All language subtitles for Clone High s02e07 Grave Mistakes.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,045 --> 00:00:05,130 (SOFT MUSIC PLAYING) ♪ 2 00:00:05,213 --> 00:00:07,132 NARRATOR: Previously, on a very special Clone High. 3 00:00:07,215 --> 00:00:09,300 The clones resolved their differences 4 00:00:09,384 --> 00:00:11,344 and achieved perfect friend-group harmony. 5 00:00:11,428 --> 00:00:13,263 Literally, everyone's doing great 6 00:00:13,304 --> 00:00:15,306 and Abe Lincoln even found a girlfriend. 7 00:00:15,390 --> 00:00:16,933 That's all well and good for them, 8 00:00:16,975 --> 00:00:18,601 but I live for the drama. 9 00:00:18,643 --> 00:00:20,687 I got no tea to spill-- (GRUNTING) 10 00:00:20,770 --> 00:00:22,147 Of course, as soon as I say that 11 00:00:22,188 --> 00:00:24,983 I spill tea all over my lap. Ah, fuck! 12 00:00:25,066 --> 00:00:26,484 I just washed these pants. 13 00:00:28,695 --> 00:00:30,405 (MELLOW MUSIC PLAYING) ♪ 14 00:00:34,409 --> 00:00:36,202 (BREATHES DEEPLY) 15 00:00:36,286 --> 00:00:39,497 -JOAN OF ARC: Hey, Abe. -Oh, hey, neighbor slash BFF. 16 00:00:39,539 --> 00:00:41,583 Your hair is so freshly tousled. 17 00:00:41,666 --> 00:00:44,336 Let me guess, you just got back from a date with Mary? 18 00:00:44,377 --> 00:00:46,671 I know we've only been together for two weeks, 19 00:00:46,713 --> 00:00:49,007 but I told her those three little words. 20 00:00:49,049 --> 00:00:50,175 You did? 21 00:00:50,258 --> 00:00:53,803 -I'm a virgin. -(MUSIC CONCLUDES) ♪ 22 00:00:53,845 --> 00:00:55,305 I really think she's the one. 23 00:00:55,347 --> 00:00:56,681 Well, as your best friend, 24 00:00:56,723 --> 00:00:59,309 I need to dig a little deeper for confirmation. 25 00:00:59,351 --> 00:01:01,519 I mean, would you do anything for her? 26 00:01:01,603 --> 00:01:04,022 Definitely. I'd sacrifice anything. 27 00:01:04,063 --> 00:01:08,026 My credit score, my dignity, my virginity. 28 00:01:08,109 --> 00:01:10,862 Actually, virginity is number one on that list. 29 00:01:10,945 --> 00:01:12,739 That's sweet. 30 00:01:12,822 --> 00:01:15,784 But, would you hold a kitten in a bag in a river for her? 31 00:01:15,867 --> 00:01:17,369 -Yes! -Would you take her to the prom 32 00:01:17,410 --> 00:01:18,703 if she was only a head? 33 00:01:18,787 --> 00:01:20,205 -Yes! -Would you sit with her parents 34 00:01:20,246 --> 00:01:21,831 -at her beginners' improv show? -Of course. 35 00:01:21,873 --> 00:01:24,751 But would you still do all that for her 36 00:01:24,834 --> 00:01:27,045 if she were a sea turtle? 37 00:01:27,087 --> 00:01:28,420 Shell yeah. 38 00:01:28,505 --> 00:01:32,676 Wow! Your girlfriend is best friend approved! 39 00:01:32,717 --> 00:01:35,178 I can already see you two becoming festies. 40 00:01:35,220 --> 00:01:38,014 -Fast besties? Really? -Of course! 41 00:01:38,056 --> 00:01:40,140 Is there any better foundation for a friendship 42 00:01:40,225 --> 00:01:42,227 between two girls than a deep connection 43 00:01:42,310 --> 00:01:44,437 -to the same guy? -Um... 44 00:01:44,521 --> 00:01:46,815 I'll bring her to lunch tomorrow. You'll see. 45 00:01:46,898 --> 00:01:49,109 -(BOTH MOAN, SMOOCH) -(UPBEAT MUSIC PLAYING) ♪ 46 00:01:50,735 --> 00:01:55,198 -(GRUNTS, MOANS) -I guess, I was done with that? 47 00:01:55,240 --> 00:01:58,118 -(ABE LINCOLN CHEWING) -(MARY MOANS) 48 00:01:58,201 --> 00:02:00,829 (BOTH GRUNT, MOAN) 49 00:02:00,912 --> 00:02:02,664 -(MOANS, CHUCKLES) -(MUSIC CONCLUDES) ♪ 50 00:02:02,747 --> 00:02:07,210 Baby, meet me outside to help me study for AP Foreign Tongues. 51 00:02:07,252 --> 00:02:08,752 (LAUGHS) 52 00:02:08,794 --> 00:02:12,257 Uh, she means French kissing. (CHUCKLES) Isn't she clever? 53 00:02:12,298 --> 00:02:14,926 (LAUGHS EMPHATICALLY) I, er, uh, am totally fine 54 00:02:14,968 --> 00:02:17,846 with someone else doing sexy puns! Fine with me! 55 00:02:18,972 --> 00:02:20,098 (CLONES SIGH) 56 00:02:20,181 --> 00:02:22,100 Hey, we need to be supportive here. 57 00:02:22,142 --> 00:02:24,436 It can't be easy for Mary to jump into 58 00:02:24,477 --> 00:02:25,895 a new friend group like this. 59 00:02:25,937 --> 00:02:29,107 And Abe really likes her, so let's make her feel welcome. 60 00:02:29,149 --> 00:02:31,401 Hold on, we don't even know this girl. 61 00:02:31,443 --> 00:02:34,279 Sure, she's manic and pixie-like and Abe's absolute dream girl, 62 00:02:34,320 --> 00:02:36,781 but there's gotta be more to the story. 