All language subtitles for JUQ-427.V2.en-hy

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada Download
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,860 --> 00:00:22,800 Ամուսնուս ծնողների հետ գնացի տաք աղբյուր։ 2 00:00:35,960 --> 00:00:37,360 Յուկի-սան, կարո՞ղ եմ մի պահ ունենալ: 3 00:00:38,020 --> 00:00:40,360 Ի՞նչ է պատահել ձեր մորը: 4 00:00:41,360 --> 00:00:43,480 Վերջերս լավ եք շփվում Սատոշիի հետ: 5 00:00:47,940 --> 00:00:49,140 Արեոարե 6 00:00:49,600 --> 00:00:50,880 գիշերը 7 00:00:51,380 --> 00:00:52,640 Դուք դա ճիշտ եք անում: 8 00:00:53,800 --> 00:00:54,700 Ոչ ոչ 9 00:00:54,700 --> 00:00:57,440 Վերջերս ես այնքան զբաղված էի 10 00:00:59,460 --> 00:01:02,140 Ես ուզում եմ որքան հնարավոր է շուտ տեսնել թոռներիս։ 11 00:01:03,000 --> 00:01:06,080 Այսպիսով, արեք ձեր լավագույնը, նա ցավում է: 12 00:01:07,970 --> 00:01:12,650 Սատոշին էլ է մեղավոր։ Նա դեռ երիտասարդ է և ոչ այնքան խելացի: 13 00:01:13,510 --> 00:01:18,230 Ինձ ամեն օր մոտենում են հորս երիտասարդ տարիները։ 14 00:01:18,630 --> 00:01:23,210 Այո, նա անում է, բայց վերջերս մենք չենք կարողանում ժամանակ հատկացնել միմյանց համար: 15 00:01:25,060 --> 00:01:29,800 Ճիշտ է, եթե միայն կարողանայինք ինչ-որ տեղ մենակ մնալ: 16 00:01:32,710 --> 00:01:34,150 Ես լավ գաղափար ունեմ 17 00:01:35,190 --> 00:01:37,790 Եկեք հաջորդ ամիս ընտանիքիս հետ տաք գարնանային ճամփորդության գնանք: 18 00:01:38,790 --> 00:01:41,650 Հետո դու մենակ կմնաս Սատոշիի հետ։ 19 00:01:41,650 --> 00:01:43,270 Օ՜, այո 20 00:01:44,550 --> 00:01:49,410 Մինչ այդ Յուկի-սանին ընդհանրապես արգելված է սեռական հարաբերություն ունենալ Սատոշիի հետ։ 21 00:01:50,630 --> 00:01:53,690 Եթե ​​դուք դա անեք, Յուկին բնականաբար կմոտենա Սատոշիին: 22 00:01:55,720 --> 00:01:58,220 Վերջ, որոշված ​​է 23 00:02:01,700 --> 00:02:06,700 Դե, ես կպահանջեմ, որ ձեր հայրը ձեզ համար կացարան կազմակերպի, ուստի Յուկի-սան, խնդրում եմ, աշխատեք մեկ ամիս: 24 00:02:21,000 --> 00:02:22,500 Դուք բավականաչափ համբերատար եղե՞լ եք: 25 00:02:25,660 --> 00:02:26,460 Զարմանալի չէ՞։ 26 00:02:27,620 --> 00:02:29,060 Այսպիսով, հաջողություն այս երեկո: 27 00:02:30,240 --> 00:02:31,880 Ես անհամբեր սպասում է դրան. 28 00:02:43,390 --> 00:02:44,870 Դուք վերջապես եկել եք: 29 00:02:45,170 --> 00:02:48,210 Հայրս սխալ շրջադարձ կատարեց, ուստի ես ավելի հոգնած էի։ 30 00:02:48,550 --> 00:02:49,170 Եկեք արագ գնանք սենյակ: 31 00:02:49,550 --> 00:02:50,210 Ճիշտ է. 32 00:02:57,720 --> 00:02:59,560 Դուք մահանում եք սեքսով զբաղվելու համար: 33 00:03:01,250 --> 00:03:03,250 Որոշեք ձեր որոշումը այս գիշեր 34 00:03:09,170 --> 00:03:11,970 Ահ, ես եկել եմ: հեռու էր։ 35 00:03:13,010 --> 00:03:14,110 Հեյ դու 36 00:03:15,070 --> 00:03:16,450 Եկեք երեխա ունենանք 37 00:03:16,450 --> 00:03:18,830 Ինչի մասին ես խոսում? 