Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,536 --> 00:00:03,972
(intense music)
2
00:00:05,540 --> 00:00:08,676
(film reel clicking)
3
00:00:14,381 --> 00:00:16,782
(rope swishing)
4
00:00:16,784 --> 00:00:19,621
(birds chirping)
5
00:00:24,191 --> 00:00:27,361
(lively tempo music)
6
00:00:28,863 --> 00:00:31,599
(ambient music)
7
00:00:33,000 --> 00:00:39,074
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
8
00:00:42,376 --> 00:00:45,513
(gentle guitar music)
9
00:01:22,650 --> 00:01:25,553
(flame sizzling)
10
00:01:29,057 --> 00:01:30,690
- [Narrator] Anyone
from a small town
11
00:01:30,692 --> 00:01:32,492
knows about small town bullshit.
12
00:01:33,828 --> 00:01:36,965
Whatever your business,
you bet everybody knows it.
13
00:01:38,066 --> 00:01:40,400
College here makes up
half our population
14
00:01:41,603 --> 00:01:44,135
and the rest of us are
split by the river.
15
00:01:44,137 --> 00:01:46,338
(lively guitar music)
16
00:01:46,340 --> 00:01:47,374
There's that side,
17
00:01:48,776 --> 00:01:49,844
and this side,
18
00:01:51,946 --> 00:01:53,447
this side works for that side.
19
00:01:54,649 --> 00:01:56,483
And it's being the
Bible Belt and all.
20
00:01:58,553 --> 00:02:02,187
Folks around here know
me and mine as sinners.
21
00:02:02,189 --> 00:02:05,827
(smooth guitar beat music)
22
00:02:12,033 --> 00:02:12,934
My name is Sue.
23
00:02:15,202 --> 00:02:17,105
I ain't too big on
what people think.
24
00:02:22,309 --> 00:02:23,809
(firecracker popping)
25
00:02:23,811 --> 00:02:25,477
But every now and then,
26
00:02:25,479 --> 00:02:27,582
that's been known to
get me into trouble.
27
00:02:29,717 --> 00:02:31,984
(radio buzzing)
28
00:02:31,986 --> 00:02:33,251
- [Radio] Q-92, good morning.
29
00:02:33,253 --> 00:02:34,920
It is that magical
time of the year
30
00:02:34,922 --> 00:02:36,388
in North Louisiana, folks.
31
00:02:36,390 --> 00:02:39,257
The 97th annual Natchitoches
Festival of Lights
32
00:02:39,259 --> 00:02:40,993
will be full swing this weekend
33
00:02:40,995 --> 00:02:42,528
down at the
Natchitoches riverfront,
34
00:02:42,530 --> 00:02:45,230
and temperatures are
expected to drop,
35
00:02:45,232 --> 00:02:47,735
so make sure you bundle
all those little ones up.
36
00:02:49,202 --> 00:02:50,870
Grab your friends, grab
your family, grab a beer,
37
00:02:50,872 --> 00:02:53,039
grab some cheer and meet
us down at the riverbank
38
00:02:53,041 --> 00:02:55,409
this Saturday at nine
o'clock for the fireworks.
39
00:02:56,476 --> 00:02:57,510
- Hey.
40
00:02:57,512 --> 00:02:59,444
Yo, that's my wallet, brother.
41
00:02:59,446 --> 00:03:00,412
Hey, man.
42
00:03:00,414 --> 00:03:02,447
Hey asshole, come on!
43
00:03:02,449 --> 00:03:05,352
(riders laughing)
44
00:03:06,120 --> 00:03:09,356
(upbeat guitar music)
45
00:03:10,758 --> 00:03:12,591
Yes, I need to report a robbery.
46
00:03:12,593 --> 00:03:15,027
Over here at Roger's
diner off highway one.
47
00:03:15,029 --> 00:03:16,261
(riders laughing)
48
00:03:16,263 --> 00:03:18,463
- [Passenger] Oh my God,
did that just happen?
49
00:03:18,465 --> 00:03:20,298
- I mean, who carries
this much money?
50
00:03:20,300 --> 00:03:22,269
- Y'all see him
grope that waitress?
51
00:03:23,504 --> 00:03:25,938
♪ Oh why, my friends ♪
52
00:03:25,940 --> 00:03:28,007
♪ I just got to go ♪
53
00:03:28,009 --> 00:03:32,310
♪ You know all my cares
have gone out the window ♪
54
00:03:32,312 --> 00:03:33,445
(exciting music)
55
00:03:33,447 --> 00:03:34,947
- Wait, no, no, no.
56
00:03:34,949 --> 00:03:36,015
- [Dispatch] All unites advised,
57
00:03:36,017 --> 00:03:37,315
211 in progress.
58
00:03:37,317 --> 00:03:39,350
Suspect seen driving
west on Highway One
59
00:03:39,352 --> 00:03:41,219
in a blue Chevrolet Chevelle.
60
00:03:41,221 --> 00:03:43,022
- Jesus, chill out.
61
00:03:43,024 --> 00:03:44,156
- [Dispatch] Copy that.
62
00:03:44,158 --> 00:03:45,825
(tires screeching)
63
00:03:45,827 --> 00:03:50,563
♪ You know all my cares
have gone out the window ♪
64
00:03:50,565 --> 00:03:52,565
♪ Now, now ♪
65
00:03:52,567 --> 00:03:53,966
♪ Chow, chow ♪
66
00:03:53,968 --> 00:03:57,069
- Oh shit.
67
00:03:57,071 --> 00:03:59,337
♪ Gone out the window ♪
68
00:03:59,339 --> 00:04:01,473
(exciting rock music)
69
00:04:01,475 --> 00:04:04,543
(police siren alarming)
70
00:04:04,545 --> 00:04:05,845
- Oh my God, oh my God,
71
00:04:05,847 --> 00:04:07,780
what're you doing?
♪ Out the window ♪
72
00:04:07,782 --> 00:04:11,584
- [Driver] I got this,
hold on, hold on.
73
00:04:11,586 --> 00:04:12,551
- Oh my God.
74
00:04:12,553 --> 00:04:13,721
Can you stop?
75
00:04:14,689 --> 00:04:17,123
♪ Gone out the window ♪
- Pull over!
76
00:04:17,125 --> 00:04:20,360
(exciting rock music)
77
00:04:21,729 --> 00:04:24,864
(police siren alarming)
78
00:04:24,866 --> 00:04:25,931
- I got this.
79
00:04:25,933 --> 00:04:27,835
- He's getting closer.
80
00:04:31,271 --> 00:04:32,505
Shit!
81
00:04:32,507 --> 00:04:34,640
♪ Gone out the window ♪
82
00:04:34,642 --> 00:04:36,742
♪ Gone out the window ♪
83
00:04:36,744 --> 00:04:38,244
♪ Gone out the window ♪
84
00:04:38,246 --> 00:04:42,014
(passengers laughing)
85
00:04:42,016 --> 00:04:44,517
- Where did you learn that?
86
00:04:44,519 --> 00:04:46,886
- [Driver] Plenty of practice.
87
00:04:46,888 --> 00:04:49,624
(ominous music)
88
00:04:54,729 --> 00:04:57,565
(flame sizzling)
89
00:05:00,635 --> 00:05:03,871
(firecracker popping)
90
00:05:08,743 --> 00:05:10,408
- Damn it, Jacob.
91
00:05:10,410 --> 00:05:11,376
- No.
92
00:05:11,378 --> 00:05:12,280
Whoa.
93
00:05:17,417 --> 00:05:20,019
- Jacob, just come
in and take a shower.
94
00:05:20,021 --> 00:05:22,254
You're gonna be late for school.
95
00:05:22,256 --> 00:05:23,689
Can you please stop
blowing shit up?
96
00:05:23,691 --> 00:05:25,191
You're gonna give
me a heart attack.
97
00:05:25,193 --> 00:05:26,025
- Okay.
98
00:05:26,027 --> 00:05:27,259
My bad.
99
00:05:27,261 --> 00:05:28,359
- Your dad's gonna
take you to school.
100
00:05:28,361 --> 00:05:29,829
- He ain't here.
101
00:05:29,831 --> 00:05:31,329
- What do you mean
he's not here?
102
00:05:31,331 --> 00:05:33,935
- Heard his truck crank up
around three last night.
103
00:05:37,905 --> 00:05:41,372
- Okay, I will
take you to school.
104
00:05:41,374 --> 00:05:44,712
But hurry, please, I've
got the inspector today.
105
00:05:50,184 --> 00:05:51,617
Hey, get up.
106
00:05:51,619 --> 00:05:54,452
No, come on.
107
00:05:54,454 --> 00:05:56,288
- Can I at least
get some breakfast?
108
00:05:56,290 --> 00:05:57,488
- No.
109
00:05:57,490 --> 00:06:00,125
Nobody's got time for
that, come on, go.
110
00:06:00,127 --> 00:06:02,797
(ominous music)
111
00:06:06,399 --> 00:06:07,867
(electronic beeping)
112
00:06:07,869 --> 00:06:09,335
- Let's see there.
113
00:06:09,337 --> 00:06:10,238
Oh, 101.6.
114
00:06:12,439 --> 00:06:14,240
Yeah, you gotta stay in bed.
115
00:06:14,242 --> 00:06:15,710
I've got Gary Parker today.
116
00:06:16,811 --> 00:06:18,043
- I'll take care of Gary.
117
00:06:18,045 --> 00:06:19,847
In fact, I kind of
look forward to it.
118
00:06:22,183 --> 00:06:24,984
- Well, if Sue is there-
119
00:06:24,986 --> 00:06:26,819
- Don't worry, I can handle Sue.
120
00:06:26,821 --> 00:06:28,220
Just, just feel
better, all right,
121
00:06:28,222 --> 00:06:29,389
and I'll be back for lunch.
122
00:06:34,061 --> 00:06:37,298
(gentle guitar music)
123
00:07:09,697 --> 00:07:12,867
(muffled rock music)
124
00:07:16,170 --> 00:07:19,073
- Plan that later
when I do that.
125
00:07:21,943 --> 00:07:24,043
So we just pretend
I'm Sandy Claus
126
00:07:24,045 --> 00:07:26,679
and this is our little
snowbank, uh-oh.
127
00:07:26,681 --> 00:07:27,782
We're in trouble now.
128
00:07:29,083 --> 00:07:30,785
- Do you even know
what today is?
129
00:07:31,752 --> 00:07:33,052
- It's after yesterday,
130
00:07:33,054 --> 00:07:34,353
before tomorrow.
- No, come on, you gotta go.
131
00:07:34,355 --> 00:07:35,486
- Oh, what?
132
00:07:35,488 --> 00:07:36,689
- Hey now, come on, Sue,
133
00:07:36,691 --> 00:07:37,523
knock it off.
- Get your purse.
134
00:07:37,525 --> 00:07:39,058
Come on.
- No.
135
00:07:39,060 --> 00:07:40,491
- [Sue] We've got
the inspector today.
136
00:07:40,493 --> 00:07:41,994
- Just wait a damn--
- Clean that shit up!
137
00:07:41,996 --> 00:07:43,195
- Wait a damn minute, Sue.
138
00:07:43,197 --> 00:07:45,798
- We don't have a minute
and neither do you.
139
00:07:45,800 --> 00:07:47,166
- I need to get paid.
140
00:07:47,168 --> 00:07:49,535
- A hooker, really, Dad?
141
00:07:49,537 --> 00:07:52,705
You were supposed to take
Jacob to school today.
142
00:07:52,707 --> 00:07:53,973
- Oh, shit.
143
00:07:53,975 --> 00:07:56,742
I'm sorry, I just, I
lost track of time.
144
00:07:56,744 --> 00:07:58,410
- Well, there is a
clock right there.
145
00:07:58,412 --> 00:08:01,046
It said three in the morning
when I clocked out last night
146
00:08:01,048 --> 00:08:02,281
and I still got
here on you time-
147
00:08:02,283 --> 00:08:04,316
- You just best watch
that tone in my bar.
148
00:08:04,318 --> 00:08:05,483
- Your bar?
149
00:08:05,485 --> 00:08:06,318
- You're damn right.
150
00:08:06,320 --> 00:08:07,553
Wanna see the papers?
151
00:08:07,555 --> 00:08:09,588
- Then act like it,
you selfish prick.
152
00:08:09,590 --> 00:08:11,690
You can't just disappear
whenever you want to.
153
00:08:11,692 --> 00:08:14,093
You have a young child at home.
154
00:08:14,095 --> 00:08:15,327
(door knocking)
155
00:08:15,329 --> 00:08:16,564
- You know your
back door is open.
156
00:08:17,497 --> 00:08:19,200
- Why is the back door open?
157
00:08:21,635 --> 00:08:24,737
Mr. Roy, I was
expecting your brother.
158
00:08:24,739 --> 00:08:27,940
- Oh, I didn't know Daryl
had business with you too.
159
00:08:27,942 --> 00:08:28,843
- Yeah.
160
00:08:29,744 --> 00:08:31,210
How can I help you?
161
00:08:31,212 --> 00:08:33,946
- Well, Jo Anne's sick today,
so I'm here on her behalf.
162
00:08:33,948 --> 00:08:35,881
Hey, how you doing, Gary?
163
00:08:35,883 --> 00:08:37,218
- I'm all right, Jeb.
164
00:08:38,252 --> 00:08:39,651
What you make of it?
165
00:08:39,653 --> 00:08:41,787
- You're a tough
man to track down.
166
00:08:41,789 --> 00:08:44,990
- Yeah, I'm just chasing
that dollar, you know?
167
00:08:44,992 --> 00:08:46,225
- Yeah.
168
00:08:46,227 --> 00:08:47,659
Imagine that's all
you're chasing.
169
00:08:47,661 --> 00:08:48,761
(prostitute banging)
170
00:08:48,763 --> 00:08:50,498
- I ain't got no car here!
171
00:08:52,533 --> 00:08:54,633
- All right, I'm gonna go.
172
00:08:54,635 --> 00:08:55,768
- Yes, please.
173
00:08:55,770 --> 00:08:56,771
- Probably best.
174
00:08:59,740 --> 00:09:00,641
- Yeah.
175
00:09:01,409 --> 00:09:02,276
You know,
176
00:09:03,878 --> 00:09:06,213
speaking of best, Jeb,
177
00:09:07,415 --> 00:09:09,483
send mine to Jo Anne, would you?
178
00:09:12,853 --> 00:09:15,187
- If you knew what
was good for you-
179
00:09:15,189 --> 00:09:16,523
- [Sue] Remember that
small town bullshit
180
00:09:16,525 --> 00:09:18,257
I mentioned before?
181
00:09:18,259 --> 00:09:19,491
(smooth beat music)
182
00:09:19,493 --> 00:09:21,660
Well, rumor has it, Gary
and Jo Anne shacked up
183
00:09:21,662 --> 00:09:23,695
the one and only night
that she and Mr. Jeb
184
00:09:23,697 --> 00:09:25,566
had their one and only breakup.
185
00:09:27,935 --> 00:09:30,871
But, of course, they got back
together the very next day.
186
00:09:32,640 --> 00:09:34,075
Then Daddy met Mama.
187
00:09:36,610 --> 00:09:39,044
The word around town is
Gary is the only other man
188
00:09:39,046 --> 00:09:41,182
that's had his
way with Mrs. Roy.
189
00:09:44,285 --> 00:09:45,753
And if I'm lying, I'm dying.
190
00:09:46,821 --> 00:09:48,989
Their only son
became my first love,
191
00:09:50,157 --> 00:09:52,593
but small town bullshit
can last decades,
192
00:09:53,394 --> 00:09:56,464
and in some cases, generations.
193
00:10:01,869 --> 00:10:04,605
(Gary groaning)
194
00:10:05,840 --> 00:10:07,074
- Sorry about that.
195
00:10:12,279 --> 00:10:13,679
- You know, your dad
ain't paid the mortgage
196
00:10:13,681 --> 00:10:15,280
on this place in some time.
197
00:10:15,282 --> 00:10:17,082
Bank called, nothing.
198
00:10:17,084 --> 00:10:20,152
- Oh no, wait, no, we've
been paying it every month.
199
00:10:20,154 --> 00:10:21,353
I drop him off at the cash drop.
200
00:10:21,355 --> 00:10:22,256
- [Jeb] Yeah.
201
00:10:25,426 --> 00:10:27,926
- Okay, how much do we owe?
202
00:10:27,928 --> 00:10:29,830
- 30, including penalties.
203
00:10:31,332 --> 00:10:32,233
- Thousand?
204
00:10:33,568 --> 00:10:34,468
By when?
205
00:10:35,570 --> 00:10:36,370
- Yesterday.
206
00:10:38,973 --> 00:10:40,472
- Okay, come on.
207
00:10:40,474 --> 00:10:43,978
You have to believe that I
had no idea about this, okay?
208
00:10:45,479 --> 00:10:48,647
You're just gonna give me a
little bit more time, right?
209
00:10:48,649 --> 00:10:51,385
- Yeah, and I empathize
with your situation.
210
00:10:53,687 --> 00:10:55,756
I think this joint
just needs a new owner.
211
00:11:00,394 --> 00:11:01,695
- This place is all we got.
212
00:11:02,429 --> 00:11:03,330
Okay?
213
00:11:04,698 --> 00:11:08,267
Without it, I don't know
how I'm gonna feed Jacob.
214
00:11:08,269 --> 00:11:10,304
- And mercy ended
five months ago.
215
00:11:11,672 --> 00:11:14,840
I'll give you 72 hours or
I pick it up at auction.
216
00:11:14,842 --> 00:11:15,908
- Three days?
217
00:11:15,910 --> 00:11:17,409
- Yeah.
218
00:11:17,411 --> 00:11:19,146
Yeah, one more thing.
219
00:11:20,147 --> 00:11:21,715
My boy's back in town.
220
00:11:22,883 --> 00:11:25,050
- I didn't know he was here.
221
00:11:25,052 --> 00:11:28,820
- His mother and I would
like to keep it that way.
222
00:11:28,822 --> 00:11:30,189
- Mark and I dated
in high school,
223
00:11:30,191 --> 00:11:32,026
we are different people now.
224
00:11:33,194 --> 00:11:35,029
- You were always
different people.
225
00:11:36,163 --> 00:11:37,198
- Yeah, I remember.
226
00:11:38,032 --> 00:11:39,731
- Me too.
(eerie music)
227
00:11:39,733 --> 00:11:42,369
- Hey, you know your
back door is open.
228
00:11:43,505 --> 00:11:44,336
- Hello, brother.
229
00:11:44,338 --> 00:11:45,971
- What you doing here?
230
00:11:45,973 --> 00:11:47,372
- I'm done here.
231
00:11:47,374 --> 00:11:48,409
See you soon, Parker.
232
00:11:50,277 --> 00:11:51,345
All right, inspector.
233
00:11:54,114 --> 00:11:55,515
- I tell you,
234
00:11:55,517 --> 00:11:57,051
small town sure enough, huh?
235
00:11:58,219 --> 00:11:59,019
Well,
236
00:12:00,254 --> 00:12:01,488
you ready for the inspect?
237
00:12:02,591 --> 00:12:03,490
- Mm-hmm.
238
00:12:05,726 --> 00:12:07,694
- You got two leaks
in the bathroom
239
00:12:07,696 --> 00:12:09,696
and a busted pipe
under the sink.
240
00:12:09,698 --> 00:12:11,564
- Yeah, I can get
those fixed today.
241
00:12:11,566 --> 00:12:12,831
- Should have been
fixed, darling.
242
00:12:12,833 --> 00:12:14,401
These are health violations.
243
00:12:16,538 --> 00:12:18,170
And, ooo wee,
244
00:12:18,172 --> 00:12:19,106
that's a big one.
245
00:12:19,940 --> 00:12:21,273
- Yeah.
246
00:12:21,275 --> 00:12:22,841
My dad was here,
247
00:12:22,843 --> 00:12:26,311
but he didn't even
work last night, I did.
248
00:12:26,313 --> 00:12:27,946
- You know, I could shut
you down for this alone.
249
00:12:27,948 --> 00:12:30,985
- Yeah, I'm hoping you
can just overlook it.
250
00:12:32,587 --> 00:12:35,120
- You got a couple grand
fines here and now this?
251
00:12:35,122 --> 00:12:36,023
Uh-uh.
252
00:12:37,124 --> 00:12:39,093
- I can give you a
whole case of So Co.
253
00:12:42,096 --> 00:12:43,730
What, you wanna see my tits?
254
00:12:43,732 --> 00:12:45,632
- What, them fried eggs?
255
00:12:45,634 --> 00:12:46,534
Nah.
