Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:07,876 --> 00:00:12,668
- [Children] Seven times one
is seven, seven times two is 14
3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
4
00:00:14,417 --> 00:00:18,251
seven times three is 21,
seven times four is 28
5
00:00:21,959 --> 00:00:25,334
seven times five is 35,
seven times six is 42
6
00:00:29,376 --> 00:00:33,126
seven times seven is 49,
seven times eight is 56
7
00:00:36,917 --> 00:00:40,167
seven times nine is 63,
seven times 10 is 70
8
00:00:44,001 --> 00:00:47,167
seven times 11 is 77,
seven times 12 is 84.
9
00:00:51,792 --> 00:00:53,417
- [Teacher] Today, we
welcome t0 the school,
10
00:00:53,417 --> 00:00:56,542
Mr. Johnson from the
Bank of Central Victoria.
11
00:00:57,917 --> 00:01:00,792
- [Children] Good
morning, Mr. Johnson.
12
00:01:00,792 --> 00:01:02,167
- [Teacher] Now he's
here to talk to us
13
00:01:02,167 --> 00:01:04,584
about how important banks are.
14
00:01:04,584 --> 00:01:06,459
- [Mr. Johnson] Thank
you, Miss Doherty.
15
00:01:06,459 --> 00:01:07,959
During your life,
16
00:01:07,959 --> 00:01:10,126
there are three things
you will need money for.
17
00:01:12,834 --> 00:01:13,626
Anyone?
18
00:01:13,626 --> 00:01:14,626
- Cars.
19
00:01:14,626 --> 00:01:16,126
- Yes, that's right.
20
00:01:16,126 --> 00:01:16,959
A car.
21
00:01:19,876 --> 00:01:21,251
Yes?
- A house.
22
00:01:21,251 --> 00:01:22,876
- Hopefully a very big one.
23
00:01:30,376 --> 00:01:33,709
This is the most important
thing to save for.
24
00:01:33,709 --> 00:01:34,834
- Santa Claus.
25
00:01:36,251 --> 00:01:37,876
- No, not Santa Claus.
26
00:01:39,959 --> 00:01:41,126
- [Student] For when we get old?
27
00:01:41,126 --> 00:01:44,209
- Yes, your retirement.
28
00:01:44,209 --> 00:01:46,459
When you're too old to work.
29
00:01:46,459 --> 00:01:49,709
Without money for this,
what will you live on?
30
00:01:53,251 --> 00:01:56,501
If you were to save
just 50 cents a week
31
00:01:56,501 --> 00:01:58,334
and save it at the bank,
32
00:01:58,334 --> 00:02:01,209
doubling your investment
every three years,
33
00:02:01,209 --> 00:02:03,584
then 25 years from now,
34
00:02:03,584 --> 00:02:06,959
each of you would have
$727,000 of your own.
35
00:02:10,126 --> 00:02:12,042
- That's impossible.
36
00:02:12,042 --> 00:02:13,792
There's only 52 weeks in a year.
37
00:02:13,792 --> 00:02:14,792
- Yes.
38
00:02:14,792 --> 00:02:15,917
Yes, that's right.
39
00:02:15,917 --> 00:02:17,251
- And in 25 years-
40
00:02:17,251 --> 00:02:20,667
- You'll only have 1,300 weeks.
41
00:02:20,667 --> 00:02:21,167
- That's right.
42
00:02:23,042 --> 00:02:25,042
- Let me show you how it works.
43
00:02:27,292 --> 00:02:29,251
Compound interest.
44
00:02:30,917 --> 00:02:35,251
You get interest
on your interest.
45
00:02:40,667 --> 00:02:41,292
Do you understand?
46
00:02:48,751 --> 00:02:52,167
- Yeah, I do.
47
00:02:52,167 --> 00:02:53,792
- Good.
48
00:02:53,792 --> 00:02:56,667
Now, on behalf of the
Bank of Central Victoria,
49
00:02:56,667 --> 00:03:00,542
we'd like to give you
each your first deposit.
50
00:03:00,542 --> 00:03:02,042
50 cents.
51
00:03:02,042 --> 00:03:04,667
(dramatic music)
52
00:03:56,417 --> 00:04:00,667
(upbeat orchestral
instrumental music)
53
00:04:58,751 --> 00:05:01,584
(keyboard typing)
54
00:05:13,501 --> 00:05:15,626
- Okay, that should correct
the climate variation.
55
00:05:16,751 --> 00:05:18,376
- [AI] Trade.
56
00:05:18,376 --> 00:05:19,501
- [Jim] I can't quite get it
to predict the weather yet.
57
00:05:28,584 --> 00:05:30,751
(Jim speaks in foreign language)
58
00:05:30,751 --> 00:05:32,001
- Well done.
59
00:05:32,001 --> 00:05:36,751
(man speaks in foreign language)
60
00:05:36,751 --> 00:05:40,584
(Jim speaks in foreign language)
61
00:05:42,376 --> 00:05:45,251
(keyboard beeping)
62
00:05:53,709 --> 00:05:56,209
- You promised innovation,
63
00:05:56,209 --> 00:05:58,251
a move to a new frontier
64
00:05:58,251 --> 00:06:00,334
of trading and
investment efficiency
65
00:06:00,334 --> 00:06:02,709
I believe that was
the term you used.
66
00:06:02,709 --> 00:06:06,126
- Well, there has been an
8% rise in share prices
67
00:06:06,126 --> 00:06:08,251
in the last three months.
68
00:06:08,251 --> 00:06:12,251
- It was 16% in the same
quarterly report last year.
69
00:06:12,251 --> 00:06:13,834
- May I remind you
70
00:06:13,834 --> 00:06:15,626
that in the same quarterly
report last year,
71
00:06:15,626 --> 00:06:17,501
we closed 1,100 branches
72
00:06:17,501 --> 00:06:20,251
and reduced one third
of the workforce.
73
00:06:20,251 --> 00:06:22,584
- Yes, a commendable
piece of work.
74
00:06:22,584 --> 00:06:24,959
Quick, decisive.
75
00:06:24,959 --> 00:06:26,709
Your first year with
us, a good start.
76
00:06:26,709 --> 00:06:30,959
Now, may I remind you of a
fundamental business principle.
77
00:06:32,001 --> 00:06:33,709
Companies grow.
78
00:06:35,501 --> 00:06:40,251
16% last year means 20%
this year, 24% next year.
79
00:06:42,584 --> 00:06:43,751
- Well, unfortunately,
80
00:06:43,751 --> 00:06:46,001
there are no more
branches left to close.
81
00:06:46,001 --> 00:06:47,501
- You have three months, Simon.
82
00:06:52,001 --> 00:06:52,876
- Not good.
83
00:06:52,876 --> 00:06:54,501
Get me the impact studies,
84
00:06:54,501 --> 00:06:56,334
we're closing another
third of all city branches.
85
00:06:56,334 --> 00:06:58,834
Let's advance the remote
personal banking programme
86
00:06:58,834 --> 00:07:00,834
so we can fire some tellers
and make some fucking money
87
00:07:00,834 --> 00:07:02,126
and one more thing,
88
00:07:02,126 --> 00:07:03,834
set up a meeting with
the PR department
89
00:07:03,834 --> 00:07:07,251
so that we can put a decent
goddamn spin on all of this.
90
00:07:07,251 --> 00:07:07,834
What the fuck are
you waiting for?
91
00:07:07,834 --> 00:07:08,626
Go. Go.
92
00:07:12,001 --> 00:07:14,209
(soft music)
93
00:07:27,126 --> 00:07:28,501
So what is it?
94
00:07:28,501 --> 00:07:30,126
- It's fractal theory.
95
00:07:30,126 --> 00:07:31,459
He's using it to try and predict
96
00:07:31,459 --> 00:07:33,459
the stock market correction.
97
00:07:33,459 --> 00:07:35,001
- And can he?
98
00:07:35,001 --> 00:07:37,376
- Well, not yet, but if
these figures are accurate,
99
00:07:37,376 --> 00:07:39,876
he's getting very close.
100
00:07:39,876 --> 00:07:41,751
- I've seen this
kind of thing before.
101
00:07:41,751 --> 00:07:44,626
A black box's found the INTX's
hedge fund for 12 months
102
00:07:44,626 --> 00:07:47,376
before collapsing and taking
a half a billion with it.
103
00:07:47,376 --> 00:07:48,751
- This is much more
advanced than that.
104
00:07:48,751 --> 00:07:50,626
He's smarter.
105
00:07:50,626 --> 00:07:53,376
- Yes, well, they're all
smarter until they're not.
106
00:07:54,584 --> 00:07:56,626
- Well, it's a chaos
based technique.
107
00:07:56,626 --> 00:07:59,376
It attempts to find
order in the madness
108
00:07:59,376 --> 00:08:00,709
of the trading floor by-
109
00:08:00,709 --> 00:08:02,334
- Really?
110
00:08:02,334 --> 00:08:03,626
Can it take into account
111
00:08:03,626 --> 00:08:05,626
a trader with a bottle
of red under his belt
112
00:08:05,626 --> 00:08:07,251
who decides to go
long on the end
113
00:08:07,251 --> 00:08:09,209
because his wife
is having an affair
114
00:08:09,209 --> 00:08:11,251
with a Japanese sushi chef?
115
00:08:11,251 --> 00:08:12,626
You see, that's the
one thing, Vincent
116
00:08:12,626 --> 00:08:16,626
these things never take into
account, the human factor.
117
00:08:16,626 --> 00:08:18,501
- Well, maybe they can.
118
00:08:18,501 --> 00:08:21,501
He's building a programme
that can evolve,
119
00:08:21,501 --> 00:08:24,209
that can learn from its
experience of the market.
120
00:08:25,834 --> 00:08:27,709
He calls it Betsy.
121
00:08:27,709 --> 00:08:29,084
- Great.
122
00:08:29,084 --> 00:08:30,709
He's named it after
a fucking cow.
123
00:08:36,126 --> 00:08:38,917
All right, let's get him in.
124
00:08:43,001 --> 00:08:45,292
(Simon sighs)
125
00:08:45,292 --> 00:08:48,292
(tense ambient music)
126
00:09:27,501 --> 00:09:28,667
Whenever you're ready, Jim.
127
00:09:39,042 --> 00:09:40,167
- I probably haven't prepared
128
00:09:40,167 --> 00:09:41,667
anything simple enough for you.
129
00:09:44,792 --> 00:09:47,292
- Well, just explain it as you
would to a very smart friend.
130
00:09:53,542 --> 00:09:58,251
- Well, I began my studies in
undergraduate econometrics.
131
00:10:00,417 --> 00:10:02,376
My honours thesis
was on Wall Street,
132
00:10:02,376 --> 00:10:07,042
the three major crashes
of 1929, of '74 and '87
133
00:10:07,042 --> 00:10:09,417
and I studied each crash.
134
00:10:09,417 --> 00:10:12,167
I learned about why they
happened, how people suffered,
135
00:10:12,167 --> 00:10:13,751
how small traders,
136
00:10:13,751 --> 00:10:16,667
individuals with everything
to lose went t0 the wall.
137
00:10:16,667 --> 00:10:18,417
So the next step
to me was obvious.
138
00:10:19,501 --> 00:10:21,917
What would the
benefit to society be
139
00:10:21,917 --> 00:10:23,792
if we could predict
the next market crash?
140
00:10:26,126 --> 00:10:28,292
The suffering that could
be avoided would be huge
141
00:10:28,292 --> 00:10:30,917
so I widened my research.
142
00:10:30,917 --> 00:10:33,917
I spoke to market
fortune tellers,
143
00:10:33,917 --> 00:10:36,917
trialled systems based on market
trends and historical data.
144
00:10:38,292 --> 00:10:39,376
N0 one's even close.
145
00:10:41,501 --> 00:10:44,167
They all missed one
fundamental principle.
146
00:10:45,417 --> 00:10:47,917
So try to predict what
one person will do.
147
00:10:47,917 --> 00:10:50,251
It's almost impossible.
148
00:10:50,251 --> 00:10:52,792
But trying to predict
what 100 people will do
149
00:10:52,792 --> 00:10:54,417
is much, much easier.
150
00:10:55,792 --> 00:10:57,417
So with that in mind,
151
00:10:57,417 --> 00:10:59,542
I began dobbing into the
nether regions of mathematics.
152
00:10:59,542 --> 00:11:02,292
Fuzzy logic, non-linear
dynamic, chaos theory.
153
00:11:02,292 --> 00:11:05,417
A particular interest to me
was the work of Mandelbrot
154
00:11:05,417 --> 00:11:07,376
and his breakthrough
with fractal geometry.
155
00:11:15,376 --> 00:11:17,417
Excuse me, can I borrow
your pen for a minute?
156
00:11:30,792 --> 00:11:33,126
Okay, if we think
of it like this,
157
00:11:33,126 --> 00:11:35,917
any simple inciting event
158
00:11:35,917 --> 00:11:40,501
has significant and
complex results.
159
00:11:40,501 --> 00:11:42,417
It brings about things
that we could never imagine
160
00:11:42,417 --> 00:11:44,667
being able to predict,
things like weather patterns,
161
00:11:44,667 --> 00:11:47,417
cloud formations, right
down to the very point,
162
00:11:47,417 --> 00:11:49,417
the very millimetre
where this ink will fall
163
00:11:50,917 --> 00:11:51,626
until now.
164
00:11:53,667 --> 00:11:56,542
This mathematics allows us
t0 predict almost anything.
165
00:11:58,167 --> 00:11:59,376
If we can predict this,
166
00:12:01,917 --> 00:12:03,667
then predicting the
stock market's easy.
167
00:12:14,792 --> 00:12:16,167
- Thanks, Jim.
168
00:12:16,167 --> 00:12:17,626
- Yes, thank you for your time.
169
00:12:25,792 --> 00:12:27,876
- You don't think I went
too far with the tablecloth?
170
00:12:27,876 --> 00:12:30,292
- No, I think what you're
doing is extraordinary.
171
00:12:31,501 --> 00:12:33,042
- Thank you very much.
172
00:12:33,042 --> 00:12:34,667
- Good luck.
173
00:12:34,667 --> 00:12:37,292
- Thank you.
174
00:12:37,292 --> 00:12:38,126
- What a wanker.
175
00:12:40,792 --> 00:12:41,917
- I want you to hire him.
176
00:12:43,042 --> 00:12:44,292
- Really?
177
00:12:44,292 --> 00:12:45,626
Why?
178
00:12:45,626 --> 00:12:47,626
- Because that wanker
could be on the verge
179
00:12:47,626 --> 00:12:49,751
of discovering the holy
grail of economic theory,
180
00:12:49,751 --> 00:12:50,501
that's why.
181
00:12:58,876 --> 00:13:01,376
- We have to wait here.
182
00:13:01,376 --> 00:13:03,917
(ambient music)
183
00:13:16,001 --> 00:13:18,667
(car door opens)
184
00:13:20,792 --> 00:13:22,417
- What do you need?
185
00:13:22,417 --> 00:13:23,542
- What?
186
00:13:23,542 --> 00:13:24,792
- To make this thing happen?
187
00:13:25,876 --> 00:13:27,251
To crack this nut?
188
00:13:27,251 --> 00:13:30,417
(aeroplane whooshing)
189
00:13:30,417 --> 00:13:33,167
(dramatic music)
190
00:13:51,792 --> 00:13:54,167
(door closes)
191
00:14:01,792 --> 00:14:04,251
(door beeping)
192
00:14:17,917 --> 00:14:19,501
- [Vincent] Good to
see you again, Jim.
193
00:14:19,501 --> 00:14:20,792
- Hi.
194
00:14:20,792 --> 00:14:21,542
- Simon.
