All language subtitles for Da.Ali.G.Show.(US).1x01.Law.And.Order DVDRip XviD
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,310 --> 00:00:17,665
America's most wanted.
Have you seen this man?
2
00:00:18,830 --> 00:00:21,105
(Police radio, sirens)
3
00:00:24,270 --> 00:00:27,865
'Eagle, you're looking great.
Coming up nine minutes.'
4
00:00:33,670 --> 00:00:36,468
Booyakasha! America has h'invented
5
00:00:36,510 --> 00:00:39,070
some of the bestest things in the world -
6
00:00:39,110 --> 00:00:44,025
McDonald's, gangsta rap,
spaghetti and swimming.
7
00:00:44,070 --> 00:00:45,549
I like swimming.
8
00:00:45,590 --> 00:00:47,979
But your country's got problems too.
9
00:00:48,030 --> 00:00:52,546
There's been nuff sadness since
the terrible events of 7/11.
10
00:00:52,590 --> 00:00:58,426
And there is still racialism, even to the
native people, what is they called, the...
11
00:00:58,470 --> 00:01:00,779
(War cry) Them ones.
12
00:01:00,830 --> 00:01:03,708
How come you never see them
in prominent jobs?
13
00:01:03,750 --> 00:01:06,469
Apart from that bloke
in the Village People,
14
00:01:06,510 --> 00:01:11,106
who still had a policeman, a fireman and
someone from the Navy to protect him.
15
00:01:11,150 --> 00:01:16,224
So the purpose of this show
is to h'educate, to motivate
16
00:01:16,270 --> 00:01:19,421
and to... (Mumbles)... ate.
17
00:01:19,470 --> 00:01:22,189
This week's subject is the law.
18
00:01:31,270 --> 00:01:33,261
Where is we going to now?
19
00:01:33,310 --> 00:01:37,940
We're going to Valer Hall,
where we'll meet Sergeant Hyers
20
00:01:37,990 --> 00:01:41,949
who'll take us through some of
the recruit scenario training.
21
00:01:41,990 --> 00:01:45,426
What's going to happen today
is you're going to participate
22
00:01:45,470 --> 00:01:48,428
in some Philadelphia
police recruit training.
23
00:01:48,470 --> 00:01:50,904
- Wicked, man.
- We'll do some scenarios
24
00:01:50,950 --> 00:01:54,226
in which the officers
will respond to some incidents.
25
00:01:54,270 --> 00:01:56,306
You're gonna be 2310 car.
26
00:01:56,350 --> 00:01:59,262
And any time you hear 2310 on the radio,
27
00:01:59,310 --> 00:02:02,541
you'll push this side button
and say, "2310."
28
00:02:02,590 --> 00:02:04,069
This is Officer Brinkman.
29
00:02:04,110 --> 00:02:06,829
- (Hyers) Your new partner.
- Yo, respec'.
30
00:02:06,870 --> 00:02:10,545
Yo, Brinkman, is you good cop
and I is bad cop?
31
00:02:10,590 --> 00:02:12,626
- You're...
- Who's the good cop?
32
00:02:12,670 --> 00:02:15,309
No, it's not... We're handling a situation.
33
00:02:15,350 --> 00:02:17,545
(Ali) Yo, yo, yo.
(Radio) '2310 car.'
34
00:02:17,590 --> 00:02:20,309
- There you go, 2310.
- Yo, this be me,
35
00:02:20,350 --> 00:02:23,342
the main man, 2310,
with my man, Brinkman.
36
00:02:23,390 --> 00:02:26,666
(Radio) 'Take 8501 State Road
and meet the complainant
37
00:02:26,710 --> 00:02:29,099
- 'for a report of a burglary.'
- No doubt.
38
00:02:29,150 --> 00:02:31,220
(Brinkman) Know what a burglary is?
39
00:02:31,270 --> 00:02:33,261
- For real, I has done a couple.
- OK.
40
00:02:36,910 --> 00:02:40,300
- You go in first.
- Put it down. We don't need it.
41
00:02:40,350 --> 00:02:43,023
- I'll give you cover.
- OK, all right.
42
00:02:46,110 --> 00:02:48,305
Yo, we is here looking for a burglary.
43
00:02:48,350 --> 00:02:50,580
- This is my partner.
- Yo.
44
00:02:50,630 --> 00:02:52,825
- What's missing?
- You his partner?
45
00:02:52,870 --> 00:02:55,430
- (Woman) Yes.
- 13-inch colour television.
46
00:02:55,470 --> 00:02:58,826
(Ali) You might be lying.
How do we know there was a telly?
47
00:02:58,870 --> 00:03:00,781
What was you watching?
48
00:03:00,830 --> 00:03:04,300
- That's good.
- He wasn't here at the time.
49
00:03:04,350 --> 00:03:07,183
- So he claim.
- Phone number real quick.
50
00:03:07,230 --> 00:03:10,302
Oi, that ain't the time
to get her number, man.
51
00:03:10,350 --> 00:03:13,148
If you have any more questions,
just give me a call.
52
00:03:13,190 --> 00:03:14,862
He's... crap.
53
00:03:14,910 --> 00:03:17,822
Yo, this be 2310.
We be back on the road
54
00:03:17,870 --> 00:03:21,340
after my man Brinkman
finally finished his shit.
55
00:03:21,390 --> 00:03:25,269
- (Radio) 'OK, no profanity here.'
- Sorry about that.