63 00:02:36,865 --> 00:02:39,117 As the new editor in chief of the school newspaper, 64 00:02:39,159 --> 00:02:42,787 -it's my job to find it. -There's no story here. 65 00:02:42,829 --> 00:02:44,414 We're all gonna get along with Mary 66 00:02:44,456 --> 00:02:45,915 and Mary's gonna get along with us, 67 00:02:45,957 --> 00:02:49,085 -and we're gonna be one big happy family. -(RECORDER BEEPS) 68 00:02:49,127 --> 00:02:51,796 Why do you wanna be friends with Mary so bad, Joan? 69 00:02:51,880 --> 00:02:54,632 What's your angle here? It's all about the angles, see? 70 00:02:54,674 --> 00:02:57,302 And something tells me you've got more than a protractor. 71 00:02:57,344 --> 00:02:59,471 Ooh, that's good. Ooh, yay, I recorded it. 72 00:02:59,512 --> 00:03:02,057 Look, if we're mean to Mary that could push Abe away. 73 00:03:02,140 --> 00:03:03,933 We're all finally in a good place with each other 74 00:03:03,975 --> 00:03:06,019 and I just don't want things to fall apart again. 75 00:03:06,102 --> 00:03:08,146 Focus up and help Mary fit in! 76 00:03:09,981 --> 00:03:11,733 -(RECORDER BEEPS) -Where was she going? 77 00:03:11,816 --> 00:03:14,444 There were still 15 minutes left in the lunch period. 78 00:03:14,486 --> 00:03:17,655 Joan quickly realized her mistake and sat back down. 79 00:03:19,616 --> 00:03:21,409 ("CLONE HIGH THEME SONG" BY ABANDONED POOLS PLAYING) ♪ 80 00:03:21,493 --> 00:03:22,827 Way, way back in the 1980s ♪ 81 00:03:22,869 --> 00:03:28,458 Secret government employees Dug up famous guys and ladies ♪ 82 00:03:28,500 --> 00:03:31,336 And made amusing Genetic copies ♪ 83 00:03:31,419 --> 00:03:34,297 Then the clones as teens Were frozen ♪ 84 00:03:34,339 --> 00:03:37,216 Thawed out decades later Why? ♪ 85 00:03:37,300 --> 00:03:40,136 Back for reasons They’re not disclosin’ ♪ 86 00:03:40,178 --> 00:03:46,351 Giving high school Another try ♪ 87 00:03:46,393 --> 00:03:52,190 It’s time to watch Clone High ♪ 88 00:03:52,273 --> 00:03:57,779 Energetic and engaging Clone High ♪ 89 00:03:57,862 --> 00:04:04,744 Our angst is entertaining Clone High ♪ 90 00:04:06,955 --> 00:04:09,207 (SONG CONCLUDES) ♪ 91 00:04:09,290 --> 00:04:14,045 (PRINCIPAL SCUDWORTH AND MR. BUTLERTON SINGING "SYMPHONY NO. 5" BY BEETHOVEN) 92 00:04:18,925 --> 00:04:22,262 -Cinnamon! You idiot! -What? I'm nailing this. 93 00:04:22,345 --> 00:04:24,055 I just looked at the clone manifest. 94 00:04:24,139 --> 00:04:26,599 You haven't made a single new clone since 2012. 95 00:04:26,683 --> 00:04:29,060 We've got extras in the freezer, remember? 96 00:04:29,144 --> 00:04:30,729 Yeah, but no good ones. 97 00:04:30,812 --> 00:04:33,398 You need to start harvesting new clones at once. 98 00:04:33,481 --> 00:04:35,066 Look, Candide, I'll be honest. 99 00:04:35,150 --> 00:04:37,068 Making clones is backbreaking work. 100 00:04:37,152 --> 00:04:38,445 There's the digging up the graves, 101 00:04:38,528 --> 00:04:39,654 getting into the coffins, 102 00:04:39,738 --> 00:04:42,365 extracting DNA from the dead historical figures. 103 00:04:42,407 --> 00:04:44,367 Filling the graves back up. 104 00:04:44,409 --> 00:04:46,578 Filling the graves back up! Thank you, Mr. B. 105 00:04:46,661 --> 00:04:49,539 And you gotta do all of this in the middle of the night, 106 00:04:49,581 --> 00:04:51,666 which, I'm sorry, but I have a bedtime. 107 00:04:51,750 --> 00:04:55,920 -Scudworth, get me new clones! -Oh, boy! 108 00:04:56,004 --> 00:04:58,590 Looks like we're getting back in the saddle, Mr. B. 109 00:04:58,631 --> 00:05:01,426 Yee-haw! Time to dust off 110 00:05:01,509 --> 00:05:05,555 the supersecret DNA-extracting lab equipment. 111 00:05:05,597 --> 00:05:08,350 -Gear me up! -(UPBEAT MUSIC PLAYING) ♪ 112 00:05:08,433 --> 00:05:10,602 SCUDWORTH: Shovel! Gloves! Mud boots! 113 00:05:10,685 --> 00:05:13,146 Lifting belt! Trail mix sans raisins! 114 00:05:13,229 --> 00:05:15,523 Headlamp! Butt lamp! Crotch lamp! 115 00:05:16,274 --> 00:05:18,985 Let's get busy-- (GRUNTS) Cramps! 116 00:05:19,069 --> 00:05:22,238 -(MUSIC CONCLUDES) ♪ -(GRUNTS) 117 00:05:22,280 --> 00:05:24,115 (UPBEAT MUSIC PLAYING) ♪ 118 00:05:24,199 --> 00:05:27,327 Hey, turds, you guys wanna do some locker room talk? 119 00:05:27,410 --> 00:05:28,620 -Hell yeah! -(MUSIC CONCLUDES) ♪ 120 00:05:28,661 --> 00:05:30,747 (CHUCKLES) You know it, my dudes! 121 00:05:30,830 --> 00:05:32,624 And I, too, can join in 122 00:05:32,665 --> 00:05:35,126 now that I have a living human girlfriend. 123 00:05:35,168 --> 00:05:37,128 Might not be long until I join JFK 124 00:05:37,170 --> 00:05:39,339 in the "people who have made love at least once" club. 125 00:05:39,422 --> 00:05:41,758 You'd be joining me in that club too, A-Train. 