Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,131 --> 00:00:04,214
(Film reel whirring)
2
00:00:07,500 --> 00:00:09,396
- [Announcer] Previously on "Gravesend."
3
00:00:09,480 --> 00:00:11,706
- Benny, this is my nephew Sammy.
4
00:00:11,790 --> 00:00:13,536
Your uncle speaks the world of you, kid.
5
00:00:13,620 --> 00:00:14,826
- That's a (indistinct).
6
00:00:14,910 --> 00:00:16,536
You guys owe me 8,500 bucks.
7
00:00:16,620 --> 00:00:18,320
- Now get back in the fucking car.
8
00:00:18,321 --> 00:00:19,926
(Gun firing)
9
00:00:20,010 --> 00:00:21,786
- My nephew's got serious problems.
10
00:00:21,870 --> 00:00:23,976
He did a deal with these Mexicans.
11
00:00:24,060 --> 00:00:26,460
They're looking for him.
I can't let that happen.
12
00:00:26,460 --> 00:00:27,760
I gotta do something here.
13
00:00:27,772 --> 00:00:29,736
(Guns firing)
14
00:00:29,820 --> 00:00:32,406
- I'm Agent Morano. This
here is Agent Williams.
15
00:00:32,490 --> 00:00:34,596
- Tell us about your
relationship with Benny Zerletta.
16
00:00:34,680 --> 00:00:37,026
- Benny is one of my jewelry customers.
17
00:00:37,110 --> 00:00:39,156
- [Reporter] Today, many
organized crime arrests
18
00:00:39,240 --> 00:00:40,416
were made in New York.
19
00:00:40,500 --> 00:00:43,116
- Damn. They nailed 61 guys.
20
00:00:43,200 --> 00:00:44,766
- They admit being
members of the commission.
21
00:00:44,850 --> 00:00:46,176
They admit being heads of the families.
22
00:00:46,260 --> 00:00:48,426
They identify themselves
as bosses, under bosses.
23
00:00:48,510 --> 00:00:50,496
- I'm sure you heard about
all the arrests we just made.
24
00:00:50,580 --> 00:00:51,413
- We done now?
25
00:00:51,413 --> 00:00:53,886
'Cause if I'm not under arrest, I'm going.
26
00:00:53,970 --> 00:00:55,626
- Just think really hard
about what we talked about.
27
00:00:55,710 --> 00:00:57,006
- Yeah. Okay.
28
00:00:57,090 --> 00:00:59,016
- These scumbags that we've been chasing.
29
00:00:59,100 --> 00:01:02,466
- These assholes. They
glorify these rocks.
30
00:01:02,550 --> 00:01:04,056
- He's pushed it too far.
31
00:01:04,140 --> 00:01:05,103
- Hey, Sammy!
32
00:01:06,189 --> 00:01:08,606
(Gun firing)
33
00:01:15,069 --> 00:01:16,296
(seagulls squawking)
34
00:01:16,380 --> 00:01:17,129
- You ever hear the expression,
35
00:01:17,213 --> 00:01:18,963
"It's a really small world," Benny?
36
00:01:19,020 --> 00:01:19,853
- [Benny] Yeah.
37
00:01:20,850 --> 00:01:22,686
- Well it really is, my friend.
38
00:01:22,770 --> 00:01:24,906
My guy came down here with Manny.
39
00:01:24,990 --> 00:01:27,246
He's seeing some broad in New Jersey.
40
00:01:27,330 --> 00:01:29,496
He takes her out to
some bar in Bloomfield.
41
00:01:29,580 --> 00:01:31,686
So they're at the bar
having a couple of drinks,
42
00:01:31,770 --> 00:01:33,996
a few feet away, a guy named Damon,
43
00:01:34,080 --> 00:01:36,396
he's rambling this big
mouth to the bartender,
44
00:01:36,480 --> 00:01:38,856
who obviously is a friend of him.
45
00:01:38,940 --> 00:01:42,156
Next thing you know, this
prick Damon mentions your name,
46
00:01:42,240 --> 00:01:44,613
how you beat the living
crap out of his cousin.
47
00:01:45,575 --> 00:01:47,737
Does the name Billy Lansley ring a bell?
48
00:01:47,821 --> 00:01:49,687
(Air whooshing)
49
00:01:49,771 --> 00:01:51,666
(waiter coughing)
50
00:01:51,750 --> 00:01:53,286
- Oh, that's disgusting.
51
00:01:53,370 --> 00:01:54,606
- And it's for Benny Zerletta.
52
00:01:54,690 --> 00:01:56,853
- [Johnny] I would hate to be
around you if he found out.
53
00:01:56,937 --> 00:02:01,937
(Men grunting)
(dramatic music)
54
00:02:02,692 --> 00:02:04,296
(air whooshing)
55
00:02:04,380 --> 00:02:05,213
- Yeah.
56
00:02:06,670 --> 00:02:08,916
- You know, my guy send him
over a couple of drinks.
57
00:02:09,000 --> 00:02:10,536
You know to buddy up with him.
58
00:02:10,620 --> 00:02:12,966
They start doing shots together.
59
00:02:13,050 --> 00:02:16,926
Then Damon gets so drunk, he
starts talking more and more.
60
00:02:17,010 --> 00:02:19,746
How his cousin Billy got
close to a million dollars
61
00:02:19,830 --> 00:02:20,943
for a lawsuit he won.
62
00:02:22,860 --> 00:02:24,486
He was so angry and embarrassed
63
00:02:24,570 --> 00:02:27,186
by the beating you gave him at his job,
64
00:02:27,270 --> 00:02:30,756
that he hired some third grade
hitman to try to whack him.
65
00:02:30,840 --> 00:02:32,676
Thank God they were amateurs
66
00:02:32,760 --> 00:02:34,910
else I wouldn't be
talking to you right now.
67
00:02:35,820 --> 00:02:36,966
As for Damon,
68
00:02:37,050 --> 00:02:38,618
we clipped him the next day.
69
00:02:38,702 --> 00:02:39,535
(Air whooshing)
70
00:02:39,535 --> 00:02:44,535
(Damon grunting)
(tense music)
71
00:02:49,152 --> 00:02:50,736
(Damon panting)
72
00:02:50,820 --> 00:02:51,653
- Please.
73
00:02:52,574 --> 00:02:53,531
Please.
74
00:02:53,615 --> 00:02:55,948
(Gun fires)
75
00:02:58,257 --> 00:02:59,294
(air whooshing)
76
00:02:59,378 --> 00:03:04,378
- They got the address where
Billy Lansley moved to.
77
00:03:07,440 --> 00:03:09,090
I can't thank you enough, Johnny.
78
00:03:13,292 --> 00:03:15,324
(Upbeat music)
79
00:03:15,408 --> 00:03:20,240
♪ Woo ♪
(Sirens wailing)
80
00:03:20,324 --> 00:03:23,200
♪ Woo ♪
81
00:03:23,284 --> 00:03:25,615
♪ We come from Brooklyn, baby ♪
82
00:03:25,699 --> 00:03:27,989
♪ We come from Brooklyn ♪
83
00:03:28,073 --> 00:03:30,406
♪ We come from Brooklyn, baby ♪
84
00:03:30,490 --> 00:03:32,902
♪ We come from Brooklyn ♪
85
00:03:32,986 --> 00:03:35,268
♪ We come from Brooklyn, baby ♪
86
00:03:35,352 --> 00:03:37,397
♪ We come from Brooklyn ♪
87
00:03:37,481 --> 00:03:39,905
♪ We come from Brooklyn, baby ♪
88
00:03:39,989 --> 00:03:41,802
♪ We come from Brooklyn ♪
89
00:03:41,886 --> 00:03:42,986
♪ Brooklyn, Crooklyn ♪
90
00:03:43,058 --> 00:03:44,471
♪ Here the county of kings ♪
91
00:03:44,555 --> 00:03:45,367
♪ My baseball bat swings ♪
92
00:03:45,451 --> 00:03:47,015
♪ When the nightingale sings ♪
93
00:03:47,099 --> 00:03:49,031
♪ All amongst thieves, on
the streets they would go ♪
94
00:03:49,115 --> 00:03:50,365
♪ No more time to floss ♪
95
00:03:50,429 --> 00:03:51,679
♪ No way of getting old ♪
96
00:03:51,733 --> 00:03:54,182
♪ We revel in our rackets on
the street corner practice ♪
97
00:03:54,266 --> 00:03:55,285
♪ Batting down the hatches ♪
98
00:03:55,369 --> 00:03:56,658
♪ We'll meet you for the matches ♪
99
00:03:56,742 --> 00:03:57,493
♪ On a bad path ♪
100
00:03:57,577 --> 00:04:00,013
♪ No one gets the last
laugh, just my autograph ♪
101
00:04:00,097 --> 00:04:01,732
♪ (Indistinct) we never tell ♪
102
00:04:01,816 --> 00:04:04,059
♪ We come from Brooklyn, baby ♪
103
00:04:04,143 --> 00:04:06,357
♪ We come from Brooklyn ♪
104
00:04:06,441 --> 00:04:08,918
♪ We come from Brooklyn, baby ♪
105
00:04:09,002 --> 00:04:11,245
♪ We come from Brooklyn ♪
106
00:04:11,329 --> 00:04:13,636
♪ We come from Brooklyn, baby ♪
107
00:04:13,720 --> 00:04:15,569
♪ We come from Brooklyn ♪
108
00:04:15,653 --> 00:04:18,594
♪ We come from Brooklyn, baby ♪
109
00:04:18,678 --> 00:04:20,502
♪ We come from Brooklyn ♪
110
00:04:20,586 --> 00:04:21,614
(Birds chirping)
111
00:04:21,698 --> 00:04:24,531
(rooster crowing)
112
00:04:27,457 --> 00:04:29,369
(pan sizzling)
113
00:04:29,453 --> 00:04:31,623
- [Woman] Billy, breakfast is ready.
114
00:04:34,770 --> 00:04:35,736
- Oh.
115
00:04:35,820 --> 00:04:37,116
Whew.
116
00:04:37,200 --> 00:04:40,503
Oh, that's awesome, honey.
Thank you. (grunting)
117
00:04:44,340 --> 00:04:45,576
Nice.
