All language subtitles for Bad Education s05e03 Fitness.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,520 --> 00:00:06,600 Sir, I'm really nervous. I put everything into my invention. 2 00:00:06,600 --> 00:00:07,920 Relax your lace fronts. 3 00:00:07,920 --> 00:00:10,760 There's only one health condition that science REALLY needs to fix. 4 00:00:10,760 --> 00:00:12,280 Cancer. 5 00:00:12,280 --> 00:00:14,520 Uh, no. Cancer gets enough airtime. 6 00:00:14,520 --> 00:00:16,040 She's a booked and busy girlie. 7 00:00:16,040 --> 00:00:19,440 I'm talking about the debilitating condition called the ick! 8 00:00:19,440 --> 00:00:21,720 Yes, you're right. I'm the one being ridiculous. 9 00:00:21,720 --> 00:00:24,240 Mm-hm. Honestly, I was on a date last night with a sugar zaddy 10 00:00:24,240 --> 00:00:27,280 and, whoo! Murder, she said. The ick! I don't know why! 11 00:00:27,280 --> 00:00:29,480 Ooh! Did he have a blocked nose, sir? 12 00:00:29,480 --> 00:00:30,800 That gives me the ick! 13 00:00:30,800 --> 00:00:33,000 It's like, "Fam, if a common cold can take you out, 14 00:00:33,000 --> 00:00:35,480 "then you definitely can't take ME out!" 15 00:00:35,480 --> 00:00:37,000 Sniffling like a dickhead! 16 00:00:37,000 --> 00:00:38,520 Oh! Miss. 17 00:00:38,520 --> 00:00:40,240 Ms Hassan. I hope you're as excited 18 00:00:40,240 --> 00:00:42,960 about trialling your health invention on my guinea pig. 19 00:00:42,960 --> 00:00:45,840 Uh, Miss. Animals have rights too. Oh, not this one, no. 20 00:00:45,840 --> 00:00:48,560 He sold them to me to upgrade his Sky Sports package. 21 00:00:48,560 --> 00:00:50,760 Huh? I'm talking about Mr Harper. 22 00:00:50,760 --> 00:00:52,560 Have you seen him? Oh. 23 00:00:52,560 --> 00:00:54,000 He may have slept in. 24 00:00:54,000 --> 00:00:56,560 It was a big day for his community yesterday. 25 00:00:56,560 --> 00:00:58,480 I thought St Patrick's Day was last month? 26 00:00:58,480 --> 00:00:59,800 Danny Dyer's birthday. 27 00:00:59,800 --> 00:01:00,880 It's like Easter Sunday 28 00:01:00,880 --> 00:01:03,160 for the cis-het, Caucasian, hooligan community. 29 00:01:03,160 --> 00:01:06,120 Oh. But fear not, because I think we have found the invention 30 00:01:06,120 --> 00:01:08,560 that will help win this health and fitness competition. 31 00:01:08,560 --> 00:01:09,680 Mm. 32 00:01:09,680 --> 00:01:13,240 Made by Class K's very own mastermind, Warren. 33 00:01:13,240 --> 00:01:17,720 I give you...the expanding kitten heel! Ooh. 34 00:01:17,720 --> 00:01:20,000 And how does that relate in any way to the fitness brief? 35 00:01:20,000 --> 00:01:22,960 I look fit in 'em. Teacher by day, hoochie mama by noight! 36 00:01:22,960 --> 00:01:24,720 Ahem. 37 00:01:26,080 --> 00:01:27,800 Ow! 38 00:01:26,080 --> 00:01:27,800 THEY ALL GASP 39 00:01:27,800 --> 00:01:30,800 Oh! Oh. Uh! 40 00:01:30,800 --> 00:01:32,680 It's still a prototype. 41 00:01:32,680 --> 00:01:34,560 Sir won't tell me his real weight. 42 00:01:34,560 --> 00:01:36,480 I'd rather die. 43 00:01:36,480 --> 00:01:37,600 Ugh! 44 00:02:08,480 --> 00:02:12,560 Abbey Grove is spiralling into a health crisis. 45 00:02:12,560 --> 00:02:14,400 Our pupils are baffling doctors 46 00:02:14,400 --> 00:02:18,760 with illnesses usually associated with ageing long-haul truckers. 47 00:02:18,760 --> 00:02:23,080 And someone thought it was funny to tweet Marcus Rashford about it. 48 00:02:23,080 --> 00:02:26,840 Now the Health Minister wants you lot to get into shape - fast. 49 00:02:26,840 --> 00:02:28,800 Talk about an own goal. 50 00:02:28,800 --> 00:02:30,480 I really must try stand-up. 51 00:02:31,760 --> 00:02:34,840 So I've brought in a fitness expert to help judge this competition 52 00:02:34,840 --> 00:02:36,320 and get us all in shape. 53 00:02:36,320 --> 00:02:38,680 Will you please welcome to the stage 54 00:02:38,680 --> 00:02:42,920 a man who has millions of people taking his online classes... 55 00:02:42,920 --> 00:02:46,000 It's Mr Mo Dix! 56 00:02:46,000 --> 00:02:48,320 GASPING AND CHEERING 57 00:02:51,120 --> 00:02:54,200 When I say Mo, you say Dix. Mo! ALL: Dix! 58 00:02:54,200 --> 00:02:56,080 Mo! Dix! Mo! Dix! Dix! 59 00:02:56,080 --> 00:02:58,200 Yeah! Well, man ain't saying that. 60 00:02:58,200 --> 00:03:01,000 Come on, everyone loves Mo. He got my mum through lockdown. 61 00:03:01,000 --> 00:03:03,080 Tell your mumsy to bell me, innit? 62 00:03:03,080 --> 00:03:04,960 I'll give her Mo and Dix any time. Oh, shut up! 63 00:03:04,960 --> 00:03:06,480 Now, some of you might be thinking, 64 00:03:06,480 --> 00:03:08,880 "Huh, he looks more like an arms dealer." 65 00:03:08,880 --> 00:03:11,480 Thanks to my weapons of mass destruction. 66 00:03:11,480 --> 00:03:13,240 STEPHEN LAUGHS HYSTERICALLY 67 00:03:13,240 --> 00:03:15,320 MO WHISTLES 68 00:03:15,320 --> 00:03:16,680 Boom! 69 00:03:16,680 --> 00:03:18,600 STEPHEN GUFFAWS 70 00:03:18,600 --> 00:03:20,480 Let's get this school moving! 71 00:03:21,480 --> 00:03:22,720 Oh! 72 00:03:25,040 --> 00:03:26,360 Oh! 73 00:03:26,360 --> 00:03:30,960 Sir, do you need some water? Cos you're moving mad thirsty. 74 00:03:30,960 --> 00:03:34,920 When a man this fine is in my vicinity, consider me dehydrated. 75 00:03:34,920 --> 00:03:37,240 I'm going to get him to end this drought. 76 00:03:37,240 --> 00:03:40,760 Will my fellow judges please join me on the stage? 77 00:03:48,160 --> 00:03:49,800 Mr Carmichael. 78 00:03:49,800 --> 00:03:51,760 But you can call me Stephen. 79 00:03:52,840 --> 00:03:54,920 WHISPERS: 80 00:03:52,840 --> 00:03:54,920 Or your dirty little secret. 81 00:03:54,920 --> 00:03:56,720 HOBURN CLEARS THROAT 82 00:03:58,560 --> 00:04:00,720 I call them my Ally Ears. 83 00:04:00,720 --> 00:04:04,560 They allow me to hear whenever my POC community need an ally. 84 00:04:04,560 --> 00:04:07,880 I love it, but help me see the fitness angle. 