All language subtitles for Mee dollah English subtitle

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:01,166 Burnt 2 00:00:01,200 --> 00:00:02,266 This must be burned 3 00:00:02,266 --> 00:00:03,199 How to eat without burning 4 00:00:03,200 --> 00:00:04,966 I think it tastes better when eaten in large gulps. 5 00:00:04,966 --> 00:00:07,399 This is a bit like the fried noodle stalls we Chinese have. 6 00:00:07,400 --> 00:00:11,266 After char kuey teow also became a Malay delicacy 7 00:00:11,266 --> 00:00:13,466 Another Chinese stir-fry method 8 00:00:13,466 --> 00:00:14,566 The taste of this mee hailam 9 00:00:14,566 --> 00:00:17,733 This kind of rebus mainly eats his rebus sauce 10 00:00:17,733 --> 00:00:19,433 So many people probably come here just to eat. 11 00:00:19,433 --> 00:00:20,799 its rebus soup 12 00:00:20,800 --> 00:00:21,366 sour 13 00:00:21,366 --> 00:00:22,099 And a little spicy 14 00:00:22,100 --> 00:00:23,266 Does it have that tomato flavor? 15 00:00:23,266 --> 00:00:24,133 It should be tomato 16 00:00:24,133 --> 00:00:25,799 If you like spicy food 17 00:00:25,800 --> 00:00:28,933 You can also add that chili pepper to make it spicier. 18 00:00:37,000 --> 00:00:39,666 I also ate mee dollah today 19 00:00:39,666 --> 00:00:42,866 Mee dollah can be said to be what the Chinese call the slippery river. 20 00:00:43,133 --> 00:00:45,699 And what I had today was fried rice noodles 21 00:00:45,700 --> 00:00:47,500 Then there are rice noodles too 22 00:00:47,500 --> 00:00:48,700 Then there is also a face 23 00:00:48,933 --> 00:00:49,599 So usually 24 00:00:49,600 --> 00:00:52,666 I watched my Chinese friend eat this Huadanhe 25 00:00:53,033 --> 00:00:54,199 But I can't eat it 26 00:00:54,200 --> 00:00:56,200 Because most of them are not steamed 27 00:00:56,466 --> 00:00:58,166 Then I can have steamed food today 28 00:00:58,166 --> 00:01:00,199 I'm really very happy 29 00:01:07,666 --> 00:01:08,133 Rasyidah 30 00:01:08,133 --> 00:01:10,099 I think this stall today is very special 31 00:01:10,266 --> 00:01:10,600 yes 32 00:01:10,600 --> 00:01:13,133 This is a bit like the fried noodle stall we Chinese have. 33 00:01:13,133 --> 00:01:14,399 You probably haven't had the chance to eat it 34 00:01:14,400 --> 00:01:16,166 Because tak halal is right? 35 00:01:16,200 --> 00:01:18,366 The Chinese fried noodles stall is fried noodles. 36 00:01:18,700 --> 00:01:19,633 Char Kway Teow 37 00:01:19,633 --> 00:01:20,533 Fried rice noodles 38 00:01:20,566 --> 00:01:23,066 So everyone has been fried 39 00:01:23,066 --> 00:01:23,599 no 40 00:01:23,600 --> 00:01:25,866 There is a stall that sells fried noodles. 41 00:01:25,866 --> 00:01:27,199 Fried kway teow, fried rice noodles, fried rice 42 00:01:27,200 --> 00:01:28,733 There are many small stalls at night 43 00:01:28,733 --> 00:01:31,133 I found out that the Chinese sell such a snack 44 00:01:31,133 --> 00:01:33,066 Today’s stall is also very special. 