38 00:03:18,830 --> 00:03:20,130 Դեռ շուտ է 39 00:03:20,740 --> 00:03:22,590 Ես պատրաստվում եմ մի փոքր շրջել այնտեղ: 40 00:03:23,040 --> 00:03:24,510 Դուք նույնպես կարող եք գնալ լոգանք ընդունելու: 41 00:03:37,670 --> 00:03:39,990 Ես գիտեի, որ չպետք է շտապեմ, բայց 42 00:03:40,850 --> 00:03:42,390 Իմ մարմինը չկա 43 00:07:33,880 --> 00:07:36,740 Օ, դու այնքան արագ վեր կացավիր: 44 00:07:36,740 --> 00:07:40,220 Օ,, ես մի քիչ տաք եմ զգում: 45 00:07:41,520 --> 00:07:41,920 Լավ ես? 46 00:07:46,080 --> 00:07:46,480 ինչ? 47 00:07:46,840 --> 00:07:47,960 Ինչ կասեք մեկ-մեկ: 48 00:07:48,260 --> 00:07:51,480 Դու այլևս այդքան ծեր չես, ինչի՞ մասին ես խոսում։ 49 00:07:51,500 --> 00:07:53,560 Չէ, մեկ-մեկ նորմալ է, չէ՞: 50 00:07:54,180 --> 00:07:56,180 Խնդրում եմ կանգ առեք, ես չեմ ուզում 51 00:07:56,180 --> 00:07:57,420 Իմ մարմինը այնքան եղջյուր է 52 00:07:57,420 --> 00:08:00,040 Պարզապես կանգ առեք, ես չեմ ուզում 53 00:08:01,480 --> 00:08:02,580 Ներողություն 54 00:08:07,360 --> 00:08:08,460 Կներեք մի քիչ 55 00:08:11,480 --> 00:08:12,960 կներես 56 00:08:12,960 --> 00:08:14,280 Ոչ ոչ ոչ 57 00:08:15,640 --> 00:08:17,700 Դա իմ մեղքն էր։ 58 00:08:17,700 --> 00:08:18,940 Օ, նայիր 59 00:08:18,940 --> 00:08:20,440 Քանի որ գրեթե ժամանակն է ուտելու 60 00:08:20,440 --> 00:08:21,420 Եկեք գնանք գործի 61 00:08:22,720 --> 00:08:23,520 Համաձայն եմ 62 00:08:30,860 --> 00:08:32,160 Համեղ 63 00:08:33,320 --> 00:08:34,480 Դա այնքան լավ է 64 00:08:34,480 --> 00:08:35,960 Սա ձուկ ուտելն է 65 00:08:35,960 --> 00:08:37,680 Կարծում եմ, որ դա տեղացի տղա է 66 00:08:40,050 --> 00:08:42,910 Դա ընդհանրապես այն չէ, ինչ ես սովորաբար ուտում եմ: 67 00:08:42,910 --> 00:08:43,470 սա 68 00:08:43,470 --> 00:08:45,630 Դա ասելը շատ չէ: 69 00:08:45,630 --> 00:08:47,450 Ուրախ եմ, որ ընտրեցի այս պանդոկը: 70 00:08:47,450 --> 00:08:47,810 ՃԻՇՏ? 71 00:08:49,880 --> 00:08:51,100 Իսկապես համեղ 72 00:08:51,100 --> 00:08:52,480 Հետաքրքիր է, ո՞վ է ընտրել սա: 73 00:08:52,480 --> 00:08:54,220 Դա քո հայրն է, չէ՞: 74 00:08:56,240 --> 00:08:57,580 Սա լավ է 75 00:08:59,440 --> 00:09:00,400 Համեղ 76 00:09:00,400 --> 00:09:00,920 համեղ 77 00:09:00,920 --> 00:09:03,160 Ես կարող եմ ավելի շատ ուտել 78 00:09:08,120 --> 00:09:10,000 Վերջապես այստեղ է 79 00:09:21,560 --> 00:09:22,460 Եկեք խմենք 80 00:09:22,960 --> 00:09:23,160 Ահ, լավ 81 00:09:31,060 --> 00:09:32,200 Սա համեղ է։ 82 00:10:19,920 --> 00:10:20,940 Այո, Յուկի-սան 83 00:10:20,940 --> 00:10:21,380 Այլևս չեմ կարող դիմանալ 