, 474 00:21:36,363 --> 00:21:38,431 AND SHE WAS ALL TIED UP. 475 00:21:38,431 --> 00:21:39,165 YOU INTO THAT, NOAH? 476 00:21:39,165 --> 00:21:41,801 NO. I GRABBED THE PHOTO 477 00:21:41,801 --> 00:21:42,835 AND CUT OUT. 478 00:21:42,835 --> 00:21:44,371 A FEW HOURS LATER, A WOMAN CALLED 479 00:21:44,371 --> 00:21:46,373 AND SAID SHE HAD VIDEOTAPED US. 480 00:21:46,373 --> 00:21:47,707 SHE WANTED 200,000 IN CASH. 481 00:21:47,707 --> 00:21:49,676 SO YOU'RE SAYING THE WHOLE THING'S A SETUP-- 482 00:21:49,676 --> 00:21:51,478 THE GIRLS, THE DRINKS, THE HOTEL. 483 00:21:51,478 --> 00:21:53,746 I AM A PATSY, NOT A KILLER. 484 00:21:53,746 --> 00:21:56,449 GOOD REWRITE. ANY PROOF? 485 00:21:56,449 --> 00:21:59,486 I TOLD MY GIRLFRIEND, TAMMY MILLS. 486 00:21:59,486 --> 00:22:02,422 THE ONE YOU FOUND ME WITH. SHE'S NOT REALLY A COPY EDITOR. 487 00:22:02,422 --> 00:22:03,890 YOU'RE KIDDING. 488 00:22:03,890 --> 00:22:05,658 I WAS SUPPOSED TO MEET TAMMY THAT NIGHT, 489 00:22:05,658 --> 00:22:07,059 BUT SHE CANCELLED. 490 00:22:07,059 --> 00:22:09,529 SO YOU CONSOLED YOURSELF WITH A THREE-WAY? 491 00:22:09,529 --> 00:22:10,963 I GOT DRUNK. 492 00:22:10,963 --> 00:22:15,101 I NEVER WOULD HAVE CHEATED ON TAMMY OTHERWISE. 493 00:22:15,101 --> 00:22:16,703 YOU TOLD YOUR GIRLFRIEND 494 00:22:16,703 --> 00:22:18,405 THAT YOU WOKE UP NEXT TO A DEAD WOMAN? 495 00:22:18,405 --> 00:22:19,872 I NEVER LIE TO TAMMY. 496 00:22:19,872 --> 00:22:21,808 JUST TO YOUR WIFE. AND US. 497 00:22:21,808 --> 00:22:24,377 I DIDN'T THINK YOU WOULD BELIEVE ME. 498 00:22:24,377 --> 00:22:26,746 THE PHOTO MAKES ME LOOK GUILTY. 499 00:22:26,746 --> 00:22:27,914 SO YOU THREW IT AWAY. 500 00:22:27,914 --> 00:22:28,915 NO, I SAVED IT. 501 00:22:28,915 --> 00:22:29,916 IT'S IN MY WRITING ATELIER. 502 00:22:29,916 --> 00:22:33,085 ATELIER? YOU MEAN THE STUDIO YOUR WIFE BOUGHT? 503 00:22:33,085 --> 00:22:34,020 WE ALREADY SEARCHED THAT. 504 00:22:34,020 --> 00:22:36,823 YOU LOOKED THROUGH EVERY MANUSCRIPT? HUH? 505 00:22:36,823 --> 00:22:39,158 IT IS TUCKED IN THE FIFTH DRAFT 506 00:22:39,158 --> 00:22:41,561 ON THE BOOKSHELF BEHIND MY DESK. 507 00:22:41,561 --> 00:22:43,596 IT'S NEXT TO THE RAYMOND CARVER. 508 00:22:45,898 --> 00:22:46,999 HERE'S THE CARVER. 509 00:22:48,000 --> 00:22:49,001 HEY. 510 00:22:51,571 --> 00:22:54,874 "WHAT WE TALK ABOUT WHEN WE TALK ABOUT LOVE." 511 00:22:54,874 --> 00:22:57,043 I'LL PUT IT RIGHT ON MY LIST. 512 00:22:58,745 --> 00:23:00,580 AND HERE'S LONELYVILLE. 513 00:23:00,580 --> 00:23:01,881 FIFTH DRAFT. 514 00:23:01,881 --> 00:23:03,149 [papers rustling] 515 00:23:03,149 --> 00:23:04,584 BUT NO PHOTO. 516 00:23:05,585 --> 00:23:06,719 SURPRISED? 517 00:23:06,719 --> 00:23:08,187 FALACCI. 518 00:23:08,187 --> 00:23:12,492 LOOK AT THESE ROPES ON THE DEAD PLANTS. 519 00:23:19,499 --> 00:23:21,033 NATURAL JUTE? 520 00:23:22,502 --> 00:23:25,104 OH, THIS GUY WANTS TO GET PUNISHED. 521 00:23:25,104 --> 00:23:26,906 LAB SAYS THAT NOAH'S HOUSEPLANTS 522 00:23:26,906 --> 00:23:29,909 HAD THE SAME KINBAKU ROPE FOUND AT THE CRIME SCENE. 523 00:23:29,909 --> 00:23:33,012 BUT WASN'T IT NOAH WHO SENT YOU BACK TO HIS STUDIO? 524 00:23:33,012 --> 00:23:35,715 [with French accent] YOU MEAN HIS ATELIER? 525 00:23:35,715 --> 00:23:37,717 YEP. HE SAID WE'D FIND THE PHOTO 526 00:23:37,717 --> 00:23:39,986 THAT WOULD VERIFY HIS BLACKMAIL STORY. 527 00:23:39,986 --> 00:23:40,987 WHICH WE DIDN'T. 528 00:23:40,987 --> 00:23:44,123 COFFEE, LIGHT, TWO SUGARS. 529 00:23:44,123 --> 00:23:45,892 CREAM? 530 00:23:45,892 --> 00:23:47,727 MILK. 531 00:23:47,727 --> 00:23:50,196 TOUGH IT OUT, FALACCI. 532 00:23:51,664 --> 00:23:53,500 SO THIS GUY SENDS US UP THERE. 533 00:23:53,500 --> 00:23:56,002 WHY WOULD HE SET HIMSELF UP? 534 00:23:56,002 --> 00:23:57,970 MAYBE HE'S JUST VAMPING 535 00:23:57,970 --> 00:24:00,106 UNTIL HIS WIFE'S MONEY BUYS HIM REASONABLE DOUBT. 536 00:24:00,106 --> 00:24:02,008 VAMPING? HE'S FLAILING. 537 00:24:02,008 --> 00:24:03,676 SHE WON'T EVEN POST HIS BAIL. 538 00:24:03,676 --> 00:24:05,945 TURNS OUT HE'S ALREADY DIPPED INTO THEIR FUNDS. 