85 00:04:07,880 --> 00:04:08,960 Yes. Erm... 86 00:04:08,960 --> 00:04:11,200 Duh. I run to the rescue. 87 00:04:13,600 --> 00:04:14,720 Next! 88 00:04:15,800 --> 00:04:18,200 WHEELS SQUEAK When you're young, you think, 89 00:04:18,200 --> 00:04:20,000 "I'm going to live forever." 90 00:04:20,000 --> 00:04:24,280 But trust me, one day, every single one of you 91 00:04:24,280 --> 00:04:26,040 is going to be dead. 92 00:04:26,040 --> 00:04:29,840 My solution - Cryo-Sleep. 93 00:04:29,840 --> 00:04:31,640 Oh! 94 00:04:31,640 --> 00:04:33,480 Sorry, it was full 95 00:04:33,480 --> 00:04:35,520 of uneaten coronation quiche. 96 00:04:35,520 --> 00:04:40,200 Simply enter the chamber for your nightly slumber... 97 00:04:41,240 --> 00:04:43,920 Three hours later, when you wake up screaming... 98 00:04:45,120 --> 00:04:46,560 ..and... Ow! 99 00:04:46,560 --> 00:04:49,480 It doesn't open from the inside! THUDDING 100 00:04:49,480 --> 00:04:50,640 Next! 101 00:04:50,640 --> 00:04:52,200 The Bye Gurl 3,000. 102 00:04:52,200 --> 00:04:53,680 SQUEAKING 103 00:04:53,680 --> 00:04:56,400 This mechanical arm can shoo away my haters 104 00:04:56,400 --> 00:04:57,800 and bad vibe conversations, 105 00:04:57,800 --> 00:04:59,920 so I stay blessed and not stressed. 106 00:04:59,920 --> 00:05:01,320 Get me? 107 00:05:01,320 --> 00:05:03,120 Being stressed is bad for your health. 108 00:05:03,120 --> 00:05:04,480 Right, Stephen? 109 00:05:06,200 --> 00:05:07,400 WHISPERS: Stephen. 110 00:05:07,400 --> 00:05:08,880 Mm. 111 00:05:09,800 --> 00:05:11,640 My love must be a kind of blind love... 112 00:05:11,640 --> 00:05:12,920 You look amazing. 113 00:05:15,720 --> 00:05:17,120 STEPHEN MOUTHS 114 00:05:18,400 --> 00:05:22,520 I can't see anyone but you... 115 00:05:22,520 --> 00:05:23,960 STEPHEN YELPS 116 00:05:25,600 --> 00:05:28,240 Ah. Now I get you. 117 00:05:28,240 --> 00:05:29,840 No notes. 118 00:05:29,840 --> 00:05:33,600 I'm so impressed with all your health tech inventions. 119 00:05:33,600 --> 00:05:36,360 And now I'm going to announce the winner! 120 00:05:36,360 --> 00:05:38,120 It's going to be me. It's going to be me! 121 00:05:38,120 --> 00:05:39,520 OK, and the winner is... 122 00:05:39,520 --> 00:05:42,080 ..every single one of you for taking part! 123 00:05:42,080 --> 00:05:44,960 Yes! I won! I can't believe I won! 124 00:05:44,960 --> 00:05:47,560 And as a prize, you'll get my personal fitness watch - 125 00:05:47,560 --> 00:05:49,800 the Dix Bit. 126 00:05:49,800 --> 00:05:52,040 Be warned, they're addictive. 127 00:05:52,040 --> 00:05:53,480 You get a Dix. 128 00:05:53,480 --> 00:05:55,280 YOU get a Dix. 129 00:05:55,280 --> 00:05:57,560 You get a Dix! Yeah, yeah. Mo, Mo! 130 00:05:57,560 --> 00:06:01,200 The Dix Bit will count your steps, calories, heart rate and sleep, 131 00:06:01,200 --> 00:06:05,040 bringing all of that biometric goodness into a score. 132 00:06:05,040 --> 00:06:07,360 And the scores will be displayed on these leaderboards 133 00:06:07,360 --> 00:06:10,680 so we can see who is the healthiest student at Abbey Grove. 134 00:06:10,680 --> 00:06:13,720 Erm, Mo, how can everyone be a winner 135 00:06:13,720 --> 00:06:15,520 if there's a leaderboard? 136 00:06:15,520 --> 00:06:17,720 Well, it's just a bit of healthy competition. 137 00:06:17,720 --> 00:06:19,120 Obviously! 138 00:06:19,120 --> 00:06:22,920 With the Dix Bit, I can make you think like winners. 139 00:06:24,840 --> 00:06:26,240 Oi-oi! 140 00:06:26,240 --> 00:06:27,880 WHOOPING 141 00:06:27,880 --> 00:06:29,840 STEPHEN SQUEALS 142 00:06:32,680 --> 00:06:34,600 I wake up in the morning and I ask myself 143 00:06:34,600 --> 00:06:36,880 What am I doing on this planet? 144 00:06:36,880 --> 00:06:38,600 Goddamn! Goddamn! 145 00:06:38,600 --> 00:06:41,680 Yo. Why you giving these Year Seven trolls freebies? 146 00:06:41,680 --> 00:06:43,240 They deserve nothing, fam. 147 00:06:43,240 --> 00:06:46,880 Them sweets have so many e-numbers, my girl won't stop running! 148 00:06:46,880 --> 00:06:48,520 She's wearing my Dix Bit. 149 00:06:48,520 --> 00:06:50,920 She's going to shoot me right up the leaderboard, 150 00:06:50,920 --> 00:06:52,400 and leave you losers biting dust. 151 00:06:54,640 --> 00:06:57,200 Get moving, Usma! Do more, be more. 152 00:06:57,200 --> 00:07:01,480 Bruv! I ain't about to sweat off these fancy eyebrows for nobody. 153 00:07:01,480 --> 00:07:06,400 Usma! Remember, the eyebrows are not what maketh the woman. 154 00:07:06,400 --> 00:07:08,600 But it is what maketh a bad bitch. 155 00:07:09,680 --> 00:07:11,520 DIX BIT: Warning, sugar levels critical. 156 00:07:11,520 --> 00:07:13,240 This thing monitors my blood. 157 00:07:13,240 --> 00:07:14,920 That makes me feel uncomfortable. 158 00:07:14,920 --> 00:07:16,640 Of course you're uncomfortable, mate. 159 00:07:16,640 --> 00:07:18,320 You ate a whole packet of After Eights. 160 00:07:18,320 --> 00:07:20,920 Well, what's wrong with a postprandial mint fondant? 161 00:07:20,920 --> 00:07:23,600 My grandad always said, "They're a God-tier sweet." 162 00:07:23,600 --> 00:07:25,040 How's your grandad doing? 163 00:07:25,040 --> 00:07:26,960 Oh, uh, not good. 164 00:07:26,960 --> 00:07:28,880 He's actually up in the God tier. 165 00:07:28,880 --> 00:07:31,320 Maybe the Dix Bit is right. 166 00:07:32,720 --> 00:07:35,360 Oh! Good of you to join us, Mr Harper. 167 00:07:35,360 --> 00:07:37,920 What's your excuse for this latest shambles? 168 00:07:37,920 --> 00:07:39,800 I heard it was Danny Dyer's birthday. 169 00:07:39,800 --> 00:07:42,960 You snake. Yes, but when I got home from that, 170 00:07:42,960 --> 00:07:44,960 I invented this hat, look. Took me ages. 171 00:07:44,960 --> 00:07:47,320 You put a couple of bottles of Lucozade on each side, 172 00:07:47,320 --> 00:07:49,040 and it's for professional athletes. 