Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,602 --> 00:00:03,571
(male announcer)
IN NEW YORK CITY'S
WAR ON CRIME,
2
00:00:03,571 --> 00:00:05,506
THE WORST CRIMINAL OFFENDERS
ARE PURSUED
3
00:00:05,506 --> 00:00:08,309
BY THE DETECTIVES
OF THE MAJOR CASE SQUAD.
4
00:00:08,309 --> 00:00:13,481
THESE ARE THEIR STORIES.
5
00:00:13,481 --> 00:00:16,184
WHO THE HELL
DOES HE THINK HE IS, GOD?
6
00:00:16,184 --> 00:00:19,153
LOOK, I KNOW HOW YOU FEEL,
BUT YOU NEED TO CALM DOWN.
7
00:00:19,153 --> 00:00:21,322
CALM DOWN?
THIS IS MY SON!
8
00:00:21,322 --> 00:00:22,723
IS EVERYTHING ALL RIGHT--
9
00:00:22,723 --> 00:00:24,425
YOU'RE THE GUY
I WANT TO TALK TO.
10
00:00:30,198 --> 00:00:32,600
NO, I'M NOT TALKING ABOUT IT.
IT'S DONE.
11
00:00:32,600 --> 00:00:34,235
AND IT DOESN'T MATTER
WHAT I THINK?
12
00:00:34,235 --> 00:00:35,236
NO.
13
00:00:35,236 --> 00:00:36,404
I RUN THE BUSINESS.
14
00:00:36,404 --> 00:00:37,738
YOU'RE MY LITTLE BROTHER,
AND I LOVE YOU,
15
00:00:37,738 --> 00:00:39,240
BUT STICK
TO WHAT YOU DO BEST--
16
00:00:39,240 --> 00:00:40,408
DELIVERING BABIES.
17
00:00:43,811 --> 00:00:46,214
IT'S HAPPENING.
CALL DR. RUSH.
18
00:00:46,214 --> 00:00:47,681
IS THIS YOUR FIRST?
19
00:00:47,681 --> 00:00:49,183
UH-HUH.
SHE'S HAVING CONTRACTIONS.
20
00:00:49,183 --> 00:00:51,319
HAVE A SEAT.
I NEED YOU TO FILL THESE OUT.
21
00:00:51,319 --> 00:00:54,355
AND I NEED
YOUR INSURANCE CARD.
22
00:00:58,326 --> 00:01:00,528
JASON, WHERE THE HELL
HAVE YOU BEEN?
23
00:01:00,528 --> 00:01:03,431
I CALLED, MOM.
24
00:01:03,431 --> 00:01:06,234
WHERE THE HELL HAVE YOU BEEN?
25
00:01:09,737 --> 00:01:10,838
I'M SURE HE'S ON HIS WAY.
26
00:01:10,838 --> 00:01:11,939
AND WHEN HE ARRIVES,
27
00:01:11,939 --> 00:01:14,408
I HAVE A VERY NICE TABLE
WAITING FOR THE TWO OF YOU.
28
00:01:14,408 --> 00:01:15,609
HI.
ELI.
29
00:01:15,609 --> 00:01:16,610
SORRY I'M SO LATE.
30
00:01:16,610 --> 00:01:18,146
I GOT CALLED
IN TO THE HOSPITAL,
31
00:01:18,146 --> 00:01:19,847
EMERGENCY C-SECTION,
TRIPLETS.
32
00:01:19,847 --> 00:01:21,415
TRIPLETS?!
33
00:01:21,415 --> 00:01:22,716
THANK GOD
THEY ALL MADE IT.
34
00:01:22,716 --> 00:01:24,585
YOU LOOK FANTASTIC.
35
00:01:24,585 --> 00:01:27,321
I'LL SHOW YOU
TO YOUR TABLE, DR. RUSH.
36
00:01:29,357 --> 00:01:31,159
ALL RIGHT ALREADY,
I'M HERE.
37
00:01:31,159 --> 00:01:33,761
WHERE'S DR. RUSH?
I THINK IT'S TIME.
38
00:01:33,761 --> 00:01:36,130
OOH, THIS BABY IS COMING.
39
00:01:36,130 --> 00:01:37,665
GET THAT SON OF A BITCH
HERE NOW!
40
00:01:37,665 --> 00:01:39,700
[panting]
41
00:01:39,700 --> 00:01:41,735
[cell phone rings]
42
00:01:48,676 --> 00:01:50,311
SHOULDN'T YOU TAKE THAT?
43
00:01:50,311 --> 00:01:52,513
NO.
44
00:01:52,513 --> 00:01:54,815
MY BROTHER'S ON CALL.
45
00:01:54,815 --> 00:01:58,586
WHERE WERE WE?
46
00:01:58,586 --> 00:02:00,621
[vibrating]
47
00:02:59,313 --> 00:03:00,381
(Falacci)
THE WIG'S IN THE CLOSET,
48
00:03:00,381 --> 00:03:01,882
PUT MY LIPSTICK ON
AND YOU'RE GOOD.
49
00:03:01,882 --> 00:03:03,751
GOTTA GO.
50
00:03:03,751 --> 00:03:06,554
HEY, SORRY I'M LATE.
WHAT DO WE GOT?
51
00:03:06,554 --> 00:03:08,989
RELAX, FALACCI.
I JUST GOT HERE MYSELF.
52
00:03:08,989 --> 00:03:11,959
I KNOW IT'S YOUR DAY OFF,
BUT IT IS WHAT IT IS.
53
00:03:11,959 --> 00:03:14,362
TRUST ME,
I'LL TAKE A CRIME SCENE
54
00:03:14,362 --> 00:03:15,996
OVER PLAYING A CLOWN
AT THE NEIGHBOR'S KID'S
55
00:03:15,996 --> 00:03:17,598
BIRTHDAY PARTY ANY DAY.
56
00:03:17,598 --> 00:03:18,599
YEAH.
57
00:03:18,599 --> 00:03:21,969
DR. ZACH RUSH, 42.
OB-GYN.
58
00:03:21,969 --> 00:03:24,238
THAT BLOOD TRAIL LEADS
RIGHT INTO THE EXAM ROOM
59
00:03:24,238 --> 00:03:25,939
WHERE HE'S TRUSSED UP
ON THE TABLE.
60
00:03:25,939 --> 00:03:30,311
THAT'S
THE PRIMARY CRIME SCENE.
61
00:03:30,311 --> 00:03:31,379
(Logan)
WHO FOUND HIM?
62
00:03:31,379 --> 00:03:32,813
(Hassan)
HIS BROTHER ELI.
63
00:03:32,813 --> 00:03:33,747
THEY SHARE THE PRACTICE.
64
00:03:33,747 --> 00:03:35,983
HE CALLED 911
AROUND 3:00 A.M.
65
00:03:35,983 --> 00:03:37,618
HE'S AROUND THE CORNER
AT ZACH'S APARTMENT
66
00:03:37,618 --> 00:03:38,819
COMFORTING THE WIFE.
67
00:03:38,819 --> 00:03:40,854
GET HIM BACK HERE.
68
00:03:44,558 --> 00:03:45,993
IT'S BLEACH.
69
00:03:45,993 --> 00:03:48,362
JUST ON THESE
BLOOD DROPLETS.
70
00:03:48,362 --> 00:03:50,398
KILLER'S TRYING TO COVER
HIS OWN DNA.
71
00:03:50,398 --> 00:03:53,634
MIGHT HAVE CUT HIMSELF
ON THIS.
72
00:03:53,634 --> 00:03:54,902
PHOTO CUBE.
73
00:03:54,902 --> 00:03:57,471
TURNED INTO A MURDER WEAPON.
74
00:04:03,577 --> 00:04:04,712
BLUNT TRAUMA.
75
00:04:04,712 --> 00:04:07,881
BITS OF GLASS
IN THE FACE AND SCALP.
76
00:04:07,881 --> 00:04:10,584
LACERATIONS
AROUND THE MOUTH.
77
00:04:10,584 --> 00:04:12,286
WHAT'S THAT
DOING ON THE FLOOR?
78
00:04:12,286 --> 00:04:14,755
LET'S BAG THIS.
79
00:04:18,392 --> 00:04:20,027
PRETTY ADVANCED RIGOR.
80
00:04:20,027 --> 00:04:21,462
STIFF BUT NOT RIGID.
81
00:04:21,462 --> 00:04:22,763
PUTS THE TIME OF DEATH
82
00:04:22,763 --> 00:04:25,599
AT SOMEWHERE BETWEEN
8:00 AND 10:00 P.M.
83
00:04:27,468 --> 00:04:29,537
HOMICIDE INVESTIGATOR'S
MASTERS CLASS.
84
00:04:29,537 --> 00:04:33,073
I'LL HAVE TO CHECK THAT OUT
SOME DAY.
85
00:04:33,073 --> 00:04:36,444
HEY, THERE'S
SOMETHING OFF HERE.
86
00:04:36,444 --> 00:04:38,546
LOOK AT HIS BELT.
87
00:04:38,546 --> 00:04:40,548
IT'S OUT
OF HALF THE LOOPS.
88
00:04:40,548 --> 00:04:42,583
VICTIM'S BROTHER'S HERE.
89
00:04:48,121 --> 00:04:50,558
I SAW ZACH
AROUND 7:00 LAST NIGHT
90
00:04:50,558 --> 00:04:51,792
BEFORE I WENT
ON A DATE.
91
00:04:51,792 --> 00:04:53,060
HE WAS ON CALL.
92
00:04:53,060 --> 00:04:55,596
SO WHAT WERE YOU DOING
BACK HERE AT 3:00 A.M.?
93
00:04:55,596 --> 00:04:56,997
ZACH WASN'T ANSWERING
HIS CELL.
94
00:04:56,997 --> 00:04:59,333
THE HOSPITAL CALLED ME
FOR A DELIVERY.
95
00:04:59,333 --> 00:05:00,401
AFTER I FINISHED,
96
00:05:00,401 --> 00:05:01,669
I STILL COULDN'T
GET THROUGH TO ZACH.
97
00:05:01,669 --> 00:05:02,803
SO I CAME TO THE OFFICE.
98
00:05:02,803 --> 00:05:05,573
AND YOU FOUND ZACH
ON THE EXAM TABLE?
99
00:05:05,573 --> 00:05:09,377
IT WAS HORRIBLE
FINDING HIM LIKE THAT.
100
00:05:09,377 --> 00:05:11,345
IS THAT WHY
YOU PULLED HIS PANTS UP?
101
00:05:11,345 --> 00:05:13,914
I'M A MEDICAL PROFESSIONAL.
102
00:05:13,914 --> 00:05:15,616
I SHOULDA KNOWN BETTER.
103
00:05:15,616 --> 00:05:18,619
BUT HE WAS MY BROTHER,
AND I PANICKED.
104
00:05:18,619 --> 00:05:20,821
I UNDERSTAND.
105
00:05:20,821 --> 00:05:22,390
WHAT ELSE DID YOU DO?
106
00:05:22,390 --> 00:05:25,593
THERE WAS AN INSTRUMENT
LODGED IN HIS MOUTH
107
00:05:25,593 --> 00:05:26,660
WHEN I FOUND HIM.
108
00:05:26,660 --> 00:05:27,761
THE SPECULUM.
109
00:05:27,761 --> 00:05:29,397
I TOOK IT OUT,
110
00:05:29,397 --> 00:05:30,731
AND TRIED TO GIVE HIM
MOUTH TO MOUTH.
111
00:05:30,731 --> 00:05:32,500
THERE MUST HAVE BEEN
GLASS ON HIS FACE.
112
00:05:32,500 --> 00:05:33,701
I CUT MYSELF.
113
00:05:33,701 --> 00:05:36,437
WELL, WE'RE GONNA NEED
A SAMPLE OF YOUR BLOOD.
114
00:05:36,437 --> 00:05:38,406
SO WE CAN SEE
WHICH DNA IS WHICH.
115
00:05:38,406 --> 00:05:39,873
OF COURSE.
116
00:05:39,873 --> 00:05:41,575
UH, DOC, ONE MORE THING.
117
00:05:41,575 --> 00:05:43,043
DOES YOUR OFFICE
PERFORM ABORTIONS?
118
00:05:43,043 --> 00:05:44,545
WHAT?
119
00:05:44,545 --> 00:05:47,948
FROM THE BODY'S STAGING,
LOOKS LIKE SOMEONE
120
00:05:47,948 --> 00:05:49,917
MIGHT HAVE BEEN TRYING
TO SEND A MESSAGE.
121
00:05:52,720 --> 00:05:55,523
MY BROTHER DID TERMINATIONS.
NOT ME.
122
00:05:55,523 --> 00:05:56,957
WELL, WE'RE GONNA HAVE
TO LOOK AT THAT ANGLE.
123
00:05:56,957 --> 00:05:59,460
WHO HANDLES
YOUR APPOINTMENT RECORDS?
124
00:05:59,460 --> 00:06:02,062
HELEN COMBS,
OUR OFFICE MANAGER.
125
00:06:02,062 --> 00:06:03,864
ARE YOU SURE
IT WASN'T A ROBBERY?
126
00:06:03,864 --> 00:06:05,599
MISS COMBS,
THE DRUG CABINETS WERE LOCKED,
127
00:06:05,599 --> 00:06:07,535
AND HIS SCRIPT PADS
WERE STILL IN HIS DESK.
128
00:06:07,535 --> 00:06:08,669
IT MAKES NO SENSE.
129
00:06:08,669 --> 00:06:09,870
WHO WOULD DO THIS
TO HIM?
130
00:06:09,870 --> 00:06:12,039
WE UNDERSTAND
THAT HE PERFORMED ABORTIONS.
131
00:06:12,039 --> 00:06:13,641
JUST FOR
HIS REGULAR PATIENTS.