126 00:05:41,800 --> 00:05:44,969 Wait, you're not flying Virgin Airlines, Confucius? 127 00:05:45,053 --> 00:05:46,554 I leggo my virgo a couple years ago 128 00:05:46,638 --> 00:05:48,139 to our chauffeur's daughter once removed. 129 00:05:50,225 --> 00:05:52,352 Our chauffeur has a chauffeur and I did it with her. 130 00:05:52,435 --> 00:05:53,812 Well, then I'll be in rarefied air 131 00:05:53,895 --> 00:05:56,231 -with the two of you. -(GEORGE WASHINGTON CARVER CLEARS THROAT) 132 00:05:56,314 --> 00:05:59,150 ABE: George Washington Carver? You got your peanut shelled? 133 00:05:59,234 --> 00:06:00,652 -Indeed. -(DRAMATIC MUSIC PLAYING) ♪ 134 00:06:00,735 --> 00:06:02,529 -Ditto over here. -Topher? 135 00:06:02,612 --> 00:06:04,364 I'm bad at it, but I've done it. 136 00:06:04,447 --> 00:06:05,740 Not a virgin, bro. 137 00:06:05,824 --> 00:06:07,367 They don't call me Peenie for nothing! 138 00:06:07,450 --> 00:06:09,077 -I do sex. -Wait. 139 00:06:09,160 --> 00:06:13,415 So, I'm stranded on the Virgin Islands by myself? 140 00:06:13,498 --> 00:06:14,791 (MUSIC INTENSIFIES) ♪ 141 00:06:14,833 --> 00:06:16,376 -(GROANS) -(MUSIC CONCLUDES) ♪ 142 00:06:16,459 --> 00:06:18,837 It's okay, buddy. It'll happen when the time is right. 143 00:06:18,878 --> 00:06:20,797 And with the right person. 144 00:06:20,839 --> 00:06:23,091 Or a trio of open-minded cousins. 145 00:06:23,174 --> 00:06:25,301 Mary's my person, I just know it. 146 00:06:25,343 --> 00:06:27,303 Besides, I don't have many other choices. 147 00:06:27,345 --> 00:06:28,638 Look at this. 148 00:06:28,680 --> 00:06:32,808 "We, the girls of Clone High, are not attracted to Abe." 149 00:06:32,851 --> 00:06:35,353 Damn, that's a lot of signatures. 150 00:06:35,437 --> 00:06:36,896 And they notarized it. 151 00:06:36,980 --> 00:06:39,816 Well, I guess if Mary makes you happy, man. 152 00:06:39,858 --> 00:06:42,193 -That makes us happy, man. -Oh, yeah. 153 00:06:42,235 --> 00:06:45,697 We'll be supes happy for you and Mary doing the intercourse. 154 00:06:45,739 --> 00:06:46,781 Thanks, guys. 155 00:06:48,199 --> 00:06:51,077 -Hey, nice penis, Confucius. -Thank you. 156 00:06:51,161 --> 00:06:54,247 -(OMINOUS MUSIC PLAYING) ♪ -(OWLS HOOTING) 157 00:06:57,751 --> 00:06:59,711 (CARTOON TIPTOEING) 158 00:07:03,923 --> 00:07:05,717 (CARTOON TIPTOEING) 159 00:07:05,800 --> 00:07:07,761 I told you snooping on Mary would lead 160 00:07:07,844 --> 00:07:08,970 somewhere interesting. 161 00:07:09,054 --> 00:07:11,389 What could she be doing in the cemetery at night? 162 00:07:11,431 --> 00:07:13,224 We're not snooping, we're friend-making. 163 00:07:13,266 --> 00:07:15,101 And lots of people hang in cemeteries at night. 164 00:07:15,185 --> 00:07:18,396 Like for film screenings or for film screenings. 165 00:07:18,480 --> 00:07:19,731 This sucks. 166 00:07:19,814 --> 00:07:21,983 Frida, why did you wanna come here? 167 00:07:22,067 --> 00:07:23,902 I didn't wanna come, I thought you wanted to come. 168 00:07:23,985 --> 00:07:27,530 -Oh, my God. We're the worst. -I'm just gonna go say hi. 169 00:07:27,572 --> 00:07:30,408 -Hey, Mary. Whazap? -(MUSIC FADES) ♪ 170 00:07:30,450 --> 00:07:32,534 You here for a film screening like us? 171 00:07:32,577 --> 00:07:33,870 No. 172 00:07:33,912 --> 00:07:35,330 So, what brings you to the cemetery, 173 00:07:35,413 --> 00:07:37,415 if you don't mind me asking? On the record. 174 00:07:37,457 --> 00:07:40,251 Just visiting loved ones. 175 00:07:40,293 --> 00:07:42,420 Look how many flowers she's putting down. 176 00:07:42,504 --> 00:07:45,924 Maybe she has a big family. Like, a big dead family. 177 00:07:46,007 --> 00:07:49,094 There's got to be something juicy here! I'm goin' in. 178 00:07:50,679 --> 00:07:52,430 -(CAMERA CLICKS) -(GASPS) 179 00:07:52,472 --> 00:07:54,140 I didn't say you could take my picture. 180 00:07:54,224 --> 00:07:56,267 (OMINOUS MUSIC RESUMES) ♪ 181 00:07:56,308 --> 00:07:57,602 (GASPS) What? 182 00:07:57,644 --> 00:07:59,896 Why did you do-- How did you do that? 183 00:07:59,938 --> 00:08:03,942 I don't like pictures. 184 00:08:03,983 --> 00:08:05,944 -(MUSIC CONCLUDES) ♪ -No, no, no. We're sorry. 185 00:08:05,985 --> 00:08:08,279 We want to be your friend. Right, guys? 186 00:08:08,363 --> 00:08:10,115 I-- I mean, I'm definitely not terrified. 187 00:08:10,156 --> 00:08:12,367 -Us, you, friend. -Very much friend. 