Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,090 --> 00:00:08,967
Mog was tired.
2
00:00:09,050 --> 00:00:10,468
She was dead tired.
3
00:00:11,094 --> 00:00:12,512
Her head was dead tired.
4
00:00:12,595 --> 00:00:14,264
Her paws were dead tired.
5
00:00:14,347 --> 00:00:16,850
Even her tail was dead tired.
6
00:00:16,933 --> 00:00:20,603
Mog thought,
"I wanna sleep forever."
7
00:00:21,855 --> 00:00:23,314
And so she did.
8
00:00:25,316 --> 00:00:26,651
Isn't this a bit young for you?
9
00:00:27,152 --> 00:00:28,236
Um...
10
00:00:28,319 --> 00:00:30,905
Sometimes he still likes it.
11
00:00:30,989 --> 00:00:32,741
Sometimes I still like it.
12
00:00:34,033 --> 00:00:35,910
Are you all right, son?
13
00:00:35,994 --> 00:00:38,413
Your dad was okay, you know?
14
00:00:38,496 --> 00:00:40,081
Yeah.
He was okay.
15
00:00:40,707 --> 00:00:41,916
Yeah.
16
00:00:45,044 --> 00:00:46,296
Kerry!
17
00:00:46,379 --> 00:00:49,758
Kerry, can you get me a book?
Uh-Something with some action?
18
00:00:56,055 --> 00:00:57,265
What?
19
00:01:00,059 --> 00:01:01,102
Careful now.
20
00:01:02,437 --> 00:01:03,480
Talk to me.
21
00:01:05,857 --> 00:01:07,108
Gerri!
22
00:01:07,192 --> 00:01:09,444
Where are you, Gerri?
Wow.
23
00:01:09,527 --> 00:01:11,237
That was actually
a perfect roll.
24
00:01:11,321 --> 00:01:12,322
Yeah, Gerri!
25
00:01:12,405 --> 00:01:15,450
You jump on that grenade for us.
Thanks, pal.
26
00:01:17,327 --> 00:01:20,538
No. It doesn't seem right.
I don't want Tennessee Avenue.
27
00:01:20,622 --> 00:01:21,831
My turn, then.
28
00:01:22,916 --> 00:01:24,793
Please be caught.
29
00:01:24,876 --> 00:01:27,420
And once again,
I'm on your shit.
30
00:01:27,504 --> 00:01:29,714
Ooh, that'll be me.
Hmm.
31
00:01:29,798 --> 00:01:32,258
Onefifty.
32
00:01:32,342 --> 00:01:35,011
You know, I know what you tried
to do with Dad.
33
00:01:35,094 --> 00:01:36,346
What? Uh-I thought that...
34
00:01:36,429 --> 00:01:37,847
would've kinda
been your dream, Rome,
35
00:01:37,931 --> 00:01:40,141
me fucking Gerri with your dick.
36
00:01:40,225 --> 00:01:42,310
Come on, dick pickler. Pay up.
37
00:01:45,522 --> 00:01:47,273
Seven, hey,
that was perfect.
38
00:01:47,357 --> 00:01:50,860
Hey. Get-out-of-jail-free card.
Hmm.
39
00:01:51,361 --> 00:01:52,153
Another one.
40
00:01:52,237 --> 00:01:53,530
You wanna sell that?
41
00:01:53,613 --> 00:01:56,157
Oh, waitress service.
Okay.
42
00:01:56,241 --> 00:01:59,994
I shall have a Cuba Libre
and a club sandwich, please.
43
00:02:00,078 --> 00:02:03,164
Oh, okay. Well, let me,
uh, grab a couple of kid's menus
44
00:02:03,248 --> 00:02:04,707
and I'll be right back.
45
00:02:04,791 --> 00:02:06,167
Okay.
46
00:02:06,251 --> 00:02:09,045
The service here is weird
and slow...
47
00:02:09,128 --> 00:02:11,005
and fucking my dad.
48
00:02:11,089 --> 00:02:12,549
You still into this, Will?
49
00:02:12,632 --> 00:02:15,426
You wanna take a turn
around the gardens?
50
00:02:15,510 --> 00:02:17,804
Mm... No, I'm good.
51
00:02:17,887 --> 00:02:19,347
Oh, come on, Willa!
Marry him.
52
00:02:19,430 --> 00:02:21,266
He's probably got, like,
ten years left in him
53
00:02:21,349 --> 00:02:22,350
and then it's all gravy.
54
00:02:22,433 --> 00:02:24,102
I do not wish
my private affairs
55
00:02:24,185 --> 00:02:26,688
to become the subject
of table chat, okay?
56
00:02:26,771 --> 00:02:28,940
Okay, I have to go. Can I give
my properties to Shiv?
57
00:02:29,023 --> 00:02:30,400
No. No!
No! No.
58
00:02:30,483 --> 00:02:32,068
Why?
You have to auction them.
The fuck are you going?
59
00:02:32,151 --> 00:02:35,446
Okay, uh, the silly Forbes
profile piece.
60
00:02:35,530 --> 00:02:37,407
I'm turning ATN Citizens
into a cash machine
61
00:02:37,490 --> 00:02:38,700
and they wanna know
how I did it.
62
00:02:38,783 --> 00:02:41,578
Well, by turning on
the bigot spigot to full gush.
63
00:02:41,661 --> 00:02:45,206
Well "bigot spigot" is a little
reductive and unfair,
64
00:02:45,290 --> 00:02:46,583
but anyway, goodbye.
65
00:02:46,666 --> 00:02:47,667
Bye, Tom.
Bye-bye.
66
00:02:47,750 --> 00:02:49,586
Um... Shiv...
Talk about me!
67
00:02:49,669 --> 00:02:51,004
Will do.
68
00:02:51,087 --> 00:02:52,338
Shiv.
What?
69
00:02:52,422 --> 00:02:54,883
I think you might have, um,
accidentally been cheating.
70
00:02:54,966 --> 00:02:57,760
What? I was only stealing
so I could win.
71
00:02:57,844 --> 00:02:59,095
Yeah, cheating's
part of it.
72
00:02:59,178 --> 00:03:01,055
Oh, look--
Shiv, do you think
73
00:03:01,139 --> 00:03:03,433
that stealing
is what good people do?
74
00:03:03,516 --> 00:03:04,893
Stealing? Cheating at Monopoly?
75
00:03:04,976 --> 00:03:06,561
Come on. Hmm.
Oh, come on.
76
00:03:07,395 --> 00:03:09,939
Okay, well,
he's here. Be nice.
77
00:03:10,023 --> 00:03:11,608
Yes, I will be nice
to Kurt Cobain
78
00:03:11,691 --> 00:03:13,067
of the fucking floaties.
79
00:03:13,151 --> 00:03:14,527
Hi.
Hey.
80
00:03:14,611 --> 00:03:16,237
He's just coming. Uh...
81
00:03:16,321 --> 00:03:18,239
He needs a minute.
82
00:03:19,324 --> 00:03:21,868
We, uh... We appreciate
what you did.
83
00:03:22,327 --> 00:03:23,578
It was nothing.
84
00:03:23,661 --> 00:03:24,829
Sure.
85
00:03:24,913 --> 00:03:26,706
But, hey, you know,
86
00:03:26,789 --> 00:03:28,750
if you find him
in the pool again,
87
00:03:28,833 --> 00:03:30,293
there's a C-note in it for you
88
00:03:30,376 --> 00:03:31,920
to just let him sink, okay?
89
00:03:32,712 --> 00:03:34,255
"Too soon," said the room.
90
00:03:34,339 --> 00:03:37,300
He's basically fine, they just
kept him overnight to...
91
00:03:38,176 --> 00:03:39,469
I don't know why, actually,
92
00:03:39,552 --> 00:03:41,596
'cause I don't speak Italian,
but...
93
00:03:41,679 --> 00:03:42,931
no media pick-up,
94
00:03:43,014 --> 00:03:45,767
so, all good.
95
00:03:45,850 --> 00:03:46,851
Good.
96
00:03:47,393 --> 00:03:48,519
Good. Good.
97
00:03:50,438 --> 00:03:52,523
Ooh.
98
00:03:53,524 --> 00:03:55,026
Jesus.
Hey, buddy.
99
00:03:55,109 --> 00:03:56,152
Hey.
Kenny.
100
00:03:56,235 --> 00:03:57,445
Hey!
What's up, Ken?
101
00:03:57,528 --> 00:03:58,488
Hey.
Hey.
102
00:03:58,571 --> 00:04:00,907
Hey.
You okay, brother?
103
00:04:00,990 --> 00:04:02,283
All good.
104
00:04:02,367 --> 00:04:05,954
Let's-Let's just not make
a whole song and dance, okay?
105
00:04:06,037 --> 00:04:07,997
Well, I think we will
make a song and dance.
106
00:04:08,081 --> 00:04:09,916
You nearly drowned, Ken.
Oh.
107
00:04:09,999 --> 00:04:11,167
No, he just fell off an air bed.
108
00:04:11,250 --> 00:04:12,794
He's fine.
One too many limoncellos.
109
00:04:12,877 --> 00:04:14,462
No biggie.
Yeah?
110
00:04:16,923 --> 00:04:19,968
Okay. I'm just gonna
grab my kids, I guess, uh...
111
00:04:20,051 --> 00:04:22,345
Uh-They can stay here,
I'm sure, tonight,
112
00:04:22,428 --> 00:04:23,554
if it's easier.
113
00:04:23,638 --> 00:04:26,015
I'm not leaving them with him.
All right, then.
114
00:04:26,099 --> 00:04:28,518
I guess we'll see you
at the royal wedding then.
115
00:04:28,601 --> 00:04:29,936
Maybe.
116
00:04:30,019 --> 00:04:31,521
I might need to get home.
117
00:04:31,604 --> 00:04:33,064
I'm talking to new lawyers.
118
00:04:33,147 --> 00:04:34,899
New lawyers?
Like, new new lawyers?
119
00:04:34,983 --> 00:04:37,110
Yeah. Well, I can't really say,
but, yeah,
120
00:04:37,193 --> 00:04:39,404
just so you know, uh,
121
00:04:39,487 --> 00:04:42,991
we're... Yeah, we're discussing
putting everything,
122
00:04:43,074 --> 00:04:45,493
like all the papers
and all my communications
123
00:04:45,576 --> 00:04:47,662
for the last five years,
up on my Insta.
124
00:04:47,745 --> 00:04:48,955
On Insta?
125
00:04:49,038 --> 00:04:50,206
Ken.
126
00:04:50,915 --> 00:04:52,166
And, uh, Comfrey,
127
00:04:52,250 --> 00:04:55,461
Vanity Fair might be doing
a big thing with me.
128
00:04:55,545 --> 00:04:57,964
The whole thing, so...
Mm-hmm.
129
00:04:58,047 --> 00:04:59,882
Yeah, I don't know, whatever.
I'm ready to...
130
00:04:59,966 --> 00:05:02,301
I'm just-I'm ready
to really get into it all.
131
00:05:02,885 --> 00:05:04,220
But, uh...
132
00:05:04,303 --> 00:05:06,389
Yeah, thanks for...
133
00:05:06,472 --> 00:05:08,891
Thanks. Okay, kids, let's go!
134
00:05:09,726 --> 00:05:10,852
Let's go!
135
00:05:11,769 --> 00:05:12,979
They're coming.
136
00:05:14,230 --> 00:05:15,356
All right, man.
137
00:05:16,274 --> 00:05:17,900
Later.
Yeah.
138
00:05:17,984 --> 00:05:21,696
He...
...seems good?
139
00:05:21,779 --> 00:05:23,364
Oh, man.
140
00:05:23,448 --> 00:05:25,116
We have been talking to--
to Vanity Fair,
141
00:05:25,199 --> 00:05:27,035
but it's-it's mostly us
calling them.
142
00:05:28,411 --> 00:05:30,580
Hey, Dad!
You good? We good?
143
00:05:30,663 --> 00:05:32,498
Uh-Do you want me
on that call?
144
00:05:32,582 --> 00:05:33,666
No.
Okay.
145
00:05:33,750 --> 00:05:35,585
Go on, Karl. What?
146
00:05:35,668 --> 00:05:39,338
DOJ is gonna likely hit us
with an historic fine.
147
00:05:39,422 --> 00:05:41,841
GoJo's market cap
has overtaken ours.
148
00:05:41,924 --> 00:05:43,009
Okay.
149
00:05:43,092 --> 00:05:45,261
Okay, yeah, but that-that was
already happening, so...
150
00:05:45,344 --> 00:05:48,931
GoJo's board may be considering
entertaining other options.
151
00:05:49,015 --> 00:05:50,224
What-What?
Yeah.
152
00:05:50,308 --> 00:05:53,352
What the fuck? Okay, well,
is he gonna pull the plug?
153
00:05:53,436 --> 00:05:55,313
Or is GoJo--
Rome, do you know?
154
00:05:55,396 --> 00:05:57,899
He swallowed the merger,
but I don't know how much more
he can fucking eat.
155
00:05:57,982 --> 00:06:00,068
Okay, don't get
all sweaty, Betty.
156
00:06:00,151 --> 00:06:02,904
I'm gonna figure it out,
and I'll drop you
an email, okay?
157
00:06:02,987 --> 00:06:04,947
Thanks.
I'm gonna see Matsson,
158
00:06:05,823 --> 00:06:06,908
get inside this.
159
00:06:06,991 --> 00:06:08,618
Do you want me
to come with you, Dad?
160
00:06:08,701 --> 00:06:10,703
No. Stay here
and play with your dick.
161
00:06:11,662 --> 00:06:13,247
Uh-I can come with you, Dad.
162
00:06:13,331 --> 00:06:15,375
It's not a--
Oh, no, no, no. I'm kidding,
I'm kidding, I'm kidding.
163
00:06:15,458 --> 00:06:17,460
No, come on, Tumbledown.
164
00:06:17,543 --> 00:06:18,836
He's your pal.
165
00:06:18,920 --> 00:06:21,798
Let's go see
Hans Christian Anderfuck
166
00:06:21,881 --> 00:06:25,176
and see if he's been telling us
fucking fairy tales.
167
00:06:31,849 --> 00:06:34,727
♪ ♪
168
00:07:56,309 --> 00:07:59,896
♪ ♪
169
00:08:02,523 --> 00:08:07,028
♪ ♪
170
00:08:56,410 --> 00:08:57,411
You okay?
171
00:09:06,671 --> 00:09:08,297
Good-looking woman, huh?