195
00:14:21,542 --> 00:14:22,376
- Vincent.
196
00:14:24,001 --> 00:14:25,167
Impress him with this shit.
197
00:14:27,251 --> 00:14:28,542
- Right.
198
00:14:28,542 --> 00:14:30,625
Well, what we've got,
Jim is a C-LOG Pro
199
00:14:30,626 --> 00:14:32,167
so just off the floor at AP
200
00:14:33,417 --> 00:14:35,417
it's the only one
in the country.
201
00:14:35,417 --> 00:14:38,167
Dwarfs telecom, the
treasury, the military
202
00:14:43,292 --> 00:14:45,751
to share's time with
our trading operation
203
00:14:45,751 --> 00:14:48,917
and market evaluation team
have a priority line to it
204
00:14:48,917 --> 00:14:52,667
but apart from that-
- Apart from that, it's yours.
205
00:14:53,792 --> 00:14:55,751
- You can't do this alone, Jim.
206
00:14:55,751 --> 00:14:57,501
You need us.
207
00:14:57,501 --> 00:15:00,501
The power, the resources,
the practical applications.
208
00:15:00,501 --> 00:15:01,542
We can make this happen.
209
00:15:04,917 --> 00:15:06,126
- It's all I've ever wanted.
210
00:15:07,167 --> 00:15:08,001
- So do we have a deal?
211
00:15:10,292 --> 00:15:12,917
(ambient music)
212
00:15:18,501 --> 00:15:19,876
- Okay, you got everything?
- Thanks mate.
213
00:15:19,876 --> 00:15:21,876
- Watch your step there.
214
00:15:24,001 --> 00:15:24,792
- What do you reckon Roger?
215
00:15:24,792 --> 00:15:25,917
You get the ride?
216
00:15:25,917 --> 00:15:26,751
- Yep.
217
00:15:33,001 --> 00:15:33,792
- Roger.
218
00:15:42,042 --> 00:15:44,251
Thanks mate.
- Hey, how are you?
219
00:15:48,126 --> 00:15:49,042
- New post.
220
00:15:51,667 --> 00:15:54,042
- Oh, they have to
serve it personally, Di?
221
00:15:54,042 --> 00:15:54,917
You can't post it, it's the law.
222
00:15:54,917 --> 00:15:57,167
- It's still an eviction notice.
223
00:15:57,167 --> 00:15:58,417
The law's on their side.
224
00:15:58,417 --> 00:16:00,042
According to this,
we'll lose everything.
225
00:16:00,042 --> 00:16:01,626
The house, the
business, the lot.
226
00:16:01,626 --> 00:16:03,167
- Hey, hey, hey, hey.
227
00:16:03,167 --> 00:16:04,751
We just have to avoid 'em
for a while, you know?
228
00:16:04,751 --> 00:16:07,667
Break up our pattern so they
can't serve the summons.
229
00:16:07,667 --> 00:16:10,001
Ancl if we see 'em,
we'll leg it and hide.
230
00:16:10,001 --> 00:16:11,376
- Great idea, mate.
231
00:16:11,376 --> 00:16:13,917
Spend the rest of
our lives on the run.
232
00:16:13,917 --> 00:16:15,667
You, me and Roger, fugitives.
233
00:16:17,917 --> 00:16:19,292
- Ijust need a bit more time.
234
00:16:20,667 --> 00:16:21,917
I'll get the money.
235
00:16:21,917 --> 00:16:23,126
- It's not gonna work.
236
00:16:30,042 --> 00:16:32,042
- What can I do, dad?
237
00:16:32,042 --> 00:16:33,167
- No, nothing mate.
238
00:16:33,167 --> 00:16:34,292
She's just angry with me.
239
00:16:36,126 --> 00:16:37,417
Thinks I ruined the business.
240
00:16:39,042 --> 00:16:41,417
But you don't have to worry
about it, you little fella.
241
00:16:43,667 --> 00:16:45,126
You come here.
242
00:16:45,126 --> 00:16:46,792
You're going in,
you're going in!
243
00:16:51,042 --> 00:16:53,626
(alarm sounds)
244
00:17:09,001 --> 00:17:10,334
- Good morning, sir.
245
00:17:11,501 --> 00:17:12,376
- Me?
- Yes, sir.
246
00:17:18,251 --> 00:17:20,084
- Morning.
- Good morning.
247
00:17:21,626 --> 00:17:23,751
(car door closes)
248
00:17:23,751 --> 00:17:25,751
- These figures will
scramble the future's results
249
00:17:25,751 --> 00:17:26,876
from the past six months.
250
00:17:29,209 --> 00:17:31,501
This should prove an
interesting dummy run for Betsy.
251
00:17:32,751 --> 00:17:33,251
- How's progress?
252
00:17:35,334 --> 00:17:37,251
- And what we're doing
Simon is a simple test
253
00:17:37,251 --> 00:17:39,334
trying to predict a
small market correction
254
00:17:39,334 --> 00:17:41,209
and respond to it accordingly.
255
00:17:41,209 --> 00:17:43,626
The mainframe will throw up
a random series of trades
256
00:17:43,626 --> 00:17:44,751
from the past six months.
257
00:17:54,001 --> 00:17:55,834
- Let's try it online.
258
00:17:55,834 --> 00:17:57,584
- I'm sorry.
259
00:17:57,584 --> 00:17:59,501
- Let's throw some real money
into the mix, try it for real.
260
00:17:59,501 --> 00:18:02,876
Expose ourselves to say $10
million and see what happens.
261
00:18:02,876 --> 00:18:04,751
(Vincent chuckles)
262
00:18:04,751 --> 00:18:06,126
- Well, we're not really ready.
263
00:18:06,126 --> 00:18:07,751
It'll still take quite
a bit of time to set up.
264
00:18:07,751 --> 00:18:08,751
- How long will it take?
265
00:18:10,251 --> 00:18:11,626
- Well, we're only set
up to analyse one floor,
266
00:18:11,626 --> 00:18:13,251
A digging room in Sydney.
267
00:18:13,251 --> 00:18:15,001
- Vincent, get three of our
fastest traders on the floor.
268
00:18:15,001 --> 00:18:15,626
We'll feed them by phone.
269
00:18:15,626 --> 00:18:16,834
- By phone?
270
00:18:16,834 --> 00:18:18,084
Simon, we've just set up.
271
00:18:18,084 --> 00:18:19,501
- There are three
phone lines in here.
272
00:18:19,501 --> 00:18:21,084
When your system
tells you to buy,
273
00:18:21,084 --> 00:18:21,876
you tell the trader to buy.
274
00:18:21,876 --> 00:18:23,709
When it says sell, sell.
275
00:18:23,709 --> 00:18:24,709
- Yeah, but we've only just
installed the software.
276
00:18:24,709 --> 00:18:27,876
- Yeah, to make a
pearl, you need grit.
277
00:18:27,876 --> 00:18:29,709
I'm your grit.
278
00:18:29,709 --> 00:18:31,001
You're gonna work so much better
279
00:18:31,001 --> 00:18:33,376
with my foot against
the back of your neck.
280
00:18:33,376 --> 00:18:35,376
It's a much underutilised
management technique.
281
00:18:36,751 --> 00:18:37,334
What do you say?
282
00:18:39,709 --> 00:18:42,751
- Well, it's not my money,
it's just a test to me.
283
00:18:42,751 --> 00:18:43,501
- Great.
284
00:18:44,584 --> 00:18:47,084
- Simon, $10 million?
285
00:18:47,084 --> 00:18:49,501
- Yes Vincent, 10 million.
286
00:18:51,334 --> 00:18:53,376
Let's see how this thing works.
287
00:18:53,376 --> 00:18:55,876
$10 million, 30
minutes on the floor.
288
00:19:02,251 --> 00:19:05,334
- Okay, this is the shape
in the next 3O minutes.
289
00:19:05,334 --> 00:19:07,751
There's is a slight correction
in the last two minutes.
290
00:19:09,751 --> 00:19:11,126
- [AI] Trade.
291
00:19:11,126 --> 00:19:12,584
- September 10, 2002,
US two, two, US S&P500.
292
00:19:13,751 --> 00:19:16,126
(Indistinct chatter)
293
00:19:16,126 --> 00:19:16,959
- Sell
294
00:19:26,376 --> 00:19:29,626
September 10, 2002 US S&P 500
295
00:19:29,626 --> 00:19:33,084
1434.05, 942 sell
296
00:19:34,251 --> 00:19:36,876
September 19, 2002 US Nasdaq -
297
00:19:36,876 --> 00:19:39,501
(indistinct chatter)
298
00:19:39,501 --> 00:19:43,251
(suspenseful orchestral music)
299
00:19:44,876 --> 00:19:49,584
- It should start
turning down about now.
300
00:19:50,501 --> 00:19:53,126
(Indistinct chatter)
301
00:19:57,001 --> 00:19:58,126
- Okay, shit, it's not working.
302
00:19:58,126 --> 00:19:58,876
Okay, stop it. Stop it now.
303
00:20:01,126 --> 00:20:02,626
Okay, stop it. Get
off the phones.
304
00:20:02,626 --> 00:20:04,501
- [AI] Correction
on Nasdaq, fail.
305
00:20:04,501 --> 00:20:06,126
- Oh shit, we sent 11
trades down the line
306
00:20:06,126 --> 00:20:08,084
after it should have dropped.
307
00:20:08,084 --> 00:20:09,626
- Look at this.
308
00:20:09,626 --> 00:20:13,876
It did turn down a bit late,
but you've predicted it.
309
00:20:15,084 --> 00:20:16,251
- We've come out. Okay.
310
00:20:17,501 --> 00:20:20,251
900,000 ahead.
311
00:20:22,501 --> 00:20:25,084
- Ahead?
312
00:20:31,501 --> 00:20:33,001
- You've been working
for us for two clays
313
00:20:33,001 --> 00:20:35,084
and you've already
made a million dollars,
314
00:20:35,084 --> 00:20:36,626
but you wouldn't have done it
315
00:20:36,626 --> 00:20:38,376
unless I had my foot against
the back of your neck.
316
00:20:39,959 --> 00:20:43,334
It's a good start,
Jim, very good start.
317
00:20:43,334 --> 00:20:44,126
Let's have lunch.
318
00:20:55,501 --> 00:20:57,626
(footsteps)
319
00:21:11,751 --> 00:21:14,001
(knocking)
320
00:21:47,501 --> 00:21:48,376
- Hey.
321
00:21:59,876 --> 00:22:02,001
You have to move a whole
lot quicker than that.
322
00:22:04,376 --> 00:22:06,126
You're their kid, aren't you?
323
00:22:07,626 --> 00:22:10,834
Listen now, can you
do me a big favour?
324
00:22:10,834 --> 00:22:12,001
Tell me where they are.
325
00:22:13,251 --> 00:22:15,001
(ominous music)
326
00:22:15,001 --> 00:22:17,751
Friendly little
buzzard aren't you?
327
00:22:17,751 --> 00:22:19,459
Told you to keep away
from me, did they?
328
00:22:20,751 --> 00:22:22,001
Big bad boogey man.
329
00:22:27,751 --> 00:22:28,751
You just give them this.
330
00:22:30,876 --> 00:22:33,126
You tell 'em they've been
properly served, okay.
331
00:22:35,001 --> 00:22:38,376
(ominous music continues)
332
00:22:48,251 --> 00:22:50,751
- Hi.
333
00:22:50,751 --> 00:22:51,834
- You going out for a smoke?
334
00:22:51,834 --> 00:22:53,751
- No
335
00:22:53,751 --> 00:22:55,251
- You look like you need it.
336
00:22:55,251 --> 00:22:57,501
- Oh, thanks. You working?
337
00:22:57,501 --> 00:22:59,876
- I'm just here for
the architecture.
338
00:22:59,876 --> 00:23:01,751
- Alright, which section?
339
00:23:01,751 --> 00:23:03,626
- Couldn't tell you,
that's highly confidential.
340
00:23:03,626 --> 00:23:04,959
- You're a teller?
341
00:23:04,959 --> 00:23:06,251
- You can tell?
God that's scary.
342
00:23:07,709 --> 00:23:09,376
What about you?
343
00:23:09,376 --> 00:23:10,334
- No, you tell me.
344
00:23:11,501 --> 00:23:13,626
- Hmm? I'd say computer
geek of some sort.
345
00:23:13,626 --> 00:23:15,626
- Oh, that's close enough.
346
00:23:17,001 --> 00:23:18,126
- I'm Jim - Michelle.
347
00:23:22,209 --> 00:23:23,376
- I'll see you later.
348
00:23:23,376 --> 00:23:26,376
(car ignition starts)
349
00:24:05,501 --> 00:24:07,126
- Roger.
350
00:24:10,876 --> 00:24:12,501
Roger. Come on mate.
351
00:24:14,834 --> 00:24:15,584
Rogen
352
00:24:16,501 --> 00:24:17,334
- Roger!
353
00:24:18,751 --> 00:24:19,501
- Rog
354
00:24:21,501 --> 00:24:23,126
- So how was lunch
with the king?
355
00:24:24,334 --> 00:24:26,626
- You said he was a
big swinging dick.
356
00:24:26,626 --> 00:24:28,626
I thought he was gonna
show it to me for a moment.
357
00:24:28,626 --> 00:24:30,376
- That's a term I
haven't heard for years.
358
00:24:30,376 --> 00:24:31,209
- What's it mean?
359
00:24:32,459 --> 00:24:34,376
- Big swinging dick. Right?
360
00:24:34,376 --> 00:24:36,126
They're one in a thousand.
361
00:24:36,126 --> 00:24:38,376
They trade and everyone follows.
362
00:24:38,376 --> 00:24:40,001
Not only could they
not give a shit
363
00:24:40,001 --> 00:24:42,626
what anyone else is doing,
they can affect the market.
364
00:24:42,626 --> 00:24:45,501
They're so closely watched
that any decision they make
365
00:24:45,501 --> 00:24:48,251
has huge implications because
everybody follows suit.
366
00:24:49,626 --> 00:24:50,959
- And when they're
wrong. I mean,
367
00:24:50,959 --> 00:24:51,876
if everyone's standing
by waiting for them,
368
00:24:51,876 --> 00:24:53,251
what happens if
they stuff it up?
369
00:24:53,251 --> 00:24:55,584
- Big dick. Big pockets.
370
00:24:55,584 --> 00:24:57,751
They survive. The smaller
players go t0 the walls.
371
00:25:03,001 --> 00:25:04,209
- Do you like another drink?
372
00:25:05,209 --> 00:25:06,001
- Alright.
373
00:25:07,209 --> 00:25:08,001
- Same again?
374
00:25:10,834 --> 00:25:13,709
(sultry jazz music)
375
00:25:13,709 --> 00:25:16,501
(indistinct chatter)
376
00:25:18,501 --> 00:25:19,501
- Hi.
377
00:25:19,501 --> 00:25:21,251
- Hi. Jim, isn't it?
378
00:25:23,751 --> 00:25:24,959
- Yeah. Michelle.
379
00:25:26,126 --> 00:25:27,709
- This is Jim.
380
00:25:27,709 --> 00:25:29,751
He works for the bank
somewhere in the basement.
381
00:25:29,751 --> 00:25:31,584
What department was it again?
382
00:25:31,584 --> 00:25:34,626
- I'm not allowed to tell
it's highly confidential.
383
00:25:34,626 --> 00:25:36,334
- Oh, a mystery man.
384
00:25:36,334 --> 00:25:38,709
Meet my far less
mysterious friends.
385
00:25:38,709 --> 00:25:40,001
- Hi.
386
00:25:40,001 --> 00:25:43,251
- So who are you here with?