132
00:06:13,641 --> 00:06:15,576
WE WERE UNDER THE RADAR
OF FANATICS.
133
00:06:15,576 --> 00:06:16,844
STILL A VERY SENSITIVE ISSUE.
134
00:06:16,844 --> 00:06:18,546
DO YOU RECALL
ANY BOYFRIENDS, HUSBANDS,
135
00:06:18,546 --> 00:06:19,680
WHO WERE PARTICULARLY UPSET?
136
00:06:19,680 --> 00:06:20,881
NO.
137
00:06:20,881 --> 00:06:23,150
THESE BEAUTIFUL BABIES.
138
00:06:23,150 --> 00:06:25,786
HIS PATIENTS
LOVED DR. ZACH.
139
00:06:25,786 --> 00:06:27,488
WELL, WHAT ABOUT
EMPLOYEES?
140
00:06:27,488 --> 00:06:30,624
I MEAN, SOMETIMES
WHEN YOU DO YOUR JOB RIGHT,
141
00:06:30,624 --> 00:06:31,925
PEOPLE STILL
DON'T LIKE YOU.
142
00:06:31,925 --> 00:06:36,664
WELL, THERE'S ME,
THE GIRLS, AND TOM.
143
00:06:36,664 --> 00:06:39,767
OH, BOTH THE BROTHERS
WERE UPSET WITH HIM.
144
00:06:39,767 --> 00:06:41,602
TOM WHO?
145
00:06:41,602 --> 00:06:43,036
TOM PITTINO,
OUR GENETICS COUNSELOR.
146
00:06:43,036 --> 00:06:44,271
COMES IN ONCE A WEEK.
147
00:06:44,271 --> 00:06:48,008
SOMETHING WAS GOING ON WITH ONE
OF HIS CLIENTS YESTERDAY.
148
00:06:48,008 --> 00:06:49,943
I COUNCIL PATIENTS
ABOUT THEIR OPTIONS.
149
00:06:49,943 --> 00:06:51,579
THESE ARE TOUGH DECISIONS.
150
00:06:51,579 --> 00:06:52,713
"THEIR OPTIONS"?
151
00:06:52,713 --> 00:06:54,448
YOU MEAN "ABORTION,"
DON'T YOU?
152
00:06:54,448 --> 00:06:55,783
SOMETIMES THERE ARE
NO EASY ANSWERS.
153
00:06:55,783 --> 00:06:57,618
PEOPLE GET EMOTIONAL.
154
00:06:57,618 --> 00:06:58,919
DO THEY GET EMOTIONAL?
155
00:06:58,919 --> 00:07:02,222
OR DO THEY GET ANGRY?
156
00:07:02,222 --> 00:07:03,657
AND WE HEARD
YOU HAD A PROBLEM
157
00:07:03,657 --> 00:07:04,858
WITH DR. RUSH'S YESTERDAY.
158
00:07:04,858 --> 00:07:06,226
YOU WANNA TELL US
WHAT THAT WAS ABOUT?
159
00:07:06,226 --> 00:07:07,595
NOT ME.
160
00:07:07,595 --> 00:07:09,196
A CLIENT
WAS UPSET WITH ZACH.
161
00:07:09,196 --> 00:07:11,031
KEEP GOING.
WHO WAS THE PATIENT?
162
00:07:11,031 --> 00:07:13,601
YOU KNOW I CAN'T
TELL YOU THAT.
163
00:07:13,601 --> 00:07:15,703
FINE.
WE'LL GET A COURT ORDER.
164
00:07:19,807 --> 00:07:21,008
JASON, IS THAT VODKA?
165
00:07:21,008 --> 00:07:23,744
YOU WOULD KNOW.
166
00:07:26,714 --> 00:07:28,616
MRS. RUSH.
HMM?
167
00:07:28,616 --> 00:07:29,717
YOU MIGHT NOT
REMEMBER ME.
168
00:07:29,717 --> 00:07:31,218
OF COURSE, UM...
169
00:07:31,218 --> 00:07:33,921
TOM,
YOU'RE THE NEW COUNSELOR.
170
00:07:33,921 --> 00:07:36,089
YOUR HUSBAND
WAS A GOOD MAN.
171
00:07:36,089 --> 00:07:38,759
THANK YOU.
172
00:07:38,759 --> 00:07:41,829
PAULA,
YOUR MOTHER'S LEAVING.
173
00:07:41,829 --> 00:07:45,232
EXCUSE ME.
174
00:07:45,232 --> 00:07:46,667
HE'S A STRANGE GUY.
175
00:07:46,667 --> 00:07:47,835
HOW ARE YOU HOLDING UP?
176
00:07:47,835 --> 00:07:49,102
GET ME ANOTHER.
177
00:07:49,102 --> 00:07:50,804
AND KEEP AN EYE
ON JASON.
178
00:07:50,804 --> 00:07:52,840
AND STAY OUT OF MY WAY.
179
00:08:04,918 --> 00:08:06,720
[barking]
180
00:08:06,720 --> 00:08:08,789
COULD YOU GET
YOUR DOG TO HEEL?
181
00:08:08,789 --> 00:08:11,091
HE'S MAKING
MY PARTNER NERVOUS.
182
00:08:11,091 --> 00:08:12,660
FLYNN, HEEL.
183
00:08:12,660 --> 00:08:14,127
SHH. HEEL.
184
00:08:14,127 --> 00:08:15,529
GOOD GIRL.
185
00:08:15,529 --> 00:08:17,230
I'M THE PATIENT
WITH A RECORD.
186
00:08:17,230 --> 00:08:19,099
SO I LOSE MY RIGHT
TO CONFIDENTIALITY.
187
00:08:19,099 --> 00:08:21,001
WELL, YOU, UH--
188
00:08:21,001 --> 00:08:23,937
YOU DID SIC YOUR DOGS
ON A TEENAGER.
189
00:08:23,937 --> 00:08:25,138
HE WAS 19.
190
00:08:25,138 --> 00:08:26,940
HE WAS MAKING IT
WITH MY 14-YEAR-OLD.
191
00:08:26,940 --> 00:08:29,276
WHAT WOULD YOU DO?
192
00:08:31,011 --> 00:08:33,313
YOUR FIGHT WITH DR. RUSH,
YOU WANNA TELL US ABOUT THAT?
193
00:08:33,313 --> 00:08:36,183
THE MAN TALKED MY WIFE
INTO HAVING AN ABORTION.
194
00:08:36,183 --> 00:08:37,685
AND YOU THINK ABORTION
IS MURDER?
195
00:08:37,685 --> 00:08:39,119
NO, THAT'S NOT IT.
196
00:08:39,119 --> 00:08:42,690
MY WIFE WAS CARRYING A BOY
WITH SPINA BIFIDA.
197
00:08:42,690 --> 00:08:43,924
SEVERE.
198
00:08:43,924 --> 00:08:45,693
BUT I WANTED THE BABY ANYWAY.
199
00:08:45,693 --> 00:08:46,727
THEY DIDN'T CONSULT YOU?
200
00:08:46,727 --> 00:08:48,896
NO, THE BASTARD
JUST KILLED MY BOY.
201
00:08:48,896 --> 00:08:51,031
I GOT THREE DAUGHTERS.
202
00:08:51,031 --> 00:08:53,601
HE WAS GONNA BE MY SON.
203
00:08:53,601 --> 00:08:55,869
WHERE WERE YOU
MONDAY NIGHT?
204
00:08:55,869 --> 00:08:57,571
IN THE PARK
TRAINING MY DOGS.
205
00:08:57,571 --> 00:08:59,106
ANYBODY SEE YOU?
206
00:08:59,106 --> 00:09:01,742
THEY'RE NOT ALWAYS THE MOST
SOCIAL ANIMALS IN THE WORLD.
207
00:09:01,742 --> 00:09:03,310
SO THAT WOULD BE A "NO"?
208
00:09:03,310 --> 00:09:04,244
WE'RE NOT TALKING,
209
00:09:04,244 --> 00:09:05,979
BUT MY WIFE,
SHE SAW ME LEAVE THE HOUSE.
210
00:09:05,979 --> 00:09:07,948
SHE SAW ME GO HOME.
211
00:09:07,948 --> 00:09:09,817
OKAY.
THAT'S A BEAUTIFUL DOG.
212
00:09:09,817 --> 00:09:13,053
YES, SHE IS.
213
00:09:13,053 --> 00:09:16,189
I AGONIZED
OVER THE DECISION.
214
00:09:16,189 --> 00:09:19,126
GEORGE WANTED A SON,
BUT HE HAD NO IDEA
215
00:09:19,126 --> 00:09:21,595
WHAT IT WOULD DO
TO OUR FAMILY.
216
00:09:21,595 --> 00:09:23,764
HOW DID GEORGE TAKE IT?
217
00:09:23,764 --> 00:09:25,766
EMMA?
218
00:09:25,766 --> 00:09:28,001
UH, HE--
219
00:09:28,001 --> 00:09:30,337
HE'S STILL FURIOUS.
220
00:09:30,337 --> 00:09:33,841
EVERY NIGHT, I COME HOME.
GEORGE GOES OUT.
221
00:09:33,841 --> 00:09:36,109
JUST PACES
WITH THE DOGS.
222
00:09:36,109 --> 00:09:38,311
WAS HE PACING
MONDAY NIGHT?
223
00:09:38,311 --> 00:09:39,780
TILL 1:00.
224
00:09:39,780 --> 00:09:41,882
I WATCHED
BY THE KITCHEN WINDOW,
225
00:09:41,882 --> 00:09:43,917
HOPING THAT--
226
00:09:46,119 --> 00:09:48,822
YOU DON'T THINK GEORGE...
227
00:09:48,822 --> 00:09:50,624
WE KNOW HE HAD
A PROBLEM WITH RUSH.
228
00:09:50,624 --> 00:09:54,394
GEORGE YELLED A LOT,
BUT I'M WHO HE WAS MAD AT.
229
00:09:54,394 --> 00:09:57,297
I CALLED DR. RUSH
TO APOLOGIZE.
230
00:09:57,297 --> 00:09:58,899
HE'S VERY UNDERSTANDING.
231
00:09:58,899 --> 00:10:01,802
SAID HE'S BEEN THROUGH A LOT.
232
00:10:01,802 --> 00:10:04,672
ESPECIALLY WITH HIS SON.
233
00:10:04,672 --> 00:10:06,674
WHAT ABOUT HIS SON?
234
00:10:06,674 --> 00:10:08,041
KIDS.
235
00:10:08,041 --> 00:10:10,944
IT'S JUST NOT EASY.
236
00:10:10,944 --> 00:10:12,412
OKAY.
237
00:10:12,412 --> 00:10:15,315
MAMA.
EMMA.
238
00:10:15,315 --> 00:10:17,818
I'VE CALLED THREE TIMES
FOR THE DNA RESULTS.
239
00:10:17,818 --> 00:10:20,020
I MEAN, I THOUGHT
MAJOR CASE HAD PULL.
240
00:10:20,020 --> 00:10:22,389
ROGERS TELLS ME
IT WAS FIVE CALLS,
241
00:10:22,389 --> 00:10:23,724
NOT THREE.
242
00:10:23,724 --> 00:10:25,893
AND SHE EXPLAINED
THE LAB NEEDED TIME
243
00:10:25,893 --> 00:10:27,227
BECAUSE THE CRIME SCENE
WAS CONTAMINATED
244
00:10:27,227 --> 00:10:29,162
BY A BLOOD RELATIVE.
245
00:10:29,162 --> 00:10:31,732
SO YOU ALWAYS MAKE EXCUSES
FOR THE PEOPLE YOU WORK WITH?
246
00:10:31,732 --> 00:10:33,233
DETECTIVE, IT'S OKAY
TO HAVE THE THOUGHT.
247
00:10:33,233 --> 00:10:34,835
YOU DON'T ALWAYS
HAVE TO SAY IT.
248
00:10:34,835 --> 00:10:36,136
MOVING ON--
249
00:10:36,136 --> 00:10:39,039
ABOUT RUSH'S SON JASON...
250
00:10:39,039 --> 00:10:40,874
IMPULSE CONTROL ISSUES.
251
00:10:40,874 --> 00:10:42,810
HE WAS EXPELLED ONCE
FOR CHEATING,
252
00:10:42,810 --> 00:10:44,912
ONCE FOR BULLYING.
253
00:10:44,912 --> 00:10:46,780
APPRECIATE THAT.
254
00:10:46,780 --> 00:10:48,248
THAT WAS AN OLD
DRINKING BUDDY OF MINE
255
00:10:48,248 --> 00:10:49,950
DOWN AT THE TWO-ONE.
256
00:10:49,950 --> 00:10:51,952
SAYS THEY GOT CALLED
TO THE RUSHES' APARTMENT
257
00:10:51,952 --> 00:10:54,454
ABOUT SIX MONTHS AGO
ON A DOMESTIC DISPUTE.
258
00:10:54,454 --> 00:10:56,857
APPARENTLY,
THE FATHER AND SON
259
00:10:56,857 --> 00:10:59,092
WERE GOING AT IT
DURING A PASSOVER SEDER.
260
00:10:59,092 --> 00:11:03,831
GUESS WE KNOW WHO
DIDN'T FIND THE AFIKOMEN.
261
00:11:04,998 --> 00:11:07,968
IT'S LIKE AN EASTER EGG HUNT
WITH A MATZO.
262
00:11:07,968 --> 00:11:09,336
ANYWAY, PAY A CALL.
263
00:11:09,336 --> 00:11:12,172
SEE IF THE BOY AND HIS FATHER
EVER BURIED THE HATCHET.
264
00:11:12,172 --> 00:11:15,943
LOGAN, YOU GOT A SEC?
265
00:11:20,914 --> 00:11:23,884
HOW ARE THINGS WORKING OUT
WITH YOU TWO?