172
00:09:08,381 --> 00:09:10,049
Yeah.
173
00:09:11,050 --> 00:09:12,051
Yup.
174
00:09:19,642 --> 00:09:21,018
So, what is it, son?
175
00:09:21,852 --> 00:09:23,312
Are you scared of pussy?
176
00:09:24,730 --> 00:09:27,316
Is it all screens or up the ass
with you or what?
177
00:09:27,400 --> 00:09:29,694
Jesus, no, God, Dad,
can we not--
178
00:09:29,777 --> 00:09:30,778
That's...
179
00:09:30,861 --> 00:09:33,781
It's-That was just
being horrible, it's good.
180
00:09:33,864 --> 00:09:36,200
It's all good.
Yeah. Well, it's just fucking.
181
00:09:38,327 --> 00:09:40,454
If you need to
get straightened out,
182
00:09:40,538 --> 00:09:41,914
get straightened out.
183
00:09:41,998 --> 00:09:43,541
Okay?
Yeah.
184
00:09:45,459 --> 00:09:46,836
I don't wanna know.
185
00:09:49,046 --> 00:09:51,924
♪ ♪
186
00:10:03,769 --> 00:10:04,729
Welcome.
187
00:10:04,812 --> 00:10:05,855
Hey.
188
00:10:07,315 --> 00:10:09,317
So nice to
finally meet you in person, sir.
189
00:10:09,400 --> 00:10:10,443
Likewise.
190
00:10:12,069 --> 00:10:13,612
Thank you for coming.
191
00:10:13,696 --> 00:10:15,239
Not at all.
192
00:10:15,323 --> 00:10:17,158
So, what do you think?
193
00:10:17,241 --> 00:10:19,744
Are we doing
this fucking merger or not?
194
00:10:19,827 --> 00:10:22,330
Wow. Just, uh,
straight in there, huh?
195
00:10:22,413 --> 00:10:24,165
Oh, yeah, well,
you know, I'm old.
196
00:10:24,248 --> 00:10:25,499
What do you want?
197
00:10:25,583 --> 00:10:27,752
A bit of, "Oh, what a
nice house you got here."
198
00:10:27,835 --> 00:10:30,129
No, I like it.
I get bored easily.
199
00:10:30,212 --> 00:10:32,214
Yeah,
everything is boring, isn't it?
200
00:10:32,298 --> 00:10:34,216
Yeah, everything
is pretty fucking boring.
201
00:10:34,300 --> 00:10:36,218
Except this.
202
00:10:36,302 --> 00:10:38,387
Yeah, you got me interested.
How interested?
203
00:10:39,639 --> 00:10:41,557
Look, I don't wanna fuck around
forever with this.
204
00:10:41,640 --> 00:10:43,225
I mean, I've seen
how your price is,
205
00:10:43,309 --> 00:10:46,395
and I understand that your board
is looking at all the options,
206
00:10:46,479 --> 00:10:47,897
but if we stay tight,
207
00:10:48,522 --> 00:10:49,815
this can work.
208
00:10:49,899 --> 00:10:50,941
So...
209
00:10:51,692 --> 00:10:53,402
shall we dance or what?
210
00:10:54,779 --> 00:10:56,614
Do you wanna sit down? Yeah.
Uh-Sure.
211
00:10:56,947 --> 00:10:58,032
Um...
212
00:10:58,115 --> 00:10:59,241
Uh, Zuckerberg once--
213
00:10:59,325 --> 00:11:00,826
Do you know Mark, by the way?
Uh-huh.
214
00:11:00,910 --> 00:11:02,870
Well, he once told me that, um,
215
00:11:03,788 --> 00:11:04,872
in ancient Rome, at one point,
216
00:11:04,955 --> 00:11:06,957
they wanted to make
all the slaves wear something
217
00:11:07,041 --> 00:11:08,376
so they could identify them.
218
00:11:08,459 --> 00:11:09,752
Uh-huh.
It's just up here.
219
00:11:09,835 --> 00:11:12,463
Um... Like a...
What do you call these things?
220
00:11:12,546 --> 00:11:14,715
Like a cloak or whatever.
221
00:11:14,799 --> 00:11:16,884
But then they
decided not to do it.
222
00:11:16,967 --> 00:11:19,011
And do you know why?
Hmm?
223
00:11:19,095 --> 00:11:21,972
Because they realized if all
the slaves dressed the same,
224
00:11:22,056 --> 00:11:24,392
they would see
how many of them there were,
225
00:11:24,475 --> 00:11:27,228
and they'd rise up
and kill their masters.
226
00:11:27,311 --> 00:11:29,730
Yeah, we don't,
we don't love Mark.
227
00:11:29,814 --> 00:11:32,358
So what? Does he have
a kid in Malaysia
228
00:11:32,441 --> 00:11:33,984
reading history for him now?
229
00:11:34,068 --> 00:11:36,737
I don't know.
230
00:11:36,821 --> 00:11:39,532
But the point is,
if-if we wanna survive,
231
00:11:39,615 --> 00:11:40,825
you and I, then...
232
00:11:40,908 --> 00:11:42,743
we need a hell of a lot
of little folks
233
00:11:42,827 --> 00:11:45,037
running around shitting us data,
234
00:11:45,121 --> 00:11:48,165
you know, for the eyeballs,
for the revenue, for the scale.
235
00:11:50,251 --> 00:11:52,795
No offense, but I don't think
you have the technology
236
00:11:52,878 --> 00:11:54,880
or the orientation to get there.
237
00:11:56,006 --> 00:11:57,675
And you don't have the content.
238
00:11:57,758 --> 00:11:59,385
Well, maybe not, but...
239
00:11:59,468 --> 00:12:01,470
we're flying
like a fucking rocket ship,
240
00:12:01,554 --> 00:12:04,056
and you're sinking like
a lead balloon.
241
00:12:04,140 --> 00:12:05,641
What's your churn like?
242
00:12:05,724 --> 00:12:08,185
Yeah, we hear you have problems
with binge and burn.
243
00:12:08,269 --> 00:12:09,895
We got the good stuff.
244
00:12:09,979 --> 00:12:13,566
Sure, sure, some of your content
is pretty cool, I guess, but...
245
00:12:13,649 --> 00:12:16,402
business-wise, it's time
for you to beef up or sell out.
246
00:12:17,736 --> 00:12:19,196
A-And you can't become
a tech player
247
00:12:19,280 --> 00:12:22,074
because you and your business
are just too fucking old.
248
00:12:22,158 --> 00:12:25,870
Whoa, he is in great shape.
You know who he's fucking?
249
00:12:27,371 --> 00:12:29,540
I don't wanna be rude
because you're a legend.
250
00:12:30,666 --> 00:12:33,794
Honestly, you're...
fucking bulletproof.
251
00:12:35,254 --> 00:12:36,755
Tank man.
252
00:12:36,839 --> 00:12:38,340
So, you want me to come
in your sauna
253
00:12:38,424 --> 00:12:40,342
and tell you
what a pretty pecker you got?
254
00:12:40,426 --> 00:12:42,761
I'm just really excited
about the future.
255
00:12:43,429 --> 00:12:44,513
So am I.
256
00:12:44,597 --> 00:12:45,723
Yeah, but...
257
00:12:46,432 --> 00:12:48,726
are you? Really?
258
00:12:48,809 --> 00:12:52,229
Well, that's something
you say, isn't it?
259
00:12:54,648 --> 00:12:56,108
No, but I am excited.
260
00:12:57,776 --> 00:12:58,777
But...
261
00:13:01,197 --> 00:13:02,573
America...
262
00:13:03,407 --> 00:13:06,160
I don't know.
263
00:13:06,243 --> 00:13:08,829
When I arrived,
there were these gentle giants
264
00:13:08,913 --> 00:13:11,123
smelling of fucking gold
and milk.
265
00:13:11,790 --> 00:13:12,958
They could do anything.
266
00:13:13,667 --> 00:13:15,044
Now look at them.
267
00:13:15,127 --> 00:13:16,378
Fat as fuck,
268
00:13:16,462 --> 00:13:20,174
scrawny on meth or yoga.
269
00:13:20,799 --> 00:13:22,551
They pissed it all away.
270
00:13:25,137 --> 00:13:26,305
I don't know.
271
00:13:27,389 --> 00:13:28,516
I don't know.
272
00:13:32,102 --> 00:13:34,188
Go on. Talk to me.
273
00:13:34,855 --> 00:13:36,482
Well, I think we fit.
274
00:13:37,316 --> 00:13:38,859
Your company and mine.
275
00:13:38,943 --> 00:13:41,362
But, you know,
276
00:13:41,445 --> 00:13:43,239
the street loves us. We're...
277
00:13:43,322 --> 00:13:44,698
We're a strong buy.
278
00:13:44,782 --> 00:13:46,867
We're up
and we're staying there.
279
00:13:46,951 --> 00:13:48,786
And you, you have this, uh...
280
00:13:48,869 --> 00:13:50,913
this fine
and all this other bullshit.
281
00:13:51,789 --> 00:13:53,123
You're hurt...
282
00:13:53,207 --> 00:13:54,625
or maybe you're tired.
283
00:13:55,709 --> 00:13:58,087
So, I make sense
as the person to take over.
284
00:14:00,172 --> 00:14:02,633
Now, if-if that's an option,
if that's something
you would consider,
285
00:14:02,716 --> 00:14:04,343
then let's talk.
286
00:14:04,426 --> 00:14:06,387
But if you wanna tell me
to go fuck myself,
287
00:14:06,470 --> 00:14:08,472
tell me to go fuck myself.
288
00:14:09,473 --> 00:14:10,933
You're not fucking serious.
289
00:14:11,016 --> 00:14:12,768
I would make everything
nice for you.
290
00:14:12,851 --> 00:14:14,270
I could pay you out,
or if you want
291
00:14:14,353 --> 00:14:17,064
control inside or outside
of the assets you love,
292
00:14:17,606 --> 00:14:18,691
that's cool.
293
00:14:20,901 --> 00:14:22,903
I would want you
to maintain prestige.
294
00:14:22,987 --> 00:14:24,613
I'm not about making you small.
295
00:14:27,199 --> 00:14:28,617
But you'd rule the roost.
296
00:14:29,702 --> 00:14:31,245
It would be your board.
297
00:14:31,328 --> 00:14:33,038
But I would structure it...
298
00:14:33,122 --> 00:14:34,373
so fucking nice for you.
299
00:14:37,084 --> 00:14:39,169
I notice you're not
punching me in the nose.
300
00:14:40,254 --> 00:14:42,715
Dad?
Ah, it's okay, son.
301
00:14:44,133 --> 00:14:46,343
I don't know.
What are you thinking?
302
00:14:46,427 --> 00:14:48,929
I'm not telling you
what I'm fucking thinking.
303
00:14:49,013 --> 00:14:50,848
Well, I know
what you're fucking thinking.
304
00:14:50,931 --> 00:14:53,726
You're thinking every bit
of me wants to tell this...
305
00:14:53,809 --> 00:14:56,228
slab of gravlax
306
00:14:56,312 --> 00:14:58,814
to go fuck himself,
307
00:14:58,897 --> 00:15:02,359
except for the bit that knows
that every word he says is true.
308
00:15:04,486 --> 00:15:07,573
I don't know,
I'm not sure I can swallow this.
309
00:15:07,656 --> 00:15:10,117
If this is a family thing,
I get it.
310
00:15:10,200 --> 00:15:12,870
I-I-appreciate the anxiety.
311
00:15:12,953 --> 00:15:14,288
And in terms of your son,
312
00:15:14,371 --> 00:15:17,041
he would be essential to the
integration process.
313
00:15:17,124 --> 00:15:18,917
One hundred percent crucial.
314
00:15:19,835 --> 00:15:22,963
Key element,
the face of the family.
315
00:15:23,756 --> 00:15:25,591
As for the rest,
your top team,
316
00:15:25,674 --> 00:15:28,552
I-I'd be happy to assess each
according to their abilities.
317
00:15:29,887 --> 00:15:31,055
This is not happening.
318
00:15:33,098 --> 00:15:34,099
Right.
319
00:15:35,517 --> 00:15:37,603
No.
320
00:15:37,686 --> 00:15:40,439
No, I see that. Understood.
321
00:15:42,608 --> 00:15:43,942
It was worth asking, huh?
322
00:15:45,027 --> 00:15:47,363
But listen, do you wanna...
323
00:15:47,446 --> 00:15:49,198
Do you wanna
stick around for a bit?
324
00:15:49,281 --> 00:15:51,450
We can see if the old deal
has a shape,
325
00:15:52,409 --> 00:15:54,119
side snacks, maybe.
326
00:15:54,995 --> 00:15:56,664
You have that Israeli
AI operation
327
00:15:56,747 --> 00:15:58,666
I might be interested in.
328
00:15:58,749 --> 00:16:01,627
An asset swap sort of thing.
329
00:16:02,544 --> 00:16:04,296
Why not?
Cool.
330
00:16:07,966 --> 00:16:11,679
Roman. Uh...
You'd better get back.
331
00:16:11,762 --> 00:16:15,140
You know, your mom and all
her brouhaha for tomorrow.
332
00:16:15,224 --> 00:16:16,600
All right, yeah, sure thing,
sure thing.
333
00:16:16,684 --> 00:16:18,310
Don't wanna miss
the old nuptials.
334
00:16:19,978 --> 00:16:22,523
Wait, but yeah? You want...
335
00:16:22,606 --> 00:16:25,359
Well, yeah, my mom's getting
remarried to a bowl of porridge
336
00:16:25,442 --> 00:16:28,028
and it's all terribly moving,
so I should probably...
337
00:16:28,654 --> 00:16:30,406
But thank you.
338
00:16:30,489 --> 00:16:32,449
See you over there, Pop.
Mm.
339
00:16:39,790 --> 00:16:41,250
Excuse me for one second.
340
00:16:41,333 --> 00:16:44,420
♪ ♪
341
00:16:55,264 --> 00:16:57,808
♪ ♪
342
00:17:19,830 --> 00:17:21,457
Hey! So?
Hey.
343
00:17:21,540 --> 00:17:22,958
So? How was the Monopoly?
344
00:17:23,041 --> 00:17:25,836
Did you have to pay
some income tax
for the novelty value?
345
00:17:25,919 --> 00:17:28,505
Merger of equals?
Merger of equals?
346
00:17:28,589 --> 00:17:30,632
Well, is it happening
or not? Rome?
347
00:17:30,716 --> 00:17:32,342
Um-I was not alerted
348
00:17:32,426 --> 00:17:35,345
to this merger of equals
possibility.