539 00:24:05,945 --> 00:24:09,015 200,000 OUT OF THEIR MONEY MARKET. 540 00:24:09,015 --> 00:24:13,019 WHICH IS THE EXACT AMOUNT HE CLAIMS HE WAS BLACKMAILED FOR. 541 00:24:13,019 --> 00:24:14,220 YOU DON'T REALLY BUY INTO THIS. 542 00:24:14,220 --> 00:24:17,790 COME ON, ELEVATOR VIDEO. BARTENDER TESTIMONY. 543 00:24:17,790 --> 00:24:19,158 PRINTS. 544 00:24:19,158 --> 00:24:21,728 WE'RE WAITING FOR HIS DNA, BUT WE DON'T EVEN NEED IT. 545 00:24:21,728 --> 00:24:25,498 IN MY EXPERIENCE, GUILTY GUYS MAKE UP BELIEVABLE LIES. 546 00:24:25,498 --> 00:24:28,034 WHAT, LIKE A ONE-ARMED MAN BURST INTO THE ROOM 547 00:24:28,034 --> 00:24:29,702 AND THREW ME OUT? 548 00:24:29,702 --> 00:24:31,838 YEAH, LIKE THAT, FALACCI. 549 00:24:31,838 --> 00:24:32,939 EXACTLY. 550 00:24:34,273 --> 00:24:35,942 YOU TALK TO HEMINGWAY'S GIRLFRIEND? 551 00:24:35,942 --> 00:24:38,110 OH, TAMMY MILLS? YEAH. SHE'S ON HER WAY IN. 552 00:24:38,110 --> 00:24:39,779 COME ON, THAT'S A WASTE OF TIME. 553 00:24:39,779 --> 00:24:40,947 SHE'S JUST GONNA LIE TO SAVE HIM. 554 00:24:40,947 --> 00:24:42,782 SHE'S HIS LAST HOPE. 555 00:24:42,782 --> 00:24:44,984 SEE IF YOU CAN TRIP HER UP. 556 00:24:46,886 --> 00:24:48,154 YOU'RE TRYING TO TRICK ME. 557 00:24:48,154 --> 00:24:49,822 WE WERE TOGETHER ALL NIGHT. 558 00:24:49,822 --> 00:24:52,959 DETECTIVES, WHY ARE YOU QUESTIONING MY CLIENT 559 00:24:52,959 --> 00:24:54,293 WITHOUT HER LAWYER? OH, YOU'RE JUST IN TIME. 560 00:24:54,293 --> 00:24:56,028 SHE WAS IN THE MIDDLE OF OBSTRUCTING JUSTICE 561 00:24:56,028 --> 00:24:58,064 AND HINDERING A MURDER INVESTIGATION. 562 00:24:58,064 --> 00:25:00,166 BACK OFF. WE NEED A MOMENT. 563 00:25:08,174 --> 00:25:09,809 WE'RE ON TRACK NOW, DETECTIVES. 564 00:25:09,809 --> 00:25:11,177 ISN'T THAT RIGHT, TAMMY? 565 00:25:13,045 --> 00:25:16,148 I-I WAS SUPPOSED TO SEE NOAH THAT MONDAY, 566 00:25:16,148 --> 00:25:18,985 BUT I TEXTED HIM AND TOLD HIM I COULDN'T MAKE IT. 567 00:25:18,985 --> 00:25:21,888 HE TEXTED BACK AND SAID HE WAS GONNA WRITE. 568 00:25:21,888 --> 00:25:23,155 HERE. 569 00:25:23,155 --> 00:25:24,791 IT'S ALL IN MY CELL. 570 00:25:26,926 --> 00:25:28,160 DID HE CALL YOU THE NEXT DAY? 571 00:25:28,160 --> 00:25:30,162 YES. HE SAID HE MISSED ME. 572 00:25:30,162 --> 00:25:31,230 OH. 573 00:25:31,230 --> 00:25:32,565 [buttons clicking] 574 00:25:32,565 --> 00:25:34,233 HE TELL YOU HOW HIS NIGHT WENT? 575 00:25:34,233 --> 00:25:36,335 HE SAID HIS WRITING WENT WELL. 576 00:25:36,335 --> 00:25:37,269 [snaps phone closed] 577 00:25:37,269 --> 00:25:39,271 DID HE MENTION HE WOKE UP NEXT TO A CORPSE? 578 00:25:39,271 --> 00:25:41,040 WHAT? 579 00:25:41,040 --> 00:25:43,109 MY CLIENT HAS NO IDEA WHAT YOU'RE REFERRING TO. 580 00:25:43,109 --> 00:25:45,645 WHEN'S THE LAST TIME YOU SPOKE TO HIM? 581 00:25:45,645 --> 00:25:47,914 WELL, IT'S BEEN HARD TO TALK OVER THE PHONE. 582 00:25:47,914 --> 00:25:50,082 HE WANTED ME TO VISIT, 583 00:25:50,082 --> 00:25:51,984 BUT I FIGURED I'D JUST SEE HIM LATER TODAY. 584 00:25:51,984 --> 00:25:54,053 THAT'S STILL ALL RIGHT, ISN'T IT? 585 00:25:54,053 --> 00:25:56,088 MS. MILLS, 586 00:25:56,088 --> 00:25:59,091 ARE YOU SAYING NOAH DIDN'T SAY ANYTHING TO YOU 587 00:25:59,091 --> 00:26:01,093 ABOUT BEING BLACKMAILED? 588 00:26:01,093 --> 00:26:03,262 ABOUT A PHOTOGRAPH? 589 00:26:03,262 --> 00:26:05,064 WHAT PHOTOGRAPH? 590 00:26:05,064 --> 00:26:07,233 DID HE SAY ANYTHING ABOUT NEEDING MONEY? 591 00:26:08,300 --> 00:26:09,769 OH. 592 00:26:09,769 --> 00:26:11,337 YOU FOUND OUT ABOUT THAT. 593 00:26:13,072 --> 00:26:14,874 (Falacci) WELL, WE'D LIKE TO HEAR YOUR SIDE. 594 00:26:18,277 --> 00:26:20,179 GO AHEAD, TAMMY. 595 00:26:22,882 --> 00:26:24,917 NOAH'S MARRIAGE WAS OVER. 596 00:26:24,917 --> 00:26:27,286 HE WAS GONNA BORROW SOME MONEY FROM THEIR SAVINGS 597 00:26:27,286 --> 00:26:30,089 SO WE COULD GET AWAY AND MAKE A FRESH START. 598 00:26:30,089 --> 00:26:32,258 HOW MUCH DOES A FRESH START COST? 599 00:26:33,960 --> 00:26:36,095 HE SAID UP TO 200,000. 