256
00:12:47,801 --> 00:12:48,802
I was thinking...
257
00:12:50,437 --> 00:12:51,238
something else.
258
00:12:52,674 --> 00:12:53,807
What you thinking?
259
00:13:04,918 --> 00:13:07,656
(ominous music)
260
00:13:12,926 --> 00:13:14,192
- I'm thinking that you thought
261
00:13:14,194 --> 00:13:17,699
that I would get down
on my knees for this,
262
00:13:19,233 --> 00:13:20,432
but now I'm thinking
that you're just
263
00:13:20,434 --> 00:13:22,100
gonna sign that paper all good
264
00:13:22,102 --> 00:13:24,739
and never make this fucking
mistake again, Mr. Roy.
265
00:13:26,440 --> 00:13:28,073
What do you think?
266
00:13:28,075 --> 00:13:29,143
Is that good to you?
267
00:13:33,581 --> 00:13:36,817
(smooth guitar music)
268
00:13:39,219 --> 00:13:41,320
- How awesome is this?
269
00:13:41,322 --> 00:13:45,023
Yesterday morning we
were in Florida, and now,
270
00:13:45,025 --> 00:13:46,628
I may never go back now.
271
00:13:48,730 --> 00:13:50,028
- Hey,
272
00:13:50,030 --> 00:13:51,664
everything okay under there?
273
00:13:51,666 --> 00:13:53,231
- Yep.
274
00:13:53,233 --> 00:13:55,503
Just pushed her a little
hard earlier today.
275
00:14:02,409 --> 00:14:04,076
(engine rumbling)
276
00:14:04,078 --> 00:14:06,078
(Flo laughing)
277
00:14:06,080 --> 00:14:06,980
- Woo.
278
00:14:12,219 --> 00:14:15,020
(eerie music)
279
00:14:15,022 --> 00:14:16,758
- [Flo] And where's
home for you?
280
00:14:19,893 --> 00:14:21,161
- You're sitting in her.
281
00:14:22,764 --> 00:14:26,164
(gentle guitar music)
282
00:14:26,166 --> 00:14:28,100
- [Donna] Three days,
how you gonna do that?
283
00:14:28,102 --> 00:14:29,836
- I don't know.
(phone chiming)
284
00:14:29,838 --> 00:14:31,903
Who is that?
285
00:14:31,905 --> 00:14:32,807
- Eric?
286
00:14:33,708 --> 00:14:35,173
Wait.
287
00:14:35,175 --> 00:14:36,210
Wait, who's Eric?
288
00:14:37,211 --> 00:14:39,679
- Some frat guy from last night.
289
00:14:39,681 --> 00:14:41,913
- What happened to
that football player?
290
00:14:41,915 --> 00:14:44,617
- Logan got benched,
so he's been whining.
291
00:14:44,619 --> 00:14:46,418
- Why don't you have a drink
at the end of the night
292
00:14:46,420 --> 00:14:47,720
instead of taking out
all your aggression
293
00:14:47,722 --> 00:14:49,655
on some college boy?
294
00:14:49,657 --> 00:14:51,156
- I wish I could
295
00:14:51,158 --> 00:14:53,726
but someone's gotta be
an adult around here.
296
00:14:53,728 --> 00:14:55,661
- Well, maybe you
could use some help.
297
00:14:55,663 --> 00:14:57,095
- Finding 30 grand?
298
00:14:57,097 --> 00:14:58,531
Yes I could.
299
00:14:58,533 --> 00:15:01,433
- I mean, you can't do
everything by yourself, Sue.
300
00:15:01,435 --> 00:15:04,169
- Not everybody experiences
a happy family, Donna,
301
00:15:04,171 --> 00:15:05,203
so not everyone's
302
00:15:05,205 --> 00:15:06,806
in a rush to make one.
- Well,
303
00:15:06,808 --> 00:15:09,511
maybe history doesn't
have to repeat itself.
304
00:15:10,512 --> 00:15:12,310
It doesn't.
305
00:15:12,312 --> 00:15:14,079
Look, just 'cause
your mom ran out
306
00:15:14,081 --> 00:15:15,180
does not mean-
- Okay.
307
00:15:15,182 --> 00:15:16,448
That you have to-
- Right.
308
00:15:16,450 --> 00:15:17,717
- I'm sorry, it's just,
309
00:15:17,719 --> 00:15:19,886
I don't want you to
sell yourself short.
310
00:15:19,888 --> 00:15:21,086
- And I'm not,
311
00:15:21,088 --> 00:15:23,723
I'm just selling
myself some reality.
312
00:15:23,725 --> 00:15:24,592
- Yeah.
313
00:15:26,460 --> 00:15:28,561
- But, look, you're
not wrong, okay?
314
00:15:28,563 --> 00:15:30,362
Not like this is where
I imagine myself,
315
00:15:30,364 --> 00:15:32,867
but it's not like I've
even have a choice.
316
00:15:34,001 --> 00:15:36,669
Look at the fucking mess
that we're in right now.
317
00:15:36,671 --> 00:15:37,605
- Well, hey, Sue.
318
00:15:39,373 --> 00:15:40,873
- Mark.
319
00:15:40,875 --> 00:15:42,374
- Yeah, I'm sorry to scare
you, the door was open.
320
00:15:42,376 --> 00:15:45,680
- Yeah, no, we just stopped
locking them around here.
321
00:15:46,815 --> 00:15:47,647
- Donna.
322
00:15:47,649 --> 00:15:48,550
Hey, how are you?
323
00:15:49,383 --> 00:15:50,282
- [Donna] Good.
324
00:15:50,284 --> 00:15:51,851
How's Princeton?
325
00:15:51,853 --> 00:15:54,219
- Just finished my grad program.
326
00:15:54,221 --> 00:15:55,120
- Congratulations.
327
00:15:55,122 --> 00:15:56,722
- Thank you.
328
00:15:56,724 --> 00:15:58,256
Yeah, Dad's been talking
about retirement,
329
00:15:58,258 --> 00:16:00,895
so I'm just back here
learning the ropes.
330
00:16:01,962 --> 00:16:03,565
- No one leaves
this place forever.
331
00:16:06,266 --> 00:16:08,302
Okay, I gotta go, so...
332
00:16:09,970 --> 00:16:11,136
call me later.
333
00:16:11,138 --> 00:16:13,305
- [Sue] Maybe.
(gentle music)
334
00:16:13,307 --> 00:16:14,941
- [Donna] Good seeing you, Mark.
335
00:16:14,943 --> 00:16:15,775
Yeah.
336
00:16:15,777 --> 00:16:16,678
Bye.
337
00:16:19,179 --> 00:16:20,847
- Can't believe
Donna's got a kid now.
338
00:16:20,849 --> 00:16:21,848
- Yeah.
339
00:16:21,850 --> 00:16:23,415
A lot's changed around here,
340
00:16:23,417 --> 00:16:25,818
but, look, not to
be rude or anything,
341
00:16:25,820 --> 00:16:27,319
but we're not really open.
342
00:16:27,321 --> 00:16:28,521
- Yeah, no, I just wanted
to come by and say, hey.
343
00:16:28,523 --> 00:16:30,690
It's been a while, you know?
344
00:16:30,692 --> 00:16:32,457
- Yeah, well, I'm glad you did,
345
00:16:32,459 --> 00:16:35,260
but I kind of got my
hands full at the moment.
346
00:16:35,262 --> 00:16:36,729
- I gotta get back to work.
347
00:16:36,731 --> 00:16:37,632
I just,
348
00:16:38,600 --> 00:16:40,533
I needed to see you, Sue.
349
00:16:40,535 --> 00:16:43,136
- I'm not really sure
that's a good idea.
350
00:16:46,173 --> 00:16:47,673
- Hey, look, I really-
351
00:16:47,675 --> 00:16:49,811
- You know your daddy's
trying to buy this place?
352
00:16:51,445 --> 00:16:52,346
- No?
353
00:16:53,247 --> 00:16:54,881
Wait, hold on, what?
354
00:16:54,883 --> 00:16:57,952
(smooth beat music)
355
00:17:04,626 --> 00:17:07,695
(gas light chiming)
356
00:17:08,997 --> 00:17:10,195
- Everything okay?
357
00:17:10,197 --> 00:17:11,396
- [Dion] Yeah, just
a little on gas.
358
00:17:11,398 --> 00:17:13,265
- I could definitely
use a shower.
359
00:17:13,267 --> 00:17:15,601
- For real, though.
360
00:17:15,603 --> 00:17:17,803
And a drink.
361
00:17:17,805 --> 00:17:18,905
- There's a sign
back there that said
362
00:17:18,907 --> 00:17:22,040
there was a town coming up.
363
00:17:22,042 --> 00:17:23,543
No, I'm good.
364
00:17:23,545 --> 00:17:24,946
- Suit yourself.
365
00:17:26,480 --> 00:17:28,148
I'm free as a bird!
366
00:17:30,618 --> 00:17:32,250
Ow!
367
00:17:32,252 --> 00:17:36,256
(upbeat electric guitar music)
368
00:18:00,147 --> 00:18:02,548
- Hey, what's going on?
369
00:18:02,550 --> 00:18:04,984
There's a party at the
football house later.
370
00:18:04,986 --> 00:18:05,985
Swing by?
371
00:18:05,987 --> 00:18:07,855
- Ask me in a few hours.
372
00:18:12,994 --> 00:18:14,560
- Hello, gorgeous.
373
00:18:14,562 --> 00:18:16,696
I'll have one beer
and one shot of you.
374
00:18:16,698 --> 00:18:18,898
- I think you've had enough.
375
00:18:18,900 --> 00:18:20,733
- Not even close.
376
00:18:20,735 --> 00:18:23,972
- Get it together
or get the fuck out.
377
00:18:25,039 --> 00:18:26,173
- Yes, ma'am.
378
00:18:27,075 --> 00:18:28,507
(person whistling)
379
00:18:28,509 --> 00:18:31,746
(bar patrons hushing)
380
00:18:32,747 --> 00:18:34,245
- All right.
381
00:18:34,247 --> 00:18:36,749
One drink, get that gas,
382
00:18:36,751 --> 00:18:39,319
and get the hell out of here.
383
00:18:42,322 --> 00:18:44,523
Oh, excuse me,
sir, my apologies.
384
00:18:44,525 --> 00:18:46,025
Hey, ma'am.
385
00:18:46,027 --> 00:18:49,196
The sign up front says
that you sell gas.
386
00:18:50,497 --> 00:18:51,329
- Pump's out back.
387
00:18:51,331 --> 00:18:53,032
Just pull your boat up.
388
00:18:53,034 --> 00:18:54,332
- My boat.
389
00:18:54,334 --> 00:18:57,168
No, no, we don't have a boat.
390
00:18:57,170 --> 00:18:58,136
We have a car.
391
00:18:58,138 --> 00:19:00,039
Do you sell gas cans?
392
00:19:00,041 --> 00:19:02,644
- The store in town does
just four miles that way.
393
00:19:03,745 --> 00:19:05,611
- Yeah, that's great.
394
00:19:05,613 --> 00:19:06,514
Perfect.
395
00:19:07,782 --> 00:19:08,714
Okay.
396
00:19:08,716 --> 00:19:10,783
Whatever these two ladies want.
397
00:19:10,785 --> 00:19:11,653
- And for you?
398
00:19:14,055 --> 00:19:15,888
- The men's room.
399
00:19:15,890 --> 00:19:19,127
(lively guitar music)
400
00:19:31,072 --> 00:19:34,205
♪ I've been stuck in
this one horse town ♪
401
00:19:34,207 --> 00:19:36,309
- Woo!
♪ As long as I remember ♪
402
00:19:38,345 --> 00:19:42,114
♪ Dreaming of the day
when I move away ♪
403
00:19:42,116 --> 00:19:46,052
♪ Finally get out
of this timber ♪
404
00:19:46,054 --> 00:19:49,588
♪ Boy, quit your running
but the old timers say ♪
405
00:19:49,590 --> 00:19:53,358
♪ You need to sit and
work on your faith ♪
406
00:19:53,360 --> 00:19:57,163
♪ My dream's bigger
than a job at the mill ♪
407
00:19:57,165 --> 00:20:02,235
♪ I wanna see you
sow that next hill ♪
408
00:20:04,739 --> 00:20:09,811
♪ I wanna see you
sow that next hill ♪
409
00:20:12,312 --> 00:20:16,214
♪ I wanna see you
sow that next hill ♪
410
00:20:16,216 --> 00:20:19,785
♪ About time my sentence
till I'm gonna be free ♪
411
00:20:19,787 --> 00:20:21,687
♪ Tired of these same lights ♪
412
00:20:21,689 --> 00:20:23,589
♪ And tired of
these same streets ♪
413
00:20:23,591 --> 00:20:27,292
♪ And I wanna run
and run in the sun ♪
414
00:20:27,294 --> 00:20:29,227
♪ Find some new places ♪
415
00:20:29,229 --> 00:20:30,996
♪ Meet some new faces ♪
416
00:20:30,998 --> 00:20:34,667
♪ I wanna hear the people
scream out my name ♪
417
00:20:34,669 --> 00:20:38,804
♪ I'll get you to listen
about fortune and fame ♪
418
00:20:38,806 --> 00:20:41,439
(crowd cheering)
419
00:20:41,441 --> 00:20:43,241
- Have you seen him lately?
420
00:20:43,243 --> 00:20:44,744
- No, have you?
421
00:20:44,746 --> 00:20:46,846
- No, I think he left.
422
00:20:46,848 --> 00:20:47,648
- Hey.
423
00:20:50,218 --> 00:20:52,587
Can we use your shower later?
424
00:20:54,622 --> 00:20:55,788
Free as a bird.
425
00:20:55,790 --> 00:20:56,657
Girl!
- Woo!
426
00:20:57,925 --> 00:21:02,063
♪ Out of this town
to make my own way ♪
427
00:21:13,340 --> 00:21:14,607
- That's 170.
428
00:21:14,609 --> 00:21:15,510
175.
429
00:21:17,812 --> 00:21:19,277
70.
430
00:21:19,279 --> 00:21:20,513
Shit.
431
00:21:20,515 --> 00:21:23,883
Come on, Gary, think,
think, think, think.
432
00:21:23,885 --> 00:21:24,950
20.
433
00:21:24,952 --> 00:21:26,252
40.
434
00:21:26,254 --> 00:21:28,990
(ominous music)
435
00:21:30,124 --> 00:21:32,191
- Still chasing that
dollar, Gary Parker?
436
00:21:32,193 --> 00:21:36,061
- Fuck me, man, I'm trying
to get your money, all right?
437
00:21:36,063 --> 00:21:37,530
- Yeah.
438
00:21:37,532 --> 00:21:39,165
What, slinging drinks
ain't cutting it anymore?
439
00:21:39,167 --> 00:21:40,668
Oh wait, nevermind.
440
00:21:41,636 --> 00:21:43,368
- What do you want, Jeb?
441
00:21:43,370 --> 00:21:45,771
- You know what I
want, I offered it to
you six months ago,
442
00:21:45,773 --> 00:21:47,338
but you're stubborn.
443
00:21:47,340 --> 00:21:48,607
- What'd I say, huh?
444
00:21:48,609 --> 00:21:50,075
I done told you
it ain't for sale.
445
00:21:50,077 --> 00:21:52,377
- Come on, bubba,
everything's for sale.
446
00:21:52,379 --> 00:21:54,481
I thought all good
trailer trash knew that.
447
00:21:55,415 --> 00:21:57,382
- Fucking asshole, man.
448
00:21:57,384 --> 00:21:58,250
Fuck off.
449
00:21:58,252 --> 00:21:59,287
- Oh, hey, by the way,
450
00:22:00,655 --> 00:22:02,121
you're never gonna
guess who I ran into
451
00:22:02,123 --> 00:22:03,522
down the Shreveport last night.
452
00:22:03,524 --> 00:22:04,924
- Yeah, I don't give a shit.
453
00:22:04,926 --> 00:22:06,357
- Oh yeah?
454
00:22:06,359 --> 00:22:08,060
Well, swear to God,
455
00:22:08,062 --> 00:22:09,895
there, sitting across from
me at the poker table,
456
00:22:09,897 --> 00:22:13,601
guess who it was, none other
than your ex-wife, Gary Parker.
457
00:22:15,670 --> 00:22:16,602
- Gina?
458
00:22:16,604 --> 00:22:17,503
- Yeah.
(Jeb laughing)
459
00:22:17,505 --> 00:22:18,604
- You saw Gina?
- Yeah.
460
00:22:18,606 --> 00:22:20,105
- What casino?
461
00:22:20,107 --> 00:22:21,406
- Yeah, you know what, I
thought she killed herself
462
00:22:21,408 --> 00:22:22,975
after she had your offspring.
463
00:22:22,977 --> 00:22:24,409
- What casino?
464
00:22:24,411 --> 00:22:26,477
Hey, you son of a bitch!
465
00:22:26,479 --> 00:22:27,548
What casino?
466
00:22:29,150 --> 00:22:30,249
Cock
467
00:22:30,251 --> 00:22:31,349
sucker!
468
00:22:31,351 --> 00:22:32,820
You cock sucker!
469
00:22:34,655 --> 00:22:36,055
God
470
00:22:36,057 --> 00:22:36,958
damn it!
471
00:22:56,644 --> 00:22:59,680
(gentle piano music)
472
00:23:23,004 --> 00:23:24,906
- See you found a can.
473
00:23:28,109 --> 00:23:29,508
- Yeah, yeah.
474
00:23:29,510 --> 00:23:30,410
I...
475
00:23:31,245 --> 00:23:32,246
met a guy.
476
00:23:34,181 --> 00:23:36,083
- He help you find
those wallets too?
477
00:23:40,121 --> 00:23:41,289
Or was it those girls?
478
00:23:45,126 --> 00:23:47,425
- Look, I...
479
00:23:47,427 --> 00:23:49,196
- You really took
my room tonight.
480
00:23:52,300 --> 00:23:54,101
Guess you do this for a living.
481
00:23:58,438 --> 00:23:59,307
How much you make?
482
00:24:01,375 --> 00:24:03,044
- You ain't calling
the law, are you?
483
00:24:04,078 --> 00:24:04,910
- [Sue] Not yet.
484
00:24:04,912 --> 00:24:05,813
How much?
485
00:24:07,815 --> 00:24:09,281
- A grand.
486
00:24:09,283 --> 00:24:10,184
Maybe.
487
00:24:11,519 --> 00:24:13,554
And I can split that with
you if you keep quiet.
488
00:24:14,722 --> 00:24:17,224
- It's just petty shit you take?
489
00:24:19,226 --> 00:24:21,362
- I just take what I
need when I need it.
490
00:24:26,000 --> 00:24:29,070
- I don't really believe in
taking things that aren't yours,
491
00:24:30,938 --> 00:24:33,975
but I get desperate times.
492
00:24:36,210 --> 00:24:38,010
(foreboding music)
493
00:24:38,012 --> 00:24:39,578
What if I told you I
knew where you could get
494
00:24:39,580 --> 00:24:40,681
way more than that?
495
00:24:42,249 --> 00:24:43,150
Something bigger.
496
00:24:45,987 --> 00:24:48,486
- Well, are you
tellin' or showin'?
497
00:24:48,488 --> 00:24:49,390
- Maybe both.
498
00:24:50,791 --> 00:24:52,727
But I would need
something in return.
499
00:24:56,530 --> 00:24:57,497
30 grand...
500
00:24:58,632 --> 00:24:59,533
by Monday.
501
00:25:00,534 --> 00:25:01,934
- Oh.
502
00:25:01,936 --> 00:25:04,336
- There's a lot of
money around here.
503
00:25:04,338 --> 00:25:05,806
A lot more than you'd think.
504
00:25:07,541 --> 00:25:08,909
If I showed you where,
505
00:25:10,845 --> 00:25:12,878
you think we could
work something out?
506
00:25:12,880 --> 00:25:14,580
- By Monday?
507
00:25:14,582 --> 00:25:16,350
That's kind of a
steep turnaround.
508
00:25:20,154 --> 00:25:21,387
- If I don't get the money,
509
00:25:21,389 --> 00:25:22,857
my family is gonna
lose this land.
510
00:25:25,292 --> 00:25:27,828
I mean, I could get
another job, but...
511
00:25:29,997 --> 00:25:31,866
I don't really know
where we'd live.
512
00:25:33,534 --> 00:25:35,734
Honestly, I don't really
know how we would survive
513
00:25:35,736 --> 00:25:36,771
without this place.
514
00:25:40,975 --> 00:25:43,275
- These pockets,
how deep are they?