84 00:10:36,410 --> 00:10:37,870 Այլևս չեմ կարող դիմանալ 85 00:10:56,540 --> 00:10:58,900 Այլևս չեմ կարող դիմանալ 86 00:11:37,600 --> 00:11:38,200 Այլևս չեմ կարող դիմանալ 87 00:11:38,200 --> 00:11:39,340 Նայե՛ք, տեսե՛ք, ի՞նչ անեմ։ 88 00:21:21,480 --> 00:21:22,920 Երբ աղջիկս լացում է, երբ մայրս լացում է, երբ մայրս լացում է, 89 00:21:32,840 --> 00:21:33,680 Դա իսկապես լավ է 90 00:22:41,270 --> 00:22:51,890 Ահ, ոչ ավելին 91 00:22:57,380 --> 00:23:31,480 կրկին 92 00:24:16,460 --> 00:25:31,020 Կարո՞ղ եմ ձեզ խնդրել ընդլայնել: 93 00:32:34,180 --> 00:32:34,340 Հահահա 94 00:36:47,300 --> 00:36:48,760 Այնքան լավ եմ զգում, որ չեմ կարողանում ազդրերս կանգնեցնել 95 00:37:26,550 --> 00:37:53,450 Այնքան լավ եմ զգում, որ չեմ կարողանում ազդրերս կանգնեցնել 96 00:40:10,610 --> 00:40:13,770 Դե, ժամանակն է 97 00:40:13,770 --> 00:40:15,210 կանգ առնել 98 00:40:17,160 --> 00:40:20,220 Ինչու, ես ավելի վաղ ինքնուրույն եմ եկել այստեղ: 99 00:40:20,220 --> 00:40:21,260 բավական է 100 00:40:57,580 --> 00:41:09,590 Այն դեռ այստեղ է 101 00:41:10,720 --> 00:41:12,220 Դա լավ չէ 102 00:41:12,220 --> 00:41:14,740 Սատոիշի-սանը կողքիս քնած է։ 103 00:41:27,700 --> 00:41:29,740 Հետո գնանք 104 00:41:41,240 --> 00:41:42,420 լավ 105 00:46:04,700 --> 00:46:05,800 Դեռ չե՞ք խաղացել դրա հետ: 106 00:46:09,040 --> 00:46:09,440 Ես դրա հետ չեմ խառնվել 107 00:46:09,440 --> 00:46:09,700 չգիտեմ 108 00:46:35,380 --> 00:47:00,150 ես կուշտ եմ 109 00:49:32,610 --> 00:49:39,040 Ահ, զարմանալի 110 00:49:39,040 --> 00:49:39,120 ինչ կա? 111 00:49:40,300 --> 00:50:07,140 Գնա՞նք։ 112 00:51:18,700 --> 00:51:46,060 Ահ, զարմանալի 113 00:52:13,320 --> 00:52:24,240 Ահ, զարմանալի 114 00:52:24,240 --> 00:52:27,050 Արի քնենք, հետույքս սկսում է ցավել 115 00:52:28,490 --> 00:52:29,210 Եկեք այնտեղ քնենք 116 00:52:39,140 --> 00:52:46,710 Հայրիկ, շտապիր 117 00:52:55,750 --> 00:52:57,590 Լավ է զգում 118 00:52:58,330 --> 00:52:59,690 հայրիկ 119 00:54:19,120 --> 00:54:20,160 Վայ... 120 00:55:04,620 --> 00:55:05,520 Վայ... Քինչ... 121 00:58:20,940 --> 00:58:24,060 Կարծես թե խելագարություն է լինելու 122 00:58:24,280 --> 00:58:30,440 Միայն ես եմ մտնելու 123 01:02:36,710 --> 01:02:39,250 Այնքան լավ է զգում 124 01:02:39,250 --> 01:02:42,650 Լոգանքը լավ է զգում 125 01:03:44,490 --> 01:03:45,290 զարմանալի 126 01:03:59,120 --> 01:03:59,920 զարմանալի 127 01:04:04,580 --> 01:04:05,900 զարմանալի 128 01:04:14,030 --> 01:04:14,230 Դուստր. «Օ, ոչ: 129 01:11:52,380 --> 01:11:56,330 Մայրս այն պատրաստեց ինձ համար: 130 01:12:09,700 --> 01:12:10,740 Մայրս այն պատրաստեց ինձ համար: 131 01:18:43,120 --> 01:18:46,180 