600 00:26:36,095 --> 00:26:38,164 HE WIFE WOULDN'T NEED TO COSIGN. 601 00:26:41,768 --> 00:26:43,169 I DON'T UNDERSTAND. 602 00:26:43,169 --> 00:26:45,371 TRY THIS: NO ONE'S BACKING YOU UP. 603 00:26:45,371 --> 00:26:47,006 NOT EVEN YOUR GIRLFRIEND. 604 00:26:47,006 --> 00:26:49,709 SHE DID SAY YOU WERE STEALING FROM YOUR WIFE. 605 00:26:49,709 --> 00:26:51,377 200 GRAND SO THAT YOU AND TAMMY 606 00:26:51,377 --> 00:26:53,045 COULD START A NEW LIFE TOGETHER. 607 00:26:53,045 --> 00:26:54,380 NO, I ALREADY TOLD YOU, 608 00:26:54,380 --> 00:26:56,182 I TOOK THE MONEY TO PAY THE BLACKMAILER. 609 00:26:56,182 --> 00:26:59,085 TAMMY WAS THERE OUTSIDE WHEN I MADE THE DROP. 610 00:26:59,085 --> 00:27:00,953 THIS DOESN'T MAKE ANY SENSE! 611 00:27:04,090 --> 00:27:05,091 SO NOAH... 612 00:27:08,995 --> 00:27:10,129 HOW WELL DID YOU KNOW TAMMY? 613 00:27:10,129 --> 00:27:11,397 WE'RE SOUL MATES. 614 00:27:11,397 --> 00:27:14,100 I THOUGHT I WAS HAPPILY MARRIED UNTIL I MET HER. 615 00:27:14,100 --> 00:27:15,401 HOW LONG AGO WAS THAT? 616 00:27:15,401 --> 00:27:17,937 ABOUT TWO MONTHS. WE MADE AN INSTANT CONNECTION. 617 00:27:17,937 --> 00:27:18,938 SPEED DATING. 618 00:27:18,938 --> 00:27:20,072 MORE RESEARCH? 619 00:27:20,072 --> 00:27:22,208 IT WAS FOR AUTHENTICITY. 620 00:27:22,208 --> 00:27:25,044 LIKE YOU WERE RESEARCHING KINBAKU. 621 00:27:25,044 --> 00:27:26,078 HOLD ON A SECOND. 622 00:27:26,078 --> 00:27:27,379 SEE, HERE'S THE PROBLEM. 623 00:27:27,379 --> 00:27:29,415 WE WENT BACK TO YOUR STUDIO, NOAH, 624 00:27:29,415 --> 00:27:32,218 AND WE FOUND THE SAME JUTE THAT STRANGLED ANYA PUGACH. 625 00:27:32,218 --> 00:27:33,452 THAT'S IMPOSSIBLE. 626 00:27:33,452 --> 00:27:36,689 THE BLACKMAILER MUST HAVE PLANTED IT! 627 00:27:36,689 --> 00:27:40,026 WELL, WAS THAT BEFORE OR AFTER SHE TOOK AWAY THE PHOTO? 628 00:27:40,026 --> 00:27:42,161 WE CHECKED YOUR MANUSCRIPT. 629 00:27:42,161 --> 00:27:45,164 NOTHIN' THERE. 630 00:27:47,499 --> 00:27:49,969 THEN...IT'S TAMMY. 631 00:27:49,969 --> 00:27:52,271 SEE, SHE'S SCARED. 632 00:27:53,505 --> 00:27:55,274 LET ME--LET ME TALK TO HER. 633 00:27:55,274 --> 00:27:56,475 SHE WILL TELL THE TRUTH. 634 00:27:56,475 --> 00:27:58,310 WE GAVE HER EVERY CHANCE. 635 00:27:59,511 --> 00:28:03,282 GET ME TO A PHONE. PLEASE. 636 00:28:03,282 --> 00:28:05,284 (Noah) TAMMY, IT'S ME. 637 00:28:05,284 --> 00:28:07,219 I NEED YOU TO TELL THE TRUTH NOW. 638 00:28:07,219 --> 00:28:08,988 I LOVE YOU, MEW MEW. 639 00:28:08,988 --> 00:28:10,489 JUST DON'T BE AFRAID. 640 00:28:10,489 --> 00:28:14,460 I'M GONNA HAND THE PHONE OVER TO THE DETECTIVES. 641 00:28:14,460 --> 00:28:17,096 NO. YOU DON'T NEED TO LIE ANYMORE. 642 00:28:17,096 --> 00:28:18,998 I NEED YOU TO--TAMMY? 643 00:28:18,998 --> 00:28:20,800 WAIT--TAMMY! 644 00:28:20,800 --> 00:28:22,869 PLEASE! 645 00:28:22,869 --> 00:28:23,903 [slams phone] 646 00:28:26,338 --> 00:28:28,407 SHE HUNG UP ON ME. 647 00:28:28,407 --> 00:28:30,977 I-I DON'T UNDERSTAND. 648 00:28:30,977 --> 00:28:33,279 SHE HUNG UP ON ME. 649 00:28:35,214 --> 00:28:37,984 NOAH SOUNDED SO UPSET. 650 00:28:37,984 --> 00:28:40,252 GUILTY CONSCIENCE. 651 00:28:40,252 --> 00:28:42,822 HONEY, 652 00:28:42,822 --> 00:28:45,324 IT'S GONNA BE OKAY. 653 00:28:46,859 --> 00:28:48,828 MM... 654 00:28:48,828 --> 00:28:52,865 GOD, I WANT YOU. 655 00:29:02,241 --> 00:29:03,843 [both moaning] 656 00:29:03,843 --> 00:29:05,311 WE HAVE THE DNA RESULTS 657 00:29:05,311 --> 00:29:07,279 FOR THE SEMEN FOUND ON ANYA. 658 00:29:07,279 --> 00:29:08,848 IT'S A MATCH FOR NOAH. 659 00:29:08,848 --> 00:29:10,282 GUY'S NOT HAVING A GOOD DAY. 660 00:29:10,282 --> 00:29:12,251 HIS RICH WIFE'S DIVORCING HIM. 661 00:29:12,251 --> 00:29:13,820 HIS GIRLFRIEND SAYS HE'S LYING, 662 00:29:13,820 --> 00:29:15,354 AND HIS DNA'S IN A DEAD UKRAINIAN. 663 00:29:15,354 --> 00:29:17,289 HUH. YEAH, WELL, IF HE IS A MARK, 664 00:29:17,289 --> 00:29:18,557 SOMEONE DID A REAL NUMBER ON HIM. 665 00:29:18,557 --> 00:29:19,625 [ring] 666 00:29:19,625 --> 00:29:22,995 A MARK? WHAT, ARE YOU WORKING FOR LEGAL AID NOW? 667 00:29:22,995 --> 00:29:24,330 (Ross) ROSS. 668 00:29:24,330 --> 00:29:25,898 (Falacci) YOU CAN'T BELIEVE THIS GUY'S STILL INNOCENT. 