387
00:25:43,251 --> 00:25:44,251
- Oh, a friend.
388
00:25:46,209 --> 00:25:47,876
Someone else from the basement.
389
00:25:49,251 --> 00:25:51,209
- Well, when he leaves,
come and join us.
390
00:26:09,084 --> 00:26:10,584
- Shouldn't we get to
know each other first?
391
00:26:10,584 --> 00:26:13,084
- What if we don't
like each other?
392
00:26:13,084 --> 00:26:14,209
- You're absolutely right.
393
00:26:18,126 --> 00:26:21,001
(orchestral music)
394
00:26:53,001 --> 00:26:56,334
(eerie orchestral music)
395
00:27:05,376 --> 00:27:10,209
(woman singing opera
in foreign language)
396
00:27:55,251 --> 00:27:57,709
(woman cries)
397
00:28:28,334 --> 00:28:29,334
- You gonna do any
serious unpacking,
398
00:28:29,334 --> 00:28:31,251
there's about a dozen
boxes in the next room.
399
00:28:40,251 --> 00:28:42,084
- Who's Paul Jackson?
400
00:28:42,084 --> 00:28:43,334
- You're curious, aren't you?
401
00:28:44,751 --> 00:28:45,709
Oh, he's a mate
from primary school.
402
00:28:45,709 --> 00:28:47,334
I haven't seen him for years.
403
00:28:47,334 --> 00:28:49,751
- Well, you should return his
book. It's 20 years overdue.
404
00:28:56,501 --> 00:28:58,084
You don't have to
look like them.
405
00:28:59,959 --> 00:29:01,251
- You're probably right.
406
00:29:03,126 --> 00:29:05,126
- What are you, Jim Doyle?
407
00:29:05,126 --> 00:29:07,751
This apartment, the limo.
408
00:29:07,751 --> 00:29:09,876
At this level,
you become a what?
409
00:29:09,876 --> 00:29:11,334
- I'm a genius, maths.
410
00:29:12,709 --> 00:29:14,501
Oh, and bed of course.
411
00:29:14,501 --> 00:29:15,251
Come on, we're late.
412
00:29:16,834 --> 00:29:20,376
(triumphant orchestral music)
413
00:29:35,834 --> 00:29:37,084
(phone rings)
414
00:29:37,084 --> 00:29:37,876
- Hello.
415
00:29:37,876 --> 00:29:39,501
- Yeah, Jim,
416
00:29:39,501 --> 00:29:40,876
I'm just going over
your progress report
417
00:29:40,876 --> 00:29:43,251
over the last two weeks.
418
00:29:43,251 --> 00:29:45,751
I'm a little alarmed by it.
419
00:29:45,751 --> 00:29:48,126
Why? Because there's
no fucking progress.
420
00:29:48,126 --> 00:29:49,751
That's why.
421
00:29:49,751 --> 00:29:50,959
What's the hold up.
422
00:29:50,959 --> 00:29:52,126
- Look, I don't know.
423
00:29:52,126 --> 00:29:53,251
We're obviously missing
a key component.
424
00:29:53,251 --> 00:29:54,876
I'm just on my way
to the lab now.
425
00:29:54,876 --> 00:29:56,209
- Yeah, well that is always
the problem with you guys.
426
00:29:56,209 --> 00:29:57,376
You spend too much
time in the lab
427
00:29:57,376 --> 00:29:58,584
with your head up your ass.
428
00:29:59,584 --> 00:30:00,626
- Well.
429
00:30:00,626 --> 00:30:01,334
- Meet me in 20 minutes.
430
00:30:05,209 --> 00:30:08,251
(indistinct chatter)
431
00:30:25,126 --> 00:30:27,126
This is the front line, Jim.
432
00:30:27,126 --> 00:30:28,459
This is where the
real action is.
433
00:30:29,501 --> 00:30:31,084
- And you worked the floor.
434
00:30:31,084 --> 00:30:33,334
- '84, Wall Street.
435
00:30:34,834 --> 00:30:36,209
I mean, it's a little
different from here,
436
00:30:36,209 --> 00:30:38,709
but the basic
principles are the same.
437
00:30:41,209 --> 00:30:42,376
I worked the phones
for two years
438
00:30:42,376 --> 00:30:43,751
before they let me make a trade.
439
00:30:46,001 --> 00:30:49,084
We let the best of them
work outside the rules.
440
00:30:49,084 --> 00:30:51,584
You have to give them free
reign once in a while.
441
00:30:51,584 --> 00:30:53,251
- Right? And what if
they make a mistake?
442
00:30:53,251 --> 00:30:56,126
- Well, since Barings went
down, they have limited power.
443
00:30:56,126 --> 00:30:58,251
They work on a 10% buffer.
444
00:30:58,251 --> 00:30:59,876
If their position goes
down below a certain level,
445
00:30:59,876 --> 00:31:01,376
the computer cuts out,
446
00:31:01,376 --> 00:31:03,001
which effectively cuts
off their trading,
447
00:31:03,001 --> 00:31:05,001
which I think is a pity.
448
00:31:05,001 --> 00:31:06,626
- Alright. Why is that?
449
00:31:06,626 --> 00:31:09,501
- Well, the extremes are what
makes it worthwhile, Jim.
450
00:31:10,709 --> 00:31:12,459
You'd love it.
451
00:31:12,459 --> 00:31:14,834
You have numbers flying
through your mind
452
00:31:14,834 --> 00:31:16,459
and you bounce them
back at each other
453
00:31:16,459 --> 00:31:18,209
at all different angles to
see which ones come out.
454
00:31:18,209 --> 00:31:19,751
You can hurl back into the war.
455
00:31:24,126 --> 00:31:25,626
- What is it that
makes someone good?
456
00:31:27,126 --> 00:31:28,251
- Well, I think
you have to treat
457
00:31:28,251 --> 00:31:31,459
it like a game that
you can win at.
458
00:31:33,959 --> 00:31:35,001
Oh, you see that guy?
459
00:31:39,251 --> 00:31:40,334
- Alright. He doesn't
have it, right?
460
00:31:40,334 --> 00:31:41,084
- Right.
461
00:31:45,501 --> 00:31:48,584
- Do you think you'll have
it or are you like him?
462
00:31:55,001 --> 00:31:58,251
You know, I once to set up a
series of trades and positions,
463
00:31:59,126 --> 00:32:01,126
a billion dollars worth.
464
00:32:01,959 --> 00:32:04,126
It was me against them.
465
00:32:05,376 --> 00:32:07,334
But that day I stood
back on the floor
466
00:32:07,334 --> 00:32:10,126
and I watched it unfold,
and it was extraordinary.
467
00:32:10,126 --> 00:32:12,834
I took 200 million out of them.
468
00:32:12,834 --> 00:32:14,626
I cut off their heads
and I emptied their guts
469
00:32:14,626 --> 00:32:15,376
into the street.
470
00:32:15,376 --> 00:32:16,209
" Really?
471
00:32:19,834 --> 00:32:21,001
- Look, Jim, if you figure out
472
00:32:21,001 --> 00:32:23,084
this magic black box of yours,
473
00:32:24,626 --> 00:32:26,876
there'll be plenty of profits
to go all the way around.
474
00:32:26,876 --> 00:32:28,876
- Except to those guts
were on the street.
475
00:32:28,876 --> 00:32:30,084
- Except to them.
476
00:32:32,251 --> 00:32:33,834
You ever noticed, Jim,
477
00:32:33,834 --> 00:32:36,626
how you immediately put yourself
in the shoes of the losers?
478
00:32:38,626 --> 00:32:41,376
Maybe there's something
that's missing is in you.
479
00:32:44,001 --> 00:32:45,126
Make the breakthrough, Jim.
480
00:32:46,751 --> 00:32:49,376
Stop whining like a fucking
woman and make the breakthrough.
481
00:33:07,376 --> 00:33:09,959
- Hi, my name's Diane Davis
482
00:33:09,959 --> 00:33:11,209
and I was wondering
if I could make
483
00:33:11,209 --> 00:33:12,876
an appointment to
see a solicitor.
484
00:33:17,126 --> 00:33:19,001
- So then this
elderly lady comes in
485
00:33:19,001 --> 00:33:20,376
and she's got one of those
486
00:33:20,376 --> 00:33:22,459
old Commonwealth
Bank money boxes.
487
00:33:22,459 --> 00:33:23,751
You know the ones that
actually look like the bank.
488
00:33:23,751 --> 00:33:25,001
- Um-hm
489
00:33:25,001 --> 00:33:26,834
- She had about $16 all up.
490
00:33:26,834 --> 00:33:28,959
So I slipped her
the hundred, $116.
491
00:33:28,959 --> 00:33:30,709
You should have seen a face.
492
00:33:30,709 --> 00:33:31,501
- Ancl they never found out.
493
00:33:31,501 --> 00:33:33,334
- No.
494
00:33:33,334 --> 00:33:35,334
And the irony of it is the
bank fired 300 honest tellers
495
00:33:35,334 --> 00:33:39,001
a month later promoting me
t0 executive personal banker
496
00:33:39,001 --> 00:33:40,501
and placing the bank's
wealthier customers
497
00:33:40,501 --> 00:33:42,251
in my capable hands.
498
00:33:42,251 --> 00:33:44,376
- So much money does your
client need before you become
499
00:33:44,376 --> 00:33:46,334
an executive bank and
not just a teller.
500
00:33:46,334 --> 00:33:49,001
- I'm after tax income
of 100,000 plus.
501
00:33:49,001 --> 00:33:50,251
The bank's been closing
502
00:33:50,251 --> 00:33:51,501
down the smaller
accounts for months,
503
00:33:51,501 --> 00:33:53,126
doesn't want them anymore.
504
00:33:53,126 --> 00:33:54,751
Encourages 'em to try the
smaller banks down the road.
505
00:33:54,751 --> 00:33:56,376
- Oh, great.
506
00:33:56,376 --> 00:33:57,501
So now the bank's run
out of staff to sack,
507
00:33:57,501 --> 00:33:58,834
they're starting to
sack the customers.
508
00:33:58,834 --> 00:34:00,251
- Don't worry, I'll
be out of a job soon.
509
00:34:00,251 --> 00:34:02,626
The future's remote
personal bankers,
510
00:34:02,626 --> 00:34:05,876
36 key strikes on your phone
and a synthesised female voice.
511
00:34:07,751 --> 00:34:09,167
Okay, your turn.
512
00:34:09,167 --> 00:34:10,292
Is this some secret promotion
513
00:34:10,292 --> 00:34:11,667
that's brought you to Melbourne?
514
00:34:14,126 --> 00:34:15,417
- Oh no, not really. It's um,
515
00:34:17,251 --> 00:34:19,376
it's actually my first job
since I completed my PhD,
516
00:34:19,376 --> 00:34:20,917
because they lured me here.
517
00:34:20,917 --> 00:34:22,376
- To make your fortune?
518
00:34:22,376 --> 00:34:23,167
- So to speak.
519
00:34:23,167 --> 00:34:24,501
- So what do you do?
520
00:34:26,167 --> 00:34:27,417
- I'm not allowed to tell you.
521
00:34:27,417 --> 00:34:29,917
- Come on. Just a hint,
something abstract.
522
00:34:35,626 --> 00:34:39,917
- I design mathematical
systems to predict things.
523
00:34:42,792 --> 00:34:44,042
Yeah, well, today I
learned their actually
524
00:34:44,042 --> 00:34:46,792
to make money very
effectively make money.
525
00:34:46,792 --> 00:34:48,292
Nothing more exciting than that.
526
00:34:49,167 --> 00:34:50,917
- Like a system to beat lotto.
527
00:34:50,917 --> 00:34:52,126
- To beat the stock market.
528
00:34:52,126 --> 00:34:53,417
- Every loser has a system,
529
00:34:53,417 --> 00:34:55,167
whether it's buying shares
or playing blackjack.
530
00:34:55,167 --> 00:34:56,626
- Oh no, it's a bit more
complicated than that.
531
00:34:56,626 --> 00:35:00,251
It's, that's all I can tell you.
532
00:35:02,417 --> 00:35:05,042
(computer beeps)
533
00:35:10,042 --> 00:35:11,876
- [AI] Market correction, fail.
534
00:35:15,376 --> 00:35:16,792
- Are we missing
something obvious?
535
00:35:18,667 --> 00:35:20,751
- You might like to know
that the last seven tests,
536
00:35:20,751 --> 00:35:24,167
if we'd been live, would've
cost the bank $26 million.
537
00:35:24,167 --> 00:35:24,917
- Shit.
538
00:35:27,417 --> 00:35:30,292
How long before you
have to tell Simon?
539
00:35:32,626 --> 00:35:34,751
(aggressively presses
computer keyboard)
540
00:35:34,751 --> 00:35:36,292
I need some fresh air.
541
00:35:37,751 --> 00:35:41,042
(eerie orchestral music)
542
00:36:31,417 --> 00:36:33,917
- And after Marshall,
Peters, and Rudderson,
543
00:36:33,917 --> 00:36:36,001
we tried Cormack and Smith.
544
00:36:36,001 --> 00:36:38,542
They all passed on
representing us.
545
00:36:38,542 --> 00:36:41,167
That's 14 legal
firms all claiming
546
00:36:41,167 --> 00:36:43,167
to be in the employ
of Centre Bank.
547
00:36:43,167 --> 00:36:45,167
All claiming a
conflict of interest
548
00:36:45,167 --> 00:36:46,417
that stops them from
representing us.
549
00:36:46,417 --> 00:36:50,417
- Yeah, the pea banks
have a history of sharing
550
00:36:50,417 --> 00:36:51,792
their legal work around
551
00:36:51,792 --> 00:36:54,001
to make it difficult
for irate customers
552
00:36:54,001 --> 00:36:55,917
to seek litigation as an answer.
553
00:36:55,917 --> 00:36:58,417
It's a cartel of sorts.
554
00:36:58,417 --> 00:37:01,167
- So, what do you do then,
when no one will represent you?
555
00:37:01,167 --> 00:37:02,376
- Well, you end up with me.
556
00:37:04,042 --> 00:37:06,917
And to be honest with you,
that's not really a good thing.
557
00:37:06,917 --> 00:37:08,667
- Do you know
anything about banks?
558
00:37:10,167 --> 00:37:12,417
- I know they'll crush
you with time and money.
559
00:37:12,417 --> 00:37:13,667
And they've got plenty of both.
560
00:37:13,667 --> 00:37:16,042
They can keep a case
in court for a decade.
561
00:37:16,042 --> 00:37:16,876
- We don't care.
562
00:37:16,876 --> 00:37:17,792
- You don't care.
563
00:37:21,292 --> 00:37:22,042
Well, I've,
564
00:37:23,917 --> 00:37:25,917
I studied the police findings
and there's little doubt that
565
00:37:25,917 --> 00:37:28,667
the sheriff's office will be
found guilty of malpractice.
566
00:37:28,667 --> 00:37:31,542
He'll have his licence
suspended for six months or so,
567
00:37:31,542 --> 00:37:33,792
suffer some hardship from
the bad press he's getting.
568
00:37:33,792 --> 00:37:35,376
- Some hardship?
569
00:37:35,376 --> 00:37:37,167
- But apart from that, there's
not much more we can do.
570
00:37:37,167 --> 00:37:39,376
No financial compensation.
571
00:37:39,376 --> 00:37:40,917
- It's not the
money we're after.
572
00:37:42,001 --> 00:37:42,792
It's the bank.
573
00:37:44,667 --> 00:37:47,167
- The bank will most
likely distance itself
574
00:37:47,167 --> 00:37:49,251
from the typical
employee relationship.