188 00:08:13,368 --> 00:08:15,203 We know how much Abe likes you, 189 00:08:15,286 --> 00:08:18,289 and we just wanna make sure you feel comfortable around us 190 00:08:18,373 --> 00:08:20,457 since we're a big part of his life. 191 00:08:20,500 --> 00:08:24,045 Me, being the biggest part of his life as his best friend. 192 00:08:24,129 --> 00:08:27,549 Okay. I see what this is. 193 00:08:27,632 --> 00:08:29,384 Okay, good. We're getting somewhere. 194 00:08:29,467 --> 00:08:31,678 You're in love with Abe. 195 00:08:31,761 --> 00:08:32,971 -(DRAMATIC MUSICAL STING) ♪ -What? 196 00:08:33,054 --> 00:08:35,015 Oh, my God. That's totally why you're doing this. 197 00:08:35,097 --> 00:08:36,390 I can't believe I didn't see it! 198 00:08:36,474 --> 00:08:39,477 -Yup, now it makes sense. -Joan, you tricky slut. 199 00:08:39,519 --> 00:08:43,148 No, Abe and I are just friends! Nothing more, nothing less. 200 00:08:43,188 --> 00:08:46,985 That's what we've always been and that's what we'll always be! 201 00:08:47,027 --> 00:08:48,486 We can't be friends anymore. 202 00:08:48,528 --> 00:08:50,447 -I'm sorry, Joan. -Wait, what? 203 00:08:50,488 --> 00:08:52,991 Mary said it's clear that you "like me" like me. 204 00:08:53,033 --> 00:08:54,951 -So, we can't hang. -(SOMBER MUSIC PLAYING) ♪ 205 00:08:54,993 --> 00:08:57,537 -Like, at all. -It's really obvious. 206 00:08:57,620 --> 00:08:59,497 -(BOTH MOAN, SMOOCH) -(GROANS) 207 00:09:01,332 --> 00:09:03,793 But I don't, like, "like you" like you. 208 00:09:03,835 --> 00:09:06,546 -I'm with Confucius! -I brought pizza! 209 00:09:06,629 --> 00:09:10,800 You're just my male best friend, as you have been for years! 210 00:09:10,842 --> 00:09:11,885 Come on, Abe! 211 00:09:11,968 --> 00:09:13,720 You know, I'm starting to think that maybe having 212 00:09:13,803 --> 00:09:15,930 a girl best friend is a big reason why 213 00:09:16,014 --> 00:09:18,058 I'm the only guy at school who's still a virgin. 214 00:09:18,141 --> 00:09:20,185 A friend isn't what I need right now, Joan. 215 00:09:20,268 --> 00:09:21,311 I need a lover. 216 00:09:22,187 --> 00:09:26,358 -(GASPS) -Sorry, but this is goodbye. 217 00:09:26,399 --> 00:09:28,568 (SOMBER MUSIC FADES) ♪ 218 00:09:31,988 --> 00:09:37,243 Stupid friggin' cords! (GROANS) 219 00:09:40,205 --> 00:09:43,208 (SOMBER MUSIC RESUMES, CONCLUDES) ♪ 220 00:09:43,249 --> 00:09:46,795 I've tried calling Abe, DM'ing him, snapping at him. 221 00:09:46,878 --> 00:09:48,880 I even sent a messenger pigeon. 222 00:09:48,963 --> 00:09:51,883 And now, the messenger pigeon isn't even talking to me! 223 00:09:51,966 --> 00:09:54,302 -(SQUAWKS) -It just talks at me. 224 00:09:54,386 --> 00:09:56,930 I can't believe Mary's keeping us apart! 225 00:09:57,013 --> 00:09:58,765 Why do you wanna talk to Abe so bad, Joan? 226 00:09:58,848 --> 00:10:00,266 -'Cause you like him? -(RECORDER BEEPS) 227 00:10:00,350 --> 00:10:02,560 -No. -Mary seems to think so. 228 00:10:02,602 --> 00:10:04,562 Yeah. Well, who is Mary anyway? 229 00:10:04,646 --> 00:10:08,525 She's definitely not as manic and pixie-like as we thought. 230 00:10:08,566 --> 00:10:09,901 And who was she cloned from? 231 00:10:09,984 --> 00:10:11,569 She's never even said her last name 232 00:10:11,611 --> 00:10:13,571 and there's like a million Marys from history. 233 00:10:13,613 --> 00:10:15,240 -That's a good point. -HARRIET TUBMAN: Interesting. 234 00:10:15,323 --> 00:10:17,367 I don't know any Marys from history. 235 00:10:17,409 --> 00:10:19,411 -(DOOR OPENING) -Oh, don't mind me. 236 00:10:19,494 --> 00:10:21,246 I am definitely not here printing out 237 00:10:21,329 --> 00:10:24,874 a list of nearby gravesites home to untapped historical figures. 238 00:10:24,916 --> 00:10:25,917 Oh, Scudworth! 239 00:10:26,001 --> 00:10:28,545 We were just wondering who Mary was cloned from. 240 00:10:28,586 --> 00:10:29,921 -Mary? -Yeah. 241 00:10:29,963 --> 00:10:31,506 Is she like Mary Queen of Scots, 242 00:10:31,548 --> 00:10:34,801 Mary Tudor, Mary Shelley, Mary Todd Lincoln? 243 00:10:34,884 --> 00:10:36,594 Oh, that would be clever, wouldn't it? 244 00:10:36,636 --> 00:10:38,430 If I cloned Abe Lincoln's actual wife 245 00:10:38,471 --> 00:10:41,558 and didn't tell anyone and just set her loose in the school. 246 00:10:41,599 --> 00:10:42,934 Well, that makes sense. 247 00:10:42,976 --> 00:10:45,937 Yeah, that's not what I did. Oh, you silly clones. 248 00:10:45,979 --> 00:10:47,856 I've never cloned a Mary. 249 00:10:47,939 --> 00:10:51,443 My sister's name is Mary, and she is human garbage. 