669 00:29:25,898 --> 00:29:27,233 THANK YOU. [hangs up] 670 00:29:27,233 --> 00:29:31,103 THAT WAS THE WATCH COMMANDER AT RIKERS. 671 00:29:31,103 --> 00:29:33,172 NOAH BREZNER JUST KILLED HIMSELF. 672 00:29:47,286 --> 00:29:48,587 (Rodgers) CAUSE OF DEATH: STRANGULATION. 673 00:29:48,587 --> 00:29:51,824 HE HANGED HIMSELF WITH A TORN BED SHEET 674 00:29:51,824 --> 00:29:54,293 TIED TO THE BARS OF HIS CELL WINDOW. 675 00:29:54,293 --> 00:29:56,128 YEAH, BUT WHAT ABOUT THESE MARKS HERE? 676 00:29:56,128 --> 00:29:58,297 MY BEST GUESS-- 677 00:29:58,297 --> 00:30:00,232 HE MADE THREE ATTEMPTS. 678 00:30:00,232 --> 00:30:01,267 THE FIRST TWO KNOTS DIDN'T HOLD? 679 00:30:01,267 --> 00:30:03,169 APPARENTLY NOT. 680 00:30:03,169 --> 00:30:04,270 WHAT HAPPENED TO HIS FOOT? 681 00:30:04,270 --> 00:30:06,405 BROKE TWO BONES. 682 00:30:06,405 --> 00:30:08,174 PROBABLY ON ONE OF THE EARLY ATTEMPTS. 683 00:30:09,508 --> 00:30:11,343 GUY COULDN'T EVEN TIE A KNOT. 684 00:30:11,343 --> 00:30:13,880 SOUND LIKE A KINBAKU MASTER? 685 00:30:15,581 --> 00:30:18,050 (Ross) SAD SUICIDE NOTE. 686 00:30:18,050 --> 00:30:19,318 NOT AN ANGRY ONE. 687 00:30:19,318 --> 00:30:20,086 I LOOKED OVER THE CASE. 688 00:30:20,086 --> 00:30:22,221 ARRESTING HIM WAS THE RIGHT CALL. 689 00:30:22,221 --> 00:30:24,356 FOR NOW, SAY NOAH WAS FRAMED. 690 00:30:24,356 --> 00:30:26,926 TAMMY DENIED HIS STORY. SHE COULD BE IN ON IT. 691 00:30:26,926 --> 00:30:28,294 WHAT DO WE KNOW ABOUT HER? 692 00:30:28,294 --> 00:30:30,029 NOT MUCH. SHE'S SEPARATED. 693 00:30:30,029 --> 00:30:33,399 MOVED HERE FROM DES MOINES SIX MONTHS AGO. 694 00:30:33,399 --> 00:30:34,466 TALK TO THE HUSBAND? 695 00:30:34,466 --> 00:30:35,902 TOOK A WHILE. 696 00:30:35,902 --> 00:30:37,937 HE'S ON AN OIL RIG IN THE GULF OF MEXICO. 697 00:30:37,937 --> 00:30:39,638 ACCORDING TO HIM, WHEN HE TOOK THE JOB, 698 00:30:39,638 --> 00:30:41,640 TAMMY FELT ABANDONED, 699 00:30:41,640 --> 00:30:43,876 BEGAN AN ONLINE ROMANCE. 700 00:30:43,876 --> 00:30:47,980 "LEE, I'M SO CRAZY HAPPY I FOUND YOU." 701 00:30:47,980 --> 00:30:49,115 HER HUSBAND FOUND THE EMAILS. 702 00:30:49,115 --> 00:30:50,616 SHE LEFT AND MOVED TO NEW YORK. 703 00:30:50,616 --> 00:30:51,617 TO BE WITH LEE. 704 00:30:51,617 --> 00:30:53,185 WHO KNOWS? 705 00:30:53,185 --> 00:30:55,521 THE EMAIL ADDRESS DEAD ENDS. 706 00:30:55,521 --> 00:30:57,589 (Logan) IF SHE WAS PART OF A BLACKMAIL RING, 707 00:30:57,589 --> 00:30:59,325 SHE SET UP THE DATE. 708 00:30:59,325 --> 00:31:01,393 ANYA AND THE BRUNETTE CAME IN TO CLOSE IT. 709 00:31:02,929 --> 00:31:04,363 HOW DID TAMMY AND NOAH MEET? 710 00:31:07,199 --> 00:31:09,001 (Becky) I REMEMBER HER. 711 00:31:09,001 --> 00:31:11,470 AN OPD-- OVERLY PICKY DATER. 712 00:31:11,470 --> 00:31:12,939 ALL THE GUYS WOULD CHECK HER BOX, 713 00:31:12,939 --> 00:31:14,340 BUT SHE ONLY CHOSE ONE A NIGHT. 714 00:31:14,340 --> 00:31:15,908 [ding] 715 00:31:15,908 --> 00:31:17,276 [voice amplified] SIX MINUTES UP. 716 00:31:17,276 --> 00:31:19,111 WHO DID TAMMY CHECK? 717 00:31:19,111 --> 00:31:20,879 MM... 718 00:31:22,048 --> 00:31:23,182 HERE'S THE LAST ONE. 719 00:31:23,182 --> 00:31:25,384 ANYONE BEFORE THAT? 720 00:31:27,419 --> 00:31:28,654 THIS MAN. 721 00:31:28,654 --> 00:31:30,923 WHY HIM, I DON'T KNOW. HE WAS SO DEPRESSED. 722 00:31:30,923 --> 00:31:33,425 REMEMBER HIM, FALACCI? 723 00:31:33,425 --> 00:31:36,428 THE MANURE-FREE COMPOSTER GERRY MITCHELL. 724 00:31:36,428 --> 00:31:38,931 MAYBE HE DIDN'T LOSE HIS CREDIT CARD. 725 00:31:38,931 --> 00:31:40,967 OKAY. I TRIED SPEED DATING. 726 00:31:40,967 --> 00:31:42,935 SHE MIGHT HAVE BEEN ONE OF THE TEN WOMEN 727 00:31:42,935 --> 00:31:44,570 I MET FOR SIX MINUTES. 