173 00:07:49,040 --> 00:07:50,680 Professional alcoholics, more like. 174 00:07:50,680 --> 00:07:52,560 Those are cans of lager? 175 00:07:52,560 --> 00:07:55,720 Yes, I get my best ideas when I'm pissed. 176 00:07:57,240 --> 00:07:58,680 But, Miss, I'm really sorry. 177 00:07:58,680 --> 00:08:01,720 Uh, FYI, but getting pissed isn't very fitness-friendly, so... 178 00:08:01,720 --> 00:08:04,640 Mm. Bet you're a right giggle on a night out, ain't you? 179 00:08:04,640 --> 00:08:06,120 Put 10p in the talking dumb-bell. 180 00:08:06,120 --> 00:08:08,120 Stephen, you like my hat, don't you? 181 00:08:08,120 --> 00:08:10,280 Stephen, is he YOUR friend? 182 00:08:10,280 --> 00:08:11,960 Erm... 183 00:08:11,960 --> 00:08:13,640 I hate to say it, but, erm, 184 00:08:13,640 --> 00:08:15,520 I don't know who this man is. 185 00:08:15,520 --> 00:08:17,280 I'm sorry to this man. 186 00:08:17,280 --> 00:08:19,560 Harper, you've got to get a grip. 187 00:08:19,560 --> 00:08:21,000 If you did your job properly, 188 00:08:21,000 --> 00:08:22,840 the school wouldn't be in this mess. 189 00:08:22,840 --> 00:08:24,480 You better shape up or ship out. 190 00:08:24,480 --> 00:08:26,360 It's your last chance. 191 00:08:28,920 --> 00:08:30,760 Thanks a lot, Judas. 192 00:08:31,760 --> 00:08:35,080 THUDDING 193 00:08:31,760 --> 00:08:35,080 Help! It's cold! 194 00:08:35,080 --> 00:08:36,920 Oh, bloody hell, must be pissed. 195 00:08:36,920 --> 00:08:40,160 My algorithm scores all the kids on physical activity. Mm. 196 00:08:40,160 --> 00:08:42,880 I mean, we do have a lot of young men here 197 00:08:42,880 --> 00:08:44,720 with only one thing on their minds. 198 00:08:44,720 --> 00:08:47,160 Oh, don't worry. Dix Bit is programmed 199 00:08:47,160 --> 00:08:49,560 to ignore repetitive wrist movements in teenage boys. 200 00:08:49,560 --> 00:08:51,880 Very, very wise. Yes, I mean, I don't want them thinking 201 00:08:51,880 --> 00:08:54,640 they can masturbate their way to the top. Not in today's climate. 202 00:08:54,640 --> 00:08:57,000 Sometimes... 203 00:08:57,000 --> 00:08:59,760 ..it just takes the...right person 204 00:08:59,760 --> 00:09:01,360 to inspire us. 205 00:09:01,360 --> 00:09:02,840 Yeah, that is so true. 206 00:09:02,840 --> 00:09:04,160 No. 207 00:09:04,160 --> 00:09:07,600 Ah, yes, mine was actually Carol Vorderman, Countdown queen. 208 00:09:07,600 --> 00:09:09,600 She has the bosoms of a goddess 209 00:09:09,600 --> 00:09:12,880 and one of those swollen bottoms that everyone lusts after. 210 00:09:12,880 --> 00:09:14,960 What was your exercise of choice? 211 00:09:14,960 --> 00:09:18,120 Oh, Kegels. Kaygels. Kegels? 212 00:09:18,120 --> 00:09:21,800 Yes, I now have the pelvic floor of a disgraced Russian gymnast! 213 00:09:21,800 --> 00:09:25,720 And from one iron grip to another, 214 00:09:25,720 --> 00:09:29,160 I would like to enrol Abbey Grove in your fitness programme. 215 00:09:30,400 --> 00:09:33,920 The online lessons, the diet plans, I mean, the whole package. 216 00:09:33,920 --> 00:09:36,120 Not the... Not...not the package! 217 00:09:36,120 --> 00:09:37,640 Miss Hoburn... Ah! 218 00:09:37,640 --> 00:09:39,800 I've set plenty of records in my time. 219 00:09:39,800 --> 00:09:42,160 I bet you have. But getting this school into shape 220 00:09:42,160 --> 00:09:43,640 is the biggest challenge yet. 221 00:09:43,640 --> 00:09:45,240 Well, you can sell 222 00:09:45,240 --> 00:09:48,000 as much of the children's data as you like to... 223 00:09:48,000 --> 00:09:49,920 Perhaps you don't want to know. 224 00:09:49,920 --> 00:09:55,080 Yes, then it's a win-win for everyone except for Harper. 225 00:09:55,080 --> 00:09:57,920 And if the first two months go well, I can... 226 00:09:57,920 --> 00:10:00,320 Yeah, I can just replace him with a couple of televisions. 227 00:10:00,320 --> 00:10:03,520 Well, I will leave you with a parting gift. Oh, oh! 228 00:10:03,520 --> 00:10:07,000 And, no, it's not one of my triple-decker vanilla cacao bars. 229 00:10:07,000 --> 00:10:08,920 IN BABY VOICE: Me no sharey those! 230 00:10:08,920 --> 00:10:10,520 IN BABY VOICE: Oh! No! 231 00:10:12,680 --> 00:10:14,480 Thank you, Dick. Bit! 232 00:10:14,480 --> 00:10:15,840 Enjoy. 233 00:10:17,800 --> 00:10:20,040 ALARM BEEPS 234 00:10:17,800 --> 00:10:20,040 No pulse detected. 235 00:10:20,040 --> 00:10:21,680 No pulse detected. Signals critical. 236 00:10:21,680 --> 00:10:24,240 Oh, my God! I'm clinically dead! 237 00:10:25,240 --> 00:10:26,320 Oh! 238 00:10:26,320 --> 00:10:27,920 Telephone! 239 00:10:27,920 --> 00:10:30,680 What do I do if I'm dying? TELEPHONE: Let's see. 240 00:10:30,680 --> 00:10:32,880 When you are dying, why not create a bucket list 241 00:10:32,880 --> 00:10:35,200 to do everything you always dreamed of doing? 242 00:10:35,200 --> 00:10:37,440 And to think I nearly called an ambulance. 243 00:10:37,440 --> 00:10:39,560 Erm, all right, Telephone, 244 00:10:39,560 --> 00:10:42,600 write this down. Bucket list. 245 00:10:42,600 --> 00:10:44,040 Number one, 246 00:10:44,040 --> 00:10:45,720 try stand-up comedy. 247 00:10:45,720 --> 00:10:49,120 Number two, set a world record. 248 00:10:49,120 --> 00:10:50,920 Number three, 249 00:10:50,920 --> 00:10:52,680 sleep with Bear Grylls... 250 00:10:54,320 --> 00:10:55,680 ..semicolon, 251 00:10:55,680 --> 00:10:57,880 absolutely ruin him. 252 00:10:57,880 --> 00:10:59,720 Just the other day, I heard a ho say 253 00:10:59,720 --> 00:11:01,640 Matter of fact, what could a ho say? 254 00:11:01,640 --> 00:11:03,880 With a face like this and a bitch this paid 255 00:11:03,880 --> 00:11:05,600 Shit, what could a ho say? 256 00:11:05,600 --> 00:11:08,160 Whoa! Ho, ho, ho, nice catch there. 