118
00:04:45,660 --> 00:04:46,653
You're not having breakfast with me?
119
00:04:46,737 --> 00:04:47,676
- No, I wish I could,
120
00:04:47,760 --> 00:04:49,713
but I have to get to work early today.
121
00:04:50,550 --> 00:04:51,696
- Okay.
122
00:04:51,780 --> 00:04:53,586
- You're gonna meet me
for lunch later, right?
123
00:04:53,670 --> 00:04:56,433
- Of course. Just gonna
finish the deck out back.
124
00:04:57,600 --> 00:04:58,986
- All right. Have a great day.
125
00:04:59,070 --> 00:05:00,213
- Okay. You too.
126
00:05:09,821 --> 00:05:12,654
(Engine rumbling)
127
00:05:19,420 --> 00:05:21,273
- There goes the wife.
128
00:05:25,430 --> 00:05:30,430
(Hammer clacking)
(birds chirping)
129
00:05:39,816 --> 00:05:42,859
(pipe clinks)
130
00:05:42,943 --> 00:05:43,692
(Billy whimpering)
- [Man] Come on!
131
00:05:43,776 --> 00:05:45,226
Don't whimper! Don't whimper!
132
00:05:47,850 --> 00:05:49,735
- We ain't done with you yet, pal.
133
00:05:49,819 --> 00:05:50,946
(Billy yelling)
134
00:05:51,030 --> 00:05:51,863
Ah.
135
00:05:53,790 --> 00:05:55,566
- All this time.
136
00:05:55,650 --> 00:05:56,826
All this time.
137
00:05:56,910 --> 00:05:58,566
We've been trying to figure out
138
00:05:58,650 --> 00:06:00,606
who came for me in the church.
139
00:06:00,690 --> 00:06:02,526
I gotta hand it to you.
140
00:06:02,610 --> 00:06:05,583
It never crossed my mind
it'd be you behind it.
141
00:06:06,451 --> 00:06:08,077
(Billy sobbing)
142
00:06:08,161 --> 00:06:09,486
(tense music)
143
00:06:09,570 --> 00:06:13,998
You know, this bat reminds
me of the little league days.
144
00:06:14,082 --> 00:06:16,499
(Bat cracks)
145
00:06:18,287 --> 00:06:23,287
(Benny grunting)
(tense music continues)
146
00:06:29,763 --> 00:06:32,513
(metal clanking)
147
00:06:33,846 --> 00:06:36,346
(tense music)
148
00:06:39,243 --> 00:06:41,910
- Caramine, take a look at this.
149
00:06:43,482 --> 00:06:46,332
- [Man] I heard there's a lot
of garbage there these days.
150
00:06:46,408 --> 00:06:49,841
- [Man] Yeah. And it smells really bad.
151
00:06:49,925 --> 00:06:53,258
- [Man] Well, that smell should go away.
152
00:06:55,712 --> 00:06:57,649
- Put another plate on.
153
00:06:57,733 --> 00:07:01,066
(Tense music continues)
154
00:07:14,103 --> 00:07:17,436
(tense music continues)
155
00:07:27,407 --> 00:07:29,990
(men laughing)
156
00:07:37,984 --> 00:07:41,412
(camera clicks)
(keys clacking)
157
00:07:41,496 --> 00:07:44,643
(air whooshing)
158
00:07:44,727 --> 00:07:47,477
(birds chirping)
159
00:07:50,070 --> 00:07:52,511
- Fill me in guys, I'm feeling lucky.
160
00:07:52,595 --> 00:07:55,178
(Upbeat music)
161
00:08:23,344 --> 00:08:26,946
♪ Get up, get up, get up to dance ♪
162
00:08:27,030 --> 00:08:30,902
♪ Get up, get up, get up to dance ♪
163
00:08:30,986 --> 00:08:32,970
♪ Get up, get up, get up to dance ♪
164
00:08:33,054 --> 00:08:34,902
(Fireworks booming)
165
00:08:34,986 --> 00:08:38,787
♪ Get up, get up, get up to dance ♪
166
00:08:38,871 --> 00:08:42,495
♪ Get up, get up, get up to dance ♪
167
00:08:42,579 --> 00:08:46,418
♪ Get up, get up, get up to dance ♪
168
00:08:46,502 --> 00:08:49,213
♪ Get up, get up, get up to dance ♪
169
00:08:49,297 --> 00:08:51,276
- I see you got a Brooklyn brand shirt.
170
00:08:51,360 --> 00:08:54,576
- Yeah. All the kids been
wearing them since they came out.
171
00:08:54,660 --> 00:08:56,007
- It's cool.
172
00:08:56,091 --> 00:08:57,516
Oh, there goes, Maria.
173
00:08:57,600 --> 00:09:01,517
(Upbeat ice cream truck music)
174
00:09:10,230 --> 00:09:11,063
- Hey, Benny.
175
00:09:12,070 --> 00:09:14,183
- [Benny] Give these kids what they want.
176
00:09:15,567 --> 00:09:17,946
- $100, honey, what about to change?
177
00:09:18,030 --> 00:09:19,176
- There is no change.
178
00:09:19,260 --> 00:09:21,516
You work hard in this truck, Maria.
179
00:09:21,600 --> 00:09:22,743
You know what, today,
180
00:09:24,180 --> 00:09:26,275
free ice cream for everyone
on this whole route.
181
00:09:26,359 --> 00:09:27,192
(Kids gasping)
182
00:09:27,192 --> 00:09:29,586
- Oh my God. Thank you, Benny.
- [Kids] Yay!
183
00:09:29,670 --> 00:09:31,170
- Okay guys, what do you need?
184
00:09:31,191 --> 00:09:33,608
(Soft music)
185
00:09:37,584 --> 00:09:38,859
- Ah, of course.
186
00:09:38,943 --> 00:09:39,996
This fucking thing.
187
00:09:40,080 --> 00:09:42,186
You know, Murray, this machine
doesn't pay out nothing.
188
00:09:42,270 --> 00:09:45,606
- You don't think the Italian's
gonna let you win, do you?
189
00:09:45,690 --> 00:09:48,006
Come sit here, have something to eat.
190
00:09:48,090 --> 00:09:49,173
- Hello, Murray.
191
00:09:52,380 --> 00:09:54,276
- What are you doing here in Florida?
192
00:09:54,360 --> 00:09:59,360
- I'm sorry, Murray, but Abraham
says this needs to be done.
193
00:09:59,670 --> 00:10:01,482
- Don't do this.
194
00:10:01,566 --> 00:10:04,149
(Men grunting)
195
00:10:05,010 --> 00:10:06,493
- Get the fuck off me!
196
00:10:07,788 --> 00:10:10,371
(Men grunting)
197
00:10:11,510 --> 00:10:14,093
(man grunting)
198
00:10:20,339 --> 00:10:22,896
Murray, this is good for him.
199
00:10:22,980 --> 00:10:24,906
He needs to learn.
200
00:10:24,990 --> 00:10:26,570
- But it's enough.
201
00:10:26,654 --> 00:10:29,237
(Man grunting)
202
00:10:32,820 --> 00:10:35,253
I said it's enough! Stop!
203
00:10:36,487 --> 00:10:37,320
Stop!
204
00:10:38,212 --> 00:10:39,045
Come.
205
00:10:39,045 --> 00:10:40,626
Come.
206
00:10:40,710 --> 00:10:41,543
Come.
207
00:10:44,040 --> 00:10:46,753
- Let's go.
(Door opening)
208
00:10:50,640 --> 00:10:53,223
(upbeat music)
209
00:11:10,800 --> 00:11:12,006
- What can I get you to drink?
210
00:11:12,090 --> 00:11:12,923
- How you doing?
211
00:11:13,830 --> 00:11:14,930
You're Maureen, right?
212
00:11:16,260 --> 00:11:17,492
- Yeah.
213
00:11:17,576 --> 00:11:19,126
- I'm an old friend of Benny's.
214
00:11:20,250 --> 00:11:22,776
- Uh-huh. And where is Benny?
215
00:11:22,860 --> 00:11:24,606
- He's been traveling a lot.
216
00:11:24,690 --> 00:11:26,540
He's not gonna be around for a while.
217
00:11:28,740 --> 00:11:31,890
Matter of fact, Benny
asked me to give you this.
218
00:11:31,974 --> 00:11:35,474
(Upbeat music continues)
219
00:11:40,741 --> 00:11:43,549
- Yeah, I don't really want that.
220
00:11:43,633 --> 00:11:45,183
- I don't think you understand.
221
00:11:46,740 --> 00:11:48,731
You don't have a choice, honey.
222
00:11:48,815 --> 00:11:52,315
(Upbeat music continues)
223
00:11:54,570 --> 00:11:55,926
- You know that prick, Giuliani?
224
00:11:56,010 --> 00:11:58,386
You know, he's looking to
crush the, uh, union now?
225
00:11:58,470 --> 00:12:01,296
- That bastard, he's got
agents all over Mulberry Street
226
00:12:01,380 --> 00:12:03,246
for the Feast of San Gennaro.
227
00:12:03,330 --> 00:12:05,180
- I mean, come on, this is tradition.
228
00:12:06,030 --> 00:12:07,983
It's tradition. We had it for years.
229
00:12:08,910 --> 00:12:11,406
I'm telling you right now,
I don't wanna say this,
230
00:12:11,490 --> 00:12:12,576
but I think it's time that...
231
00:12:12,660 --> 00:12:14,886
No, no. Listen to me, I think it's time.
232
00:12:14,970 --> 00:12:16,446
- I know where you're going with this
233
00:12:16,530 --> 00:12:18,546
and that we can't do that.
234
00:12:18,630 --> 00:12:20,346
The other families won't like it,
235
00:12:20,430 --> 00:12:22,296
the heat's gonna come down more than ever,
236
00:12:22,380 --> 00:12:23,980
and what about the other bosses?
237
00:12:24,030 --> 00:12:25,686
- I know three bosses right now
238
00:12:25,770 --> 00:12:27,546
that would give the okay.
239
00:12:27,630 --> 00:12:29,646
- That Rudy, he wants to run for mayor.
240
00:12:29,730 --> 00:12:33,036
- Mayor. You believe the ego on this guy?
241
00:12:33,120 --> 00:12:35,586
This guy's ego makes Charlie's look small
242
00:12:35,670 --> 00:12:37,263
and that's hard, trust me.