728 00:31:44,570 --> 00:31:45,972 BUT I DIDN'T HOOK UP. 729 00:31:45,972 --> 00:31:47,940 I'M TRYING TO GET BACK WITH MY WIFE. 730 00:31:47,940 --> 00:31:49,475 THEN YOU PROBABLY DON'T WANT HER TO KNOW 731 00:31:49,475 --> 00:31:51,310 THAT YOU'RE INVOLVED IN AN EXTORTION RING. 732 00:31:51,310 --> 00:31:52,344 WHAT? 733 00:31:52,344 --> 00:31:56,448 THIS VIDEO SPY CAM CHARGED TO YOUR CREDIT CARD? 734 00:31:56,448 --> 00:31:58,450 SEX, LIES, AND VIDEOTAPE. 735 00:31:58,450 --> 00:32:00,452 YOU DIDN'T EXACTLY LOSE YOUR CARD, 736 00:32:00,452 --> 00:32:01,954 DID YOU, GERRY? 737 00:32:01,954 --> 00:32:03,956 OKAY. 738 00:32:03,956 --> 00:32:06,959 TAMMY--NOW, I THOUGHT SHE UNDERSTOOD MY SADNESS. 739 00:32:06,959 --> 00:32:08,460 BUT SHE CAME OVER ONCE, 740 00:32:08,460 --> 00:32:10,696 A-AND THEN MY CREDIT CARD WAS GONE. 741 00:32:10,696 --> 00:32:13,099 AND YOU DIDN'T REPORT THIS BECAUSE... 742 00:32:13,099 --> 00:32:15,667 BECAUSE SHE WAS GONNA SHOW THE VIDEOTAPE TO MY WIFE. 743 00:32:15,667 --> 00:32:17,636 NOW WHAT WAS I SUPPOSED TO DO? 744 00:32:17,636 --> 00:32:19,471 I WANT MY MARRIAGE BACK. 745 00:32:21,307 --> 00:32:23,042 (Ross) TAMMY AND HER PARTNERS 746 00:32:23,042 --> 00:32:25,677 SEDUCE AND VIDEO MARRIED MEN, THEN BLACKMAIL THEM? 747 00:32:25,677 --> 00:32:27,713 GERRI MITCHELL. HE WAS THE FIRST MARK. 748 00:32:27,713 --> 00:32:28,647 STOLE HIS CREDIT CARD. 749 00:32:28,647 --> 00:32:30,983 (Falacci) NEXT UP, CHRIS SHERMAN. 750 00:32:30,983 --> 00:32:32,151 SCHOOL ACCOUNTANT. 751 00:32:32,151 --> 00:32:34,720 THEY TOOK HIM FOR 10 GRAND, HIJACKED HIS EMAIL ACCOUNT 752 00:32:34,720 --> 00:32:36,422 SO HE'D KEEP QUIET. 753 00:32:36,422 --> 00:32:38,557 USED THAT TO COORDINATE ANYA'S HOOKUPS. 754 00:32:38,557 --> 00:32:40,692 (Ross) I'M CONFUSED. 755 00:32:40,692 --> 00:32:42,361 WAS ANYA AN ACCOMPLICE OR A VICTIM? 756 00:32:42,361 --> 00:32:43,562 WELL, WE THINK VICTIM. 757 00:32:43,562 --> 00:32:47,433 WE WENT BACK TO SEE OLGA, AND SHE SHOWED US THIS PHOTO. 758 00:32:47,433 --> 00:32:48,767 ANYA HAD GIVEN IT TO OLGA 759 00:32:48,767 --> 00:32:51,070 JUST IN CASE ANYTHING EVER HAPPENED TO HER. 760 00:32:51,070 --> 00:32:53,572 (Logan) ANYA MUST HAVE BEEN CHEATING ON NIKOS. 761 00:32:53,572 --> 00:32:56,375 THEY TAPED IT, THEN THEY THREATENED TO TELL THAT MANIAC. 762 00:32:56,375 --> 00:32:58,277 AND FORCED HER INTO PROSTITUTION. 763 00:32:58,277 --> 00:33:00,179 BRUTAL. 764 00:33:00,179 --> 00:33:02,748 SO TAMMY FROM DES MOINES IS THE RINGLEADER? 765 00:33:02,748 --> 00:33:03,715 WHO'S PULLING HER STRINGS? 766 00:33:03,715 --> 00:33:05,384 THE ONLY LEAD WE HAVE 767 00:33:05,384 --> 00:33:06,618 IS THE SECOND WOMAN, 768 00:33:06,618 --> 00:33:09,455 THE BRUNETTE THAT NOAH SAID HE MET IN THE BAR. 769 00:33:09,455 --> 00:33:10,756 EXCEPT THE BARTENDER TOLD US 770 00:33:10,756 --> 00:33:12,724 IT WAS JUST NOAH AND ANYA THAT NIGHT. 771 00:33:12,724 --> 00:33:16,328 NEWSFLASH: THE BARTENDER'S BEING BLACKMAILED TOO. 772 00:33:17,663 --> 00:33:19,631 I'LL BE RIGHT THERE, HONEY. 773 00:33:22,134 --> 00:33:23,135 NICE FAMILY. 774 00:33:23,135 --> 00:33:25,304 YEAH, WE'RE GOING TO THE GLOBAL WARMING RALLY. 775 00:33:25,304 --> 00:33:27,039 OKAY, THEN I'LL MAKE THIS QUICK. 776 00:33:27,039 --> 00:33:28,340 YOU LIED TO US. 777 00:33:28,340 --> 00:33:31,310 TELL US THE TRUTH. YOUR WIFE WILL NEVER KNOW. 778 00:33:31,310 --> 00:33:34,280 AND THEN YOU'RE FREE TO SAVE THE PLANET. 779 00:33:34,280 --> 00:33:36,648 HEY, PATRICK, WORK WITH US. 780 00:33:36,648 --> 00:33:38,817 OTHERWISE, YOU'RE GONNA BE LOOKING OVER YOUR SHOULDER 781 00:33:38,817 --> 00:33:40,452 FOR THE REST OF YOUR LIFE. 782 00:33:40,452 --> 00:33:42,388 WORRYING EVERY TIME THE PHONE RINGS. 783 00:33:43,589 --> 00:33:45,157 I HAD TO LIE. 784 00:33:45,157 --> 00:33:47,426 SO THERE WERE TWO WOMEN AT THE BAR MONDAY NIGHT 785 00:33:47,426 --> 00:33:48,694 TALKING TO THE WRITER. 786 00:33:48,694 --> 00:33:50,696 HE LEFT WITH BOTH OF THEM. 787 00:33:50,696 --> 00:33:52,698 THE SECOND WOMAN CAME BACK THE NEXT DAY, 788 00:33:52,698 --> 00:33:54,833 CONVINCED ME NOT TO TALK TO THE COPS. 789 00:33:54,833 --> 00:33:57,069 CAN YOU DESCRIBE THE SECOND WOMAN? 790 00:33:57,069 --> 00:33:57,903 YOU CAN SEE FOR YOURSELF. 