257 00:11:08,160 --> 00:11:09,800 Thanks. You know me. 258 00:11:09,800 --> 00:11:11,400 Always active. 259 00:11:11,400 --> 00:11:12,560 Ahem. 260 00:11:12,560 --> 00:11:15,360 But I think I've been overdoing it with the, erm... 261 00:11:15,360 --> 00:11:17,600 ..the sport that this ball belongs to. 262 00:11:17,600 --> 00:11:20,360 Well, I'm offski. 263 00:11:20,360 --> 00:11:23,320 AS ARNOLD SCHWARZENEGGER: Daddy's got to feed the twins. 264 00:11:24,960 --> 00:11:26,280 See you later. 265 00:11:26,280 --> 00:11:28,120 Whoo! What about the Dix Bit? 266 00:11:28,120 --> 00:11:30,000 It's the start of a revolution. 267 00:11:30,000 --> 00:11:31,440 Between me and you, 268 00:11:31,440 --> 00:11:34,080 I can't be seen working closely with someone like Mr Harper. 269 00:11:34,080 --> 00:11:36,600 It's, ah, it's very bad for the brand. 270 00:11:36,600 --> 00:11:39,240 So you're telling me that Mitchell is the only thing stopping me 271 00:11:39,240 --> 00:11:41,600 and you sticking together like Vel and cro? 272 00:11:41,600 --> 00:11:43,480 Huh. I guess. 273 00:11:43,480 --> 00:11:45,480 Call me if he quits. 274 00:11:45,480 --> 00:11:47,000 Wait, don't go! 275 00:11:48,760 --> 00:11:50,040 Erm... 276 00:11:50,040 --> 00:11:51,080 Ow! Sir! 277 00:11:51,080 --> 00:11:54,000 ..because, have you seen the state of the canteen? 278 00:11:54,000 --> 00:11:55,680 Honestly, it is terrible in there. 279 00:11:55,680 --> 00:11:57,920 I'm sure I could give them some tips. 280 00:11:57,920 --> 00:12:00,520 You know, hope we get to work together. 281 00:12:03,480 --> 00:12:04,920 STEPHEN EXHALES 282 00:12:04,920 --> 00:12:06,800 Oh, we will work together. 283 00:12:06,800 --> 00:12:08,960 Time to say goodbye to Mr Harper. 284 00:12:11,000 --> 00:12:12,800 Oh, here he comes! 285 00:12:12,800 --> 00:12:15,080 My favourite person! 286 00:12:15,080 --> 00:12:18,160 Not interested. I feel as rough as a badger's arse and, 287 00:12:18,160 --> 00:12:20,400 thanks to you, I've now got Hoburn giving me grief. 288 00:12:20,400 --> 00:12:22,200 You need to look after yourself! 289 00:12:22,200 --> 00:12:24,080 Let me book you an Uber home. No. 290 00:12:24,080 --> 00:12:27,160 I heard that juiced-up dickhead's still running round school 291 00:12:27,160 --> 00:12:30,040 showing off his... What do you call 'em? Muscles. 292 00:12:30,040 --> 00:12:32,120 Mo? Oh, pfft, don't worry about him. 293 00:12:32,120 --> 00:12:34,200 He's making me look bad. I need to get rid of him. 294 00:12:34,200 --> 00:12:37,520 What? You? Look bad? What? How? PHONE PINGS 295 00:12:37,520 --> 00:12:39,920 Urgh! Mm! Ah, he's in Fraser's kitchen right now. 296 00:12:39,920 --> 00:12:42,520 I am going to go in there, I'm going to get up in his moosh... 297 00:12:42,520 --> 00:12:44,560 No, no, no... ..and I'm going to tell him to do one. 298 00:12:44,560 --> 00:12:46,600 Oh! Ow! Oh! Ah! Oh, oh. 299 00:12:48,600 --> 00:12:49,800 Fraser? 300 00:12:49,800 --> 00:12:51,080 Keep him there. 301 00:12:51,080 --> 00:12:53,360 Just got to have a shit. 302 00:12:53,360 --> 00:12:54,400 Ugh. 303 00:12:54,400 --> 00:12:56,360 He's like a human Babybel - 304 00:12:56,360 --> 00:12:57,880 he just rolls! 305 00:13:01,200 --> 00:13:03,240 All right, sir? DIX BIT: Let's go, baby. 306 00:13:03,240 --> 00:13:05,400 Can't stop. Mo says I'm letting myself down. 307 00:13:05,400 --> 00:13:09,160 Do more, be more. Train hard, live smart. 308 00:13:10,160 --> 00:13:12,600 Sir! These Dix Bits are too much, man! 309 00:13:12,600 --> 00:13:14,240 Warren's chopping up After Eights 310 00:13:14,240 --> 00:13:16,000 like he's a character in Top Boy, fam! 311 00:13:16,000 --> 00:13:17,440 Big man ting. 312 00:13:17,440 --> 00:13:20,520 If I have a bump now, my blood sugar levels won't spike after lunch. 313 00:13:20,520 --> 00:13:21,720 Hmm. 314 00:13:21,720 --> 00:13:24,480 Sir, these things have turned Jinx into Gwyneth Goop Paltrow! 315 00:13:24,480 --> 00:13:25,920 I'm on a juice-only diet. 316 00:13:25,920 --> 00:13:28,680 And why are you crouched like that? It's the juice. 317 00:13:28,680 --> 00:13:31,000 If I sit down, I fart. If I stand up, I fart. 318 00:13:31,000 --> 00:13:32,920 This is the only position that I don't... 319 00:13:32,920 --> 00:13:34,760 P-FF-FRT! 320 00:13:32,920 --> 00:13:34,760 Better out than in, Jemima. 321 00:13:34,760 --> 00:13:37,560 Dutty gyal! How does that not give you the ick? 322 00:13:37,560 --> 00:13:39,120 I don't know! 323 00:13:39,120 --> 00:13:41,280 But you lot need to get it together 324 00:13:41,280 --> 00:13:43,360 if I'm going to stand a chance with Mo. Hmm? 325 00:13:43,360 --> 00:13:45,720 And Mitchell needs to crawl back into the bargain bucket 326 00:13:45,720 --> 00:13:47,640 that he came from, Blessing. 327 00:13:47,640 --> 00:13:51,160 You need Mr Harper out the way for how long? A week? 328 00:13:51,160 --> 00:13:54,280 Oh, please. I just need a couple of hours alone with Mo. 329 00:13:54,280 --> 00:13:55,960 I need a pen, a doughnut 330 00:13:55,960 --> 00:13:57,600 and your credit card. 331 00:13:57,600 --> 00:14:00,040 Baby cakes You just don't know, know 332 00:14:00,040 --> 00:14:03,440 How I-I, I want you so, so 333 00:14:03,440 --> 00:14:07,120 And I just want you to know That I think our love will grow 334 00:14:07,120 --> 00:14:10,280 We'll take it step by step Because I'm not something you own 335 00:14:10,280 --> 00:14:13,000 Baby cakes You just don't know, know... 336 00:14:13,000 --> 00:14:14,960 HE RETCHES 337 00:14:18,920 --> 00:14:20,360 What is that? 338 00:14:21,520 --> 00:14:23,520 "Mr Harper. 339 00:14:23,520 --> 00:14:25,840 "Bernadette Hoburn here. 340 00:14:25,840 --> 00:14:28,200 "I was well harsh this morning. 