45 00:01:33,333 --> 00:01:34,299 It is also very similar 46 00:01:34,500 --> 00:01:35,600 They all sell these things 47 00:01:35,600 --> 00:01:36,866 But its approach is different 48 00:01:36,866 --> 00:01:39,133 The sauce is relatively red 49 00:01:39,133 --> 00:01:40,000 So what is this called mee? 50 00:01:40,000 --> 00:01:40,566 mee apa tu 51 00:01:41,166 --> 00:01:42,966 Mee basah 52 00:01:43,633 --> 00:01:47,299 Jika nak panggil adalah bihun apa-apa tapi dia sama kan 53 00:01:48,266 --> 00:01:49,199 Mee basah OK 54 00:01:49,233 --> 00:01:49,966 U nak apa basah 55 00:01:50,066 --> 00:01:50,933 I nak kuey teow basah 56 00:01:51,266 --> 00:01:52,299 I nak bihun basah 57 00:01:52,299 --> 00:01:54,266 bihun dengan kuey teow 58 00:01:54,766 --> 00:01:56,366 Boleh Ok 59 00:01:56,400 --> 00:01:57,766 Jom 60 00:02:13,500 --> 00:02:14,133 Bihun u 61 00:02:14,533 --> 00:02:14,999 Bihun 62 00:02:15,200 --> 00:02:15,766 Kuey teow saya 63 00:02:15,933 --> 00:02:16,633 Itu kuey teow 64 00:02:17,600 --> 00:02:19,166 The appearance of this one is very different 65 00:02:19,533 --> 00:02:20,299 real 66 00:02:20,300 --> 00:02:21,700 But our taste should be the same 67 00:02:21,700 --> 00:02:23,233 Because our rebus is the same 68 00:02:23,366 --> 00:02:24,299 sour taste 69 00:02:24,300 --> 00:02:24,866 have no idea 70 00:02:24,866 --> 00:02:25,533 smell it first 71 00:02:25,533 --> 00:02:26,066 Try it 72 00:02:26,200 --> 00:02:26,566 Is it tasty 73 00:02:26,566 --> 00:02:27,700 Burnt 74 00:02:27,733 --> 00:02:28,733 This must be burned 75 00:02:28,733 --> 00:02:29,599 How to eat without burning 76 00:02:29,600 --> 00:02:30,900 OK let’s try it 77 00:02:30,933 --> 00:02:32,066 The taste of this Mee Hailam 78 00:02:32,100 --> 00:02:32,766 Mee Hailam 79 00:02:32,766 --> 00:02:33,566 I'm from Hainan 80 00:02:33,666 --> 00:02:34,699 It feels like 81 00:02:35,033 --> 00:02:36,099 I have never eaten this 82 00:02:36,133 --> 00:02:37,933 There will be that sour taste 83 00:02:37,933 --> 00:02:39,166 It should taste like tomato 84 00:02:39,166 --> 00:02:39,999 It should be tomato 85 00:02:40,000 --> 00:02:40,966 Its approach is 86 00:02:41,366 --> 00:02:42,400 Whether you are a fried rice teow 87 00:02:42,400 --> 00:02:43,000 Fried rice noodles 88 00:02:43,366 --> 00:02:44,866 Or fried noodles 89 00:02:45,300 --> 00:02:46,633 it's all the same rebus 90 00:02:47,000 --> 00:02:48,066 It's all the same sauce 91 00:02:48,266 --> 00:02:50,199 And there's a lot of this cabbage in it 92 00:02:50,200 --> 00:02:51,600 It should be the fish cake kind 93 00:02:51,600 --> 00:02:52,433 Then this is 94 00:02:52,633 --> 00:02:54,033 There's beef in it 95 00:02:54,166 --> 00:02:57,133 So many people probably come here specifically to eat the rebus soup. 96 00:02:57,133 --> 00:02:58,399 Sour and a bit spicy 97 00:02:58,400 --> 00:03:00,900 I already feel that it is spicier than the little chili pepper 98 00:03:01,133 --> 00:03:01,866 Have staying power 99 00:03:01,966 --> 00:03:02,866 I'll have more energy later 100 00:03:02,966 --> 00:03:04,666 Our tastes are different 101 00:03:04,666 --> 00:03:06,533 Just like if you eat nasi lemak, you will have stamina 102 00:03:06,700 --> 00:03:08,400 But I don’t have this one 103 00:03:08,400 --> 00:03:10,000 I think it might be possible 104 00:03:10,000 --> 00:03:12,366 Because what you got was the fried rice noodles 105 00:03:12,366 --> 00:03:14,566 Then I will take that rice noodles 106 00:03:14,566 --> 00:03:15,533 Is fried kway teow spicier? 