250 00:10:51,484 --> 00:10:55,030 And speaking of human garbage, I am off to the cemetery! 251 00:10:55,113 --> 00:10:56,948 Mr. Scuddleworth never cloned a Mary? 252 00:10:57,032 --> 00:11:00,368 -Who the eff is she then? -Oh, we're gonna find out. 253 00:11:00,452 --> 00:11:02,996 (GASPS) Oh, my God. This is it! This is my story! 254 00:11:03,079 --> 00:11:04,330 I can be the next Gayle King! 255 00:11:04,414 --> 00:11:08,293 Or the next, um-- Um... There's not a lot of famous 256 00:11:08,376 --> 00:11:10,962 Black female investigative reporters, are there? 257 00:11:11,004 --> 00:11:12,422 -Uh, Gwen Ifill? -Oh, Gwen Ifill! 258 00:11:12,464 --> 00:11:14,466 I knew that, I was just about to say Gwen Ifill. 259 00:11:14,507 --> 00:11:15,967 I was about to say it! 260 00:11:16,009 --> 00:11:18,470 Okay. Let's go, I can't listen to this. 261 00:11:18,553 --> 00:11:21,639 (BOTH MOAN, SMOOCH) 262 00:11:21,681 --> 00:11:23,516 Hey, Mare. Do you think ending my friendship 263 00:11:23,600 --> 00:11:25,935 with Joan forever was maybe a bit too harsh? 264 00:11:26,978 --> 00:11:28,646 I've been thinking, too, Abe. 265 00:11:28,688 --> 00:11:32,609 And I think tonight is the night that I'm finally ready 266 00:11:32,650 --> 00:11:37,322 to have sex with you! (LAUGHS) That is what you want, right? 267 00:11:37,405 --> 00:11:39,074 Yes. Absolutely. Joan who? 268 00:11:39,157 --> 00:11:41,159 Who needs friends when I have Mary? 269 00:11:41,242 --> 00:11:45,872 And soon you shall have me and I'll have you. 270 00:11:45,955 --> 00:11:47,707 (KISSES, CHUCKLES) 271 00:11:47,790 --> 00:11:50,585 See you tonight at our usual place. 272 00:11:50,669 --> 00:11:52,671 -(UPBEAT MUSIC PLAYING) ♪ -Yes! 273 00:11:54,923 --> 00:11:57,425 A High School Musical mid-air jump for joy? 274 00:11:57,509 --> 00:12:00,679 -What's up, Abe? -It's Mary. 275 00:12:00,720 --> 00:12:02,055 Sorry. Here you go. 276 00:12:02,138 --> 00:12:04,349 -(MUSIC CONCLUDES) ♪ -It's Mary! We're gonna do it! 277 00:12:04,391 --> 00:12:07,268 Tonight! The sex! Real sex! 278 00:12:07,352 --> 00:12:11,523 I've dreamed of this moment since I was a tall, horny child. 279 00:12:11,564 --> 00:12:15,276 This is a big moment. Losing my virginity changed me. 280 00:12:15,360 --> 00:12:17,987 I made my first sex pun that day, 281 00:12:18,029 --> 00:12:21,199 and ever since it's formed my whole personality. 282 00:12:21,241 --> 00:12:23,702 (LAUGHS) I said "hole." (LAUGHS) 283 00:12:23,785 --> 00:12:26,246 Let's get you ready! Where are you gonna do it? 284 00:12:26,329 --> 00:12:31,209 The sexiest place in the world, the cemetery! 285 00:12:31,251 --> 00:12:35,005 (OMINOUS MUSICAL STING) ♪ 286 00:12:35,046 --> 00:12:36,256 -What? -No, nothing. 287 00:12:36,339 --> 00:12:38,550 -Yeah. Congrats. -Cemetery sex is very normal. 288 00:12:38,591 --> 00:12:40,552 Hope she gives good headstone. 289 00:12:40,593 --> 00:12:42,012 (CHUCKLES) Thanks, fellas. 290 00:12:42,053 --> 00:12:44,472 Maybe I'll dig a little grave and put my virginity in it. 291 00:12:44,556 --> 00:12:45,682 -(LAUGHS) -Er, uh. 292 00:12:45,724 --> 00:12:48,184 -Hey, that's a good one. -Cemetery sex is very normal! 293 00:12:49,477 --> 00:12:52,564 -(WHIMSICAL MUSIC PLAYING) ♪ -(HUMS) 294 00:12:56,067 --> 00:12:57,777 (EERIE MUSIC PLAYING) ♪ 295 00:12:57,861 --> 00:12:59,696 Wow! She doesn't even lock her door. 296 00:12:59,738 --> 00:13:01,740 No Ring camera, either? 297 00:13:01,823 --> 00:13:03,491 She's just trying to get kidnapped, huh? 298 00:13:04,200 --> 00:13:06,411 JOAN: Whoa. So many mirrors. 299 00:13:08,705 --> 00:13:10,749 (SCOFFS) The amount of Windex you have to use 300 00:13:10,790 --> 00:13:12,250 to keep these clean. 301 00:13:14,127 --> 00:13:17,088 -(GASPS) -Bruh. What in the world? 302 00:13:19,299 --> 00:13:21,968 CLEOPATRA: "Wall of virgins I've had sex with?" 303 00:13:22,052 --> 00:13:23,887 I hate that font. (SCOFFS) 304 00:13:23,928 --> 00:13:26,765 And what are these? Affirmations? Pathetic. 305 00:13:26,806 --> 00:13:31,227 JOAN: "You can do it, Mary." "Go have cemetery sex with Abe." 306 00:13:31,269 --> 00:13:33,772 Ew. "Who cares if they call you Bloody." 307 00:13:33,855 --> 00:13:36,232 "Don't forget to unplug the air fryer." 308 00:13:36,274 --> 00:13:37,817 Wait. "Call you Bloody"? 309 00:13:37,901 --> 00:13:42,781 -Uh. Gals... -Wait. No. It-- It can't be. 310 00:13:42,822 --> 00:13:47,494 That's our sleepover night. That must mean... (GASPS) 311 00:13:47,577 --> 00:13:48,912 (OMINOUS MUSIC PLAYING) ♪ 312 00:13:48,953 --> 00:13:52,248 Guys... I don't think she's just "Mary." 313 00:13:52,290 --> 00:13:55,585 I think she's Bloody Mary! 314 00:13:55,627 --> 00:13:57,545 But she went back in the mirror! 