266
00:11:23,884 --> 00:11:26,453
WORKING.
267
00:11:26,453 --> 00:11:31,191
FALACCI'S NOT REALLY
A PEOPLE PERSON.
268
00:11:31,191 --> 00:11:32,793
YEAH.
269
00:11:32,793 --> 00:11:34,494
BUT SHE'S A CLOSER.
270
00:11:34,494 --> 00:11:38,465
BESIDES, I WANNA TAKE A SHOT
AT BEING THE DIPLOMAT FOR ONCE.
271
00:11:40,901 --> 00:11:43,070
WHAT WAS THAT ALL ABOUT?
272
00:11:43,070 --> 00:11:45,005
YOU.
273
00:11:45,005 --> 00:11:48,909
DID HE SAY
I'M NOT A PEOPLE PERSON?
274
00:11:48,909 --> 00:11:52,345
I'D LET IT GO.
275
00:11:56,449 --> 00:11:58,418
JASON REVERED HIS FATHER.
276
00:11:58,418 --> 00:11:59,887
HE'S STRAIGHTENING UP.
277
00:11:59,887 --> 00:12:02,022
IN FACT, HE'S GOING
TO APPLETON THIS FALL.
278
00:12:02,022 --> 00:12:04,157
HATE TO TELL YOU,
BUT WE JUST LOCKED UP
279
00:12:04,157 --> 00:12:06,126
ONE OF THEIR FINEST
FOR MURDER LAST YEAR.
280
00:12:06,126 --> 00:12:08,261
HEAR THAT, MOM?
281
00:12:08,261 --> 00:12:09,963
THAT'S WHERE
YOU'RE SENDING ME
282
00:12:09,963 --> 00:12:12,099
TO STRAIGHTEN UP.
283
00:12:12,099 --> 00:12:13,500
JASON.
284
00:12:13,500 --> 00:12:15,903
THAT'S FUNNY, YOUR MOM
SAID YOU WEREN'T HOME.
285
00:12:15,903 --> 00:12:17,871
SO, UM, WHERE WERE YOU
286
00:12:17,871 --> 00:12:19,072
THE NIGHT YOUR FATHER
WAS MURDERED?
287
00:12:19,072 --> 00:12:21,474
CHILLIN' WITH FRIENDS
BY THE BANDSHELL.
288
00:12:21,474 --> 00:12:23,276
(Logan)
WELL, WE'RE GONNA
WANT TO TALK TO THEM.
289
00:12:23,276 --> 00:12:25,913
GOOD LUCK, THEY WERE GETTING
TWEAKED ON VICODIN AND COKE.
290
00:12:25,913 --> 00:12:29,182
AND WHAT WERE YOU,
A CHAPERONE?
291
00:12:29,182 --> 00:12:30,450
I WAS WASTED.
292
00:12:30,450 --> 00:12:31,484
(Mrs. Rush)
JASON.
293
00:12:31,484 --> 00:12:33,286
AT LEAST I'M BEING
HONEST ABOUT IT.
294
00:12:33,286 --> 00:12:37,124
HEY, I'M ALL ABOUT PEACE.
295
00:12:37,124 --> 00:12:39,993
WELL, IF YOU'RE SO PEACEFUL,
296
00:12:39,993 --> 00:12:42,963
WHY DID YOU THREATEN
YOUR FATHER ON PASSOVER?
297
00:12:47,034 --> 00:12:49,837
STAND UP.
298
00:12:49,837 --> 00:12:52,940
LET ME SEE
YOUR HANDS.
299
00:12:55,843 --> 00:12:57,510
WHERE'D YOU GET
THESE NICKS?
300
00:12:57,510 --> 00:13:01,014
CUTTING COKE.
301
00:13:01,014 --> 00:13:04,017
ANYTHING ELSE YOU WANNA SEE,
FIRE CROTCH?
302
00:13:04,017 --> 00:13:05,552
THAT'S IT, I'M TAKING
THIS LITTLE PRICK IN.
303
00:13:05,552 --> 00:13:07,487
NO NEED, LOGAN.
WE GOT HIS DNA RIGHT HERE.
304
00:13:07,487 --> 00:13:08,922
YOU CAN'T TAKE THAT.
305
00:13:08,922 --> 00:13:10,858
WELL, IT'S EITHER HIM
OR THE SHIRT.
306
00:13:10,858 --> 00:13:12,425
YOUR CHOICE.
307
00:13:22,002 --> 00:13:24,004
IF THE LAB
EVER GETS BACK TO US,
308
00:13:24,004 --> 00:13:25,005
WE MIGHT HAVE A MATCH.
309
00:13:25,005 --> 00:13:27,841
I MEAN, THIS KID'S
THREE STAGES FROM SOCIOPATH.
310
00:13:27,841 --> 00:13:29,542
IF YOU SAY SO.
311
00:13:29,542 --> 00:13:31,311
FOR NOW, HE ADMITS
TO BEING IN THE PARK
312
00:13:31,311 --> 00:13:33,013
WITH HIS FRIENDS
DOING DRUGS.
313
00:13:33,013 --> 00:13:34,982
WHAT, YOU THINK
THAT'S AN ALIBI?
314
00:13:34,982 --> 00:13:36,884
HOW 'BOUT A HABIT?
315
00:13:36,884 --> 00:13:38,085
RIGHT.
316
00:13:38,085 --> 00:13:40,020
SO IF HE WAS
IN HIS DAD'S OFFICE,
317
00:13:40,020 --> 00:13:43,556
WHY LEAVE THE DRUGS
AND PRESCRIPTION PADS?
318
00:13:43,556 --> 00:13:45,592
I WAS MORE INTERESTED
WHEN HE SAID,
319
00:13:45,592 --> 00:13:48,195
"AT LEAST
I WAS BEING HONEST."
320
00:13:48,195 --> 00:13:50,030
HE WAS LOOKING
AT HIS MOTHER
321
00:13:50,030 --> 00:13:51,031
RIGHT IN THE EYE
WHEN HE SAID THAT.
322
00:13:51,031 --> 00:13:54,902
SO HE COULD JUST BE
ACTING LIKE A TEENAGER.
323
00:13:54,902 --> 00:13:57,871
OR SHE COULD BE
HIDING SOMETHING.
324
00:13:57,871 --> 00:14:01,975
FALACCI, DOES THAT MEAN
THAT YOU JUST AGREED WITH ME?
325
00:14:01,975 --> 00:14:03,911
KEYS.
326
00:14:03,911 --> 00:14:05,145
IT'S MY TURN TO DRIVE.
327
00:14:05,145 --> 00:14:06,914
OH, COME ON, LOGAN.
I WANNA GET THERE.
328
00:14:09,616 --> 00:14:11,851
NICE CATCH. THANKS.
329
00:14:14,654 --> 00:14:17,024
WELL, JASON WAS RIGHT
ABOUT ONE THING.
330
00:14:17,024 --> 00:14:18,591
HE WAS BEING MORE HONEST
THAN HIS MOTHER.
331
00:14:18,591 --> 00:14:19,960
WHAT HAVE YOU GOT?
332
00:14:19,960 --> 00:14:21,895
PAULA RUSH SIGNED UP
FOR A FAMILY PLAN
333
00:14:21,895 --> 00:14:23,897
WITH ONE CELL PHONE CARRIER
LAST YEAR.
334
00:14:23,897 --> 00:14:26,566
BUT THEN SHE SET UP
AN INDIVIDUAL PLAN
335
00:14:26,566 --> 00:14:28,101
JUST FOR HERSELF
WITH A DIFFERENT CARRIER.
336
00:14:28,101 --> 00:14:30,037
SHE ONLY CALLS ONE NUMBER
ON THAT LINE.
337
00:14:30,037 --> 00:14:31,638
A NO-NAME CELL.
338
00:14:31,638 --> 00:14:34,374
(Falacci)
ONE OTHER POSSIBLE TELL
SHE'S UP TO SOMETHING.
339
00:14:34,374 --> 00:14:36,009
HERE'S HER CREDIT CARD STATEMENT.
340
00:14:36,009 --> 00:14:37,210
SHE JOINED
A NEW GYM LAST YEAR.
341
00:14:37,210 --> 00:14:40,547
TWO SESSIONS A WEEK
WITH A PERSONAL TRAINER.
342
00:14:42,549 --> 00:14:44,952
I ALREADY TOLD YOU,
MY SON HAD NOTHING TO DO
343
00:14:44,952 --> 00:14:46,653
WITH ZACH'S MURDER.
344
00:14:46,653 --> 00:14:49,522
(Logan)
HIS FRIENDS CONFIRMED
HE WAS PARTYING IN THE PARK.
345
00:14:49,522 --> 00:14:51,691
SO WHAT TIME
DID HE GET HOME?
346
00:14:51,691 --> 00:14:53,260
EARLY. 8:30.
347
00:14:53,260 --> 00:14:55,628
YOU SEEM VERY SURE
ABOUT THAT.
348
00:14:55,628 --> 00:14:57,597
WE CAME HOME WITHIN MINUTES
OF EACH OTHER.
349
00:14:57,597 --> 00:14:59,699
I HAD JUST COME BACK
FROM THE GYM.
350
00:14:59,699 --> 00:15:01,134
I WAS WITH MY TRAINER, TED.
351
00:15:01,134 --> 00:15:02,602
OH, WE CAN CALL THE GYM,
352
00:15:02,602 --> 00:15:04,071
FIND OUT IF YOU WERE THERE.
353
00:15:04,071 --> 00:15:06,974
WHAT ARE YOU PEOPLE SAYING?
354
00:15:06,974 --> 00:15:09,342
I WAS DEVOTED TO MY HUSBAND.
355
00:15:09,342 --> 00:15:12,279
WELL, UH,
356
00:15:12,279 --> 00:15:15,648
IF YOU WERE SO DEVOTED,
357
00:15:15,648 --> 00:15:17,450
WHY DO YOU HAVE
A PRIVATE CELL PHONE?
358
00:15:19,719 --> 00:15:22,655
EXCUSE ME?
359
00:15:22,655 --> 00:15:24,691
SO YOU JUST HAVE
THE ONE NUMBER?
360
00:15:24,691 --> 00:15:25,625
[cell phone rings]
361
00:15:25,625 --> 00:15:27,127
THE ONE I JUST
DIALED YOU ON.
362
00:15:27,127 --> 00:15:29,162
[cell phone rings]
363
00:15:33,100 --> 00:15:34,534
THAT'S RIGHT.
364
00:15:34,534 --> 00:15:37,104
WE MUST HAVE
MADE A MISTAKE.
365
00:15:37,104 --> 00:15:39,006
[second cell phone rings]
366
00:15:44,744 --> 00:15:46,279
YOU WANT TO ANSWER THAT?
367
00:15:46,279 --> 00:15:48,315
[second cell phone rings]
368
00:15:52,219 --> 00:15:54,254
SO PAULA,
369
00:15:54,254 --> 00:15:57,157
YOU WANNA
SAVE YOUR SON, RIGHT?
370
00:15:57,157 --> 00:15:59,359
WELL, YOU CAN START
BY BEING HONEST WITH US.
371
00:15:59,359 --> 00:16:03,430
WHO WERE YOU HAVING
THE AFFAIR WITH?
372
00:16:07,100 --> 00:16:10,603
I WAS HAVING A CLOSE
RELATIONSHIP WITH SOMEONE.
373
00:16:10,603 --> 00:16:12,005
BUT I DON'T THINK--
374
00:16:12,005 --> 00:16:14,174
I'M SURE HE HAS NOTHING
TO DO WITH THIS.
375
00:16:14,174 --> 00:16:17,210
WE DON'T CARE
WHAT YOU THINK.
376
00:16:17,210 --> 00:16:19,646
WHO IS HE?
377
00:16:19,646 --> 00:16:22,182
MY BROTHER-IN-LAW, ELI.
378
00:16:25,185 --> 00:16:27,320
AND YOUR HUSBAND KNEW
ABOUT THIS AFFAIR?
379
00:16:27,320 --> 00:16:29,089
NO.
380
00:16:29,089 --> 00:16:31,058
IN FACT, IT WAS OVER.
381
00:16:31,058 --> 00:16:32,292
OVER WHEN?
382
00:16:32,292 --> 00:16:34,027
MONDAY NIGHT.
383
00:16:34,027 --> 00:16:36,029
I MET ELI FOR DRINKS,
384
00:16:36,029 --> 00:16:38,298
AND I BROKE IT OFF.
385
00:16:38,298 --> 00:16:39,399
FOR MY SON'S SAKE.
386
00:16:39,399 --> 00:16:41,334
HE SUSPECTED SOMETHING,
387
00:16:41,334 --> 00:16:45,272
AND HE WAS STARTING
TO ACT OUT.
388
00:16:55,448 --> 00:16:56,749
LOOKING FOR ME?
389
00:16:56,749 --> 00:16:58,218
YOU OKAY?
390
00:16:58,218 --> 00:16:59,119
THEY CALLED.
I THOUGHT--
391
00:16:59,119 --> 00:17:00,120
FINE.
392
00:17:00,120 --> 00:17:03,022
JUST NEEDED AN OIL CHANGE.
393
00:17:11,531 --> 00:17:13,566
YES, I WAS SLEEPING
WITH PAULA.
394
00:17:13,566 --> 00:17:15,668
AND IF I HEARD THAT
ABOUT ANYONE ELSE,
395
00:17:15,668 --> 00:17:17,237
I'D BE APPALLED.
396
00:17:17,237 --> 00:17:19,272
BUT LIKE THE MAN SAID,
THE HEART WANTS WHAT IT WANTS.
397
00:17:19,272 --> 00:17:22,209
YOU CAN JUST
HAVE THE THOUGHT, DOCTOR.