107 00:03:15,566 --> 00:03:15,999 Won't 108 00:03:16,000 --> 00:03:17,766 I think it tastes better when eaten in large gulps. 109 00:03:18,966 --> 00:03:19,733 Because I just 110 00:03:19,900 --> 00:03:21,566 I dare not eat that much soup 111 00:03:21,566 --> 00:03:22,666 Because it's hot 112 00:03:22,700 --> 00:03:23,700 It should be better now 113 00:03:24,066 --> 00:03:25,066 A little better too 114 00:03:25,066 --> 00:03:25,933 big portion 115 00:03:26,133 --> 00:03:27,033 It's a big portion 116 00:03:27,066 --> 00:03:29,033 The portions we ate in Malacca were huge. 117 00:03:29,233 --> 00:03:30,299 Could it be because we are here? 118 00:03:30,300 --> 00:03:31,900 Because we are the guests 119 00:03:31,900 --> 00:03:33,200 Give us a bigger portion 120 00:03:33,700 --> 00:03:34,400 should not 121 00:03:34,400 --> 00:03:36,133 It's like you said he was evenly divided. 122 00:03:36,133 --> 00:03:37,799 Then give it to that customer 123 00:03:37,800 --> 00:03:38,800 But I'm quite happy 124 00:03:38,800 --> 00:03:40,733 Because I usually see my friends eating 125 00:03:40,733 --> 00:03:41,666 I didn't even have to eat 126 00:03:41,666 --> 00:03:42,766 Have you ever eaten this kind of rebus? 127 00:03:42,766 --> 00:03:43,599 No 128 00:03:43,600 --> 00:03:44,166 Hahaha 129 00:03:44,166 --> 00:03:46,100 Usually because that’s what we eat 130 00:03:46,800 --> 00:03:47,500 Char Kway Teow 131 00:03:47,966 --> 00:03:49,366 There is also talk about that one 132 00:03:49,366 --> 00:03:51,366 It looks like mee kung fu 133 00:03:51,366 --> 00:03:51,766 right 134 00:03:52,000 --> 00:03:53,400 But this is fried rice noodles 135 00:03:53,866 --> 00:03:57,066 Fried rice noodles are rarely made into kung fu bihun 136 00:03:57,166 --> 00:04:00,899 This is the Chinese stir-fry method that Malay friends learned 137 00:04:00,900 --> 00:04:03,600 If you use the Chinese method, it will be Huadanhe 138 00:04:03,600 --> 00:04:04,400 Hua Dan River 139 00:04:04,533 --> 00:04:05,733 But its taste 140 00:04:05,733 --> 00:04:07,133 And its soup 141 00:04:07,133 --> 00:04:08,966 I can't even say it has a Malay flavor. 142 00:04:08,966 --> 00:04:09,466 no 143 00:04:09,466 --> 00:04:10,666 Because it's hard to judge 144 00:04:11,166 --> 00:04:12,866 Anyway, it has its own unique flavor 145 00:04:13,100 --> 00:04:13,933 Yeah 146 00:04:13,933 --> 00:04:14,533 So this 147 00:04:14,800 --> 00:04:15,866 is the successor of char kuey teow 148 00:04:16,133 --> 00:04:18,499 After it also became a Malay delicacy 149 00:04:19,266 --> 00:04:21,533 Another Chinese stir-fry method 150 00:04:21,833 --> 00:04:23,533 It has become a Malay delicacy 151 00:04:23,533 --> 00:04:24,799 Made by Chinese 152 00:04:24,800 --> 00:04:28,000 And what do you think about the way Malays do it? 153 00:04:28,066 --> 00:04:29,266 Is there any difference? 