515
00:25:43,277 --> 00:25:45,079
- Enough to get you
where you're going.
516
00:25:46,414 --> 00:25:47,548
- I get you your 30,
517
00:25:48,449 --> 00:25:49,383
I keep the rest.
518
00:25:50,751 --> 00:25:52,918
- Take all you want.
519
00:25:52,920 --> 00:25:55,489
Just need enough to
cover what we owe.
520
00:25:57,224 --> 00:26:00,461
(ominous tempo music)
521
00:26:01,295 --> 00:26:02,163
- Hell.
522
00:26:04,432 --> 00:26:05,733
All right, if I do this,
523
00:26:06,801 --> 00:26:09,370
I don't know this area,
not well, that is...
524
00:26:12,807 --> 00:26:15,576
but there is a buyer I can call.
525
00:26:19,013 --> 00:26:19,914
I'm Dion.
526
00:26:21,949 --> 00:26:22,850
- Sue.
527
00:26:26,787 --> 00:26:29,757
- Well, we best
start tonight, Sue.
528
00:26:32,860 --> 00:26:35,996
(gentle piano music)
529
00:27:13,934 --> 00:27:15,334
- [Radio] Q-92.
530
00:27:15,336 --> 00:27:17,836
We're back, and Natchitoches,
it is officially here.
531
00:27:17,838 --> 00:27:19,838
The Festival of
Lights, now days away.
532
00:27:19,840 --> 00:27:21,807
We're seeing heavy
traffic all hours,
533
00:27:21,809 --> 00:27:23,308
day and night--
- One of my regulars,
534
00:27:23,310 --> 00:27:26,647
he's got a barn filled of
like old cars, the classics.
535
00:27:27,582 --> 00:27:29,616
Cheap asshole never tips.
536
00:27:29,618 --> 00:27:32,184
- No, no, no, you only want
to take cars from the street.
537
00:27:32,186 --> 00:27:35,287
Off someone's property,
you're asking for trouble.
538
00:27:35,289 --> 00:27:36,190
- Okay.
539
00:27:37,526 --> 00:27:39,691
I know a bunch of
construction sites.
540
00:27:39,693 --> 00:27:41,530
We could get some
of the equipment.
541
00:27:43,731 --> 00:27:45,799
- Got a trailer,
something to pull it?
542
00:27:46,667 --> 00:27:47,668
- My truck can.
543
00:27:49,403 --> 00:27:50,671
- Faster than a cop car?
544
00:27:55,242 --> 00:27:56,110
Hey,
545
00:27:57,244 --> 00:27:58,312
what's this place?
546
00:27:59,947 --> 00:28:02,483
- Just some bar that's
open later than us.
547
00:28:03,450 --> 00:28:05,284
It's filled with rednecks.
548
00:28:05,286 --> 00:28:06,187
- Jackpot.
549
00:28:06,987 --> 00:28:07,920
You thirsty?
550
00:28:07,922 --> 00:28:08,822
- No.
551
00:28:10,491 --> 00:28:14,092
So this really is your
thing, just robbing bars.
552
00:28:14,094 --> 00:28:16,061
- [Dion] Three days
come quick, honey.
553
00:28:16,063 --> 00:28:17,996
- Don't call me honey
and this place is empty.
554
00:28:17,998 --> 00:28:20,098
- Oh, not true.
555
00:28:20,100 --> 00:28:22,100
These boys work offshore.
556
00:28:22,102 --> 00:28:24,803
There's a few welding
trucks outside too.
557
00:28:24,805 --> 00:28:26,038
- So?
558
00:28:26,040 --> 00:28:27,906
- So, what it means
is they got more money
559
00:28:27,908 --> 00:28:29,509
than they know what to do with.
560
00:28:29,511 --> 00:28:33,648
And they haven't seen
a woman in a few weeks.
561
00:28:35,015 --> 00:28:35,916
You shoot pool?
562
00:28:36,917 --> 00:28:38,450
- Of course, I'm a bartender.
563
00:28:38,452 --> 00:28:40,052
- Good, take your jacket off.
564
00:28:40,054 --> 00:28:41,521
- No, it's cold in here.
565
00:28:41,523 --> 00:28:43,558
- You're gonna have to
trust me on this one.
566
00:28:46,393 --> 00:28:47,294
Okay?
567
00:28:51,232 --> 00:28:52,701
Go win us some money, honey.
568
00:28:54,068 --> 00:28:57,137
(smooth beat music)
569
00:28:58,372 --> 00:28:59,273
- Who's next?
570
00:29:05,079 --> 00:29:06,178
- Excuse me, sir.
571
00:29:06,180 --> 00:29:07,779
Where's your men's room?
572
00:29:07,781 --> 00:29:08,683
Thank you, much.
573
00:29:09,783 --> 00:29:13,722
(upbeat electric guitar music)
574
00:29:17,692 --> 00:29:19,491
♪ I love that woman ♪
575
00:29:19,493 --> 00:29:21,460
♪ Young, wild, and free ♪
576
00:29:21,462 --> 00:29:23,362
♪ Old gypsy lady ♪
577
00:29:23,364 --> 00:29:25,364
♪ Bad as she can be ♪
578
00:29:25,366 --> 00:29:27,332
♪ Oh, Mama, tell 'em ♪
579
00:29:27,334 --> 00:29:29,334
♪ Far as I can see ♪
580
00:29:29,336 --> 00:29:33,305
♪ Devil has an angel and
she right in front of me ♪
581
00:29:33,307 --> 00:29:37,209
♪ Burnin' like a
fire, cold as can be ♪
582
00:29:37,211 --> 00:29:41,514
♪ I love that woman but
that woman don't love me ♪
583
00:29:41,516 --> 00:29:45,520
(smooth electric guitar music)
584
00:29:59,133 --> 00:30:02,801
♪ I love that woman,
shine like a star ♪
585
00:30:02,803 --> 00:30:04,504
♪ Old gypsy lady ♪
586
00:30:04,506 --> 00:30:06,838
♪ Make me wanna go too far ♪
587
00:30:06,840 --> 00:30:08,675
♪ Oh, Mama, tell 'em ♪
588
00:30:08,677 --> 00:30:10,743
♪ Far as I can see ♪
589
00:30:10,745 --> 00:30:14,614
♪ Devil's got an angel and
she's coming after me ♪
590
00:30:14,616 --> 00:30:18,551
♪ Burnin' like a
fire, cold as can be ♪
591
00:30:18,553 --> 00:30:22,655
♪ I love that woman but
that woman don't love me ♪
592
00:30:22,657 --> 00:30:26,628
(smooth electric guitar music)
593
00:30:48,349 --> 00:30:50,616
(people clapping)
594
00:30:50,618 --> 00:30:52,484
- [Player] Pure
enter-fucking-tainment.
595
00:30:52,486 --> 00:30:53,820
- Damn, baby, that's
some good shooting.
596
00:30:53,822 --> 00:30:54,787
What's your name?
597
00:30:54,789 --> 00:30:55,824
- It ain't baby.
598
00:31:02,530 --> 00:31:03,730
- Hey.
- You weren't kidding.
599
00:31:03,732 --> 00:31:05,931
- I told you I wasn't
a rookie at pool.
600
00:31:05,933 --> 00:31:07,899
- We may get this
shit in three days.
601
00:31:07,901 --> 00:31:09,602
- How much did you bank?
602
00:31:09,604 --> 00:31:11,069
- [Eric] Hey, Sue!
603
00:31:11,071 --> 00:31:12,139
Is that you?
604
00:31:13,173 --> 00:31:14,774
Where you been?
- Hey, let's just go.
605
00:31:14,776 --> 00:31:16,743
- I've been trying to call you.
606
00:31:16,745 --> 00:31:18,210
- Yeah.
607
00:31:18,212 --> 00:31:20,979
Sorry, my phone's dead.
(ominous music)
608
00:31:20,981 --> 00:31:22,481
- See, the thing is,
I didn't wanna believe
609
00:31:22,483 --> 00:31:24,552
that football guy at
the bar, but damn,
610
00:31:25,919 --> 00:31:28,220
you kind of a whore, ain't you?
611
00:31:28,222 --> 00:31:30,055
(Eric laughing)
612
00:31:30,057 --> 00:31:31,289
What?
613
00:31:31,291 --> 00:31:32,592
You wanna get tough
with us, big guy?
614
00:31:32,594 --> 00:31:34,025
(Eric groaning)
615
00:31:34,027 --> 00:31:37,097
(punches thudding)
616
00:31:38,800 --> 00:31:40,332
Oh, motherfucker.
617
00:31:40,334 --> 00:31:43,836
(lively tempo music)
618
00:31:43,838 --> 00:31:45,904
- Speak to women like that, huh?
619
00:31:45,906 --> 00:31:46,839
- [Eric] No, sir.
620
00:31:46,841 --> 00:31:47,809
- [Sue] Hey.
621
00:31:49,009 --> 00:31:49,811
Come on.
622
00:31:51,044 --> 00:31:52,112
- Go, go, go.
623
00:31:53,548 --> 00:31:56,350
(engine rumbling)
624
00:31:58,118 --> 00:32:01,286
(tires screeching)
625
00:32:01,288 --> 00:32:04,091
(engine revving)
626
00:32:04,925 --> 00:32:08,095
(lively tempo music)
627
00:32:16,738 --> 00:32:17,639
- 6,440.
628
00:32:20,107 --> 00:32:21,841
I should have probably
bet that game.
629
00:32:21,843 --> 00:32:24,244
- Yep, it's not a bad start.
630
00:32:25,212 --> 00:32:26,113
- Yeah.
631
00:32:27,414 --> 00:32:30,382
- I'd save all that feeling
bad stuff for Tuesday,
632
00:32:30,384 --> 00:32:31,551
we're on a deadline.
633
00:32:31,553 --> 00:32:32,419
- Yeah, I know.
634
00:32:33,788 --> 00:32:35,287
What's next?
635
00:32:35,289 --> 00:32:36,856
- Make a list of all the
spots where the money's at
636
00:32:36,858 --> 00:32:38,825
and I'll pick something
that gets us both paid.
637
00:32:38,827 --> 00:32:40,258
But I can't do this alone.
638
00:32:40,260 --> 00:32:42,795
So just be ready to
go tomorrow night.
639
00:32:42,797 --> 00:32:44,764
- How do I reach you?
640
00:32:44,766 --> 00:32:45,934
- [Dion] I'll find you.
641
00:32:47,067 --> 00:32:47,968
- Okay.
642
00:32:52,372 --> 00:32:54,973
I appreciate you doing this.
643
00:32:54,975 --> 00:32:57,409
- It ain't just
for you, you know?
644
00:32:57,411 --> 00:32:58,678
- Yeah.
645
00:32:58,680 --> 00:33:01,181
- Hey, that river,
what's it run into?
646
00:33:02,316 --> 00:33:04,115
- It's actually a
lake, not a river.
647
00:33:04,117 --> 00:33:06,886
It's just damned at both ends.
648
00:33:06,888 --> 00:33:08,989
- And folks just keep
their boats out there?
649
00:33:10,090 --> 00:33:11,191
- Them people that got money do.
650
00:33:15,930 --> 00:33:16,997
- Goodnight.
651
00:33:19,667 --> 00:33:22,904
(gentle guitar music)
652
00:33:27,274 --> 00:33:28,741
- [Jeb] Where do
you mean, there?
653
00:33:28,743 --> 00:33:30,210
Yeah, exactly.
654
00:33:32,246 --> 00:33:34,012
I'll get that done for you, sir.
655
00:33:34,014 --> 00:33:34,847
- [Mike] All right.
656
00:33:34,849 --> 00:33:36,749
- [Jeb] Thank you, Mike.
657
00:33:36,751 --> 00:33:38,216
- Hey, Dad, you got a sec?
658
00:33:38,218 --> 00:33:40,553
- Yeah, but we gotta hurry up.
659
00:33:40,555 --> 00:33:43,123
Swing by the bank and pick
up your mom for lunch.
660
00:33:44,258 --> 00:33:45,691
Hey, how do you like
that company truck?
661
00:33:45,693 --> 00:33:46,993
- It's great.
662
00:33:46,995 --> 00:33:48,360
Thank you, Dad.
- Yeah, yeah.
663
00:33:48,362 --> 00:33:49,494
- Can I ask you something?
664
00:33:49,496 --> 00:33:50,997
- Yeah, shoot.
665
00:33:50,999 --> 00:33:53,498
- What's this I hear about
you wanting the Parker bar?
666
00:33:53,500 --> 00:33:54,667
- What'd you hear that?
667
00:33:54,669 --> 00:33:56,702
- I mean, is it true?
668
00:33:56,704 --> 00:33:59,939
- Well, yeah, I shot an
offer to Gary a while back,
669
00:33:59,941 --> 00:34:02,440
but tell you what, son,
you can't fix stupid.
670
00:34:02,442 --> 00:34:04,242
That bank's gonna take it
and I'll get it for cheaper.
671
00:34:04,244 --> 00:34:05,176
Drunk bastard.
672
00:34:05,178 --> 00:34:06,646
- So who's gonna run it, you?
673
00:34:06,648 --> 00:34:08,413
- Well, maybe, what's it to you?
674
00:34:08,415 --> 00:34:10,215
- I just never knew you
dreamed of owning a bar.
675
00:34:10,217 --> 00:34:11,684
- There's a lot of shit
you don't know, son.
676
00:34:11,686 --> 00:34:13,953
- Dad, you know they don't
have a pot to piss in.
677
00:34:13,955 --> 00:34:15,153
What's Sue gonna do for money?
678
00:34:15,155 --> 00:34:16,656
- Ah, hold on.
679
00:34:16,658 --> 00:34:18,456
Please don't tell me you're
going after that girl again.
680
00:34:18,458 --> 00:34:19,625
- She's just a friend.
681
00:34:19,627 --> 00:34:21,192
- Yeah, a friend
who'll get knocked up
682
00:34:21,194 --> 00:34:22,127
as fast as you can blink.
683
00:34:22,129 --> 00:34:23,529
Don't be stupid, come on, Mark.
684
00:34:23,531 --> 00:34:25,031
- It's not like that.
685
00:34:25,033 --> 00:34:26,766
I just don't know what you
want with that old dive.
686
00:34:26,768 --> 00:34:28,233
- That's bullshit.
687
00:34:28,235 --> 00:34:30,002
You know what, I made
you, I know how you think.
688
00:34:30,004 --> 00:34:32,203
Don't be sweet on that girl
again, please, she not for you.
689
00:34:32,205 --> 00:34:34,272
- Dad, I'm a grown man, I can-
690
00:34:34,274 --> 00:34:35,708
- I'll show you
a grown man, huh?
691
00:34:35,710 --> 00:34:37,610
You puff up your chest
like that at me again, huh?
692
00:34:37,612 --> 00:34:39,712
(ominous music)
693
00:34:39,714 --> 00:34:41,212
Now you listen to me,
694
00:34:41,214 --> 00:34:42,650
and listen right this time.
695
00:34:44,251 --> 00:34:47,021
Take a long, hard
look at a girl's mama,
696
00:34:47,989 --> 00:34:49,254
that's your future.
697
00:34:49,256 --> 00:34:50,523
All right?
698
00:34:50,525 --> 00:34:53,158
Okay, so if you want
to chase after trash
699
00:34:53,160 --> 00:34:55,193
who's gonna run around on
you, you go ahead, son,
700
00:34:55,195 --> 00:34:57,797
you go ahead but I'm not
paying for no wedding.
701
00:34:57,799 --> 00:35:00,066
You're not taking
this company ever.
702
00:35:00,068 --> 00:35:01,801
- I didn't ask you to
pay for nothing, Dad.
703
00:35:01,803 --> 00:35:02,602
- Yeah.
704
00:35:02,604 --> 00:35:03,504
- It's just a question.
705
00:35:06,206 --> 00:35:09,842
(drumsticks clicking)
706
00:35:09,844 --> 00:35:13,413
(melancholic blues music)
707
00:35:15,148 --> 00:35:16,816
- [Donna] See the hardware
store's under new ownership?
708
00:35:16,818 --> 00:35:18,586
- Yeah, someone
said the YMCA too.
709
00:35:19,954 --> 00:35:22,387
- You taking Jacob to the
Christmas Fest tomorrow?
710
00:35:22,389 --> 00:35:24,092
- Depends on today.
711
00:35:24,892 --> 00:35:26,157
Hey,
712
00:35:26,159 --> 00:35:28,828
Jacob, can you go
do your homework?
713
00:35:28,830 --> 00:35:30,531
- Figure out what
you're gonna do?
714
00:35:32,033 --> 00:35:34,634
- Got something in the making,
715
00:35:34,636 --> 00:35:35,536
hopefully.
716
00:35:37,005 --> 00:35:38,673
- I wish me and Brad could help.
717
00:35:40,140 --> 00:35:42,944
- I wouldn't even take the
money if you guys offered it.
718
00:35:44,112 --> 00:35:45,412
- Any sign from your dad?
719
00:35:48,750 --> 00:35:51,586
- Excuse me, ma'am, can
I steal her for a second?
720
00:35:53,153 --> 00:35:53,953
- Okay.
721
00:35:53,955 --> 00:35:54,854
Sure.
722
00:35:54,856 --> 00:35:55,757
Yes.
723
00:35:59,459 --> 00:36:01,663
- You got those addresses?
724
00:36:03,196 --> 00:36:04,197
See you after work.
725
00:36:09,871 --> 00:36:11,169
- Um, excuse me,
726
00:36:11,171 --> 00:36:13,639
who is the salt and pepper?
727
00:36:13,641 --> 00:36:16,809
- That is something
in the making.
728
00:36:16,811 --> 00:36:19,411
- Well, I hope it's babies
you're making, 'cause, damn,
729
00:36:19,413 --> 00:36:20,980
I'd feed him crackers
in my sheets.
730
00:36:20,982 --> 00:36:22,984
- You don't already
do that with Brad?
731
00:36:24,085 --> 00:36:25,753
- He needs a bib
more than my baby.
732
00:36:27,789 --> 00:36:28,654
(door thudding)
733
00:36:28,656 --> 00:36:30,422
Oh shit, he looks bad.
734
00:36:30,424 --> 00:36:33,561
(footsteps stomping)
735
00:36:38,398 --> 00:36:39,832
I'll take him.
736
00:36:39,834 --> 00:36:42,400
- Hey, buddy, you're
gonna go with Donna, okay?
737
00:36:42,402 --> 00:36:43,536
She's gonna take you home.
738
00:36:43,538 --> 00:36:44,737
- Can I go to Tyler's?
739
00:36:44,739 --> 00:36:46,539
His dad's gonna throw
batting practice.
740
00:36:46,541 --> 00:36:48,042
- Oh, right.
741
00:36:49,544 --> 00:36:51,045
Your game is Saturday, right?
742
00:36:51,913 --> 00:36:53,646
Okay, Donna, do you mind?
743
00:36:53,648 --> 00:36:54,580
- Yeah.
744
00:36:54,582 --> 00:36:56,048
Not at all, it's no problem.
745
00:36:56,050 --> 00:36:57,348
- Okay, thank you.
746
00:36:57,350 --> 00:37:00,353
I will pick you up from
school tomorrow, okay?
747
00:37:15,268 --> 00:37:17,136
(Gary groaning)
748
00:37:17,138 --> 00:37:18,738
- That motherfucker!
749
00:37:18,740 --> 00:37:19,707
Goddamn it!
750
00:37:20,708 --> 00:37:22,641
- You looking for something?
751
00:37:22,643 --> 00:37:23,609
- Where'd you put it?
752
00:37:23,611 --> 00:37:24,643
- [Sue] Put what?
753
00:37:24,645 --> 00:37:26,078
- Don't you fuck with me!
754
00:37:26,080 --> 00:37:27,213
Where's it at?
755
00:37:27,215 --> 00:37:29,481
- What, your
schedule two felony?
756
00:37:29,483 --> 00:37:30,683
- Fucker!
757
00:37:30,685 --> 00:37:33,119
- Okay, you can
stop looking, okay?
758
00:37:33,121 --> 00:37:34,520
I threw it out already.
759
00:37:34,522 --> 00:37:35,788
- You fucking better not have!
760
00:37:35,790 --> 00:37:36,691
- I'm sorry.
761
00:37:37,859 --> 00:37:39,026
- Goddamn it!
762
00:37:44,498 --> 00:37:47,800
I got a big cash
order waiting for me.
763
00:37:47,802 --> 00:37:50,268
Motherfucking goddamn it.
764
00:37:50,270 --> 00:37:52,470
Shit.