398
00:17:22,209 --> 00:17:24,211
DID YOUR BROTHER KNOW
ABOUT THE AFFAIR?
399
00:17:24,211 --> 00:17:26,379
NO, I'D NEVER
HURT HIM LIKE THAT.
400
00:17:26,379 --> 00:17:28,081
NEITHER OF US
WANTED THIS TO HAPPEN.
401
00:17:28,081 --> 00:17:30,250
WE DREW CLOSE BECAUSE PAULA
WAS HAVING A PROBLEM WITH JASON.
402
00:17:30,250 --> 00:17:31,251
ZACH COULDN'T HANDLE HIM.
403
00:17:31,251 --> 00:17:32,252
AND YOU COULD?
404
00:17:32,252 --> 00:17:33,453
DO YOU HAVE CHILDREN?
405
00:17:33,453 --> 00:17:35,088
NO, I CAN'T ACTUALLY.
406
00:17:35,088 --> 00:17:36,523
IT'S THE SADNESS
OF MY LIFE.
407
00:17:36,523 --> 00:17:38,491
BUT AT LEAST I'M ABLE
408
00:17:38,491 --> 00:17:40,160
TO BRING THAT JOY
TO OTHER PEOPLE.
409
00:17:40,160 --> 00:17:41,594
LET'S GET BACK
TO YOUR TIME LINE.
410
00:17:41,594 --> 00:17:43,396
TIME LINE?
411
00:17:43,396 --> 00:17:45,232
YEAH, THE NIGHT
YOUR BROTHER WAS GETTING
412
00:17:45,232 --> 00:17:46,633
HIS HEAD BASHED IN.
413
00:17:46,633 --> 00:17:48,268
YOU WENT FOR THAT DRINK
WITH HIS WIFE
414
00:17:48,268 --> 00:17:49,569
AT 7:30 UNTIL...
415
00:17:49,569 --> 00:17:51,204
8:15.
416
00:17:51,204 --> 00:17:53,706
AND NO, I DIDN'T GO BACK
TO THE OFFICE UNTIL 3:00 A.M.
417
00:17:53,706 --> 00:17:55,375
SO IT'S JUST A COINCIDENCE
418
00:17:55,375 --> 00:17:56,876
THAT AN HOUR
AFTER HIS WIFE DUMPS YOU,
419
00:17:56,876 --> 00:17:58,111
YOUR BROTHER ENDS UP DEAD?
420
00:17:58,111 --> 00:17:59,679
DUMPED ME?
421
00:17:59,679 --> 00:18:01,714
I BROKE IT OFF WITH PAULA.
422
00:18:01,714 --> 00:18:03,383
REALLY?
ANY REASON?
423
00:18:03,383 --> 00:18:04,784
YEAH, KIKI.
424
00:18:04,784 --> 00:18:06,419
THAT'S WHO I SPENT
THE REST OF THE EVENING WITH.
425
00:18:06,419 --> 00:18:08,488
AND THE RESTAURANT
CAN CONFIRM THAT.
426
00:18:08,488 --> 00:18:11,691
KIKI DOESN'T NEED TO KNOW
ABOUT PAULA.
427
00:18:15,295 --> 00:18:16,829
I THOUGHT HE WAS
STANDING ME UP.
428
00:18:16,829 --> 00:18:18,665
HE WAS SO LATE.
429
00:18:18,665 --> 00:18:20,533
WHAT TIME DID HE FINALLY
GET THERE, KIKI?
430
00:18:20,533 --> 00:18:21,868
CLOSE TO 9:30.
431
00:18:21,868 --> 00:18:23,236
I WAS LIKE, PHH.
432
00:18:23,236 --> 00:18:25,772
THEY ALMOST
GAVE OUR TABLE AWAY.
433
00:18:25,772 --> 00:18:27,607
DID HE SAY
WHERE HE HAD BEEN?
434
00:18:27,607 --> 00:18:29,676
YEAH, AT THE HOSPITAL,
DELIVERING TRIPLETS.
435
00:18:29,676 --> 00:18:33,180
SO DID HE SEEM A LITTLE...
436
00:18:33,180 --> 00:18:35,282
UPSET OR TENSE TO YOU?
437
00:18:35,282 --> 00:18:37,750
NO.
WE TALKED ABOUT WORK.
438
00:18:37,750 --> 00:18:39,886
YOU MEAN HE TALKED
ABOUT HIS WORK.
439
00:18:39,886 --> 00:18:42,255
YES, HE LOVES IT.
440
00:18:42,255 --> 00:18:45,425
THE JOY THAT HE BRINGS
TO FAMILIES.
441
00:18:45,425 --> 00:18:47,260
DID HE SAY ANYTHING
TO YOU ABOUT
442
00:18:47,260 --> 00:18:49,196
THE SADNESS OF HIS LIFE?
443
00:18:51,598 --> 00:18:54,601
HOW HE CAN'T HAVE CHILDREN?
444
00:18:54,601 --> 00:18:57,670
HOW DID YOU KNOW THAT?
445
00:18:57,670 --> 00:18:59,206
HE'S A DOG.
446
00:18:59,206 --> 00:19:00,340
IT DOESN'T MEAN
HE'S A KILLER.
447
00:19:00,340 --> 00:19:02,309
ELI LEFT PAULA AT 8:15.
448
00:19:02,309 --> 00:19:04,344
HE KEPT KIKI WAITING
UNTIL 9:30.
449
00:19:04,344 --> 00:19:05,912
THAT HOUR WOULD BE
450
00:19:05,912 --> 00:19:07,480
WHEN HE WAS
DELIVERING THE TRIPLETS.
451
00:19:07,480 --> 00:19:08,815
NOT ACCORDING
TO THE HOSPITAL.
452
00:19:08,815 --> 00:19:10,617
NO TRIPLETS DELIVERED
THE WHOLE WEEK.
453
00:19:10,617 --> 00:19:11,818
WELL, MAYBE IT WAS SIMPLE
454
00:19:11,818 --> 00:19:13,786
AS HIM TRYING
TO IMPRESS HIS DATE.
455
00:19:13,786 --> 00:19:16,656
THE BAR WHERE HE MET PAULA
WAS RIGHT BY HIS OFFICE.
456
00:19:16,656 --> 00:19:18,791
SO AN HOUR
TO KILL HIS BROTHER,
457
00:19:18,791 --> 00:19:19,859
TRUSS HIM UP,
458
00:19:19,859 --> 00:19:21,294
AND THEN TO GET THROUGH
HIS DINNER.
459
00:19:21,294 --> 00:19:23,196
IF HE'S MOVING FAST, SURE.
460
00:19:23,196 --> 00:19:24,197
WHAT'S YOUR THEORY?
461
00:19:24,197 --> 00:19:25,732
HIS BROTHER CONFRONTED HIM
ABOUT THE AFFAIR,
462
00:19:25,732 --> 00:19:28,268
THEY ARGUED,
ELI KILLED HIM?
463
00:19:28,268 --> 00:19:29,402
WELL, ZACH RUSH WAS KILLED
464
00:19:29,402 --> 00:19:30,903
USING A CUBE
FULL OF FAMILY PHOTOS.
465
00:19:30,903 --> 00:19:32,505
INTERESTING METAPHOR.
466
00:19:32,505 --> 00:19:34,341
WAS IT A METAPHOR
467
00:19:34,341 --> 00:19:36,209
OR A SYMBOL, FALACCI?
468
00:19:36,209 --> 00:19:37,009
GUESS I'D HAVE TO TAKE
469
00:19:37,009 --> 00:19:38,511
YOUR HOMICIDE
INVESTIGATION COURSE
470
00:19:38,511 --> 00:19:42,215
TO FIND OUT.
471
00:19:42,215 --> 00:19:44,351
THE LAB SORTED IT OUT.
472
00:19:44,351 --> 00:19:46,853
THERE WAS BLOOD FROM
THREE SEPARATE INDIVIDUALS
473
00:19:46,853 --> 00:19:48,355
AT THE RUSH CRIME SCENE.
474
00:19:48,355 --> 00:19:50,390
SO WHAT WAS THE HOLDUP?
475
00:19:50,390 --> 00:19:53,293
THE HOLDUP, FALACCI,
476
00:19:53,293 --> 00:19:54,961
IS THAT
IT'S A COMPLICATED CASE,
477
00:19:54,961 --> 00:19:57,330
AND THE LAB WANTED
TO GET IT RIGHT.
478
00:19:57,330 --> 00:19:59,832
ALL RIGHT,
THE FIRST SAMPLE
479
00:19:59,832 --> 00:20:02,435
IS FROM YOUR VICTIM,
ZACH RUSH.
480
00:20:02,435 --> 00:20:04,804
THE SECOND SAMPLE
FROM THE EXAM ROOM.
481
00:20:04,804 --> 00:20:06,406
IT MATCHES THE DNA
YOU WERE GIVEN
482
00:20:06,406 --> 00:20:07,874
BY THE VICTIM'S BROTHER,
ELI RUSH.
483
00:20:07,874 --> 00:20:10,310
YEAH, WELL, THERE'S
NO SURPRISE THERE EITHER.
484
00:20:10,310 --> 00:20:11,611
HE MADE A POINT
OF TELLING US
485
00:20:11,611 --> 00:20:13,280
THAT HE CONTAMINATED
THE CRIME SCENE.
486
00:20:13,280 --> 00:20:15,348
SO THIS
IS COMPLICATED BECAUSE?
487
00:20:15,348 --> 00:20:17,016
FALACCI.
488
00:20:17,016 --> 00:20:18,585
THE THIRD SAMPLE,
489
00:20:18,585 --> 00:20:21,354
WHICH WAS TAKEN
FROM THE UNDERSIDE
490
00:20:21,354 --> 00:20:23,323
OF THE BLEACHED CARPET SWATCH,
491
00:20:23,323 --> 00:20:25,492
IT'S A THIRD BLOOD RELATIVE.
492
00:20:25,492 --> 00:20:26,959
DIRECT RELATIVE?
493
00:20:28,461 --> 00:20:30,597
ZACH'S SON JASON.
494
00:20:30,597 --> 00:20:32,565
OUR FIRST GUESS,
BUT WE RULED HIM OUT
495
00:20:32,565 --> 00:20:34,767
WHEN WE RAN THE DNA
FROM HIS T-SHIRT.
496
00:20:34,767 --> 00:20:36,703
DID ZACH RUSH
HAVE ANOTHER SON?
497
00:20:36,703 --> 00:20:38,305
NO, IT'S NOT
ZACH RUSH'S SON.
498
00:20:38,305 --> 00:20:41,274
IT'S THE SON OF THIS MAN,
THE VICTIM'S BROTHER.
499
00:20:41,274 --> 00:20:43,410
ELI RUSH.
500
00:20:43,410 --> 00:20:44,877
ARE YOU SURE?
501
00:20:44,877 --> 00:20:47,814
HE TOLD US
HE COULDN'T HAVE CHILDREN.
502
00:20:47,814 --> 00:20:49,416
FALACCI,
TWO THINGS WE KNOW--
503
00:20:49,416 --> 00:21:00,360
DNA DOESN'T LIE
AND ELI RUSH DOES.
504
00:21:00,360 --> 00:21:02,662
YOU TOLD US
YOU WERE STERILE, DR. RUSH.
505
00:21:02,662 --> 00:21:03,663
I AM.
506
00:21:03,663 --> 00:21:06,399
I HAVE BEEN
MY WHOLE LIFE.
507
00:21:06,399 --> 00:21:09,569
THAT'S YOUR SON'S DNA, DOCTOR.
508
00:21:09,569 --> 00:21:11,704
YOU'RE LOOKING
RIGHT AT IT.
509
00:21:11,704 --> 00:21:12,972
OH, I WORK WITH LABS
ALL THE TIME.
510
00:21:12,972 --> 00:21:14,073
THEY MAKE MISTAKES.
511
00:21:14,073 --> 00:21:17,076
THIS IS PROBABLY
MY NEPHEW JASON'S DNA.
512
00:21:17,076 --> 00:21:18,678
YEAH, JASON GAVE ME
513
00:21:18,678 --> 00:21:19,779
A SAMPLE OF HIS DNA.
514
00:21:19,779 --> 00:21:21,080
IT DOESN'T MATCH THIS.
515
00:21:21,080 --> 00:21:23,550
DOC.
516
00:21:23,550 --> 00:21:25,618
DOES IT MEAN ANYTHING TO YOU
517
00:21:25,618 --> 00:21:27,420
THAT YOUR BROTHER'S DEAD?
518
00:21:27,420 --> 00:21:30,657
FIRST YOU TELL ME
I KILLED MY BROTHER.
519
00:21:30,657 --> 00:21:32,792
NOW YOU'RE TELLING ME
I HAVE A SON.
520
00:21:32,792 --> 00:21:34,927
I DON'T KNOW HOW YOU MANAGED
TO SCREW THIS UP SO BADLY,
521
00:21:34,927 --> 00:21:39,065
BUT FROM NOW ON,
YOU CAN TALK TO MY LAWYER.
522
00:21:42,735 --> 00:21:44,604
WHY WOULD HE TELL US
HE'S STERILE?
523
00:21:44,604 --> 00:21:46,773
HEY, HE'S AN OB-GYN.
524
00:21:46,773 --> 00:21:49,742
HE'S NOT MISTAKEN.
HE'S LYING.
525
00:21:49,742 --> 00:21:52,645
TO PROTECT HIS SON
BECAUSE THE KID'S THE MURDERER?
526
00:21:52,645 --> 00:21:54,914
OR TO PROTECT HIMSELF
BECAUSE THE KID'S A WITNESS?
527
00:21:54,914 --> 00:21:56,816
THERE'S A THIRD POSSIBILITY.
528
00:21:56,816 --> 00:21:59,652
MAYBE ELI DOESN'T KNOW
HE HAS A SON.