243
00:12:38,160 --> 00:12:39,846
Ah. Here he is.
244
00:12:39,930 --> 00:12:42,216
- Speak of the egos. (laughing)
245
00:12:42,300 --> 00:12:44,750
- You're not gonna believe
this. Guess who's back?
246
00:12:44,783 --> 00:12:46,896
- Who?
- Who do you think?
247
00:12:46,980 --> 00:12:48,693
- Benny?
- That's right.
248
00:12:49,530 --> 00:12:50,856
And could you imagine how big
249
00:12:50,940 --> 00:12:53,406
his fucking head is gonna be now?
250
00:12:53,490 --> 00:12:55,956
- Yeah, well, one of the
biggest rats we ever had
251
00:12:56,040 --> 00:12:57,696
in his family's gone missing.
252
00:12:57,780 --> 00:12:58,626
- Big fucking deal.
253
00:12:58,710 --> 00:13:00,546
Do you know the shit
this kid is gonna stir up
254
00:13:00,630 --> 00:13:02,256
now with everybody?
255
00:13:02,340 --> 00:13:03,936
I got another question.
256
00:13:04,020 --> 00:13:05,886
Is Ronaldo back too?
257
00:13:05,970 --> 00:13:08,346
- No. Ronaldo's still in Florida.
258
00:13:08,430 --> 00:13:10,146
I got some unfinished business there.
259
00:13:10,230 --> 00:13:12,906
And Benny's only back because
I gave him my blessings.
260
00:13:12,990 --> 00:13:13,823
- Yeah.
261
00:13:13,823 --> 00:13:16,896
We decided that it's best
that Benny's close to us now.
262
00:13:16,980 --> 00:13:19,476
- Mankie, you decided, huh?
263
00:13:19,560 --> 00:13:20,826
You know what I decide?
264
00:13:20,910 --> 00:13:22,686
That we get rid of this
cocksucker right now.
265
00:13:22,770 --> 00:13:25,146
Finish with him.
- Oh really, Joey, huh?
266
00:13:25,230 --> 00:13:26,526
You really think it's that easy?
267
00:13:26,610 --> 00:13:28,410
You want to start another war again?
268
00:13:28,440 --> 00:13:30,186
You forget who his cousin is?
269
00:13:30,270 --> 00:13:32,976
- Donnie, I know every
fucking thing, okay?
270
00:13:33,060 --> 00:13:36,906
- Listen guys, hey, you guys
gotta have a little patience.
271
00:13:36,990 --> 00:13:38,586
You gotta relax.
272
00:13:38,670 --> 00:13:42,366
You know when the storm hits, you relax.
273
00:13:42,450 --> 00:13:45,006
I'll take care of this, you hear me, Joey?
274
00:13:45,090 --> 00:13:46,983
I understand Caesar, excuse me.
275
00:13:49,371 --> 00:13:50,204
♪ New York ♪
276
00:13:50,204 --> 00:13:53,050
♪ Yo man, it's good to be
alive in New York City ♪
277
00:13:53,134 --> 00:13:55,066
♪ (Indistinct) hoo, hoo, hoo ♪
278
00:13:55,150 --> 00:13:55,929
♪ Yeah, yeah, yeah ♪
279
00:13:56,013 --> 00:13:57,115
♪ We gonna make that money ♪
280
00:13:57,199 --> 00:13:57,948
♪ We on the street, man ♪
281
00:13:58,032 --> 00:13:59,278
♪ We on the block, you could feel it ♪
282
00:13:59,362 --> 00:14:00,195
♪ New York ♪
283
00:14:00,195 --> 00:14:02,000
♪ New York City ♪
♪ Yeah, woo ♪
284
00:14:02,084 --> 00:14:03,234
♪ So good to be alive ♪
285
00:14:03,243 --> 00:14:04,270
♪ Ah ♪
286
00:14:04,354 --> 00:14:06,615
♪ New York, New York, New York ♪
287
00:14:06,699 --> 00:14:08,599
♪ New York, New York, New York ♪
288
00:14:08,683 --> 00:14:09,432
♪ Ay yo ♪
♪ Yo, yo, yo ♪
289
00:14:09,516 --> 00:14:10,375
♪ On the corner on a stoop ♪
290
00:14:10,459 --> 00:14:12,062
♪ Where I earn my stripes ♪
291
00:14:12,146 --> 00:14:14,446
♪ Out on the corner, late
night street lights ♪
292
00:14:14,515 --> 00:14:16,852
♪ Up to no good, getting in the fights ♪
293
00:14:16,936 --> 00:14:19,436
♪ Running to be a gangster
with a fly trophy wife ♪
294
00:14:19,501 --> 00:14:20,497
♪ Dope whip, Cadillac ♪
295
00:14:20,581 --> 00:14:21,664
♪ Black as night ♪
296
00:14:21,748 --> 00:14:22,829
♪ Woo ♪
♪ You wanna win big ♪
297
00:14:22,913 --> 00:14:24,363
♪ Gotta roll the dice ♪
♪ Ay ♪
298
00:14:24,411 --> 00:14:26,661
♪ That's what separate
the men from the mice ♪
299
00:14:26,728 --> 00:14:29,023
♪ This sting of ours, it's a crazy life ♪
300
00:14:29,107 --> 00:14:30,836
♪ New York ♪
301
00:14:30,920 --> 00:14:33,290
♪ On a corner where I
learned some things ♪
302
00:14:33,374 --> 00:14:36,430
♪ On the block where I learned to swing ♪
303
00:14:36,514 --> 00:14:37,727
♪ New York, New York, New York ♪
304
00:14:37,811 --> 00:14:38,847
♪ Oh ♪
305
00:14:38,931 --> 00:14:40,710
♪ New York ♪
306
00:14:40,794 --> 00:14:43,221
♪ On a corner where I
learned some things ♪
307
00:14:43,305 --> 00:14:46,511
♪ On the block where I learned to swing ♪
308
00:14:46,595 --> 00:14:47,804
♪ New York, New York, New York ♪
309
00:14:47,888 --> 00:14:48,761
♪ Hey ♪
310
00:14:48,845 --> 00:14:50,277
♪ We watched out for each other ♪
311
00:14:50,361 --> 00:14:51,416
♪ And repped our block ♪
♪ Hell yeah ♪
312
00:14:51,500 --> 00:14:52,574
♪ Grew up with each other ♪
313
00:14:52,658 --> 00:14:53,808
♪ And rose to the top ♪
314
00:14:53,808 --> 00:14:54,982
♪ Some Never made it out ♪
315
00:14:55,066 --> 00:14:56,216
♪ Lying in a pine box ♪
316
00:14:56,300 --> 00:14:57,340
♪ Some might end up in the south ♪
317
00:14:57,424 --> 00:15:01,091
♪ When I race from the cops ♪
318
00:15:02,165 --> 00:15:04,796
(Church bells ringing)
319
00:15:04,880 --> 00:15:07,547
(air whooshing)
320
00:15:09,272 --> 00:15:11,689
(gun firing)
321
00:15:13,022 --> 00:15:15,395
(body thuds)
322
00:15:15,479 --> 00:15:19,562
(church bells ringing continues)
323
00:15:24,305 --> 00:15:26,888
(smooth music)
324
00:15:29,659 --> 00:15:32,209
- Can you believe they
raised the toll again, Benny?
325
00:15:32,220 --> 00:15:33,366
- Course they did.
326
00:15:33,450 --> 00:15:35,496
You think our Governor Mario Cuomo,
327
00:15:35,580 --> 00:15:38,030
even though he is Italian,
would give us a break?
328
00:15:39,210 --> 00:15:41,436
- I'm very happy you're back.
329
00:15:41,520 --> 00:15:42,576
- Thank you.
330
00:15:42,660 --> 00:15:43,983
I'm very happy to see you.
331
00:15:45,030 --> 00:15:46,080
How's Rosemary doing?
332
00:15:47,430 --> 00:15:50,256
- She's been going through a rough time.
333
00:15:50,340 --> 00:15:53,676
It's tough for her to see
her father in handcuffs.
334
00:15:53,760 --> 00:15:54,593
- Yeah.
335
00:15:56,070 --> 00:15:58,746
Look, I know he's going
to court this week.
336
00:15:58,830 --> 00:16:00,216
You know I've been there.
337
00:16:00,300 --> 00:16:04,266
Most of us have, and I
would never say this to you,
338
00:16:04,350 --> 00:16:05,823
just to make you feel better,
339
00:16:06,720 --> 00:16:10,653
when the Feds arrest you,
99% you're doing time.
340
00:16:11,790 --> 00:16:12,963
But in this case,
341
00:16:14,430 --> 00:16:16,776
I really don't think they got much.
342
00:16:16,860 --> 00:16:18,966
He's got very good lawyers.
343
00:16:19,050 --> 00:16:20,103
I spoke to them.
344
00:16:21,090 --> 00:16:24,636
I really think he's gonna beat this.
345
00:16:24,720 --> 00:16:26,856
- You are lips to God's ears.
346
00:16:26,940 --> 00:16:28,083
Sing the rosary.
347
00:16:30,660 --> 00:16:31,533
- Take this.
348
00:16:32,700 --> 00:16:33,660
- You don't have to do that.
349
00:16:33,744 --> 00:16:36,661
- Of course I do. Come on, take it.
350
00:16:43,200 --> 00:16:44,583
- Not everyone is like you.
351
00:16:46,350 --> 00:16:48,843
Rocco, he's the only other
one who gave us some.
352
00:16:49,860 --> 00:16:50,883
All the others,
353
00:16:51,720 --> 00:16:52,863
not even a phone call.
354
00:16:53,700 --> 00:16:54,750
Can you believe that?
355
00:16:56,370 --> 00:16:57,203
- Unreal.
356
00:16:58,110 --> 00:17:00,873
- You know, I'm trying to
stay as positive as I can.
357
00:17:06,870 --> 00:17:09,516
Why don't you come over
for dinner one night?
358
00:17:09,600 --> 00:17:11,050
I got no one to cook for now.
359
00:17:12,360 --> 00:17:14,260
And Rosemary, she's always eating out.
360
00:17:15,425 --> 00:17:16,258
- Come on.