765
00:37:52,472 --> 00:37:54,272
Don't believe you did this.
766
00:37:54,274 --> 00:37:55,508
- Can't believe
this is the example
767
00:37:55,510 --> 00:37:56,242
you're trying to
set for your son.
768
00:37:56,244 --> 00:37:57,676
- Shit!
769
00:37:57,678 --> 00:38:00,045
- Look at yourself,
Gary, this is pathetic.
770
00:38:00,047 --> 00:38:01,346
- You'll learn one
day, little girl,
771
00:38:01,348 --> 00:38:03,383
sometimes you just
do what you gotta do.
772
00:38:04,384 --> 00:38:05,651
I'm doing the best I can,
773
00:38:05,653 --> 00:38:08,788
I'm just trying to save
this goddamn place!
774
00:38:08,790 --> 00:38:09,991
Motherfucker!
775
00:38:11,025 --> 00:38:12,457
- How are you gonna do that
776
00:38:12,459 --> 00:38:14,126
when you can't
even save yourself?
777
00:38:14,128 --> 00:38:15,561
- What have you done, huh?
778
00:38:15,563 --> 00:38:17,596
- I got 6,500 yesterday.
779
00:38:17,598 --> 00:38:18,798
- Bullshit!
780
00:38:18,800 --> 00:38:19,765
Who'd you screw?
781
00:38:19,767 --> 00:38:20,933
- You watch your fucking mouth!
782
00:38:20,935 --> 00:38:22,168
- Yeah.
783
00:38:22,170 --> 00:38:23,368
You just thinks you
can run this place
784
00:38:23,370 --> 00:38:25,436
so much fucking better than me.
785
00:38:25,438 --> 00:38:27,273
- Been running it
since Mom left you.
786
00:38:27,275 --> 00:38:29,809
- Yeah, and you think you
know everything just like her!
787
00:38:29,811 --> 00:38:31,277
- No, actually, I don't,
788
00:38:31,279 --> 00:38:33,913
because I used to think that
Mom was a cunt for leaving you,
789
00:38:33,915 --> 00:38:35,047
but now.
790
00:38:35,049 --> 00:38:36,751
- That is fucked up!
791
00:38:38,986 --> 00:38:39,921
I tell you what,
792
00:38:41,022 --> 00:38:42,988
I tell you what,
you get the money,
793
00:38:42,990 --> 00:38:44,924
the place is yours.
794
00:38:44,926 --> 00:38:46,158
- Put that in writing.
795
00:38:46,160 --> 00:38:49,094
- You give me a
fucking pen, smartass!
796
00:38:49,096 --> 00:38:51,730
- Keep digging, dipshit.
797
00:38:51,732 --> 00:38:55,736
(somber electric guitar music)
798
00:38:57,772 --> 00:38:58,804
- Okay.
799
00:38:58,806 --> 00:39:00,005
It's unstuck.
800
00:39:00,007 --> 00:39:01,574
- Thank you, gorgeous.
801
00:39:01,576 --> 00:39:02,877
- Last call, everyone.
802
00:39:11,853 --> 00:39:14,352
Shit, what happened
to your face?
803
00:39:14,354 --> 00:39:15,187
- Nothing.
804
00:39:15,189 --> 00:39:16,589
Can I get a drink?
805
00:39:16,591 --> 00:39:18,524
- Yes, still a whiskey?
806
00:39:18,526 --> 00:39:19,426
- Please.
807
00:39:25,032 --> 00:39:26,999
- Oh God, I don't
have change for that.
808
00:39:27,001 --> 00:39:28,133
- Just take it.
809
00:39:28,135 --> 00:39:29,301
- It's too much, I can't.
810
00:39:29,303 --> 00:39:30,569
- Just keep it unless
you want my dad
811
00:39:30,571 --> 00:39:31,772
standing where you are.
812
00:39:36,010 --> 00:39:37,877
- [Sue] Does he know we spoke?
813
00:39:37,879 --> 00:39:41,247
- Hey, yeah, it's stuck again.
814
00:39:41,249 --> 00:39:42,149
- Shit.
815
00:39:43,517 --> 00:39:45,084
Can you just play
darts until then?
816
00:39:45,086 --> 00:39:46,120
- Yeah, no worries.
817
00:39:47,755 --> 00:39:49,321
Oh, I got you.
818
00:39:49,323 --> 00:39:50,522
Wait.
819
00:39:50,524 --> 00:39:52,358
Oh, snap, yo.
820
00:39:52,360 --> 00:39:54,326
Yo, you're Mark Roy.
821
00:39:54,328 --> 00:39:55,294
- Who's asking?
822
00:39:55,296 --> 00:39:56,629
- Logan?
823
00:39:56,631 --> 00:39:58,197
Logan Thibadeaux.
824
00:39:58,199 --> 00:39:59,732
You played at St. Mary's.
825
00:39:59,734 --> 00:40:01,634
I was a freshman
your senior year.
826
00:40:01,636 --> 00:40:02,635
- Wide receiver from Evangel.
827
00:40:02,637 --> 00:40:04,069
- Yeah.
- Yeah, I remember you.
828
00:40:04,071 --> 00:40:05,304
- [Logan] Talk to
me, that's right.
829
00:40:05,306 --> 00:40:06,538
Where you at now?
830
00:40:06,540 --> 00:40:09,575
- I just graduated
from Princeton.
831
00:40:09,577 --> 00:40:10,576
- Princeton.
832
00:40:10,578 --> 00:40:11,409
Nice.
833
00:40:11,411 --> 00:40:12,344
Okay.
834
00:40:12,346 --> 00:40:14,148
How are the Ivy League chicks?
835
00:40:16,884 --> 00:40:18,384
(Logan chuckling)
836
00:40:18,386 --> 00:40:21,787
Yeah, well, it's better than
the pick mes around here.
837
00:40:21,789 --> 00:40:24,422
I mean, honestly, the
bartender, she's the...
838
00:40:24,424 --> 00:40:26,594
She's the best
piece you'll find.
839
00:40:28,596 --> 00:40:29,427
- Is that right?
840
00:40:29,429 --> 00:40:30,663
- Oh man, what?
841
00:40:30,665 --> 00:40:32,164
So good.
842
00:40:32,166 --> 00:40:33,399
I hit her once and
now she want me
843
00:40:33,401 --> 00:40:35,466
to take her on a
date or some shit.
844
00:40:35,468 --> 00:40:38,005
- Maybe the first time just
wasn't too good for her.
845
00:40:40,374 --> 00:40:41,175
- Yeah.
846
00:40:42,643 --> 00:40:45,377
Definitely seemed like she
enjoyed herself that night.
847
00:40:45,379 --> 00:40:46,879
Should have heard her lungs.
848
00:40:46,881 --> 00:40:48,481
- Why don't you
watch your mouth?
849
00:40:49,383 --> 00:40:51,116
- What are you gonna do?
850
00:40:51,118 --> 00:40:53,185
(punch thudding)
851
00:40:53,187 --> 00:40:53,988
- Hey!
852
00:40:54,855 --> 00:40:55,821
Hey!
853
00:40:55,823 --> 00:40:56,889
- Yo, get off!
854
00:40:56,891 --> 00:40:57,856
- Hey, break it up!
855
00:40:57,858 --> 00:40:58,991
- Stop it!
- I'll give you
856
00:40:58,993 --> 00:40:59,892
a hard time, boy!
- Stop!
857
00:40:59,894 --> 00:41:01,193
Get out, both of you!
858
00:41:01,195 --> 00:41:01,894
Bar is closed!
859
00:41:01,896 --> 00:41:02,728
That's enough!
860
00:41:02,730 --> 00:41:04,630
Stop it, now get out!
861
00:41:04,632 --> 00:41:06,098
We are closed!
862
00:41:06,100 --> 00:41:07,866
I will meet you outside.
863
00:41:07,868 --> 00:41:08,968
- See, what I tell you, boy?
864
00:41:08,970 --> 00:41:10,336
- [Mark] Get your ass out!
865
00:41:10,338 --> 00:41:11,437
- Get out, that is enough!
- Keep walking!
866
00:41:11,439 --> 00:41:12,371
Keep walking, bitch!
- Stop it!
867
00:41:12,373 --> 00:41:14,575
Go home or I will call the cops!
868
00:41:15,376 --> 00:41:16,842
Go!
869
00:41:16,844 --> 00:41:17,712
Get out!
870
00:41:18,579 --> 00:41:19,645
- Everybody out!
871
00:41:19,647 --> 00:41:20,980
Now!
872
00:41:20,982 --> 00:41:23,718
(ominous music)
873
00:41:26,587 --> 00:41:29,323
(Gary groaning)
874
00:41:31,926 --> 00:41:34,662
(phone buzzing)
875
00:41:40,768 --> 00:41:42,034
- Yeah.
876
00:41:42,036 --> 00:41:43,202
- [Operator] This
is a collect call
877
00:41:43,204 --> 00:41:45,170
from Caddo Parish
Corrections Center from-
878
00:41:45,172 --> 00:41:46,972
- [Gina] Gina Parker.
879
00:41:46,974 --> 00:41:48,340
- [Operator] To
except the charges-
880
00:41:48,342 --> 00:41:49,742
- Accept, yeah.
881
00:41:49,744 --> 00:41:50,544
Accept.
882
00:41:56,083 --> 00:41:57,783
Baby?
- Gary?
883
00:41:57,785 --> 00:41:59,418
- Hey.
884
00:41:59,420 --> 00:42:02,156
(engine rumbling)
885
00:42:03,290 --> 00:42:05,290
- Please tell me
you got something.
886
00:42:05,292 --> 00:42:08,560
- I checked out those spots,
I think I found what we need.
887
00:42:08,562 --> 00:42:10,231
- Thank you, Jesus.
888
00:42:12,767 --> 00:42:13,667
What?
889
00:42:14,468 --> 00:42:15,536
- How old are you?
890
00:42:16,404 --> 00:42:18,072
- Does that really matter?
891
00:42:19,673 --> 00:42:20,574
- Nevermind.
892
00:42:21,642 --> 00:42:23,142
- Since you wanna ask questions,
893
00:42:23,144 --> 00:42:26,445
what made you pick this
illustrious career?
894
00:42:26,447 --> 00:42:27,448
- Didn't choose it.
895
00:42:28,349 --> 00:42:30,182
- What does that mean?
896
00:42:30,184 --> 00:42:31,786
- It means we should focus.
897
00:42:34,188 --> 00:42:36,757
(eerie music)
898
00:42:38,092 --> 00:42:38,993
Come on.
899
00:42:43,097 --> 00:42:44,531
Hey.
900
00:42:44,533 --> 00:42:47,268
(ominous music)
901
00:42:51,172 --> 00:42:52,938
- [Sue] This is
Daryl Roy's house.
902
00:42:52,940 --> 00:42:55,107
Of course you'd pick the
most powerful family in town.
903
00:42:55,109 --> 00:42:56,208
- Okay.
904
00:42:56,210 --> 00:42:57,510
Now, look,
905
00:42:57,512 --> 00:42:59,711
when I call you, you
answer this, all right?
906
00:42:59,713 --> 00:43:00,879
Stay low.
907
00:43:00,881 --> 00:43:02,414
If a light comes on,
908
00:43:02,416 --> 00:43:03,384
flash this once.
909
00:43:04,251 --> 00:43:05,286
If the door opens,
910
00:43:06,654 --> 00:43:07,953
then you run to the car and
you break for the bridge.
911
00:43:07,955 --> 00:43:10,722
All right?
912
00:43:10,724 --> 00:43:12,925
- Wait, wait, wait, are you
breaking into the house?
913
00:43:12,927 --> 00:43:15,394
- [Dion] Nope, you
just be ready to run.
914
00:43:15,396 --> 00:43:20,468
- What the fuck?
915
00:43:21,802 --> 00:43:24,903
(paint spray hissing)
916
00:43:24,905 --> 00:43:28,142
(ominous tempo music)
917
00:43:29,243 --> 00:43:32,079
(water sloshing)
918
00:43:47,628 --> 00:43:52,297
Oh, shit.
919
00:43:52,299 --> 00:43:55,035
(phone buzzing)
920
00:43:55,870 --> 00:43:56,902
Hey.
921
00:43:56,904 --> 00:43:59,138
Hey, I just saw a light come on.
922
00:43:59,140 --> 00:44:00,906
- [Dion] Okay, stay low.
923
00:44:00,908 --> 00:44:01,807
I'll be at the dock.
924
00:44:01,809 --> 00:44:03,075
- Wait, wait, wait, what?
925
00:44:03,077 --> 00:44:04,810
- [Dion] You just
be ready to jump.
926
00:44:04,812 --> 00:44:05,713
- What?
927
00:44:06,515 --> 00:44:08,113
Hello?
928
00:44:08,115 --> 00:44:08,947
Fuck.
929
00:44:08,949 --> 00:44:11,083
♪ Why did love ♪
930
00:44:11,085 --> 00:44:14,353
♪ Put a gun in my hand ♪
931
00:44:14,355 --> 00:44:16,989
♪ Why did love ♪
932
00:44:16,991 --> 00:44:20,325
♪ Put a gun in my hand ♪
933
00:44:20,327 --> 00:44:22,961
♪ Why did love ♪
934
00:44:22,963 --> 00:44:26,431
♪ Put a gun in my hand ♪
(motor rumbling)
935
00:44:26,433 --> 00:44:31,506
♪ In my bed, in my
head, in my hand ♪
936
00:44:32,339 --> 00:44:35,107
♪ Was it for redemption ♪
937
00:44:35,109 --> 00:44:37,910
♪ Was it for revenge ♪
938
00:44:37,912 --> 00:44:40,979
♪ Was it for the bottle ♪
939
00:44:40,981 --> 00:44:44,016
♪ Was it for the lead ♪
940
00:44:44,018 --> 00:44:49,089
♪ Was it for the thrill of
pushing my hope to the edge ♪
941
00:44:50,357 --> 00:44:53,058
♪ Why did love, why did love ♪
942
00:44:53,060 --> 00:44:58,132
♪ Put a gun in my hand ♪
943
00:44:59,366 --> 00:45:02,234
♪ Why did love, why did love ♪
944
00:45:02,236 --> 00:45:04,303
♪ Put a gun in my hand ♪
945
00:45:04,305 --> 00:45:05,773
- This is insane!
946
00:45:07,274 --> 00:45:08,175
- Woo!
947
00:45:10,612 --> 00:45:12,514
- Wanna feel 30 grand?
948
00:45:14,815 --> 00:45:15,716
Go.
949
00:45:20,154 --> 00:45:23,322
♪ Was it for redemption ♪
950
00:45:23,324 --> 00:45:26,158
♪ Was it for revenge ♪
951
00:45:26,160 --> 00:45:29,127
♪ Was it for the bottle ♪
952
00:45:29,129 --> 00:45:30,462
♪ Was it for the lead ♪
953
00:45:30,464 --> 00:45:31,564
(Sue howling)
954
00:45:31,566 --> 00:45:33,031
- Woo!
955
00:45:33,033 --> 00:45:36,235
(Sue and Dion laughing)
956
00:45:36,237 --> 00:45:38,504
♪ To the edge ♪
957
00:45:38,506 --> 00:45:41,073
♪ Why did love, why did love ♪
958
00:45:41,075 --> 00:45:43,842
♪ Put a gun in my hand ♪
959
00:45:43,844 --> 00:45:46,845
♪ Oh, in my hand ♪
960
00:45:46,847 --> 00:45:48,413
- [Dion] Hey, switch me.
961
00:45:48,415 --> 00:45:50,182
Get down, stay low.
962
00:45:50,184 --> 00:45:53,487
♪ Put a gun in my hand ♪
963
00:46:00,562 --> 00:46:03,397
(water splashing)
964
00:46:04,765 --> 00:46:07,602
(metal cranking)
965
00:46:13,941 --> 00:46:14,906
- Who's driving?
966
00:46:14,908 --> 00:46:15,841
(engine rumbling)
967
00:46:15,843 --> 00:46:17,476
- My friend, Jack.
968
00:46:17,478 --> 00:46:18,613
- Who's Jack?
969
00:46:19,748 --> 00:46:21,179
- Don't worry.
970
00:46:21,181 --> 00:46:22,781
It's gonna be okay.
971
00:46:22,783 --> 00:46:25,917
(ominous music)
972
00:46:25,919 --> 00:46:27,185
(dial tone buzzing)
973
00:46:27,187 --> 00:46:28,688
- [Officer] Caddo
Police Department.
974
00:46:28,690 --> 00:46:29,656
- Yeah.
975
00:46:29,658 --> 00:46:32,491
I'm calling about Gina Parker.
976
00:46:32,493 --> 00:46:36,161
Picked her up for DUI.
977
00:46:36,163 --> 00:46:37,431
What's the bail set for?
978
00:46:38,799 --> 00:46:41,066
- [Officer] Mrs. Parker
hasn't seen the judge yet,
979
00:46:41,068 --> 00:46:45,272
but station house bail for
third offenders set at 12,000.
980
00:46:47,542 --> 00:46:48,442
Sir?
981
00:46:52,913 --> 00:46:55,983
(melancholic music)
982
00:47:02,156 --> 00:47:03,255
- [Dion] Okay.
983
00:47:03,257 --> 00:47:04,823
Let me handle this, all right?
984
00:47:04,825 --> 00:47:05,959
- [Sue] Okay.
985
00:47:07,361 --> 00:47:08,293
- [Dion] Hey.
986
00:47:08,295 --> 00:47:09,227
- It's so good to see you.
987
00:47:09,229 --> 00:47:10,732
- [Dion] So good to see you.
988
00:47:13,100 --> 00:47:15,000
- And you brought company.
989
00:47:15,002 --> 00:47:17,204
- Yeah, Jack, this is Sue.
990
00:47:18,573 --> 00:47:20,074
- You're Jack?
- Jacqueline.
991
00:47:20,941 --> 00:47:22,309
Only friends call me Jack.
992
00:47:23,611 --> 00:47:25,647
- I appreciate you doing this.
993
00:47:27,414 --> 00:47:28,449
- What year is it?
994
00:47:29,316 --> 00:47:30,719
- That's a 2015.
995
00:47:38,793 --> 00:47:40,260
- Motor's in good condition.
996
00:47:41,862 --> 00:47:43,696
I'll give you 15 for it.
997
00:47:43,698 --> 00:47:44,630
- What?
998
00:47:44,632 --> 00:47:46,131
No, it's worth double that.
999
00:47:46,133 --> 00:47:47,332
- Excuse you?
1000
00:47:47,334 --> 00:47:48,701
- This is not a Kingfisher,
1001
00:47:48,703 --> 00:47:50,035
this is a Mastercraft.
- Sue,
1002
00:47:50,037 --> 00:47:51,773
let me handle this.
1003
00:47:52,906 --> 00:47:55,240
- You know where
you're at, honey?
1004
00:47:55,242 --> 00:47:56,975
You're out in the middle
of nowhere with two people
1005
00:47:56,977 --> 00:47:58,912
that do nasty shit for a living.
1006
00:48:00,648 --> 00:48:03,117
Me and this one, right
here, have some past sins.
1007
00:48:04,485 --> 00:48:05,317
Adding one more to that
list ain't nothing to me.
1008
00:48:05,319 --> 00:48:06,855
- Hey, hey, hey, hey.
1009
00:48:07,655 --> 00:48:10,288
Take it easy, all right?
1010
00:48:10,290 --> 00:48:11,691
She's in a money bind.
1011
00:48:11,693 --> 00:48:12,926
- What are you, stupid?
1012
00:48:13,728 --> 00:48:15,028
Bringing a date on a job?
1013
00:48:16,029 --> 00:48:17,630
- It's not like that.
1014
00:48:17,632 --> 00:48:18,865
Okay, gotta be able
to work something out.
1015
00:48:18,867 --> 00:48:21,233
You can't go any
higher than that?
1016
00:48:21,235 --> 00:48:22,702
- No.
1017
00:48:22,704 --> 00:48:24,069
All right, and you're
lucky you're getting that.
1018
00:48:24,071 --> 00:48:25,270
Summer's over.
1019
00:48:25,272 --> 00:48:27,542
I can't flip a 2015
that fast out of season.
1020
00:48:30,911 --> 00:48:31,880
- Okay, all right.
1021
00:48:33,615 --> 00:48:34,883
You're right, thank you.
1022
00:48:37,217 --> 00:48:39,052
- [Jacqueline] I got
your wheels though.
1023
00:48:41,922 --> 00:48:42,824
- You know me.
1024
00:48:45,292 --> 00:48:46,526
- Too pretty to go to jail.