529
00:21:59,652 --> 00:22:01,020
YOU MEAN, LIKE,
A ONE NIGHT STAND,
530
00:22:01,020 --> 00:22:02,922
OR AN EX WHO DECIDED
TO HAVE THE KID ON HER OWN?
531
00:22:02,922 --> 00:22:04,591
THOSE WERE
MY FIRST GUESSES,
532
00:22:04,591 --> 00:22:06,359
BUT THE DOCTOR'S NEVER
BEEN SUED FOR CHILD SUPPORT.
533
00:22:06,359 --> 00:22:08,695
WITH A PRACTICE LIKE HIS,
HE'D BE A PRIME TARGET.
534
00:22:08,695 --> 00:22:09,629
THEN IT OCCURRED TO ME,
535
00:22:09,629 --> 00:22:12,031
A LOT OF MED STUDENTS
DONATE TO SPERM BANKS.
536
00:22:12,031 --> 00:22:14,100
RIGHT.
537
00:22:14,100 --> 00:22:15,902
DOCTORS AND IVY LEAGUERS,
THEY GET PAID A PREMIUM.
538
00:22:15,902 --> 00:22:17,737
MM-HMM.
539
00:22:17,737 --> 00:22:20,607
HERE'S A GUY
WHO CLAIMS HE'S STERILE.
540
00:22:20,607 --> 00:22:22,475
THEY GOT A PREMIUM
FOR BLANKS?
541
00:22:22,475 --> 00:22:24,143
DOCTOR RUSH
HAS AN INABILITY
542
00:22:24,143 --> 00:22:25,712
TO TELL THE TRUTH.
543
00:22:25,712 --> 00:22:28,381
YOU NEED TO LOOK UP SOME
OF HIS OLD MED SCHOOL BUDDIES.
544
00:22:28,381 --> 00:22:31,017
SEE IF HE'S ALWAYS
HAD THAT CONDITION.
545
00:22:33,019 --> 00:22:34,921
WE WERE ROOMMATES
FOR TWO YEARS.
546
00:22:34,921 --> 00:22:37,890
BUT, UH, RUSH WAS A LITTLE
TOO ALPHA FOR ME.
547
00:22:37,890 --> 00:22:39,392
YEAH, WE GET THAT.
548
00:22:39,392 --> 00:22:41,794
HE MADE MY WIFE
UNCOMFORTABLE TOO.
549
00:22:41,794 --> 00:22:43,730
OH?
SEE HIM AROUND LATELY?
550
00:22:43,730 --> 00:22:45,398
OCCASIONALLY.
551
00:22:45,398 --> 00:22:47,467
THE BABY HE DELIVERED
BECOMES OUR PATIENT.
552
00:22:47,467 --> 00:22:51,103
BUT, UH, ELI DOESN'T DO
A LOT OF FOLLOW-THROUGH.
553
00:22:51,103 --> 00:22:53,740
YOU MENTIONED THAT HE MADE
YOUR WIFE UNCOMFORTABLE.
554
00:22:53,740 --> 00:22:55,041
DOES THAT MEAN
HE HIT ON HER?
555
00:22:55,041 --> 00:22:57,444
HE HIT ON
ALL BEAUTIFUL WOMEN.
556
00:22:57,444 --> 00:22:59,746
BUT ONCE HE GOT THEM,
HE WAS ON TO THE NEXT.
557
00:22:59,746 --> 00:23:01,414
OR MAYBE
THEY LEFT HIM
558
00:23:01,414 --> 00:23:03,583
ONCE THEY FOUND OUT
HE WAS STERILE?
559
00:23:03,583 --> 00:23:05,818
STERILE?
560
00:23:05,818 --> 00:23:07,454
IS HE STILL USING
THAT LINE?
561
00:23:07,454 --> 00:23:08,855
APPARENTLY.
562
00:23:08,855 --> 00:23:10,690
HE CAME UP WITH THAT
IN MED SCHOOL.
563
00:23:10,690 --> 00:23:12,692
WHEN A GIRL
GOT TOO SERIOUS,
564
00:23:12,692 --> 00:23:14,160
HE'D MENTION
HIS CONDITION,
565
00:23:14,160 --> 00:23:16,796
AND THEY'D MOVE ON
WITHOUT A SEED.
566
00:23:16,796 --> 00:23:17,964
SMART COOKIE.
567
00:23:17,964 --> 00:23:19,699
DID HE EVER
GET ANYONE PREGNANT?
568
00:23:19,699 --> 00:23:21,568
NO, HE WORE PROTECTION.
569
00:23:21,568 --> 00:23:23,936
HE WAS PARANOID
ABOUT STDs.
570
00:23:23,936 --> 00:23:25,838
I COULD GO ON ALL DAY
ABOUT ELI.
571
00:23:25,838 --> 00:23:27,474
BUT WHAT'S THIS ABOUT?
572
00:23:27,474 --> 00:23:29,776
WE'RE LOOKING FOR
HIS BIOLOGICAL SON.
573
00:23:29,776 --> 00:23:31,077
GOOD LUCK.
574
00:23:31,077 --> 00:23:34,046
ELI HIT THE SPERM BANK
TWICE A WEEK BACK THEN.
575
00:23:34,046 --> 00:23:35,882
HE BRAGGED ABOUT
HIS POPULARITY.
576
00:23:35,882 --> 00:23:37,917
HOW DO YOU BECOME POPULAR
AT A SPERM BANK?
577
00:23:37,917 --> 00:23:38,951
IT'S ANONYMOUS.
578
00:23:38,951 --> 00:23:42,221
HE REALLY THINKS
HE'S GOD'S GIFT.
579
00:23:42,221 --> 00:23:44,491
AND HIS PROFILE
MADE HIM SOUND LIKE IT.
580
00:23:44,491 --> 00:23:47,794
HE CLAIMED HE WAS
A GREEN-EYED TENNIS STAR
581
00:23:47,794 --> 00:23:49,028
WITH PERFECT PITCH,
582
00:23:49,028 --> 00:23:52,732
WHO PLAYED THE OBOE
AND SPOKE RUSSIAN AND GREEK.
583
00:23:52,732 --> 00:23:54,901
YOU CLOSED YOUR EYES.
584
00:23:54,901 --> 00:23:56,235
YOU HAVE EIDETIC MEMORY?
585
00:23:56,235 --> 00:23:57,770
YEAH.
586
00:23:57,770 --> 00:23:59,806
ALSO HE HAD ME
WRITE IT FOR HIM.
587
00:23:59,806 --> 00:24:01,774
GOOD, 'CAUSE WE'RE GONNA
NEED YOU TO REMEMBER
588
00:24:01,774 --> 00:24:03,810
WHERE THAT SPERM BANK WAS.
589
00:24:05,845 --> 00:24:06,946
THERE HE IS.
590
00:24:06,946 --> 00:24:08,748
RIGHT DOWN TO THE OBOE.
591
00:24:08,748 --> 00:24:10,149
DONOR 305.
592
00:24:10,149 --> 00:24:11,751
GIVES THE MONTH
AND YEAR HE WAS BORN,
593
00:24:11,751 --> 00:24:13,019
BUT NOT THE DAY.
594
00:24:13,019 --> 00:24:14,821
DOESN'T MENTION
RED HAIR EITHER.
595
00:24:14,821 --> 00:24:17,524
YEAH, YOU'D THINK THAT
WOULD BE A SELLING POINT.
596
00:24:19,526 --> 00:24:21,928
LOGAN, WHERE'S YOUR RING?
597
00:24:21,928 --> 00:24:24,564
DON'T WORRY, MY DEAR.
598
00:24:24,564 --> 00:24:27,834
EVERYTHING IS GOING
TO BE FINE.
599
00:24:31,804 --> 00:24:33,873
HI.
HELLO.
600
00:24:33,873 --> 00:24:35,908
WE'RE INTERESTED
IN THIS PROFILE, PLEASE.
601
00:24:35,908 --> 00:24:38,811
OKAY.
NUMBER 305.
602
00:24:38,811 --> 00:24:40,046
OH, I'M SO SORRY.
603
00:24:40,046 --> 00:24:41,881
THIS SHOULD HAVE
BEEN DELETED BY NOW.
604
00:24:41,881 --> 00:24:44,283
WELL, HE'S THE ONE
WE WANT.
605
00:24:44,283 --> 00:24:45,918
WE'RE BOTH MUSICIANS.
606
00:24:45,918 --> 00:24:48,755
WELL, I HAD A NICE
TRUMPET PLAYER COME IN TODAY.
607
00:24:48,755 --> 00:24:50,823
NO, I'M RUSSIAN,
AND HE'S GREEK.
608
00:24:50,823 --> 00:24:51,791
SO THIS ONE'S PERFECT.
609
00:24:51,791 --> 00:24:53,860
A LOT OF COUPLES
THOUGHT SO.
610
00:24:53,860 --> 00:24:55,027
THAT'S WHY
HE'S SOLD OUT.
611
00:24:55,027 --> 00:24:57,664
WE READ THAT SOMETIMES
PEOPLE BUY MORE THAN THEY NEED.
612
00:24:57,664 --> 00:24:59,065
ANY CHANCE YOU COULD
PUT US IN TOUCH
613
00:24:59,065 --> 00:25:00,299
WITH ANYONE
THAT'S USED HIM?
614
00:25:00,299 --> 00:25:02,969
CONFIDENTIALITY IS THE CORE
OF WHAT WE DO.
615
00:25:02,969 --> 00:25:06,172
LOOK, MISS LEE.
616
00:25:06,172 --> 00:25:07,874
THIS IS A MURDER INVESTIGATION.
617
00:25:07,874 --> 00:25:10,877
WE NEED TO BE IN CONTACT
WITH ANYONE
618
00:25:10,877 --> 00:25:13,145
WHO WAS CONCEIVED
USING DONOR 305.
619
00:25:13,145 --> 00:25:15,782
THOSE RECORDS ARE CLOSED.
620
00:25:15,782 --> 00:25:18,851
WE'LL COME BACK
WITH A SUBPOENA.
621
00:25:18,851 --> 00:25:19,786
IT WON'T MAKE A DIFFERENCE.
622
00:25:19,786 --> 00:25:21,921
THE LAW'S THE LAW.
623
00:25:21,921 --> 00:25:24,857
D.A.'S OFFICE SAYS
WE CAN'T GET A SUBPOENA
624
00:25:24,857 --> 00:25:26,325
FOR SPERM BANK RECORDS.
625
00:25:26,325 --> 00:25:28,861
THEY'VE BEEN
THROUGH THIS A LOT.
626
00:25:28,861 --> 00:25:31,030
WELL, RUSH COULD HAVE
HUNDREDS OF KIDS OUT THERE.
627
00:25:31,030 --> 00:25:32,565
I MEAN, WHERE DO
WE EVEN START?
628
00:25:32,565 --> 00:25:34,934
SAME PLACE
DONOR KIDS WOULD START
629
00:25:34,934 --> 00:25:36,836
IF THEY GOT SHUT DOWN
BY THE SPERM BANK.
630
00:25:36,836 --> 00:25:38,270
GO ONLINE.
631
00:25:38,270 --> 00:25:41,207
IT'S A NATURAL INSTINCT
TO WANT TO FIND YOUR PARENTS.
632
00:25:41,207 --> 00:25:43,542
THERE'S GOTTA BE
WEBSITES, CHAT ROOMS.
633
00:25:45,344 --> 00:25:49,649
LOGAN, YOU EVER WANT
TO HAVE KIDS?
634
00:25:49,649 --> 00:25:52,852
YOU KNOW WHEN WE'LL BE ABLE
TO TELL THAT WE'RE PARTNERS?
635
00:25:52,852 --> 00:25:56,088
WHEN WE DON'T HAVE TO ASK
EACH OTHER A LOT OF QUESTIONS.
636
00:25:58,024 --> 00:26:00,092
OKAY, HERE WE GO. DONORSIBS.COM
637
00:26:00,092 --> 00:26:01,628
A REGISTRY FOR CHILDREN
638
00:26:01,628 --> 00:26:02,929
CONCEIVED BY SPERM DONORS.
639
00:26:02,929 --> 00:26:06,065
THEY'RE COMPARING
DONOR PROFILES,
640
00:26:06,065 --> 00:26:07,934
SEARCHING FOR HALF-SIBLINGS.
641
00:26:09,802 --> 00:26:12,571
AH. CHILDREN OF DONOR 305.
642
00:26:17,176 --> 00:26:19,178
WE ALL MADE CONTACT
IN DIFFERENT WAYS.
643
00:26:19,178 --> 00:26:20,713
SOME OF US KNEW
WHICH SPERM BANK
644
00:26:20,713 --> 00:26:21,848
OUR MOTHER USED.
645
00:26:21,848 --> 00:26:23,349
AND WHAT ABOUT THE OTHERS?
646
00:26:23,349 --> 00:26:25,251
WELL, IT TURNS OUT
WE HAD A LOT IN COMMON.
647
00:26:25,251 --> 00:26:27,286
WE'RE ALL REALLY GOOD
AT LANGUAGES.
648
00:26:27,286 --> 00:26:29,756
PLAY AN INSTRUMENT.
649
00:26:29,756 --> 00:26:32,625
DO YOU HAVE ANY IDEA
HOW MANY OF YOU ARE OUT THERE?
650
00:26:32,625 --> 00:26:34,761
AT LEAST A DOZEN,
FROM ALL OVER.
651
00:26:34,761 --> 00:26:36,763
WE ONCE HEARD FROM SOMEBODY
WHO MOVED TO NEPAL
652
00:26:36,763 --> 00:26:38,030
WITH HIS MOTHER.