361
00:17:17,386 --> 00:17:19,176
You know I can't do that.
362
00:17:19,260 --> 00:17:20,916
We can meet outside like this.
363
00:17:21,000 --> 00:17:24,634
If you need anything from me,
you know I'm here for you.
364
00:17:24,718 --> 00:17:27,876
(Soft music)
365
00:17:27,960 --> 00:17:29,210
- Thank you, Benny.
366
00:17:30,228 --> 00:17:33,478
(Soft music continues)
367
00:17:43,260 --> 00:17:45,966
- So Marty, what's happening with Chris?
368
00:17:46,050 --> 00:17:47,496
- Well, like I said before,
369
00:17:47,580 --> 00:17:49,146
I think we got a real strong shot,
370
00:17:49,230 --> 00:17:52,716
but, uh, that plea the DA offered
371
00:17:52,800 --> 00:17:54,696
that wasn't bad at all, Caesar, six years.
372
00:17:54,780 --> 00:17:57,006
And Chris was really thinking about it
373
00:17:57,090 --> 00:17:59,436
because Chris knows that if we lose,
374
00:17:59,520 --> 00:18:00,966
he could very well get around 15.
375
00:18:01,050 --> 00:18:01,883
- 15?
376
00:18:03,120 --> 00:18:05,586
At age 65 any time away from your family's
377
00:18:05,670 --> 00:18:07,626
like a life sentence.
378
00:18:07,710 --> 00:18:08,736
Now I'm not against taking a plea,
379
00:18:08,820 --> 00:18:10,746
but in this case we're gonna fight it.
380
00:18:10,830 --> 00:18:11,676
- I can guarantee you one thing,
381
00:18:11,760 --> 00:18:14,160
we're gonna do our best
for you, that's for sure.
382
00:18:14,220 --> 00:18:16,386
You know who's really concerned about it?
383
00:18:16,470 --> 00:18:18,186
Benny Z.
(Caesar scoffing)
384
00:18:18,270 --> 00:18:19,446
Benny.
- Benny.
385
00:18:19,530 --> 00:18:20,826
- Reaches out to Michael Statton,
386
00:18:20,910 --> 00:18:22,356
he's one of the other
attorneys on the case,
387
00:18:22,440 --> 00:18:23,736
to see what he thought.
388
00:18:23,820 --> 00:18:26,403
- Yeah. Benny wants to
take over Chris' crew.
389
00:18:27,420 --> 00:18:29,676
- If you don't mind I think
I'll stay away from that one.
390
00:18:29,760 --> 00:18:30,593
- Yeah.
391
00:18:30,593 --> 00:18:33,066
- By the way, you're not
gonna believe who I ran into.
392
00:18:33,150 --> 00:18:34,800
I was down at the OTB on Avenue X
393
00:18:34,860 --> 00:18:36,516
visiting one of my clients.
394
00:18:36,600 --> 00:18:38,313
- Who?
- Giacomo.
395
00:18:39,840 --> 00:18:41,316
- Giacomo?
- Yeah.
396
00:18:41,400 --> 00:18:42,149
Wait a minute, wait a minute.
397
00:18:42,233 --> 00:18:43,836
He's not supposed to be there.
398
00:18:43,920 --> 00:18:45,906
- I know, so I heard.
399
00:18:45,990 --> 00:18:46,776
The way you guys put it
400
00:18:46,860 --> 00:18:48,396
he's supposed to be on the shelf.
401
00:18:48,480 --> 00:18:50,316
- That's right. I put him there.
402
00:18:50,400 --> 00:18:52,956
He's a fucking degenerate gambler.
403
00:18:53,040 --> 00:18:54,666
- Okay. I didn't mean to upset you.
404
00:18:54,750 --> 00:18:56,196
I'm just saying maybe we should put him
405
00:18:56,280 --> 00:18:59,733
into some sort of gambler's
anonymous program, you know?
406
00:19:01,890 --> 00:19:03,486
- Yeah. You know what?
407
00:19:03,570 --> 00:19:05,796
Marty, that's a good idea.
408
00:19:05,880 --> 00:19:08,496
You know, I think I'm
gonna make that happen.
409
00:19:08,580 --> 00:19:09,996
You playing golf today?
410
00:19:10,080 --> 00:19:11,193
- Only if you join me.
411
00:19:12,359 --> 00:19:14,076
- Nah, I think I'm gonna
go to a restaurant.
412
00:19:14,160 --> 00:19:15,006
You know?
413
00:19:15,090 --> 00:19:16,986
- I was there last week.
I had, I had dinner there.
414
00:19:17,070 --> 00:19:20,180
I saw your son Polly. He is a good kid.
415
00:19:20,264 --> 00:19:21,097
- Yeah.
416
00:19:22,923 --> 00:19:25,926
(Train clacking)
417
00:19:26,010 --> 00:19:29,046
- Give the Dodgers minus 32 for a nickel.
418
00:19:29,130 --> 00:19:31,301
And the Cubs +18 for 2.50.
419
00:19:31,385 --> 00:19:32,931
(Engine rumbling)
Yeah.
420
00:19:33,015 --> 00:19:35,316
(Tires screeching)
421
00:19:35,400 --> 00:19:37,610
Shit, I gotta go. I gotta go.
422
00:19:37,694 --> 00:19:42,527
(Tense music)
- Come on. Come on. Come on.
423
00:19:46,380 --> 00:19:48,721
- Where the fuck you going?
424
00:19:48,805 --> 00:19:50,112
- Easy.
425
00:19:50,196 --> 00:19:51,246
Hold on. Hold on.
426
00:19:51,330 --> 00:19:52,206
Come here.
427
00:19:52,290 --> 00:19:53,256
Weren't you warned?
428
00:19:53,340 --> 00:19:55,239
Put your fucking hands down.
429
00:19:55,323 --> 00:19:56,346
You gonna lie to my face?
430
00:19:56,430 --> 00:19:57,824
Is that what you're gonna do? Huh?!
431
00:19:57,908 --> 00:19:58,657
Is that what you're gonna do?
- I don't know
432
00:19:58,741 --> 00:20:00,096
what you're talking about.
- The shelf is the shelf!
433
00:20:00,180 --> 00:20:01,416
Shut your fucking mouth.
434
00:20:01,500 --> 00:20:04,116
The shelf is the shelf. That
means you stay off the streets.
435
00:20:04,200 --> 00:20:05,793
But you were just in the OTC, weren't you?
436
00:20:05,877 --> 00:20:08,763
You degenerate gambling mother fucker!
437
00:20:09,720 --> 00:20:11,196
- Please.
438
00:20:11,280 --> 00:20:12,029
- Keep those fucking hands down.
439
00:20:12,113 --> 00:20:14,466
- Just tell Caesar that
everything's gonna be fine.
440
00:20:14,550 --> 00:20:18,696
It's never gonna happen
again. I promise. (groaning)
441
00:20:18,780 --> 00:20:21,516
- You bet your ass it won't.
442
00:20:21,600 --> 00:20:24,414
(Giacomo groaning)
- Mother fucker.
443
00:20:24,498 --> 00:20:26,015
Fucker.
(Giacomo groaning)
444
00:20:26,099 --> 00:20:28,437
- All right.
- Let's go. Get up.
445
00:20:28,521 --> 00:20:29,319
(Giacomo coughing)
446
00:20:29,403 --> 00:20:34,403
Get up.
(Metal rumbling)
447
00:20:34,960 --> 00:20:36,666
- Guess I'll blow your fucking brains
448
00:20:36,750 --> 00:20:38,013
all over these streets.
449
00:20:38,910 --> 00:20:42,246
Now, this is your last warning, Giacomo.
450
00:20:42,330 --> 00:20:43,896
Do yourself a favor and get on a plane.
451
00:20:43,980 --> 00:20:45,720
Stand fucking still.
452
00:20:46,950 --> 00:20:48,093
And fly back to Italy,
453
00:20:49,380 --> 00:20:51,756
because there won't be a next time
454
00:20:51,840 --> 00:20:54,276
if I see you again on these streets.
455
00:20:54,360 --> 00:20:55,353
You understand me?
456
00:20:57,956 --> 00:20:59,646
(Giacomo groaning)
457
00:20:59,730 --> 00:21:02,289
- Get outta here.
- Go on greaseball.
458
00:21:02,373 --> 00:21:05,123
(Train clacking)
459
00:21:07,572 --> 00:21:10,489
(Giacomo coughing)
460
00:21:16,632 --> 00:21:19,299
(upbeat music)
461
00:21:21,710 --> 00:21:24,210
(door clicks)
462
00:21:36,450 --> 00:21:40,116
- Ciao, Senora Consenza.
- Oh, ciao, Benny!
463
00:21:40,200 --> 00:21:41,946
- You're getting home so late.
464
00:21:42,030 --> 00:21:44,258
Were you and Mrs. Soto
out on a hot day tonight?
465
00:21:44,342 --> 00:21:45,427
(Consenza laughing)
466
00:21:45,511 --> 00:21:47,826
- You so funny, Benny.
467
00:21:47,910 --> 00:21:50,946
Oh, we played the bingo,
went to the Vegas diner.
468
00:21:51,030 --> 00:21:52,133
- Hope you won.
469
00:21:52,217 --> 00:21:56,256
(Mrs. Consenza speaking
in foreign language)
470
00:21:56,340 --> 00:21:57,816
You know Benny,
471
00:21:57,900 --> 00:22:01,326
we all missed you on the
block when you were gone.
472
00:22:01,410 --> 00:22:03,010
But you know I watch your house
473
00:22:04,250 --> 00:22:06,816
better than you could ever imagine.
474
00:22:06,900 --> 00:22:09,426
- I know that, Senora Consenza.
475
00:22:09,510 --> 00:22:11,923
- This is what time you
come home from bingo.
476
00:22:12,007 --> 00:22:13,416
(Mrs. Consenza laughing)
477
00:22:13,500 --> 00:22:15,576
- Come on, Joe.
478
00:22:15,660 --> 00:22:17,792
We went to the diner after.
479
00:22:17,876 --> 00:22:21,456
- The diner?
- Yeah. The diner.
480
00:22:21,540 --> 00:22:23,190
- You believe this, Benny?
- Oy.