1025
00:48:46,528 --> 00:48:48,563
- [Dion] Ha, don't
you worry about me.
1026
00:48:50,297 --> 00:48:52,867
(eerie music)
1027
00:48:57,304 --> 00:48:59,574
- Tractors and bobcats
are always in season.
1028
00:49:01,108 --> 00:49:02,142
Y'all be careful now.
1029
00:49:07,214 --> 00:49:09,784
(eerie music)
1030
00:49:13,053 --> 00:49:14,620
- I'm sorry.
1031
00:49:14,622 --> 00:49:16,154
- I told you to keep quiet.
1032
00:49:16,156 --> 00:49:17,690
- My bad, I didn't know she
was gonna pull gun on me.
1033
00:49:17,692 --> 00:49:20,760
- This isn't the
bar business, Sue.
1034
00:49:20,762 --> 00:49:22,194
- Okay, well,
1035
00:49:22,196 --> 00:49:23,930
seemed like there was
a little history there.
1036
00:49:23,932 --> 00:49:26,198
What'd she mean by past sins?
1037
00:49:26,200 --> 00:49:27,667
- What do I need to
make clear to you?
1038
00:49:27,669 --> 00:49:30,703
I don't get paid until
you get yours, remember?
1039
00:49:30,705 --> 00:49:32,638
Do you think this is fun for me?
1040
00:49:32,640 --> 00:49:33,541
Huh?
1041
00:49:36,443 --> 00:49:39,679
God.
1042
00:49:39,681 --> 00:49:44,752
Shit.
1043
00:49:48,823 --> 00:49:50,892
- Just be honest.
1044
00:49:52,226 --> 00:49:53,828
Do you kill people too?
1045
00:49:56,296 --> 00:49:57,866
- Sue, I promise you, I don't.
1046
00:49:59,834 --> 00:50:01,870
Just get in the car,
okay, we gotta go.
1047
00:50:02,904 --> 00:50:06,139
(gentle guitar music)
1048
00:50:10,879 --> 00:50:15,950
♪ Flawless carriage
light across the sky ♪
1049
00:50:19,453 --> 00:50:24,526
♪ Comb the the seven
seas for a pearly eye ♪
1050
00:50:28,495 --> 00:50:33,568
♪ Tried and true,
tough as nails ♪
1051
00:50:37,037 --> 00:50:42,010
♪ My safe haven forever
and it for bail ♪
1052
00:50:46,413 --> 00:50:49,749
♪ Oh, oh, oh, oh, oh ♪
1053
00:50:49,751 --> 00:50:54,722
♪ Magic change ♪
1054
00:50:55,523 --> 00:50:59,861
♪ Oh, oh, oh, oh, oh ♪
1055
00:51:01,395 --> 00:51:05,399
♪ It ain't nothin', we're okay ♪
1056
00:51:12,205 --> 00:51:13,875
- My old man was...
1057
00:51:16,443 --> 00:51:18,109
He was a drunk fuck.
1058
00:51:18,111 --> 00:51:20,682
(eerie music)
1059
00:51:22,449 --> 00:51:23,818
He used to beat up on...
1060
00:51:25,185 --> 00:51:28,188
me and my mom so bad and we
couldn't even leave the house.
1061
00:51:29,791 --> 00:51:31,425
And one day my mama had enough
1062
00:51:32,527 --> 00:51:34,629
and she finally called
the cops, he was busted.
1063
00:51:35,897 --> 00:51:38,298
And she bought that
Chevelle off some meth head
1064
00:51:39,634 --> 00:51:41,002
and we split town.
1065
00:51:45,172 --> 00:51:46,672
It took him about
five years to get out,
1066
00:51:46,674 --> 00:51:49,343
but when he did, it didn't
take him that long to find us.
1067
00:51:53,748 --> 00:51:55,717
When I saw what he
did to my mom...
1068
00:51:56,884 --> 00:52:00,786
(tire iron thudding)
1069
00:52:00,788 --> 00:52:01,823
Yeah, so I've...
1070
00:52:03,758 --> 00:52:05,425
I've been on the
move ever since.
1071
00:52:06,426 --> 00:52:08,062
I didn't kill nobody for money.
1072
00:52:10,397 --> 00:52:11,298
Just him.
1073
00:52:12,265 --> 00:52:13,200
Just that once.
1074
00:52:16,938 --> 00:52:20,340
So when I say I didn't
choose this life...
1075
00:52:23,945 --> 00:52:28,116
I don't know, wanted men
don't have many options.
1076
00:52:32,452 --> 00:52:33,919
- I'm sorry.
1077
00:52:33,921 --> 00:52:35,823
- No, I'm sorry, don't be.
1078
00:52:41,228 --> 00:52:44,532
- I know it's not
the same thing but...
1079
00:52:46,500 --> 00:52:48,069
I can relate to...
1080
00:52:49,436 --> 00:52:53,608
carrying the sins or
mistakes of others.
1081
00:52:56,276 --> 00:52:59,179
Gary's the reason why
we're in this mess,
1082
00:53:00,682 --> 00:53:02,382
and if it weren't
for Jacob, I...
1083
00:53:03,751 --> 00:53:08,089
I don't know where I'd be but
it wouldn't fucking be here.
1084
00:53:11,391 --> 00:53:16,463
- Yeah, we don't get to
choose our family, do we?
1085
00:53:17,865 --> 00:53:18,766
- No.
1086
00:53:21,903 --> 00:53:25,073
(gentle piano music)
1087
00:53:32,647 --> 00:53:35,983
(Sue and Dion huffing)
1088
00:53:48,629 --> 00:53:52,533
(pleasant instrumental music)
1089
00:54:12,820 --> 00:54:15,823
(glass shattering)
1090
00:54:18,593 --> 00:54:22,496
(Gary indistinctly grumbling)
1091
00:54:31,806 --> 00:54:35,042
(ominous tempo music)
1092
00:55:05,206 --> 00:55:08,341
(lively tempo music)
1093
00:55:29,396 --> 00:55:31,931
(object thudding)
1094
00:55:31,933 --> 00:55:32,834
- Jeb.
1095
00:55:34,334 --> 00:55:35,768
Wake up.
1096
00:55:35,770 --> 00:55:37,203
Did you hear that?
1097
00:55:37,205 --> 00:55:39,538
(Jeb groaning)
1098
00:55:39,540 --> 00:55:40,440
- Yeah.
1099
00:55:51,319 --> 00:55:53,919
(engine rumbling)
1100
00:55:53,921 --> 00:55:57,158
(ominous tempo music)
1101
00:55:59,193 --> 00:56:01,329
What the hell's going on?
1102
00:56:02,330 --> 00:56:05,132
(engine revving)
1103
00:56:09,070 --> 00:56:12,306
(ominous tempo music)
1104
00:56:24,218 --> 00:56:27,454
(bottle can clinking)
1105
00:56:31,391 --> 00:56:34,295
(Daryl whistling)
1106
00:56:50,344 --> 00:56:53,080
(Daryl burping)
1107
00:56:56,784 --> 00:56:59,120
- You gotta be shittin' me.
1108
00:57:03,658 --> 00:57:04,792
Motherfucker!
1109
00:57:59,280 --> 00:58:00,848
- Where you going?
1110
00:58:04,051 --> 00:58:05,317
- I was just going
get us some coffee.
1111
00:58:05,319 --> 00:58:07,987
I didn't wanna wake you up.
1112
00:58:07,989 --> 00:58:09,588
- We got it back here.
1113
00:58:09,590 --> 00:58:11,225
I'll make you some.
1114
00:58:12,059 --> 00:58:13,692
- [Dion] Okay.
1115
00:58:13,694 --> 00:58:15,761
(ominous music)
1116
00:58:15,763 --> 00:58:17,665
- [Sue] What the fuck?
1117
00:58:18,432 --> 00:58:19,264
- What?
1118
00:58:19,266 --> 00:58:21,000
What is it?
1119
00:58:21,002 --> 00:58:22,403
- It's not here.
1120
00:58:24,638 --> 00:58:28,109
- Hey, I don't have
it, you can check me.
1121
00:58:29,176 --> 00:58:30,409
- I put it in here,
I put it in here
1122
00:58:30,411 --> 00:58:31,910
when we were in the
car, I know I did.
1123
00:58:31,912 --> 00:58:35,314
- Hey, calm down, maybe
you dropped it in the car.
1124
00:58:35,316 --> 00:58:37,118
- I didn't lock the
door last night.
1125
00:58:40,254 --> 00:58:42,289
- Yeah, I don't know,
I don't remember.
1126
00:58:45,326 --> 00:58:47,328
- We're gonna need that gun.
1127
00:58:48,462 --> 00:58:52,199
(somber blues guitar music)
1128
00:59:14,288 --> 00:59:15,254
- Boy.
1129
00:59:15,256 --> 00:59:16,488
I raised you better than that.
1130
00:59:16,490 --> 00:59:18,624
- Yeah, all right, calm down.
1131
00:59:18,626 --> 00:59:19,827
We'll find out who.
1132
00:59:21,062 --> 00:59:22,963
Yeah, let me call you back.
1133
00:59:25,332 --> 00:59:28,100
Somebody stole Daryl's boat
right off his dock last night.
1134
00:59:28,102 --> 00:59:29,601
- You're kidding.
1135
00:59:29,603 --> 00:59:30,969
You know who did it?
1136
00:59:30,971 --> 00:59:32,571
- Well, no,
1137
00:59:32,573 --> 00:59:34,373
they spray painted
the cameras first,
1138
00:59:34,375 --> 00:59:37,743
but, hell, damn right
we know who did it.
1139
00:59:37,745 --> 00:59:38,744
- Who?
1140
00:59:38,746 --> 00:59:40,212
- Who do you fucking think?
1141
00:59:40,214 --> 00:59:41,914
- Would you watch
your mouth, Jeb Roy?
1142
00:59:41,916 --> 00:59:44,283
- You know what, I
don't want to hear it.
1143
00:59:44,285 --> 00:59:45,651
He is on camera holding a gun,
1144
00:59:45,653 --> 00:59:47,719
standing on my fucking property.
1145
00:59:47,721 --> 00:59:50,155
- I have to serve
him the papers today.
1146
00:59:50,157 --> 00:59:51,356
- Yeah, well then
maybe it's best
1147
00:59:51,358 --> 00:59:52,827
you get to him before I do.
1148
00:59:56,397 --> 00:59:58,232
- What the hell
is going on, Mom?
1149
01:00:00,134 --> 01:00:02,670
- Gary Parker came by
the house last night.
1150
01:00:03,938 --> 01:00:05,372
Stumbling drunk.
1151
01:00:06,474 --> 01:00:07,439
Gun in hand.
1152
01:00:07,441 --> 01:00:09,475
- Why, because of that bar?
1153
01:00:09,477 --> 01:00:10,943
- I don't know, son.
1154
01:00:10,945 --> 01:00:13,312
- You don't know or you
just don't want to tell me?
1155
01:00:13,314 --> 01:00:16,715
- It's just ancient history.
1156
01:00:16,717 --> 01:00:17,550
Really.
1157
01:00:17,552 --> 01:00:18,452
- What is?
1158
01:00:21,288 --> 01:00:22,189
Mom.
1159
01:00:26,060 --> 01:00:27,826
- I know he don't look it now
1160
01:00:27,828 --> 01:00:31,598
but Gary and I had a little
thing in high school.
1161
01:00:31,600 --> 01:00:33,365
- So that was true.
1162
01:00:33,367 --> 01:00:35,300
I thought it was just
small town bullshit.
1163
01:00:35,302 --> 01:00:37,269
- Well, we don't talk about it.
1164
01:00:37,271 --> 01:00:39,572
- Okay, so that
was 30 years ago,
1165
01:00:39,574 --> 01:00:42,407
and now Dad's just gonna buy
the Parker's bar out of spite?
1166
01:00:42,409 --> 01:00:46,311
- No, the bar and the
plot they live on.
1167
01:00:46,313 --> 01:00:47,880
Son, it is for your own good.
1168
01:00:47,882 --> 01:00:49,848
- For my good, what is?
1169
01:00:49,850 --> 01:00:51,285
- Your father thinks that
1170
01:00:52,686 --> 01:00:55,557
if they don't have a business
to come back to then--
1171
01:00:56,724 --> 01:00:58,492
- Then I won't pursue
anything with Sue.
1172
01:01:00,928 --> 01:01:03,228
- Your dad and I love
you so much, sweetie.
1173
01:01:03,230 --> 01:01:04,463
We just--
1174
01:01:04,465 --> 01:01:05,499
- Have y'all said
anything to her?
1175
01:01:07,569 --> 01:01:08,800
Since I've been back,
1176
01:01:08,802 --> 01:01:11,205
Mom, have either of
you spoken to Sue?
1177
01:01:15,809 --> 01:01:17,211
Unbelievable.
1178
01:01:19,013 --> 01:01:19,914
- Mark.
1179
01:01:21,015 --> 01:01:24,551
Wait, no, Mark, come
back, let's talk.
1180
01:01:24,553 --> 01:01:25,618
Where are you going?
1181
01:01:25,620 --> 01:01:27,556
- I quit my fucking job!
1182
01:01:29,223 --> 01:01:30,623
- Gary!
1183
01:01:30,625 --> 01:01:31,823
Son of a bitch, Gary!
1184
01:01:31,825 --> 01:01:33,892
I'm gonna fucking kill him!
1185
01:01:33,894 --> 01:01:35,427
- Is it possible
that he found it,
1186
01:01:35,429 --> 01:01:36,795
went ahead and paid the debt?
1187
01:01:36,797 --> 01:01:37,729
- [Sue] Highly doubt that.
1188
01:01:37,731 --> 01:01:39,532
- Are we certain it was him?
1189
01:01:39,534 --> 01:01:41,500
- He's the only other
one who has a key.
1190
01:01:41,502 --> 01:01:43,835
- You don't need that
if the door is unlocked.
1191
01:01:43,837 --> 01:01:46,071
- I, okay, I know
it is my fault.
1192
01:01:46,073 --> 01:01:47,039
- I'm not laying blame, Sue.
1193
01:01:47,041 --> 01:01:48,307
I just want us to both get paid
1194
01:01:48,309 --> 01:01:49,810
so I can get the
hell out of here.
1195
01:01:51,478 --> 01:01:53,045
- You wanna go?
1196
01:01:53,047 --> 01:01:54,813
There's the fucking door,
I can handle this myself.
1197
01:01:54,815 --> 01:01:56,516
- Okay, just stop.
1198
01:01:56,518 --> 01:01:57,849
Let's just take breath.
1199
01:01:57,851 --> 01:01:59,384
- I don't need to breathe.
1200
01:01:59,386 --> 01:02:02,020
I need to figure this the
out, so if you wanna go, go.
1201
01:02:02,022 --> 01:02:05,257
We probably can't get that
much money in a day anyway.
1202
01:02:05,259 --> 01:02:06,458
- What, are you just giving up?
1203
01:02:06,460 --> 01:02:08,829
- I don't fucking give
up, I fucking stay!
1204
01:02:09,631 --> 01:02:10,898
You're the one who runs.
1205
01:02:12,800 --> 01:02:15,269
You're fucking mistaken
if you think I need you.
1206
01:02:17,938 --> 01:02:19,838
- I guess it's that
time, ain't it?
1207
01:02:19,840 --> 01:02:20,975
- Yeah, I guess so.
1208
01:02:26,514 --> 01:02:27,748
Are you going?
1209
01:02:38,259 --> 01:02:39,159
Fuck.
1210
01:02:44,031 --> 01:02:47,268
(exciting rock music)
1211
01:03:05,587 --> 01:03:07,052
♪ I faded ♪
1212
01:03:07,054 --> 01:03:08,554
♪ Jaded ♪
1213
01:03:08,556 --> 01:03:11,456
♪ Going down ♪
1214
01:03:11,458 --> 01:03:12,958
♪ Trippin' ♪
1215
01:03:12,960 --> 01:03:14,493
♪ Slippin' ♪
1216
01:03:14,495 --> 01:03:16,862
♪ Going down ♪
1217
01:03:16,864 --> 01:03:20,100
(exciting rock music)
1218
01:03:29,778 --> 01:03:31,178
- What the hell?
1219
01:03:37,051 --> 01:03:38,083
What the hell's wrong with you?
1220
01:03:38,085 --> 01:03:39,418
- Who do you think you are?
1221
01:03:39,420 --> 01:03:40,352
- What the hell?
1222
01:03:40,354 --> 01:03:41,286
- What did you say to Sue?
1223
01:03:41,288 --> 01:03:42,154
- Is that what this is about?
1224
01:03:42,156 --> 01:03:43,121
- Just answer me.
1225
01:03:43,123 --> 01:03:44,456
- You watch your tongue, son.
1226
01:03:44,458 --> 01:03:46,458
- This is my goddamn life, Dad!
1227
01:03:46,460 --> 01:03:47,760
I didn't need your
help at Princeton
1228
01:03:47,762 --> 01:03:49,063
and I don't need it now.
1229
01:03:50,397 --> 01:03:53,233
(punch thudding)
1230
01:04:00,341 --> 01:04:01,073
- Yeah.
1231
01:04:01,075 --> 01:04:02,240
Yep, 1462.
1232
01:04:02,242 --> 01:04:03,143
Yeah, hurry up.
1233
01:04:04,779 --> 01:04:05,814
Son of a bitch.
1234
01:04:06,614 --> 01:04:07,481
My fucking boat.
1235
01:04:10,017 --> 01:04:13,020
(foreboding music)
1236
01:04:18,258 --> 01:04:20,829
(car engine)
1237
01:04:25,800 --> 01:04:27,067
- Hey, hold on, hold on.
1238
01:04:29,604 --> 01:04:30,435
Look who's here.
1239
01:04:30,437 --> 01:04:31,903
Huh, look who's home.
1240
01:04:31,905 --> 01:04:33,806
Here, I got that, baby.
- Susie.
1241
01:04:33,808 --> 01:04:35,510
You're a woman now.
1242
01:04:37,111 --> 01:04:38,379
So pretty and...
1243
01:04:41,448 --> 01:04:43,816
- Come on, I know you're
starving, baby, come on.
1244
01:04:43,818 --> 01:04:45,117
Come on, baby.
1245
01:04:45,119 --> 01:04:46,351
Let's go inside.
1246
01:04:46,353 --> 01:04:49,388
I got something
for you, come on.
1247
01:04:49,390 --> 01:04:50,956
There you go.
1248
01:04:50,958 --> 01:04:52,324
That's my girl.
1249
01:04:52,326 --> 01:04:53,626
What are you doing?
1250
01:04:53,628 --> 01:04:54,529
Come on.
1251
01:05:00,200 --> 01:05:02,871
(ominous music)
1252
01:05:11,780 --> 01:05:13,178
Hold, hold on, now.
1253
01:05:13,180 --> 01:05:14,580
Here.
1254
01:05:14,582 --> 01:05:15,882
I got you a little something.
1255
01:05:15,884 --> 01:05:18,419
It's not a fine wine
but it's a fun one.
1256
01:05:24,191 --> 01:05:25,056
- Gary?
1257
01:05:25,058 --> 01:05:25,926
- Yeah?
1258
01:05:26,761 --> 01:05:27,926
Oh, hey, baby girl.
1259
01:05:27,928 --> 01:05:29,562
What, you going
hunting or something?
1260
01:05:29,564 --> 01:05:31,430
Hey, check them hog
traps, would you?
1261
01:05:31,432 --> 01:05:32,499
- Where's the money?
1262
01:05:34,769 --> 01:05:36,234
- Why you being so dramatic?
1263
01:05:36,236 --> 01:05:38,336
Here, have some potted meat
on them saltines again.
1264
01:05:38,338 --> 01:05:39,539
- Where is it?
1265
01:05:39,541 --> 01:05:40,939
- [Gina] What money?
1266
01:05:40,941 --> 01:05:42,009
- [Sue] Last chance.
1267
01:05:43,477 --> 01:05:45,210
- What, you some
kind of psycho now?
1268
01:05:45,212 --> 01:05:47,312
You're just gonna
kill your father?
1269
01:05:47,314 --> 01:05:48,614
- You've been killing
yourself for years.
1270
01:05:48,616 --> 01:05:49,916
I'm just speeding
up the process.
1271
01:05:49,918 --> 01:05:50,982
- [Gina] Sue, baby,
1272
01:05:50,984 --> 01:05:51,884
what are you talking--
- Shut up!
1273
01:05:51,886 --> 01:05:53,418
- Come on.
- You been dead
1274
01:05:53,420 --> 01:05:55,621
to me for years and I will
shoot you both right now.