56
00:03:28,990 --> 00:03:31,584
- (Ali) Yo! Gonna put on the siren.
- (Siren)
57
00:03:31,630 --> 00:03:33,746
Got the siren on.
58
00:03:33,790 --> 00:03:36,748
(Laughs) No, don't put that
out the window.
59
00:03:36,790 --> 00:03:38,985
What happens if they see us?
60
00:03:39,030 --> 00:03:42,943
- W-What? No, keep it down.
- All right, so they don't know.
61
00:03:42,990 --> 00:03:45,299
You can take this when we get out.
62
00:03:45,350 --> 00:03:46,669
- Wicked.
- All right.
63
00:03:46,710 --> 00:03:48,462
Yo, what's the matter with you?
64
00:03:48,510 --> 00:03:51,786
Some guys jumped us, they beat us up.
65
00:03:51,830 --> 00:03:54,663
You have to put this out. Look, look...
66
00:03:54,710 --> 00:03:57,588
- Three men...
- Yo, three men.
67
00:03:57,630 --> 00:04:00,383
One black male, one white male.
68
00:04:00,430 --> 00:04:05,379
2310, there's three men.
One brother, one honky, and one...
69
00:04:05,430 --> 00:04:07,421
- (Laughter)
- What's the "S"?
70
00:04:07,470 --> 00:04:09,381
- Spanish.
- (Ali) One Spanish.
71
00:04:09,430 --> 00:04:11,898
We refer to the person as a white male.
72
00:04:11,950 --> 00:04:14,066
- Not as a honky.
- Why not?
73
00:04:14,110 --> 00:04:18,069
A honky in the United States
is not a nice term for a male.
74
00:04:18,110 --> 00:04:20,226
- For a... for a white person.
- Why not?
75
00:04:20,270 --> 00:04:22,261
It's like an ethnic slur.
76
00:04:22,310 --> 00:04:26,098
But they say you can be a honky
but still be hung like a donkey.
77
00:04:26,150 --> 00:04:28,141
- Possibly.
- (Radio) '2310 car.'
78
00:04:28,190 --> 00:04:30,226
They is callin' our name on the thing.
79
00:04:30,270 --> 00:04:32,340
Yo, this be 2310.
80
00:04:32,390 --> 00:04:36,668
'You should be at the cone shack
in the middle of the driving course.'
81
00:04:36,710 --> 00:04:39,588
- The cone shack?
- There's been a burglary.
82
00:04:39,630 --> 00:04:42,622
- We can't just go up and start shootin'.
- For real.
83
00:04:42,670 --> 00:04:45,184
- So...
- That's him. Is that the geezer?
84
00:04:45,230 --> 00:04:47,221
- Tell him to stop.
- Yo, stop it!
85
00:04:47,270 --> 00:04:49,909
- Keep your distance!
- Stop it, motherfucker!
86
00:04:49,950 --> 00:04:51,224
Keep your distance!
87
00:04:51,270 --> 00:04:53,864
Don't move. You is fucking with
the wrong cop.
88
00:04:53,910 --> 00:04:56,663
- What's going on?
- You like the taste of steel?
89
00:04:56,710 --> 00:04:57,745
Keep your distance.
90
00:05:01,270 --> 00:05:04,228
OK, this is what we do
on a "man with a gun" call.
91
00:05:04,270 --> 00:05:06,261
- Wicked.
- OK, there he goes.
92
00:05:06,310 --> 00:05:08,426
(Brinkman) Tell him to put his hands up.
93
00:05:08,470 --> 00:05:11,223
Yo! Yo, mofo.
94
00:05:11,270 --> 00:05:14,307
Put up your hands
or you is gonna be shot by us.
95
00:05:14,350 --> 00:05:16,341
OK, tell him you see the gun.
96
00:05:16,390 --> 00:05:19,188
I can see the motherfuckin' gun.
Put them up.
97
00:05:19,230 --> 00:05:20,583
You can't curse.
98
00:05:20,630 --> 00:05:23,463
- You can't curse.
- Tell him to get on the ground.
99
00:05:23,510 --> 00:05:26,308
Yo, stick your head
in that ground and eat the dirt.
100
00:05:26,350 --> 00:05:28,500
(Brinkman) OK, now put that down.
101
00:05:28,550 --> 00:05:31,064
- OK, walk around him.
- Yo.
102
00:05:31,110 --> 00:05:33,101
Put your right hand up, sir.
103
00:05:35,630 --> 00:05:38,588
- What's he got?
- Get a hand free, take the gun.
104
00:05:38,630 --> 00:05:41,019
- Where's the gun?
- Where did we see it?
105
00:05:41,070 --> 00:05:43,220
- Put your gun away.
- (Hyers) Put it away.
106
00:05:43,270 --> 00:05:45,579
- No, don't point it at him.
- It's fake.
107
00:05:45,630 --> 00:05:47,621
- OK, that's fine.
- He's got a fake gun.
108
00:05:47,670 --> 00:05:49,661
- (Hyers) Still do your job.
- OK.
109
00:05:49,710 --> 00:05:52,827
- You tried this with a fake?
- He might have another.
110
00:05:52,870 --> 00:05:56,829
- He might have another gun.
- You thought that was funny?
111
00:05:56,870 --> 00:05:59,907
You picked the wrong cop
to fuck around with, slimeball.
112
00:05:59,950 --> 00:06:01,941
We don't talk like that here.
113
00:06:01,990 --> 00:06:04,424
Search him! You wanna be a cop or not?