315 00:13:57,629 --> 00:13:59,464 Wait, what sleepover was this? 316 00:13:59,547 --> 00:14:00,674 We left you out of that one. 317 00:14:00,757 --> 00:14:03,176 -Right, you weren't invited. -Persona non grata. 318 00:14:03,259 --> 00:14:05,428 JOAN: So what happened was, we summoned Bloody Mary 319 00:14:05,470 --> 00:14:07,889 and let her out of the mirror dimension. 320 00:14:07,972 --> 00:14:10,809 FRIDA KAHLO: She was hella chill. We had a great time. 321 00:14:10,850 --> 00:14:12,644 HARRIET: Then she hopped back in the mirror dimension 322 00:14:12,686 --> 00:14:14,354 and we said goodbye forever. 323 00:14:14,437 --> 00:14:16,690 -JOAN: Or so we thought. -(SCREAMS) 324 00:14:17,816 --> 00:14:19,943 -What is she doing here? -It says here. 325 00:14:19,984 --> 00:14:21,986 "Bloody Mary is a demon that emerges after you look 326 00:14:22,070 --> 00:14:23,655 in a mirror and say her name three times." 327 00:14:23,697 --> 00:14:24,781 'Kay. Yup. Check. 328 00:14:24,823 --> 00:14:26,032 That was totally us. Okay. 329 00:14:26,116 --> 00:14:28,827 "Bloody Mary then appears and preys on virgin boys 330 00:14:28,868 --> 00:14:30,245 -to have sex with them..." -(GASPS) 331 00:14:30,328 --> 00:14:32,205 HARRIET: "...in order to steal their life force and remain youthful. 332 00:14:32,288 --> 00:14:34,457 The only way to force a stubborn Bloody Mary back 333 00:14:34,499 --> 00:14:36,084 into the mirror dimension is to say 'please.' 334 00:14:36,167 --> 00:14:38,044 Just kidding, you gotta stand in front of her 335 00:14:38,128 --> 00:14:41,297 and say 'Bloody Mary' 6,969 times! 336 00:14:41,339 --> 00:14:43,341 If you liked that--" Oh! "I'd really appreciate it 337 00:14:43,383 --> 00:14:45,468 if you donate to my page." God damn. 338 00:14:45,510 --> 00:14:47,679 Confucius said Abe was going to the cemetery 339 00:14:47,762 --> 00:14:49,014 with Mary tonight! 340 00:14:49,055 --> 00:14:50,306 She's not just toxic, 341 00:14:50,348 --> 00:14:53,143 she's a monster who's gonna try and kill my best friend! 342 00:14:53,184 --> 00:14:56,813 Or suck him dry, literally and figuratively! 343 00:14:56,855 --> 00:14:57,981 Let's grab the others. 344 00:14:58,023 --> 00:15:00,316 We have to stop her before it's too late! 345 00:15:00,358 --> 00:15:01,818 (MUSIC CONCLUDES) ♪ 346 00:15:01,860 --> 00:15:05,363 So just to clarify, am I invited to this? 347 00:15:05,447 --> 00:15:07,449 -Very funny, babe. -Just come on! 348 00:15:08,241 --> 00:15:10,660 (SINISTER MUSIC PLAYING) ♪ 349 00:15:10,702 --> 00:15:17,208 (GRUNTS, GROANS) 350 00:15:17,292 --> 00:15:20,045 -(GRUNTS) -You can do it. 351 00:15:20,086 --> 00:15:23,048 Shut up! I know I can do it. Just let me concentrate. 352 00:15:23,089 --> 00:15:26,718 Please, Mama. Maybe if I just... (SCREAMS) 353 00:15:26,801 --> 00:15:29,346 Come on. (GRUNTS, SCREAMS) 354 00:15:29,387 --> 00:15:34,184 Still got it! Eat shit, fence! Cloney babies, here we come! 355 00:15:37,062 --> 00:15:38,855 (EERIE MUSIC PLAYING) ♪ 356 00:15:38,897 --> 00:15:41,900 (ABE VOCALIZING) 357 00:15:41,983 --> 00:15:43,902 -JOAN: Abe! -Oh, hey guys! 358 00:15:43,985 --> 00:15:45,236 Thanks for coming to cheer me on, 359 00:15:45,278 --> 00:15:47,280 but I'm not sure if Mary wants an audience. 360 00:15:47,364 --> 00:15:50,075 Mary is a demon who wants to have sex with you 361 00:15:50,116 --> 00:15:53,370 to steal your soul and stay young forever! 362 00:15:53,411 --> 00:15:55,705 What? Joan! You're ruining what is clearly 363 00:15:55,747 --> 00:15:57,290 a very romantic moment! 364 00:15:57,374 --> 00:16:00,085 Abe, my eyebrow doesn't just freak out over nothing! 365 00:16:00,168 --> 00:16:03,838 This is real! Your girl Mary is Bloody Mary. 366 00:16:03,880 --> 00:16:05,840 And by the way, I want first bite at the story. 367 00:16:05,924 --> 00:16:07,133 So if Dateline comes sniffing around, 368 00:16:07,217 --> 00:16:08,718 just tell 'em I have an exclusive, yeah? 369 00:16:08,760 --> 00:16:12,597 MARY: Well, well, well. What do we have here? 370 00:16:12,681 --> 00:16:13,932 (CHUCKLES) Nothing! 371 00:16:13,973 --> 00:16:17,394 Uh, my friends were just leaving so we can have sex. 372 00:16:17,435 --> 00:16:19,062 They mistakenly thought that you were 373 00:16:19,104 --> 00:16:22,148 the soul-sucking demon, Bloody Mary. (LAUGHS) 374 00:16:22,565 --> 00:16:23,942 That's funny. 