1275
01:05:55,623 --> 01:05:56,825
Where the fuck is it?
1276
01:05:57,991 --> 01:05:58,827
- All right.
1277
01:06:01,328 --> 01:06:03,631
- That ain't all of it,
where the fuck is the rest?
1278
01:06:04,532 --> 01:06:05,700
- Sitting to my right.
1279
01:06:08,001 --> 01:06:09,671
I used it to post her bail.
1280
01:06:11,405 --> 01:06:13,205
- That's where you've been?
1281
01:06:13,207 --> 01:06:14,507
Jail?
1282
01:06:14,509 --> 01:06:15,974
- She's home now.
1283
01:06:15,976 --> 01:06:16,977
What else matters?
1284
01:06:18,847 --> 01:06:22,280
- You took the money that I
got to save your fucking ass
1285
01:06:22,282 --> 01:06:24,416
and you used it to save hers?
1286
01:06:24,418 --> 01:06:25,887
- Jesus, calm down, would you?
1287
01:06:26,788 --> 01:06:27,687
Come on.
1288
01:06:27,689 --> 01:06:28,955
Fuck.
1289
01:06:28,957 --> 01:06:31,191
You on your period or something?
1290
01:06:32,627 --> 01:06:33,526
- Sue, baby.
1291
01:06:33,528 --> 01:06:34,359
(Gary groaning)
1292
01:06:34,361 --> 01:06:36,629
- Ow.
1293
01:06:36,631 --> 01:06:37,632
- Shut the fuck up!
1294
01:06:38,499 --> 01:06:39,799
- Oh, God.
- Get up!
1295
01:06:39,801 --> 01:06:42,067
- Take it easy, huh?
- And go outside now.
1296
01:06:42,069 --> 01:06:43,769
- Just take it easy.
1297
01:06:43,771 --> 01:06:44,604
Oh.
1298
01:06:44,606 --> 01:06:45,807
- We're done with easy.
1299
01:06:49,076 --> 01:06:50,943
- Okay, enough,
goddamn it, enough!
1300
01:06:50,945 --> 01:06:52,578
Fucking shit.
1301
01:06:52,580 --> 01:06:53,581
Goddamn it.
1302
01:06:54,716 --> 01:06:56,414
Oh, shit.
1303
01:06:56,416 --> 01:06:59,351
- How is your son going to
eat now that we got no bar
1304
01:06:59,353 --> 01:07:00,588
and no home?
1305
01:07:01,923 --> 01:07:03,990
That money was half of
what we owe by tomorrow
1306
01:07:03,992 --> 01:07:06,326
and I fucking broke
the law to get it!
1307
01:07:08,395 --> 01:07:10,696
Now Jeb Roy is gonna
take the only home
1308
01:07:10,698 --> 01:07:12,430
that we have ever known.
1309
01:07:12,432 --> 01:07:14,499
If he doesn't bulldoze
it down first.
1310
01:07:14,501 --> 01:07:15,435
- Baby girl,
1311
01:07:16,270 --> 01:07:18,203
our family's back together.
1312
01:07:18,205 --> 01:07:21,373
That's the only thing that
matters right now, that's it.
1313
01:07:21,375 --> 01:07:23,943
(engine rumbling)
1314
01:07:23,945 --> 01:07:25,178
What the fuck?
1315
01:07:26,714 --> 01:07:27,615
Gina?
1316
01:07:29,182 --> 01:07:30,448
Hey.
1317
01:07:30,450 --> 01:07:31,617
Gina, what are you doing?
1318
01:07:31,619 --> 01:07:33,051
- [Gina] I'm really
sorry, Susie.
1319
01:07:33,053 --> 01:07:33,986
- Hey!
1320
01:07:33,988 --> 01:07:36,056
Hey, where you going, Gina?
1321
01:07:36,891 --> 01:07:38,524
What are you doing?
1322
01:07:38,526 --> 01:07:39,659
Where you going?
1323
01:07:39,661 --> 01:07:41,395
Don't do this to me!
1324
01:07:42,630 --> 01:07:45,365
You keep doing this to me, shit!
1325
01:07:46,701 --> 01:07:48,266
Goddamn it.
1326
01:07:48,268 --> 01:07:49,236
Oh, fucker.
1327
01:07:51,305 --> 01:07:52,205
Goddamn it.
1328
01:07:53,173 --> 01:07:58,046
Damn it.
(gunshot booming)
1329
01:07:59,313 --> 01:08:00,213
Shit.
1330
01:08:03,383 --> 01:08:05,452
- Why are you
acting so surprised?
1331
01:08:07,822 --> 01:08:09,857
Why is it always about her?
1332
01:08:13,093 --> 01:08:15,663
You really didn't
see this shit coming?
1333
01:08:17,699 --> 01:08:19,497
Because it is the same bullshit
1334
01:08:19,499 --> 01:08:22,269
you two have been putting
me through for years!
1335
01:08:23,771 --> 01:08:26,104
You gave me a father for
five seconds of my life
1336
01:08:26,106 --> 01:08:29,010
and the rest of it, I've just
been cleaning up your shit.
1337
01:08:33,413 --> 01:08:35,984
What the fuck happened to you?
1338
01:08:37,919 --> 01:08:40,187
- Please, just shoot
me, I know you want to.
1339
01:08:42,523 --> 01:08:44,124
- No, I said no more easy.
1340
01:08:45,225 --> 01:08:46,094
Now get up.
1341
01:08:47,194 --> 01:08:48,096
Get up!
1342
01:08:57,672 --> 01:08:58,673
Sweat it out.
1343
01:09:05,513 --> 01:09:06,413
- Hey!
1344
01:09:07,247 --> 01:09:08,248
Goddamn it.
1345
01:09:21,495 --> 01:09:22,762
- Fuck!
1346
01:09:22,764 --> 01:09:26,166
(Sue heavily breathing)
1347
01:09:34,809 --> 01:09:38,211
(water faucet spraying)
1348
01:09:45,185 --> 01:09:48,089
(engine rumbling)
1349
01:10:17,952 --> 01:10:18,853
- Howdy.
1350
01:10:22,957 --> 01:10:23,858
Hey now.
1351
01:10:26,794 --> 01:10:27,695
You lost?
1352
01:10:28,495 --> 01:10:29,396
No, sir.
1353
01:10:30,164 --> 01:10:32,131
Just getting to my car.
1354
01:10:32,133 --> 01:10:33,799
This is a national
forest, right?
1355
01:10:33,801 --> 01:10:35,167
- Oh, it is.
1356
01:10:35,169 --> 01:10:37,837
Just haven't seen you
around here before.
1357
01:10:37,839 --> 01:10:40,139
- Well, I'm just
visiting, got family here.
1358
01:10:40,141 --> 01:10:42,675
- Well, I know most
folks around these parts.
1359
01:10:42,677 --> 01:10:43,477
Who's your kin?
1360
01:10:44,879 --> 01:10:46,712
(foreboding music)
1361
01:10:46,714 --> 01:10:49,081
- Sorry, sir, I meant to
say I have family in town.
1362
01:10:49,083 --> 01:10:50,883
Cousin of mine plays
football for the college
1363
01:10:50,885 --> 01:10:52,618
but we're from Texas.
1364
01:10:52,620 --> 01:10:53,886
We're just here for the game.
1365
01:10:53,888 --> 01:10:55,056
- Oh, that's nice.
1366
01:10:57,424 --> 01:10:59,125
What is this?
1367
01:10:59,127 --> 01:10:59,927
'69?
1368
01:11:01,696 --> 01:11:02,528
- '70.
1369
01:11:02,530 --> 01:11:03,796
- Damn, hey, boy,
1370
01:11:03,798 --> 01:11:05,633
and you're leaving it
out here in the woods.
1371
01:11:07,769 --> 01:11:09,237
Well, to tell you the truth,
1372
01:11:10,972 --> 01:11:13,739
got a little distracted with
a younger lady friend of mine,
1373
01:11:13,741 --> 01:11:15,207
if you know what I mean.
1374
01:11:15,209 --> 01:11:16,709
- Shit.
1375
01:11:16,711 --> 01:11:18,309
I know what that's like.
1376
01:11:18,311 --> 01:11:19,446
- [Dion] Yep.
1377
01:11:21,249 --> 01:11:23,851
- So is that her truck
you're leaving here now?
1378
01:11:28,823 --> 01:11:31,389
- I'm sorry, sir, I'm kind
of late for something.
1379
01:11:31,391 --> 01:11:33,659
Is there anything I
can help you with?
1380
01:11:33,661 --> 01:11:34,529
- Actually,
1381
01:11:35,630 --> 01:11:37,263
maybe.
1382
01:11:37,265 --> 01:11:38,166
Stupid me.
1383
01:11:39,267 --> 01:11:41,767
Ran off this morning
and forgot my glasses.
1384
01:11:41,769 --> 01:11:43,738
You think you could
help me read this?
1385
01:11:44,872 --> 01:11:48,274
(eerie music)
1386
01:11:48,276 --> 01:11:49,076
- Well.
1387
01:11:50,578 --> 01:11:53,546
It's a receipt from
a hardware store.
1388
01:11:53,548 --> 01:11:56,117
- Well, it was in
your floorboard.
1389
01:11:57,384 --> 01:11:59,687
And it looks like you
bought some spray paint.
1390
01:12:01,789 --> 01:12:03,191
Where's my fucking boat?
1391
01:12:05,126 --> 01:12:06,127
- I could show you.
1392
01:12:06,928 --> 01:12:08,761
- Bet your ass you can.
1393
01:12:08,763 --> 01:12:09,664
Get out.
1394
01:12:12,399 --> 01:12:15,136
(ominous music)
1395
01:12:26,047 --> 01:12:27,313
(punch thudding)
1396
01:12:27,315 --> 01:12:29,715
(intense music)
1397
01:12:29,717 --> 01:12:32,685
(Dion groaning)
1398
01:12:32,687 --> 01:12:35,488
(punch thudding)
1399
01:12:37,692 --> 01:12:40,427
(intense music)
1400
01:12:41,729 --> 01:12:44,632
(gunshot booming)
1401
01:12:48,536 --> 01:12:51,272
(Mark knocking)
1402
01:12:57,477 --> 01:12:58,577
- Hey.
1403
01:12:58,579 --> 01:13:00,445
What are you doing here?
1404
01:13:00,447 --> 01:13:02,047
- I'm leaving town, Sue.
1405
01:13:02,049 --> 01:13:04,817
But I gotta say something
to you before I go.
1406
01:13:04,819 --> 01:13:06,852
Look, I apologize
for the other night.
1407
01:13:06,854 --> 01:13:09,321
That guy was saying
something about you.
1408
01:13:09,323 --> 01:13:11,523
Doesn't matter, I shouldn't
have been fighting in your bar.
1409
01:13:11,525 --> 01:13:13,525
- Soon to be your daddy's bar.
1410
01:13:13,527 --> 01:13:15,196
- Look, that's why I'm leaving.
1411
01:13:16,496 --> 01:13:17,763
- Okay.
1412
01:13:17,765 --> 01:13:18,833
Where are you going?
1413
01:13:19,901 --> 01:13:21,499
- An architecture
firm in New York City
1414
01:13:21,501 --> 01:13:23,470
offered me a job
before I left school.
1415
01:13:24,639 --> 01:13:25,738
- Okay,
1416
01:13:25,740 --> 01:13:27,106
that's great.
1417
01:13:27,108 --> 01:13:30,175
But what happened
to staying here
1418
01:13:30,177 --> 01:13:32,013
and learning the
ropes or whatever?
1419
01:13:33,080 --> 01:13:34,815
- Look, I don't
want my dad's life.
1420
01:13:35,616 --> 01:13:36,949
And if I'm being honest,
1421
01:13:36,951 --> 01:13:39,287
the only reason I came
back here was for you.
1422
01:13:40,588 --> 01:13:43,291
We didn't choose to end things,
Sue, it was chosen for us.
1423
01:13:44,358 --> 01:13:46,258
And I am sorry that
it's taken me this long
1424
01:13:46,260 --> 01:13:49,028
to just start
deciding for myself.
1425
01:13:49,030 --> 01:13:49,931
- I hear voices!
1426
01:13:52,867 --> 01:13:54,133
Hey!
1427
01:13:54,135 --> 01:13:56,769
(Gary indistinctly grumbling)
- Yeah, sorry.
1428
01:13:56,771 --> 01:13:57,937
- [Gary] Let me out!
1429
01:13:57,939 --> 01:13:59,006
- Rehab's expensive.
1430
01:14:00,473 --> 01:14:02,510
- If I don't do this now,
I may never get the chance.
1431
01:14:04,444 --> 01:14:05,911
Come with me.
1432
01:14:05,913 --> 01:14:08,514
You can go back to school,
you can do whatever you want.
1433
01:14:08,516 --> 01:14:11,317
I'll keep us fed, I'll
keep a roof over our heads.
1434
01:14:11,319 --> 01:14:13,484
You won't have anybody
bringing us down
1435
01:14:13,486 --> 01:14:16,088
or telling us how
to live our lives.
1436
01:14:16,090 --> 01:14:17,391
It'll just be me and you.
1437
01:14:18,759 --> 01:14:21,160
- Why are you doing this?
1438
01:14:21,162 --> 01:14:23,397
- [Mark] What do you mean?
1439
01:14:24,497 --> 01:14:28,002
- I mean, where was this
shit eight years ago?
1440
01:14:29,203 --> 01:14:32,573
You just left without
saying goodbye or,
1441
01:14:33,374 --> 01:14:34,942
why didn't you ask me then?
1442
01:14:36,344 --> 01:14:37,977
I would've hopped in
your truck in a heartbeat
1443
01:14:37,979 --> 01:14:39,912
without ever looking back
at this fucking place,
1444
01:14:39,914 --> 01:14:42,450
but now I can't leave.
1445
01:14:43,317 --> 01:14:44,850
What about Jacob?
1446
01:14:44,852 --> 01:14:47,920
What am I supposed to
do, just abandon him?
1447
01:14:47,922 --> 01:14:49,890
- If I could change
the past, I would.
1448
01:14:51,225 --> 01:14:53,459
But I'm certain about one thing.
1449
01:14:53,461 --> 01:14:54,929
After eight years,
1450
01:14:56,464 --> 01:14:58,432
I would still marry
you tomorrow, Sue.
1451
01:15:00,301 --> 01:15:02,770
It has always been you.
1452
01:15:07,675 --> 01:15:09,343
- You would wanna marry this?
1453
01:15:11,045 --> 01:15:14,215
(gentle piano music)
1454
01:15:35,870 --> 01:15:38,439
(eerie music)
1455
01:15:46,447 --> 01:15:49,283
(truck rumbling)
1456
01:15:53,721 --> 01:15:54,753
Hey.
1457
01:15:54,755 --> 01:15:56,221
Hey, I'm so sorry.
1458
01:15:56,223 --> 01:15:57,556
- It's okay.
1459
01:15:57,558 --> 01:15:58,590
- No.
1460
01:15:58,592 --> 01:16:00,059
Really, it's not.
1461
01:16:00,061 --> 01:16:01,260
Look.
1462
01:16:01,262 --> 01:16:03,062
- They showed up
at school today.
1463
01:16:03,064 --> 01:16:04,830
Mom was with him.
1464
01:16:04,832 --> 01:16:06,000
She looked bad.
1465
01:16:07,201 --> 01:16:08,700
- What do you mean
they showed up?
1466
01:16:08,702 --> 01:16:11,637
- Dad was hammered shouting,
"I love you," from the truck.
1467
01:16:11,639 --> 01:16:13,240
Security made him leave.
1468
01:16:15,876 --> 01:16:17,943
- I am so sorry.
1469
01:16:17,945 --> 01:16:18,979
That is so...
1470
01:16:20,281 --> 01:16:22,448
You shouldn't have
to go through that.
1471
01:16:22,450 --> 01:16:23,615
Are you okay?
1472
01:16:23,617 --> 01:16:25,050
- I'm fine.
1473
01:16:25,052 --> 01:16:26,220
Are you okay?
1474
01:16:27,188 --> 01:16:28,120
- Yeah.
1475
01:16:28,122 --> 01:16:30,658
Yeah, no, I'm okay, I'm okay.
1476
01:16:33,194 --> 01:16:38,199
Just, look, whatever she said
or whatever they promised,
1477
01:16:40,901 --> 01:16:43,635
she's already gone, okay?
1478
01:16:43,637 --> 01:16:45,337
- Yeah, I figured.
1479
01:16:45,339 --> 01:16:46,605
- Yeah.
1480
01:16:46,607 --> 01:16:47,975
- I've never seen
Dad smile so big.
1481
01:16:49,511 --> 01:16:50,711
- Yeah, well...
1482
01:16:54,915 --> 01:16:58,317
(Gary groaning)
1483
01:16:58,319 --> 01:16:59,220
- Dad?
1484
01:17:00,621 --> 01:17:02,054
- Jacob.
1485
01:17:02,056 --> 01:17:02,988
My boy.
1486
01:17:02,990 --> 01:17:03,891
Hey.
1487
01:17:08,062 --> 01:17:09,661
- Brought you some dinner.
1488
01:17:09,663 --> 01:17:10,496
- Oh.
1489
01:17:10,498 --> 01:17:11,430
Thank you, buddy.
1490
01:17:11,432 --> 01:17:12,333
Hey.
1491
01:17:13,834 --> 01:17:15,801
Help me out here, would you?
1492
01:17:15,803 --> 01:17:16,704
Just...
1493
01:17:17,705 --> 01:17:20,172
run over to my toolbox.
1494
01:17:20,174 --> 01:17:21,807
It's right near the
washer, I think,
1495
01:17:21,809 --> 01:17:23,210
and grab that needle nose.
1496
01:17:24,245 --> 01:17:26,245
You know them
little needle nose?
1497
01:17:26,247 --> 01:17:28,981
Help me, help me snip.
help me snip these.
1498
01:17:28,983 --> 01:17:30,151
Right here, okay?
1499
01:17:31,485 --> 01:17:34,219
You get me out of here,
we'll do whatever you want.
1500
01:17:34,221 --> 01:17:35,956
Seriously, you name it.
1501
01:17:37,091 --> 01:17:38,790
- I want you to get better, Dad.
1502
01:17:38,792 --> 01:17:39,626
- Listen.
1503
01:17:39,628 --> 01:17:40,492
Hey.
1504
01:17:40,494 --> 01:17:42,294
Hey, Jacob, hey!
1505
01:17:42,296 --> 01:17:44,196
Hey, Jacob, buddy, hey!
1506
01:17:44,198 --> 01:17:45,099
Come on, Jacob.
1507
01:17:46,300 --> 01:17:47,201
Hey.
1508
01:17:48,402 --> 01:17:51,670
Buddy, I get better inside too.
1509
01:17:51,672 --> 01:17:53,474
I get better inside.
1510
01:17:54,609 --> 01:17:56,175
I promise.
1511
01:17:56,177 --> 01:17:57,943
Come on, Jake.
1512
01:17:57,945 --> 01:18:01,248
(gentle ambient music)
1513
01:18:04,351 --> 01:18:06,653
- Hey, I'm gonna go
for a drive, okay?
1514
01:18:06,655 --> 01:18:07,953
You're gonna be okay?
1515
01:18:07,955 --> 01:18:09,388
- Yeah.
1516
01:18:09,390 --> 01:18:10,789
- Okay.
1517
01:18:10,791 --> 01:18:13,528
(ominous music)
1518
01:18:15,829 --> 01:18:17,996
All right, just watch after
him for me, all right?
1519
01:18:17,998 --> 01:18:19,998
- You coming to
my game tomorrow?
1520
01:18:20,000 --> 01:18:21,800
- Of course.
1521
01:18:21,802 --> 01:18:23,001
What time is it again?
1522
01:18:23,003 --> 01:18:24,236
- [Jacob] Six.
1523
01:18:24,238 --> 01:18:25,070
- Okay.
1524
01:18:25,072 --> 01:18:26,506
I'll be there, okay?
1525
01:18:26,508 --> 01:18:27,706
I love you.
1526
01:18:27,708 --> 01:18:30,475
- Hey, are we gonna
lose the house?
1527
01:18:30,477 --> 01:18:32,614
I heard Tyler's parents talking.
1528
01:18:34,248 --> 01:18:35,849
- Don't worry about it, okay?
1529
01:18:36,951 --> 01:18:39,718
I'm on it, you just
think about your game.
1530
01:18:39,720 --> 01:18:42,622
I'll see you there
tomorrow, okay?
1531
01:18:42,624 --> 01:18:44,124
- I love you too.