341 00:14:28,200 --> 00:14:32,040 "So to apologise, you and a friend are invited to join 342 00:14:32,040 --> 00:14:33,440 "some key leb... 343 00:14:33,440 --> 00:14:34,720 "..ce-le..." 344 00:14:34,720 --> 00:14:37,680 Celebrity. "..celebrity guests for a beer bike tour." 345 00:14:37,680 --> 00:14:39,160 Sick! Nice one, sir. 346 00:14:39,160 --> 00:14:40,520 Do you think I'm an idiot? 347 00:14:41,840 --> 00:14:43,400 This is from Hoburn. 348 00:14:43,400 --> 00:14:44,880 It's obviously some sort of test. 349 00:14:44,880 --> 00:14:48,080 Or she's trying to show you how much she appreciates you. 350 00:14:49,120 --> 00:14:50,440 Oi, Fraser. 351 00:14:50,440 --> 00:14:53,480 Yes? Mr Harper's got a plus-one on a trip of a lifetime. 352 00:14:53,480 --> 00:14:55,520 But no can do. 353 00:14:55,520 --> 00:14:59,440 Mo has given me a pep talk and I'm now putting the lad 354 00:14:59,440 --> 00:15:00,960 into salad. 355 00:15:00,960 --> 00:15:03,000 But it's a celebrity beer bike. 356 00:15:03,000 --> 00:15:04,960 Celebs?! Oh, shit. 357 00:15:04,960 --> 00:15:06,280 No, no, no! No, Fraser. 358 00:15:06,280 --> 00:15:08,080 These kids aren't bloody rabbits. 359 00:15:08,080 --> 00:15:10,920 Look, Jesus! Right, come on, right. Just wait a minute! Please, no! 360 00:15:10,920 --> 00:15:12,760 I've got a headache! 361 00:15:12,760 --> 00:15:14,680 Fraser, I'm telling you! This is a trap! 362 00:15:14,680 --> 00:15:16,880 I'm already on my last chance with Hoburn as it is. 363 00:15:16,880 --> 00:15:18,600 Beer bike for Mitchell Harper? 364 00:15:18,600 --> 00:15:20,360 Is that...? 365 00:15:20,360 --> 00:15:21,960 It is. 366 00:15:21,960 --> 00:15:23,200 It's Golden Balls. 367 00:15:23,200 --> 00:15:24,400 Jasper Carrott? 368 00:15:24,400 --> 00:15:25,680 David Beckham! 369 00:15:27,360 --> 00:15:28,880 At your service, gaffer. 370 00:15:28,880 --> 00:15:30,560 Climb aboard the Becks mobile. 371 00:15:30,560 --> 00:15:33,880 This is a dream come true! I can't believe it! 372 00:15:33,880 --> 00:15:36,440 Hoburn knows me better than I know myself. 373 00:15:36,440 --> 00:15:38,760 Oh, Becks, you having a laugh? 374 00:15:38,760 --> 00:15:40,320 You brought the missus along? 375 00:15:40,320 --> 00:15:42,200 Cor, you under the thumb much or what? 376 00:15:42,200 --> 00:15:44,520 Who's that courtly old gentleman? 377 00:15:44,520 --> 00:15:47,680 I am Colonel Sanders, KFC empire? 378 00:15:50,040 --> 00:15:52,280 I ain't being funny, mate, but ain't he white? 379 00:15:52,280 --> 00:15:55,360 You think a white man created a chicken seasoning recipe 380 00:15:55,360 --> 00:15:57,600 with 11 secret herbs and spices? 381 00:15:57,600 --> 00:15:59,000 Great point. Lager? 382 00:16:00,320 --> 00:16:02,040 This is the best day of my life. 383 00:16:02,040 --> 00:16:03,960 What about the birth of your son? 384 00:16:03,960 --> 00:16:05,600 This is the best day of my life. 385 00:16:05,600 --> 00:16:08,160 All aboard. We got to pick up a few more VIPs. 386 00:16:12,760 --> 00:16:13,840 Got to ask - 387 00:16:13,840 --> 00:16:15,240 leg or breast? 388 00:16:15,240 --> 00:16:17,120 I am vegetarian. 389 00:16:18,240 --> 00:16:20,240 Naughty little Colonel. 390 00:16:20,240 --> 00:16:22,520 Never have I ever shagged a Spice Girl. 391 00:16:22,520 --> 00:16:23,680 Drink. 392 00:16:23,680 --> 00:16:26,680 Well, if it's unhealthy then I don't give a damn 393 00:16:26,680 --> 00:16:28,920 Cause even if it kills me... 394 00:16:28,920 --> 00:16:30,520 Yo, yo! 395 00:16:30,520 --> 00:16:33,600 Stephen told me that Mr Harper has gone AWOL. 396 00:16:33,600 --> 00:16:37,280 But, luckily, Captain Jack Sparrow here 397 00:16:37,280 --> 00:16:39,280 is pumped to cover for him. 398 00:16:39,280 --> 00:16:41,840 All right, let's start with a selfie. 399 00:16:41,840 --> 00:16:43,680 Oh. Oh, hi, Stephen. 400 00:16:43,680 --> 00:16:45,120 Oh... 401 00:16:45,120 --> 00:16:46,920 Stephen? I CAN see you. 402 00:16:46,920 --> 00:16:48,400 STEPHEN SQUEALS 403 00:16:48,400 --> 00:16:50,280 Nice. Unlucky. Let's go! 404 00:16:51,360 --> 00:16:54,320 You need stronger wrists, and there's an easy way to get 'em. 405 00:16:54,320 --> 00:16:55,960 STEPHEN CHUCKLES 406 00:16:58,760 --> 00:17:00,360 CHEERING 407 00:17:00,360 --> 00:17:02,440 Wow! Go get another ball, get another ball. 408 00:17:02,440 --> 00:17:04,200 Let's go. Never too much running. 409 00:17:10,200 --> 00:17:11,520 HOBURN, OVER PA SYSTEM: Hello. 410 00:17:11,520 --> 00:17:14,720 Did you hear the one about the cross-eyed teacher? 411 00:17:14,720 --> 00:17:16,200 He can't control his pupils. 412 00:17:17,760 --> 00:17:20,360 But he is a valued member of the team, 413 00:17:20,360 --> 00:17:22,680 so bravo, bravo to Mr Bingham. 414 00:17:22,680 --> 00:17:27,080 I'd like to invite the school to the assembly hall in ten 415 00:17:27,080 --> 00:17:29,640 for my tight...ten. 416 00:17:31,560 --> 00:17:33,600 Basil? Paprika? Fenugreek? 417 00:17:33,600 --> 00:17:36,160 Please stop. It's been three hours. 418 00:17:36,160 --> 00:17:37,440 Asafoetida? 419 00:17:37,440 --> 00:17:41,000 If you don't stop, I will throw myself off this bike headfirst. 420 00:17:41,000 --> 00:17:42,080 Dill? 421 00:17:42,080 --> 00:17:43,960 Horseradish. Stay out of it, Wallace! 422 00:17:43,960 --> 00:17:45,600 It's got nothing to do with you. 423 00:17:45,600 --> 00:17:46,920 What is SHE doing here? 424 00:17:46,920 --> 00:17:49,880 Right, the European Championships 2004. 425 00:17:49,880 --> 00:17:51,960 Explain that penalty kick. Nah. 426 00:17:51,960 --> 00:17:53,440 I fucked it, mate. 427 00:17:53,440 --> 00:17:54,960 Well, that's an understatement. 428 00:17:54,960 --> 00:17:57,560 Wait a minute, I've seen that woman glaring at us before. 