575
00:37:49,251 --> 00:37:51,792
They'll claim some sort
of contracting arrangement
576
00:37:51,792 --> 00:37:53,917
that absolves them
a responsibility.
577
00:37:53,917 --> 00:37:55,501
My advice would be
not to pursue it.
578
00:37:56,917 --> 00:37:57,667
I'm sorry.
579
00:37:58,751 --> 00:37:59,292
- No, you're not.
580
00:38:01,042 --> 00:38:02,751
You're just happy
to get rid of us.
581
00:38:06,917 --> 00:38:10,417
(intense orchestral music)
582
00:38:45,917 --> 00:38:48,167
- What is it with this guy
and fucking table cloths?
583
00:38:48,167 --> 00:38:50,501
- He seemed to have made
some kind of discovery.
584
00:38:50,501 --> 00:38:53,417
He worked around the clock
last night in the lab.
585
00:38:53,417 --> 00:38:55,417
- I wonder if he's gonna
tell me about this.
586
00:38:55,417 --> 00:38:56,876
- You still don't trust him?
587
00:38:56,876 --> 00:38:58,042
- I don't trust anyone.
588
00:39:07,751 --> 00:39:08,542
- I'm so close.
589
00:39:10,001 --> 00:39:11,626
I'll probably need
about another week,
590
00:39:11,626 --> 00:39:13,376
but she'll be able to run
another dummy test by then.
591
00:39:13,376 --> 00:39:14,167
- Good.
592
00:39:15,792 --> 00:39:17,417
Listen Jim,
593
00:39:17,417 --> 00:39:18,917
I'd like you to join my wife
and I for dinner tonight.
594
00:39:18,917 --> 00:39:21,001
We'll send a car t0 pick you
around about eight o'clock. Ok.
595
00:39:21,001 --> 00:39:22,251
- I'm actually going out.
596
00:39:22,251 --> 00:39:24,542
- That's okay. You
can bring Michelle.
597
00:39:24,542 --> 00:39:25,251
- How did you know that?
598
00:39:25,251 --> 00:39:26,792
- Ijust know.
599
00:39:26,792 --> 00:39:29,042
I'm like, God,
with a better suit.
600
00:39:29,042 --> 00:39:30,626
Eight o'clock outside
your apartment.
601
00:39:32,792 --> 00:39:33,376
- Should I go?
602
00:39:35,167 --> 00:39:36,292
- I've never been invited.
603
00:39:52,042 --> 00:39:53,376
- There is one other option.
604
00:39:55,167 --> 00:39:56,792
Essentially,
605
00:39:56,792 --> 00:39:59,292
you lost your business to
a foreign currency loan.
606
00:39:59,292 --> 00:40:02,042
I mean, you struggled
to make repayments
607
00:40:02,042 --> 00:40:03,417
against a shift
in currency rates.
608
00:40:04,626 --> 00:40:06,167
That's right, isn't it?
609
00:40:06,167 --> 00:40:08,417
- Yeah, I thought it
was in Swiss Francs,
610
00:40:08,417 --> 00:40:11,167
but it looks like it's in
Pesos 0r Yen or whatever.
611
00:40:11,167 --> 00:40:12,376
- Yeah. Well, I,
612
00:40:13,876 --> 00:40:17,001
I found a report on the net
that identified 138 other people
613
00:40:19,292 --> 00:40:21,626
who lost their business
in the same way.
614
00:40:21,626 --> 00:40:23,751
Now it seems in several cases,
615
00:40:23,751 --> 00:40:25,042
the loans were
being entered into
616
00:40:25,042 --> 00:40:27,751
without the bank fully
disclosing the risk.
617
00:40:27,751 --> 00:40:29,792
They emphasised the
low rate of interest.
618
00:40:29,792 --> 00:40:32,667
The currency risk was
treated as irrelevant.
619
00:40:32,667 --> 00:40:37,376
Now, if we could prove the lack
of disclosure in your case,
620
00:40:38,542 --> 00:40:41,792
well then the bank is liable.
621
00:40:43,292 --> 00:40:44,167
- You'll help us.
622
00:40:45,542 --> 00:40:47,167
- Well, I'll certainly try.
623
00:40:48,501 --> 00:40:49,251
- Thank you.
624
00:40:57,292 --> 00:40:59,167
- Don't be so nervous.
625
00:40:59,167 --> 00:41:01,167
I'm good at this kind of thing.
626
00:41:01,167 --> 00:41:03,376
Pleasant conversation.
A little flirtation.
627
00:41:03,376 --> 00:41:04,792
The occasional crass joke.
628
00:41:07,376 --> 00:41:09,417
- How long have you
been at the bank?
629
00:41:09,417 --> 00:41:10,251
- Three years.
630
00:41:11,542 --> 00:41:13,042
Still regarded as
temporary though.
631
00:41:13,042 --> 00:41:14,417
Let me make that quite clear.
632
00:41:19,876 --> 00:41:21,917
- You're too smart
to be a teller.
633
00:41:21,917 --> 00:41:23,042
- I'm not a teller.
634
00:41:26,667 --> 00:41:27,167
- No, it's.
635
00:41:30,292 --> 00:41:32,667
Simon the bank.
They know about us.
636
00:41:32,667 --> 00:41:34,292
- You are a pet
project at the moment.
637
00:41:34,292 --> 00:41:35,042
Of course you'll be
keeping an eye on you.
638
00:41:35,042 --> 00:41:36,167
- Yeah, I know but-
639
00:41:38,792 --> 00:41:39,542
- Am I the eye?
640
00:41:44,001 --> 00:41:47,792
(mysterious orchestral music)
641
00:42:19,001 --> 00:42:22,167
(speed boat engine revs)
642
00:42:22,167 --> 00:42:25,542
- Thank you.
643
00:42:25,542 --> 00:42:28,292
Michelle, I'm sorry.
644
00:42:29,542 --> 00:42:32,292
- Well, at least now
I know more about you.
645
00:42:32,292 --> 00:42:34,626
You're paranoid and secretive.
646
00:42:34,626 --> 00:42:35,501
- Paranoid?
647
00:42:35,501 --> 00:42:38,292
(Michelle chuckles)
648
00:42:52,001 --> 00:42:53,792
- Come on in, make
yourself home.
649
00:42:53,792 --> 00:42:55,626
Welcome Jim.
650
00:42:55,626 --> 00:42:58,501
It's good to see you. I want
you t0 meet my wife Monica.
651
00:42:58,501 --> 00:42:59,667
- Hi, pleased to meet you.
652
00:42:59,667 --> 00:43:00,501
- This is Michelle.
653
00:43:00,501 --> 00:43:02,542
- Charmed, I'm sure.
654
00:43:02,542 --> 00:43:04,167
- Come on in.
655
00:43:04,167 --> 00:43:06,251
Just remember while you're
here, you're one of us.
656
00:43:06,251 --> 00:43:07,042
Jim.
657
00:43:08,667 --> 00:43:10,376
- Oh God, don't mind him.
658
00:43:10,376 --> 00:43:11,542
He's just being an asshole.
659
00:43:14,542 --> 00:43:16,792
(jazz band plays)
660
00:43:16,792 --> 00:43:19,917
(indistinct chatter)
661
00:43:38,501 --> 00:43:40,917
(child laughs)
662
00:43:57,042 --> 00:44:02,042
- Ow!
663
00:44:03,751 --> 00:44:06,042
- Gentlemen, would you join
me for a cigar outside?
664
00:44:07,292 --> 00:44:08,667
- How's your foot?
665
00:44:14,542 --> 00:44:15,292
- Jim.
666
00:44:18,917 --> 00:44:19,417
- Don't leave me.
667
00:44:21,917 --> 00:44:24,917
(audience applauds)
668
00:44:27,376 --> 00:44:28,376
- What's the celebration?
669
00:44:30,292 --> 00:44:32,042
- The yarra,
670
00:44:32,042 --> 00:44:36,042
38 kilometres of Prime Crown
water funded real estate.
671
00:44:36,042 --> 00:44:38,417
As of 6:00 PM today, it's ours.
672
00:44:39,792 --> 00:44:41,667
- I'm sorry.
673
00:44:41,667 --> 00:44:43,417
- Split it in a four acre
lots. You do the math, Jim.
674
00:44:43,417 --> 00:44:45,292
How much do we make?
675
00:44:45,292 --> 00:44:47,376
- Yes. You won't really
own it, will you?
676
00:44:47,376 --> 00:44:48,042
I mean, you can
understand you're probably
677
00:44:48,042 --> 00:44:50,167
behind the finance for it.
678
00:44:50,167 --> 00:44:53,167
It's still Crown land,
republic owns it.
679
00:44:53,167 --> 00:44:55,376
- Oh, give me a
fucking break, Jim.
680
00:44:55,376 --> 00:44:57,917
We can step in and take
anything we financed
681
00:44:57,917 --> 00:45:00,626
anytime we want to.
682
00:45:00,626 --> 00:45:04,542
That's ownership. Market
force means exactly that.
683
00:45:04,542 --> 00:45:06,292
We can seize assets.
684
00:45:06,292 --> 00:45:08,042
We can use the IMF
to force countries
685
00:45:08,042 --> 00:45:09,917
to pay their loans back.
686
00:45:09,917 --> 00:45:13,042
We can react against any
government until they do exactly
687
00:45:13,042 --> 00:45:14,167
what it is we want them to do.
688
00:45:16,126 --> 00:45:18,667
- Nothing 100 well placed
businessmen do is illegal.
689
00:45:18,667 --> 00:45:19,917
- Michelle.
690
00:45:19,917 --> 00:45:20,667
- No, no, no, no, no.
691
00:45:20,667 --> 00:45:22,001
It's fine Jim.
692
00:45:22,001 --> 00:45:23,792
I find it refreshing,
693
00:45:23,792 --> 00:45:26,126
assuming of course it
comes from a sweet naivete,
694
00:45:26,126 --> 00:45:28,917
rather than a pig ignorance
of the real world.
695
00:45:28,917 --> 00:45:29,751
- Oh, assume way.
696
00:45:31,167 --> 00:45:32,876
- It's the brutal
truth Michelle.
697
00:45:32,876 --> 00:45:35,126
We have now entered the
age of corporate feudalism
698
00:45:35,126 --> 00:45:37,542
and we are the new princes.
699
00:45:39,292 --> 00:45:41,501
- What do you call yourselves?
Bastards without borders?
700
00:45:41,501 --> 00:45:43,042
- Oh Michelle-
701
00:45:43,042 --> 00:45:45,167
- No, no, no, no,
no. I find it -
702
00:45:45,167 --> 00:45:46,417
- Refreshing?
703
00:45:46,417 --> 00:45:47,626
- Mm.
704
00:45:47,626 --> 00:45:48,417
- I think we better go.
705
00:45:48,417 --> 00:45:49,917
- No, I better go.
706
00:45:49,917 --> 00:45:51,126
You might be needed later
707
00:45:51,126 --> 00:45:52,292
to hold his dick
when he takes a piss.
708
00:45:52,292 --> 00:45:53,126
- Oh, Michelle.
709
00:45:53,126 --> 00:45:53,917
- Let her go, Jim.
710
00:45:55,292 --> 00:45:56,542
We'll find you
somebody else to fuck.
711
00:46:01,792 --> 00:46:03,542
- No, I'd better go.
712
00:46:03,542 --> 00:46:04,667
Thanks Simon.
713
00:46:04,667 --> 00:46:05,167
- Suit yourself.
714
00:46:10,001 --> 00:46:12,417
(footsteps)
715
00:46:15,917 --> 00:46:17,667
- Go, Go.
716
00:46:17,667 --> 00:46:20,917
(speed boat engine revs)
717
00:46:24,667 --> 00:46:25,542
Keep going-
718
00:46:33,167 --> 00:46:33,917
Stop.
719
00:46:36,917 --> 00:46:37,667
Let's go get him.
720
00:46:47,251 --> 00:46:49,417
- What was all that
about back there?
721
00:46:49,417 --> 00:46:50,751
- They're assholes, Jim.
722
00:46:50,751 --> 00:46:52,667
- So we know that.
723
00:46:52,667 --> 00:46:56,292
- We? No, I know that. I
don't think you know that.
724
00:46:56,292 --> 00:46:58,042
Do you actually
think they like you?
725
00:46:58,042 --> 00:46:59,542
- I don't care if they like rne.
726
00:47:01,167 --> 00:47:03,292
- You are a puzzle, aren't you?
727
00:47:03,292 --> 00:47:04,292
They're using you.
728
00:47:04,292 --> 00:47:06,376
- Yes. And I'm using them.
729
00:47:06,376 --> 00:47:07,417
Look, I'm gonna
crack this Michelle.
730
00:47:07,417 --> 00:47:08,751
- Yeah.
731
00:47:08,751 --> 00:47:10,001
- And they're giving
me the means to do it.
732
00:47:10,001 --> 00:47:10,542
- Ancl they're gonna
get rich off it.
733
00:47:13,792 --> 00:47:15,417
- I know what I'm
doing Michelle.
734
00:47:16,667 --> 00:47:18,417
Just hang in with me, please.
735
00:47:24,876 --> 00:47:26,667
- You are so naive, Jim.
736
00:47:38,501 --> 00:47:40,251
- Hey, there you go.
737
00:47:41,292 --> 00:47:42,917
Perfect.
738
00:47:42,917 --> 00:47:44,542
Maybe we should get another one
739
00:47:44,542 --> 00:47:46,501
just in case the trial goes
on a bit longer. Steven?
740
00:47:47,542 --> 00:47:49,792
- Ay, I think that tie's fine.
741
00:47:49,792 --> 00:47:51,251
- Everything's important, right?
742
00:47:58,001 --> 00:47:59,542
- You clear on what
they'll ask you?
743
00:48:01,292 --> 00:48:04,001
Any information about the
risks of foreign currency loans
744
00:48:04,001 --> 00:48:05,542
could be seen as
adequate disclosure
745
00:48:05,542 --> 00:48:06,542
on the part of the bank.
746
00:48:08,167 --> 00:48:09,376
- Oh, they told me nothing.
747
00:48:09,376 --> 00:48:11,001
- Even their own
staff can verify that.
748
00:48:11,001 --> 00:48:13,042
- Well, the manager's testifying
749
00:48:13,042 --> 00:48:14,626
that he told you everything.
750
00:48:14,626 --> 00:48:16,751
It's your word against his.
751
00:48:16,751 --> 00:48:18,417
- What about the
trainee who was there?
752
00:48:19,792 --> 00:48:21,501
- Someone else was
privy to the meetings.
753
00:48:21,501 --> 00:48:22,751
- Most of the time he was.
754
00:48:24,001 --> 00:48:26,126
- Well, that's good.
755
00:48:26,126 --> 00:48:27,917
- Oh yeah. Might be good.
756
00:48:27,917 --> 00:48:29,792
First, we'll have t0 get
them to tell us who he is
757
00:48:29,792 --> 00:48:32,917
and they won't wanna do
that. It'll take a subpoena.
758
00:48:32,917 --> 00:48:34,501
But yeah, let's
see what happens.
759
00:48:42,292 --> 00:48:45,792
(ominous orchestral music)
760
00:48:47,167 --> 00:48:48,376
- How much have you got on him?
761
00:48:49,542 --> 00:48:51,167
(computer keys clicking)
762
00:48:51,167 --> 00:48:52,792
- Well, since we hooked
up to the tax office,
763
00:48:52,792 --> 00:48:54,376
there's a bit of
healthy reciprocity.
764
00:48:55,542 --> 00:48:57,167
It's all pretty straightforward.
765
00:48:57,167 --> 00:49:00,417
Goes back to '77 when he
opened his first bank account.