481
00:22:24,360 --> 00:22:28,836
- Mr. Consenza, I know
she was in the diner.
482
00:22:28,920 --> 00:22:30,933
You know you got nothing to worry about.
483
00:22:32,250 --> 00:22:33,280
- Go inside.
484
00:22:33,364 --> 00:22:38,364
(Mrs. Consenza sighing and
speaking in foreign language)
485
00:22:38,739 --> 00:22:41,489
(chimes ringing)
486
00:22:44,220 --> 00:22:47,316
- You think I don't know
she was in the diner, Benny?
487
00:22:47,400 --> 00:22:48,233
Hmm?
488
00:22:49,110 --> 00:22:50,853
50 years married.
489
00:22:51,899 --> 00:22:52,732
I know!
490
00:22:53,910 --> 00:22:56,673
I never worry about that
though with that woman.
491
00:22:58,530 --> 00:22:59,780
- [Benny] She adores you.
492
00:23:01,110 --> 00:23:03,050
- You gotta find a woman like that, Benny.
493
00:23:03,134 --> 00:23:04,718
(Soft music)
494
00:23:04,802 --> 00:23:07,166
(Benny speaking in foreign language)
495
00:23:07,250 --> 00:23:12,250
(Mr. Consenza speaking
in foreign language)
496
00:23:18,680 --> 00:23:20,374
(kids playing)
497
00:23:20,458 --> 00:23:22,950
(air whooshing)
498
00:23:23,034 --> 00:23:26,976
- Look how beautiful you look.
(Woman chuckles)
499
00:23:27,060 --> 00:23:27,893
- Let's sit.
500
00:23:30,450 --> 00:23:31,283
- That's right.
501
00:23:31,283 --> 00:23:34,146
I wanted the first part of
this date to start on my stoop.
502
00:23:34,230 --> 00:23:37,130
- Well, Benny, I haven't sat
on a Brooklyn stoop in years.
503
00:23:39,350 --> 00:23:41,120
(Air whooshing)
504
00:23:41,204 --> 00:23:44,454
(soft music continues)
505
00:23:52,014 --> 00:23:55,014
(upbeat rock music)
506
00:24:02,046 --> 00:24:03,966
- Look at this. These kids today.
507
00:24:04,050 --> 00:24:05,586
They're so fucking lazy.
508
00:24:05,670 --> 00:24:08,256
I give my nephew Tommy
one fucking job to do,
509
00:24:08,340 --> 00:24:10,086
clean up the fucking bird shit.
510
00:24:10,170 --> 00:24:12,066
But no, he's too busy sucking
511
00:24:12,150 --> 00:24:13,450
his girlfriend's bloomers.
512
00:24:13,500 --> 00:24:15,846
I mean, talk about being
pussy whipped. Madone.
513
00:24:15,930 --> 00:24:18,726
- Is she hot?
- Ah, she's a seven,
514
00:24:18,810 --> 00:24:20,136
but that's okay for him.
515
00:24:20,220 --> 00:24:21,933
He's like a four, five tops.
516
00:24:22,800 --> 00:24:26,346
Benny, you'd be surprised how
smart these fucking birds are.
517
00:24:26,430 --> 00:24:28,206
When I was upstate, I had them trained
518
00:24:28,290 --> 00:24:29,736
to fly over the yard.
519
00:24:29,820 --> 00:24:31,386
- That's great.
520
00:24:31,470 --> 00:24:33,516
That must have been something else.
521
00:24:33,600 --> 00:24:36,000
Seen these birds flying
over the yard like that.
522
00:24:36,840 --> 00:24:38,616
- Well, would've been even better
523
00:24:38,700 --> 00:24:40,713
if they would've shit on the CO's heads.
524
00:24:41,610 --> 00:24:44,316
- You know, it feels great to be home.
525
00:24:44,400 --> 00:24:46,356
I miss the sound of the trains,
526
00:24:46,440 --> 00:24:50,406
these rooftops, the
fucking smell of New York.
527
00:24:50,490 --> 00:24:52,896
- Yeah. It smells a lot worse
here than it does in Florida.
528
00:24:52,980 --> 00:24:55,830
Especially with all this
fucking bird shit around, right?
529
00:24:56,910 --> 00:24:59,496
- Please always remember
what I'm about to tell you,
530
00:24:59,580 --> 00:25:01,743
from the bottom of my heart,
531
00:25:02,790 --> 00:25:05,826
I appreciate you coming
to see me in Florida,
532
00:25:05,910 --> 00:25:07,660
and for giving me that information.
533
00:25:09,030 --> 00:25:10,880
- There's no need to thank me, Benny.
534
00:25:10,890 --> 00:25:13,026
You would've did the same for me.
535
00:25:13,110 --> 00:25:16,806
Talking about appreciation,
how 'bout your boss, Caesar?
536
00:25:16,890 --> 00:25:18,906
Did even thank you for you
just did for his family?
537
00:25:18,990 --> 00:25:20,376
- Are you kidding me?
538
00:25:20,460 --> 00:25:22,086
I don't even get to see him.
539
00:25:22,170 --> 00:25:24,996
The prima donna, he
stays out on Long Island
540
00:25:25,080 --> 00:25:27,780
and I don't get an invite
to his fucking country club.
541
00:25:28,620 --> 00:25:30,786
- I know the feeling unfortunately,
542
00:25:30,870 --> 00:25:32,043
My boss, Alfonso,
543
00:25:33,090 --> 00:25:35,796
he hasn't even seen me since I came out.
544
00:25:35,880 --> 00:25:39,153
Another unappreciative greedy cock sucker.
545
00:25:40,200 --> 00:25:41,223
- Yeah, I heard.
546
00:25:42,240 --> 00:25:44,958
I know a lot of you guys
don't like him much.
547
00:25:45,042 --> 00:25:47,625
(Kids playing)
548
00:25:54,091 --> 00:25:59,091
(upbeat music)
(pigeons cooing)
549
00:26:06,358 --> 00:26:09,108
(train clanking)
550
00:26:11,040 --> 00:26:13,866
- So Jeffrey, how bad do we look now?
551
00:26:13,950 --> 00:26:15,006
- What you talking about?
552
00:26:15,090 --> 00:26:16,656
- What am I talking about?
553
00:26:16,740 --> 00:26:18,936
Salvi Vincenzo, he's missing.
554
00:26:19,020 --> 00:26:20,604
I'm sure they got to
'em by now. They had to.
555
00:26:20,688 --> 00:26:22,146
(Williams sighing)
556
00:26:22,230 --> 00:26:24,246
- That ought to make the job tougher.
557
00:26:24,330 --> 00:26:27,426
Hurt our chances of getting
other people to cooperate.
558
00:26:27,510 --> 00:26:29,556
- You know what else it should do?
559
00:26:29,640 --> 00:26:30,473
- No, what else?
560
00:26:30,473 --> 00:26:33,996
- They should teach these
morons to not leave the program
561
00:26:34,080 --> 00:26:37,626
and to not go to somewhere
like Miami of all places.
562
00:26:37,710 --> 00:26:39,910
- I think you need more
decaf in your decaf.
563
00:26:41,790 --> 00:26:43,626
- You know I live on coffee.
564
00:26:43,710 --> 00:26:44,823
Stop fucking with me.
565
00:26:45,690 --> 00:26:46,593
I'm serious.
566
00:26:47,828 --> 00:26:52,828
(Upbeat music)
(people chattering)
567
00:26:56,776 --> 00:26:59,443
(door creaking)
568
00:27:01,883 --> 00:27:04,723
- Oh, look who came here!
- Santo!
569
00:27:04,807 --> 00:27:06,139
We're back.
570
00:27:06,223 --> 00:27:07,153
(Crowd cheering)
571
00:27:07,237 --> 00:27:10,145
- [Man] Welcome home,
welcome home. (indistinct)
572
00:27:10,229 --> 00:27:11,551
Welcome home.
573
00:27:11,635 --> 00:27:15,325
(Upbeat music continues)
574
00:27:15,409 --> 00:27:17,715
(crowd cheering)
575
00:27:17,799 --> 00:27:20,464
- Hey!
- Good to see you.
576
00:27:20,548 --> 00:27:21,381
Rocco.
577
00:27:26,170 --> 00:27:31,146
You know, I haven't had a
chance to really thank you,
578
00:27:31,230 --> 00:27:33,006
for saving me in the church with Mikey.
579
00:27:33,090 --> 00:27:34,536
- You don't have to thank me, Benny.
580
00:27:34,620 --> 00:27:36,306
It was because of Mikey we went.
581
00:27:36,390 --> 00:27:38,040
We were playing cards at the club
582
00:27:38,100 --> 00:27:40,446
and he felt that there
was something wrong,
583
00:27:40,530 --> 00:27:43,896
and I truly believe that it was God
584
00:27:43,980 --> 00:27:45,280
that led us to the church.
585
00:27:46,500 --> 00:27:48,962
Have you been back at
the church yet, Benny?
586
00:27:49,046 --> 00:27:50,196
- No.
587
00:27:50,280 --> 00:27:53,376
- You know, I never missed Sunday mass.
588
00:27:53,460 --> 00:27:54,846
- Good for you.
- That's right.
589
00:27:54,930 --> 00:27:57,080
And I don't care if
anybody here knows that.
590
00:27:57,150 --> 00:27:58,623
- Good. You shouldn't.
591
00:27:59,550 --> 00:28:02,796
Me and you got our
stripes on the same day.
592
00:28:02,880 --> 00:28:04,266
- That's right. We did.
593
00:28:04,350 --> 00:28:05,316
- Yeah.
594
00:28:05,400 --> 00:28:07,386
I'm surprised you knew Skip Iggy,
595
00:28:07,470 --> 00:28:08,646
but you come here tonight.
596
00:28:08,730 --> 00:28:10,116
- Don't even mention that guy.
597
00:28:10,200 --> 00:28:12,096
Come on, let's enjoy the party.
598
00:28:12,180 --> 00:28:13,650
It's your night, pal.
599
00:28:13,734 --> 00:28:17,234
(Upbeat music continues)
600
00:28:20,871 --> 00:28:22,476
- Be proud, Benny. Be proud.
601
00:28:22,560 --> 00:28:26,163
What we pulled off in Florida,
it's unheard of these days.