114
00:06:04,470 --> 00:06:07,223
- I don't like touching blokes.
- Let's go.
115
00:06:07,270 --> 00:06:09,738
- Touching what?
- Blokes, blokes.
116
00:06:09,790 --> 00:06:11,781
What's a bloke, man?
117
00:06:11,830 --> 00:06:13,900
Oi, did I ask for to have a chat with you?
118
00:06:13,950 --> 00:06:15,941
- Let's do the search!
- Let's go.
119
00:06:15,990 --> 00:06:19,141
A crowd's starting to form,
let's get out of here.
120
00:06:19,190 --> 00:06:22,182
You don't need your gun.
What do you need that for?
121
00:06:22,230 --> 00:06:24,505
- What's that for?
- I don't wanna touch.
122
00:06:24,550 --> 00:06:26,347
Do you wanna be a cop or not?
123
00:06:26,390 --> 00:06:29,063
You came here saying,
"I wanna be a cop."
124
00:06:29,110 --> 00:06:31,465
- Ah, look at this.
- What have you got?
125
00:06:31,510 --> 00:06:34,468
- Where's this from?
- OK, he's got money.
126
00:06:34,510 --> 00:06:36,307
- Not in your pocket!
- Why not?
127
00:06:36,350 --> 00:06:39,262
- He'll say you stole it.
- He probably nicked it.
128
00:06:39,310 --> 00:06:42,143
He's handcuffed.
Put it back in his pocket.
129
00:06:42,190 --> 00:06:44,499
Did you get that money from someone?
130
00:06:44,550 --> 00:06:47,383
- It's my money, man.
- Put the gun away!
131
00:06:47,430 --> 00:06:49,421
- Come on.
- All right.
132
00:06:49,470 --> 00:06:52,428
There, take your hand.
(Laughing) You gotta touch!
133
00:06:52,470 --> 00:06:55,223
- That's what we do!
- That is disgusting!
134
00:06:55,270 --> 00:06:58,706
That was Cop 101
at the Philadelphia Police Academy.
135
00:06:58,750 --> 00:07:00,183
What did you think?
136
00:07:00,230 --> 00:07:03,302
- Could I make a good cop?
- Er, probably not.
137
00:07:09,390 --> 00:07:12,029
(# East European folk-pop)
138
00:07:29,990 --> 00:07:31,503
Yekshemesh.
139
00:07:31,550 --> 00:07:34,986
In the US and A,
if you want to marry a girl,
140
00:07:35,030 --> 00:07:37,749
you cannot just go
to her father's house
141
00:07:37,790 --> 00:07:42,147
and swap her for
15 gallons of insecticide.
142
00:07:42,190 --> 00:07:45,944
Before American woman
will allow you in her vagine
143
00:07:45,990 --> 00:07:48,299
you must do something called dating.
144
00:07:48,350 --> 00:07:50,341
(# Disco rock)
145
00:07:54,990 --> 00:07:56,981
My name is Jenny.
146
00:07:57,030 --> 00:07:59,749
Hello, Jenny, nice to... to meet you.
147
00:07:59,790 --> 00:08:02,224
Thank you for coming in today
148
00:08:02,270 --> 00:08:04,659
to see if Great Expectations
is right for you.
149
00:08:04,710 --> 00:08:06,905
What would you like to see happen
150
00:08:06,950 --> 00:08:09,339
if you met your ideal woman?
151
00:08:09,390 --> 00:08:12,780
I will love her. We will be as one.
152
00:08:12,830 --> 00:08:15,344
- So, are...
- I will give her television,
153
00:08:15,390 --> 00:08:20,418
remote control, a red dress,
I hope will fit her.
154
00:08:20,470 --> 00:08:22,984
So you have a good life and back home
155
00:08:23,030 --> 00:08:25,828
- you can provide for her?
- Yes. Yes.
156
00:08:25,870 --> 00:08:29,067
- OK, great.
- But if she cheat on me...
157
00:08:29,110 --> 00:08:32,022
- Why you laugh?
- I think that's sweet.
158
00:08:32,070 --> 00:08:34,709
But if she cheat on me,
I will... crush her.
159
00:08:34,750 --> 00:08:36,820
You will crush her?
160
00:08:36,870 --> 00:08:39,304
Honey, you won't qualify for
our membership
161
00:08:39,350 --> 00:08:41,386
if you're prepared to crush a woman.
162
00:08:41,430 --> 00:08:46,026
You can break up with her and divorce
her but you cannot... No crushing.
163
00:08:46,070 --> 00:08:50,985
Why don't you give me a little bit on...
on personality traits you're looking for?
164
00:08:51,030 --> 00:08:53,783
Yes, I want her to be blonde,
165
00:08:53,830 --> 00:08:58,745
I want her to have no history
of retardation in family.
166
00:08:58,790 --> 00:09:03,864
If possible, she must have
plough experience.
167
00:09:03,910 --> 00:09:07,744
You're not gonna find Americans
with plough experience.
168
00:09:07,790 --> 00:09:11,499
Us American women,
we don't have plough experience.
169
00:09:11,550 --> 00:09:16,021
But not... not much, maybe one year or...
170
00:09:16,070 --> 00:09:19,745
Um, honey,
I have zero plough experience.
171
00:09:19,790 --> 00:09:23,180
And she must have a good physique.
172
00:09:24,430 --> 00:09:27,502
And she must be tight,
173
00:09:27,550 --> 00:09:30,064
like a man's anus.