154 00:04:29,333 --> 00:04:29,766 differ greatly 155 00:04:29,766 --> 00:04:31,666 I just saw the way he did it the whole time 156 00:04:31,666 --> 00:04:33,699 He basically makes noodles, rice noodles, and kuey teow 157 00:04:33,700 --> 00:04:34,933 A big pot and a big pot are all ready. 158 00:04:34,933 --> 00:04:35,666 redistribute 159 00:04:35,666 --> 00:04:36,433 Each dish is allocated 160 00:04:36,700 --> 00:04:37,533 Let’s spread vegetables again 161 00:04:37,533 --> 00:04:38,200 After everything is done 162 00:04:38,466 --> 00:04:40,333 Spread this secret sauce on top 163 00:04:40,400 --> 00:04:43,300 So the taste is more uniform when everyone eats it. 164 00:04:43,300 --> 00:04:44,166 What if it’s Chinese? 165 00:04:44,300 --> 00:04:45,566 The Chinese are fried one dish at a time. 166 00:04:45,566 --> 00:04:46,266 So fry it one dish at a time 167 00:04:46,266 --> 00:04:48,399 There will be different fried dishes. 168 00:04:48,400 --> 00:04:50,900 Chinese people talk about fried rice noodles or fried egg river 169 00:04:50,900 --> 00:04:51,866 Have to say one word 170 00:04:52,333 --> 00:04:53,433 Called pot gas 171 00:04:53,733 --> 00:04:54,333 Pot gas 172 00:04:55,333 --> 00:04:56,566 But this kind has no pot flavor. 173 00:04:56,566 --> 00:04:58,233 Because it's all taken care of 174 00:04:58,666 --> 00:05:01,366 Divide it again and pour this sauce over it 175 00:05:01,366 --> 00:05:02,299 This kind of rebus 176 00:05:02,533 --> 00:05:04,500 Mainly eat it with rebus sauce 177 00:05:04,733 --> 00:05:05,766 OK 178 00:05:05,766 --> 00:05:08,166 It’s not like we said that the Chinese fried that noodles 179 00:05:08,166 --> 00:05:08,666 Kueh Teow 180 00:05:09,166 --> 00:05:10,366 Fry that one while it's hot 181 00:05:10,366 --> 00:05:11,566 Because he cooks pot after pot 182 00:05:11,566 --> 00:05:14,366 Every time a pot is fried, it will cover that pot. 183 00:05:15,166 --> 00:05:16,566 The heat of the stir-fry 184 00:05:17,166 --> 00:05:18,133 The difference is here 185 00:05:18,133 --> 00:05:20,366 I realized it's that Mee Dollah 186 00:05:20,366 --> 00:05:22,599 Just very much that 187 00:05:22,666 --> 00:05:24,499 Relatively sour taste 188 00:05:24,500 --> 00:05:26,000 Then the smell of it 189 00:05:26,000 --> 00:05:29,866 It really makes me just right 190 00:05:29,866 --> 00:05:31,366 Just nice taste 191 00:05:31,633 --> 00:05:34,299 I think it is very suitable for Malays 192 00:05:34,300 --> 00:05:35,166 Indian 193 00:05:35,166 --> 00:05:37,199 That’s if you like spicy food 194 00:05:37,200 --> 00:05:39,733 You can also go with that chili pepper 195 00:05:39,766 --> 00:05:40,599 Let him spice it up 196 00:05:40,600 --> 00:05:41,633 if you don't like spicy 197 00:05:41,966 --> 00:05:45,533 Its original taste is already very good 13007

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.