602
00:28:28,110 --> 00:28:29,586
Dr. Schwartz.
- Really good
603
00:28:29,670 --> 00:28:30,570
to see you, Benny.
604
00:28:35,400 --> 00:28:37,563
- I'm here today because of you.
605
00:28:37,647 --> 00:28:39,456
Anything you ever need from me,
606
00:28:39,540 --> 00:28:40,373
I'm here you.
607
00:28:42,038 --> 00:28:43,203
- Your cousin Charlie,
608
00:28:44,280 --> 00:28:47,916
he was there for my father
and you're there for me too.
609
00:28:48,000 --> 00:28:49,176
- That's right.
610
00:28:49,260 --> 00:28:50,886
Why don't you sit and
have a drink with us?
611
00:28:50,970 --> 00:28:53,166
- Wish I could.
- I got
surgery in the morning.
612
00:28:53,250 --> 00:28:54,083
- I understand.
613
00:28:56,070 --> 00:28:57,576
- Be careful okay, Benny?
614
00:28:57,660 --> 00:28:59,103
- All good, Dr. Schwartz.
615
00:29:00,000 --> 00:29:01,236
- Hey, everyone!
616
00:29:01,320 --> 00:29:03,276
Hello! How you doing?
617
00:29:03,360 --> 00:29:05,226
We know why we're here.
618
00:29:05,310 --> 00:29:07,386
We're here for our guy Benny.
619
00:29:07,470 --> 00:29:09,186
And I'm gonna tell you something else.
620
00:29:09,270 --> 00:29:10,746
I'm looking around the room,
621
00:29:10,830 --> 00:29:12,666
all you chicks, all you guys,
622
00:29:12,750 --> 00:29:14,376
you're dressed to the nines.
623
00:29:14,460 --> 00:29:15,696
That's for you, Benny.
624
00:29:15,780 --> 00:29:17,586
And I'm gonna tell you something else.
625
00:29:17,670 --> 00:29:20,376
I brought somebody over
here a little surprise.
626
00:29:20,460 --> 00:29:22,026
I know you love 'em.
627
00:29:22,110 --> 00:29:24,885
The one, the only,
628
00:29:24,969 --> 00:29:26,392
Frankie Valley.
629
00:29:26,476 --> 00:29:30,559
(Audience cheering and clapping)
630
00:29:33,492 --> 00:29:35,699
- Thank you very much, Santo.
631
00:29:35,783 --> 00:29:37,890
Welcome home, Benny. This one's for you.
632
00:29:37,974 --> 00:29:40,557
(Upbeat music)
633
00:29:50,677 --> 00:29:53,761
♪ Oh, what a night ♪
634
00:29:53,845 --> 00:29:58,560
♪ Late December back in '63 ♪
635
00:29:58,644 --> 00:30:02,991
♪ What a very special time for me ♪
636
00:30:03,075 --> 00:30:06,961
♪ As I remember, what a night ♪
637
00:30:07,045 --> 00:30:08,998
(Grill sizzling)
638
00:30:09,082 --> 00:30:12,175
♪ Oh, what a night ♪
639
00:30:12,259 --> 00:30:16,772
♪ You know I didn't even know her name ♪
640
00:30:16,856 --> 00:30:21,401
♪ But I was never gonna be the same ♪
641
00:30:21,485 --> 00:30:25,405
♪ What a lady, what a night ♪
642
00:30:25,489 --> 00:30:27,410
(People chattering)
643
00:30:27,494 --> 00:30:28,494
- Thank you.
644
00:30:29,406 --> 00:30:32,166
After being on the water
so long in Florida,
645
00:30:32,250 --> 00:30:34,236
I just had to be on the water here.
646
00:30:34,320 --> 00:30:36,220
It's a great new headquarters for now.
647
00:30:36,270 --> 00:30:37,416
- I love it.
648
00:30:37,500 --> 00:30:39,996
It's secure here. You got
the gates all around it.
649
00:30:40,080 --> 00:30:41,166
Come on.
- Yeah.
650
00:30:41,250 --> 00:30:43,746
Only members who got a
clicker to get through.
651
00:30:43,830 --> 00:30:45,366
- I love Sheepshead Bay, you know that.
652
00:30:45,450 --> 00:30:47,076
All these hot Russian
broads running around.
653
00:30:47,160 --> 00:30:50,316
- So how was it dealing
with Iggy when I was away?
654
00:30:50,400 --> 00:30:52,683
- What do you think? It fucking sucked.
655
00:30:53,640 --> 00:30:56,226
Are you kidding me? I'm
so glad to have you back.
656
00:30:56,310 --> 00:30:58,024
Thank God Caesar gave
you your crew back here.
657
00:30:58,108 --> 00:30:59,676
- Thank God?
658
00:30:59,760 --> 00:31:00,996
That's what he's supposed to do.
659
00:31:01,080 --> 00:31:03,276
- You know, sometimes the guy
could be a little different.
660
00:31:03,360 --> 00:31:05,106
Anyway, on a different note,
661
00:31:05,190 --> 00:31:07,416
remember the pizza
incident with Jimmy Beans?
662
00:31:07,500 --> 00:31:08,526
- Yeah, with your brother-in-law Lenny.
663
00:31:08,610 --> 00:31:10,926
Didn't Chris take care
of it while I was away?
664
00:31:11,010 --> 00:31:13,476
- Yeah, he sat with Jimmy's Captain Ally.
665
00:31:13,560 --> 00:31:15,726
- Good.
- No, it's not good, Benny.
666
00:31:15,810 --> 00:31:16,686
Lenny called me yesterday
667
00:31:16,770 --> 00:31:18,246
and he said a couple of
Jimmy's guys came in,
668
00:31:18,330 --> 00:31:20,736
they ordered dozen or so
pizzas for their card game
669
00:31:20,820 --> 00:31:23,373
and he says they're not fucking paying.
670
00:31:24,420 --> 00:31:25,746
- Are you kidding me?
671
00:31:25,830 --> 00:31:27,846
- Fucking balls on this prick.
672
00:31:27,930 --> 00:31:29,286
It's a perfect example when a guy
673
00:31:29,370 --> 00:31:31,416
gets a fucking button
that don't deserve it.
674
00:31:31,500 --> 00:31:34,833
- He's always been a real
cock sucker, that Jimmy Beans.
675
00:31:37,980 --> 00:31:39,530
I'll be right with you Gaetano.
676
00:31:42,080 --> 00:31:44,330
- All right then I'll
wait for you in the car.
677
00:31:46,842 --> 00:31:48,216
- How that's working out
with him driving for you?
678
00:31:48,300 --> 00:31:50,286
- He drove for me before he went away.
679
00:31:50,370 --> 00:31:52,263
You know that. He's good.
680
00:31:53,100 --> 00:31:55,760
Mikey finish this steak.
I gotta go meet Abraham.
681
00:31:55,844 --> 00:31:58,511
(Upbeat music)
682
00:31:59,838 --> 00:32:02,051
♪ Oh, what a night ♪
683
00:32:02,135 --> 00:32:03,135
- What do you think?
684
00:32:05,563 --> 00:32:07,743
- I think I want to
play cards here, Louis.
685
00:32:10,912 --> 00:32:13,495
(Upbeat music)
686
00:32:30,330 --> 00:32:31,880
- What's that? Matzo ball soup?
687
00:32:36,540 --> 00:32:37,373
Can't answer?
688
00:32:40,560 --> 00:32:42,156
- We're all set with the building, Benny.
689
00:32:42,240 --> 00:32:44,766
I had it put in the
corporation you set up.
690
00:32:44,850 --> 00:32:48,066
My advice to you is to
hold it for a few years
691
00:32:48,150 --> 00:32:50,556
since Brooklyn market
is climbing big time.
692
00:32:50,640 --> 00:32:53,346
- I have no intention of
selling at any time soon.
693
00:32:53,430 --> 00:32:55,386
Thank you.
- No,
694
00:32:55,470 --> 00:32:57,426
thank you.
695
00:32:57,510 --> 00:32:59,316
You left right after
696
00:32:59,400 --> 00:33:01,806
and I haven't been able to
tell you how grateful I am.
697
00:33:01,890 --> 00:33:05,646
And I want you to know I
prayed very hard for you
698
00:33:05,730 --> 00:33:07,866
when I found out what happened to you.
699
00:33:07,950 --> 00:33:09,246
- I appreciate that.
700
00:33:09,330 --> 00:33:14,330
- I knew you would recover.
(Speaking in foreign language)
701
00:33:14,430 --> 00:33:17,076
You know,
(tense music)
702
00:33:17,160 --> 00:33:21,333
the day we did what we did
plays over and over in my head.
703
00:33:22,680 --> 00:33:24,576
- You gotta stop thinking about it.
704
00:33:24,660 --> 00:33:28,503
- I just wish I could
have stabbed him myself.
705
00:33:31,350 --> 00:33:32,856
- Ay.
706
00:33:32,940 --> 00:33:35,553
You gotta move on from this. It's over.
707
00:33:36,693 --> 00:33:37,833
We a muscle.
708
00:33:38,880 --> 00:33:40,806
And what the fuck were you thinking
709
00:33:40,890 --> 00:33:44,586
sending guys down to Florida
to give that kitty lion a beat?
710
00:33:44,670 --> 00:33:46,296
- It was well deserved, Benny.
711
00:33:46,380 --> 00:33:49,443
- I understand that.
Leave that stuff to us.
712
00:33:50,670 --> 00:33:51,503
Okay?
713
00:33:52,830 --> 00:33:53,826
- Yes.
714
00:33:53,910 --> 00:33:55,836
Benny, I understand.
715
00:33:55,920 --> 00:33:56,753
- Good.
716
00:34:03,722 --> 00:34:06,456
Gaetano, this is Abraham.
717
00:34:06,540 --> 00:34:07,446
- Pleasure to meet you, Abraham.
718
00:34:07,530 --> 00:34:09,680
- Any friend of Benny's
is a friend of mine.
719
00:34:09,720 --> 00:34:11,076
- Likewise.
720
00:34:11,160 --> 00:34:14,110
Although I don't think your
people feel the same way though.
721
00:34:15,933 --> 00:34:20,266
(Both speaking in foreign language)
722
00:34:21,480 --> 00:34:23,182
- Given thine hand.