174
00:09:30,110 --> 00:09:31,668
OK, attractive.
175
00:09:31,710 --> 00:09:35,100
- What about race?
- Er...
176
00:09:35,150 --> 00:09:39,302
- You're open to all races?
- Er, yes, but no Jew.
177
00:09:39,350 --> 00:09:41,341
No Jewish, OK.
178
00:09:42,590 --> 00:09:46,299
All right, tell me what you enjoy,
your interests.
179
00:09:46,350 --> 00:09:49,865
I like, er, play table tennis.
180
00:09:49,910 --> 00:09:52,344
I like shoot dog.
181
00:09:52,390 --> 00:09:54,221
- I like...
- Snoop Dogg?
182
00:09:54,270 --> 00:09:57,706
- Shoot dog. Shoot.
- Oh, OK.
183
00:09:57,750 --> 00:10:01,026
Should I tell people
that I am good at sex?
184
00:10:01,070 --> 00:10:03,106
- No.
- But I am...
185
00:10:03,150 --> 00:10:07,462
- You don't want to say that...
- I'm more good than many men.
186
00:10:07,510 --> 00:10:11,105
In America,
if you say that on your profile,
187
00:10:11,150 --> 00:10:14,859
a woman won't go out with you -
she thinks that's all you want.
188
00:10:14,910 --> 00:10:18,061
Even though I am big,
like a can of Pepsi?
189
00:10:18,110 --> 00:10:20,101
It doesn't matter.
190
00:10:20,150 --> 00:10:25,508
Women in America feel
that any act of sex, be it oral, erm...
191
00:10:25,550 --> 00:10:28,110
- What does it mean, oral?
- Mouth.
192
00:10:28,150 --> 00:10:32,587
- I like it in the mouth very much.
- But that's what I mean,
193
00:10:32,630 --> 00:10:36,464
women in America feel
that any sex with somebody else,
194
00:10:36,510 --> 00:10:39,547
even if it's using your body,
your sexual organs,
195
00:10:39,590 --> 00:10:42,104
- your mouth, your hand...
- I like mouth.
196
00:10:42,150 --> 00:10:44,141
We think that's cheating.
197
00:10:51,230 --> 00:10:54,427
(Borat) Do I need to bring a gift?
198
00:10:54,470 --> 00:10:57,542
Here's a mistake that
a lot of men make in America -
199
00:10:57,590 --> 00:10:59,626
they bring too many gifts.
200
00:10:59,670 --> 00:11:03,060
What size gift will get me entry...
201
00:11:04,470 --> 00:11:08,588
- to her?
- What do you mean by "entry"?
202
00:11:08,630 --> 00:11:12,179
To her... her vagine.
203
00:11:12,230 --> 00:11:14,744
- If you want to go to bed with her?
- Yes.
204
00:11:14,790 --> 00:11:17,668
Well, I can't say. Everybody's different.
205
00:11:17,710 --> 00:11:21,259
How do I show her
I have a senses of humour?
206
00:11:21,310 --> 00:11:23,699
- You have to practise it first.
- Yes.
207
00:11:23,750 --> 00:11:25,741
- I have a joke.
- Uh-huh.
208
00:11:25,790 --> 00:11:29,100
- There is a chair...
- Mm-hm.
209
00:11:29,150 --> 00:11:33,382
The chair, er... walk...
210
00:11:33,430 --> 00:11:35,227
with the shoes...
211
00:11:35,270 --> 00:11:36,783
# La la la la la #
212
00:11:36,830 --> 00:11:38,502
He walk on the street.
213
00:11:38,550 --> 00:11:41,667
- Ha, ha! The chair is walking!
- Right.
214
00:11:44,030 --> 00:11:46,419
- Yes.
- Well, it's a funny image.
215
00:11:46,470 --> 00:11:49,621
Yes, it is nice.
216
00:11:49,670 --> 00:11:53,629
- I really should tell this joke?
- Probably not.
217
00:11:53,670 --> 00:11:56,787
My name is Borat.
218
00:11:56,830 --> 00:11:59,742
- Your name please?
- Guinevere.
219
00:11:59,790 --> 00:12:03,669
Should I tell her
she reminds me of my wife?
220
00:12:03,710 --> 00:12:06,019
Do you have a wife?
221
00:12:06,070 --> 00:12:08,584
- She is dead.
- Oh, OK.
222
00:12:08,630 --> 00:12:12,589
Nobody wants to be reminded
of somebody who's dead.
223
00:12:12,630 --> 00:12:14,621
- Yes.
- You know what I'm saying?
224
00:12:14,670 --> 00:12:18,299
Yes, I do not care about her.
She is gone.
225
00:12:18,350 --> 00:12:22,662
Right. Once a person's dead,
you should really put it aside.
226
00:12:22,710 --> 00:12:25,178
- Yes, I know.
- Yeah.
227
00:12:25,230 --> 00:12:30,179
You'd probably look for some
of the qualities your wife had.
228
00:12:30,230 --> 00:12:32,460
- No.
- Same qualities your wife had,
229
00:12:32,510 --> 00:12:35,308
if there were some things
you liked about her.
230
00:12:35,350 --> 00:12:38,103
Did you like some things
about your wife?
231
00:12:39,230 --> 00:12:40,504
No.
232
00:12:40,550 --> 00:12:42,666
You remind me my wife.
233
00:12:44,150 --> 00:12:48,029
My first... My older wife.