349
00:17:35,429 --> 00:17:38,182
Mattson wants to de-platform
guys like me,
350
00:17:38,265 --> 00:17:40,768
round up the maverick thinkers
into his digital gulag.
351
00:17:40,851 --> 00:17:42,019
Um-If you don't mind,
352
00:17:42,102 --> 00:17:43,645
I'm a little bit churned up
about my big brother,
353
00:17:43,729 --> 00:17:45,439
so I can't really think about
that shit right now.
354
00:17:46,064 --> 00:17:47,232
Talk about it later.
355
00:17:49,568 --> 00:17:50,903
Hey.
Hi.
356
00:17:51,403 --> 00:17:52,780
Hello.
Hello.
357
00:17:54,239 --> 00:17:56,408
So, what is this?
Just take a seat.
358
00:17:57,034 --> 00:17:58,202
Come on.
359
00:17:59,620 --> 00:18:01,330
Okay.
360
00:18:05,793 --> 00:18:06,835
So...
361
00:18:08,545 --> 00:18:10,506
we just wanted to get together
362
00:18:10,589 --> 00:18:12,883
to let you know
that we love you.
363
00:18:14,426 --> 00:18:16,345
What?
364
00:18:16,428 --> 00:18:18,889
Right?
I love you straight up.
365
00:18:18,972 --> 00:18:22,434
I mean, I... suppose
I don't want you to die, so...
366
00:18:23,060 --> 00:18:24,353
yeah.
367
00:18:24,436 --> 00:18:26,021
What is this? What's the angle?
368
00:18:26,105 --> 00:18:27,189
No angle.
369
00:18:27,272 --> 00:18:29,274
We're worried that you...
370
00:18:29,358 --> 00:18:31,652
consciously or subconsciously
tried to...
371
00:18:31,735 --> 00:18:32,945
Are you trying to shut me down?
372
00:18:33,028 --> 00:18:35,364
Um-You kind of tried
to kill yourself, dude,
373
00:18:35,447 --> 00:18:36,740
and that's not cool.
374
00:18:36,824 --> 00:18:38,826
I fell off an inflatable.
Okay.
375
00:18:42,204 --> 00:18:43,497
Is this an intervention?
376
00:18:45,874 --> 00:18:48,377
Why do you get to do
an intervention on me?
377
00:18:48,460 --> 00:18:49,711
Seriously?
378
00:18:49,795 --> 00:18:51,588
Well, you need an intervention.
379
00:18:51,672 --> 00:18:53,882
You need an intervention,
you need an intervention.
380
00:18:53,966 --> 00:18:55,217
Yeah, totally, yeah, yeah,
381
00:18:55,300 --> 00:18:56,969
but you're kind of the top
of the pile right now.
382
00:18:57,052 --> 00:18:58,387
We'll do me tomorrow. Yeah?
383
00:18:58,470 --> 00:18:59,805
Yeah, suicides jump the line.
384
00:18:59,888 --> 00:19:02,474
I fell off my fucking floatie.
You're an addict.
385
00:19:02,558 --> 00:19:04,601
You're addicted to booze
and to drugs
386
00:19:04,685 --> 00:19:07,563
and relationships and sex
and work and the family drama.
387
00:19:07,646 --> 00:19:10,357
No, sorry, no, I mean,
look-look who's fucking here.
388
00:19:10,440 --> 00:19:12,150
I-I-I don't see it.
389
00:19:12,234 --> 00:19:14,278
You, you don't have
any standing.
390
00:19:14,361 --> 00:19:17,322
So, listen, you guys can take
this little committee
391
00:19:17,406 --> 00:19:19,241
of public fucking safety
and fuck off.
392
00:19:19,324 --> 00:19:21,660
You need to stop
trying to kill Pop.
393
00:19:22,578 --> 00:19:24,329
Okay? You're selfish,
394
00:19:24,413 --> 00:19:26,415
you're self-centered--
Connor, can-Just--
395
00:19:26,498 --> 00:19:27,374
What?
Just...
396
00:19:27,457 --> 00:19:28,667
I'm not allowed
to say my piece?
397
00:19:28,750 --> 00:19:30,377
No, you can, just...
No, it's...
398
00:19:31,420 --> 00:19:32,754
Let me lead, yeah?
399
00:19:36,049 --> 00:19:37,426
Okay. Okay, look.
400
00:19:38,010 --> 00:19:39,052
I hear you.
401
00:19:42,472 --> 00:19:44,558
But I just-I-I feel...
402
00:19:44,975 --> 00:19:46,184
like...
403
00:19:46,268 --> 00:19:47,895
everything I've done...
404
00:19:47,978 --> 00:19:49,897
has been with good intentions,
405
00:19:49,980 --> 00:19:53,192
and I-I do think
this is actually about...
406
00:19:53,275 --> 00:19:56,445
all of you and your shit
more than me.
407
00:19:56,528 --> 00:19:58,572
It-It sounds like I'm--
I'm-I'm...
408
00:19:58,655 --> 00:19:59,990
being defensive, but I'm not.
409
00:20:00,073 --> 00:20:02,034
I'm-I'm-I'm saying
I'm hearing you.
410
00:20:02,492 --> 00:20:03,493
Mm-hmm?
411
00:20:03,577 --> 00:20:05,454
But it's like,
do you have any idea...
412
00:20:05,996 --> 00:20:07,039
how it feels...
413
00:20:08,540 --> 00:20:09,750
as the eldest son
414
00:20:10,584 --> 00:20:11,501
to be...
415
00:20:11,585 --> 00:20:14,046
you know, promised something
and then...
416
00:20:16,340 --> 00:20:17,341
you know...
417
00:20:18,717 --> 00:20:20,761
just have it taken?
Yeah.
418
00:20:21,845 --> 00:20:24,389
Sure, man.
I'm the eldest son.
419
00:20:25,432 --> 00:20:26,600
What was that?
420
00:20:28,560 --> 00:20:30,395
I am the eldest son.
421
00:20:30,479 --> 00:20:33,899
Well, yeah, obviously, Con,
but you know what he means.
422
00:20:33,982 --> 00:20:35,901
I am the eldest son!
423
00:20:35,984 --> 00:20:39,279
And no one told me
about this fucking merger
of fucking equals.
424
00:20:39,363 --> 00:20:40,447
And what if I wanna take over?
425
00:20:40,530 --> 00:20:43,283
Because I am the eldest son!
All right.
426
00:20:43,367 --> 00:20:44,910
Eas-Easy, Con.
427
00:20:44,993 --> 00:20:47,454
Let's-Okay. Okay.
I'm the eldest son!
I'm the eldest son!
428
00:20:47,537 --> 00:20:48,705
And I must be considered,
429
00:20:48,789 --> 00:20:50,207
and I need to be taken
into account.
430
00:20:50,290 --> 00:20:52,793
Con, we're--
we're talking about...
431
00:20:52,876 --> 00:20:55,128
what I actually lost.
Shut up.
432
00:20:55,212 --> 00:20:56,463
What, you're hurt?
433
00:20:57,798 --> 00:21:00,676
I didn't see Pop
for three years,
434
00:21:00,759 --> 00:21:02,594
but your spoon wasn't
shiny enough,
435
00:21:02,970 --> 00:21:04,346
huh?
436
00:21:04,429 --> 00:21:06,640
Well, it is not all about you.
437
00:21:06,723 --> 00:21:09,476
I thought you loved me.
Asshole!
438
00:21:09,559 --> 00:21:11,186
I do love you.
I love all three of you pricks,
439
00:21:11,269 --> 00:21:13,480
but what do I get
from you chumps
but chump change?
440
00:21:13,563 --> 00:21:16,149
Fucking chump change.
Well, fuck you.
441
00:21:17,567 --> 00:21:20,988
I'm here for your mom's wedding,
and I proposed to my fiancée.
442
00:21:21,905 --> 00:21:23,115
And no one...
443
00:21:23,907 --> 00:21:25,534
has said congratulations.
444
00:21:27,285 --> 00:21:28,286
No one.
445
00:21:30,205 --> 00:21:31,456
But I am...
446
00:21:31,540 --> 00:21:33,709
the eldest son of our father.
447
00:21:34,251 --> 00:21:35,252
I am.
448
00:21:36,128 --> 00:21:37,129
I am.
449
00:21:38,630 --> 00:21:39,631
Me.
450
00:21:43,760 --> 00:21:45,053
He is him.
451
00:21:45,929 --> 00:21:46,972
Fuck off!
452
00:21:53,979 --> 00:21:55,355
No, no, it's the other one.
453
00:21:55,439 --> 00:21:56,940
It's coming,
it's coming for you.
454
00:21:59,609 --> 00:22:01,361
You okay, Con?
Yeah, yeah.
455
00:22:02,988 --> 00:22:04,239
Just a little tired.
456
00:22:05,866 --> 00:22:07,159
Sorry about the tossing
and turning,
457
00:22:07,242 --> 00:22:09,369
I just couldn't get
the AC right, you know?
458
00:22:10,162 --> 00:22:12,497
The AC. Yeah. Sure.
459
00:22:13,290 --> 00:22:14,833
Plus, my family hates me.
460
00:22:16,376 --> 00:22:18,754
I'm gonna lose ATN
to a goddamn Swede,
461
00:22:18,837 --> 00:22:21,590
so my campaign is fucked,
and you're gonna leave me.
462
00:22:22,340 --> 00:22:23,383
And I love you.
463
00:22:24,092 --> 00:22:25,093
So, yeah.
464
00:22:26,386 --> 00:22:27,721
Yeah, that and the AC.
465
00:22:30,640 --> 00:22:31,725
Come on!
466
00:22:33,351 --> 00:22:35,145
Con?
What?
467
00:22:36,646 --> 00:22:37,814
You're a nice man.
468
00:22:38,648 --> 00:22:40,108
Right. Thanks.
469
00:22:44,696 --> 00:22:45,739
You know what?
470
00:22:47,282 --> 00:22:48,325
Fuck it.
471
00:22:49,159 --> 00:22:50,494
Fuck it?
Fuck it.
472
00:22:53,997 --> 00:22:55,373
As-As in?
473
00:22:55,457 --> 00:22:56,500
Fuck it!
474
00:22:56,583 --> 00:22:59,002
Come on. How bad can it be?
Right?
475
00:23:00,629 --> 00:23:02,172
Really?
Yeah, why not?
476
00:23:02,255 --> 00:23:03,673
You know, we'll have fun.
477
00:23:04,424 --> 00:23:05,675
Fuck it, right?
478
00:23:06,259 --> 00:23:08,386
Right?
479
00:23:08,470 --> 00:23:10,180
Hell yeah.
480
00:23:11,473 --> 00:23:12,599
Fuck it!
481
00:23:12,682 --> 00:23:14,142
Mr. Roy?
482
00:23:14,226 --> 00:23:15,602
That's your car.
483
00:23:18,730 --> 00:23:20,607
Fuck it, huh?
Fuck it!
484
00:23:20,690 --> 00:23:22,442
Fuck it forever!
485
00:23:25,737 --> 00:23:28,281
Fuck it!
486
00:23:30,700 --> 00:23:32,702
♪ ♪
487
00:23:49,761 --> 00:23:51,096
Hi.
Hi, Karl.
How you doing?
488
00:23:51,179 --> 00:23:52,389
How's the Wi-Fi?
489
00:23:52,472 --> 00:23:54,975
Uh-I sacrificed a few goats,
so it seems to be working.
490
00:23:55,058 --> 00:23:57,561
Great. Rural Tuscany,
real business hub.
491
00:23:58,353 --> 00:23:59,646
How are his spirits?
492
00:23:59,729 --> 00:24:01,982
Like his, uh...
How's his blood sugar?
493
00:24:02,065 --> 00:24:03,608
Yeah. He's amazing, as always.
494
00:24:03,692 --> 00:24:06,403
Oh, yeah, of course.
Powerhouse. Remarkable.
495
00:24:10,615 --> 00:24:13,952
♪ ♪
496
00:24:18,874 --> 00:24:20,167
Have you seen Dad?
497
00:24:20,250 --> 00:24:22,043
Hmm?
Is he coming?
498
00:24:22,127 --> 00:24:24,671
Is Dad coming, Rome?
Do you know?
499
00:24:24,754 --> 00:24:28,300
Is the deal good?
Yeah. All will be revealed.
500
00:24:28,383 --> 00:24:29,885
All will be revealed.
501
00:24:29,968 --> 00:24:31,553
The fuck does that mean?
502
00:24:31,636 --> 00:24:33,305
Who made you the Wizard of Fuck?
503
00:24:34,264 --> 00:24:35,223
Um...
504
00:24:35,307 --> 00:24:36,600
You don't know
jack shit, do you?
505
00:24:36,683 --> 00:24:39,019
Do you not think
one last check with Mom?
506
00:24:39,936 --> 00:24:41,188
Rome, we're about to go in.
507
00:24:41,271 --> 00:24:44,733
Right. It's just... I don't know
if he's, you know, a hernia.
508
00:24:44,816 --> 00:24:46,568
Hey, Peter.
Hi.
509
00:24:46,651 --> 00:24:48,570
Yeah.
Good luck.
510
00:24:48,653 --> 00:24:50,488
You're not sure
if he's the one?
511
00:24:50,572 --> 00:24:52,157
I'm worried about the prenup,
okay?
512
00:24:52,240 --> 00:24:53,450
She has a prenup.
513
00:24:53,533 --> 00:24:54,910
She had her-Yes!
She does?
514
00:24:54,993 --> 00:24:56,995
She had her lawyer look at it
because she wants to keep the--
515
00:24:57,078 --> 00:24:59,289
the London flat that
Dad gave her.
516
00:24:59,372 --> 00:25:00,624
Well,
what if he poisons her?
517
00:25:00,707 --> 00:25:02,167
What if he pushes her
down the stairs
518
00:25:02,250 --> 00:25:03,752
to get this flat he so desires?
519
00:25:03,835 --> 00:25:05,587
Oh, yeah. And what if, worse,
520
00:25:05,670 --> 00:25:07,756
he fucks her with his dick?
521
00:25:07,839 --> 00:25:10,258
Fucks her so good that she dies?
522
00:25:10,342 --> 00:25:11,343
How you doing, children?
523
00:25:11,426 --> 00:25:12,677
Oh-Oh, Tom.
Hey, Greg.
524
00:25:12,761 --> 00:25:14,471
Do you mind chatting
with Comfrey?