429 00:17:57,560 --> 00:18:00,040 We're going round in circles. We're in a cul-de-sac. 430 00:18:00,040 --> 00:18:01,280 Oh, dear. 431 00:18:01,280 --> 00:18:03,040 Becks has cocked up the directions. 432 00:18:03,040 --> 00:18:05,320 If it IS horseradish, blink twice. 433 00:18:05,320 --> 00:18:09,080 Told you. Wallace, make like you're inside one of your factories 434 00:18:09,080 --> 00:18:10,520 and can it! 435 00:18:10,520 --> 00:18:11,960 CHEERING 436 00:18:11,960 --> 00:18:14,240 You can identify as anything these days. 437 00:18:15,480 --> 00:18:18,640 Ooh, hang on, a few...a few nerves in the room! 438 00:18:18,640 --> 00:18:21,280 Erm, I identify as... 439 00:18:21,280 --> 00:18:23,040 ..a workaholic. 440 00:18:23,040 --> 00:18:26,160 Ha! Do you get it? Because, I mean, who doesn't love work? 441 00:18:26,160 --> 00:18:27,560 Am I right? 442 00:18:27,560 --> 00:18:30,880 You know, the other day, my out-of-office said 443 00:18:30,880 --> 00:18:34,840 that I was on holiday until 2124. 444 00:18:34,840 --> 00:18:36,560 And I know what you're thinking. 445 00:18:36,560 --> 00:18:39,840 "A 100-year holiday? That would be horrific!" 446 00:18:39,840 --> 00:18:41,520 Your jokes are dead! 447 00:18:41,520 --> 00:18:44,880 Well, to whoever shouted that out, erm, comedy is subjective. 448 00:18:44,880 --> 00:18:46,680 DIX BIT: Yeah, you're dying, Bernadette. 449 00:18:46,680 --> 00:18:48,360 Yeah, you're dying, mate! Oh, my God. 450 00:18:48,360 --> 00:18:50,120 Right, all right, forget this. THEY LAUGH 451 00:18:50,120 --> 00:18:51,480 I've been Miss Hoburn. 452 00:18:51,480 --> 00:18:53,200 I'll see you all in detention. 453 00:18:53,200 --> 00:18:54,640 Hope that's funny enough for you. 454 00:18:54,640 --> 00:18:56,080 Goodnight. 455 00:18:56,080 --> 00:18:57,520 What? But... 456 00:18:57,520 --> 00:18:59,440 Boo! 457 00:18:59,440 --> 00:19:02,840 Bucket list. Stand-up. 458 00:19:02,840 --> 00:19:04,400 World record... 459 00:19:04,400 --> 00:19:05,640 Number six, 460 00:19:05,640 --> 00:19:09,640 wreak my hideous revenge. 461 00:19:10,800 --> 00:19:13,600 Stick to the day job! Stick to the day job! 462 00:19:13,600 --> 00:19:14,680 Get off! 463 00:19:14,680 --> 00:19:16,200 Where's Mr Harper? 464 00:19:16,200 --> 00:19:19,520 As far as I'm concerned, Harper is responsible for all of this! 465 00:19:19,520 --> 00:19:21,440 Boo! Get off the stage, you tosser! 466 00:19:21,440 --> 00:19:23,520 Ah, piss off! 467 00:19:27,040 --> 00:19:31,480 Colonel, you know, the Beckhams have got one of our own in the family. 468 00:19:31,480 --> 00:19:32,800 Wee Brooklyn. 469 00:19:32,800 --> 00:19:35,000 Saw him making toast on Instagram this morning. 470 00:19:35,000 --> 00:19:36,320 The kid's a natural. 471 00:19:36,320 --> 00:19:39,240 Right, we're going round in circles, Becks. 472 00:19:39,240 --> 00:19:41,360 What is going on? Don't lie to me. 473 00:19:41,360 --> 00:19:43,840 I am your gaffer. I'll go full Sir Alex! 474 00:19:43,840 --> 00:19:46,200 Oh, not the hair - hic! - hairdryer treatment. 475 00:19:46,200 --> 00:19:48,560 Our client is Stephanie Fierce. 476 00:19:48,560 --> 00:19:50,280 AKA Stephen Carmichael. 477 00:19:50,280 --> 00:19:53,720 He said to keep you away from the school for as long as possible. 478 00:19:53,720 --> 00:19:56,240 So Hoburn DIDN'T book this trip? Stephen did? 479 00:19:56,240 --> 00:19:59,360 Oh, my God, Bernie's going to be pissed. No-one's teaching PE. 480 00:19:59,360 --> 00:20:01,600 Well, they've got Mo Dix - he could cover for you. 481 00:20:01,600 --> 00:20:02,960 Well, I'm not going to get fired 482 00:20:02,960 --> 00:20:05,200 just so Stephen can have a roll around with that prat. 483 00:20:05,200 --> 00:20:06,520 I am turning this bike around. 484 00:20:06,520 --> 00:20:09,080 DRAMATIC CLASSICAL MUSIC 485 00:20:14,120 --> 00:20:15,440 TYRES SQUEAL 486 00:20:15,440 --> 00:20:16,480 Oh... 487 00:20:34,920 --> 00:20:36,120 SPLASH! 488 00:20:36,120 --> 00:20:37,600 Splash down! Well done. 489 00:20:37,600 --> 00:20:39,760 That was a really healthy, big, glossy one. 490 00:20:39,760 --> 00:20:42,040 Uh! Uh! What? 491 00:20:42,040 --> 00:20:45,040 Like an otter down a river bank. Keep eating your fibre, bud. 492 00:20:45,040 --> 00:20:48,720 Half-price Hercules is spying on us in the toilets! 493 00:20:48,720 --> 00:20:50,840 He's got to go - now! 494 00:20:50,840 --> 00:20:53,240 Mm. That's not going to be on my mood board 495 00:20:53,240 --> 00:20:55,120 because he's not giving me the ick yet, 496 00:20:55,120 --> 00:20:56,840 and I don't think he ever will. 497 00:20:56,840 --> 00:20:58,040 Harper? 498 00:20:59,280 --> 00:21:00,560 Harper! 499 00:21:00,560 --> 00:21:02,360 Carmichael. 500 00:21:00,560 --> 00:21:02,360 STEPHEN GROANS 501 00:21:02,360 --> 00:21:04,080 Mm? Did you or did you not hear me 502 00:21:04,080 --> 00:21:06,320 give Mr Harper his final warning loud and clear? 503 00:21:06,320 --> 00:21:07,560 Erm... 504 00:21:09,400 --> 00:21:11,080 Yeah, I did. 505 00:21:11,080 --> 00:21:12,920 And now he bunks off! 506 00:21:12,920 --> 00:21:16,240 I've wasted the best years of my life on idiots like him. 507 00:21:16,240 --> 00:21:18,360 Well, I'm going to make him pay for it. 508 00:21:19,920 --> 00:21:21,200 Yo. 509 00:21:21,200 --> 00:21:23,960 I thought getting Sir on a beer bike was a victimless crime. 510 00:21:23,960 --> 00:21:25,720 You didn't tell us he was in trouble. 511 00:21:25,720 --> 00:21:29,400 Oh, poor Mr Harper. He gets such a bad rep. 512 00:21:29,400 --> 00:21:30,840 He taught us lifting. 513 00:21:30,840 --> 00:21:32,120 Shoplifting. 514 00:21:32,120 --> 00:21:35,360 But we don't want him to lose his job. You're so selfish. 515 00:21:35,360 --> 00:21:38,160 Because of you, we're stuck with Mo Dix forever. 516 00:21:38,160 --> 00:21:39,320 I'm sorry. 