234
00:12:48,070 --> 00:12:50,868
- OK. Your previous wife?
- Yes.
235
00:12:52,110 --> 00:12:54,829
- Why you laugh? She dead.
- OK.
236
00:12:54,870 --> 00:12:56,861
I'm sorry.
237
00:12:56,910 --> 00:12:59,822
What should I talk about with her?
238
00:12:59,870 --> 00:13:03,146
Talk about the environment you're in,
239
00:13:03,190 --> 00:13:06,307
talk about what she does
for a living and about her.
240
00:13:06,350 --> 00:13:09,262
I have now been, er...
241
00:13:09,310 --> 00:13:14,225
one week without any sexy intercourse.
242
00:13:14,270 --> 00:13:17,546
My is... My, er...
243
00:13:18,830 --> 00:13:21,424
hr�ng, my sac, is heavy.
244
00:13:22,830 --> 00:13:24,104
How old is your child?
245
00:13:24,150 --> 00:13:29,019
How do I find if she will be a cheat?
246
00:13:30,430 --> 00:13:33,422
OK, or anything negative?
247
00:13:33,470 --> 00:13:36,382
- Yes, but...
- Cheat and take money from you?
248
00:13:36,430 --> 00:13:40,105
No, not a criminal, a woman
who go with another man and...
249
00:13:40,150 --> 00:13:44,701
Screw around on you. OK, right.
250
00:13:44,750 --> 00:13:47,139
Hm. Well...
251
00:13:47,190 --> 00:13:50,546
that's why you need to date her
before you get married.
252
00:13:50,590 --> 00:13:53,980
You will come back my country,
I will look after you,
253
00:13:54,030 --> 00:13:58,785
I will give you money,
I will give you automobile car,
254
00:13:58,830 --> 00:14:01,185
a television, remote control.
255
00:14:01,230 --> 00:14:02,948
We'll be together.
256
00:14:02,990 --> 00:14:06,062
But if you cheat on me, I will crush you.
257
00:14:06,110 --> 00:14:08,101
- I don't like that either.
- Yes.
258
00:14:08,150 --> 00:14:10,459
I don't like men that cheat on me.
259
00:14:10,510 --> 00:14:14,981
How do I know
if she want me to take her...
260
00:14:17,390 --> 00:14:21,224
- Go to bed with her?
- Sexy time. Yeah.
261
00:14:21,270 --> 00:14:25,263
If she wants you to go to bed with her?
How do you know that?
262
00:14:25,310 --> 00:14:29,303
Well, when you kiss each other.
263
00:14:29,350 --> 00:14:35,266
If you're kissing and petting,
then it just sort of goes... naturally.
264
00:14:35,310 --> 00:14:38,985
When do we have sexy intercourse?
265
00:14:39,030 --> 00:14:41,942
Whenever you both agree on that.
266
00:14:41,990 --> 00:14:44,868
No, when do me and you
have a sexy intercourse?
267
00:14:44,910 --> 00:14:46,901
- Me and you?
- Yes.
268
00:14:46,950 --> 00:14:49,225
Well, that's not gonna happen.
269
00:14:49,270 --> 00:14:52,262
Do you wish me success tonight?
270
00:14:52,310 --> 00:14:54,778
I wish you success in the future
271
00:14:54,830 --> 00:14:57,344
with dating and relationships.
272
00:14:57,390 --> 00:15:01,019
- And I wish you the best.
- Thank you.
273
00:15:01,070 --> 00:15:03,379
You're very welcome.
274
00:15:12,950 --> 00:15:15,259
Booyakasha. Check it out.
275
00:15:15,310 --> 00:15:18,985
I is here with none other
than my main man, Buzz Aldrin.
276
00:15:19,030 --> 00:15:21,544
I know this is a sensitive question
277
00:15:21,590 --> 00:15:25,060
but what was it like not being
the first man on the moon,
278
00:15:25,110 --> 00:15:27,863
was you ever jealous
of Louis Armstrong?
279
00:15:27,910 --> 00:15:30,344
It was Neil Armstrong and no,
280
00:15:30,390 --> 00:15:33,462
- he was very, very qualified.
- Well, whatever.
281
00:15:33,510 --> 00:15:37,423
So, when you arrived on the moon,
282
00:15:37,470 --> 00:15:41,782
was the people who lived there friendly
or was they scared of you?
283
00:15:41,830 --> 00:15:45,948
There was absolutely no thought...
284
00:15:45,990 --> 00:15:49,665
of encountering
any living being whatsoever.
285
00:15:49,710 --> 00:15:52,861
Do you think man
will ever walk on the sun?
286
00:15:52,910 --> 00:15:57,381
No. The sun is too hot,
it is not a good place to go to.
287
00:15:57,430 --> 00:16:01,218
What happens if they went in winter,
when the sun is cold?
288
00:16:01,270 --> 00:16:03,465
The sun is not cold in the winter.
289
00:16:03,510 --> 00:16:04,989
(# Hip-hop, scratching)
290
00:16:05,030 --> 00:16:07,100
# Hear dis
291
00:16:07,150 --> 00:16:09,823
# Hear dis, boy #
292
00:16:09,870 --> 00:16:12,987
Me know you has been
asked this a zillion times,
293
00:16:13,030 --> 00:16:17,342
it must really get on your tits,
but let's just sort it out -
294
00:16:17,390 --> 00:16:20,826
what do you say to all those
conspiracy theorists
295
00:16:20,870 --> 00:16:23,430
who come up to you and say,
296
00:16:23,470 --> 00:16:25,984
"Does the moon really exist?"