375 00:16:23,983 --> 00:16:26,111 Because I am! 376 00:16:26,194 --> 00:16:28,446 -(CLONES SCREAM) -(DRAMATIC MUSIC PLAYING) ♪ 377 00:16:29,823 --> 00:16:31,449 You know what? Not a deal-breaker. 378 00:16:31,533 --> 00:16:35,286 -But it will kill you, Abe! -People die all the time, Joan! 379 00:16:35,328 --> 00:16:38,581 Joan is just jealous and she wants you to herself. 380 00:16:38,623 --> 00:16:40,583 Will people please stop saying that? 381 00:16:40,625 --> 00:16:42,460 -I'm with Confucius! -Hi! 382 00:16:42,544 --> 00:16:44,796 We're here so you don't die, Abe! 383 00:16:44,879 --> 00:16:47,590 Can't you see this relationship is toxic? 384 00:16:47,632 --> 00:16:49,300 Of course, I can't see that Joan. 385 00:16:49,342 --> 00:16:51,136 I'm off-the-charts horny right now! 386 00:16:51,177 --> 00:16:52,595 Okay, guys, come on. 387 00:16:52,637 --> 00:16:57,142 Remember what we have to do to stop her! 6,969 times! 388 00:16:57,225 --> 00:17:00,186 CLONES: (CHANTING) Bloody Mary, Bloody Mary... 389 00:17:00,270 --> 00:17:01,938 -(GROANS) -Mary, No! 390 00:17:01,980 --> 00:17:05,858 As much as I want you to lose it, buddy, Mary sucks. 391 00:17:05,942 --> 00:17:07,402 And not in a good way. 392 00:17:07,484 --> 00:17:10,320 She blows. Also not in a good way. 393 00:17:10,405 --> 00:17:13,532 CLONES: (CHANTING) Bloody Mary, Bloody Mary... 394 00:17:13,616 --> 00:17:16,661 Stop trying to lock my snatch latch. 395 00:17:16,703 --> 00:17:21,915 Perhaps my loved ones can buy some time. (LAUGHS) 396 00:17:21,958 --> 00:17:25,211 CLONES: (CHANTING) Bloody Mary, Bloody Mary, 397 00:17:25,295 --> 00:17:27,130 Bloody Mary. 398 00:17:27,172 --> 00:17:29,674 Oh, no! All the graves she put flowers on. 399 00:17:29,758 --> 00:17:31,009 Those must be her exes! 400 00:17:31,092 --> 00:17:34,012 Flowers for the guys she de-flowered. I get it. 401 00:17:34,095 --> 00:17:35,680 -(BOTH SCREAM) -(GROWLS) 402 00:17:35,722 --> 00:17:39,392 -We gotta stop them! -(SKELETONS GROWL) 403 00:17:39,476 --> 00:17:40,769 Oh, my God! 404 00:17:40,852 --> 00:17:44,939 I think she's had sex with more people than me! (SCREAMS) 405 00:17:45,023 --> 00:17:46,858 SCUDWORTH: Why is this taking so long? 406 00:17:46,900 --> 00:17:48,902 This has to be six feet by now! 407 00:17:51,321 --> 00:17:55,617 I can't do this anymore. This grave is for me. 408 00:17:55,700 --> 00:17:57,243 Oh, Mr. B, let's face it, 409 00:17:57,327 --> 00:17:59,329 grave robbing is a young man's game, 410 00:17:59,371 --> 00:18:01,498 and you and I are two old farts. 411 00:18:01,539 --> 00:18:04,876 I wish these dumb bodies could simply dig themselves up! 412 00:18:04,918 --> 00:18:07,545 -(BOTH SCREAM) -(GROWLS) 413 00:18:07,629 --> 00:18:09,714 CLONES: (CHANTING) Bloody Mary, Bloody Mary, 414 00:18:10,423 --> 00:18:14,177 Bloody Mary, Bloody Mary, 415 00:18:14,219 --> 00:18:16,012 -Bloody Mary. -(GROANS) 416 00:18:16,054 --> 00:18:17,472 CLONES: (CHANTING) Bloody Mary.... 417 00:18:17,555 --> 00:18:19,724 There's too many ex-lovers! But-- (CHUCKLES) 418 00:18:19,766 --> 00:18:21,685 Check this guy out. He doesn't even have a head. 419 00:18:21,726 --> 00:18:24,646 My shin! He's treating it like a corn cob! 420 00:18:24,729 --> 00:18:27,857 -CLONES: Bloody Mary. -(SCREAMS, GASPS) 421 00:18:27,899 --> 00:18:30,902 Wait, these skeletons are all teen boys, right? 422 00:18:30,985 --> 00:18:32,862 -(SENSUAL MUSIC PLAYING) ♪ -CLEO: Yoo-hoo. I'm feeling 423 00:18:32,904 --> 00:18:38,076 so lonely and yet so sexually experienced! 424 00:18:38,118 --> 00:18:41,496 (GASPS, GROWLS) 425 00:18:43,415 --> 00:18:46,835 Cleo, you gorgeous bitch. You've done it again. 426 00:18:46,918 --> 00:18:48,545 -(MUSIC CONCLUDES) ♪ -Let's finish this! 427 00:18:48,586 --> 00:18:51,715 CLONES: (CHANTING) Bloody Mary, Bloody Mary... 428 00:18:51,756 --> 00:18:53,800 -...Bloody Mary. -Only 6,000 more times! Come on! 429 00:18:53,883 --> 00:18:57,345 -No, no, no! -No, no, no, no! 430 00:18:58,763 --> 00:19:00,765 (GROANS, GRUNTS) 431 00:19:01,641 --> 00:19:04,477 Not on my watch, stupid. Take that! 432 00:19:04,561 --> 00:19:09,566 You just made a grave mistake. (CHUCKLES) 433 00:19:09,607 --> 00:19:13,111 -(SKELETON GROANS) -Mr. B! We did it! 434 00:19:13,153 --> 00:19:15,447 Now let's take a little sample. 