791 00:33:57,903 --> 00:34:00,272 MY DAUGHTER CAME HOME FROM PRESCHOOL 792 00:34:00,272 --> 00:34:01,573 WITH AN ENVELOPE. 793 00:34:01,573 --> 00:34:03,542 HAD A DVD IN IT. 794 00:34:04,543 --> 00:34:05,677 (Falacci) OKAY. 795 00:34:05,677 --> 00:34:09,348 THAT'S MORE OF PATRICK THAN I WANTED TO SEE. 796 00:34:09,348 --> 00:34:10,549 WHERE'S THE WOMAN? 797 00:34:10,549 --> 00:34:12,251 HE'LL FLIP HER OVER ANY SECOND. 798 00:34:13,285 --> 00:34:14,686 IF HE'S CHEATIN' ON HIS WIFE, 799 00:34:14,686 --> 00:34:16,755 HE'S NOT GOING MISSIONARY THE WHOLE WAY. 800 00:34:20,226 --> 00:34:23,162 WAIT A SECOND. R-REWIND IT. 801 00:34:24,830 --> 00:34:27,133 SLOW IT DOWN. 802 00:34:28,367 --> 00:34:29,468 FREEZE. 803 00:34:29,468 --> 00:34:31,337 NOW ZOOM IT IN. 804 00:34:33,139 --> 00:34:34,706 ISN'T THAT TAMMY'S LAWYER? 805 00:34:40,712 --> 00:34:43,182 (Ross) LEANNE BAKER, 806 00:34:43,182 --> 00:34:44,850 A BLACKMAILING CON ARTIST 807 00:34:44,850 --> 00:34:47,486 AND POSSIBLE MURDERER. 808 00:34:47,486 --> 00:34:49,855 A NEW LOW EVEN FOR A LAWYER. 809 00:34:49,855 --> 00:34:51,457 IF SHE REALLY IS A LAWYER. 810 00:34:51,457 --> 00:34:53,825 YEAH. SHE PASSED THE BAR TEN YEARS AGO, 811 00:34:53,825 --> 00:34:56,795 STARTED OUT AT A TOP FIRM. BOUNCED AROUND. 812 00:34:56,795 --> 00:35:00,232 ENDED UP POSTING BAIL FOR LOW-LEVEL DRUG DEALERS. 813 00:35:00,232 --> 00:35:01,567 (Logan) LAST YEAR, SHE GOT FIRED 814 00:35:01,567 --> 00:35:02,668 FOR SEXUAL HARASSMENT. 815 00:35:02,668 --> 00:35:06,305 APPARENTLY, SHE WAS HITTING ON HER FEMALE SECRETARY. 816 00:35:06,305 --> 00:35:10,442 SO LEANNE ISN'T JUST TAMMY'S LAWYER. 817 00:35:10,442 --> 00:35:13,212 SHE'S THE LEE THAT TAMMY LEFT HER HUSBAND FOR. 818 00:35:13,212 --> 00:35:15,881 NONE OF HER EMAILS TO TAMMY SPECIFIED GENDER. 819 00:35:15,881 --> 00:35:18,184 BAIT AND SWITCH. 820 00:35:18,184 --> 00:35:20,319 PRETTY COCKY TO WALK INTO A MAJOR CASE 821 00:35:20,319 --> 00:35:21,820 WHEN YOU'RE LEADING THE SCAM. 822 00:35:21,820 --> 00:35:23,922 HEY, IT'S NOT JUST COCKY, IT'S SMART. 823 00:35:23,922 --> 00:35:25,924 IF WE QUESTION LEANNE, 824 00:35:25,924 --> 00:35:27,759 SHE CAN CLAIM LAWYER/CLIENT PRIVILEGE. 825 00:35:27,759 --> 00:35:28,927 AND IF THEY ARE LOVERS, 826 00:35:28,927 --> 00:35:31,397 LEANNE KNOWS TAMMY WON'T TURN ON HER. 827 00:35:32,964 --> 00:35:34,233 MAYBE. 828 00:35:34,233 --> 00:35:35,467 MAYBE NOT. 829 00:35:35,467 --> 00:35:36,902 I'LL PUT A CALL INTO THE D.A. 830 00:35:36,902 --> 00:35:40,939 ONCE HE SIGNS OFF, WE'LL PULL TAMMY IN FOR A LINEUP. 831 00:35:40,939 --> 00:35:45,177 LET'S SEE HOW HARD IT IS TO CON A CON ARTIST. 832 00:35:45,177 --> 00:35:46,445 YOUR WITNESS IS LATE. 833 00:35:46,445 --> 00:35:47,779 HE'S ON THE WAY. 834 00:35:55,254 --> 00:35:56,488 COFFEE, COUNSELOR? 835 00:35:56,488 --> 00:35:57,889 I'LL PASS. 836 00:35:57,889 --> 00:35:59,325 IT'S FREE. 837 00:36:00,959 --> 00:36:02,694 YOU'LL BE LOOKING THROUGH THIS WINDOW. 838 00:36:03,995 --> 00:36:06,365 DO YOU RECOGNIZE ANY OF THESE WOMEN 839 00:36:06,365 --> 00:36:08,467 FROM YOUR BAR ON MONDAY NIGHT? 840 00:36:09,868 --> 00:36:10,869 YES, NUMBER TWO. 841 00:36:13,239 --> 00:36:14,506 (Ross) YOU SURE IT'S HER? 842 00:36:14,506 --> 00:36:15,507 TAKE YOUR TIME. 843 00:36:15,507 --> 00:36:17,343 SHE WAS WITH THE OTHER BLONDE AND THE WRITER. 844 00:36:17,343 --> 00:36:20,212 UH, THREE MARTINIS. SHE PAID FOR THE DRINKS. 845 00:36:22,514 --> 00:36:23,715 THANK YOU. 846 00:36:26,017 --> 00:36:30,456 WE'LL BE ARRESTING YOUR CLIENT FOR THE MURDER OF ANYA PUGACH. 847 00:36:34,693 --> 00:36:37,496 THIS IS RIDICULOUS. HE WAS LYING. 848 00:36:37,496 --> 00:36:40,732 I HEARD BARTENDERS DON'T LIE. 849 00:36:43,034 --> 00:36:44,736 NOW, JUST RELAX. 850 00:36:46,805 --> 00:36:48,740 IT'S JUST I-- I WASN'T AT THE BAR. 851 00:36:48,740 --> 00:36:50,409 I WAS AT HOME TEXTING NOAH. 852 00:36:50,409 --> 00:36:52,311 NOT ACCORDING TO THE BARTENDER. 