653
00:26:38,030 --> 00:26:39,832
(Logan)
LET ME ASK YOU SOMETHING,
654
00:26:39,832 --> 00:26:41,300
HOW CAN YOU REALLY BE SURE
THAT YOU'RE RELATED?
655
00:26:41,300 --> 00:26:43,202
DO YOU SEND OUT YOUR DNA
TO BE COMPARED, OR--
656
00:26:43,202 --> 00:26:45,204
SOME PEOPLE DID.
NOT ALL.
657
00:26:45,204 --> 00:26:46,205
I DID.
658
00:26:46,205 --> 00:26:48,407
THERE WAS THIS ONE GUY
WHO WAS REALLY INTO THAT.
659
00:26:48,407 --> 00:26:51,210
HE WANTED US
TO SEND A SAMPLE TO A LAB.
660
00:26:51,210 --> 00:26:52,979
WHO WAS THAT, BEN?
661
00:26:52,979 --> 00:26:54,747
WELL, WE NEVER MET HIM.
662
00:26:54,747 --> 00:26:56,282
BUT HE GOT IN TOUCH WITH US
THROUGH DONORSIBS.
663
00:26:56,282 --> 00:26:58,317
BEN THINKS HE MIGHT
HAVE BEEN OUR FATHER.
664
00:26:58,317 --> 00:27:01,320
WHO ELSE
WOULD CARE THAT MUCH?
665
00:27:01,320 --> 00:27:03,856
HE ASKED US ALL THESE QUESTIONS
ABOUT WHO WE WERE
666
00:27:03,856 --> 00:27:05,157
AND WHAT OUR LIVES
WERE LIKE.
667
00:27:05,157 --> 00:27:06,258
HE ASKED A LOT
OF MEDICAL QUESTIONS.
668
00:27:06,258 --> 00:27:08,260
MEDICAL QUESTIONS?
669
00:27:08,260 --> 00:27:09,696
HE WANTED TO KNOW
ABOUT OUR HEALTH.
670
00:27:09,696 --> 00:27:11,130
LIKE HE WAS A DOCTOR.
671
00:27:11,130 --> 00:27:12,832
THAT'S WHY I'M SURE
IT WAS OUR FATHER.
672
00:27:12,832 --> 00:27:15,167
HIS PROFILE SAID
HE WAS A MED STUDENT.
673
00:27:15,167 --> 00:27:16,869
SO THIS GUY WANTED YOU
674
00:27:16,869 --> 00:27:18,871
TO SEND IN A DNA SWAB?
675
00:27:18,871 --> 00:27:21,240
ACTUALLY, HE WANTED
A BLOOD SAMPLE.
676
00:27:21,240 --> 00:27:22,809
HE HAD ACCESS TO A LAB,
677
00:27:22,809 --> 00:27:24,343
AND SAID HE COULD PROCESS IT
RIGHT AWAY.
678
00:27:24,343 --> 00:27:27,880
SEE, HE HAS
TO BE OUR DAD.
679
00:27:27,880 --> 00:27:31,818
SOME DAY HE'S GONNA
GET IN TOUCH WITH US.
680
00:27:34,153 --> 00:27:36,956
DO YOU HAVE THE ADDRESS
OF THAT LAB, BEN?
681
00:27:36,956 --> 00:27:40,426
SO YOU--
YOU CAN'T MAKE IT?
682
00:27:42,294 --> 00:27:45,798
NO, DON'T WORRY
ABOUT IT, MAN.
683
00:27:45,798 --> 00:27:50,336
I'LL HAVE ANOTHER BIRTHDAY
NEXT YEAR.
684
00:27:50,336 --> 00:27:54,306
YEAH, I'M HANGING IN THERE.
685
00:27:54,306 --> 00:27:59,111
SO JUST KEEP DOING
WHAT YOU NEED TO DO,
686
00:27:59,111 --> 00:28:02,481
AND I'LL KEEP DOING
WHAT I NEED TO DO.
687
00:28:02,481 --> 00:28:04,150
OKAY.
688
00:28:04,150 --> 00:28:06,185
SEE YA.
689
00:28:15,928 --> 00:28:17,930
ALL SIX KIDS
FROM THE POOL HALL
690
00:28:17,930 --> 00:28:19,431
VOLUNTEERED DNA.
691
00:28:19,431 --> 00:28:21,200
THEY'RE ALL ELI'S KIDS,
BUT NONE MATCHED
692
00:28:21,200 --> 00:28:23,135
THE UNKNOWN BLOOD
AT THE CRIME SCENE.
693
00:28:23,135 --> 00:28:25,104
SO WHERE
DOES THAT LEAVE US?
694
00:28:25,104 --> 00:28:26,906
THE ONLY LEADS
WE HAVE AT THE MOMENT
695
00:28:26,906 --> 00:28:28,174
ARE THESE EMAILS.
696
00:28:28,174 --> 00:28:29,742
WHICH THESE KIDS
WANT TO BELIEVE
697
00:28:29,742 --> 00:28:31,243
ARE FROM THEIR FATHER.
698
00:28:31,243 --> 00:28:32,344
ANY REASON
TO THINK THEY ARE?
699
00:28:32,344 --> 00:28:33,512
NONE.
700
00:28:33,512 --> 00:28:35,247
THIS GUY ISN'T
INTERESTED IN ANYTHING
701
00:28:35,247 --> 00:28:36,415
BEYOND HIS OWN REFLECTION.
702
00:28:36,415 --> 00:28:38,751
TO SOME PEOPLE,
THAT'S ALL CHILDREN ARE--
703
00:28:38,751 --> 00:28:40,019
MIRROR IMAGE.
704
00:28:40,019 --> 00:28:41,320
BUT YOUNGER
AND WITHOUT THE BAGGAGE.
705
00:28:41,320 --> 00:28:42,955
OKAY.
706
00:28:42,955 --> 00:28:44,991
NOW, IT TURNS OUT
THE EMAILS AREN'T FROM
707
00:28:44,991 --> 00:28:46,458
ELI'S SERVER ANYWAY.
708
00:28:46,458 --> 00:28:48,460
THEY'RE FROM A BUNCH
OF DIFFERENT I.P. ADDRESSES.
709
00:28:48,460 --> 00:28:49,962
THE SENDER
KEPT MOVING AROUND.
710
00:28:49,962 --> 00:28:50,997
SPEAKING OF ADDRESSES,
711
00:28:50,997 --> 00:28:52,131
WE GET ONE YET
FOR THAT LAB
712
00:28:52,131 --> 00:28:53,165
THE KIDS WERE SENDING
THEIR DNA TO?
713
00:28:53,165 --> 00:28:54,166
MM-HMM.
714
00:28:54,166 --> 00:28:55,201
DEJA VU.
715
00:28:55,201 --> 00:28:58,270
TURNS OUT
WE'VE BEEN THERE ALREADY.
716
00:28:58,270 --> 00:29:01,140
IT'S WHERE TOM PITTINO WORKS.
717
00:29:01,140 --> 00:29:03,142
YOU RAN BLOOD TESTS
ON THESE KIDS?
718
00:29:03,142 --> 00:29:04,911
YEAH, I RECOGNIZE
A COUPLE OF THE NAMES.
719
00:29:04,911 --> 00:29:06,012
WHO ASKED YOU TO DO IT?
720
00:29:06,012 --> 00:29:07,313
TOM PITTINO.
721
00:29:07,313 --> 00:29:09,481
HE WAS DOING A RESEARCH PROJECT
ON DNA PROFILES.
722
00:29:09,481 --> 00:29:11,350
TOM PITTINO.
723
00:29:11,350 --> 00:29:12,484
CAN YOU GO GET HIM?
724
00:29:12,484 --> 00:29:15,154
SORRY, HE UP AND LEFT
ABOUT AN HOUR AND A HALF AGO.
725
00:29:15,154 --> 00:29:16,422
DIDN'T EVEN WAIT
FOR HIS PAYCHECK.
726
00:29:16,422 --> 00:29:17,957
DO YOU HAVE ANY IDEA
WHERE HE MIGHT HAVE GONE?
727
00:29:17,957 --> 00:29:19,826
NO.
728
00:29:19,826 --> 00:29:21,027
BUT IF YOU FIND HIM,
729
00:29:21,027 --> 00:29:22,461
TELL HIM THERE'S
A LOT OF ANXIOUS PEOPLE
730
00:29:22,461 --> 00:29:26,398
WAITING TO TALK TO HIM
ABOUT THEIR DNA.
731
00:29:26,398 --> 00:29:28,434
TROUBLE IS IT'S HIS DNA
WE'RE INTERESTED IN.
732
00:29:31,270 --> 00:29:32,872
TOM PITTINO
SPENT HOW MANY YEARS
733
00:29:32,872 --> 00:29:34,540
IN A QUEST FOR
HIS SPERM DONOR FATHER?
734
00:29:34,540 --> 00:29:36,175
AT LEAST THE LAST SIX.
735
00:29:36,175 --> 00:29:37,343
HERE'S TOM'S
736
00:29:37,343 --> 00:29:38,177
FRESHMAN COLLEGE I.D.
737
00:29:38,177 --> 00:29:40,279
HERE'S HIS I.D.
FOR HIS FIRST JOB
738
00:29:40,279 --> 00:29:41,547
AT AN ANCESTRY WEBSITE.
739
00:29:41,547 --> 00:29:43,249
HE HAD ACCESS
TO THEIR DATABASE.
740
00:29:43,249 --> 00:29:45,384
HE USED THAT TO START
NARROWING THE FIELD.
741
00:29:45,384 --> 00:29:47,586
AND NEXT STOP,
HUDSON SCHOOL OF MEDICINE
742
00:29:47,586 --> 00:29:48,921
ALUMNI OFFICE.
743
00:29:48,921 --> 00:29:50,222
DR. RUSH'S ALMA MATER.
744
00:29:50,222 --> 00:29:52,391
HOW DID
HE FIGURE THAT ONE OUT?
745
00:29:52,391 --> 00:29:55,161
HIS SIBLINGS KNEW
THEIR MOTHER'S CRYOBANK.
746
00:29:55,161 --> 00:29:56,495
HUDSON WAS
ONE OF THE TWO
747
00:29:56,495 --> 00:29:58,030
MEDICAL SCHOOLS
IN THE NEIGHBORHOOD.
748
00:29:58,030 --> 00:30:00,332
LAST YEAR,
TOM GETS HIS CURRENT JOB
749
00:30:00,332 --> 00:30:01,500
AT METROPOLITAN GENETICS.
750
00:30:01,500 --> 00:30:03,369
BY NOW, HE'D ZEROED IN
751
00:30:03,369 --> 00:30:05,404
ON A HANDFUL
OF POTENTIAL DONORS.
752
00:30:05,404 --> 00:30:07,339
WE FIGURE
HE PROBABLY STALKED THEM
753
00:30:07,339 --> 00:30:10,142
TO GET THEIR DNA
OFF A PIECE OF GUM,
754
00:30:10,142 --> 00:30:11,310
MAYBE A COFFEE CUP.
755
00:30:11,310 --> 00:30:14,246
ONCE HE IDed RUSH
AS HIS GENETIC FATHER,
756
00:30:14,246 --> 00:30:17,984
HE HAD HIMSELF ASSIGNED
TO RUSH AS A COUNSELOR.
757
00:30:17,984 --> 00:30:19,251
SAY PITTINO DID FINALLY
758
00:30:19,251 --> 00:30:20,920
TRACK DOWN
HIS BIOLOGICAL FATHER.
759
00:30:20,920 --> 00:30:23,389
HOW DOES HIS BIOLOGICAL UNCLE
END UP DEAD?
760
00:30:23,389 --> 00:30:24,356
THAT'S WHAT
WE WANNA KNOW TOO.
761
00:30:24,356 --> 00:30:25,524
WE HAVE TEAMS STAKING OUT
762
00:30:25,524 --> 00:30:27,426
METROPOLITAN GENETICS
AND HIS APARTMENT.
763
00:30:27,426 --> 00:30:29,095
HOW 'BOUT
HIS MOTHER'S APARTMENT?
764
00:30:29,095 --> 00:30:32,331
HIS MOTHER DIED IN '99
OF LEUKEMIA.
765
00:30:32,331 --> 00:30:35,467
HIS FATHER
LAST APPEARS
766
00:30:35,467 --> 00:30:37,436
ON HIS FRESHMAN
FINANCIAL AID FORM.
767
00:30:37,436 --> 00:30:38,570
JOHN LUCAS.
768
00:30:38,570 --> 00:30:40,339
HE RUNS
A CONSTRUCTION OUTFIT.
769
00:30:40,339 --> 00:30:41,640
THIS KID WAS ABLE
770
00:30:41,640 --> 00:30:44,310
TO TRACK DOWN
HIS ANONYMOUS DONOR FATHER.
771
00:30:44,310 --> 00:30:47,313
YOU OUGHT TO BE ABLE
TO TRACK DOWN LUCAS.
772
00:30:47,313 --> 00:30:50,316
TOM GREW UP THINKING
I WAS HIS REAL FATHER.
773
00:30:50,316 --> 00:30:51,617
I DIDN'T TELL HIM THE TRUTH
774
00:30:51,617 --> 00:30:54,020
TILL HE HIT ME UP
FOR COLLEGE MONEY.
775
00:30:54,020 --> 00:30:55,421
WHY WAIT SO LONG?
776
00:30:55,421 --> 00:30:57,289
HIS MOTHER DIDN'T WANT HIM
AND HIS BROTHER TO KNOW
777
00:30:57,289 --> 00:30:58,457
THEY WERE BASTER BABIES.
778
00:30:58,457 --> 00:30:59,591
BASTER BABIES?
779
00:30:59,591 --> 00:31:01,260
YOU RAISED THEM
AS YOUR OWN.
780
00:31:01,260 --> 00:31:04,163
YEAH, BUT TOM AND I
NEVER BONDED.