525
00:25:14,554 --> 00:25:17,140
I wanna check in
on the princess.
526
00:25:17,224 --> 00:25:19,768
"The princess" now?
I thought she was a contessa.
527
00:25:19,851 --> 00:25:21,478
Yeah, but I guess
through her dad,
528
00:25:21,561 --> 00:25:25,065
she's, like, eighth in line
for the throne of Luxembourg?
529
00:25:25,148 --> 00:25:26,233
Eighth in line?
530
00:25:26,316 --> 00:25:29,069
Greg, you marry her,
you're a plane crash away
531
00:25:29,152 --> 00:25:31,279
from becoming
Europe's weirdest king!
532
00:25:31,363 --> 00:25:32,239
Don't be silly.
533
00:25:32,322 --> 00:25:34,491
Dude, you off
a couple of hemophiliacs
534
00:25:34,574 --> 00:25:36,076
and you'll be
the king of Luxembourg.
535
00:25:36,159 --> 00:25:37,494
You'd sound like a fancy cookie.
536
00:25:37,577 --> 00:25:39,412
It's actually a Grand Duchy.
537
00:25:41,331 --> 00:25:43,667
It's something to do
with the Congress of Vienna.
538
00:25:43,750 --> 00:25:45,210
It's, I guess,
really complicated.
539
00:25:45,293 --> 00:25:46,544
She doesn't like
to talk about it,
540
00:25:46,628 --> 00:25:48,588
although we do talk about it
quite a bit.
541
00:25:49,422 --> 00:25:50,715
Um...
542
00:25:50,799 --> 00:25:51,925
Oh, see. Now?
543
00:25:52,008 --> 00:25:53,593
Roman!
Get in there, Greg.
544
00:25:53,677 --> 00:25:56,054
If Roman marries her,
he'll invade France.
545
00:25:56,137 --> 00:25:59,099
♪ ♪
546
00:26:05,522 --> 00:26:06,564
Hold on.
547
00:26:12,529 --> 00:26:13,989
Yeah, yeah.
548
00:26:15,407 --> 00:26:17,075
I'll send your regrets.
Hmm.
549
00:26:22,872 --> 00:26:24,624
Kerry, I won't eat down there,
550
00:26:24,708 --> 00:26:27,627
I will take my omelet
in my room, on my return.
551
00:26:27,711 --> 00:26:29,754
Of course. I'll let them know.
Thank you.
552
00:26:35,343 --> 00:26:36,678
Sorry. Sorry.
553
00:26:36,761 --> 00:26:38,305
I didn't delay things, did I?
554
00:26:38,388 --> 00:26:39,973
No worries, Kendall.
555
00:26:40,056 --> 00:26:41,725
We're just missing a couple
of people, actually.
Good of you to come.
556
00:26:41,808 --> 00:26:43,351
You don't know where,
um--
Sorry.
557
00:26:43,435 --> 00:26:45,312
You don't know where, uh...
Peter, I think you'd better
face it
558
00:26:45,395 --> 00:26:47,147
that Logan is not gonna make it.
559
00:26:47,230 --> 00:26:49,441
You might have to just make do
with me. Sorry.
560
00:26:49,524 --> 00:26:51,026
How about that?
561
00:26:51,109 --> 00:26:51,985
Darling.
562
00:26:52,068 --> 00:26:53,403
Can you bear it?
Of course.
563
00:26:53,486 --> 00:26:57,657
♪ ♪
564
00:27:06,458 --> 00:27:07,459
Hey.
Hmm?
565
00:27:07,542 --> 00:27:08,585
Rome.
Yeah?
566
00:27:08,668 --> 00:27:10,128
I have an idea.
Mm-hmm?
567
00:27:10,211 --> 00:27:13,757
When they come past, you should
tell Mom that you love her.
568
00:27:13,840 --> 00:27:15,216
Yeah, fuck off.
569
00:27:15,300 --> 00:27:17,093
No, how romantic would it be?
570
00:27:17,177 --> 00:27:18,887
Imagine that, if you could
marry Mommy
571
00:27:18,970 --> 00:27:21,222
on her wedding day?
Yeah, yeah.
572
00:27:21,306 --> 00:27:23,433
Or tell them a reason
that they can't be married.
573
00:27:23,516 --> 00:27:24,559
Because she's the only one
574
00:27:24,642 --> 00:27:26,102
who makes her son's
pee-pee go boom boom.
575
00:27:26,186 --> 00:27:27,312
Mm-hmm?
576
00:27:34,110 --> 00:27:37,280
Welcome family,
friends, and loved ones.
577
00:27:37,364 --> 00:27:41,117
We are gathered here today
in the face of this company
578
00:27:41,201 --> 00:27:44,245
for the wedding
of Peter Timothy Munga Munion
579
00:27:44,329 --> 00:27:48,208
and Caroline Alexandra Helena
St. John Collingwood.
580
00:27:48,291 --> 00:27:50,752
Oh, she's really feeling it,
huh?
581
00:27:50,835 --> 00:27:52,545
I love weddings.
Me, too.
582
00:27:52,629 --> 00:27:54,714
...the formal
commitment they make
to one another...
583
00:27:56,007 --> 00:27:58,343
Jesus, what is she on?
Yeah.
584
00:27:58,426 --> 00:28:00,512
Fucking kill me now.
585
00:28:04,432 --> 00:28:06,059
Okay. Uh-Hi.
586
00:28:06,142 --> 00:28:08,353
Uh-My mom has...
587
00:28:08,436 --> 00:28:10,105
...has asked me
to say a few words.
588
00:28:10,188 --> 00:28:11,231
Just a second.
589
00:28:11,314 --> 00:28:15,402
And the first words
that came to mind were, uh,
590
00:28:15,485 --> 00:28:17,862
"Shit." "No." "What?" "Bitch."
591
00:28:19,322 --> 00:28:20,990
And, uh...
592
00:28:21,074 --> 00:28:23,868
other words
like "totally" and "unprepared."
593
00:28:23,952 --> 00:28:25,078
Right.
594
00:28:25,161 --> 00:28:26,704
So, what can I say about my mom?
595
00:28:26,788 --> 00:28:28,123
Well...
596
00:28:28,206 --> 00:28:30,125
she's been a constant
in my life.
597
00:28:31,167 --> 00:28:33,336
Constant pain in the...
598
00:28:33,420 --> 00:28:34,295
Eh...
599
00:28:34,379 --> 00:28:36,506
But I love her anyway...
600
00:28:36,589 --> 00:28:38,466
...which I guess
is testament to...
601
00:28:38,550 --> 00:28:41,302
what a remarkable and...
602
00:28:41,386 --> 00:28:45,140
...complicated and interesting
person that she is.
603
00:28:45,223 --> 00:28:48,852
And I have no doubt, Peter,
that you will never be bored
604
00:28:48,935 --> 00:28:50,478
in the brief time
that you're married.
605
00:28:51,729 --> 00:28:54,732
But in all seriousness,
there's no one like my mom.
606
00:28:56,776 --> 00:28:58,027
And you're a lucky guy.
607
00:28:58,111 --> 00:29:01,197
And I am jealous of the time
that you get to spend with her.
608
00:29:02,157 --> 00:29:04,159
I hope that your marriage
609
00:29:04,242 --> 00:29:09,205
is as rich and happy, rewarding,
and fulfilling as mine.
610
00:29:09,289 --> 00:29:13,710
So, here's to, uh, the bride
and groom.
611
00:29:13,793 --> 00:29:15,628
The bride and groom!
The bride and groom!
612
00:29:15,712 --> 00:29:20,008
♪ ♪
613
00:29:26,264 --> 00:29:27,515
Do you think, uh...
614
00:29:28,475 --> 00:29:29,809
Do you think
she knows something?
615
00:29:31,769 --> 00:29:33,146
Mm.
I mean...
616
00:29:33,229 --> 00:29:34,814
what if it's all fallen apart?
617
00:29:34,898 --> 00:29:36,316
Yeah? Dad's back,
618
00:29:36,399 --> 00:29:38,485
so why isn't he here?
Oh, relax.
619
00:29:38,568 --> 00:29:40,236
It's, uh-It's cool beans.
620
00:29:40,737 --> 00:29:42,071
Cool beans?
621
00:29:42,155 --> 00:29:43,990
Since when do you say
"cool beans"?
622
00:29:44,073 --> 00:29:45,533
You don't have
a fucking clue, do you?
623
00:29:45,617 --> 00:29:47,076
Hmm. Hmm.
Hey, hey, hey.
624
00:29:47,160 --> 00:29:48,286
Hey.
Hi.
625
00:29:48,369 --> 00:29:50,288
Hey, uh, listen,
I think we should, uh,
626
00:29:50,371 --> 00:29:51,998
say sorry for--
No, doesn't matter.
627
00:29:52,081 --> 00:29:53,333
Doesn't matter.
628
00:29:53,416 --> 00:29:55,877
Forget about it.
Mm-hmm. Forgotten.
629
00:29:55,960 --> 00:29:57,128
Okay.
Yeah.
630
00:29:57,212 --> 00:29:58,671
So, guess who's gonna
get married
631
00:29:58,755 --> 00:30:00,882
to the greatest gal
in the world.
632
00:30:00,965 --> 00:30:02,800
No.
Oh. She said yes?
633
00:30:02,884 --> 00:30:04,385
Wow, you finally
ground her down, huh?
634
00:30:04,469 --> 00:30:05,553
Congrats, man.
635
00:30:05,637 --> 00:30:08,890
Yeah. And, um, also,
Willa's been talking to Kerry.
636
00:30:08,973 --> 00:30:10,225
Yeah. She know where Dad is?
637
00:30:10,308 --> 00:30:14,145
Uh-uh, she's sandbagging,
but do you know what this is?
638
00:30:14,229 --> 00:30:16,356
That is another dried penis
639
00:30:16,439 --> 00:30:18,358
from one of the great men
of history, correct?
640
00:30:18,441 --> 00:30:19,984
No. Maca root.
641
00:30:21,027 --> 00:30:22,445
For Dad's smoothie.
642
00:30:22,529 --> 00:30:23,863
Mm-hmm?
643
00:30:23,947 --> 00:30:25,490
Why is Kerry sandbagging?
644
00:30:25,573 --> 00:30:28,368
He's working on his baby batter.
645
00:30:28,451 --> 00:30:31,287
What's that?
Maca root. Almond butter.
646
00:30:31,371 --> 00:30:33,289
Dad's putting together
647
00:30:33,373 --> 00:30:36,042
a more adhesive
and potent gloop.
648
00:30:36,125 --> 00:30:37,126
Working on his fucking--
649
00:30:37,210 --> 00:30:38,378
his jism? Are you--
Yes!
650
00:30:38,461 --> 00:30:39,879
Are you fucking
with me right now?
No!
651
00:30:39,963 --> 00:30:41,631
What?
Look at all the walnuts
he's been munching.
652
00:30:41,714 --> 00:30:43,591
He's gonna be rocking sperms
like a little catfish.
653
00:30:43,675 --> 00:30:45,260
Oh, my fuck.
654
00:30:45,343 --> 00:30:47,262
Dad's scrambling the fighters.
Yeah.
655
00:30:47,345 --> 00:30:49,097
With Maca root.
No. Fucking-Come on.
656
00:30:49,180 --> 00:30:50,848
Not good. No, you don't
tangle with the root
657
00:30:50,932 --> 00:30:52,642
unless you're firing up
the siege engines.
658
00:30:52,725 --> 00:30:53,768
Uh.
Jesus.
659
00:30:53,851 --> 00:30:55,103
I feel ill.
Do you?
660
00:30:55,186 --> 00:30:57,146
I guess he really doesn't rate
you guys, huh?
661
00:30:58,022 --> 00:30:59,065
Thanks.
Anyway,
662
00:30:59,148 --> 00:31:01,484
thought I'd tell ya.
Thank you. Appreciate it.
663
00:31:01,568 --> 00:31:03,820
Okay. Well, we need a plan
to kill this baby.
664
00:31:03,903 --> 00:31:04,904
Uh... Yeah.
665
00:31:04,988 --> 00:31:07,490
Wow. Finally, you found
a worthy adversary.
666
00:31:08,366 --> 00:31:09,659
Hey. What's going on?
667
00:31:09,742 --> 00:31:11,244
Uh... Nothing.
668
00:31:11,327 --> 00:31:13,788
Just Dad cranking up
the trebuchet.
669
00:31:13,871 --> 00:31:15,957
What?
Trying for a baby.
670
00:31:16,040 --> 00:31:17,292
What?
Mm.
671
00:31:17,375 --> 00:31:18,918
Maybe that's what
he's doing right now.
672
00:31:19,002 --> 00:31:20,086
Yeah. Maybe.
673
00:31:20,169 --> 00:31:21,588
He's in the spawn chamber,
674
00:31:21,671 --> 00:31:23,631
issuing his hell seed.
Sure. I could see it.
675
00:31:23,715 --> 00:31:26,467
Well, maybe we should
get cracking? Space race?
676
00:31:26,551 --> 00:31:27,677
What? You two?
677
00:31:27,760 --> 00:31:29,971
Should we say?
No, no, no, no, no.
678
00:31:30,054 --> 00:31:31,264
I know for a fact...
Babe, stop.
679
00:31:31,347 --> 00:31:33,057
...that she cannot get pregnant.
Because if she could,
680
00:31:33,141 --> 00:31:34,517
she would have--
That would've happened by now.
681
00:31:34,601 --> 00:31:37,145
She has had a lot of sex
with a lot of men.
682
00:31:37,228 --> 00:31:38,855
We may be freezing.
683
00:31:38,938 --> 00:31:40,565
Oh, you may be freezing?
Yeah.
684
00:31:41,024 --> 00:31:42,025
Oh, okay. Yeah.
685
00:31:42,108 --> 00:31:43,443
You know why
she's making you wait, right?
686
00:31:43,526 --> 00:31:44,694
She's gonna make you carry it.
687
00:31:44,777 --> 00:31:45,945
Uh-huh. Very funny.
Yeah.
688
00:31:46,029 --> 00:31:47,614
You're gonna have to poop out
your own baby
689
00:31:47,697 --> 00:31:49,532
and then squeeze
your little Tommy tits
690
00:31:49,616 --> 00:31:50,700
for man milk.
691
00:31:50,783 --> 00:31:52,243
Hey.
Okay. Thank you very--
692
00:31:52,327 --> 00:31:54,829
I just heard
that Larry Vansitart's PJ
693
00:31:54,912 --> 00:31:55,997
landed at La Dante
694
00:31:56,080 --> 00:31:58,249
and that he's headed
to Lake Maggiore.