853 00:36:52,311 --> 00:36:53,945 HE SAID HE SAW YOU AT THE BAR. 854 00:36:53,945 --> 00:36:56,848 NOAH WOULD HAVE SAID IT WAS ME IF IT WAS ME. 855 00:36:56,848 --> 00:36:59,551 UNLESS YOU'RE THE MURDERER AND HE WAS PROTECTING YOU. 856 00:36:59,551 --> 00:37:01,287 BUT I WASN'T THERE. 857 00:37:01,287 --> 00:37:03,355 AND NOAH KILLED ANYA. 858 00:37:03,355 --> 00:37:05,791 IS THAT WHAT HE SAID? 859 00:37:05,791 --> 00:37:08,460 UM, I JUST ASSUMED... 860 00:37:08,460 --> 00:37:10,562 I MEAN, YOU ARRESTED HIM. 861 00:37:10,562 --> 00:37:14,032 MM. NOAH SEEM LIKE A KILLER TO YOU? 862 00:37:14,032 --> 00:37:17,002 NO. HE WAS ALWAYS GENTLE WITH ME. 863 00:37:17,002 --> 00:37:19,705 (Leanne) YOU'RE NOT A VERY GOOD JUDGE OF CHARACTER, TAMMY. 864 00:37:19,705 --> 00:37:21,707 EVEN NOW, THESE TWO AREN'T YOUR FRIENDS. 865 00:37:21,707 --> 00:37:23,342 YOU NEED TO STOP TALKING. 866 00:37:23,342 --> 00:37:26,345 SUIT YOURSELF. HOLDING'S RIGHT THIS WAY. 867 00:37:34,019 --> 00:37:35,554 I HAVE TO GO IN THERE? 868 00:37:35,554 --> 00:37:36,822 JUST TILL I POST BAIL. 869 00:37:36,822 --> 00:37:37,989 (Falacci) WELL, GOOD LUCK. 870 00:37:37,989 --> 00:37:40,726 HIGH-PROFILE CASE, BRUTALITY OF THE MURDER. 871 00:37:40,726 --> 00:37:42,328 D.A.'s RECOMMENDING NO BAIL. 872 00:37:42,328 --> 00:37:43,295 OH! 873 00:37:43,295 --> 00:37:44,830 I CANNOT GO IN THERE. 874 00:37:44,830 --> 00:37:46,798 WELL, IF YOU HAVE MORE TO TELL US... 875 00:37:46,798 --> 00:37:48,867 SHE HAS NOTHING MORE TO TELL YOU. 876 00:37:48,867 --> 00:37:51,803 HOW DID YOU KNOW NOAH WASN'T GUILTY? 877 00:37:51,803 --> 00:37:53,539 IT WAS THE WAY HE COMMITTED SUICIDE. 878 00:37:53,539 --> 00:37:56,308 HE HANGED HIMSELF. BUT IT TOOK HIM THREE TRIES. 879 00:37:56,308 --> 00:37:59,378 TURNS OUT NOAH COULDN'T TIE A KNOT. 880 00:37:59,378 --> 00:38:02,348 BUT ANYA... 881 00:38:02,348 --> 00:38:04,383 SHE WAS BOUND AND STRANGLED. 882 00:38:04,383 --> 00:38:06,752 THE KILLER PLANTED THIS ROPE 883 00:38:06,752 --> 00:38:09,721 IN NOAH'S STUDIO TO FRAME HIM. 884 00:38:09,721 --> 00:38:11,357 OH, MY GOD. 885 00:38:11,357 --> 00:38:12,057 ANYA. 886 00:38:12,057 --> 00:38:14,393 TAMMY, DON'T LOOK AT THAT. 887 00:38:14,393 --> 00:38:17,028 NOAH TOLD US HE GAVE YOU A KEY TO HIS STUDIO. 888 00:38:17,028 --> 00:38:18,897 THESE YOUR ROPES? 889 00:38:18,897 --> 00:38:19,931 IT WASN'T ME. 890 00:38:19,931 --> 00:38:22,834 MAYBE SOMEONE TOOK YOUR KEYS? 891 00:38:22,834 --> 00:38:24,970 NOAH KILLED HIMSELF BECAUSE HE WAS SO GUILTY. 892 00:38:24,970 --> 00:38:27,906 NO, ACTUALLY, IT WAS BECAUSE HE WAS HEARTBROKEN OVER YOU. 893 00:38:27,906 --> 00:38:30,576 HE WROTE YOU A NOTE. 894 00:38:30,576 --> 00:38:32,310 WHY DON'T YOU READ IT? 895 00:38:35,481 --> 00:38:36,982 "MEW, MEW," 896 00:38:38,884 --> 00:38:41,353 "I TRIED TO UNDERSTAND WHY YOU BETRAYED ME. 897 00:38:41,353 --> 00:38:43,989 I KNOW THERE MUST BE A REASON." 898 00:38:43,989 --> 00:38:45,657 IT'S FAKE, TAMMY. 899 00:38:45,657 --> 00:38:47,058 NO, IT'S NOT. IT'S HIS WRITING. 900 00:38:47,058 --> 00:38:49,127 I RECOGNIZE IT. 901 00:38:49,127 --> 00:38:51,997 MEW MEW. THAT'S MY NICKNAME. 902 00:38:53,131 --> 00:38:54,132 SAID I WAS HIS MUSE. 903 00:38:54,132 --> 00:38:56,435 YOU WERE... AND, APPARENTLY, 904 00:38:56,435 --> 00:38:58,437 HE DIDN'T WANT TO LIVE IF YOU DIDN'T LOVE HIM. 905 00:38:58,437 --> 00:38:59,771 IT'S MY FAULT! 906 00:38:59,771 --> 00:39:01,106 (Falacci) YEAH. 907 00:39:01,106 --> 00:39:03,842 YOU KNEW ABOUT THE BLACKMAIL, AND YOU LIED TO US. 908 00:39:03,842 --> 00:39:05,844 DON'T LISTEN TO HER, TAMMY. 909 00:39:05,844 --> 00:39:07,779 WHY DID YOU LIE, TAMMY? 910 00:39:07,779 --> 00:39:10,115 BECAUSE LEANNE TOLD YOU TO? 911 00:39:10,115 --> 00:39:16,988 OR IS IT LEE? 912 00:39:16,988 --> 00:39:18,390 LISTEN TO ME. 913 00:39:18,390 --> 00:39:20,959 I'M ON YOUR SIDE, NOT THEM. 914 00:39:22,561 --> 00:39:24,830 (Logan) YOUR SIDE? 915 00:39:24,830 --> 00:39:26,632 SHE MADE YOU SLEEP WITH ANYA, WITH GERRI, 916 00:39:26,632 --> 00:39:27,999 WITH NOAH. 917 00:39:27,999 --> 00:39:30,636 NOW YOU'RE GOING TO JAIL, AND SHE HAS THE MONEY. 918 00:39:30,636 --> 00:39:33,572 TAMMY, THAT'S BLOOD MONEY. 