723
00:34:23,266 --> 00:34:26,387
- Okay, Abraham.
- So he does speak.
724
00:34:26,471 --> 00:34:27,388
- Pleasure.
725
00:34:29,787 --> 00:34:31,806
- Can I get you guys something to go?
726
00:34:31,890 --> 00:34:34,146
Maybe some chicken soup with kreplach?
727
00:34:34,230 --> 00:34:35,886
Jewish ravioli.
728
00:34:35,970 --> 00:34:38,043
- Nah, we're good Abraham. Alright.
729
00:34:48,840 --> 00:34:49,866
- You know, I think it's a great idea
730
00:34:49,950 --> 00:34:51,966
you're working with the Jews.
731
00:34:52,050 --> 00:34:53,436
They're really good business people.
732
00:34:53,520 --> 00:34:54,876
- He's solid as can be that Abe.
733
00:34:54,960 --> 00:34:57,063
- And one thing about them, boy,
734
00:34:57,960 --> 00:34:59,253
they all stick together,
735
00:35:00,420 --> 00:35:02,646
I think even better than our own kind.
736
00:35:02,730 --> 00:35:04,623
Really, that's what you think?
737
00:35:10,298 --> 00:35:13,215
(Soft piano music)
738
00:35:34,314 --> 00:35:38,064
(soft piano music continues)
739
00:35:52,833 --> 00:35:54,996
(upbeat music)
- You know,
740
00:35:55,080 --> 00:35:57,343
It was just different then.
741
00:35:57,427 --> 00:36:02,427
You know, it starts from the
top and if the top ain't right,
742
00:36:03,750 --> 00:36:06,756
then it reflects on
every fucking body else.
743
00:36:06,840 --> 00:36:08,106
- I know.
- You know,
744
00:36:08,190 --> 00:36:10,146
if your cousin was still here,
745
00:36:10,230 --> 00:36:12,546
your crew would be thriving.
746
00:36:12,630 --> 00:36:14,876
This scumbag Caesar, I see it.
747
00:36:14,960 --> 00:36:16,056
You know what he's doing?
748
00:36:16,140 --> 00:36:18,696
Trying to keep you and your crew down.
749
00:36:18,780 --> 00:36:19,803
- I know, Santo.
750
00:36:20,970 --> 00:36:23,796
I don't want to talk
about Caesar right now.
751
00:36:23,880 --> 00:36:25,623
- Well, okay.
752
00:36:26,460 --> 00:36:28,836
Then let's talk about something happy.
753
00:36:28,920 --> 00:36:30,846
Let's talk about your cousin
754
00:36:30,930 --> 00:36:33,666
'cause I tell you what you
may think you got stories,
755
00:36:33,750 --> 00:36:35,750
but I got more fucking stories than you.
756
00:36:35,760 --> 00:36:37,536
- I don't know about that.
757
00:36:37,620 --> 00:36:38,946
Here's a good one.
758
00:36:39,030 --> 00:36:41,766
Remember how we always used
eat at Monty's for lunch?
759
00:36:41,850 --> 00:36:43,086
- I used to eat there,
760
00:36:43,170 --> 00:36:46,506
and his favorite dish
was the seafood salad.
761
00:36:46,590 --> 00:36:49,683
- That's right.
(Santo laughing)
762
00:36:52,020 --> 00:36:53,586
- We're having lunch.
763
00:36:53,670 --> 00:36:56,586
It was me, Charlie, and Freddy.
764
00:36:56,670 --> 00:36:59,526
The joint was pretty packed.
765
00:36:59,610 --> 00:37:02,436
We all see ladies sit at different tables
766
00:37:02,520 --> 00:37:04,056
on their lunch break.
767
00:37:04,140 --> 00:37:06,666
There was this one
table, these three guys,
768
00:37:06,750 --> 00:37:09,756
Santo, they were real
(speaking in foreign language).
769
00:37:09,840 --> 00:37:11,136
Cursing up a storm.
770
00:37:11,220 --> 00:37:13,836
Fuck this, fuck that.
771
00:37:13,920 --> 00:37:15,393
Even used the word cunt.
772
00:37:16,440 --> 00:37:17,976
I see Charlie.
773
00:37:18,060 --> 00:37:20,826
His eyes are getting bigger and bigger
774
00:37:20,910 --> 00:37:22,926
as he's looking at these jerk offs.
775
00:37:23,010 --> 00:37:26,483
Next thing you know, gets
up with a glass in his hand,
776
00:37:26,567 --> 00:37:28,836
cracks the first guy right in the face.
777
00:37:28,920 --> 00:37:31,656
The next guy gets a dish over his head.
778
00:37:31,740 --> 00:37:33,146
The third guy, he's running for the door.
779
00:37:33,230 --> 00:37:35,046
- That's your fucking cousin.
780
00:37:35,130 --> 00:37:39,486
- Charlie grabs him by the
head, hits him, one punch,
781
00:37:39,570 --> 00:37:43,026
knocks him out, out
cold, out for the count.
782
00:37:43,110 --> 00:37:45,336
- All I know about your cousin,
783
00:37:45,420 --> 00:37:47,466
when he would hit a fucking guy,
784
00:37:47,550 --> 00:37:50,196
it was like he was hitting
with a fucking ton of bricks.
785
00:37:50,280 --> 00:37:54,066
Bang! Just like fucking Rocky Marciano.
786
00:37:54,150 --> 00:37:56,736
- He then says, "Ladies, I'm sorry
787
00:37:56,820 --> 00:37:58,326
but I couldn't your ears
788
00:37:58,410 --> 00:38:00,426
hear any more of their filthy mouths,
789
00:38:00,510 --> 00:38:03,336
especially while you beautiful
women are having lunch.
790
00:38:03,420 --> 00:38:07,026
- All I know is those ladies,
791
00:38:07,110 --> 00:38:11,136
their panties were probably
wet 'cause they were melted.
792
00:38:11,220 --> 00:38:14,586
Your cousin had some
fucking way with women.
793
00:38:14,670 --> 00:38:15,503
They loved them.
794
00:38:15,503 --> 00:38:17,646
- They were melting in their chairs.
795
00:38:17,730 --> 00:38:20,580
You know, it was espresso and
cannolis for the whole joint
796
00:38:20,637 --> 00:38:23,076
and he picks up everybody's tab.
797
00:38:23,160 --> 00:38:23,993
- You know what?
798
00:38:25,110 --> 00:38:26,256
You,
799
00:38:26,340 --> 00:38:28,923
you remind me of your cousin.
800
00:38:29,906 --> 00:38:31,803
- Ah, I get that often,
801
00:38:33,837 --> 00:38:35,466
but I'm just me.
802
00:38:35,550 --> 00:38:38,523
I mean, nobody, nobody can fill his shoes.
803
00:38:40,800 --> 00:38:43,868
- Nobody could fill your fucking shoes.
804
00:38:43,952 --> 00:38:45,426
(Upbeat music)
805
00:38:45,510 --> 00:38:46,343
- Thanks, Pop.
806
00:38:47,460 --> 00:38:49,026
- Hey, I'd love to stay here
807
00:38:49,110 --> 00:38:51,186
and bullshit these old stories,
808
00:38:51,270 --> 00:38:53,496
your cousin was the fucking best,
809
00:38:53,580 --> 00:38:56,526
but I gotta go meet Manny over in Astoria.
810
00:38:56,610 --> 00:38:57,776
We're opening a new joint over there.
811
00:38:57,860 --> 00:38:59,946
We're gonna make some fucking money.
812
00:39:00,030 --> 00:39:02,080
- [Benny] Yeah, the Greeks with the babu.
813
00:39:03,030 --> 00:39:05,529
- I'll always be there for you, son.
814
00:39:05,613 --> 00:39:06,789
Love you.
815
00:39:06,873 --> 00:39:09,045
Come on, Vinny boy, let's go.
816
00:39:09,129 --> 00:39:12,300
(Upbeat music continues)
817
00:39:12,384 --> 00:39:15,216
- All right, one more round
and then another one for me.
818
00:39:15,300 --> 00:39:16,696
All right, come on. Ready?
819
00:39:16,780 --> 00:39:17,613
Cheers.
820
00:39:18,937 --> 00:39:22,037
- The hell you doing?
- Another one for...
821
00:39:22,121 --> 00:39:25,621
(Upbeat music continues)
822
00:39:27,040 --> 00:39:28,207
- [Benny] Hey.
823
00:39:30,883 --> 00:39:32,796
- Hey Benny, this is Ryan.
824
00:39:32,880 --> 00:39:33,629
- Hey, bro. How's it going?
825
00:39:33,713 --> 00:39:34,953
- I'm Benny.
826
00:39:36,930 --> 00:39:37,902
Take a walk.
827
00:39:37,986 --> 00:39:41,486
(Upbeat music continues)
828
00:39:45,000 --> 00:39:46,416
What are you doing?
829
00:39:46,500 --> 00:39:48,606
You're not going in the car with this kid.
830
00:39:48,690 --> 00:39:50,466
- He drove me here. Why not?
831
00:39:50,550 --> 00:39:51,996
- Well, he's drunk.
832
00:39:52,080 --> 00:39:54,239
I'm gonna have Vic drive you both home.
833
00:39:54,323 --> 00:39:55,476
- Are you serious?
834
00:39:55,560 --> 00:39:56,886
You know how embarrassing that is
835
00:39:56,970 --> 00:39:58,926
having my dad's friends drive me home?
836
00:39:59,010 --> 00:40:02,316
See, this is why I don't like
to go out in the neighborhood.
837
00:40:02,400 --> 00:40:03,756
- Who's this kid Ryan?
838
00:40:03,840 --> 00:40:04,803
- My boyfriend.
839
00:40:05,670 --> 00:40:06,996
- Does your dad know about him?
840
00:40:07,080 --> 00:40:07,926
- I haven't introduced him.
841
00:40:08,010 --> 00:40:09,760
We haven't been together that long.
842
00:40:11,010 --> 00:40:13,566
- He's Irish, right?
- Yeah. Does it matter?
843
00:40:13,650 --> 00:40:15,276
- No wonder he's pounding shots like that.
844
00:40:15,360 --> 00:40:16,716
- No, Benny, he's a good kid.