297
00:16:27,710 --> 00:16:32,022
I don't think there are very many people
who question whether the moon exists.
298
00:16:32,070 --> 00:16:34,061
- It exists...
- What?
299
00:16:34,110 --> 00:16:36,578
You has heard it here. It does exist.
300
00:16:36,630 --> 00:16:40,782
So all those people out there
who is saying it don't, you is wrong.
301
00:16:40,830 --> 00:16:43,628
That's right. The moon does exist.
302
00:16:43,670 --> 00:16:46,662
- And we went there.
- Yo, listen up.
303
00:16:46,710 --> 00:16:50,623
But how do they really know
what is exists
304
00:16:50,670 --> 00:16:52,820
and what is the conspiracy things?
305
00:16:52,870 --> 00:16:54,861
Cos I has seen a picture of J-Lo
306
00:16:54,910 --> 00:16:58,107
with two massive... geezers' dongs there
307
00:16:58,150 --> 00:17:00,744
and apparently it weren't true.
308
00:17:00,790 --> 00:17:02,781
I haven't seen those pictures.
309
00:17:02,830 --> 00:17:05,298
You should check them out, it's amazing.
310
00:17:05,350 --> 00:17:08,387
- OK.
- Is you upset Michael Jackson
311
00:17:08,430 --> 00:17:11,581
got all the credit
for inventing the moonwalk
312
00:17:11,630 --> 00:17:14,986
but you was the first geezer
ever to actually do it?
313
00:17:15,030 --> 00:17:20,104
Er, no. You can call things
by different names
314
00:17:20,150 --> 00:17:24,382
and you can use the moon
or Mars or Venus
315
00:17:24,430 --> 00:17:27,945
and you can say,
"This is the Venus Trot."
316
00:17:27,990 --> 00:17:31,187
But that doesn't mean
that it has any connection
317
00:17:31,230 --> 00:17:36,350
to what it would be like
for a horse... moving on Venus.
318
00:17:36,390 --> 00:17:39,507
- Yo.
- The horse could trot on Venus.
319
00:17:39,550 --> 00:17:41,825
- Except it's very hot.
- There's horse...?
320
00:17:41,870 --> 00:17:44,623
- There's horse on Venus?
- No, no. I'm just...
321
00:17:44,670 --> 00:17:47,138
Neither is Michael Jackson on the moon.
322
00:17:52,030 --> 00:17:55,102
I's got a joke about space,
do you wanna hear it?
323
00:17:55,150 --> 00:17:57,459
There is a monster from outer space
324
00:17:57,510 --> 00:18:00,388
who is going on a trip
round the universe
325
00:18:00,430 --> 00:18:04,309
and 'im goes to the travel booker
326
00:18:04,350 --> 00:18:06,386
to book like a hotel on the moon
327
00:18:06,430 --> 00:18:10,264
and the travel booker goes,
"You can't go to that hotel
328
00:18:10,310 --> 00:18:12,460
"cos the moon is full."
329
00:18:14,030 --> 00:18:16,100
- That's pretty good.
- That is...
330
00:18:16,150 --> 00:18:18,983
That is so... wicked!
331
00:18:19,030 --> 00:18:21,225
That's wicked.
332
00:18:21,270 --> 00:18:24,228
And the opposite of
the moon being full is...
333
00:18:24,270 --> 00:18:26,340
- Is empty.
...the new moon.
334
00:18:26,390 --> 00:18:28,699
- What?
- That's when it's dark.
335
00:18:28,750 --> 00:18:31,389
I thought it was funny cos he's full...
336
00:18:31,430 --> 00:18:34,069
- Yeah. I know.
- He's been eating stuff
337
00:18:34,110 --> 00:18:36,385
and he's well full and everything.
338
00:18:36,430 --> 00:18:38,421
No, the hotel is full.
339
00:18:38,470 --> 00:18:42,099
But it's... Why is it funny
cos the hotel is full?
340
00:18:42,150 --> 00:18:45,540
I wasn't sure that it was funny,
you said it was funny.
341
00:18:45,590 --> 00:18:50,300
- Why is it funny again?
- Things are funny or comedic
342
00:18:50,350 --> 00:18:55,026
because they mix
the real with the absurd.
343
00:18:55,070 --> 00:18:57,220
- No doubt.
- You took the moon,
344
00:18:57,270 --> 00:18:59,625
which is real, and the term "full"...
345
00:18:59,670 --> 00:19:01,661
- Full.
- And you...
346
00:19:01,710 --> 00:19:03,701
- Full.
- Yeah.
347
00:19:03,750 --> 00:19:07,140
You applied that
to either the hotel being full
348
00:19:07,190 --> 00:19:11,706
or the person being full
and that's an absurd condition.
349
00:19:11,750 --> 00:19:14,218
And that's what makes something funny,
350
00:19:14,270 --> 00:19:18,661
where you mix the absurd with the real.
351
00:19:18,710 --> 00:19:21,099
Wicked. So listen up -
352
00:19:21,150 --> 00:19:24,381
you has 'eard about
the moon and about space.
353
00:19:24,430 --> 00:19:28,662
You better learn about these things
from my man Buzz Lightyear here.
354
00:19:28,710 --> 00:19:33,340
So you better realise
that these things is important.
355
00:19:33,390 --> 00:19:37,383
Big up yourself... Buzz. Keep it real.