1532
01:18:45,859 --> 01:18:49,029
(smooth blues music)
1533
01:19:32,006 --> 01:19:34,106
(Sue howling)
1534
01:19:34,108 --> 01:19:36,808
(gas alarm dinging)
1535
01:19:36,810 --> 01:19:37,778
- Oh, shit.
1536
01:19:52,259 --> 01:19:55,262
(foreboding music)
1537
01:19:57,965 --> 01:19:58,866
Fuck me.
1538
01:20:00,735 --> 01:20:04,036
- Hey, buddy, you
still got my wallet?
1539
01:20:04,038 --> 01:20:07,205
I don't see you fucking
running now, huh?
1540
01:20:07,207 --> 01:20:08,641
I guess you got a
hearing problem too,
1541
01:20:08,643 --> 01:20:10,576
'cause I keep asking,
"Where's my fucking wallet?"
1542
01:20:10,578 --> 01:20:11,943
(punch thudding)
1543
01:20:11,945 --> 01:20:14,279
(thug grunting)
1544
01:20:14,281 --> 01:20:17,519
(ominous tempo music)
1545
01:20:19,086 --> 01:20:21,822
(Dion groaning)
1546
01:20:26,327 --> 01:20:28,896
(eerie music)
1547
01:20:35,336 --> 01:20:38,839
(Gary heavily breathing)
1548
01:20:41,241 --> 01:20:44,378
(gentle guitar music)
1549
01:20:45,245 --> 01:20:46,046
- Fucker.
1550
01:20:56,023 --> 01:20:58,660
(Gary grunting)
1551
01:21:04,498 --> 01:21:07,234
(Gary retching)
1552
01:21:15,409 --> 01:21:17,442
- I don't want, I
don't want any more.
1553
01:21:17,444 --> 01:21:18,977
I don't want any more.
1554
01:21:18,979 --> 01:21:22,080
That, I don't want any more.
1555
01:21:22,082 --> 01:21:23,915
I don't want no more.
1556
01:21:23,917 --> 01:21:25,052
I'll be good.
1557
01:21:25,953 --> 01:21:27,886
I'll be good.
1558
01:21:27,888 --> 01:21:29,722
I'm gonna be good.
1559
01:21:29,724 --> 01:21:32,960
(somber guitar music)
1560
01:21:40,200 --> 01:21:43,270
(crickets chirping)
1561
01:22:04,659 --> 01:22:06,728
- So, I did some digging.
1562
01:22:08,996 --> 01:22:12,600
All the businesses going out
are being bought by Jeb Roy.
1563
01:22:13,601 --> 01:22:14,569
Like, all of them.
1564
01:22:17,672 --> 01:22:20,372
- Man won't ever be rich enough.
1565
01:22:20,374 --> 01:22:23,241
- I mean, did the bank
ever reach out to your dad,
1566
01:22:23,243 --> 01:22:25,279
like, in writing or anything?
1567
01:22:28,817 --> 01:22:30,117
- Not that I ever saw.
1568
01:22:31,786 --> 01:22:34,286
I don't think he
even got an email.
1569
01:22:34,288 --> 01:22:35,755
- I would check if I were you.
1570
01:22:35,757 --> 01:22:37,324
I mean, you could fight this.
1571
01:22:40,194 --> 01:22:41,830
- I'm tired of fighting for him.
1572
01:22:42,897 --> 01:22:43,798
- I know.
1573
01:22:45,466 --> 01:22:46,768
Any word from Dion?
1574
01:22:53,140 --> 01:22:54,308
- [Sue] Let's go inside.
1575
01:23:00,314 --> 01:23:01,514
- Hey.
1576
01:23:01,516 --> 01:23:03,982
- He ain't here and I'm
almost done packing up.
1577
01:23:03,984 --> 01:23:06,953
- Yeah, I'm not looking
for that piece of shit.
1578
01:23:06,955 --> 01:23:08,188
- Mark contact you?
1579
01:23:09,456 --> 01:23:11,223
- I do not wanna get involved.
1580
01:23:11,225 --> 01:23:12,758
- It's an easy yes or no answer,
1581
01:23:12,760 --> 01:23:14,660
or it's your whole
fucking family this dumb?
1582
01:23:14,662 --> 01:23:16,161
Did you hear from him or not?
1583
01:23:16,163 --> 01:23:18,698
- You know what, fuck you
and fuck your stuck up wife!
1584
01:23:18,700 --> 01:23:20,700
This place is still
ours for 48 hours.
1585
01:23:20,702 --> 01:23:22,937
- I do not see what
my boy sees in you.
1586
01:23:27,942 --> 01:23:28,843
Ha, trash.
1587
01:23:29,844 --> 01:23:31,646
Trash that comes from garbage!
1588
01:23:33,046 --> 01:23:34,547
Tell Gary to meet me
out at that auction.
1589
01:23:34,549 --> 01:23:36,718
He might wanna bring
that pea shooter too.
1590
01:23:38,753 --> 01:23:42,055
(gentle ambient music)
1591
01:23:45,459 --> 01:23:48,863
(truck engine rumbling)
1592
01:24:08,382 --> 01:24:11,686
(gentle ambient music)
1593
01:24:36,010 --> 01:24:38,746
(ominous music)
1594
01:25:00,334 --> 01:25:03,503
(ominous tempo music)
1595
01:25:12,647 --> 01:25:14,181
- [Sue] Smell like shit.
1596
01:25:17,919 --> 01:25:19,217
- Yeah.
1597
01:25:19,219 --> 01:25:21,654
That's what happens
when you piss yourself
1598
01:25:21,656 --> 01:25:23,589
'cause your hands are tied up.
1599
01:25:23,591 --> 01:25:24,924
- Yeah, well, I've
seen you piss yourself
1600
01:25:24,926 --> 01:25:26,124
with both of your hands free,
1601
01:25:26,126 --> 01:25:29,127
so don't start
making excuses now.
1602
01:25:29,129 --> 01:25:29,962
- Yeah.
1603
01:25:29,964 --> 01:25:31,030
All right.
1604
01:25:31,032 --> 01:25:33,298
Look, you made your point, Sue.
1605
01:25:33,300 --> 01:25:37,737
Now, can I please go
inside and take a shower?
1606
01:25:37,739 --> 01:25:39,538
- You can not.
1607
01:25:39,540 --> 01:25:41,841
The internet says
detoxing takes 72 hours
1608
01:25:41,843 --> 01:25:43,609
and that's only if
we settle some things
1609
01:25:43,611 --> 01:25:44,946
right here and right now.
1610
01:25:45,947 --> 01:25:47,479
- What?
1611
01:25:47,481 --> 01:25:49,115
- When I get the bar back,
1612
01:25:49,117 --> 01:25:51,517
I want it in writing
that it is mine.
1613
01:25:51,519 --> 01:25:53,621
'Cause you can't be trusted.
1614
01:25:54,856 --> 01:25:56,354
I've been running
it all by myself
1615
01:25:56,356 --> 01:25:59,192
and only getting paid in
tips, so that changes now.
1616
01:26:01,562 --> 01:26:03,062
- Is that it?
1617
01:26:03,064 --> 01:26:04,295
- And also need to to know
1618
01:26:04,297 --> 01:26:06,034
when the bank sent
you any notices.
1619
01:26:08,502 --> 01:26:09,837
- Baby girl, come on now,
1620
01:26:10,605 --> 01:26:11,436
it's over.
1621
01:26:11,438 --> 01:26:12,339
- When?
1622
01:26:17,078 --> 01:26:17,979
- I...
1623
01:26:18,946 --> 01:26:19,881
I don't remember.
1624
01:26:21,916 --> 01:26:24,018
- You know, it's okay
that you lost hope.
1625
01:26:25,520 --> 01:26:27,522
- I'm trying really
hard not to either.
1626
01:26:29,590 --> 01:26:32,093
Just, please, sign this.
1627
01:26:37,065 --> 01:26:40,498
It's the last time I try
not giving up on you either.
1628
01:26:40,500 --> 01:26:41,332
Drink that water.
1629
01:26:41,334 --> 01:26:42,333
- Hey, no, honey.
1630
01:26:42,335 --> 01:26:44,269
Sue, Sue, please, don't go.
1631
01:26:44,271 --> 01:26:45,504
Don't go, please.
1632
01:26:45,506 --> 01:26:46,772
I'm sorry.
1633
01:26:46,774 --> 01:26:47,973
I really am.
1634
01:26:47,975 --> 01:26:50,876
And I promise, I promise
that I'll do better.
1635
01:26:50,878 --> 01:26:52,444
I'm gonna do it better, okay?
1636
01:26:52,446 --> 01:26:53,679
Just don't leave me in here.
1637
01:26:53,681 --> 01:26:55,748
Don't leave me like this.
1638
01:26:55,750 --> 01:26:58,052
- You know, Jacob was
three when Mom ran out?
1639
01:27:00,487 --> 01:27:02,456
He doesn't even know you sober.
1640
01:27:05,159 --> 01:27:06,060
But I do.
1641
01:27:08,428 --> 01:27:10,565
I remember how we used
to go hog hunting.
1642
01:27:11,699 --> 01:27:13,333
We'd stay out there for hours.
1643
01:27:15,103 --> 01:27:17,002
That first one we ever caught,
1644
01:27:17,004 --> 01:27:18,637
you told me that
hogs were so nasty
1645
01:27:18,639 --> 01:27:20,842
that they eat bones and all.
1646
01:27:22,744 --> 01:27:24,645
I couldn't even eat
bacon after that.
1647
01:27:25,680 --> 01:27:28,248
(eerie music)
1648
01:27:29,584 --> 01:27:31,917
So you better start
remembering who that man was
1649
01:27:31,919 --> 01:27:34,222
because you got a son
that needs a father
1650
01:27:35,455 --> 01:27:37,191
and this shit
ain't gonna cut it.
1651
01:27:39,459 --> 01:27:42,161
- [Radio] Q-92, more news
about the Festival of Lights.
1652
01:27:42,163 --> 01:27:44,063
The chief of police
announced this morning
1653
01:27:44,065 --> 01:27:45,965
in a press conference
they are expecting
1654
01:27:45,967 --> 01:27:48,333
record breaking
attendances this year.
1655
01:27:48,335 --> 01:27:50,669
(radio muting)
1656
01:27:50,671 --> 01:27:54,008
(gentle ambient music)
1657
01:28:02,750 --> 01:28:04,216
(dial tone buzzing)
1658
01:28:04,218 --> 01:28:05,518
- [Jacqueline] Hello?
1659
01:28:05,520 --> 01:28:06,719
- Hello?
1660
01:28:06,721 --> 01:28:07,553
- [Jacqueline]
Are you there now?
1661
01:28:07,555 --> 01:28:08,455
- Yeah.
1662
01:28:09,422 --> 01:28:10,523
Yeah, I'm here.
1663
01:28:10,525 --> 01:28:11,791
They just left.
1664
01:28:11,793 --> 01:28:13,659
- [Jacqueline] Are
there any cameras?
1665
01:28:13,661 --> 01:28:15,393
- Not that I see,
I've been looking
1666
01:28:15,395 --> 01:28:17,897
and I can't really see any.
1667
01:28:17,899 --> 01:28:19,867
- [Jacqueline] Okay,
well, it's time.
1668
01:28:20,902 --> 01:28:23,301
Smash that phone once you leave.
1669
01:28:23,303 --> 01:28:24,904
- Got it.
1670
01:28:24,906 --> 01:28:26,705
- [Jacqueline] And this
goes without saying,
1671
01:28:26,707 --> 01:28:28,808
but if something happens
and you get caught
1672
01:28:28,810 --> 01:28:30,341
and you give them my name,
1673
01:28:30,343 --> 01:28:33,679
I won't hesitate taking my
nine mil straight to your head.
1674
01:28:33,681 --> 01:28:34,713
- Yeah, I know.
1675
01:28:34,715 --> 01:28:36,282
- [Jacqueline] Good girl.
1676
01:28:36,284 --> 01:28:37,185
- I know.
1677
01:28:38,653 --> 01:28:40,686
- [Jacqueline] So your
boy's sitting this one out?
1678
01:28:40,688 --> 01:28:41,620
- Yeah.
1679
01:28:41,622 --> 01:28:42,922
It's looking like that.
1680
01:28:42,924 --> 01:28:44,592
- [Jacqueline] No
surprise there.
1681
01:28:46,160 --> 01:28:47,061
Talk soon.
1682
01:28:54,535 --> 01:28:55,701
- Okay.
1683
01:28:55,703 --> 01:28:59,774
("Carol of the
Bells" guitar music)
1684
01:29:03,110 --> 01:29:06,344
- [Radio] Q-92, Festival
of Lights in full swing.
1685
01:29:06,346 --> 01:29:08,247
The crowds are pouring
in from everywhere.
1686
01:29:08,249 --> 01:29:10,282
I'm told every hotel is full.
1687
01:29:10,284 --> 01:29:12,220
The streets are
looking that way too.
1688
01:29:23,564 --> 01:29:27,969
("Carol of the
Bells" guitar music)
1689
01:29:43,851 --> 01:29:46,854
(tractor rumbling)
1690
01:29:52,226 --> 01:29:57,298
("Carol of the Bells"
electric guitar music)
1691
01:30:21,989 --> 01:30:25,059
(fireworks popping)
1692
01:30:31,699 --> 01:30:34,936
(fireworks whistling)
1693
01:30:38,539 --> 01:30:41,275
(Dion coughing)
1694
01:30:58,458 --> 01:31:00,125
- [Jeb] Over here, sweetheart.
1695
01:31:00,127 --> 01:31:02,964
(foreboding music)
1696
01:31:04,265 --> 01:31:07,132
- You know, the law says I
could shoot you for trespassing.
1697
01:31:07,134 --> 01:31:09,835
- Well, you gonna?
1698
01:31:09,837 --> 01:31:10,905
You packing?
1699
01:31:14,408 --> 01:31:17,845
You don't think I got to where
I am by being a fool, do you?
1700
01:31:19,146 --> 01:31:21,146
I got a hundred thousand dollars
parked outside overnight,
1701
01:31:21,148 --> 01:31:24,817
you think I don't have
cameras pointed at every inch?
1702
01:31:24,819 --> 01:31:26,285
Huh?
1703
01:31:26,287 --> 01:31:28,587
I seen that truck drive away
with one of my tractors.
1704
01:31:28,589 --> 01:31:31,156
Got it on tape,
now I'm wondering,
1705
01:31:31,158 --> 01:31:33,125
where the fuck's it at now?
1706
01:31:33,127 --> 01:31:35,294
- I don't know what
you're talking about.
1707
01:31:35,296 --> 01:31:36,962
(punch thudding)
1708
01:31:36,964 --> 01:31:39,865
(ominous tempo music)
1709
01:31:39,867 --> 01:31:41,133
- You probably don't know much
1710
01:31:41,135 --> 01:31:42,768
about my brother's
boat either, huh?
1711
01:31:42,770 --> 01:31:43,871
Oh, hey, look.
1712
01:31:45,106 --> 01:31:47,039
You look kind of
familiar from that angle.
1713
01:31:47,041 --> 01:31:48,309
Little bit like your mama.
1714
01:31:49,810 --> 01:31:52,411
Listen, I got no time for
no trailer trash like you,
1715
01:31:52,413 --> 01:31:53,946
you understand?
1716
01:31:53,948 --> 01:31:55,314
I oughta throw you in jail,
buy your piece of shit bar
1717
01:31:55,316 --> 01:31:56,815
and burn it to the ground!
1718
01:31:56,817 --> 01:31:58,250
Just to spite you.
1719
01:31:58,252 --> 01:31:59,787
Now you got one more chance.
1720
01:32:00,855 --> 01:32:02,354
Where is my...
1721
01:32:02,356 --> 01:32:03,989
(Jeb yelling)
1722
01:32:03,991 --> 01:32:06,492
(Sue groaning)
1723
01:32:06,494 --> 01:32:09,730
(ominous tempo music)
1724
01:32:19,206 --> 01:32:22,043
(punch thudding)
1725
01:32:26,515 --> 01:32:29,417
(engine rumbling)
1726
01:32:31,986 --> 01:32:34,887
(punches thudding)
1727
01:32:34,889 --> 01:32:37,558
(Jeb groaning)
1728
01:32:39,093 --> 01:32:40,826
(knife slicing)
1729
01:32:40,828 --> 01:32:41,729
- Fuck.
1730
01:32:44,665 --> 01:32:45,864
- Son of a bitch.
1731
01:32:45,866 --> 01:32:48,434
(club thudding)
1732
01:32:48,436 --> 01:32:49,268
- Oh shit.
1733
01:32:49,270 --> 01:32:50,271
- Oh, shit.
1734
01:32:52,073 --> 01:32:52,973
Oh, fuck.
1735
01:32:54,108 --> 01:32:54,909
Oh, shit.
1736
01:32:56,977 --> 01:32:58,043
Is he?
1737
01:32:58,045 --> 01:32:59,178
Is he?
1738
01:32:59,180 --> 01:33:00,312
Oh, shit.
- Oh my God.
1739
01:33:00,314 --> 01:33:01,780
Fuck, okay, okay, come on.
1740
01:33:01,782 --> 01:33:02,915
Come on, hey.
- Hey, hey.
1741
01:33:02,917 --> 01:33:04,517
- Come on.
1742
01:33:04,519 --> 01:33:05,384
Come on.
1743
01:33:05,386 --> 01:33:06,318
Let's get in the house.
1744
01:33:06,320 --> 01:33:07,221
Go, go.
1745
01:33:09,423 --> 01:33:11,123
Okay, come on, come here.
1746
01:33:11,125 --> 01:33:13,694
We're gonna stop the bleeding.
1747
01:33:14,462 --> 01:33:16,529
Lift your shirt up.
1748
01:33:16,531 --> 01:33:17,832
Okay, oh, God.
1749
01:33:18,766 --> 01:33:20,199
Okay.
1750
01:33:20,201 --> 01:33:21,033
- Yeah.
1751
01:33:21,035 --> 01:33:21,867
- Okay.
1752
01:33:21,869 --> 01:33:22,801
Is that gonna stay?
1753
01:33:22,803 --> 01:33:23,635
Okay.
1754
01:33:23,637 --> 01:33:24,539
Okay.
1755
01:33:27,608 --> 01:33:29,844
- [Dion] Wrap it on tight.
1756
01:33:30,978 --> 01:33:33,812
We really need to
bury those bodies.
1757
01:33:33,814 --> 01:33:35,013
- Bodies?
1758
01:33:35,015 --> 01:33:36,482
(ominous music)
1759
01:33:36,484 --> 01:33:38,085
Like, like plural?
1760
01:33:42,089 --> 01:33:43,556
- He was there when
I got to the car.
1761
01:33:43,558 --> 01:33:45,326
It was him or me,
I had no choice.
1762
01:33:46,260 --> 01:33:47,761
- Both Roys can't go missing.
1763
01:33:50,097 --> 01:33:52,231
- Well, we gotta make sure
1764
01:33:52,233 --> 01:33:54,066
that no one ever
finds them, okay?
1765
01:33:54,068 --> 01:33:54,935
You hear me?
1766
01:33:56,036 --> 01:33:57,936
Think about your brother, Sue.
1767
01:33:57,938 --> 01:33:59,106
We got no choice here.
1768
01:34:00,509 --> 01:34:01,543
- We're going to hell.
1769
01:34:02,943 --> 01:34:05,379
- Yeah, well, we best start
digging so it'll come quick.
1770
01:34:07,114 --> 01:34:12,186
(eerie music)
(shovels clinking)
1771
01:34:14,855 --> 01:34:16,688
(Sue groaning)
1772
01:34:16,690 --> 01:34:18,657
- Can't, I'm just hitting clay.
1773
01:34:18,659 --> 01:34:20,627
I can't get any deeper.
1774
01:34:20,629 --> 01:34:22,427
Oh God, are you okay?
1775
01:34:22,429 --> 01:34:23,695
Oh God, no.
- Yeah,
1776
01:34:23,697 --> 01:34:25,264
Yeah, yeah, yeah,
no, no, I'm good.
1777
01:34:25,266 --> 01:34:26,498
- Okay.
(Dion groaning)
1778
01:34:26,500 --> 01:34:27,432
No, we need to go
to the hospital.
1779
01:34:27,434 --> 01:34:28,467
- We don't got time for that.
1780
01:34:28,469 --> 01:34:29,668
- No, we're going.
1781
01:34:29,670 --> 01:34:30,869
Get up, get up,
put pressure on it.
1782
01:34:30,871 --> 01:34:32,037
Come on, take a couple steps.