766
00:49:00,417 --> 00:49:02,542
Oh, a good saver since then.
767
00:49:07,292 --> 00:49:08,917
I'd say he's a good catch.
768
00:49:16,001 --> 00:49:19,042
(copy machine running)
769
00:49:30,417 --> 00:49:33,042
- We have an increasingly
dangerous problem,
770
00:49:33,042 --> 00:49:34,042
the kid who drowned.
771
00:49:35,542 --> 00:49:37,251
The media's more than
happy t0 demonise us.
772
00:49:37,251 --> 00:49:39,917
And the Davis family's coming
out of this like saints.
773
00:49:39,917 --> 00:49:41,542
- Have you seen the parents?
774
00:49:41,542 --> 00:49:44,167
Kid just probably woke up and
realised who he was born to?
775
00:49:44,167 --> 00:49:45,917
- Yes, well, let's
not let our compassion
776
00:49:45,917 --> 00:49:47,251
get the best of us.
777
00:49:48,751 --> 00:49:51,667
We probably won't be found
liable for killing the kid.
778
00:49:51,667 --> 00:49:54,417
But if they make any headway
with this foreign loan mess,
779
00:49:54,417 --> 00:49:57,292
there's 200 cases just like
it that'll follow suit.
780
00:49:57,292 --> 00:49:58,917
- We'll be drowning in 'em.
781
00:49:58,917 --> 00:50:00,251
(chuckles)
782
00:50:00,251 --> 00:50:03,167
- For fuck's sake.
Will you shut up?
783
00:50:03,167 --> 00:50:04,917
We have to fight this.
784
00:50:04,917 --> 00:50:06,417
Can't settle outta court.
785
00:50:06,417 --> 00:50:07,417
We have to fight it
and we have to win it.
786
00:50:07,417 --> 00:50:09,042
- We're starting up
some sex abuse rumours
787
00:50:09,042 --> 00:50:10,417
about the father and the child
788
00:50:10,417 --> 00:50:12,667
just to deflect the
heat, muddy the waters.
789
00:50:12,667 --> 00:50:14,042
- Yes, well, don't
tell me about that.
790
00:50:14,042 --> 00:50:15,292
- You don't want us to do it.
791
00:50:15,292 --> 00:50:17,042
- N0, I don't want you
t0 tell me about it.
792
00:50:20,667 --> 00:50:22,542
Now the only other thing
793
00:50:22,542 --> 00:50:24,292
is that I'm a bit
worried about Jim.
794
00:50:25,292 --> 00:50:26,792
He seems to be vacillating.
795
00:50:28,917 --> 00:50:32,001
And the last thing we want is
for his conscience t0 tell him
796
00:50:32,001 --> 00:50:34,751
to turn his research over to
the fucking Salvation Army.
797
00:50:36,542 --> 00:50:39,000
So maybe we should check
this girl out one more time.
798
00:50:39,001 --> 00:50:41,167
- Position where we're
not gonna be up to.
799
00:50:41,167 --> 00:50:42,917
We're not gonna be able
to slow it down before
800
00:50:42,917 --> 00:50:44,251
it gets to the that.
801
00:50:44,251 --> 00:50:47,251
- Vincent, what's Centre
Bank's current value.
802
00:50:47,251 --> 00:50:49,792
- Since the merger,
about $50 billion.
803
00:50:52,876 --> 00:50:56,292
(indistinct chatter)
804
00:50:56,292 --> 00:50:59,751
(ominous orchestral music)
805
00:51:37,792 --> 00:51:38,917
- What's the problem, Jim?
806
00:51:40,917 --> 00:51:42,542
- I've run the figures, Simon.
807
00:51:42,542 --> 00:51:43,667
- Good. Let me have a look.
808
00:51:48,292 --> 00:51:50,042
- Predicting the stock
market's one thing,
809
00:51:50,042 --> 00:51:53,917
but the bank position against
even a small correction
810
00:51:53,917 --> 00:51:55,501
that, the impact
will be devastating.
811
00:51:57,042 --> 00:51:59,001
- Ancl what's your point?
812
00:51:59,001 --> 00:52:01,042
- Have you thought
of the consequences?
813
00:52:01,042 --> 00:52:02,042
- Of course I have.
814
00:52:03,251 --> 00:52:05,792
- Simon, I haven't
spent years of research.
815
00:52:05,792 --> 00:52:07,667
10 years of post-graduate
study for this.
816
00:52:09,292 --> 00:52:11,376
- Do you know what upper
management is, Jim?
817
00:52:11,376 --> 00:52:14,001
Do you know what I spend
most of my time doing?
818
00:52:14,001 --> 00:52:15,292
Cutting.
819
00:52:15,292 --> 00:52:17,417
I come in and cut
20% of the workforce.
820
00:52:17,417 --> 00:52:20,292
I close 15% of the branches,
the factories, whatever.
821
00:52:20,292 --> 00:52:22,876
The market applauds like I'm
some kind of fucking genius.
822
00:52:23,876 --> 00:52:25,042
My life is dull Jim.
823
00:52:26,667 --> 00:52:29,792
Before I die, I wanna do
something extraordinary.
824
00:52:31,542 --> 00:52:33,292
I wanna do something that
will blow people's minds away
825
00:52:33,292 --> 00:52:34,501
when it happens.
826
00:52:34,501 --> 00:52:35,917
- Blow people's minds?
827
00:52:35,917 --> 00:52:37,042
Simon, you and I'll
both be remembered
828
00:52:37,042 --> 00:52:38,292
for destroying economies.
829
00:52:41,542 --> 00:52:44,542
- Jim, most people live
lives of quiet desperation.
830
00:52:44,542 --> 00:52:46,167
They struggle from
birth until death.
831
00:52:46,167 --> 00:52:48,626
They never achieve anything.
832
00:52:48,626 --> 00:52:52,042
Society crushes their hopes
and their aspirations.
833
00:52:52,042 --> 00:52:53,292
History forgets them.
834
00:52:55,417 --> 00:52:58,126
You will insult every
single one of these people
835
00:52:58,126 --> 00:53:01,042
if you turn your back
on this opportunity.
836
00:53:01,042 --> 00:53:03,001
- An opportunity
t0 achieve what?
837
00:53:03,001 --> 00:53:06,292
- An opportunity to join
your peers like Mandelbrot.
838
00:53:06,292 --> 00:53:09,001
To take your place in history
with the great mathematicians
839
00:53:09,001 --> 00:53:12,417
and scientists like
Pythagoras, Valk,
840
00:53:12,417 --> 00:53:17,626
Newton, Einstein, Oppenheimer.
841
00:53:17,626 --> 00:53:19,626
- They used Oppenheimer's
work to make the atom bomb.
842
00:53:22,001 --> 00:53:23,626
- Ancl the bomb ended the war.
843
00:53:28,667 --> 00:53:31,376
You've got 24 hours to
resolve your ethical dilemma.
844
00:53:33,126 --> 00:53:35,667
After that you can
do as you please.
845
00:53:35,667 --> 00:53:37,876
Don't come back here with
this pathetic indecision.
846
00:53:40,667 --> 00:53:44,126
(ominous orchestral music)
847
00:54:16,876 --> 00:54:18,501
- [AI] 10,000
848
00:54:18,501 --> 00:54:19,292
20,000
849
00:54:23,751 --> 00:54:24,542
30,000
850
00:54:37,667 --> 00:54:39,001
60,000
851
00:54:39,001 --> 00:54:39,792
- What's this?
852
00:54:39,792 --> 00:54:41,251
- Simon's gift?
853
00:54:41,251 --> 00:54:43,126
We're now the most
powerful computer system
854
00:54:43,126 --> 00:54:44,667
in the southern hemisphere.
855
00:54:44,667 --> 00:54:46,667
And he also wanted
you t0 have this.
856
00:54:51,417 --> 00:54:53,167
- This is next week's
balance and trade figures.
857
00:54:53,167 --> 00:54:55,542
These are treasury figures.
How in God's name did he?
858
00:54:55,542 --> 00:54:57,751
- My advice, don't ask.
859
00:54:57,751 --> 00:54:58,542
Turn a blind eye.
860
00:55:00,417 --> 00:55:01,376
Very helpful.
861
00:55:06,042 --> 00:55:07,126
- Very helpful.
862
00:55:10,667 --> 00:55:14,417
(mischievous orchestral music)
863
00:55:36,417 --> 00:55:37,917
Okay, so what do we know?
864
00:55:37,917 --> 00:55:40,792
- Well, we know that the system
will deliver transactions
865
00:55:40,792 --> 00:55:42,292
simultaneously around the world.
866
00:55:44,042 --> 00:55:46,376
Time differences means that
there's only a one hour window
867
00:55:46,376 --> 00:55:48,001
when the US, Europe,
868
00:55:48,001 --> 00:55:51,626
and overnight Asian indexes
can be accessed simultaneously:
869
00:55:51,626 --> 00:55:54,626
74 markets, 22 exchanges.
870
00:55:54,626 --> 00:55:57,042
- Okay, so leaving speed
our only stumbling block.
871
00:56:09,417 --> 00:56:11,042
Did you think you'd
end up here, Vincent?
872
00:56:11,042 --> 00:56:12,001
- Today?
873
00:56:12,001 --> 00:56:13,751
- No. When you're a kid,
874
00:56:13,751 --> 00:56:16,167
when you knew that mathematics
was what made you tick?
875
00:56:17,167 --> 00:56:18,292
- I dunno.
876
00:56:19,792 --> 00:56:22,376
I guess it's just been one
foot after the other for me.
877
00:56:22,376 --> 00:56:25,292
Top of the class at
school, university.
878
00:56:25,292 --> 00:56:27,251
First job out, Centre Bank.
879
00:56:28,751 --> 00:56:29,542
- Yeah, but there
must have been a time
880
00:56:29,542 --> 00:56:30,917
when you loved it,
881
00:56:30,917 --> 00:56:33,292
when you'd dream about
where it could take you.
882
00:56:36,751 --> 00:56:40,542
- Mathematics, permutations,
883
00:56:42,667 --> 00:56:46,542
logic, strategy.
884
00:56:48,167 --> 00:56:50,792
Maybe chess. I used to
play a lot of chess.
885
00:56:50,792 --> 00:56:52,542
I learned when I was
about four or five.
886
00:56:54,501 --> 00:56:57,126
I played a grand master once
at Westfield Shopping Centre.
887
00:56:57,126 --> 00:56:58,917
He was playing 20 people at once
888
00:56:58,917 --> 00:57:02,751
and I came so close to winning.
889
00:57:02,751 --> 00:57:04,792
It's a brilliant game. I
haven't played it for years.
890
00:57:04,792 --> 00:57:06,542
- Oh, we should
have a game one clay.
891
00:57:06,542 --> 00:57:07,792
- Alright, I'd love that.
892
00:57:10,167 --> 00:57:12,042
And what about you?
893
00:57:12,042 --> 00:57:14,376
Did you know that
you'd end up here.
894
00:57:14,376 --> 00:57:16,417
- A dear Japanese
friend said to me once
895
00:57:16,417 --> 00:57:19,376
at the height of the eighties,
problem with you Australians,
896
00:57:19,376 --> 00:57:21,251
is that you all want
be Alan Bond tomorrow.
897
00:57:23,126 --> 00:57:25,042
Us Japanese, think in decades.
898
00:57:26,292 --> 00:57:27,126
Something in that.
899
00:57:28,876 --> 00:57:32,292
Oh, maybe not here, but,
I knew I'd be somewhere.
900
00:57:36,542 --> 00:57:37,792
Are there any
programmers in-house
901
00:57:37,792 --> 00:57:39,417
who could come up
with a speed doubler?
902
00:57:41,167 --> 00:57:43,542
- Ancl you can run a speed
doubler on your home PC, Jim.
903
00:57:43,542 --> 00:57:45,542
But we're talking about
millions of dollars worth
904
00:57:45,542 --> 00:57:46,417
of mainframe hardware-
905
00:57:46,417 --> 00:57:47,792
- The principals are the same,
906
00:57:47,792 --> 00:57:49,417
a piece of software
that accelerates speed
907
00:57:49,417 --> 00:57:51,917
through memory, efficiency,
data flow, re-routing.
908
00:57:51,917 --> 00:57:53,251
Come on Vincent. It could help.
909
00:57:53,251 --> 00:57:56,042
- No one here who could
do that sort of stuff.
910
00:57:56,042 --> 00:57:57,751
We could outsource
it discreetly.
911
00:57:59,042 --> 00:58:01,876
- Well, it won't
work without it.
912
00:58:01,876 --> 00:58:03,292
Ah, there's a friend
of mine from uni
913
00:58:03,292 --> 00:58:05,167
who's a genius programmer.
914
00:58:05,167 --> 00:58:06,751
Will they need to clear him?
915
00:58:06,751 --> 00:58:09,667
- I can clear him, but only
if he's as good as you.
916
00:58:09,667 --> 00:58:11,792
- Some areas of mathematics.
He's actually better.
917
00:58:15,001 --> 00:58:18,292
(Speaking foreign language)
918
00:58:23,251 --> 00:58:24,042
- And does it?
919
00:58:25,417 --> 00:58:29,001
(Speaking foreign language)
920
00:58:31,667 --> 00:58:34,292
- Nearly killed me
coming up with this man,
921
00:58:34,292 --> 00:58:36,542
you are working with
a serious hardware
922
00:58:36,542 --> 00:58:39,667
and any speed increase is
normally splitting hairs.
923
00:58:39,667 --> 00:58:40,251
- Will it work?
924
00:58:41,876 --> 00:58:43,917
- It will do whatever
you want it to.
925
00:58:48,542 --> 00:58:50,542
- So do we know who this
guy is they've subpoenaed?
926
00:58:50,542 --> 00:58:52,792
- He still works
for us in Finland.
927
00:58:52,792 --> 00:58:55,292
- A lot of those records lost
though, employment records,
928
00:58:55,292 --> 00:58:56,917
trainees, if we
can't find them -
929
00:58:58,167 --> 00:59:00,042
- It could be anyone we want.
930
00:59:00,042 --> 00:59:01,542
Let me think about it.
931
00:59:01,542 --> 00:59:04,292
Let's see what brains
is so excited about.
932
00:59:04,292 --> 00:59:07,167
- Well, I've cracked
the mathematics of it.
933
00:59:07,167 --> 00:59:08,667
It's just a matter of speed.
934
00:59:08,667 --> 00:59:10,417
- Speed.
935
00:59:28,542 --> 00:59:31,792
Okay, 1929, the big crash.
936
00:59:34,042 --> 00:59:34,876
(dramatic orchestral music)
937
00:59:34,876 --> 00:59:35,792
Good luck, Betsy.
938
00:59:37,626 --> 00:59:38,417
- [AI] Trade.
939
00:59:51,417 --> 00:59:53,167
Market correction matched.
940
00:59:54,917 --> 00:59:56,667
- Throw up '74.
941
00:59:56,667 --> 00:59:57,251
Try that.
942
01:00:04,751 --> 01:00:06,001
- You try, Simon.
943
01:00:11,167 --> 01:00:12,251
- [AI] Trade.
944
01:00:24,167 --> 01:00:26,376
- Shit it works.
945
01:00:26,376 --> 01:00:27,542
It works.
946
01:00:27,542 --> 01:00:30,917
- [AI] Market
correction matched.
947
01:00:30,917 --> 01:00:32,167
- We need to talk.
948
01:00:34,292 --> 01:00:36,126
Using the system,
949
01:00:36,126 --> 01:00:37,917
this is the market trajectory.
950
01:00:37,917 --> 01:00:40,126
- Shit, the crash.
951
01:00:42,376 --> 01:00:44,001
- We've nailed it, Simon.