695
00:31:58,333 --> 00:31:59,250
What?
Yeah.
696
00:31:59,334 --> 00:32:00,418
Larry Vansitart?
697
00:32:00,501 --> 00:32:02,170
With Matsson?
That means financing.
698
00:32:02,253 --> 00:32:03,504
Why would Matsson--
699
00:32:03,588 --> 00:32:06,257
Yeah. Why would Matsson need
financing for an all-stock deal?
700
00:32:06,341 --> 00:32:07,675
I'm trying to get a fix.
701
00:32:07,759 --> 00:32:10,637
And Greg has been contacted
by some assistants.
702
00:32:10,720 --> 00:32:11,763
Greg has?
Greg.
703
00:32:11,846 --> 00:32:14,515
Yeah. So let's split up
and pool, okay?
704
00:32:14,599 --> 00:32:16,017
Okay. All right.
Rome?
705
00:32:16,100 --> 00:32:17,560
Yeah?
You're supposed to be
inside track on this.
706
00:32:17,644 --> 00:32:19,479
This could be any
number of things.
I think it's fine.
707
00:32:19,562 --> 00:32:22,815
I'm gonna hit Kerry. Could you,
um, talk to Marcia, maybe?
708
00:32:22,899 --> 00:32:24,776
Yeah. Sure. I'll scale the...
709
00:32:24,859 --> 00:32:26,611
north face of the fucking Eiger.
710
00:32:27,695 --> 00:32:29,364
Jesus fuck.
711
00:32:29,447 --> 00:32:31,157
I mean, I guess
I tried to feel better
712
00:32:31,240 --> 00:32:33,576
by giving a lot of money to...
713
00:32:33,660 --> 00:32:36,245
environmental charities.
Oh, yeah?
714
00:32:36,329 --> 00:32:37,955
Which-Or, like, to--
715
00:32:38,039 --> 00:32:39,332
to-Not Greenpeace?
716
00:32:39,415 --> 00:32:41,250
No. Friends of the Earth.
717
00:32:41,334 --> 00:32:43,044
Okay. Oh, yeah,
that's a good one.
718
00:32:43,127 --> 00:32:45,213
Mm-hmm.
No, I, uh--
719
00:32:45,296 --> 00:32:47,423
I have some beef
with Greenpeace.
720
00:32:47,507 --> 00:32:50,510
Uh-Long story,
but they're bad.
721
00:32:50,593 --> 00:32:53,054
Yeah. One guy in Greenland
just cashing checks
722
00:32:53,137 --> 00:32:54,097
and eating penguins
723
00:32:54,180 --> 00:32:56,516
and stomping cigarettes out
on glaciers.
724
00:32:56,599 --> 00:32:58,059
Feel free to cut him down dead,
by the way.
725
00:32:58,142 --> 00:33:01,396
We are actually having
an interesting talk.
726
00:33:01,479 --> 00:33:02,814
Yeah, I'm sure you are.
Um...
727
00:33:02,897 --> 00:33:05,858
He's what's called in our land
an irrelevant pauper,
728
00:33:05,942 --> 00:33:07,068
and you don't need to listen
729
00:33:07,151 --> 00:33:08,319
to the pauper.
Oh.
730
00:33:08,403 --> 00:33:09,821
It's not for your royal ears.
731
00:33:09,904 --> 00:33:12,573
No. No. No. De no.
No-de-no?
732
00:33:12,657 --> 00:33:13,866
No-de-no, my friend.
733
00:33:13,950 --> 00:33:16,202
He's widely known, uh...
I'm widely known?
734
00:33:16,285 --> 00:33:19,288
I think you'd agree, Roman,
that you're s-a selfadmitted,
735
00:33:19,372 --> 00:33:20,915
uh...
736
00:33:20,998 --> 00:33:23,501
Sorry, I don't know how
you'd say this in your language,
737
00:33:23,584 --> 00:33:26,212
but, uh-but a, uh... uh...
738
00:33:26,295 --> 00:33:27,880
a sexual pervert.
739
00:33:27,964 --> 00:33:29,006
You're an...
Right?
740
00:33:29,090 --> 00:33:31,134
...interesting family.
Mm-hmm.
741
00:33:31,759 --> 00:33:33,261
Funny guy.
742
00:33:33,344 --> 00:33:34,804
All jokes aside,
743
00:33:34,887 --> 00:33:37,223
uh, I heard that you may have
been getting some tremors
744
00:33:37,306 --> 00:33:38,933
on the assistant loop.
This true?
745
00:33:39,350 --> 00:33:41,102
Yeah. Uh...
746
00:33:41,185 --> 00:33:42,937
A call went out on LackeySlack
747
00:33:43,020 --> 00:33:44,480
because there are a number
of advisors
748
00:33:44,564 --> 00:33:47,066
in town from LionTree,
apparently.
749
00:33:47,150 --> 00:33:49,235
And they don't like
the feel of the...
750
00:33:49,318 --> 00:33:51,404
hard Italian pillows?
751
00:33:51,487 --> 00:33:53,114
So-But that's a--
It's a private chat, so--
752
00:33:53,197 --> 00:33:54,866
Yeah, shut up, all right.
Thank you.
753
00:34:15,720 --> 00:34:18,014
♪ ♪
754
00:34:20,892 --> 00:34:21,976
Hey. Excuse me. Uh...
Hey.
755
00:34:22,059 --> 00:34:23,644
What did you say
to Gerri just now?
756
00:34:23,728 --> 00:34:25,605
Um... Nothing.
757
00:34:26,689 --> 00:34:28,191
Nothing?
758
00:34:28,274 --> 00:34:29,942
And, uh, why are you lying?
759
00:34:30,026 --> 00:34:31,360
Did he tell you to lie?
760
00:34:31,444 --> 00:34:33,321
I have no idea
what you're talking about.
761
00:34:34,405 --> 00:34:35,531
Are you trying to have
a baby with my Dad?
762
00:34:35,615 --> 00:34:37,617
Because that's
an incredibly stupid idea.
763
00:34:37,700 --> 00:34:39,452
Hey.
It'll be born old,
764
00:34:39,535 --> 00:34:40,787
attached to a walker.
765
00:34:40,870 --> 00:34:43,498
So, uh, there's a bunch of new
M&A advisors in Chianciano.
766
00:34:43,581 --> 00:34:45,416
And I think Karl and Frank
are in Europe.
767
00:34:45,500 --> 00:34:47,919
Uh-What the fuck, Rome?
What is--
768
00:34:48,002 --> 00:34:48,961
Are we being fucked?
769
00:34:49,045 --> 00:34:50,338
Mm-hmm.
Karl?
770
00:34:50,755 --> 00:34:51,756
Euro ring.
771
00:34:52,924 --> 00:34:54,967
Hey, Karl, how you doing?
Where are you, man?
772
00:34:56,719 --> 00:34:59,347
At the office? In your office?
773
00:34:59,430 --> 00:35:01,641
Great, well, I'll leave you
to get on with your office job,
774
00:35:01,724 --> 00:35:03,726
then, you motherfucker.
775
00:35:03,810 --> 00:35:05,520
Marcia? Anything?
Uh-No.
776
00:35:05,603 --> 00:35:07,355
She's throwing out bullshit.
777
00:35:07,438 --> 00:35:08,564
Did you see Gerri?
778
00:35:08,648 --> 00:35:10,733
What the fuck. Before?
Uh-huh. Yeah.
779
00:35:10,817 --> 00:35:12,735
This is ugly, Rome.
Mm-hmm.
780
00:35:15,029 --> 00:35:16,155
Um-So...
What?
781
00:35:16,239 --> 00:35:20,743
I should probably say,
in terms of the meeting, um,
782
00:35:20,827 --> 00:35:24,038
Matsson did float,
ju-as an idea,
783
00:35:24,872 --> 00:35:26,374
that maybe they'd buy us.
784
00:35:29,794 --> 00:35:31,045
Mm-hmm.
785
00:35:31,128 --> 00:35:32,588
Uh...
786
00:35:33,714 --> 00:35:35,091
And what did Dad say?
787
00:35:35,174 --> 00:35:36,509
Fuck off!
788
00:35:38,052 --> 00:35:40,680
Mm-hmm? But he stuck around?
789
00:35:42,473 --> 00:35:43,808
He stuck around, yeah.
790
00:35:44,475 --> 00:35:45,977
Jesus Christ.
791
00:35:46,060 --> 00:35:48,521
Why the fuck
didn't you tell me this earlier?
Yeah.
792
00:35:52,275 --> 00:35:54,652
Hey. Hey, Ken.
793
00:35:54,735 --> 00:35:57,822
Uh-We might need to talk.
Company stuff.
794
00:35:59,448 --> 00:36:02,201
I don't-I'm not interested,
Shiv.
795
00:36:03,119 --> 00:36:04,370
Okay. Yeah, sure.
796
00:36:04,453 --> 00:36:06,747
But this is fucking important,
okay?
797
00:36:06,831 --> 00:36:08,207
Five minutes, please.
798
00:36:08,291 --> 00:36:11,794
Just-We need your line
to Frank or Stewy maybe.
799
00:36:13,713 --> 00:36:15,756
Kendall, I wouldn't ask you
if it wasn't important.
800
00:36:23,431 --> 00:36:24,432
Come on.
801
00:36:25,308 --> 00:36:26,726
Hurry the fuck up!
802
00:36:28,853 --> 00:36:31,355
♪ ♪
803
00:36:42,950 --> 00:36:45,661
♪ ♪
804
00:36:47,496 --> 00:36:50,207
Okay. Well, Dad
is doing us dirty, right?
805
00:36:50,291 --> 00:36:52,043
Can you not make it a thing
right away, okay?
806
00:36:52,126 --> 00:36:53,961
We actually don't--
We don't know yet.
807
00:36:54,879 --> 00:36:57,381
Matsson pitched to Dad the idea
808
00:36:57,965 --> 00:36:59,592
of them eating us,
809
00:36:59,675 --> 00:37:01,093
but I think
he was flying a kite.
810
00:37:01,177 --> 00:37:03,095
Dad kind of shut it down.
811
00:37:03,179 --> 00:37:04,555
Okay, he "kind of" shut it down?
812
00:37:04,639 --> 00:37:06,390
Because a moment ago,
he told him to fuck off!
813
00:37:06,474 --> 00:37:08,267
Okay. Well, I didn't keep track
of the exact number
814
00:37:08,351 --> 00:37:10,353
of expletives he used,
Siobhan, okay?
815
00:37:10,436 --> 00:37:11,812
I'm not a fuckometer.
816
00:37:11,896 --> 00:37:14,273
Okay, well, look,
Larry Vansitart
is in Switzerland with Matsson,
817
00:37:14,357 --> 00:37:15,691
so he's looking for financing.
818
00:37:15,775 --> 00:37:17,777
Dad is huddled
with Karl and Frank.
819
00:37:17,860 --> 00:37:19,403
Mm-hmm?
Our market caps have tipped.
820
00:37:19,487 --> 00:37:22,198
The local town's been bought out
by a new set of advisors.
821
00:37:22,281 --> 00:37:23,866
Something has flipped!
822
00:37:23,950 --> 00:37:25,451
Yeah. Yeah. But...
823
00:37:25,534 --> 00:37:27,870
Dad would never sell, would he?
824
00:37:27,954 --> 00:37:30,122
Hey, asshole,
Dad would never sell, right?
825
00:37:30,206 --> 00:37:32,375
I don't know.
I mean, would he?
826
00:37:33,751 --> 00:37:36,963
And if he did, would we get--
I don't know, uh...
827
00:37:37,755 --> 00:37:39,298
Would we get fucking protection?
828
00:37:42,718 --> 00:37:44,512
Can you guys just do this
without me?
829
00:37:44,595 --> 00:37:46,722
Yeah? I ca-I--
I don't wanna get into it.
830
00:37:48,599 --> 00:37:50,768
Wait a minute, Ken.
I'm sorry. Ken?
831
00:37:50,851 --> 00:37:53,521
Do you have an angle on this?
Are you speaking with Matsson?
832
00:38:01,195 --> 00:38:03,823
Uh-Laird has called me,
so what's that?
833
00:38:03,906 --> 00:38:05,491
Oh.
Shit.
834
00:38:10,329 --> 00:38:12,832
Ken? Can we talk?
835
00:38:15,668 --> 00:38:17,086
Shiv, I'm not here.
836
00:38:25,970 --> 00:38:27,138
Hey, buddy.
837
00:38:29,640 --> 00:38:30,725
Hey. You okay?
838
00:38:39,900 --> 00:38:42,945
There's something really wrong
with me, Shiv.
839
00:38:43,029 --> 00:38:44,864
I don't know what the fuck
is wrong with me.
840
00:38:44,947 --> 00:38:45,948
Uh...
841
00:38:47,324 --> 00:38:50,161
Well, it's okay. It's...
842
00:38:51,078 --> 00:38:52,038
I'm-I'm just, uh--
843
00:38:52,121 --> 00:38:53,748
I'm not feeling
very connected...
844
00:38:55,624 --> 00:38:56,751
to my children...
845
00:38:57,668 --> 00:39:00,087
or my endeavors right now.
846
00:39:00,171 --> 00:39:04,258
And, uh, I can't get one thing
right with another, you know?
847
00:39:07,678 --> 00:39:08,679
Uh...
848
00:39:08,763 --> 00:39:10,014
Uh, I'm-I'm...
849
00:39:11,891 --> 00:39:14,435
I don't know what happened.
I tried to do something.
850
00:39:14,518 --> 00:39:16,979
I tr-I-I really-I tried...
851
00:39:17,980 --> 00:39:20,399
I tried.
852
00:39:20,483 --> 00:39:22,568
I know, man.
853
00:39:22,651 --> 00:39:26,238
I know, you fucked it.
854
00:39:26,322 --> 00:39:27,865
Fuck you.
855
00:39:27,948 --> 00:39:29,867
That's what happened, yeah.
856
00:39:29,950 --> 00:39:31,744
I took a shot.
857
00:39:31,827 --> 00:39:34,413
But it's like...
858
00:39:35,915 --> 00:39:39,376
it didn't matter. But...
It's just business, okay?
859
00:39:39,460 --> 00:39:40,836
Like...
860
00:39:40,920 --> 00:39:43,464
we're all fucked.
Everything just sort of got...
861
00:39:44,173 --> 00:39:45,633
mixed up.
862
00:39:45,716 --> 00:39:48,427
I thought I had an out.