517 00:21:39,320 --> 00:21:42,240 OK, maybe I've been a little one-track-minded of recent. 518 00:21:42,240 --> 00:21:44,320 But let's find Mr Harper. 519 00:21:44,320 --> 00:21:47,200 I have him on Find My Mobile. 520 00:21:47,200 --> 00:21:48,840 Don't ask why. 521 00:21:48,840 --> 00:21:51,480 There we go. Found him. 522 00:21:52,840 --> 00:21:53,880 Where? 523 00:21:54,880 --> 00:21:56,440 Doesn't seem to be moving, though. 524 00:21:56,440 --> 00:21:58,480 He's probably just sat at the bar. 525 00:21:58,480 --> 00:22:00,840 But he's nowhere near a pub. 526 00:22:00,840 --> 00:22:03,160 Oh, no. 527 00:22:03,160 --> 00:22:06,040 Right. Inchez, Warren, go find Mr Harper. 528 00:22:06,040 --> 00:22:09,400 You guys, we need to distract Miss Hoburn till they get back. 529 00:22:09,400 --> 00:22:10,960 How are we going to do that? 530 00:22:10,960 --> 00:22:12,720 I found her bucket list. 531 00:22:12,720 --> 00:22:15,600 But we're going to need our inventions. 532 00:22:16,760 --> 00:22:18,320 I hear you. 533 00:22:18,320 --> 00:22:22,480 Oh, I LOVE this! Teamwork makes the dream work! 534 00:22:22,480 --> 00:22:24,680 I'll stay here and look out for Mo. 535 00:22:24,680 --> 00:22:26,360 But how is that going to help? 536 00:22:26,360 --> 00:22:27,520 Don't question me. 537 00:22:27,520 --> 00:22:28,680 Go! 538 00:22:28,680 --> 00:22:31,440 Don't you know I'm walkin' away? 539 00:22:31,440 --> 00:22:33,480 Now, I'm in my own space... Agh! Ah! 540 00:22:33,480 --> 00:22:36,560 Babe, you know I ain't waitin' for you 541 00:22:36,560 --> 00:22:40,760 And if you don't want me to stay... 542 00:22:40,760 --> 00:22:42,680 David! 543 00:22:42,680 --> 00:22:44,280 David! 544 00:22:44,280 --> 00:22:46,080 Don't you run away! 545 00:22:46,080 --> 00:22:49,440 You ain't better than me! How could he do this to me? 546 00:22:49,440 --> 00:22:52,640 I had his name on the back of ALL of my hooky England shirts. 547 00:22:52,640 --> 00:22:54,400 My arm's trapped under the bike. 548 00:22:54,400 --> 00:22:56,640 All right, Fraser, Fraser, try not to move it, 549 00:22:56,640 --> 00:22:58,040 you'll only damage it further. 550 00:22:58,040 --> 00:22:59,520 Or you can cut it off. 551 00:22:59,520 --> 00:23:01,800 Oh, quite a good idea, actually, Colonel. 552 00:23:01,800 --> 00:23:03,960 Like in the film 127 Hours. 553 00:23:03,960 --> 00:23:06,200 It's not even been 127 seconds. 554 00:23:06,200 --> 00:23:08,120 Or I can cut it off for you. 555 00:23:08,120 --> 00:23:11,000 You're not even trapped! Just go and get help. 556 00:23:11,000 --> 00:23:12,240 FLATLY: Help. 557 00:23:13,280 --> 00:23:14,440 Help. 558 00:23:14,440 --> 00:23:15,720 No-one is coming. 559 00:23:15,720 --> 00:23:18,480 Don't just stand there, Colonel, please. 560 00:23:18,480 --> 00:23:20,400 This is finger-licking good. 561 00:23:20,400 --> 00:23:23,120 Boneless bants-quet. 562 00:23:24,800 --> 00:23:26,480 Kill me now. 563 00:23:29,560 --> 00:23:30,840 Harper! 564 00:23:30,840 --> 00:23:33,040 Oh, you guys, I can hear her coming. Quick. 565 00:23:37,800 --> 00:23:39,240 Harper! 566 00:23:39,240 --> 00:23:42,080 Miss! I hope you don't mind, 567 00:23:42,080 --> 00:23:45,040 but I accidentally read your bucket list. 568 00:23:45,040 --> 00:23:47,000 Stand-up? Smashed it. 569 00:23:47,000 --> 00:23:48,920 Hilarious. 570 00:23:48,920 --> 00:23:50,760 Oh, well, I appreciate that. 571 00:23:50,760 --> 00:23:52,520 But, you see, it's a bit of a bore. 572 00:23:52,520 --> 00:23:54,200 In your lingo, 573 00:23:54,200 --> 00:23:55,680 I'm a "dead ting". 574 00:23:55,680 --> 00:23:59,760 No, you're not! Wax that top lip and I'm sure there's a man out there 575 00:23:59,760 --> 00:24:02,360 who'd want to smash. No, I mean literally, dead! 576 00:24:02,360 --> 00:24:05,880 Whoa. And now there's only one thing I can hope to be remembered for - 577 00:24:05,880 --> 00:24:07,840 shipping off that foreign exchange student 578 00:24:07,840 --> 00:24:09,880 on the first flight to Rwanda. 579 00:24:09,880 --> 00:24:12,200 Well, if you actually are dying, 580 00:24:12,200 --> 00:24:14,680 then maybe we can help to tick something off your list. 581 00:24:14,680 --> 00:24:16,640 You've piqued my interest. 582 00:24:16,640 --> 00:24:18,040 Let's set a world record. 583 00:24:18,040 --> 00:24:21,560 I mean, all the cool ones are taken, but I'm sure we can do a dumb one. 584 00:24:21,560 --> 00:24:22,880 No, I'm less piqued. 585 00:24:22,880 --> 00:24:25,760 Well, I guess you don't want this certificate, then. 586 00:24:25,760 --> 00:24:29,720 Eh? For eating your own body weight in coronation quiche. 587 00:24:32,800 --> 00:24:34,160 Where did you get all this from? 588 00:24:34,160 --> 00:24:37,280 Mr Fraser emptied the freezer for his science invention. 589 00:24:38,600 --> 00:24:39,640 Right. 590 00:24:39,640 --> 00:24:41,600 I'm going to need a bib, a bucket 591 00:24:41,600 --> 00:24:43,840 and a busload of betablockers! 592 00:24:43,840 --> 00:24:45,320 PILLS RATTLE 593 00:24:45,320 --> 00:24:47,800 For king and quiche! 594 00:24:47,800 --> 00:24:50,400 For king and quiche! 595 00:24:50,400 --> 00:24:53,880 There he is! Oh, my God! Oh! 596 00:24:53,880 --> 00:24:55,880 Yes! Yes! 597 00:24:55,880 --> 00:24:58,760 Yes, you legends! Right! Help us out of here. 598 00:24:58,760 --> 00:25:01,320 Let's go. Phew! Mr Carmichael ain't going to be happy, sir. 599 00:25:01,320 --> 00:25:03,200 I think he was hoping to get his deposit back. 600 00:25:03,200 --> 00:25:05,200 He was going to use it to pay for a blue tick. 601 00:25:05,200 --> 00:25:07,520 I mean, people need to know he's better than them. 602 00:25:07,520 --> 00:25:09,880 Yeah, well, I don't care. He stitched me right up. 603 00:25:09,880 --> 00:25:11,440 Look, enough Chatty Patty, man. 604 00:25:11,440 --> 00:25:14,160 How are we going to lift this ting? With the kitten heels. 