952
01:00:44,001 --> 01:00:44,751
Friday week.
953
01:00:47,167 --> 01:00:48,251
- The triple Witching hour.
954
01:00:49,417 --> 01:00:51,626
9:00 PM Friday, October 25th.
955
01:00:53,417 --> 01:00:56,917
The expiration of the cash
futures and options contracts,
956
01:00:56,917 --> 01:00:59,542
they all coincide.
957
01:00:59,542 --> 01:01:03,501
It is the most vulnerable
point in the market.
958
01:01:03,501 --> 01:01:05,292
- Exactly the same
thing happened in '89.
959
01:01:07,001 --> 01:01:08,376
The crash will be devastating.
960
01:01:10,417 --> 01:01:11,917
We're ready for it.
961
01:01:11,917 --> 01:01:12,751
- Are we?
962
01:01:13,917 --> 01:01:15,042
There are huge risks.
963
01:01:15,042 --> 01:01:16,417
- No. There's no reason.
964
01:01:16,417 --> 01:01:17,167
- Yes, there are
always risks, Jim.
965
01:01:17,167 --> 01:01:19,042
- No, not this time.
966
01:01:19,042 --> 01:01:20,251
It's mathematically proven.
967
01:01:22,417 --> 01:01:24,292
Simon, if you position
yourself correctly,
968
01:01:25,292 --> 01:01:26,751
you'll need 60
minutes on the floor.
969
01:01:26,751 --> 01:01:28,417
In that time, the bank
will be worth 10 times
970
01:01:28,417 --> 01:01:29,292
its current value.
971
01:01:30,792 --> 01:01:32,917
The next opportunity won't
be till November, 2003.
972
01:01:32,917 --> 01:01:33,917
There is no risk.
973
01:01:35,667 --> 01:01:37,917
- You understand that we are
violating market manipulation
974
01:01:37,917 --> 01:01:40,001
legislation in about
six different countries.
975
01:01:41,667 --> 01:01:42,917
- You're not scared, are you?
976
01:01:42,917 --> 01:01:43,667
After all this.
977
01:01:45,626 --> 01:01:46,876
Simon, this is our moment.
978
01:01:48,417 --> 01:01:49,917
This is our mark in history.
979
01:01:57,667 --> 01:01:59,042
What is that your
big swinging dick
980
01:01:59,042 --> 01:02:00,667
I can hear shrivelling up?
981
01:02:00,667 --> 01:02:02,167
- What?
982
01:02:02,167 --> 01:02:03,292
- You know what? I've done it.
983
01:02:04,667 --> 01:02:05,417
We're there.
984
01:02:08,126 --> 01:02:09,751
- I'm gonna have to
convince the board.
985
01:02:13,792 --> 01:02:16,917
You know, I've never
really liked that liberal
986
01:02:16,917 --> 01:02:18,376
bleeding heart of yours.
987
01:02:20,876 --> 01:02:25,626
I'll need some kind of signal
of support, some kind of sign,
988
01:02:27,042 --> 01:02:29,292
some act that will bind
us once and for all.
989
01:02:34,667 --> 01:02:35,792
- Whatever it takes.
990
01:02:39,876 --> 01:02:42,876
(suspenseful music)
991
01:03:03,917 --> 01:03:05,501
- You've barely said
a word all night.
992
01:03:08,042 --> 01:03:09,542
- I'm sorry.
993
01:03:09,542 --> 01:03:12,167
- Sorry enough to
tell me what's wrong.
994
01:03:12,167 --> 01:03:13,792
- Oh, nothing's wrong.
995
01:03:13,792 --> 01:03:14,667
I couldn't be better.
996
01:03:17,751 --> 01:03:19,792
(telephone rings)
997
01:03:19,792 --> 01:03:21,167
- [Answering Machine] You
have reached the phone
998
01:03:21,167 --> 01:03:24,167
ofJim Doyle. Please
leave a message.
999
01:03:24,167 --> 01:03:26,417
- Jim, it's Vince here.
1000
01:03:26,417 --> 01:03:29,126
Simon wants me to take
you to court tomorrow.
1001
01:03:29,126 --> 01:03:30,917
Ancl he doesn't want
you going in a limo.
1002
01:03:30,917 --> 01:03:33,917
So my Volvo'll have to do,
1003
01:03:33,917 --> 01:03:36,667
I'll pick you up at 10
and then you can tell me
1004
01:03:36,667 --> 01:03:38,626
why you even know
about this case.
1005
01:03:38,626 --> 01:03:39,626
See you then. Bye.
1006
01:03:41,417 --> 01:03:42,167
- Court?
1007
01:03:43,292 --> 01:03:45,542
- Yeah, just an
expert witness thing.
1008
01:03:45,542 --> 01:03:46,751
You know, maths.
1009
01:03:46,751 --> 01:03:47,417
- Well. What case?
1010
01:03:56,667 --> 01:03:57,876
- Maybe the best thing is for us
1011
01:03:57,876 --> 01:03:59,376
to give it a rest for a while.
1012
01:03:59,376 --> 01:04:02,876
- What? Why, because
I asked questions?
1013
01:04:02,876 --> 01:04:03,667
- Yes.
1014
01:04:05,667 --> 01:04:08,042
Yes. Because you asked me
questions that I can't answer.
1015
01:04:10,126 --> 01:04:11,292
- Let me in on it, Jim.
1016
01:04:36,667 --> 01:04:40,626
- And you never thought to ask
anything more about the loan?
1017
01:04:40,626 --> 01:04:42,292
- No.
1018
01:04:42,292 --> 01:04:44,126
I assumed the bank had told
me everything I should know.
1019
01:04:44,126 --> 01:04:46,667
- This was the biggest
loan you had ever taken,
1020
01:04:46,667 --> 01:04:47,542
is that correct?
1021
01:04:47,542 --> 01:04:48,292
- Yes.
1022
01:04:48,292 --> 01:04:49,792
- And as such,
1023
01:04:49,792 --> 01:04:52,292
you had a huge responsibility
to take into account
1024
01:04:52,292 --> 01:04:56,376
all aspects of this
significant venture.
1025
01:04:56,376 --> 01:04:57,251
- Yes, I did.
1026
01:04:57,251 --> 01:04:58,417
And I did everything that I -
1027
01:04:58,417 --> 01:05:02,167
- You asked no
questions of the bank,
1028
01:05:02,167 --> 01:05:05,126
considering the scale of
personal responsibility?
1029
01:05:05,126 --> 01:05:07,417
You asked nothing of the bank?
1030
01:05:07,417 --> 01:05:09,126
- I trust banks.
1031
01:05:09,126 --> 01:05:12,876
(audience laughs)
1032
01:05:12,876 --> 01:05:14,167
I mean, I trusted banks.
1033
01:05:16,501 --> 01:05:18,417
I banked with the Centre
Bank for 20 years,
1034
01:05:19,542 --> 01:05:20,501
knew the local manager,
1035
01:05:22,292 --> 01:05:24,542
had every reason to believe
they wouldn't lie to me,
1036
01:05:25,792 --> 01:05:29,167
deceive me, conceal from me.
1037
01:05:30,292 --> 01:05:32,501
- And we will show
Mr. Davis that
1038
01:05:32,501 --> 01:05:36,917
in no way has this bank
broken your trust in them.
1039
01:05:39,251 --> 01:05:41,292
We have no more
questions, your Honour.
1040
01:05:41,292 --> 01:05:42,417
- And Mr. O'Connor?
1041
01:05:43,417 --> 01:05:45,126
- Thank you, your Honour.
1042
01:05:45,126 --> 01:05:47,001
I have no further questions
for Mr. Davis at this stage.
1043
01:05:52,042 --> 01:05:54,917
Your Honour, we have received
news from the Alexandra Branch
1044
01:05:54,917 --> 01:05:56,501
of Centre Bank that a subpoena
1045
01:05:56,501 --> 01:05:58,542
for a principal witness
has been successful.
1046
01:06:00,251 --> 01:06:02,376
We would like to call t0
the stand Mr. Jim Doyle.
1047
01:06:04,001 --> 01:06:06,626
(ominous music)
1048
01:06:28,001 --> 01:06:29,417
- He looks different.
1049
01:06:29,417 --> 01:06:30,251
- What?
1050
01:06:32,542 --> 01:06:33,417
Are you sure?
1051
01:06:44,042 --> 01:06:45,501
- Are you ready Mr. O'Connor?
1052
01:06:47,126 --> 01:06:49,376
Mr. O'Connor?
1053
01:06:49,376 --> 01:06:50,251
- Yes. Yes, your honour.
1054
01:06:54,626 --> 01:06:56,417
Mr. Doyle,
1055
01:06:56,417 --> 01:06:57,792
can you confirm for the
court that you are currently
1056
01:06:57,792 --> 01:06:59,792
employed by Centre Bank?
1057
01:06:59,792 --> 01:07:01,417
- Yes, I am.
1058
01:07:01,417 --> 01:07:04,751
- And that you were previously
employed in June, 1996?
1059
01:07:04,751 --> 01:07:07,667
- Yes, briefly, for
12 weeks as a trainee.
1060
01:07:07,667 --> 01:07:09,292
It didn't work out.
1061
01:07:09,292 --> 01:07:12,126
- You were employed at the a
Alexandra branch of the bank?
1062
01:07:13,042 --> 01:07:14,667
- Not specifically.
1063
01:07:14,667 --> 01:07:17,251
I spent three or four days
in each 0f11 regional banks
1064
01:07:17,251 --> 01:07:18,876
in the area as part
of my training.
1065
01:07:18,876 --> 01:07:20,876
- 11 Regional banks in the area.
1066
01:07:23,167 --> 01:07:25,792
That would've included
Seymour and Yay, would it not?
1067
01:07:28,667 --> 01:07:29,542
What were the others?
1068
01:07:29,542 --> 01:07:31,626
- Objection your Honour.
1069
01:07:31,626 --> 01:07:34,042
Surely the witness's
identity is not a question.
1070
01:07:35,667 --> 01:07:38,542
- Mr. O'Connor,
you have subpoenaed
1071
01:07:38,542 --> 01:07:41,542
the witness and Centre Bank
has been quite forthcoming
1072
01:07:41,542 --> 01:07:45,876
in providing employment
records, payroll statements,
1073
01:07:45,876 --> 01:07:50,001
group certificates, verifying
that Jim Doyle is Jim Doyle,
1074
01:07:50,001 --> 01:07:52,417
that he worked for Centre
Bank and that he was present
1075
01:07:52,417 --> 01:07:54,417
at your client's
briefing with the bank.
1076
01:07:55,667 --> 01:07:57,917
Where is this line of
questioning heading?
1077
01:07:57,917 --> 01:07:58,917
- I'm sorry, your Honour.
1078
01:08:01,501 --> 01:08:03,792
Mr. Doyle, do you know
this gentleman to my left?
1079
01:08:07,167 --> 01:08:09,751
- Yes, I do. It's
Mr. Wayne Davis.
1080
01:08:09,751 --> 01:08:12,292
- And how do you
know Mr. Wayne Davis?
1081
01:08:12,292 --> 01:08:14,751
- Mr. Davis requested a
loan from Centre Bank.
1082
01:08:14,751 --> 01:08:15,667
I attended several
meetings with Mr. Davis
1083
01:08:15,667 --> 01:08:17,751
when I was under training.
1084
01:08:17,751 --> 01:08:19,459
- I see. Do you
recall the details
1085
01:08:19,459 --> 01:08:21,209
of Mr. Davis's loan application?
1086
01:08:21,209 --> 01:08:22,459
- Yes. Some of them, I think.
1087
01:08:22,459 --> 01:08:24,251
It was assessed as
part of my training.
1088
01:08:26,126 --> 01:08:27,376
I could refer to my notes.
1089
01:08:28,126 --> 01:08:29,626
- I'm sorry. You what?
1090
01:08:29,626 --> 01:08:31,334
You took notes.
1091
01:08:31,334 --> 01:08:33,084
Do you have those
notes with you?
1092
01:08:33,084 --> 01:08:34,084
- Yes, I do.
1093
01:08:35,501 --> 01:08:38,126
(ominous music)
1094
01:08:50,501 --> 01:08:51,959
- Would you like to examine
these, Mr. O'Connor?
1095
01:08:51,959 --> 01:08:53,126
- Yes, your Honour.
1096
01:09:01,751 --> 01:09:04,126
Your Honour, due to the
complex nature of these notes,
1097
01:09:04,126 --> 01:09:05,501
I'd like to request
a short recess.
1098
01:09:09,626 --> 01:09:10,751
Fuck.
1099
01:09:10,751 --> 01:09:12,626
- That doesn't sound good.
1100
01:09:12,626 --> 01:09:17,376
- I'm sorry. I think I've
just handed them a win.
1101
01:09:18,876 --> 01:09:21,001
- Fucking assholes. It's
a lie. It's not even him.
1102
01:09:21,001 --> 01:09:24,584
- I should've, I'm so sorry.
1103
01:09:30,626 --> 01:09:33,251
- Please identify the
page pinned in your notes.
1104
01:09:35,709 --> 01:09:37,251
- It's a bank checklist.
1105
01:09:37,251 --> 01:09:40,001
It's a foreign currency
loan checklist.
1106
01:09:40,001 --> 01:09:42,501
It identifies the key areas
that the bank was required
1107
01:09:42,501 --> 01:09:44,251
to reveal to any
potential customer.
1108
01:09:45,751 --> 01:09:48,626
- Please describe your notes
on this page to the court.
1109
01:09:50,126 --> 01:09:52,376
- Well, they're ticks
next to each the point
1110
01:09:52,376 --> 01:09:53,751
I ticked them when the
manager, Mr. Green told -
1111
01:09:53,751 --> 01:09:54,959
- It's a lie -
1112
01:09:54,959 --> 01:09:56,959
- Is there a problem,
Mr. O'Connor?
1113
01:09:56,959 --> 01:09:58,584
- Yes, your Honour. I'd
like to move a motion -
1114
01:09:58,584 --> 01:10:02,876
- And Mr. Doyle how well
informed do you consider
1115
01:10:02,876 --> 01:10:06,751
the Davis's were about the risks
of a foreign currency loan?
1116
01:10:11,501 --> 01:10:14,251
(dramatic music)
1117
01:10:16,626 --> 01:10:17,876
- Well, as my notes show,
1118
01:10:19,709 --> 01:10:22,001
points six to 11 all deal
with the risks associated
1119
01:10:22,001 --> 01:10:22,751
with the loan.
1120
01:10:24,876 --> 01:10:26,126
Mr. Davis was well informed.
1121
01:10:32,501 --> 01:10:33,376
- Michelle.
1122
01:10:58,376 --> 01:11:00,376
- Something you want
to say, Vincent?
1123
01:11:00,376 --> 01:11:03,334
- Yes, I've worked for
this bank for 10 years
1124
01:11:03,334 --> 01:11:05,626
and I have never been
ashamed until today.
1125
01:11:07,126 --> 01:11:08,584
We didn't used to be like this.
1126
01:11:10,376 --> 01:11:11,834
I mean, I know we do some
shitty things sometimes, but -
1127
01:11:11,834 --> 01:11:14,376
- You're the one who taught
me about turning a blind eye.
1128
01:11:16,834 --> 01:11:18,251
- Yeah. Well, maybe I did,
1129
01:11:18,251 --> 01:11:19,376
but I just wish I
hadn't been there
1130
01:11:19,376 --> 01:11:21,001
and I hadn't seen you lie
1131
01:11:21,001 --> 01:11:23,209
and fuck that family's
case out of existence.
1132
01:11:26,501 --> 01:11:28,626
I respect your mind, Jim.