I could see it, I could...
863
00:39:49,345 --> 00:39:51,555
I could see
the way markers
864
00:39:51,639 --> 00:39:52,890
and I thought I could--
865
00:39:52,973 --> 00:39:55,476
Out of all our shit,
I thought I...
866
00:39:55,559 --> 00:39:58,187
I thought I could
take us all out if it. I...
867
00:39:59,939 --> 00:40:01,774
I did-I did try.
868
00:40:01,857 --> 00:40:02,900
Mm-hmm.
869
00:40:04,318 --> 00:40:06,195
But... I don't know.
870
00:40:07,863 --> 00:40:09,198
I'm not a good person.
871
00:40:09,281 --> 00:40:11,450
Well, whatever, you're fine.
872
00:40:14,078 --> 00:40:15,287
I'm-I'm bad.
873
00:40:18,124 --> 00:40:19,125
Come on.
874
00:40:20,334 --> 00:40:21,627
Lighten up, glum-glum.
875
00:40:24,255 --> 00:40:26,423
I killed a kid.
876
00:40:27,258 --> 00:40:29,510
Hmm?
What?
877
00:40:29,593 --> 00:40:32,221
What?
I killed a kid.
878
00:40:32,304 --> 00:40:33,889
And...
879
00:40:33,973 --> 00:40:35,891
yeah, they're--
they're coming for me.
880
00:40:35,975 --> 00:40:37,351
They're gonna come for me.
881
00:40:37,434 --> 00:40:39,687
Is this...
Uh-Is this real?
882
00:40:39,770 --> 00:40:40,771
What the fuck?
883
00:40:40,855 --> 00:40:43,023
At your wedding.
What?
884
00:40:43,566 --> 00:40:44,733
Horse shit.
885
00:40:47,278 --> 00:40:48,279
The kid.
886
00:40:51,407 --> 00:40:52,658
That kid.
887
00:40:52,741 --> 00:40:54,451
Uh-You mean the...
888
00:40:54,535 --> 00:40:56,328
waiter kid? The...
889
00:40:56,412 --> 00:40:59,290
I was high,
and I was looking for...
890
00:41:00,040 --> 00:41:03,878
to score and I was drunk,
891
00:41:03,961 --> 00:41:06,505
I was fucked up, and I drove.
892
00:41:08,382 --> 00:41:11,552
And he saw something
and he snatched at the wheel,
893
00:41:11,635 --> 00:41:13,679
and we went into the water.
894
00:41:15,639 --> 00:41:17,975
And then
I left him in there and ran.
895
00:41:19,268 --> 00:41:21,228
Okay. Uh...
896
00:41:21,312 --> 00:41:23,647
Let's-We gotta get you--
Come on.
897
00:41:23,731 --> 00:41:25,441
It's fucking lonely.
898
00:41:25,774 --> 00:41:26,775
Hey.
899
00:41:27,735 --> 00:41:30,070
I'm all apart.
900
00:41:34,783 --> 00:41:37,578
I mean, if it pleases
the court...
901
00:41:38,746 --> 00:41:40,706
...it sounds
like you didn't kill him.
902
00:41:40,789 --> 00:41:44,418
It sounds to me like
he killed him.
903
00:41:44,501 --> 00:41:46,462
Rome, I'm a piece of shit, man.
904
00:41:46,545 --> 00:41:48,005
But...
905
00:41:48,088 --> 00:41:50,090
the road and the water
killed him?
906
00:41:50,174 --> 00:41:51,509
That's what it sounds like.
907
00:41:51,592 --> 00:41:53,594
Nah, man. Don't.
908
00:41:53,677 --> 00:41:55,554
No, seriously. I mean,
909
00:41:55,638 --> 00:41:58,432
you crashed, and then what?
You did-You ran?
910
00:41:58,515 --> 00:42:01,727
No. No.
I mean...
911
00:42:03,479 --> 00:42:04,813
I tried to get him.
912
00:42:06,148 --> 00:42:08,359
You did? Okay. See?
913
00:42:09,109 --> 00:42:10,110
That's...
914
00:42:10,694 --> 00:42:14,323
I-I dived a few times.
915
00:42:14,406 --> 00:42:16,200
This sounds like the story
of a hero to me.
916
00:42:16,283 --> 00:42:17,993
I would've been
straight out of there.
917
00:42:18,077 --> 00:42:19,703
Serious, I would've been out
of that water like a...
918
00:42:19,787 --> 00:42:21,914
...tabby cat out of a bath.
919
00:42:21,997 --> 00:42:23,165
Don't, man.
920
00:42:26,210 --> 00:42:27,628
Don't.
921
00:42:29,296 --> 00:42:31,507
Don't, man,
I'm a-I'm a killer.
922
00:42:31,590 --> 00:42:32,800
Fuck you.
923
00:42:32,883 --> 00:42:35,803
Bullshit. Come on.
At worst, you're...
924
00:42:35,886 --> 00:42:39,098
you're an irresponsibler, okay?
925
00:42:39,181 --> 00:42:40,641
You're bigging yourself up.
926
00:42:41,767 --> 00:42:42,768
Yeah?
927
00:42:43,602 --> 00:42:45,020
I don't know, you guys.
928
00:42:45,813 --> 00:42:46,981
I don't know.
929
00:42:48,357 --> 00:42:50,776
I'm blown into a million pieces.
930
00:42:50,859 --> 00:42:52,903
Okay, we gotta
get you out of here.
931
00:42:54,655 --> 00:42:56,448
What-Where do we go?
932
00:42:56,532 --> 00:42:57,616
Bring him back to the chapel,
933
00:42:57,700 --> 00:42:59,201
stuff him in a confessional?
That'll fix it.
934
00:43:02,204 --> 00:43:03,789
Ah...
935
00:43:03,872 --> 00:43:05,082
Oh, shit.
936
00:43:06,542 --> 00:43:08,627
Oh. Laird's called me back.
937
00:43:08,711 --> 00:43:11,171
Oh, yeah?
Uh-Yeah. Just one minute.
938
00:43:11,255 --> 00:43:12,339
Oh, yeah?
Yeah.
939
00:43:12,423 --> 00:43:14,508
Yeah. Okay. Take that call.
940
00:43:14,591 --> 00:43:17,094
Leave me here
with all the feelings.
Thank you.
941
00:43:17,177 --> 00:43:18,971
Hey, Laird.
Go on. What's up?
942
00:43:27,104 --> 00:43:28,647
I mean, who hasn't clipped
the odd kid
943
00:43:28,731 --> 00:43:30,649
with a Porsche, am I right?
944
00:43:30,733 --> 00:43:32,818
I mean, it's like a rite
of passage.
945
00:43:32,901 --> 00:43:34,778
I've killed a kid too, big deal.
946
00:43:35,529 --> 00:43:36,864
Shiv!
947
00:43:36,947 --> 00:43:39,658
You've killed a kid, right?
Uh-Yeah.
948
00:43:39,742 --> 00:43:41,994
Man, you fucked my wedding
in so many ways.
949
00:43:44,580 --> 00:43:45,831
I'm sorry.
950
00:43:46,749 --> 00:43:48,500
I'm sorry.
951
00:43:48,584 --> 00:43:51,170
You know, one waiter down,
that makes sense. It...
952
00:43:52,629 --> 00:43:55,466
...took me forever to get
a fucking drink at her wedding.
953
00:43:56,467 --> 00:43:57,760
Please, man.
Okay, yeah.
954
00:43:57,843 --> 00:43:59,136
I ca-I can't...
955
00:44:00,137 --> 00:44:02,431
You're right. I'm a--
956
00:44:02,514 --> 00:44:04,475
I guess I'm just trying
to say, like,
957
00:44:05,643 --> 00:44:06,810
who's the real victim here?
958
00:44:06,894 --> 00:44:09,271
I waited three quarters
of an hour for a gin and tonic.
959
00:44:14,151 --> 00:44:15,152
Okay.
960
00:44:20,741 --> 00:44:22,493
Uh... Okay.
961
00:44:22,576 --> 00:44:24,536
Sorry to...
962
00:44:24,620 --> 00:44:26,955
...say this, Ken, but confirmed.
963
00:44:28,791 --> 00:44:30,709
Laird is inside the deal,
964
00:44:30,793 --> 00:44:33,712
but he's been cucked out
of the lead, so he's bitter
and bleating.
965
00:44:33,796 --> 00:44:35,589
GoJo buys Waystar.
966
00:44:36,840 --> 00:44:38,842
They pay a premium,
Dad cashes out,
967
00:44:38,926 --> 00:44:42,721
cash and stock,
and he keeps maybe a title,
968
00:44:42,805 --> 00:44:43,972
uh, but...
969
00:44:44,056 --> 00:44:45,265
and takes a few assets,
970
00:44:45,349 --> 00:44:47,476
but it's Matsson's
fucking board.
971
00:44:47,559 --> 00:44:49,645
Can we trust that?
Is that real?
972
00:44:49,728 --> 00:44:51,105
Kendall, I know
this isn't ideal,
973
00:44:51,188 --> 00:44:52,523
but we have to talk
about this now.
974
00:44:52,606 --> 00:44:55,192
Look, I'll call the car.
Let's just get the fuck
out of here.
975
00:45:07,830 --> 00:45:10,124
♪ ♪
976
00:45:20,467 --> 00:45:21,635
Where do you wanna wait?
977
00:45:21,718 --> 00:45:23,470
Uh-Can I--
Can I be with you guys?
978
00:45:23,554 --> 00:45:25,556
Yeah. Of course.
Okay.
979
00:45:47,327 --> 00:45:48,579
Okay, so...
980
00:45:49,830 --> 00:45:51,165
we gotta go stop this.
981
00:45:56,753 --> 00:45:58,505
Mm-hmm.
What the fuck?
982
00:45:58,589 --> 00:46:00,007
Yeah.
983
00:46:00,090 --> 00:46:02,843
So, we go see him,
and we tell him
we just won't have it, right?
984
00:46:06,346 --> 00:46:08,599
♪ ♪
985
00:46:16,440 --> 00:46:17,566
Um...
986
00:46:18,734 --> 00:46:19,902
Rome.
987
00:46:21,403 --> 00:46:22,488
Okay.
988
00:46:38,962 --> 00:46:40,380
This is rumors,
989
00:46:40,464 --> 00:46:43,842
so I will need to talk to him
directly, just me.
990
00:46:43,926 --> 00:46:45,344
Do you think
you're close to him?
991
00:46:45,427 --> 00:46:46,929
You're just
his little rat fucker.
992
00:46:47,012 --> 00:46:49,223
I'm just saying,
as a matter of fact,
993
00:46:49,306 --> 00:46:51,391
that Dad and I have been
working closely lately
994
00:46:51,475 --> 00:46:53,227
and I don't wanna
go in too aggressive.
995
00:46:53,310 --> 00:46:57,523
I'm not busting in there
crying "Team Shiv," okay?
996
00:46:57,606 --> 00:46:59,733
We don't know how this
is gonna play out just yet.
997
00:46:59,817 --> 00:47:01,944
You think dad is protecting you?
Hmm?
998
00:47:02,027 --> 00:47:05,531
No. We let Matsson take control,
that is Dad slamming the door.
999
00:47:05,614 --> 00:47:07,449
It means that he doesn't ever
think that we will,
1000
00:47:07,533 --> 00:47:09,034
can, or should take over.
1001
00:47:09,117 --> 00:47:10,744
I just don't think
we should be aggressive.
1002
00:47:10,827 --> 00:47:13,205
I mean, can we even
actually stop him?
1003
00:47:14,122 --> 00:47:15,123
Yes.
1004
00:47:15,707 --> 00:47:16,875
A change of control
1005
00:47:16,959 --> 00:47:18,794
needs a super majority
in the holding company.
1006
00:47:18,877 --> 00:47:22,548
Mom got us that in the divorce.
He'd need us on board.
1007
00:47:23,507 --> 00:47:25,217
Right. Well...
1008
00:47:25,300 --> 00:47:28,345
I'm not sure I wanna
pull out a move like that.
1009
00:47:28,428 --> 00:47:30,013
Maybe I just stick
with what I got.
1010
00:47:30,097 --> 00:47:31,098
Which is what?
1011
00:47:31,181 --> 00:47:33,100
Hard drive full of dick pics?
Nice.
1012
00:47:33,183 --> 00:47:34,434
Which is...
1013
00:47:34,518 --> 00:47:36,228
I think with dad
pulling the strings...
1014
00:47:36,311 --> 00:47:39,439
Where do you think we fit
on Matsson's new org chart,
Rome?
1015
00:47:39,523 --> 00:47:42,442
He'll Romanov you and take you
to the cellar and that's that.
1016
00:47:44,403 --> 00:47:46,655
Rome, you know dad is never
gonna choose you
1017
00:47:46,738 --> 00:47:48,782
because he thinks there's
something wrong with you.
1018
00:47:50,492 --> 00:47:51,660
I'm sorry, but...
1019
00:47:51,743 --> 00:47:53,120
maybe it's time that we said
these things to each other
1020
00:47:53,203 --> 00:47:56,206
instead of just talking it
all out to Vanity Fair.
1021
00:47:59,376 --> 00:48:00,919
And the holding company move.
1022
00:48:02,170 --> 00:48:03,547
If we do that, that's real?
1023
00:48:03,630 --> 00:48:05,090
He can't sanction a deal
without us,
1024
00:48:05,173 --> 00:48:07,217
that's legal fact.
1025
00:48:07,301 --> 00:48:08,802
Block him and he's fucked.
1026
00:48:08,885 --> 00:48:10,137
Okay, so...
1027
00:48:10,220 --> 00:48:12,973
...time to rip off the Band-Aid.
1028
00:48:14,391 --> 00:48:16,476
We just-We push him out.
1029
00:48:16,560 --> 00:48:18,812
We get him on his own,
and we say "urinary tract,"
1030
00:48:18,895 --> 00:48:20,022
we say "shareholder meeting."
1031
00:48:20,105 --> 00:48:22,274
Right, he nearly fucking
croaked at Josh's.
1032
00:48:22,357 --> 00:48:24,276
Yeah, he's out of it.
He's fucking a 20-year-old
1033
00:48:24,359 --> 00:48:25,861
and he's planning
for babies in jars.
1034
00:48:25,944 --> 00:48:28,447
You know, he's gone loopy,
and he-he's tried
to sell the shop.
1035
00:48:28,530 --> 00:48:30,741
So, I mean, even just
fucking his assistant.