605 00:25:16,000 --> 00:25:19,280 Now, Mr Carmichael never told me his real weight, 606 00:25:19,280 --> 00:25:20,840 so I set the upper limit to high. 607 00:25:20,840 --> 00:25:23,960 You know, in case he has dense bones. Also, in today's society... 608 00:25:23,960 --> 00:25:25,320 Warren, get on with it. 609 00:25:25,320 --> 00:25:26,680 OK, sure. 610 00:25:31,240 --> 00:25:33,360 Ahh! Oh! 611 00:25:33,360 --> 00:25:36,640 In the words of Mr Carmichael, those kitties just purred. 612 00:25:36,640 --> 00:25:38,920 Huh. Huh! Help me up, Colonel. 613 00:25:44,160 --> 00:25:45,720 I will never wash this. 614 00:25:45,720 --> 00:25:47,000 Colonel! 615 00:25:47,000 --> 00:25:48,640 Colonel! 616 00:25:49,840 --> 00:25:52,000 Colonel! Well done, Warren. 617 00:25:52,000 --> 00:25:53,640 Go on, Miss! Go on, Miss! 618 00:25:53,640 --> 00:25:55,520 Miss! Miss! Miss! 619 00:25:56,640 --> 00:26:00,360 Miss, Miss Hoburn, Miss Hoburn. I am so, so sorry about today. 620 00:26:00,360 --> 00:26:02,640 Look, but the thing is, I really love this job 621 00:26:02,640 --> 00:26:04,320 and I will do better, I promise. 622 00:26:04,320 --> 00:26:06,080 No time. No time! Piss off! 623 00:26:06,080 --> 00:26:08,600 Sweet! Eat! Eat! Eat! 624 00:26:08,600 --> 00:26:10,200 Go on, Miss, keep going! Eat! Eat! Eat! 625 00:26:10,200 --> 00:26:11,560 And we shall! 626 00:26:11,560 --> 00:26:14,240 The Colonel finally wrote down the secret ingredient for me 627 00:26:14,240 --> 00:26:16,160 on this piece of paper. 628 00:26:14,240 --> 00:26:16,160 DOOR OPENS 629 00:26:16,160 --> 00:26:18,360 WIND WHOOSHES 630 00:26:16,160 --> 00:26:18,360 Huh? Oh. 631 00:26:18,360 --> 00:26:20,960 Get the... No, no! My secret! 632 00:26:20,960 --> 00:26:23,280 Eat! Eat! Eat! Eat! Eat! What's going on in here? 633 00:26:23,280 --> 00:26:24,640 Miss is sweating for you, sir. 634 00:26:24,640 --> 00:26:26,600 Thought you would be proud to see that. 635 00:26:26,600 --> 00:26:28,120 She's got the quiche sweats. 636 00:26:28,120 --> 00:26:29,560 Are you trying to kill my brand? 637 00:26:29,560 --> 00:26:31,080 ALARM BEEPS 638 00:26:29,560 --> 00:26:31,080 Oh... 639 00:26:31,080 --> 00:26:33,080 Ah! Sorry, Miss. 640 00:26:33,080 --> 00:26:34,640 You were three slices out. 641 00:26:34,640 --> 00:26:37,520 No! Stretch Armstrong threw me off my game 642 00:26:37,520 --> 00:26:39,040 with all his blather! 643 00:26:39,040 --> 00:26:42,080 Blather? I'm trying to turn this school into a winner! 644 00:26:42,080 --> 00:26:43,840 And how is that working out for you? 645 00:26:43,840 --> 00:26:45,520 Look who's top of the leaderboard. 646 00:26:45,520 --> 00:26:48,440 The man who thinks greens are a class-B drug. 647 00:26:48,440 --> 00:26:49,760 It must be a malfunction. 648 00:26:49,760 --> 00:26:51,880 Cheeky prick. I've been pedalling all day. 649 00:26:51,880 --> 00:26:53,440 HE VOMITS 650 00:26:53,440 --> 00:26:55,560 Uh! Uh! Sir! 651 00:26:55,560 --> 00:26:58,720 I've also been drinking solidly for the past 24 hours. 652 00:26:58,720 --> 00:27:00,640 Right, the deal is off, Dix. 653 00:27:00,640 --> 00:27:03,280 Your app is more useless than Mr Harper, 654 00:27:03,280 --> 00:27:05,480 and that is REALLY saying something. 655 00:27:05,480 --> 00:27:06,880 Whatever. 656 00:27:06,880 --> 00:27:09,960 I can fix the Dix Bit, but one thing I cannot fix is this giant, 657 00:27:09,960 --> 00:27:12,160 floating fatberg of a school! 658 00:27:13,160 --> 00:27:14,680 Boo! Bye! 659 00:27:14,680 --> 00:27:17,840 Look, Miss, everyone's cheering for you. 660 00:27:17,840 --> 00:27:20,080 This could be part of your legacy. 661 00:27:20,080 --> 00:27:23,240 DIX BIT: No pulse detected. Signals critical. 662 00:27:28,440 --> 00:27:31,160 I've seen things you people wouldn't believe. 663 00:27:31,160 --> 00:27:35,120 I saw Philip Green soil himself at a retail luncheon. 664 00:27:35,120 --> 00:27:37,880 All those moments lost. 665 00:27:37,880 --> 00:27:40,000 You were wearing it too loose, Miss. 666 00:27:40,000 --> 00:27:41,360 It couldn't feel your pulse. 667 00:27:41,360 --> 00:27:42,840 OK! Nice! 668 00:27:42,840 --> 00:27:44,240 Let's go, baby! 669 00:27:44,240 --> 00:27:46,000 Oh! 670 00:27:46,000 --> 00:27:49,880 This is the best day of my LIFE! 671 00:27:49,880 --> 00:27:53,400 Yes! Yes! You the man! 672 00:27:53,400 --> 00:27:56,800 Go Hoburn! Go Hoburn! Go Hoburn! Go Hoburn! 673 00:27:56,800 --> 00:27:59,040 I'm sorry I threw you under the beer bike. 674 00:27:59,040 --> 00:28:01,560 I was thinking with my heart and not my head. 675 00:28:01,560 --> 00:28:02,960 Look, it's fine. I get it. 676 00:28:02,960 --> 00:28:04,960 I forgive you. Thank you. 677 00:28:04,960 --> 00:28:07,160 Worst part is I didn't even get his number. 678 00:28:07,160 --> 00:28:09,520 Well, go, then. Go on, go after him. 679 00:28:09,520 --> 00:28:11,120 Oh, my God. 680 00:28:13,040 --> 00:28:15,960 Wait! Mo! Slow down. 681 00:28:15,960 --> 00:28:17,600 Slow down. 682 00:28:17,600 --> 00:28:20,960 Oh. Only bitches with no arse walk fast, and that ain't me. 683 00:28:20,960 --> 00:28:24,120 You know, it's a shame it didn't work out, Stephen. 684 00:28:25,160 --> 00:28:26,840 I did really like you. 685 00:28:26,840 --> 00:28:28,960 Well, show me, then. 686 00:28:39,680 --> 00:28:41,120 Ugh! 687 00:28:41,120 --> 00:28:42,600 God. 688 00:28:42,600 --> 00:28:44,280 I worked out what gives me the ick. 689 00:28:44,280 --> 00:28:45,400 What? What? 690 00:28:45,400 --> 00:28:47,160 It's boat shoes! 691 00:28:47,160 --> 00:28:49,480 DRAMATIC CLASSICAL MUSIC 692 00:28:56,080 --> 00:28:58,680 Don't touch me! Why?! 693 00:28:58,730 --> 00:29:03,280 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 50029

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.