1133
01:11:28,626 --> 01:11:29,209
I envy it.
1134
01:11:30,626 --> 01:11:31,501
You know, I wish
I could comprehend
1135
01:11:31,501 --> 01:11:32,876
even a fraction of what you can.
1136
01:11:35,376 --> 01:11:37,709
Most clays, I look
across the lab at you
1137
01:11:37,709 --> 01:11:40,334
and I wish it was me.
1138
01:11:42,126 --> 01:11:45,001
I wish I was the one who could
come up with that formula.
1139
01:11:45,001 --> 01:11:45,959
But I know this much,
1140
01:11:47,584 --> 01:11:50,876
I could never do
what you did today.
1141
01:11:50,876 --> 01:11:52,459
And if that's what it takes,
1142
01:11:52,459 --> 01:11:55,126
then good fucking
luck to you, Jim.
1143
01:11:55,126 --> 01:12:00,126
- Stop with the car.
1144
01:12:12,376 --> 01:12:14,959
(ominous music)
1145
01:12:39,126 --> 01:12:42,251
(ominous music continues)
1146
01:13:21,209 --> 01:13:23,001
- Gentlemen.
1147
01:13:23,001 --> 01:13:27,001
We are on the verge of a new
era of economic modelling.
1148
01:13:27,001 --> 01:13:28,376
The profit generating
opportunity
1149
01:13:28,376 --> 01:13:30,751
that you've been looking
for has been found.
1150
01:13:32,501 --> 01:13:34,001
With the strategic advantage
of computer modelling,
1151
01:13:34,001 --> 01:13:35,626
never before imagined,
1152
01:13:35,626 --> 01:13:39,126
we have been able to predict
a major market correction.
1153
01:13:40,334 --> 01:13:43,334
A stock market crash
of unprecedented scale
1154
01:13:43,334 --> 01:13:45,751
that will decimate the market.
1155
01:13:45,751 --> 01:13:47,251
Now, the market has been aware
1156
01:13:47,251 --> 01:13:50,251
of this correction
for quite some time.
1157
01:13:50,251 --> 01:13:52,084
The new technologies boom,
1158
01:13:52,084 --> 01:13:54,126
the ludicrously valued companies
1159
01:13:54,126 --> 01:13:56,751
that have yet to turn a profit.
We're all aware of this.
1160
01:13:56,751 --> 01:13:59,501
We have certainly all
benefited from this.
1161
01:14:01,251 --> 01:14:05,376
Now we have an opportunity
to benefit from its collapse.
1162
01:14:08,626 --> 01:14:10,584
- There is no way that
we can implement this
1163
01:14:10,584 --> 01:14:15,084
and legally qualify the
off-balance sheet risk.
1164
01:14:15,084 --> 01:14:17,251
Surely, they'll shut us down.
1165
01:14:17,251 --> 01:14:19,251
- They certainly will try to.
1166
01:14:19,251 --> 01:14:22,459
That's why we must act
swiftly and decisively.
1167
01:14:22,459 --> 01:14:24,751
We have to utilise the
element of surprise
1168
01:14:24,751 --> 01:14:27,209
and we have to operate outside
the conventional boundaries
1169
01:14:27,209 --> 01:14:30,209
so that we can conceal our
actions from our competitors.
1170
01:14:30,209 --> 01:14:31,209
- And if we wait?
1171
01:14:33,001 --> 01:14:34,459
No, I'd like to take
this opportunity
1172
01:14:34,459 --> 01:14:36,459
to examine it a
little more closely,
1173
01:14:36,459 --> 01:14:40,126
get an independent
assessment of this system.
1174
01:14:40,126 --> 01:14:41,709
We've got people at
MIT who could run
1175
01:14:41,709 --> 01:14:43,626
their own tests
given a week or two.
1176
01:14:43,626 --> 01:14:47,084
- If we wait 24 hours, the
market will move against us.
1177
01:14:47,084 --> 01:14:50,334
We have to move now.
If we miss this chance,
1178
01:14:50,334 --> 01:14:52,334
we will be crushed
beyond recognition.
1179
01:14:52,334 --> 01:14:54,376
- Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
1180
01:14:54,376 --> 01:14:56,001
What about your own position?
1181
01:14:56,001 --> 01:14:58,126
We've given you an option
package worth millions.
1182
01:14:58,126 --> 01:15:00,251
- My confidence in this
prediction is absolute.
1183
01:15:02,251 --> 01:15:05,209
I am willing to put up
my share portfolios,
1184
01:15:05,209 --> 01:15:08,876
my personal savings, my real
estate package, everything.
1185
01:15:08,876 --> 01:15:10,209
I'll put it all on the line.
1186
01:15:11,501 --> 01:15:14,251
- That's quite a risk. Simon,
1187
01:15:17,001 --> 01:15:18,876
you'll give us written
confirmation of that.
1188
01:15:22,501 --> 01:15:23,251
- Of course, I will.
1189
01:15:26,709 --> 01:15:30,251
Let's not be too altruistic
about making this decision.
1190
01:15:31,751 --> 01:15:33,251
You also stand to benefit.
1191
01:15:34,751 --> 01:15:37,084
Every cent you have,
every share you own,
1192
01:15:37,084 --> 01:15:38,501
every bonus dollar you are due
1193
01:15:40,251 --> 01:15:43,584
will increase in value
10 times in a single day.
1194
01:15:47,251 --> 01:15:48,251
The system will work.
1195
01:15:51,376 --> 01:15:53,251
- This is the most
despicable scheme.
1196
01:15:53,251 --> 01:15:54,709
- Anything else, Ben?
1197
01:15:54,709 --> 01:15:55,584
- Yes.
1198
01:15:57,209 --> 01:15:59,876
I will tender to my
resignation if you go forward.
1199
01:15:59,876 --> 01:16:01,001
- That's fine with me.
1200
01:16:03,709 --> 01:16:06,501
- You can use this information
to weather the storm.
1201
01:16:06,501 --> 01:16:09,084
If in fact this crash happens,
1202
01:16:09,084 --> 01:16:13,376
stand by to minimise the
damage to, to survive it,
1203
01:16:13,376 --> 01:16:16,876
but to position
this bank, our bank,
1204
01:16:18,626 --> 01:16:22,126
to benefit from this,
this catastrophe.
1205
01:16:22,126 --> 01:16:24,709
And in so doing break every law.
1206
01:16:24,709 --> 01:16:27,751
- The law is made
by governments, Ben.
1207
01:16:27,751 --> 01:16:29,751
We operate a business.
1208
01:16:29,751 --> 01:16:32,626
We bounce up against
the law every day.
1209
01:16:32,626 --> 01:16:34,709
We push it, we pull
it. It is elastic.
1210
01:16:35,834 --> 01:16:37,584
- Ethics are not elastic.
1211
01:16:37,584 --> 01:16:40,001
Principles are not elastic.
1212
01:16:40,001 --> 01:16:41,626
Morality is not elastic.
1213
01:16:44,251 --> 01:16:46,751
We have a duty to the society
1214
01:16:46,751 --> 01:16:48,876
to treat this
information responsibly.
1215
01:16:51,209 --> 01:16:52,626
- No,
1216
01:16:52,626 --> 01:16:55,626
we have a duty to the
shareholders to wipe the floor
1217
01:16:55,626 --> 01:16:58,334
with our competitors. That's
who we have a duty to.
1218
01:16:59,126 --> 01:17:00,334
Now, if we don't do this
1219
01:17:02,126 --> 01:17:05,376
and somebody else does and
crushes us beyond recognition,
1220
01:17:07,876 --> 01:17:09,626
who will explain it
to the shareholders?
1221
01:17:11,584 --> 01:17:14,126
They are our people.
1222
01:17:14,126 --> 01:17:16,251
They are our society.
1223
01:17:18,626 --> 01:17:20,334
The public can take
care of themselves.
1224
01:17:23,876 --> 01:17:27,376
Now, I want you to think
about this for 10 seconds,
1225
01:17:27,376 --> 01:17:29,084
then I want you to
pick up your pen
1226
01:17:30,501 --> 01:17:32,376
and then sign the
document in front of you.
1227
01:17:34,876 --> 01:17:38,376
(ominous orchestral music)
1228
01:18:16,626 --> 01:18:18,251
- 20 years is a long time.
1229
01:18:18,251 --> 01:18:20,834
I was just hoping you had
some records of past students.
1230
01:18:20,834 --> 01:18:22,709
- Not really.
1231
01:18:22,709 --> 01:18:24,001
Anything we would have has
been sent down to the library
1232
01:18:24,001 --> 01:18:25,626
for archiving.
1233
01:18:25,626 --> 01:18:27,251
But like I said,
it's a long time.
1234
01:18:27,251 --> 01:18:28,709
- Thanks so much for your help.
1235
01:18:32,834 --> 01:18:34,251
- Mr. O'Connor, will you
be appealing the decision?
1236
01:18:34,251 --> 01:18:36,376
- Yes. Yes. We will appeal.
1237
01:18:36,376 --> 01:18:39,251
This is an outrageous
decision based on the trickery
1238
01:18:39,251 --> 01:18:41,876
and deception we've come to
expect from the banking system.
1239
01:18:41,876 --> 01:18:44,251
So yeah, you can mark
my word will appeal.
1240
01:18:44,251 --> 01:18:46,751
- Mr. O'Reilly, your
comments on the case today.
1241
01:18:46,751 --> 01:18:48,626
- Well, obviously we're
very happy with the result.
1242
01:18:48,626 --> 01:18:50,751
It's a clear
victory t0 the bank,
1243
01:18:50,751 --> 01:18:53,251
and I think it's a
testament to our commitment
1244
01:18:53,251 --> 01:18:55,126
and honesty with our customers.
1245
01:18:55,126 --> 01:18:58,251
Although you know our sympathies
are with the Davis family.
1246
01:18:58,251 --> 01:19:00,959
I must stress that ill-founded
a lawsuits of this type
1247
01:19:00,959 --> 01:19:03,126
are a complete waste
of everyone's time.
1248
01:19:03,126 --> 01:19:04,709
Thank you.
1249
01:19:04,709 --> 01:19:06,501
- Our son,
1250
01:19:06,501 --> 01:19:09,501
they've wasted our son.
1251
01:19:09,501 --> 01:19:13,459
(ominous orchestral
music intensifies)
1252
01:19:13,459 --> 01:19:16,584
- [Reporter] The class action
involving 200 other cases
1253
01:19:16,584 --> 01:19:18,376
has now been put 0n hold.
1254
01:19:22,001 --> 01:19:25,376
(ominous music intensifies)
1255
01:19:38,501 --> 01:19:40,501
- Okay, we go online in
the Northern Hemisphere
1256
01:19:40,501 --> 01:19:42,126
in 30 minutes.
1257
01:19:42,126 --> 01:19:44,501
Let's have another pass
of the cabling, Tanya.
1258
01:19:44,501 --> 01:19:46,209
Tanya, try one of the
key foreign exchanges
1259
01:19:47,709 --> 01:19:48,751
Hello.
1260
01:19:48,751 --> 01:19:50,334
- How's the tracking?
1261
01:19:50,334 --> 01:19:52,376
- Oh, a few final
checks then we're away.
1262
01:19:52,376 --> 01:19:53,376
- Oh, I'm sorry.
1263
01:19:53,376 --> 01:19:54,876
I can't be there with you,
1264
01:19:54,876 --> 01:19:59,626
but I look forward to observing
it from a safe distance.
1265
01:20:00,376 --> 01:20:00,584
- I understand.
1266
01:20:01,751 --> 01:20:03,001
- Good luck.
1267
01:20:03,001 --> 01:20:03,876
- [Jim] No luck needed.
1268
01:20:05,251 --> 01:20:06,709
- Good.
1269
01:20:06,709 --> 01:20:08,626
- Okay.
1270
01:20:08,626 --> 01:20:10,459
- Should be coming up with
sell 4,000 November Nikkei
1271
01:20:10,459 --> 01:20:12,626
down to 17,000.
1272
01:20:12,626 --> 01:20:15,459
(indistinct chatter)
1273
01:20:18,876 --> 01:20:22,459
- [AI] Nikkei 4,000
Down to 17,000 sell.
1274
01:20:22,459 --> 01:20:24,084
- Thank you. It's confirmed.
1275
01:20:26,459 --> 01:20:28,084
- We don't have
much use for this.
1276
01:20:29,501 --> 01:20:32,126
Can't remember the last
time we pulled it out.
1277
01:20:33,751 --> 01:20:37,376
Now these are the local newspaper
clippings for '75 to '77.
1278
01:20:37,376 --> 01:20:39,126
Should be a good place to start.
1279
01:20:39,126 --> 01:20:40,876
There's an index at the
beginning of each year.
1280
01:20:40,876 --> 01:20:41,626
- Thanks.
1281
01:20:46,001 --> 01:20:48,584
(ominous music)
1282
01:21:03,751 --> 01:21:05,501
- States in George's
Road turn off.
1283
01:21:05,501 --> 01:21:07,376
Federation House
should be sign posted.
1284
01:21:09,959 --> 01:21:12,584
It's not open to the
public anymore, you know
1285
01:21:12,584 --> 01:21:14,209
it's a private residence.
1286
01:21:14,209 --> 01:21:15,209
- Yeah, I know.
1287
01:21:36,501 --> 01:21:37,334
- Jim?
1288
01:21:49,751 --> 01:21:51,126
- Three minutes.
1289
01:21:55,959 --> 01:21:58,501
(bus engine revs)
1290
01:22:02,709 --> 01:22:05,334
(ominous music)
1291
01:22:26,751 --> 01:22:28,251
- We can get the
original article
1292
01:22:28,251 --> 01:22:29,001
from at the back if you like.
1293
01:22:29,001 --> 01:22:30,376
- Oh, no thanks.
1294
01:22:42,126 --> 01:22:45,501
(ominous music intensifies)
1295
01:22:52,584 --> 01:22:53,376
- Piece of shit.
1296
01:23:01,876 --> 01:23:04,251
(phone rings)
1297
01:23:07,251 --> 01:23:08,251
- Yeah.
1298
01:23:08,251 --> 01:23:10,209
- Simon, it's Billy.
1299
01:23:10,209 --> 01:23:11,501
I'm sorry to call you at home,
1300
01:23:11,501 --> 01:23:13,001
but I couldn't get
through to Christopher
1301
01:23:13,001 --> 01:23:14,126
and I have some bad news.
1302
01:23:14,126 --> 01:23:15,501
- What?
1303
01:23:15,501 --> 01:23:16,584
- I'm in Bueller,
Jim's hometown.
1304
01:23:18,376 --> 01:23:20,626
Christopher sent me down here
to follow the girlfriend.
1305
01:23:20,626 --> 01:23:22,001
He's been lying.
1306
01:23:22,001 --> 01:23:24,626
His real name is Paul Jackson.
1307
01:23:24,626 --> 01:23:27,876
1977 Centre Bank foreclosed
0n his family's farm.
1308
01:23:27,876 --> 01:23:29,376
- Lying fucking prick.
1309
01:23:38,459 --> 01:23:39,501
- Yes.
1310
01:23:39,501 --> 01:23:41,084
- Jim. It's me. I'm in Bueller.
1311
01:23:44,709 --> 01:23:46,251
I know you're know
who you say you are.
1312
01:23:46,251 --> 01:23:47,751
I don't know what you're doing.
1313
01:23:47,751 --> 01:23:48,334
But the thing is,
1314
01:23:50,876 --> 01:23:52,001
they're here, Jim.
1315
01:23:52,001 --> 01:23:53,501
The bank has followed me here.
1316
01:23:53,501 --> 01:23:56,001
(phone rings)
1317
01:23:56,001 --> 01:23:58,334
- All mobile phones will
be switched off now.