1036
00:48:30,824 --> 00:48:32,451
We tell the board that,
he's toast.
1037
00:48:32,534 --> 00:48:33,660
We push him out.
1038
00:48:34,328 --> 00:48:35,370
Full coup.
1039
00:48:37,205 --> 00:48:39,541
Yeah. Slide him out.
1040
00:48:40,042 --> 00:48:41,501
Say Ken, chair?
1041
00:48:41,835 --> 00:48:42,961
Uh...
1042
00:48:43,045 --> 00:48:44,921
You or me, Rome, CEO?
1043
00:48:45,005 --> 00:48:46,340
And the other one takes...
1044
00:48:46,423 --> 00:48:49,134
whatever they want,
like studio, movies, TV...
1045
00:48:50,010 --> 00:48:52,095
The streamer, but,
you know, equal.
1046
00:48:52,179 --> 00:48:53,847
Okay, but really equal.
1047
00:48:53,930 --> 00:48:55,349
Really equal.
If we do this,
1048
00:48:55,432 --> 00:48:57,809
I don't want you two cunts
trying to big-brother me
1049
00:48:57,893 --> 00:48:59,519
out of my fucking piece, okay?
1050
00:48:59,603 --> 00:49:02,564
No, we can fight it out.
It'll-It'll be fun.
1051
00:49:02,648 --> 00:49:05,817
That will be fun.
1052
00:49:06,985 --> 00:49:09,821
We fucking take Mussolini away
in a van to the hospital
1053
00:49:09,905 --> 00:49:11,365
take over the radio stations.
1054
00:49:12,324 --> 00:49:13,367
Oh, fuck.
1055
00:49:14,576 --> 00:49:17,162
I do think that,
1056
00:49:17,245 --> 00:49:18,914
even though this literally
makes me wanna vomit
1057
00:49:18,997 --> 00:49:20,290
and I wanna kill you both
every day
1058
00:49:20,374 --> 00:49:21,458
and it's all gonna end horribly,
1059
00:49:21,541 --> 00:49:23,585
I do think that we...
1060
00:49:23,669 --> 00:49:25,504
Puke!
1061
00:49:25,587 --> 00:49:27,881
...could make
a pretty good team.
1062
00:49:27,964 --> 00:49:32,636
So, how do we feel
about killing Dad?
1063
00:49:33,553 --> 00:49:34,805
Mixed feelings?
1064
00:49:35,889 --> 00:49:38,225
Pass me the fucking shotgun.
Okay.
1065
00:49:39,685 --> 00:49:41,645
Rome, you in?
1066
00:49:44,022 --> 00:49:46,316
Okay. Fuck. Okay.
1067
00:49:46,400 --> 00:49:49,528
♪ ♪
1068
00:49:51,446 --> 00:49:53,615
Well, Con, this is me
layering you in.
1069
00:49:53,699 --> 00:49:54,950
But I can't talk about this
right now
1070
00:49:55,033 --> 00:49:56,451
because it's complicated
and I don't have time.
1071
00:49:56,535 --> 00:49:57,703
And also you're
a little bit slow.
1072
00:49:57,786 --> 00:49:59,079
Yeah, thanks for talking.
1073
00:49:59,162 --> 00:50:01,039
I just wanna triple-check
the holding company
by-law shit.
1074
00:50:02,624 --> 00:50:04,918
We have a weapon:
veto on the change of control.
1075
00:50:05,001 --> 00:50:06,878
It's from the divorce,
so stop that,
1076
00:50:06,962 --> 00:50:09,339
and the deal collapses,
he's impotent.
1077
00:50:09,423 --> 00:50:10,674
We're gonna force him out.
1078
00:50:10,757 --> 00:50:13,885
Fuck, okay. Uh-huh.
1079
00:50:13,969 --> 00:50:15,762
And where do I fit in, Shiv?
1080
00:50:15,846 --> 00:50:18,014
Well, high up, Tom,
I don't know. It--
1081
00:50:18,098 --> 00:50:20,934
We'll figure it out,
though. There's a lot going on.
1082
00:50:21,017 --> 00:50:22,394
No, sure, sure, okay.
1083
00:50:22,477 --> 00:50:24,771
Uh-But-But-But--
But, uh, high?
1084
00:50:24,855 --> 00:50:26,815
But, Tom, once we do it,
right away,
1085
00:50:26,898 --> 00:50:28,650
we're gonna offer him
the medical card,
1086
00:50:28,734 --> 00:50:30,277
secure the imperial guard,
1087
00:50:30,360 --> 00:50:32,320
tell him that he needs
to take some rest,
1088
00:50:32,404 --> 00:50:34,614
and, sourced to us kids,
1089
00:50:34,698 --> 00:50:36,783
we'll get ATN to confirm.
1090
00:50:36,867 --> 00:50:39,995
Say like, uh,
"Founder Logan Roy Ailing,"
1091
00:50:40,078 --> 00:50:41,121
uh, "Prayers for the big man.
1092
00:50:41,204 --> 00:50:42,748
Thinking of taking
a step back".
1093
00:50:42,831 --> 00:50:44,750
So, we can cite you as sources?
1094
00:50:44,833 --> 00:50:47,335
Yeah?
Yeah. And we'll stand it up.
1095
00:50:49,296 --> 00:50:50,297
Get ready, okay?
1096
00:50:50,380 --> 00:50:51,965
Jesus. Okay.
1097
00:50:52,048 --> 00:50:53,216
Good luck.
1098
00:50:54,050 --> 00:50:55,552
Bye.
Mm-hmm.
1099
00:50:58,054 --> 00:50:59,890
He's in?
Yeah.
1100
00:51:06,021 --> 00:51:07,105
Hey, Tommy.
1101
00:51:07,981 --> 00:51:08,940
Hey.
Hey.
1102
00:51:09,024 --> 00:51:10,192
Hey.
1103
00:51:10,275 --> 00:51:11,777
Say hello to someone
1104
00:51:11,860 --> 00:51:14,154
who could be Logan's ex-wife's
1105
00:51:14,237 --> 00:51:16,531
step-cousin-in-law
and heir apparent
1106
00:51:16,615 --> 00:51:19,075
to the Grand Duchy
of Luxembourg.
1107
00:51:19,159 --> 00:51:21,244
Twelve times removed
or some shit.
1108
00:51:21,328 --> 00:51:23,538
And potential count of somewhere
1109
00:51:23,622 --> 00:51:27,000
and legitimate claimant
to the dormant throne of Italy.
1110
00:51:28,084 --> 00:51:29,294
What, Greg?
1111
00:51:29,377 --> 00:51:30,962
Me and the contessa.
1112
00:51:31,046 --> 00:51:32,047
We're hitting it off.
1113
00:51:32,130 --> 00:51:33,632
She's having
an existential crisis
1114
00:51:33,715 --> 00:51:34,758
about her personal branding
1115
00:51:34,841 --> 00:51:37,344
and I'm right in there
to wheedle away.
1116
00:51:37,427 --> 00:51:38,595
What about...
1117
00:51:39,721 --> 00:51:40,972
Comfrey?
Yeah.
1118
00:51:41,056 --> 00:51:44,893
Comfrey might be helping her
refresh her personal branding.
1119
00:51:44,976 --> 00:51:47,562
And I-I don't actually think
she's that into me.
1120
00:51:47,646 --> 00:51:49,397
We're separate-bedding.
1121
00:51:49,481 --> 00:51:50,816
It's a guilt-free switch-up.
1122
00:51:51,233 --> 00:51:52,275
Case closed.
1123
00:51:53,068 --> 00:51:54,319
Slam it shut.
1124
00:51:54,402 --> 00:51:56,029
The verdict is love, Your Honor.
1125
00:51:59,241 --> 00:52:00,242
Greg, listen.
1126
00:52:04,913 --> 00:52:05,997
What's up?
1127
00:52:06,581 --> 00:52:07,707
So...
1128
00:52:10,126 --> 00:52:12,212
things may be in motion.
1129
00:52:12,879 --> 00:52:14,297
As in...
1130
00:52:14,381 --> 00:52:16,424
Is anyone going to jail?
No.
1131
00:52:19,010 --> 00:52:21,304
No. So, um...
1132
00:52:22,722 --> 00:52:24,057
do you wanna come with me?
1133
00:52:24,850 --> 00:52:26,184
Sporus?
1134
00:52:26,268 --> 00:52:28,144
Can I ask
for a little more information?
1135
00:52:28,770 --> 00:52:29,771
No.
1136
00:52:30,355 --> 00:52:31,523
Don't think so.
1137
00:52:33,900 --> 00:52:36,987
I might need you
as my attack dog.
1138
00:52:38,321 --> 00:52:40,615
Right.
Like, um, a Greg-weiler.
1139
00:52:40,699 --> 00:52:42,284
Hmm.
1140
00:52:42,367 --> 00:52:44,035
Tom's attack dog.
1141
00:52:45,662 --> 00:52:46,663
Nice.
1142
00:52:47,122 --> 00:52:48,290
Uh-I mean,
1143
00:52:49,457 --> 00:52:52,419
I have Brightstar Buffalo
in my hip pocket,
1144
00:52:52,502 --> 00:52:54,796
I'm kind of a big deal, so...
1145
00:52:54,880 --> 00:52:57,591
You fucked yourself
before congress, Greg.
1146
00:52:57,674 --> 00:52:59,175
That-That's your opinion.
1147
00:52:59,259 --> 00:53:01,428
"I don't recall,
Your Honor, I don't recall--"
1148
00:53:01,511 --> 00:53:02,721
You're a fucking joke, man.
1149
00:53:05,724 --> 00:53:10,979
Who has ever looked after you
in this fucking family, huh?
1150
00:53:16,067 --> 00:53:18,111
All right, uh, well,
in terms of...
1151
00:53:18,194 --> 00:53:20,280
...where I could be...
1152
00:53:20,363 --> 00:53:23,283
getting to
if I were to come with?
1153
00:53:23,366 --> 00:53:27,621
You could be heading away
from the endless middle
1154
00:53:27,704 --> 00:53:30,415
and towards
the bottom of the top.
1155
00:53:31,041 --> 00:53:32,292
The bottom of the top?
1156
00:53:36,171 --> 00:53:38,173
Um-Could I get my own...
1157
00:53:39,424 --> 00:53:40,634
my own, like--
1158
00:53:40,717 --> 00:53:42,302
Your own Greg?
Yeah.
1159
00:53:42,385 --> 00:53:43,678
You can have 20.
1160
00:53:46,056 --> 00:53:48,141
Listen, I-I have things to do.
1161
00:53:48,224 --> 00:53:49,809
Um...
1162
00:53:49,893 --> 00:53:52,395
Do you want a deal
with the devil?
1163
00:53:55,148 --> 00:53:56,691
Well...
1164
00:54:00,904 --> 00:54:03,031
What am I gonna do
with a soul anyways?
1165
00:54:06,242 --> 00:54:08,536
Souls are boring.
1166
00:54:08,620 --> 00:54:10,497
Boo, souls.
1167
00:54:11,164 --> 00:54:12,248
Of course.
1168
00:54:19,756 --> 00:54:20,757
Okay.
Okay.
1169
00:54:20,840 --> 00:54:22,092
All right.
All right.
1170
00:54:23,343 --> 00:54:28,306
♪ ♪
1171
00:54:40,402 --> 00:54:41,778
Maybe he's napping.
1172
00:54:42,862 --> 00:54:44,948
Yeah, then worse
to wake him up.
1173
00:54:52,414 --> 00:54:53,999
We're good?
Yeah, yeah.
1174
00:54:55,333 --> 00:54:57,043
I'm good. You good, Rome?
1175
00:54:57,377 --> 00:54:58,378
Yeah.
1176
00:54:58,461 --> 00:54:59,879
You can handle this?
1177
00:54:59,963 --> 00:55:01,965
Been basically planning it
since we were four.
1178
00:55:03,591 --> 00:55:05,802
What if dad flutters
his eyelids at you, Rome?
1179
00:55:05,885 --> 00:55:06,928
You gonna melt?
1180
00:55:07,012 --> 00:55:09,055
Me? No.
1181
00:55:09,139 --> 00:55:11,766
As long as you guys
don't go water pistols in Bali.
1182
00:55:11,850 --> 00:55:13,476
Water pistols in Bali?
1183
00:55:13,560 --> 00:55:14,728
Yeah, water pistols in Bali.
1184
00:55:14,811 --> 00:55:17,605
When we were all gonna go squirt
Dad under the canopy?
1185
00:55:17,689 --> 00:55:20,275
I went in, and you fucks
left me for dead?
1186
00:55:20,358 --> 00:55:21,609
I don't recall.
1187
00:55:21,693 --> 00:55:22,819
That's convenient.
1188
00:55:26,614 --> 00:55:28,199
Hey, Dad!
1189
00:55:28,283 --> 00:55:30,201
Shiv Roy. We're going in.
1190
00:55:34,122 --> 00:55:38,001
Okay, yeah, excuse me,
lawyery man, may I see that?
1191
00:55:38,084 --> 00:55:39,085
Uh, no.
1192
00:55:39,169 --> 00:55:40,754
Okay, uh, where's my dad?
Logan? Logan Roy?
1193
00:55:40,837 --> 00:55:42,088
I don't know,
I haven't seen him.
1194
00:55:42,172 --> 00:55:43,423
Oh, you haven't seen him.
That's convenient.
1195
00:55:43,506 --> 00:55:44,632
He hasn't seen him.
1196
00:55:46,217 --> 00:55:47,218
Guys.
1197
00:55:51,765 --> 00:55:53,016
Well, look who it is.
1198
00:55:56,686 --> 00:55:57,937
Hey, we're going in.
1199
00:55:58,813 --> 00:55:59,773
Oh.
1200
00:56:00,815 --> 00:56:02,108
Send them in!
1201
00:56:03,860 --> 00:56:05,153
Okay, um...
1202
00:56:07,322 --> 00:56:08,990
Hey.
Hey!
1203
00:56:10,075 --> 00:56:11,284
Hello. Hello.
1204
00:56:11,367 --> 00:56:13,787
What's all this, then?
Hi. Hi everyone. Hi.
1205
00:56:13,870 --> 00:56:15,413
Hey, Karl.
Hi.
1206
00:56:15,497 --> 00:56:18,208
Uh-We're just feeling a little
out of the loop, Dad.
1207
00:56:18,291 --> 00:56:20,085
Oh, of course.
Things have moved very fast.
1208
00:56:20,168 --> 00:56:21,503
Come in, come in, come in.