435 00:19:15,530 --> 00:19:19,117 This is all we need to create the perfect next baby clone 436 00:19:19,200 --> 00:19:21,578 beloved singer Don Ho! 437 00:19:22,662 --> 00:19:25,790 (OMINOUS MUSIC PLAYING) ♪ 438 00:19:25,874 --> 00:19:30,587 CLONES: (CHANTING) Bloody Mary, Bloody Mary. 439 00:19:30,628 --> 00:19:33,048 (GROANS) Bloody Mary. 440 00:19:33,131 --> 00:19:39,429 Lips are, uh, too chapped to say it any-ore! Loody Ary. 441 00:19:39,471 --> 00:19:42,599 Loody Ary. Me either! 442 00:19:42,640 --> 00:19:49,189 We're at 6,966! Only three ore to go! Loody Ary. 443 00:19:49,272 --> 00:19:51,441 -(BLOODY MARY GROANS) -It's not working. 444 00:19:51,483 --> 00:19:57,447 Yes, time to sex you. (GROANS) 445 00:19:57,489 --> 00:19:59,616 Wait! I'll do it. 446 00:19:59,657 --> 00:20:01,785 -I'll have sex with you. -What? 447 00:20:01,826 --> 00:20:04,496 I don't want you to end up with blue balls. 448 00:20:04,579 --> 00:20:07,290 But we can't let her give you red balls! 449 00:20:07,332 --> 00:20:10,168 That is the sweetest thing a friend could offer, JFK, 450 00:20:10,210 --> 00:20:13,380 but I was really not planning on losing my virginity to a guy. 451 00:20:13,463 --> 00:20:16,174 -Nice try. -JOAN: I'll do it! 452 00:20:16,216 --> 00:20:18,677 -I'll have sex with you! -What? 453 00:20:18,760 --> 00:20:20,011 -No! -Seriously? 454 00:20:20,053 --> 00:20:21,680 She doesn't wanna be with you, Abe. 455 00:20:21,763 --> 00:20:24,683 She just doesn't want anyone else to be with you. 456 00:20:24,724 --> 00:20:28,978 -That's how jealous she is! -Oh, my God. She's right! 457 00:20:29,020 --> 00:20:32,941 I'm just trying to save my best friend's life. 458 00:20:33,024 --> 00:20:35,360 -Wow. -Don't listen to her! 459 00:20:35,443 --> 00:20:37,195 I'm the one you want. 460 00:20:37,237 --> 00:20:39,364 Yes, but I also wanna stay alive. 461 00:20:39,406 --> 00:20:41,032 And I'd be lying if I said I never thought 462 00:20:41,074 --> 00:20:43,868 about losing my virginity to Joan, Bloody Mary. 463 00:20:43,910 --> 00:20:47,038 (SCREAMS) What are you doing? 464 00:20:47,080 --> 00:20:49,040 -Oh, right! I said Bloody Mary. -(GROANS) 465 00:20:49,082 --> 00:20:51,042 Oh, I said it again! What if I say it backwards? 466 00:20:51,126 --> 00:20:53,003 How do you say Bloody Mary backwards? 467 00:20:53,044 --> 00:20:59,884 -Oh, crap! -(SCREAMS) 468 00:20:59,968 --> 00:21:03,054 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) ♪ 469 00:21:03,096 --> 00:21:04,556 (SCREAMS) 470 00:21:04,597 --> 00:21:07,058 How do you like this shade? Bitch. 471 00:21:07,100 --> 00:21:08,727 (MUSIC CONCLUDES) ♪ 472 00:21:08,768 --> 00:21:12,522 Wow. Okay. Back to what we were talking about. 473 00:21:12,564 --> 00:21:13,857 I'm all yours, Joan. 474 00:21:13,898 --> 00:21:15,859 God, I can't believe we're actually doing this! 475 00:21:15,900 --> 00:21:18,153 Abe, I'm not having sex with you now! 476 00:21:18,236 --> 00:21:19,320 I beg your pardon? 477 00:21:19,404 --> 00:21:21,740 We were only doing it to save your life! 478 00:21:21,823 --> 00:21:25,076 And you put Loody Ary back in the mirror dimension, 479 00:21:25,160 --> 00:21:27,037 so, you know, life saved. 480 00:21:27,078 --> 00:21:29,372 So, I'm not having sex with anybody then? 481 00:21:29,456 --> 00:21:33,918 My offer's still good, pal, if that helps. Nah? All right. 482 00:21:34,252 --> 00:21:35,378 (GROANS) 483 00:21:35,420 --> 00:21:37,756 -Abe, I'm sorry, this-- -Not now, Joan! 484 00:21:37,797 --> 00:21:39,591 This could've been the best night of my life! 485 00:21:39,674 --> 00:21:42,093 I could've just had sex! But because of you, 486 00:21:42,135 --> 00:21:44,846 I'm just another naked virgin in a cemetery! 487 00:21:44,929 --> 00:21:47,599 -Abe! -Mary was right about you! 488 00:21:47,640 --> 00:21:49,517 (SOBBING) 489 00:21:50,602 --> 00:21:53,396 Offering to have sex with Abe was genius, babe. 490 00:21:53,480 --> 00:21:56,441 You knew he'd say Bloody Mary the whole time, didn't you? 491 00:21:56,524 --> 00:21:59,444 -(CHUCKLES) Yeah. -You're amazing. 492 00:21:59,486 --> 00:22:02,405 Yes, Joan was a hero, but it was also clear 493 00:22:02,447 --> 00:22:05,200 that her feelings were more complicated than she let on. 494 00:22:05,283 --> 00:22:08,203 If you print that, I'll put you in the mirror dimension. 495 00:22:08,286 --> 00:22:10,455 Copy that. I will go with my back-up story. 496 00:22:10,497 --> 00:22:12,582 (FANFARE MUSIC PLAYING) ♪ 497 00:22:16,294 --> 00:22:17,629 (MUSIC CONCLUDES) ♪ 498 00:22:18,296 --> 00:22:21,132 (THEME MUSIC PLAYING) ♪ 499 00:23:07,387 --> 00:23:09,014 (THEME MUSIC CONCLUDES) ♪ 500 00:23:09,064 --> 00:23:13,614 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 39162

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.