781
00:31:04,163 --> 00:31:07,133
I THINK HE WAS RELIEVED
TO FIND OUT HE WASN'T MINE.
782
00:31:07,133 --> 00:31:09,501
I TAKE IT YOU TWO
HAVE NOT BEEN IN TOUCH.
783
00:31:09,501 --> 00:31:12,071
NO, LAST TIME HE CALLED
WAS ABOUT THREE YEARS AGO.
784
00:31:12,071 --> 00:31:13,505
ANOTHER FAVOR.
785
00:31:13,505 --> 00:31:15,274
THIS TIME HE SAYS
HIS LITTLE BROTHER'S SICK.
786
00:31:15,274 --> 00:31:18,244
HE NEEDS MEDICAL INFORMATION
ABOUT THEIR GENETIC FATHER.
787
00:31:18,244 --> 00:31:20,246
I TOLD HIM
WHAT LITTLE I REMEMBERED.
788
00:31:20,246 --> 00:31:22,982
AND THAT'S ALL THE HELP
YOU GAVE HIM?
789
00:31:22,982 --> 00:31:25,417
HEY, I GOT TWO OF MY OWN
TO WORRY ABOUT NOW.
790
00:31:25,417 --> 00:31:28,120
THEY FIXED THE PROBLEM
WITH MY DELIVERY PIPELINE.
791
00:31:28,120 --> 00:31:30,222
ALL RIGHT, SO YOU HAVEN'T
TALKED TO TOM SINCE?
792
00:31:30,222 --> 00:31:32,091
NO.
793
00:31:32,091 --> 00:31:33,492
HEY, WHAT ABOUT
THE YOUNGER BROTHER?
794
00:31:33,492 --> 00:31:36,362
RALPH?
795
00:31:36,362 --> 00:31:37,563
GREAT KID.
796
00:31:37,563 --> 00:31:39,431
I WAS SORRY TO HEAR
HE WAS SICK.
797
00:31:39,431 --> 00:31:43,169
LAST TIME I HEARD
HE WAS IN A HOSPITAL IN QUEENS.
798
00:31:43,169 --> 00:31:47,073
I SENT HIM A CARD.
799
00:31:47,073 --> 00:31:49,108
SENSITIVE GUY.
800
00:31:52,644 --> 00:31:55,381
WISKOTT ALDRICH SYNDROME.
801
00:31:55,381 --> 00:31:58,417
IT'S OKAY IF YOU DON'T MIND
LOW PLATELET COUNTS
802
00:31:58,417 --> 00:32:01,320
AND A LEAKY IMMUNE SYSTEM.
803
00:32:01,320 --> 00:32:03,155
I'M DEALING.
804
00:32:03,155 --> 00:32:05,024
HAS YOUR BROTHER TOM
TOLD YOU
805
00:32:05,024 --> 00:32:06,425
WHAT HE'S BEEN UP TO
IN HIS LAB?
806
00:32:06,425 --> 00:32:09,595
I KNOW HE'S WORKING
WITH A LOT OF DOCTORS.
807
00:32:09,595 --> 00:32:12,564
TRYING TO GET ME BETTER.
808
00:32:12,564 --> 00:32:14,133
WHERE IS TOM?
809
00:32:14,133 --> 00:32:16,335
ONE OF THOSE DOCTORS
HAS BEEN TRYING
810
00:32:16,335 --> 00:32:18,971
TO GET IN TOUCH WITH HIM.
811
00:32:21,640 --> 00:32:23,575
I NEVER KNOW WHERE HE IS.
812
00:32:23,575 --> 00:32:25,577
HE'S LISTED HERE
AS YOUR NEXT OF KIN.
813
00:32:25,577 --> 00:32:28,714
SMALL FAMILY.
814
00:32:30,549 --> 00:32:32,451
LISTEN, I'M GETTING
KINDA TIRED.
815
00:32:32,451 --> 00:32:35,287
COULD YOU GUYS CLOSE THE DOOR
ON YOUR WAY OUT?
816
00:32:35,287 --> 00:32:38,324
DETECTIVES, PLEASE,
HE'S WIPED OUT.
817
00:32:38,324 --> 00:32:39,425
YEAH, SURE.
818
00:32:45,764 --> 00:32:48,300
NURSE, HOW SICK IS HE?
819
00:32:48,300 --> 00:32:50,436
WITHOUT A BONE MARROW TRANSPLANT,
820
00:32:50,436 --> 00:32:52,471
MAYBE THREE MONTHS
TO LIVE.
821
00:32:52,471 --> 00:32:54,706
IT'S A SHAME HIS BROTHER
ISN'T A MATCH.
822
00:33:01,647 --> 00:33:04,683
A COURIER BROUGHT THIS.
823
00:33:04,683 --> 00:33:06,218
AND THOSE DETECTIVES
824
00:33:06,218 --> 00:33:07,553
ARE STILL
IN THE WAITING ROOM.
825
00:33:07,553 --> 00:33:08,754
THEY'RE NOT LEAVING.
826
00:33:08,754 --> 00:33:09,788
I'M NOT TALKING TO THEM.
827
00:33:09,788 --> 00:33:10,789
GIVE THEM MY LAWYER'S NUMBER.
828
00:33:10,789 --> 00:33:12,324
THEY SEEM
PRETTY PERSISTENT.
829
00:33:12,324 --> 00:33:14,093
GET RID OF THEM, HELEN.
830
00:33:14,093 --> 00:33:15,661
YES, DR. RUSH.
831
00:33:15,661 --> 00:33:17,529
YOU WANT THE SAMPLE
BROUGHT INTO THE OTHER ROOM?
832
00:33:17,529 --> 00:33:18,664
DON'T WORRY ABOUT IT.
833
00:33:18,664 --> 00:33:20,699
I'LL TAKE CARE OF IT.
834
00:33:44,856 --> 00:33:47,559
I'M SORRY, THE DOCTOR
MUST HAVE GONE OUT THE BACK.
835
00:33:47,559 --> 00:33:49,561
HE WAS DUE IN SURGERY.
836
00:33:49,561 --> 00:33:51,597
HERE'S HIS ATTORNEY'S NUMBER.
837
00:33:56,635 --> 00:33:58,270
YOU WANT THIS?
838
00:33:58,270 --> 00:34:00,839
LOGAN, YOU NOTICE
ANYTHING UNUSUAL
839
00:34:00,839 --> 00:34:03,709
ABOUT THE WAY
THESE BABIES LOOK?
840
00:34:03,709 --> 00:34:06,812
DON'T ALL BABIES
LOOK THE SAME, FALACCI?
841
00:34:06,812 --> 00:34:08,614
THERE WERE 300 PEOPLE
842
00:34:08,614 --> 00:34:10,416
IN MY HIGH SCHOOL
GRADUATING CLASS,
843
00:34:10,416 --> 00:34:12,618
MAYBE NINE OTHER REDHEADS.
844
00:34:12,618 --> 00:34:14,653
I COUNT THAT MANY
845
00:34:14,653 --> 00:34:17,556
IN JUST 65 PICTURES
HERE ON THIS WALL.
846
00:34:42,248 --> 00:34:44,416
ELI RUSH IMPREGNATED
DOZENS OF PATIENTS
847
00:34:44,416 --> 00:34:45,717
WITH HIS OWN SPERM.
848
00:34:45,717 --> 00:34:46,885
WHY?
849
00:34:46,885 --> 00:34:50,122
HE'S A RAGING EGOMANIAC
WITH A GOD COMPLEX.
850
00:34:50,122 --> 00:34:52,791
OKAY.
AND TOM PITTINO?
851
00:34:52,791 --> 00:34:55,761
WE THINK TOM TOOK THE JOB
SO THAT HE COULD BOND WITH ELI.
852
00:34:55,761 --> 00:34:58,230
IN ORDER TO GET ELI
TO DONATE BONE MARROW.
853
00:34:58,230 --> 00:35:00,332
WHILE TOM'S WORKING THERE,
HE STARTS TO NOTICE
854
00:35:00,332 --> 00:35:02,234
THAT A LOT OF THE BABIES
BORN INTO THE PRACTICE
855
00:35:02,234 --> 00:35:04,403
SHARE ELI'S DNA PROFILE.
856
00:35:04,403 --> 00:35:06,572
AND DID HE TRY
TO USE THIS AS LEVERAGE?
857
00:35:06,572 --> 00:35:08,307
WELL, IF HE DID
IT DIDN'T WORK.
858
00:35:08,307 --> 00:35:09,675
RALPH'S STILL SICK.
859
00:35:09,675 --> 00:35:12,244
AND ELI,
HE COULDN'T CARE LESS.
860
00:35:12,244 --> 00:35:14,846
SO ELI TURNED TOM DOWN.
861
00:35:14,846 --> 00:35:17,716
AND SOMEHOW ZACH RUSH
TURNED UP DEAD?
862
00:35:17,716 --> 00:35:18,850
WELL, HERE'S WHAT
WE'RE THINKING.
863
00:35:18,850 --> 00:35:21,187
TOM VISITS UNCLE ZACH, RIGHT?
864
00:35:21,187 --> 00:35:22,754
SO HE OUTS ELI,
865
00:35:22,754 --> 00:35:24,323
HOPING THAT ZACH'S
GONNA HELP.
866
00:35:24,323 --> 00:35:25,824
ZACH CONFRONTS ELI.
867
00:35:25,824 --> 00:35:27,426
ELI'S A TOTAL NARCISSIST.
868
00:35:27,426 --> 00:35:28,627
HE'D KILL HIS OWN BROTHER
869
00:35:28,627 --> 00:35:31,497
TO SAVE HIS REPUTATION.
870
00:35:31,497 --> 00:35:32,598
TOM'S STILL A.W.O.L.?
871
00:35:32,598 --> 00:35:34,266
YEAH.
872
00:35:34,266 --> 00:35:36,402
WE'RE GONNA NEED HIM
TO SHAKE ELI.
873
00:35:36,402 --> 00:35:38,637
CALL RALPH, TELL HIM
HIS BROTHER'S IN TROUBLE,
874
00:35:38,637 --> 00:35:40,406
HAVE HIM SET UP
A FAMILY REUNION.
875
00:35:40,406 --> 00:35:43,475
HMM.
GOT IT.
876
00:35:45,744 --> 00:35:49,681
DAD, YOU'VE NEVER
EVEN SEEN ME.
877
00:35:49,681 --> 00:35:51,750
DON'T YOU HAVE ANYTHING
YOU WANT TO SAY?
878
00:35:51,750 --> 00:35:53,419
YOU SAID YOUR BROTHER
WANTED TO TALK TO ME
879
00:35:53,419 --> 00:35:54,653
OR HE WAS GOING
TO THE POLICE.
880
00:35:54,653 --> 00:35:55,754
NOW WHERE IS HE?
881
00:35:57,789 --> 00:35:59,157
CAN I AT LEAST
HAVE A GLASS OF WATER?
882
00:36:05,331 --> 00:36:06,332
HEY, RALPH.
883
00:36:06,332 --> 00:36:08,534
ELI.
IT'S ABOUT TIME
YOU GOT HERE.
884
00:36:08,534 --> 00:36:12,371
WHAT THE HELL
IS HE DOING HERE?
885
00:36:12,371 --> 00:36:14,840
WASN'T THIS YOUR IDEA?
886
00:36:14,840 --> 00:36:16,808
ACTUALLY, IT WAS OURS, DOC.
887
00:36:16,808 --> 00:36:20,779
SO I TAKE IT YOU'VE MET
YOUR TWO SONS.
888
00:36:20,779 --> 00:36:22,748
ALL RIGHT.
889
00:36:22,748 --> 00:36:25,351
YES, I WAS A DONOR.
890
00:36:25,351 --> 00:36:27,753
AND TOM STALKED ME
WITH THE MISGUIDED NOTION
891
00:36:27,753 --> 00:36:29,655
THAT I'D BE
A FATHER TO HIM.
892
00:36:29,655 --> 00:36:31,490
[cell phone beeps]
893
00:36:31,490 --> 00:36:33,625
YOU HAVE MY LAWYER'S
PHONE NUMBER, DETECTIVES.
894
00:36:33,625 --> 00:36:34,626
EXCUSE ME.
895
00:36:34,626 --> 00:36:35,661
I HAVE A BABY
TO DELIVER.
896
00:36:35,661 --> 00:36:37,263
A BABY. CONGRATULATIONS.
897
00:36:37,263 --> 00:36:38,630
ANOTHER SON
OR THIS TIME A DAUGHTER?
898
00:36:38,630 --> 00:36:40,499
(Rush)
I DON'T KNOW
WHAT YOU'RE TALKING ABOUT.
899
00:36:40,499 --> 00:36:41,433
OH, WELL,
SEE THAT'S WHY
900
00:36:41,433 --> 00:36:43,369
WE THOUGHT THIS REUNION
MIGHT BE HELPFUL.
901
00:36:43,369 --> 00:36:45,304
BUT IF YOU HAVE TO GO,
I'M SURE TOM COULD PROBABLY
902
00:36:45,304 --> 00:36:46,672
GIVE US A LOT
OF THE ANSWERS WE NEED.
903
00:36:46,672 --> 00:36:48,374
I DON'T FOLLOW EITHER, DETECTIVES.
904
00:36:48,374 --> 00:36:49,708
HEY, ELI.
905
00:36:49,708 --> 00:36:50,842
WE'RE ON TO YOUR WHOLE
906
00:36:50,842 --> 00:36:52,644
JOHNNY APPLESEED ROUTINE,
OKAY?
907
00:36:52,644 --> 00:36:53,779
YEAH, HOW MANY GINGERS
908
00:36:53,779 --> 00:36:55,447
DO YOU HAVE
OUT THERE ANYWAY?