1318
01:23:58,334 --> 01:24:00,626
No calls in or outta this
room until we're finished.
1319
01:24:01,834 --> 01:24:03,126
Vincent, how long?
1320
01:24:03,126 --> 01:24:04,209
- Nearly there.
1321
01:24:07,126 --> 01:24:10,459
(dramatic orchestral music)
1322
01:24:20,751 --> 01:24:23,376
(phone rings)
1323
01:24:29,376 --> 01:24:30,334
- We're ready.
1324
01:24:33,459 --> 01:24:34,376
Are you okaY?
1325
01:24:59,001 --> 01:25:02,001
(sombre opera music)
1326
01:25:37,001 --> 01:25:40,209
I guess you've waited
a long time for this.
1327
01:25:40,209 --> 01:25:41,376
- Yes, I have.
1328
01:25:46,459 --> 01:25:50,001
(dramatic orchestral music)
1329
01:26:02,834 --> 01:26:07,376
(operatic chanting,
music intensifies)
1330
01:26:25,709 --> 01:26:26,751
- [AI] Trade.
1331
01:26:26,751 --> 01:26:29,626
(Indistinct chatter)
1332
01:26:56,501 --> 01:26:58,876
(phone rings)
1333
01:27:02,001 --> 01:27:03,376
- Come on. Come on,
come on, come on answer.
1334
01:27:03,376 --> 01:27:04,126
Pick up.
1335
01:27:06,001 --> 01:27:08,584
(ominous music)
1336
01:27:11,584 --> 01:27:13,959
(phone rings)
1337
01:27:15,834 --> 01:27:17,751
- Put it down.
1338
01:27:17,751 --> 01:27:20,376
(phone rings)
1339
01:27:27,876 --> 01:27:29,626
Do you know who I am?
1340
01:27:31,459 --> 01:27:36,209
- Yeah, I know who you are.
1341
01:27:38,501 --> 01:27:42,376
Just take it easy. Huh?
1342
01:27:42,376 --> 01:27:43,126
Here!
1343
01:27:45,584 --> 01:27:47,751
(gunshot)
1344
01:27:47,751 --> 01:27:48,584
- Shit.
1345
01:27:55,001 --> 01:27:55,876
Come on.
1346
01:27:58,959 --> 01:28:00,334
- Get the fuck down!
1347
01:28:00,334 --> 01:28:01,709
Sit the fuck down.
1348
01:28:01,709 --> 01:28:03,126
I swear to fucking
God I'll kill you.
1349
01:28:03,126 --> 01:28:04,626
Get down!
1350
01:28:04,626 --> 01:28:06,626
Get the fuck down or I
swear to God I'll kill you.
1351
01:28:13,251 --> 01:28:15,376
- This will all end
in tears for you.
1352
01:28:15,376 --> 01:28:17,376
- Everything else has,
I guess I don't care.
1353
01:28:21,501 --> 01:28:23,459
- Killing me isn't
exactly the best way
1354
01:28:23,459 --> 01:28:25,459
of honouring your
son's memory now is it?
1355
01:28:25,459 --> 01:28:29,626
- You killed him. You
killed fucking him.
1356
01:28:29,626 --> 01:28:30,376
- Did I?
1357
01:28:31,876 --> 01:28:33,834
Or did you just fail
in your business.
1358
01:28:33,834 --> 01:28:35,501
- The loan.
1359
01:28:35,501 --> 01:28:37,376
You knew you bastards knew.
1360
01:28:38,251 --> 01:28:39,334
- I know. I know.
1361
01:28:39,334 --> 01:28:40,459
They were a disaster.
1362
01:28:41,959 --> 01:28:42,501
They weren't fair.
1363
01:28:44,876 --> 01:28:45,876
I'll tell you what.
1364
01:28:47,584 --> 01:28:50,084
I'll give you $250,000
right now. What do you say?
1365
01:28:51,251 --> 01:28:52,959
- What? Now, you'll
give us the money.
1366
01:28:54,501 --> 01:28:55,459
Any interest on that?
1367
01:28:56,876 --> 01:28:58,376
Will that be Pesos
fixed against the Yen?
1368
01:28:58,376 --> 01:28:59,751
Any fucking charges?!
1369
01:28:59,751 --> 01:29:01,126
- No. No.
1370
01:29:01,126 --> 01:29:02,626
Look, I tell you what,
1371
01:29:02,626 --> 01:29:05,459
I'll give you a million
dollars right now,
1372
01:29:05,459 --> 01:29:06,959
but just make up your
mind what you wanna do,
1373
01:29:06,959 --> 01:29:08,084
because I don't
have time for this.
1374
01:29:08,084 --> 01:29:09,334
- Shut up! Shut the fuck up!
1375
01:29:28,584 --> 01:29:29,876
This is his picture.
1376
01:29:37,126 --> 01:29:40,751
- Look, it's Wayne, isn't it ?
1377
01:29:40,751 --> 01:29:42,876
Wayne, this is all
very touching but -
1378
01:29:42,876 --> 01:29:46,959
- Look at it.
1379
01:29:46,959 --> 01:29:49,626
I want you to look at him.
1380
01:29:58,376 --> 01:30:00,209
He's beautiful, isn't he?
1381
01:30:00,209 --> 01:30:02,001
- Yeah. He's a cloll.
1382
01:30:02,001 --> 01:30:04,376
- You're fucking dead!
1383
01:30:04,376 --> 01:30:05,751
- There's nothing,
1384
01:30:05,751 --> 01:30:07,501
nothing you can do to
make me give a fuck!
1385
01:30:07,501 --> 01:30:10,251
Do you understand that? Nothing!
1386
01:30:10,251 --> 01:30:12,876
Nothing, you can do can
turn your situation around
1387
01:30:12,876 --> 01:30:16,251
because he is gone.
You understand that?
1388
01:30:16,251 --> 01:30:20,876
Your son is gone. And if I
could bring him back, I would.
1389
01:30:20,876 --> 01:30:23,251
If there was something that
I could do, I would do it.
1390
01:30:23,251 --> 01:30:26,376
But I cannot! You cannot!
1391
01:30:26,376 --> 01:30:28,959
You will die with this
fucking misery in your heart.
1392
01:30:30,501 --> 01:30:33,334
Now you killing me, would
just put you in prison
1393
01:30:33,334 --> 01:30:36,001
for the next 20
years, hurt your wife,
1394
01:30:36,001 --> 01:30:38,751
fuck up the rest of your life,
if that is humanly possible.
1395
01:30:44,251 --> 01:30:45,751
Now I just wanna
make a phone call.
1396
01:30:48,251 --> 01:30:51,876
After that, you can
beat me, barbecue me,
1397
01:30:51,876 --> 01:30:53,001
fuck rne up the ass.
I don't give a shit.
1398
01:30:53,001 --> 01:30:54,376
Just let me make that call.
1399
01:30:55,459 --> 01:30:56,209
- Or what'll happen?
1400
01:31:04,376 --> 01:31:07,126
You're afraid of what'll happen
if you don't make the call.
1401
01:31:09,959 --> 01:31:13,501
- Look, I'll give you 2
million cash right now.
1402
01:31:13,501 --> 01:31:15,376
Okay?
1403
01:31:15,376 --> 01:31:17,626
What do you say? Just let me
make that fucking phone call.
1404
01:31:24,126 --> 01:31:26,876
(dramatic music)
1405
01:31:50,959 --> 01:31:53,001
- [AI] 10,000 trades sent. 60%
1406
01:31:53,001 --> 01:31:54,626
- Come on, faster. Faster.
1407
01:31:54,626 --> 01:31:55,876
- 12,000 trades sent.
1408
01:31:55,876 --> 01:31:57,376
68% complete
1409
01:31:58,251 --> 01:32:02,501
(dramatic music intensifies)
1410
01:32:02,501 --> 01:32:04,501
(gunshots)
1411
01:32:15,001 --> 01:32:17,209
(car zooms)
1412
01:32:20,751 --> 01:32:23,876
- [AI] 14,000 trades
sent, 80% complete.
1413
01:32:27,001 --> 01:32:28,459
- Jim, it's holding up.
1414
01:32:28,459 --> 01:32:29,626
It's holding.
1415
01:32:29,626 --> 01:32:30,584
- Yeah, hang there.
Hang in there.
1416
01:32:30,584 --> 01:32:31,459
It'll turn any moment it has to.
1417
01:32:32,751 --> 01:32:34,126
- [AI] 86%, sell, sell
1418
01:32:34,126 --> 01:32:35,251
- Jim, it's moving against us.
1419
01:32:35,251 --> 01:32:36,834
- [AI] 80% sell
1420
01:32:36,834 --> 01:32:38,501
- We're gonna have
to start buying back.
1421
01:32:38,501 --> 01:32:39,251
The losses are huge.
1422
01:32:41,584 --> 01:32:43,251
They're approaching
the 10% buffer.
1423
01:32:46,251 --> 01:32:49,376
This is ridiculous. It should
be automatically buying back.
1424
01:32:49,376 --> 01:32:51,126
It should be cancelling
our position.
1425
01:32:53,959 --> 01:32:55,376
Jesus Christ.
1426
01:33:00,334 --> 01:33:02,126
- Speed doubler
overrides the buffer.
1427
01:33:04,751 --> 01:33:07,251
I'm sorry, Vincent.
1428
01:33:07,251 --> 01:33:08,501
- Initiate the buyback.
1429
01:33:08,501 --> 01:33:10,001
We're gonna have to
do this manually.
1430
01:33:10,001 --> 01:33:11,959
- It's two diverse
requires too many trades.
1431
01:33:11,959 --> 01:33:13,334
- Turn off the, turn
off the machines.
1432
01:33:13,334 --> 01:33:14,126
Turn 'em off. Cut the power!
1433
01:33:16,876 --> 01:33:18,209
Cut the power!
1434
01:33:23,376 --> 01:33:27,334
We going to have to get
in from the mainframe.
1435
01:33:27,334 --> 01:33:29,376
(triumphant orchestral music)
1436
01:33:29,376 --> 01:33:31,251
- [AI] 100,000 trades sent.
1437
01:33:31,251 --> 01:33:35,251
- What the fuck is
that? Liquid paper.
1438
01:33:35,251 --> 01:33:38,876
(dramatic orchestral music)
1439
01:33:46,251 --> 01:33:48,251
(beeping)
1440
01:33:51,084 --> 01:33:51,876
- What's that?
1441
01:33:57,459 --> 01:33:59,251
- It means there is no bank.
1442
01:34:07,084 --> 01:34:07,876
Where is he?
1443
01:34:10,251 --> 01:34:13,251
(melancholy music)
1444
01:34:36,626 --> 01:34:40,251
(melancholy music continues)
1445
01:35:42,001 --> 01:35:44,251
(Jim speaking foreign language)
1446
01:35:44,251 --> 01:35:48,376
(friend speaking
foreign language)
1447
01:35:50,376 --> 01:35:52,001
- This is crazy.
1448
01:35:52,001 --> 01:35:53,251
We haven't got the time.
1449
01:36:13,626 --> 01:36:18,126
- So what do you do when you've
brought a bank to its knees,
1450
01:36:18,126 --> 01:36:20,376
economy to Rio, lunch
with Ronald Biggs?
1451
01:36:22,376 --> 01:36:24,334
You've had quite a day, Paul.
1452
01:36:24,334 --> 01:36:26,376
- Oh, come on let's stick
with Jim. I'm used to it.
1453
01:36:26,376 --> 01:36:28,459
- You could have
trusted me, Jim.
1454
01:36:28,459 --> 01:36:29,959
- How?
1455
01:36:29,959 --> 01:36:31,084
I was convinced that
you work for them,
1456
01:36:31,084 --> 01:36:33,376
that they'd planted you there.
1457
01:36:33,376 --> 01:36:34,751
- Why, for God's sake?
1458
01:36:36,376 --> 01:36:37,251
- It was too easy.
1459
01:36:38,834 --> 01:36:40,501
It was too convenient.
1460
01:36:40,501 --> 01:36:42,126
- It was easy
because it was right.
1461
01:36:42,126 --> 01:36:43,376
- Well, I know that now.
1462
01:36:46,126 --> 01:36:48,459
- Well, either way,
where's their money now?
1463
01:36:48,459 --> 01:36:51,001
- Oh, most of it's been
absorbed by the market.
1464
01:36:51,001 --> 01:36:51,834
Lost forever.
1465
01:36:53,001 --> 01:36:54,626
The rest has been redistributed.
1466
01:36:55,876 --> 01:36:56,709
$50 billion gone.
1467
01:36:58,751 --> 01:37:01,626
- All this to avenge your
father's death: one man.
1468
01:37:02,959 --> 01:37:03,751
- Yes.
1469
01:37:05,959 --> 01:37:08,334
Yes, it began with
my father's death.
1470
01:37:08,334 --> 01:37:10,001
One man.
1471
01:37:10,001 --> 01:37:12,584
The catalyst for all this,
a single inciting moment.
1472
01:37:15,834 --> 01:37:17,959
At the end of the day,
it's actually quite simple.
1473
01:37:21,834 --> 01:37:23,126
Ijust hate banks.
1474
01:37:25,876 --> 01:37:26,626
- What now?
1475
01:37:31,501 --> 01:37:34,501
- I'll have to leave
the country, disappear.
1476
01:37:39,876 --> 01:37:41,876
I was thinking maybe
that you could-
1477
01:37:41,876 --> 01:37:43,251
- Come with you?
1478
01:37:45,251 --> 01:37:46,251
- Oh, not now.
1479
01:37:47,751 --> 01:37:48,959
Sometime soon.
1480
01:37:50,459 --> 01:37:54,001
(romantic orchestral music)
1481
01:38:02,334 --> 01:38:04,959
(car door shuts)
1482
01:38:44,126 --> 01:38:46,126
- I'll just be a moment.
1483
01:39:05,334 --> 01:39:06,626
Your passport
expires in two weeks.
1484
01:39:06,626 --> 01:39:08,251
I just have to make sure.
You can travel on it.
1485
01:39:08,251 --> 01:39:09,959
You can,
1486
01:39:09,959 --> 01:39:11,626
but just make sure to reenter
the country within that time.
1487
01:39:11,626 --> 01:39:12,751
- Otherwise?
1488
01:39:12,751 --> 01:39:14,376
- Otherwise,
1489
01:39:14,376 --> 01:39:15,334
you might have a bit of
trouble getting back in.
1490
01:39:20,126 --> 01:39:21,876
Enjoy your trip, Mr. Jackson.
1491
01:39:21,876 --> 01:39:26,876
- Thank you.
1492
01:40:00,751 --> 01:40:02,876
- Oh, it's a mistake.
1493
01:40:02,876 --> 01:40:03,709
What do you make of that?
1494
01:40:05,126 --> 01:40:08,376
$727,000. That's not
our money, is it?
1495
01:40:10,251 --> 01:40:13,251
It's a mistake. We should
sort it out with the bank.
1496
01:40:15,876 --> 01:40:16,626
Closed it.
1497
01:40:18,126 --> 01:40:22,001
The nearest branch
is Lake's entrance.
1498
01:40:22,001 --> 01:40:23,459
It's a hundred miles from here.
1499
01:40:24,876 --> 01:40:26,501
Wayne?
1500
01:40:26,501 --> 01:40:27,334
- Got no idea, Di.
1501
01:40:28,959 --> 01:40:30,126
Just a simple man.
1502
01:40:32,751 --> 01:40:35,209
I guess if there's a problem,
the bank will let us know.
1503
01:40:42,209 --> 01:40:45,751
(dramatic orchestral music)
101653
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.