919 00:39:33,572 --> 00:39:36,975 OH, NO. NO ONE WAS EVER SUPPOSED TO DIE. 920 00:39:36,975 --> 00:39:38,644 THAT WAS NEVER THE PLAN. 921 00:39:38,644 --> 00:39:39,911 JUST TELL THEM, LEANNE. 922 00:39:39,911 --> 00:39:42,414 WHAT YOU'RE DOING IS HIGHLY UNETHICAL. 923 00:39:42,414 --> 00:39:43,682 STAGING LINEUPS? 924 00:39:43,682 --> 00:39:45,484 PITTING A CLIENT AGAINST HER LAWYER? 925 00:39:45,484 --> 00:39:48,620 HOW DID YOU KNOW IT WAS A FALSE ID? 926 00:39:51,990 --> 00:39:53,892 WE'VE GOT A LAWYER WAITING FOR YOU 927 00:39:53,892 --> 00:39:55,126 IN CASE YOU THINK THAT LEANNE 928 00:39:55,126 --> 00:39:57,095 IS NO LONGER SERVING YOUR INTERESTS. 929 00:40:01,567 --> 00:40:03,068 I DID EVERYTHING YOU TOLD ME 930 00:40:03,068 --> 00:40:05,070 BECAUSE I BELIEVED THAT YOU LOVED ME. 931 00:40:07,038 --> 00:40:09,040 THEY WERE GONNA FILM NOAH WITH THE TWO OF THEM, 932 00:40:09,040 --> 00:40:11,176 THEN THREATEN TO SEND IT TO HIS WIFE. 933 00:40:12,778 --> 00:40:14,813 YOU STARTED TO LIKE NOAH, DIDN'T YOU? 934 00:40:16,782 --> 00:40:19,918 IT'S BEEN A TOUGH SLIDE FOR YOU, HUH, LEANNE? 935 00:40:19,918 --> 00:40:21,019 I HAVE NO IDEA WHAT YOU MEAN. 936 00:40:21,019 --> 00:40:22,488 GRADUATING WITH HONORS. 937 00:40:22,488 --> 00:40:24,523 PASSING THE BAR ON YOUR FIRST TRY. 938 00:40:24,523 --> 00:40:26,124 THEN WHAT HAPPENED? 939 00:40:26,124 --> 00:40:28,093 DRUGS? BOOZE? 940 00:40:28,093 --> 00:40:29,127 YOU DON'T KNOW ME. 941 00:40:29,127 --> 00:40:30,862 WE KNOW THIS, COUNSELOR. 942 00:40:30,862 --> 00:40:32,664 YOUR CAREER HAS SUNK LIKE A ROCK. 943 00:40:32,664 --> 00:40:34,533 FOUR FIRMS IN EIGHT YEARS. 944 00:40:34,533 --> 00:40:36,134 TWO STINTS IN REHAB. 945 00:40:36,134 --> 00:40:38,103 A SEXUAL HARASSMENT SUIT. 946 00:40:38,103 --> 00:40:39,838 CAREER OVER. PLAN "B"-- 947 00:40:39,838 --> 00:40:41,006 CON TAMMY. 948 00:40:41,006 --> 00:40:43,108 AND THEN YOU COME UP WITH THIS BLACKMAILING SCHEME. 949 00:40:43,108 --> 00:40:45,677 YOU CAN'T PROVE ANY OF THIS. 950 00:40:45,677 --> 00:40:47,112 (Falacci) YOU WERE IN CONTROL. 951 00:40:47,112 --> 00:40:50,982 YOUR OWN BOSS. TILL TAMMY WENT SOFT. 952 00:40:50,982 --> 00:40:53,084 SHE WAS GONNA LET NOAH OFF THE HOOK, 953 00:40:53,084 --> 00:40:54,786 YOUR BIG FISH. 954 00:40:54,786 --> 00:40:55,987 YOU'RE GETTIN' OLDER. 955 00:40:55,987 --> 00:40:58,824 HOW MUCH LONGER ARE YOU GONNA BE ABLE TO PLAY MEN FOR SEX? 956 00:40:58,824 --> 00:41:00,759 YOU TELL ME, HONEY. 957 00:41:02,227 --> 00:41:03,495 (Logan) THREATEN NOAH'S MARRIAGE. 958 00:41:03,495 --> 00:41:05,063 THAT'S RISKY. 959 00:41:05,063 --> 00:41:08,800 BUT EXTORT HIM FOR MURDER-- THAT'S WORTH 200,000. 960 00:41:08,800 --> 00:41:11,269 HIS DEATH IS ON YOU, NOT ME. 961 00:41:11,269 --> 00:41:13,672 YEAH, BUT ANYA. HER MURDER. 962 00:41:13,672 --> 00:41:15,073 THAT'S ALL YOU. 963 00:41:16,675 --> 00:41:19,911 HOW COULD YOU KILL ANYA? 964 00:41:19,911 --> 00:41:21,179 GOD, SHE WAS SO SWEET. 965 00:41:21,179 --> 00:41:22,981 SHE WAS A WHORE. 966 00:41:22,981 --> 00:41:24,616 I LIKED HER. 967 00:41:24,616 --> 00:41:27,252 GOOD LORD, TAMMY. WHO DON'T YOU LIKE? 968 00:41:28,820 --> 00:41:30,522 I WOULDN'T HAVE HAD TO DO ANY OF THIS 969 00:41:30,522 --> 00:41:33,024 IF YOU HAD JUST DONE YOUR JOB WITH NOAH! 970 00:41:33,024 --> 00:41:35,861 YOU WERE SUPPOSED TO SIT IN HIS LAP, TAKE OFF HIS GLASSES, 971 00:41:35,861 --> 00:41:37,529 AND UNZIP HIS PANTS! 972 00:41:37,529 --> 00:41:40,632 NOT GET HIM TO FALL IN LOVE WITH YOU. 973 00:41:40,632 --> 00:41:43,669 HE DID LOVE ME. HE WAS THE ONLY ONE. 974 00:41:46,672 --> 00:41:48,239 YOU ARE PATHETIC. 975 00:41:50,008 --> 00:41:51,109 LEANNE BAKER, 976 00:41:51,109 --> 00:41:53,011 YOU'RE UNDER ARREST 977 00:41:53,011 --> 00:41:54,913 FOR THE MURDER OF ANYA PUGACH. 978 00:41:56,247 --> 00:41:58,817 YOU NEED EVERYONE TO LOVE YOU. 979 00:41:58,817 --> 00:42:00,218 NOW WHAT DO YOU HAVE? 980 00:42:02,287 --> 00:42:04,089 NOTHING. 981 00:42:09,260 --> 00:42:12,263 Captioning by CaptionMax www.captionmax.com 67537

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.