845
00:40:16,800 --> 00:40:18,216
Goes to Pace University in the city
846
00:40:18,300 --> 00:40:20,150
and works at a video store part-time.
847
00:40:22,018 --> 00:40:23,256
- Okay.
848
00:40:23,340 --> 00:40:25,116
Well, you got one of two options.
849
00:40:25,200 --> 00:40:27,336
Either Vic drives you both home
850
00:40:27,420 --> 00:40:30,696
or you go to a payphone
and call a car service.
851
00:40:30,780 --> 00:40:32,252
- I'll call a car service.
852
00:40:32,336 --> 00:40:33,513
- Okay.
853
00:40:33,597 --> 00:40:36,606
And listen, it's gonna be all right.
854
00:40:36,690 --> 00:40:38,040
Your dad's gonna come home.
855
00:40:38,970 --> 00:40:42,037
- You don't need to say that
to make me feel better, Benny.
856
00:40:42,121 --> 00:40:43,121
- Come here.
857
00:40:45,240 --> 00:40:46,776
Now go and call that car service.
858
00:40:46,860 --> 00:40:48,426
- Will do.
859
00:40:48,510 --> 00:40:50,637
- Vick!
(Upbeat music continues)
860
00:40:50,721 --> 00:40:55,128
♪ But why could not make you mine ♪
861
00:40:55,212 --> 00:40:58,832
♪ Changing your love was
the best thing to do ♪
862
00:40:58,916 --> 00:41:00,332
♪ My love was to strong ♪
863
00:41:00,416 --> 00:41:01,165
♪ For both me and you ♪
864
00:41:01,249 --> 00:41:03,246
- This a great setup
you got here, Tomasso,
865
00:41:03,330 --> 00:41:04,930
and how I missed a good cannoli.
866
00:41:07,500 --> 00:41:08,676
- You know, I didn't want to talk
867
00:41:08,760 --> 00:41:10,710
in front of the guys in Sheepshead Bay,
868
00:41:12,210 --> 00:41:13,266
but I'm glad we're talking again,
869
00:41:13,350 --> 00:41:16,083
you know, one-on-one like we used to.
870
00:41:18,750 --> 00:41:19,743
- For sure, pal.
871
00:41:21,510 --> 00:41:25,086
- I'm really sorry I didn't
make your welcome home party.
872
00:41:25,170 --> 00:41:27,520
I'll make it down to
Florida to come visit you.
873
00:41:29,070 --> 00:41:29,903
My dad,
874
00:41:31,800 --> 00:41:33,692
he's still in the hospital.
875
00:41:33,776 --> 00:41:34,956
(Car whooshing)
876
00:41:35,040 --> 00:41:35,880
- Yeah, I know.
877
00:41:36,940 --> 00:41:39,543
Don't worry. I hope he comes home soon.
878
00:41:40,530 --> 00:41:41,530
- It's tough, Benny.
879
00:41:42,720 --> 00:41:43,863
Got a lot of issues.
880
00:41:44,850 --> 00:41:47,253
- No escaping father time, unfortunately.
881
00:41:49,200 --> 00:41:51,650
- Did you ever call your
father like I suggested?
882
00:41:53,730 --> 00:41:54,563
- Yeah, I did,
883
00:41:56,100 --> 00:41:57,400
but it didn't go too well.
884
00:41:58,680 --> 00:41:59,980
- [Tomasso] What happened?
885
00:42:02,100 --> 00:42:03,050
- He hung up on me.
886
00:42:04,953 --> 00:42:06,033
- It's okay, Benny.
887
00:42:07,800 --> 00:42:10,781
- You know, I remember
when I was away upstate,
888
00:42:10,865 --> 00:42:12,726
(air whooshing)
889
00:42:12,810 --> 00:42:14,910
There'd be times I'd be sitting in my cell
890
00:42:16,050 --> 00:42:18,150
just waiting for my dad to come and visit.
891
00:42:22,650 --> 00:42:23,908
But it never happened.
892
00:42:23,992 --> 00:42:24,936
(Air whooshing)
893
00:42:25,020 --> 00:42:26,193
He never showed up.
894
00:42:28,500 --> 00:42:30,000
- [Tomasso] He'll come, Benny.
895
00:42:33,630 --> 00:42:35,286
- At this point, it doesn't even matter.
896
00:42:35,370 --> 00:42:36,813
- Yes it does, Benny.
897
00:42:39,000 --> 00:42:41,883
All the differences I had
with my dad over the years.
898
00:42:43,380 --> 00:42:45,980
Now I sit there and I watch
him in that hospital bed
899
00:42:47,010 --> 00:42:48,460
and there's nothing I can do.
900
00:42:52,410 --> 00:42:53,243
Your dad,
901
00:42:54,992 --> 00:42:56,942
your dad will come home one day, Benny.
902
00:43:02,520 --> 00:43:05,193
- Ravioli place across
the street, Dairy Maid.
903
00:43:09,450 --> 00:43:10,450
I remember my dad
904
00:43:12,499 --> 00:43:15,249
used to always go in there
and bring home the raviolis.
905
00:43:23,090 --> 00:43:24,757
He's an old man now.
906
00:43:26,400 --> 00:43:28,026
I just hope he's okay.
907
00:43:28,110 --> 00:43:30,310
- He's a good guy. He's
got a heart of gold.
908
00:43:31,440 --> 00:43:32,343
- Yeah, he is,
909
00:43:33,900 --> 00:43:35,100
but that heart's broken.
910
00:43:37,410 --> 00:43:38,433
- It's tough, Benny.
911
00:43:39,450 --> 00:43:40,283
Life,
912
00:43:41,130 --> 00:43:44,763
life is unpredictable,
especially our life.
913
00:43:46,710 --> 00:43:48,186
Think about it.
914
00:43:48,270 --> 00:43:49,566
All the people we had out there
915
00:43:49,650 --> 00:43:52,450
trying to find out who was
behind the hit at the church,
916
00:43:53,580 --> 00:43:54,876
ends up being a kid that you played
917
00:43:54,960 --> 00:43:56,360
little league baseball with.
918
00:43:58,277 --> 00:43:59,253
- A fucking waiter.
919
00:44:01,350 --> 00:44:02,550
What does that tell you?
920
00:44:04,620 --> 00:44:06,303
Never underestimate anyone.
921
00:44:10,140 --> 00:44:11,440
- I'm gonna go now, Benny.
922
00:44:14,370 --> 00:44:16,787
(Soft music)
923
00:44:26,896 --> 00:44:27,846
♪ A child arrived ♪
924
00:44:27,849 --> 00:44:29,999
♪ Just the other day ♪
(Bells ringing)
925
00:44:30,083 --> 00:44:32,706
♪ Came to the world in the usual way ♪
926
00:44:32,790 --> 00:44:36,864
♪ But there were planes to
catch, and bills to pay ♪
927
00:44:36,948 --> 00:44:39,220
♪ He learned to walk while I was away ♪
928
00:44:39,304 --> 00:44:41,646
♪ And he was talking 'fore
I knew it, and as he grew ♪
929
00:44:41,730 --> 00:44:43,950
- What do you say, Phil?
930
00:44:44,034 --> 00:44:46,416
- Hello, Zerletta. What it'll be?
931
00:44:46,500 --> 00:44:48,636
- Well, my boy's gonna have, let me guess,
932
00:44:48,720 --> 00:44:49,553
toasted almond.
933
00:44:50,610 --> 00:44:52,989
And I'll tell you what
else, what will it be...
934
00:44:53,073 --> 00:44:55,296
Hey, kid. Ice cream for everybody.
935
00:44:55,380 --> 00:44:57,245
What do you say?
(Kids cheering)
936
00:44:57,329 --> 00:44:58,582
♪ "When you coming home, dad?" ♪
937
00:44:58,666 --> 00:44:59,630
♪ "I don't know when" ♪
938
00:44:59,714 --> 00:45:01,514
- Who screams for ice cream?
- Benny!
939
00:45:03,466 --> 00:45:06,809
- What's yours?
- Toasted almond, please.
940
00:45:06,893 --> 00:45:10,310
(Upbeat music continues)
941
00:45:13,724 --> 00:45:15,283
(air whooshing)
942
00:45:15,367 --> 00:45:17,938
♪ My son turned ten just the other day ♪
943
00:45:18,022 --> 00:45:21,137
♪ He said, "Thanks for the
ball, dad, come on let's play" ♪
944
00:45:21,221 --> 00:45:22,172
♪ "Can you teach me to throw" ♪
945
00:45:22,256 --> 00:45:23,902
♪ I said-a, "Not today" ♪
946
00:45:23,986 --> 00:45:25,531
♪ "I got a lot to do" ♪
947
00:45:25,615 --> 00:45:27,114
♪ He said, "That's okay" ♪
948
00:45:27,198 --> 00:45:30,042
♪ And then he walked away,
but his smile never dimmed ♪
949
00:45:30,126 --> 00:45:33,443
♪ It said, "I'm gonna be like him, yeah" ♪
950
00:45:33,527 --> 00:45:37,872
♪ "You know I'm gonna be like him" ♪
951
00:45:37,956 --> 00:45:41,286
♪ And the cat's in the
cradle and the silver spoon ♪
952
00:45:41,370 --> 00:45:44,257
♪ Little boy blue and
the man in the moon ♪
953
00:45:44,341 --> 00:45:45,618
♪ "When you coming home, Dad?" ♪
954
00:45:45,702 --> 00:45:47,292
♪ "I don't know when" ♪
955
00:45:47,376 --> 00:45:50,315
♪ But we'll get together then ♪
956
00:45:50,399 --> 00:45:53,667
♪ You know we'll have a good time then ♪
957
00:45:53,751 --> 00:45:56,668
(Soft piano music)
958
00:46:14,556 --> 00:46:18,306
(soft piano music continues)
959
00:46:42,778 --> 00:46:46,528
(soft piano music continues)
960
00:47:00,026 --> 00:47:03,776
(soft piano music continues)
961
00:47:28,754 --> 00:47:32,504
(soft piano music continues)
962
00:47:59,642 --> 00:48:03,392
(soft piano music continues)
963
00:48:29,655 --> 00:48:33,405
(soft piano music continues)
964
00:48:58,955 --> 00:49:02,705
(soft piano music continues)
68761
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.