356
00:19:37,430 --> 00:19:40,866
'Eagle, you're looking great.
Coming up nine minutes.'
357
00:19:41,750 --> 00:19:43,820
(# Fast techno)
358
00:19:59,710 --> 00:20:02,702
Also, jetzt bin Ich hier mit Paul Wilmot.
359
00:20:02,750 --> 00:20:05,708
OK, great, I am here with Paul Wilmot.
360
00:20:05,750 --> 00:20:08,025
He is the god of seating plans,
361
00:20:08,070 --> 00:20:10,789
choosing which celebrity goes with who.
362
00:20:10,830 --> 00:20:13,298
- Is that right?
- I'm judge and jury
363
00:20:13,350 --> 00:20:17,184
and it's our job to put
the right people in the right seats.
364
00:20:17,230 --> 00:20:20,427
- So what is Paul Wilmot?
- Well, I mean...
365
00:20:20,470 --> 00:20:23,621
I've years of experience
in the fashion business.
366
00:20:23,670 --> 00:20:26,901
I was in charge of public
relations for Calvin Klein...
367
00:20:26,950 --> 00:20:28,747
- Wow!
...worldwide.
368
00:20:28,790 --> 00:20:33,659
Let's talk about who is in and who is out.
369
00:20:33,710 --> 00:20:37,669
If they are in, we go, "Vassup."
You go, "Vassup."
370
00:20:37,710 --> 00:20:42,067
And if they are out you go, "Ich don't
think so," and you go like that. Ja?
371
00:20:42,110 --> 00:20:45,944
I'll ask the names.
So "vassup" and "Ich don't think so".
372
00:20:45,990 --> 00:20:49,778
- So, Jennifer Lopez.
- Oh, what's up. Double what's up!
373
00:20:49,830 --> 00:20:51,821
- She's fabulous...
- "Vassup".
374
00:20:51,870 --> 00:20:55,658
- Vassup, she's a double.
- What about... er, Debbie Harry?
375
00:20:55,710 --> 00:20:57,746
"Vassup" or "Ich don't think so"?
376
00:20:57,790 --> 00:21:00,179
Debbie Harry's having a second moment.
377
00:21:00,230 --> 00:21:03,859
And maybe one year ago
it was "Ich don't think so",
378
00:21:03,910 --> 00:21:06,105
now she has a chance to be "vassup".
379
00:21:06,150 --> 00:21:09,347
Like Marianne Faithful
is having a "vassup" moment too.
380
00:21:09,390 --> 00:21:12,826
- Was she "Ich don't think so"?
- Absolutely, for 20 years.
381
00:21:12,870 --> 00:21:15,259
- "Ich don't think so"?
- Yes, for 20 years.
382
00:21:15,310 --> 00:21:17,301
Now, "vassup".
383
00:21:17,350 --> 00:21:19,545
Who else is "Ich don't think so" now?
384
00:21:19,590 --> 00:21:21,706
Well, I mean... Celine Dion.
385
00:21:21,750 --> 00:21:25,948
"Ich don't think so".
I mean, you know, let's face it.
386
00:21:25,990 --> 00:21:29,699
She's talking about a clothing line -
"Ich don't think so."
387
00:21:29,750 --> 00:21:32,867
If you want to make sure
the show is classy,
388
00:21:32,910 --> 00:21:35,708
you make sure you do not have
which celebrities?
389
00:21:35,750 --> 00:21:39,584
Again, Barbra Streisand,
not to pick on her...
390
00:21:39,630 --> 00:21:42,019
Barbra Streisand would go
to the opening
391
00:21:42,070 --> 00:21:45,380
of the Frankfurt Allgemeine
Zeitunggesch�ft!
392
00:21:46,550 --> 00:21:48,745
We're doing a charity as well,
393
00:21:48,790 --> 00:21:53,227
we're doing a lot with these deaf
children, which we're getting behind,
394
00:21:53,270 --> 00:21:58,344
teaching them about
sexual responsibility and safe sex.
395
00:21:58,390 --> 00:22:01,029
You can give them a message?
396
00:22:01,070 --> 00:22:03,106
- Yeah, I mean...
- No.
397
00:22:03,150 --> 00:22:06,187
No, they can't hear you,
they can't hear you.
398
00:22:06,230 --> 00:22:09,825
Just do something for them about
safe sex, how to keep safe.
399
00:22:09,870 --> 00:22:12,668
- Just be...
- But not with words, don't...
400
00:22:14,150 --> 00:22:17,108
(Softly) Say no.
Be careful. Just be careful.
401
00:22:18,190 --> 00:22:20,624
You can do... But no words.
402
00:22:20,670 --> 00:22:22,786
(Softly) Be careful. Be careful.
403
00:22:24,110 --> 00:22:27,785
- Don't do it. Be careful.
- Cool.
404
00:22:38,870 --> 00:22:40,861
Do you need any more models?
405
00:22:40,910 --> 00:22:46,303
Cos I am Chrysler's muse in Austria.
Seriously, I'm...
406
00:22:46,350 --> 00:22:48,944
We don't need any male models,
we have about 40.
407
00:22:48,990 --> 00:22:51,629
Do you need another model,
would you like...?
408
00:22:51,670 --> 00:22:56,266
II demande si... Il veut savoir
s'il peut faire le mannequin.
409
00:22:56,310 --> 00:23:00,144
I am Chrysler's...
You know the designer? I am his muse.