1209
00:56:21,586 --> 00:56:23,004
Um...
1210
00:56:23,088 --> 00:56:25,131
Yeah, we might be wrong,
1211
00:56:25,215 --> 00:56:26,299
but we're, uh,
1212
00:56:26,382 --> 00:56:28,384
we're hearing rumors about GoJo.
1213
00:56:28,468 --> 00:56:29,969
Yeah, that, uh,
1214
00:56:30,053 --> 00:56:31,763
we might be the target now.
1215
00:56:31,846 --> 00:56:33,389
Is that right, Dad?
1216
00:56:33,473 --> 00:56:35,934
Okay. I've been looking
at some options.
1217
00:56:36,017 --> 00:56:38,520
Right. We might be affected,
our positions,
1218
00:56:38,603 --> 00:56:39,979
so we wanted
to get some clarity.
1219
00:56:40,063 --> 00:56:42,273
Absolutely. But do you mind
not with him in here
1220
00:56:42,357 --> 00:56:44,317
giving me
the fucking doggy-evils?
1221
00:56:46,319 --> 00:56:48,446
Can you take him out, Romulus?
1222
00:56:48,530 --> 00:56:51,116
I'll fill in your sister
and give you the angles.
1223
00:56:51,199 --> 00:56:53,451
I don't trust him.
1224
00:56:59,040 --> 00:57:00,125
Roman?
1225
00:57:00,208 --> 00:57:01,918
You can tell us together, Dad.
1226
00:57:03,294 --> 00:57:04,838
I thought we had this
figured out.
1227
00:57:06,005 --> 00:57:08,424
Yeah. It just might be better,
you know, if...
1228
00:57:09,300 --> 00:57:10,510
we all hear.
1229
00:57:12,262 --> 00:57:13,304
Okay.
1230
00:57:13,388 --> 00:57:15,890
So, the market capitalizations
of our firms
1231
00:57:15,974 --> 00:57:17,183
have been on the move.
1232
00:57:17,267 --> 00:57:18,726
Ours is a declining business.
1233
00:57:18,810 --> 00:57:21,020
There's a wave
of consolidations happening
1234
00:57:21,104 --> 00:57:25,358
that mean this is the optimal
moment, in my opinion,
1235
00:57:25,900 --> 00:57:27,652
uh, to make a deal
1236
00:57:27,735 --> 00:57:30,655
with a serious tech operation
1237
00:57:30,738 --> 00:57:31,865
like GoJo.
1238
00:57:31,948 --> 00:57:34,659
And that's what
I've been exploring, okay?
1239
00:57:34,742 --> 00:57:38,746
Okay, so, I would say, uh,
on behalf of all of us,
1240
00:57:38,830 --> 00:57:41,416
uh, can you ease up
and let us in,
1241
00:57:41,499 --> 00:57:43,835
stop this until we see exactly
how we're impacted?
1242
00:57:43,918 --> 00:57:45,378
No, it has to be now.
1243
00:57:45,461 --> 00:57:47,797
Why?
Because I feel it in my bones.
1244
00:57:47,881 --> 00:57:50,049
Oh, wow,
no arguing with that, huh?
1245
00:57:50,133 --> 00:57:52,385
End of the day,
that's all I fucking got.
1246
00:57:52,468 --> 00:57:53,720
Well, you know that's bullshit.
1247
00:57:53,803 --> 00:57:57,390
Look, this is the best moment
to sell.
1248
00:57:57,473 --> 00:57:59,559
If I don't do the best deal
at any given point,
1249
00:57:59,642 --> 00:58:00,894
what's the point of anything?
1250
00:58:00,977 --> 00:58:04,272
I don't get out, I leave
five billion on the table.
1251
00:58:04,355 --> 00:58:05,356
Come on, Dad!
1252
00:58:05,440 --> 00:58:08,234
What are you gonna do
with the five bil? Huh?
1253
00:58:08,318 --> 00:58:10,778
Put it on your pile
with all your other fucking bil?
1254
00:58:12,030 --> 00:58:13,531
Mm-hmm. Probably. Yeah.
1255
00:58:13,615 --> 00:58:14,991
And what are we supposed to do?
1256
00:58:15,074 --> 00:58:18,119
Make your own fucking pile.
1257
00:58:19,787 --> 00:58:22,207
I know this is a readjustment,
1258
00:58:22,290 --> 00:58:25,585
but our blood's in the water
and I need to make moves fast
1259
00:58:25,668 --> 00:58:28,838
in order to control
the situation and get myself
1260
00:58:28,922 --> 00:58:30,882
and you...
1261
00:58:30,965 --> 00:58:32,759
...assurances for the future.
1262
00:58:32,842 --> 00:58:36,221
Dad, once Matsson is calling
the shots, we're fucked.
1263
00:58:36,304 --> 00:58:38,223
No, nah, he rates you.
1264
00:58:38,306 --> 00:58:40,725
And this is an opportunity
for you kids
1265
00:58:40,808 --> 00:58:42,602
to get an education...
1266
00:58:42,685 --> 00:58:43,770
in real life.
1267
00:58:43,853 --> 00:58:45,563
With you at the top,
we can take over,
1268
00:58:45,647 --> 00:58:47,232
but without you, we're fucked.
1269
00:58:49,192 --> 00:58:50,360
Come on, Roman.
1270
00:58:52,487 --> 00:58:55,198
Let's get away
from these fucking Jacobins.
1271
00:58:55,281 --> 00:58:56,950
I've got you. Come on,
let's discuss.
1272
00:58:57,033 --> 00:58:59,410
Hey, Dad, I--
I know what he said,
1273
00:58:59,494 --> 00:59:01,454
I was there, but, um,
1274
00:59:01,537 --> 00:59:03,248
really, with Matsson
calling the shots,
1275
00:59:03,331 --> 00:59:05,333
we're-we're strung up
in the town square.
1276
00:59:05,416 --> 00:59:06,417
No!
1277
00:59:06,876 --> 00:59:07,961
He rates you!
1278
00:59:08,670 --> 00:59:10,046
You have my word.
1279
00:59:11,506 --> 00:59:13,049
This is an opportunity, son.
1280
00:59:13,841 --> 00:59:15,134
A bit of fucking grit.
1281
00:59:15,843 --> 00:59:17,887
Adversity, like me.
1282
00:59:17,971 --> 00:59:19,264
You can trust me.
1283
00:59:19,347 --> 00:59:21,182
You can't trust him.
1284
00:59:27,146 --> 00:59:28,106
Um...
1285
00:59:30,066 --> 00:59:32,193
We're here to say,
the three of us,
1286
00:59:32,277 --> 00:59:34,779
to ask and to say
1287
00:59:36,447 --> 00:59:38,241
do not do this, please.
1288
00:59:44,789 --> 00:59:46,791
And what if I decide
I can't listen to you?
1289
00:59:46,874 --> 00:59:48,334
We can stop you,
1290
00:59:48,418 --> 00:59:51,087
and we will stop you.
Blow this up.
1291
00:59:51,170 --> 00:59:53,089
You need our vote
for a change of control.
1292
00:59:53,172 --> 00:59:55,675
Yeah. You need all of us.
1293
00:59:55,758 --> 00:59:59,345
You need a super majority,
and we can kill it.
1294
00:59:59,429 --> 01:00:00,680
And we will.
1295
01:00:00,763 --> 01:00:03,308
You're playing
toy fucking soldiers!
1296
01:00:06,060 --> 01:00:07,061
Go on!
1297
01:00:07,562 --> 01:00:08,604
Fuck off!
1298
01:00:09,981 --> 01:00:12,150
I have you beat!
1299
01:00:12,650 --> 01:00:15,570
You f-morons!
1300
01:00:15,653 --> 01:00:18,239
Well, no, because you need
a super majority--
1301
01:00:18,323 --> 01:00:19,407
Oh, well, no!
1302
01:00:19,490 --> 01:00:21,576
Because you need
a super majority to...
1303
01:00:26,539 --> 01:00:28,207
Uh-Is she still on?
1304
01:00:28,291 --> 01:00:29,751
It's all done.
1305
01:00:29,834 --> 01:00:31,294
Can we get her back on?
1306
01:00:35,089 --> 01:00:36,215
Dad, what is this?
1307
01:00:38,634 --> 01:00:39,761
Yeah.
1308
01:00:39,844 --> 01:00:40,887
Uh-huh.
1309
01:00:41,471 --> 01:00:42,472
Hello.
1310
01:00:43,639 --> 01:00:45,600
Hello? Yeah. Logan?
1311
01:00:45,683 --> 01:00:47,101
Caroline, you're on
1312
01:00:47,185 --> 01:00:49,395
with Roman, Kendall,
and Siobhan.
1313
01:00:49,479 --> 01:00:51,314
Hi, Mom.
Mom?
1314
01:00:51,397 --> 01:00:53,316
All right, well,
I don't necessarily wanna do
1315
01:00:53,399 --> 01:00:54,901
anymore tonight, Logan.
1316
01:00:57,820 --> 01:01:01,783
Your mother and I have been
reviewing the terms of the...
1317
01:01:02,658 --> 01:01:04,118
divorce agreement.
1318
01:01:04,202 --> 01:01:05,286
Mom, you fucked us.
1319
01:01:05,370 --> 01:01:06,371
And we've agreed
1320
01:01:06,454 --> 01:01:09,207
that the arrangements
were a little...
1321
01:01:09,290 --> 01:01:12,126
antiquated.
Oh, fuck, Mom, he got to you.
1322
01:01:12,210 --> 01:01:14,087
Oh, seriously, Mom, already?
1323
01:01:14,170 --> 01:01:15,171
What the fuck did you...
Look,
1324
01:01:15,254 --> 01:01:17,882
I can't get into it,
all right? I...
1325
01:01:17,965 --> 01:01:20,051
I think everything will be fine.
1326
01:01:20,134 --> 01:01:22,095
Rex Hendon's
dealing with it all.
1327
01:01:22,178 --> 01:01:23,888
Mom, you just slit our throats.
1328
01:01:23,971 --> 01:01:26,224
Please don't be angry. I...
1329
01:01:26,307 --> 01:01:27,850
I think this is for the best.
1330
01:01:27,934 --> 01:01:29,852
Peter's so excited.
1331
01:01:29,936 --> 01:01:32,271
Oh, is he?
Peter's excited. Great.
1332
01:01:32,355 --> 01:01:35,525
I'm not sure it's been
good for you, all the, you know.
1333
01:01:35,608 --> 01:01:37,735
I'm sorry. I'm sorry.
1334
01:01:37,819 --> 01:01:38,903
I love you all. Bye.
1335
01:01:38,986 --> 01:01:41,697
Well, we just walked in
on Mom and Dad fucking us.
1336
01:01:41,781 --> 01:01:43,116
Thank you, Caroline.
1337
01:01:49,831 --> 01:01:50,832
Dad...
1338
01:01:53,418 --> 01:01:55,044
please?
Please?
1339
01:01:55,128 --> 01:01:56,087
Please.
1340
01:01:56,170 --> 01:01:58,464
The seat sniffer
gets a fucking leg up.
1341
01:01:59,882 --> 01:02:01,300
That's a deal.
1342
01:02:01,384 --> 01:02:03,469
What have you got
in your fucking hand?
1343
01:02:04,429 --> 01:02:05,721
What have I got?
1344
01:02:06,597 --> 01:02:08,391
I don't know, fucking...
1345
01:02:08,474 --> 01:02:09,559
love?
1346
01:02:10,059 --> 01:02:11,102
Love?
1347
01:02:12,061 --> 01:02:14,439
You come for me...
1348
01:02:14,981 --> 01:02:15,982
with love?
1349
01:02:17,024 --> 01:02:19,777
You bust in here, guns in hand,
1350
01:02:19,861 --> 01:02:22,530
and now you find they've
turned to fucking sausages.
1351
01:02:23,948 --> 01:02:27,326
You talk about love?
1352
01:02:31,539 --> 01:02:32,915
You should have trusted me.
1353
01:02:35,042 --> 01:02:37,128
Dad, why?
Why?
1354
01:02:38,671 --> 01:02:39,839
Because it works.
1355
01:02:42,800 --> 01:02:45,803
I fucking win.
1356
01:02:47,430 --> 01:02:50,016
Oh, go on, go on. Fuck off.
1357
01:02:50,099 --> 01:02:52,560
You nosy fucking pedestrians.
1358
01:02:52,643 --> 01:02:54,437
Dad.
Hey.
1359
01:02:58,316 --> 01:03:00,318
Mr. Roy. Mr. Roy.
Mr. Roy, hold on a second.
1360
01:03:00,401 --> 01:03:02,862
I need you to sign...
Who the fuck told him?
1361
01:03:02,945 --> 01:03:05,072
Who told him
that we were coming?
1362
01:03:05,156 --> 01:03:06,282
Gerri, Gerri, Gerri, Gerri!
1363
01:03:07,575 --> 01:03:08,659
He's not well.
1364
01:03:08,743 --> 01:03:10,369
You can help us, right?
You can help us stop him?
1365
01:03:10,453 --> 01:03:12,663
Well, I'm focused on...
1366
01:03:12,747 --> 01:03:15,082
whatever outcome best serves
the financial interest
1367
01:03:15,166 --> 01:03:16,751
of the shareholders
of the company.
1368
01:03:17,919 --> 01:03:19,837
But it doesn't serve
my interests.
1369
01:03:19,921 --> 01:03:21,756
How does it serve my interests?
1370
01:03:24,842 --> 01:03:26,719
Later.
Okay.
1371
01:03:27,094 --> 01:03:28,763
Ah...
1372
01:03:28,846 --> 01:03:30,765
♪ ♪
1373
01:03:37,146 --> 01:03:38,147
Hey, Shiv.
1374
01:03:38,773 --> 01:03:40,149
You okay?
1375
01:03:40,233 --> 01:03:41,651
Hey.
Hey.
1376
01:03:45,613 --> 01:03:46,864
Yeah. Uh...
1377
01:03:47,740 --> 01:03:48,866
You okay?
1378
01:03:52,787 --> 01:03:53,996
Yeah.
1379
01:03:54,080 --> 01:03:56,791
What's going on?
Mom fucked us.
1380
01:03:57,166 --> 01:03:58,167
What?
1381
01:04:10,763 --> 01:04:11,764
Hey.
1382
01:04:14,850 --> 01:04:16,852
Hey.
1383
01:04:22,567 --> 01:04:27,196
♪ ♪
1384
01:05:26,130 --> 01:05:29,467
♪ ♪
95255
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.