1783
01:34:32,039 --> 01:34:33,105
Can you put pressure on it?
1784
01:34:33,107 --> 01:34:34,039
- I'll try.
1785
01:34:34,041 --> 01:34:35,007
- Yeah, just walk a few steps.
1786
01:34:35,009 --> 01:34:35,841
- Okay.
- Come on.
1787
01:34:35,843 --> 01:34:36,675
Come on.
1788
01:34:36,677 --> 01:34:38,076
Come on, almost there.
1789
01:34:38,078 --> 01:34:41,081
(tires screeching)
1790
01:34:42,651 --> 01:34:44,149
Are you okay?
1791
01:34:44,151 --> 01:34:45,652
Hey, no, hang on, you're
gonna make it, all right?
1792
01:34:45,654 --> 01:34:46,885
- [Dion] You gotta drop
me off and leave me there.
1793
01:34:46,887 --> 01:34:48,020
- No, no, no, no, I'm
not gonna do that.
1794
01:34:48,022 --> 01:34:48,987
I'm gonna stay, okay?
1795
01:34:48,989 --> 01:34:50,455
- [Dion] Hospitals have cameras.
1796
01:34:50,457 --> 01:34:51,390
- I don't care.
1797
01:34:51,392 --> 01:34:53,093
The whole fucking town does.
1798
01:34:54,596 --> 01:34:56,762
- If I make it.
1799
01:34:56,764 --> 01:34:58,297
- Look, you can
stay at my trailer
1800
01:34:58,299 --> 01:34:59,431
until we figure
this out, all right?
1801
01:34:59,433 --> 01:35:00,499
You're gonna be fine.
1802
01:35:00,501 --> 01:35:01,500
- [Dion] Okay.
1803
01:35:01,502 --> 01:35:02,367
- Just hang on.
1804
01:35:02,369 --> 01:35:06,305
We got this, okay?
1805
01:35:06,307 --> 01:35:07,139
Hey.
1806
01:35:07,141 --> 01:35:08,106
Donna.
1807
01:35:08,108 --> 01:35:09,609
Hey, are you at work?
1808
01:35:09,611 --> 01:35:11,109
I need you to meet me out
front with a wheelchair
1809
01:35:11,111 --> 01:35:12,612
in like five minutes.
1810
01:35:12,614 --> 01:35:14,112
No, just meet me at your
car in like five minutes.
1811
01:35:14,114 --> 01:35:16,683
Please, I need you to
me the biggest favor.
1812
01:35:16,685 --> 01:35:17,916
Okay.
1813
01:35:17,918 --> 01:35:19,051
Just hang in there, okay?
1814
01:35:19,053 --> 01:35:19,918
- [Dion] Okay.
1815
01:35:19,920 --> 01:35:20,821
Okay.
1816
01:35:22,990 --> 01:35:25,726
(ominous music)
1817
01:35:26,994 --> 01:35:28,126
- Shit.
1818
01:35:28,128 --> 01:35:31,098
(tires screeching)
1819
01:35:36,103 --> 01:35:37,402
- Okay, come on.
1820
01:35:37,404 --> 01:35:38,671
Come here.
1821
01:35:38,673 --> 01:35:39,905
- [Donna] What the
hell is going on?
1822
01:35:39,907 --> 01:35:41,406
- I'll explain later.
1823
01:35:41,408 --> 01:35:42,642
Just say that he staggered
in, like, I don't know.
1824
01:35:42,644 --> 01:35:43,576
- Staggered in, he
can barely walk!
1825
01:35:43,578 --> 01:35:45,043
- I know, I know, just take him
1826
01:35:45,045 --> 01:35:46,713
and please promise me
you will not let him die.
1827
01:35:46,715 --> 01:35:47,647
- I won't.
1828
01:35:47,649 --> 01:35:48,847
Sue, you're really scaring me.
1829
01:35:48,849 --> 01:35:50,683
- I'm scared too, I
will explain everything.
1830
01:35:50,685 --> 01:35:51,750
I will call you later just--
1831
01:35:51,752 --> 01:35:52,918
- Okay.
- Take care of him.
1832
01:35:52,920 --> 01:35:54,554
- [Donna] Okay, okay, okay.
1833
01:35:54,556 --> 01:35:55,722
- Please.
1834
01:35:55,724 --> 01:35:58,023
Please, promise me!
- Okay, okay!
1835
01:35:58,025 --> 01:36:00,761
(ominous music)
1836
01:36:08,703 --> 01:36:11,673
(tires screeching)
1837
01:36:18,479 --> 01:36:19,380
- Sue.
1838
01:36:20,515 --> 01:36:21,446
You okay?
1839
01:36:21,448 --> 01:36:22,814
- [Sue] Where, where are they?
1840
01:36:22,816 --> 01:36:24,182
Oh, I took care of it.
1841
01:36:24,184 --> 01:36:25,518
- No, what do you mean,
where did they go?
1842
01:36:25,520 --> 01:36:27,286
- Oh, don't matter, it's done.
1843
01:36:27,288 --> 01:36:29,087
Nobody gonna find them either.
1844
01:36:29,089 --> 01:36:31,023
Hey, where's your fella?
1845
01:36:31,025 --> 01:36:33,058
- He's in the emergency room.
(thunder rumbling)
1846
01:36:33,060 --> 01:36:34,428
- Oh, he gonna be okay?
1847
01:36:35,329 --> 01:36:36,194
- No.
1848
01:36:36,196 --> 01:36:37,429
- No?
1849
01:36:37,431 --> 01:36:38,330
- Well you go then,
sweetie, go ahead.
1850
01:36:38,332 --> 01:36:39,831
- No, I can, I can't.
1851
01:36:39,833 --> 01:36:42,000
Mr. Jeb's truck, he's got me
on tape stealing his tractor.
1852
01:36:42,002 --> 01:36:43,101
- I'll take care of it.
1853
01:36:43,103 --> 01:36:44,336
I got it.
1854
01:36:44,338 --> 01:36:47,205
I got everything
under control, okay?
1855
01:36:47,207 --> 01:36:48,108
Hmm?
1856
01:36:49,410 --> 01:36:50,242
Go on.
1857
01:36:50,244 --> 01:36:51,145
I got it.
1858
01:36:52,279 --> 01:36:53,546
Go ahead, go on, go.
1859
01:36:53,548 --> 01:36:55,782
- Just please don't do
anything stupid, okay?
1860
01:36:55,784 --> 01:36:57,049
We could--
1861
01:36:57,051 --> 01:36:57,983
- I got it.
- We could do serious time.
1862
01:36:57,985 --> 01:36:58,917
- I don't wanna go to jail.
1863
01:36:58,919 --> 01:36:59,719
- Oh, you won't go to jail.
1864
01:36:59,721 --> 01:37:00,653
- [Sue] Please.
1865
01:37:00,655 --> 01:37:02,888
- See you later, sweetie.
1866
01:37:02,890 --> 01:37:03,792
- Fuck!
1867
01:37:04,592 --> 01:37:07,828
(gentle guitar music)
1868
01:37:25,045 --> 01:37:27,716
(somber music)
1869
01:37:31,653 --> 01:37:34,188
- [Sue] Christian folk in
this town got a sayin',
1870
01:37:35,289 --> 01:37:37,157
"What you sow is what you reap."
1871
01:37:40,461 --> 01:37:42,731
And, sure enough,
karma came running.
1872
01:37:47,434 --> 01:37:48,601
- Tuck your shirt in, slob.
1873
01:37:48,603 --> 01:37:49,937
- You got it, boss.
1874
01:37:51,305 --> 01:37:53,573
- [Sue] I guess God forgave me
'cause I bought the bar back
1875
01:37:53,575 --> 01:37:56,009
at auction for cheaper
than what we owed on it.
1876
01:37:58,178 --> 01:38:00,979
- Because he hasn't come home!
1877
01:38:00,981 --> 01:38:03,649
- [Sue] When Mrs. Roy started
searching for Mr. Roy,
1878
01:38:03,651 --> 01:38:05,653
of course the cops
came to Gary first.
1879
01:38:12,893 --> 01:38:15,429
Lucky for us, we
had a true friend,
1880
01:38:16,798 --> 01:38:18,296
and the perfect witness.
1881
01:38:18,298 --> 01:38:21,368
- No, no, it couldn't have
been Mr. Gary that day.
1882
01:38:22,503 --> 01:38:24,604
He was tied up in a shed
when I went to see Sue,
1883
01:38:24,606 --> 01:38:26,438
he was pinned up
like it was cattle.
1884
01:38:26,440 --> 01:38:28,442
Said they didn't
have money for rehab.
1885
01:38:31,646 --> 01:38:32,578
- Hey.
1886
01:38:32,580 --> 01:38:33,912
Thanks for the ride, Jesse.
1887
01:38:33,914 --> 01:38:34,714
I appreciate it, brother.
- No problem.
1888
01:38:34,716 --> 01:38:36,114
- Listen, come by now.
1889
01:38:36,116 --> 01:38:36,948
Come by, you drink something.
1890
01:38:36,950 --> 01:38:37,949
Come here, squirrel!
1891
01:38:37,951 --> 01:38:38,785
What you doing?
1892
01:38:38,787 --> 01:38:40,452
Come here!
1893
01:38:40,454 --> 01:38:42,287
(Gary laughing)
1894
01:38:42,289 --> 01:38:43,589
Oh man, I missed you.
1895
01:38:43,591 --> 01:38:46,425
Oh, boy.
1896
01:38:46,427 --> 01:38:49,163
(Gary groaning)
1897
01:38:50,964 --> 01:38:55,102
(dramatic electric guitar music)
1898
01:39:07,181 --> 01:39:09,549
- [Sue] When the FBI
joined the search,
1899
01:39:09,551 --> 01:39:11,218
they started with phone records,
1900
01:39:12,152 --> 01:39:13,586
and when nothing was found,
1901
01:39:13,588 --> 01:39:15,788
they looked at the
bank statements
1902
01:39:15,790 --> 01:39:17,422
and that's where the
bureau ran across
1903
01:39:17,424 --> 01:39:19,426
what the Roys
never wanted known.
1904
01:39:20,895 --> 01:39:22,961
On the day Jo Anne
Roy was charged
1905
01:39:22,963 --> 01:39:25,932
for embezzling six million
dollars from the bank,
1906
01:39:25,934 --> 01:39:29,602
the whole town finally knew
why the Roys owned everything.
1907
01:39:29,604 --> 01:39:31,071
Well, at least they used to.
1908
01:39:32,172 --> 01:39:33,773
Mark did what he
said he would do
1909
01:39:33,775 --> 01:39:35,677
and started his own
life in New York.
1910
01:39:36,977 --> 01:39:39,112
That boy will always
have a piece of my heart.
1911
01:39:40,515 --> 01:39:42,249
He just wasn't the one for me.
1912
01:39:43,585 --> 01:39:45,952
- Hey, baby girl,
show her, show her.
1913
01:39:45,954 --> 01:39:47,285
Oh, wait a minute,
we got something.
1914
01:39:47,287 --> 01:39:48,220
Look at that.
1915
01:39:48,222 --> 01:39:49,087
- We got the big pack.
1916
01:39:49,089 --> 01:39:50,121
- We got the big pack!
1917
01:39:50,123 --> 01:39:51,056
We got the big one!
- Yes.
1918
01:39:51,058 --> 01:39:52,090
- Come blow some shit up.
1919
01:39:52,092 --> 01:39:53,091
- No, I gotta shower.
1920
01:39:53,093 --> 01:39:54,059
- Come on.
- Come on.
1921
01:39:54,061 --> 01:39:56,194
- Come on.
- Did you...
1922
01:39:56,196 --> 01:39:58,230
check the hog traps?
1923
01:39:58,232 --> 01:39:59,565
- Yes, I did.
1924
01:39:59,567 --> 01:40:01,233
- Okay.
- They're empty.
1925
01:40:01,235 --> 01:40:02,135
- Good.
1926
01:40:03,203 --> 01:40:04,402
- All right.
1927
01:40:04,404 --> 01:40:05,505
Let's do these next.
1928
01:40:05,507 --> 01:40:06,739
Why don't we do these?
1929
01:40:06,741 --> 01:40:08,041
Yeah, go ahead and
set those down.
1930
01:40:09,744 --> 01:40:11,076
- [Sue] Because the one
for me has killed for me,
1931
01:40:11,078 --> 01:40:13,245
and I'd kill for him,
1932
01:40:13,247 --> 01:40:15,548
and that's the only
kind of family I want.
1933
01:40:15,550 --> 01:40:18,786
(smooth guitar music)
1934
01:40:21,656 --> 01:40:23,658
- Uh-oh, here comes trouble.
1935
01:40:25,994 --> 01:40:27,325
- Oh, it's looking
so much better.
1936
01:40:27,327 --> 01:40:30,061
- Yeah, it's feeling
so much better.
1937
01:40:30,063 --> 01:40:33,799
- Well, I got your tires
rotated and your oil changed.
1938
01:40:33,801 --> 01:40:35,500
She's ready when you are.
1939
01:40:35,502 --> 01:40:36,403
- What?
1940
01:40:38,138 --> 01:40:40,640
Wait, you're giving
me the boot already?
1941
01:40:40,642 --> 01:40:42,240
- No, I didn't say that.
1942
01:40:42,242 --> 01:40:43,643
- Uh-huh.
1943
01:40:43,645 --> 01:40:44,810
Well,
1944
01:40:44,812 --> 01:40:47,481
because I was thinking maybe...
1945
01:40:48,950 --> 01:40:50,650
I would stick around
a little longer.
1946
01:40:50,652 --> 01:40:51,586
- And then do what?
1947
01:40:53,721 --> 01:40:56,388
- Well, for starters...
1948
01:40:56,390 --> 01:40:57,422
- Oh!
1949
01:40:57,424 --> 01:40:58,691
Okay.
1950
01:40:58,693 --> 01:41:00,225
Watch yourself, old man.
1951
01:41:00,227 --> 01:41:01,029
- Hey.
1952
01:41:01,796 --> 01:41:03,161
I'll show you old man.
1953
01:41:03,163 --> 01:41:05,800
(Sue laughing)
1954
01:41:07,501 --> 01:41:09,434
(Sue giggling)
1955
01:41:09,436 --> 01:41:10,870
- Fire in the hole!
1956
01:41:10,872 --> 01:41:13,608
(Gary laughing)
1957
01:41:15,810 --> 01:41:19,047
(fireworks whistling)
1958
01:41:19,981 --> 01:41:23,216
(lively guitar music)
1959
01:41:24,184 --> 01:41:26,854
(hog grunting)
1960
01:41:44,672 --> 01:41:47,607
♪ Down in Louisiana ♪
1961
01:41:47,609 --> 01:41:50,543
♪ The place where I was raised ♪
1962
01:41:50,545 --> 01:41:53,144
♪ Something in the mud ♪
1963
01:41:53,146 --> 01:41:57,049
♪ That reads, renegades ♪
1964
01:41:57,051 --> 01:42:01,219
♪ From the land where
the sun don't shine ♪
1965
01:42:01,221 --> 01:42:06,226
♪ Hustling to survive ♪
1966
01:42:09,196 --> 01:42:11,162
♪ Deep in the prairies ♪
1967
01:42:11,164 --> 01:42:14,934
♪ When it rains, it floods ♪
1968
01:42:14,936 --> 01:42:17,168
♪ Born into the music ♪
1969
01:42:17,170 --> 01:42:21,272
♪ Came to rise above ♪
1970
01:42:21,274 --> 01:42:25,443
♪ A holy place where
the angels cry ♪
1971
01:42:25,445 --> 01:42:30,518
♪ Hustling, do or die ♪
1972
01:42:33,186 --> 01:42:35,621
♪ Blood on the bayou ♪
1973
01:42:35,623 --> 01:42:39,224
♪ Take my secrets to my grave ♪
1974
01:42:39,226 --> 01:42:44,297
♪ Mother Mary sings a lullaby ♪
1975
01:42:45,298 --> 01:42:48,000
♪ Nobody came to save me ♪
1976
01:42:48,002 --> 01:42:51,971
♪ My heart is filled with pain ♪
1977
01:42:51,973 --> 01:42:57,045
♪ Keep your distant
and watch your mouth ♪
1978
01:42:58,513 --> 01:43:02,817
♪ We don't play them
games in the dirty south ♪
1979
01:43:12,760 --> 01:43:15,695
♪ Down in these
old muddy swamps ♪
1980
01:43:15,697 --> 01:43:18,631
♪ Nature has no rules ♪
1981
01:43:18,633 --> 01:43:21,567
♪ Had to learn the hard way ♪
1982
01:43:21,569 --> 01:43:24,670
♪ Mama didn't raise no fool ♪
1983
01:43:24,672 --> 01:43:29,340
♪ A haunted place,
tales don't lie ♪
1984
01:43:29,342 --> 01:43:34,414
♪ Hustling eye for eye ♪
1985
01:43:36,884 --> 01:43:41,386
♪ A broken place,
the other side ♪
1986
01:43:41,388 --> 01:43:46,460
♪ You better fight
for your lie ♪
1987
01:43:48,963 --> 01:43:51,463
♪ Blood on the bayou ♪
1988
01:43:51,465 --> 01:43:55,400
♪ Take my secrets to my grave ♪
1989
01:43:55,402 --> 01:44:00,474
♪ As the devil
sings his lullaby ♪
1990
01:44:01,642 --> 01:44:04,009
♪ There's nobody
left to shame me ♪
1991
01:44:04,011 --> 01:44:07,713
♪ And I need someone to blame ♪
1992
01:44:07,715 --> 01:44:12,787
♪ Keep your distance,
better watch your mouth ♪
1993
01:44:13,888 --> 01:44:18,960
♪ Don't play them games
in the dirty south ♪
1994
01:44:20,027 --> 01:44:23,798
(smooth electric
guitar blues music)
1995
01:44:46,854 --> 01:44:49,188
♪ Blood on the barrel ♪
1996
01:44:49,190 --> 01:44:53,125
♪ Take my secrets
to your grave ♪
1997
01:44:53,127 --> 01:44:58,199
♪ And bury you deep
within my mind ♪
1998
01:44:59,366 --> 01:45:01,366
♪ There's nobody
left to judge me ♪
1999
01:45:01,368 --> 01:45:05,571
♪ And there's nothing
left to gain ♪
2000
01:45:05,573 --> 01:45:10,645
♪ So keep your distance
and watch your mouth ♪
2001
01:45:12,013 --> 01:45:16,483
♪ We don't play them
games in the dirty south ♪
2002
01:45:17,051 --> 01:45:19,484
♪ Dirty south ♪
2003
01:45:19,486 --> 01:45:22,487
♪ Dirty south ♪
2004
01:45:22,489 --> 01:45:25,392
♪ The dirty south ♪
2005
01:45:28,629 --> 01:45:29,494
- [Singer] One.
2006
01:45:29,496 --> 01:45:30,495
Two.
2007
01:45:30,497 --> 01:45:32,531
One, two, three, four.
2008
01:45:32,533 --> 01:45:35,937
(pleasant guitar music)
2009
01:45:49,183 --> 01:45:55,690
♪ Flawless carriage
light across the sky ♪
2010
01:45:57,725 --> 01:46:03,764
♪ Comb the seven seas
for a pearly eye ♪
2011
01:46:06,167 --> 01:46:12,273
♪ Tried and true,
tough as nails ♪
2012
01:46:14,374 --> 01:46:20,081
♪ My safe haven forever
and it for bail ♪
2013
01:46:22,950 --> 01:46:26,451
♪ Oh, oh, oh, oh, oh ♪
2014
01:46:26,453 --> 01:46:31,456
♪ Magic change ♪
2015
01:46:31,458 --> 01:46:36,530
♪ Oh, oh, oh, oh, oh ♪
2016
01:46:37,899 --> 01:46:42,136
♪ Million miles
from where I came ♪
2017
01:46:43,237 --> 01:46:46,641
(pleasant guitar music)
2018
01:46:56,517 --> 01:47:02,455
♪ Transport from
a town like TNT ♪
2019
01:47:04,325 --> 01:47:06,558
♪ She's the source of gold ♪
2020
01:47:06,560 --> 01:47:11,632
♪ That turn the flowers green ♪
2021
01:47:13,433 --> 01:47:19,507
♪ Out of this world
like a meteorite ♪
2022
01:47:21,909 --> 01:47:27,682
♪ Brought me to my knees
with a diamond light ♪
2022
01:47:28,305 --> 01:48:28,379
Please rate this subtitle at www.osdb.link/fr89k
Help other users to choose the best subtitles
135507
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.