Օ, ներողություն. Դուրս է: 132 01:18:46,420 --> 01:18:47,040 Օ հաճելի է. 133 01:18:53,700 --> 01:18:54,920 Ճիշտ է, հետ չեմ գնա։ 134 01:18:59,320 --> 01:19:02,700 Դե, այստեղ հաճելի էր: Հոյակապ էր. 135 01:19:04,360 --> 01:19:05,700 Ահ, դա ճիշտ է: 136 01:19:07,320 --> 01:19:08,380 Ինչպե՞ս էր անցած գիշերը: 137 01:19:09,130 --> 01:19:10,810 Այո, ինչ-որ կերպ: 138 01:19:11,950 --> 01:19:13,430 Լավ. 139 01:19:14,440 --> 01:19:16,960 Ի վերջո, այս ռազմավարությունը հաջողված էր: 140 01:19:20,620 --> 01:19:22,140 Դե ուրեմն, հիմա գնանք։ 141 01:19:22,880 --> 01:19:27,840 Ախ, կներես։ Ես ինչ-որ բան մոռացել եմ իմ սենյակում, այնպես որ ես գնամ այն ​​բերեմ: 142 01:19:28,940 --> 01:19:31,660 Այ, ես էլ մի քիչ զուգարան գնալու եմ։ 143 01:19:31,900 --> 01:19:33,540 Դե ուրեմն, նախ գնանք? 144 01:29:19,690 --> 01:29:38,350 Լավ է զգում! 145 01:29:54,150 --> 01:29:57,400 Լավ է զգում! 146 01:30:05,720 --> 01:30:06,540 Լավ է զգում! 147 01:30:50,310 --> 01:30:52,030 Լավ է զգում! 148 01:35:42,110 --> 01:35:42,230 օդ 149 01:36:23,170 --> 01:36:42,870 Վայ 150 01:37:09,160 --> 01:37:10,260 ես սոված եմ 151 01:37:11,740 --> 01:37:12,960 ես սոված եմ 152 01:37:27,090 --> 01:37:36,300 ես սոված եմ 153 01:37:50,980 --> 01:37:53,120 ես սոված եմ 154 01:37:54,160 --> 01:37:54,820 ես սոված եմ 155 01:38:12,940 --> 01:38:13,060 Հմմմ 156 01:38:50,940 --> 01:38:51,980 Չորս օր 157 01:38:52,800 --> 01:38:53,000 Օ, այո 158 01:40:06,720 --> 01:40:07,910 լավագույնը 159 01:42:21,260 --> 01:42:21,980 Լավ է զգում! 160 01:42:54,880 --> 01:43:00,800 Լավ է զգում! 161 01:47:11,410 --> 01:47:16,610 Լավ է զգում 162 01:47:25,570 --> 01:47:56,920 Լավ է զգում 163 01:51:54,360 --> 01:51:54,400 ստամոքս 164 01:52:24,200 --> 01:52:57,230 Լավ է զգում 165 01:53:45,390 --> 01:54:00,430 Լավ է զգում 166 01:54:04,240 --> 01:54:05,120 Լավ է զգում 167 01:54:05,120 --> 01:54:27,180 Օ՜, դա այնքան լավ է զգում: 168 01:54:37,340 --> 01:54:59,630 Լավ է զգում! 169 01:54:59,710 --> 01:54:59,930 Օ՜, դա այնքան լավ է զգում: 170 01:54:59,930 --> 01:55:01,830 Այստեղ նույնպես լավ է զգում: 171 01:55:13,200 --> 01:55:14,760 Այստեղ նույնպես լավ է զգում: 172 01:56:05,410 --> 01:56:07,170 Հայրս/տունս կանգ չի առնում 173 01:56:07,170 --> 01:56:08,630 Հայրիկ, չի կարող կանգ առնել 174 01:56:08,630 --> 01:57:43,320 Իմ աղջիկը/տունը կանգ չի առնում 175 01:57:55,250 --> 01:57:55,370 Հմմմ 176 01:59:38,240 --> 01:59:39,860 Ինչպես սկեսուրս էր սպասում 177 01:59:40,460 --> 01:59:42,740 Ես հղիացա այս ճամփորդությունից հետո 178 01:59:43,820 --> 01:59:46,080 Իհարկե չծնված երեխայի հայրը 14164

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.