909
00:36:55,447 --> 00:36:56,648
HUNDREDS?
MAYBE A THOUSAND?
910
00:36:56,648 --> 00:36:58,750
WHATEVER HE TOLD YOU,
HE'S LYING.
911
00:36:58,750 --> 00:37:00,586
WELL, IF HE'S LYING
IT MUST BE GENETIC.
912
00:37:00,586 --> 00:37:01,787
NOT ONLY WERE YOU
913
00:37:01,787 --> 00:37:03,522
HAVING AN AFFAIR
WITH YOUR BROTHER'S WIFE.
914
00:37:03,522 --> 00:37:05,357
YOU ALSO INSEMINATED
HIS PATIENTS.
915
00:37:05,357 --> 00:37:06,858
HE CONFRONTED YOU.
YOU KILLED HIM.
916
00:37:06,858 --> 00:37:08,727
THAT'S WHY YOUR BLOOD
WAS AT THE CRIME SCENE.
917
00:37:08,727 --> 00:37:10,796
NO, YOU TELL THEM
THE TRUTH, TOM.
918
00:37:10,796 --> 00:37:12,964
HE WAS ANGRY.
919
00:37:12,964 --> 00:37:15,267
BECAUSE I WOULDN'T LET THEM
DIG OUT MY BONE MARROW
920
00:37:15,267 --> 00:37:17,403
FOR A STRANGER.
921
00:37:17,403 --> 00:37:18,837
THEN HE TRIED
TO BLACKMAIL ME
922
00:37:18,837 --> 00:37:20,639
WITH A BUNCH
OF PHONY LAB RESULTS.
923
00:37:20,639 --> 00:37:21,740
I HAD TO THROW HIM
OUT OF MY OFFICE.
924
00:37:21,740 --> 00:37:22,941
AND ONCE EVERYBODY WAS GONE,
925
00:37:22,941 --> 00:37:24,810
HE CAME BACK FOR ZACH.
926
00:37:24,810 --> 00:37:26,312
AFTER MY BROTHER'S FUNERAL,
927
00:37:26,312 --> 00:37:28,780
HE SAID
IF I'D KEEP HIS SECRET,
928
00:37:28,780 --> 00:37:30,349
HE'D KEEP MINE.
929
00:37:30,349 --> 00:37:31,583
SAY SOMETHING ALREADY.
930
00:37:31,583 --> 00:37:33,952
OKAY, UH, TOM.
931
00:37:33,952 --> 00:37:36,555
WHERE WERE YOU
WHEN ZACH WAS KILLED?
932
00:37:36,555 --> 00:37:38,557
HE WAS HERE.
933
00:37:38,557 --> 00:37:39,825
WITH ME, VISITING.
934
00:37:39,825 --> 00:37:43,395
GO BACK INSIDE, RALPH.
935
00:37:43,395 --> 00:37:46,031
(Logan)
NOW SEE,
HERE'S THE THING, TOM.
936
00:37:46,031 --> 00:37:47,065
WE CAN ARREST ELI FOR MURDER,
937
00:37:47,065 --> 00:37:48,767
BUT IS THAT
WHAT YOU REALLY WANT?
938
00:37:48,767 --> 00:37:50,936
IS THAT WHY YOU SPENT
THE LAST THREE YEARS
939
00:37:50,936 --> 00:37:52,404
HUNTING HIM DOWN?
940
00:37:55,841 --> 00:37:57,776
YEAH, WHEN PEOPLE NEED
SOMETHING FROM EACH OTHER,
941
00:37:57,776 --> 00:37:59,378
THERE'S USUALLY A WAY
942
00:37:59,378 --> 00:38:00,612
OF WORKING
THINGS OUT.
943
00:38:00,612 --> 00:38:01,847
(Rush)
WHAT IS THAT
SUPPOSED TO MEAN?
944
00:38:01,847 --> 00:38:03,014
IT MEANS YOUR SON RALPH
945
00:38:03,014 --> 00:38:04,783
NEEDS A BONE MARROW TRANSPLANT.
946
00:38:04,783 --> 00:38:06,552
HE IS NOT MY SON.
947
00:38:06,552 --> 00:38:08,887
NO?
948
00:38:08,887 --> 00:38:12,057
YOU MARROW IS THE ONLY
PERFECT MATCH I FOUND.
949
00:38:12,057 --> 00:38:14,292
FORGET HIM, TOM.
950
00:38:18,129 --> 00:38:20,832
IF HE DONATES,
I'LL TALK.
951
00:38:20,832 --> 00:38:22,834
ARE YOU ALL
BLACKMAILING ME?
952
00:38:22,834 --> 00:38:24,803
WHAT'S IT GONNA BE, ELI?
953
00:38:24,803 --> 00:38:27,473
YOU GONNA
DO THE RIGHT THING?
954
00:38:27,473 --> 00:38:29,074
OR ARE WE GONNA
ARREST YOU FOR MURDER?
955
00:38:29,074 --> 00:38:30,809
I DON'T OWE THEM ANYTHING.
956
00:38:30,809 --> 00:38:31,877
I GAVE THEM LIFE.
957
00:38:31,877 --> 00:38:33,912
(Falacci)
DOCTOR, THIS IS YOUR SON.
958
00:38:33,912 --> 00:38:35,647
LOOK AT HIM.
959
00:38:35,647 --> 00:38:37,383
I AM NOT DOING THIS
IN FRONT OF HIM.
960
00:38:37,383 --> 00:38:39,918
RALPH, LET ME
HANDLE THIS.
961
00:38:59,004 --> 00:39:01,039
THIS DISEASE,
HE GOT IT FROM HIS MOTHER.
962
00:39:01,039 --> 00:39:03,108
BUT YOU COULD SAVE HIM.
963
00:39:03,108 --> 00:39:04,510
DO YOU KNOW HOW MUCH
964
00:39:04,510 --> 00:39:06,077
A BONE MARROW SURGERY HURTS?
965
00:39:06,077 --> 00:39:07,846
I'VE NEVER BEEN GOOD
WITH PAIN.
966
00:39:07,846 --> 00:39:09,548
ONE THING RALPH
DIDN'T GET FROM YOU.
967
00:39:09,548 --> 00:39:11,950
[sighs]
968
00:39:11,950 --> 00:39:13,752
JUST GIVE ME
THE DONATION PAPERS.
969
00:39:13,752 --> 00:39:14,886
LET'S GET THIS OVER WITH.
970
00:39:14,886 --> 00:39:16,121
YOU TELL THEM
WHAT THEY WANNA KNOW.
971
00:39:16,121 --> 00:39:18,524
I DON'T TRUST YOU.
SO WHAT IF YOU SIGN?
972
00:39:18,524 --> 00:39:20,859
TOM, ANYTHING YOU TELL US
IS OFF THE RECORD.
973
00:39:20,859 --> 00:39:22,461
ELI IS LIABLE FOR MURDER
974
00:39:22,461 --> 00:39:23,895
UNTIL RALPH GETS
THE BONE MARROW.
975
00:39:29,134 --> 00:39:31,903
I USED TO JUST WONDER
WHERE I CAME FROM.
976
00:39:31,903 --> 00:39:35,106
I KNEW OUR FATHER
WASN'T REALLY OUR FATHER.
977
00:39:35,106 --> 00:39:38,844
THEN HE ABANDONED US
AFTER MOM DIED.
978
00:39:38,844 --> 00:39:40,612
SO YOU STARTED YOUR HUNT?
979
00:39:40,612 --> 00:39:43,415
IT WAS JUST A FANTASY
UNTIL RALPH GOT SICK.
980
00:39:43,415 --> 00:39:45,551
I THOUGHT IF I FOUND MY DAD
981
00:39:45,551 --> 00:39:46,918
AND HE WAS A MATCH,
982
00:39:46,918 --> 00:39:48,887
HE COULDN'T TURN US DOWN.
983
00:39:48,887 --> 00:39:51,457
HIS PROFILE SAID
HE WAS GONNA BE A DOCTOR.
984
00:39:51,457 --> 00:39:53,559
WHAT DO YOU WANT?
985
00:39:53,559 --> 00:39:55,427
IF I GAVE SOMETHING
TO EVERY KID WITH MY DNA,
986
00:39:55,427 --> 00:39:56,795
THERE'D BE
NOTHING LEFT OF ME.
987
00:39:56,795 --> 00:39:58,096
(Logan)
ALL RIGHT, HOLD ON.
988
00:39:58,096 --> 00:40:01,032
TOM, THIS IS THE PART
OF THE EQUATION I DON'T GET.
989
00:40:01,032 --> 00:40:03,201
WHY KILL ZACH?
990
00:40:03,201 --> 00:40:04,770
WAS HE A MATCH?
991
00:40:04,770 --> 00:40:06,938
NO.
992
00:40:06,938 --> 00:40:09,107
I'D ALREADY CHECKED.
993
00:40:11,710 --> 00:40:14,212
BUT AFTER ELI TURNED ME DOWN,
994
00:40:14,212 --> 00:40:16,181
I WENT TO ZACH
AND I BEGGED HIM
995
00:40:16,181 --> 00:40:18,416
TO TALK TO HIS BROTHER.
996
00:40:20,218 --> 00:40:21,787
HE SAID THAT HE HAD BEEN
997
00:40:21,787 --> 00:40:23,121
CLEANING UP YOUR MESSES
HIS WHOLE LIFE
998
00:40:23,121 --> 00:40:24,923
AND HE COULDN'T
GET INVOLVED.
999
00:40:24,923 --> 00:40:26,692
WE STARTED TO ARGUE
AND HE SAID
1000
00:40:26,692 --> 00:40:28,994
THAT IF I WAS LOOKING FOR YOU
TO BE A FATHER,
1001
00:40:28,994 --> 00:40:31,029
THAT I SHOULD FORGET IT.
1002
00:40:31,029 --> 00:40:34,099
THAT I WOULD NEVER BE
A PART OF YOUR FAMILY.
1003
00:40:37,736 --> 00:40:40,739
I SNAPPED.
1004
00:40:43,241 --> 00:40:45,911
I DIDN'T REALIZE
I'D GRABBED THE CUBE
1005
00:40:45,911 --> 00:40:47,813
UNTIL I SAW IT
IN MY HAND.
1006
00:40:47,813 --> 00:40:50,716
BLOODY.
1007
00:40:52,951 --> 00:40:56,922
CRIME OF PASSION.
1008
00:40:56,922 --> 00:40:59,190
COVERED UP THE CRIME SCENE,
HUH?
1009
00:40:59,190 --> 00:41:00,926
HE WAS--
1010
00:41:00,926 --> 00:41:02,694
HE WAS BLEEDING
PRETTY BADLY.
1011
00:41:02,694 --> 00:41:04,095
I PANICKED.
1012
00:41:04,095 --> 00:41:05,697
SO YOU DRAGGED THE BODY
TO THE EXAM ROOM.
1013
00:41:05,697 --> 00:41:08,033
YOU TIED HIM UP
ON THE TABLE,
1014
00:41:08,033 --> 00:41:10,001
AND TRIED TO MAKE IT LOOK
LIKE A POLITICAL STATEMENT?
1015
00:41:10,001 --> 00:41:13,071
WHAT? NO?
1016
00:41:13,071 --> 00:41:14,806
ZACH WAS DEAD.
1017
00:41:14,806 --> 00:41:16,074
I RAN OUT OF THERE.
1018
00:41:16,074 --> 00:41:19,945
I WENT HOME
AND I CRIED.
1019
00:41:23,749 --> 00:41:26,084
I FINALLY FOUND
WHAT I'D BEEN LOOKING FOR.
1020
00:41:26,084 --> 00:41:29,120
AND IT BROKE MY HEART.
1021
00:41:33,258 --> 00:41:35,493
OH, YOU CAN'T BELIEVE HIM.
HE'S A KILLER.
1022
00:41:37,729 --> 00:41:40,198
BUT YOU HAD
TOO MUCH TO HIDE.
1023
00:41:40,198 --> 00:41:42,668
THE BLEACH
ON THE BLOOD STAIN.
1024
00:41:42,668 --> 00:41:45,003
YOU DIDN'T WANT US
TO FIND OUT YOU HAD A SON.
1025
00:41:45,003 --> 00:41:47,806
ELI.
1026
00:41:47,806 --> 00:41:50,241
YOU TRUSSED UP
YOUR OWN BROTHER?
1027
00:41:50,241 --> 00:41:51,977
HE WAS DEAD.
1028
00:41:51,977 --> 00:41:53,244
I CHECKED.
1029
00:41:53,244 --> 00:41:56,114
SO WHAT IF
I RESTAGED THE SCENE?
1030
00:41:56,114 --> 00:41:58,784
TOM'S YOUR MURDERER.
1031
00:41:58,784 --> 00:42:00,185
ARREST HIM.
1032
00:42:00,185 --> 00:42:01,620
ALL RIGHT,
JUST SO YOU KNOW,
1033
00:42:01,620 --> 00:42:04,122
EVERYTHING IS STILL
OFF THE RECORD.
1034
00:42:04,122 --> 00:42:05,791
DEAL'S A DEAL.
1035
00:42:05,791 --> 00:42:06,992
RIGHT, TOM?
1036
00:42:06,992 --> 00:42:10,061
YOU HAVE MY WORD.
1037
00:42:10,061 --> 00:42:13,732
YOU'RE NOT GONNA
MAKE ME DO THIS.
1038
00:42:13,732 --> 00:42:16,301
WELL, WE CAN'T
MAKE YOU DO IT.
1039
00:42:16,301 --> 00:42:20,038
BUT ELI,
WHAT CAN YOU DO?
1040
00:42:20,038 --> 00:42:22,641
IT'S FAMILY.
1041
00:42:23,942 --> 00:42:26,945
Captioning by CaptionMax www.captionmax.com
72027
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.