410
00:23:00,190 --> 00:23:02,181
C'est la muse de Chrysler.
411
00:23:02,230 --> 00:23:04,221
Il faut aller demander � Lloyd.
412
00:23:04,270 --> 00:23:06,465
Ask him to Lloyd Klein, over there.
413
00:23:09,190 --> 00:23:11,260
I just wanted to say, if you want,
414
00:23:11,310 --> 00:23:14,347
- I'm here. You know who I am?
- Mm-hm.
415
00:23:14,390 --> 00:23:17,063
- I'm Bruno. Chrysler's muse.
- Yes.
416
00:23:17,110 --> 00:23:20,420
- The designer Chrysler?
- Oui.
417
00:23:20,470 --> 00:23:22,461
- And you're...?
- I'm his muse.
418
00:23:22,510 --> 00:23:24,580
- Oh, great.
- I'm here if you want.
419
00:23:24,630 --> 00:23:27,098
I have all the male models, they're here.
420
00:23:27,150 --> 00:23:29,220
Yeah, but if you want, I don't mind.
421
00:23:29,270 --> 00:23:31,738
- I won't charge you anything.
- Great.
422
00:23:31,790 --> 00:23:34,179
- You want?
- For the moment it's OK.
423
00:23:34,230 --> 00:23:36,539
I'm doing the bit with the underpants.
424
00:23:36,590 --> 00:23:38,979
- Can I borrow yours?
- Right now?
425
00:23:39,030 --> 00:23:41,544
- Yeah, for the end. Great.
- Sure.
426
00:23:41,590 --> 00:23:44,423
- You wanna wear them?
- Yeah, for the finale.
427
00:23:44,470 --> 00:23:46,461
- Er, I need to wear them.
- OK.
428
00:23:46,510 --> 00:23:47,863
- He needs them.
- OK.
429
00:23:47,910 --> 00:23:49,901
(# Slow R&B groove)
430
00:24:15,710 --> 00:24:19,498
(# Luniz: I Got 5 On lt)
431
00:24:19,550 --> 00:24:21,780
# Creep on in, on in
432
00:24:25,950 --> 00:24:28,623
# See I'm riding high, riding high
433
00:24:28,670 --> 00:24:31,742
# Whooo
434
00:24:31,790 --> 00:24:34,987
# Kinda broke you see me
435
00:24:35,030 --> 00:24:37,339
# So all I got is five
# I got five!
436
00:24:37,390 --> 00:24:40,268
# I come to school
with the taylor on my earlobe
437
00:24:40,310 --> 00:24:43,222
# Avoidin' all the dick teasers,
skeezers and weirdos
438
00:24:43,270 --> 00:24:45,909
# That be blowin' up the land
like where the bomb at?
439
00:24:45,950 --> 00:24:48,783
# Give me two bucks, you take
a puff and pass my bomb back
440
00:24:48,830 --> 00:24:51,298
# Suck up the dank like a slurpy... #
441
00:24:55,990 --> 00:24:58,902
What is legal?
442
00:24:58,950 --> 00:25:02,022
Well, I think most conduct
443
00:25:02,070 --> 00:25:05,983
that all of us engage in
on a day-to-day basis is legal.
444
00:25:07,070 --> 00:25:08,708
So what is illegal?
445
00:25:08,750 --> 00:25:10,866
What is illegal is...
446
00:25:10,910 --> 00:25:14,266
what the elected representatives
of the people
447
00:25:14,310 --> 00:25:17,268
define as crimes.
448
00:25:17,310 --> 00:25:19,301
What is barely legal?
449
00:25:19,350 --> 00:25:24,185
That gets into technicalities
and that's why you have trials.
450
00:25:24,230 --> 00:25:27,540
Cos me saw this film called
Barely Legal 3
451
00:25:27,590 --> 00:25:31,105
and it was about these
two naughty college girls
452
00:25:31,150 --> 00:25:33,744
and them hadn't done their 'omework
453
00:25:33,790 --> 00:25:36,145
and then, as punishment,
454
00:25:36,190 --> 00:25:40,980
they had to have a three-header
with their supervisor, this teacher.
455
00:25:41,030 --> 00:25:47,788
- Is that to do with the law?
- Er... It's hard to say.
456
00:25:47,830 --> 00:25:51,869
That would probably be governed
by the rules of the institution.
457
00:25:51,910 --> 00:25:54,708
- The college.
- Yo, in this institution
458
00:25:54,750 --> 00:25:58,026
it was a strict rule that
if you didn't do your 'omework
459
00:25:58,070 --> 00:26:00,140
- you would get boned.
- Right.
460
00:26:00,190 --> 00:26:02,784
Well, that's a law of sorts.
461
00:26:02,830 --> 00:26:05,981
- Yo, it's a well good law.
- Yes.
462
00:26:06,030 --> 00:26:08,703
- Has you seen that film?
- Yes. No, I haven't.
463
00:26:08,750 --> 00:26:10,866
- You should check it out.
- I will now,
464
00:26:10,910 --> 00:26:13,902
- as you've recommended it.
- Yo, it's well good...
465
00:26:13,950 --> 00:26:15,941
- Barely Legal?
- Barely Legal 3.
466
00:26:15,990 --> 00:26:17,981
Three, OK. Good.
467
00:26:23,030 --> 00:26:26,147
I was Attorney General.
My name is Meese.
468
00:26:26,190 --> 00:26:29,068
I say, "Go to college, don't carry a piece."37096
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.