Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,043 --> 00:00:04,046
RUFUS COTESWORTH:
Previously, on Death and Other Details...
2
00:00:04,046 --> 00:00:07,384
I can't believe we're gonna be
trapped on this thing for 10 days.
3
00:00:07,384 --> 00:00:09,219
Oh, yeah. These people rich.
5
00:00:11,179 --> 00:00:14,140
Last night, Mr. Keith Trubitsky
was murdered in his suite.
6
00:00:14,140 --> 00:00:16,726
We're fortunate to have
a world-renowned detective on board.
7
00:00:16,726 --> 00:00:20,105
- The man's a fucking hack.
- This is a message from Celia Chun.
8
00:00:20,105 --> 00:00:22,816
Seven minutes, 23 seconds.
9
00:00:22,816 --> 00:00:24,985
That's how long you were
in Mr. Trubitsky's suite.
11
00:00:25,819 --> 00:00:29,364
I was a kid... and you made me
believe you were on my side.
12
00:00:29,364 --> 00:00:32,158
I'm Rufus.
You must be Imogene.
13
00:00:32,158 --> 00:00:34,244
I'm here to help with your mother's case.
14
00:00:34,244 --> 00:00:37,539
In 24 hours, Interpol lands on this ship
15
00:00:37,539 --> 00:00:41,960
and you will be their prime -
no, their only suspect.
16
00:00:41,960 --> 00:00:45,964
Keith Trubitsky was your assistant?
That's why you were on the Varuna.
17
00:00:45,964 --> 00:00:50,010
You were working a case? Rufus! What case?
18
00:00:51,887 --> 00:00:53,221
I think you know.
19
00:00:53,221 --> 00:00:54,973
Mom, don't!
20
00:00:54,973 --> 00:00:57,976
RUFUS:
I will be questioning you, individually.
21
00:00:57,976 --> 00:01:00,520
I would like to begin with -
- I'll go first.
28
00:01:32,093 --> 00:01:32,969
Oh, man.
29
00:01:34,137 --> 00:01:35,055
Got 'em.
30
00:01:35,639 --> 00:01:38,433
I got it.
31
00:01:39,601 --> 00:01:41,102
My God.
34
00:01:47,734 --> 00:01:50,320
Danny... not today.
35
00:01:50,320 --> 00:01:52,155
Ah, ah! I've good news.
36
00:01:52,405 --> 00:01:54,199
But first, you gotta eat.
37
00:01:54,199 --> 00:01:59,204
Two poppy seed, one sesame,
and yes, I got the lox from the Greeks.
38
00:02:00,163 --> 00:02:01,790
I assume you brought capers?
39
00:02:02,165 --> 00:02:04,292
Well, I thought we don't
make assumptions.
41
00:02:05,126 --> 00:02:07,754
Hey, hey, hey, hey. Einstein.
43
00:02:14,427 --> 00:02:17,514
Doesn't Brianna clean on Fridays?
44
00:02:17,514 --> 00:02:20,809
Hair of the dog?
45
00:02:20,809 --> 00:02:24,229
What? Rufus, no. You have any utensils?
46
00:02:26,481 --> 00:02:28,191
Okay, wait. Stop.
47
00:02:28,191 --> 00:02:30,735
First of all... gross.
48
00:02:31,319 --> 00:02:33,530
Second, I thought he was your assistant.
49
00:02:34,781 --> 00:02:35,782
He was.
50
00:02:36,616 --> 00:02:38,118
Then the phone stopped ringing.
51
00:02:38,118 --> 00:02:40,412
You're back in the saddle, old man.
52
00:02:40,412 --> 00:02:41,830
I got us a case.
53
00:02:42,247 --> 00:02:43,665
I'm retired, Danny.
54
00:02:43,665 --> 00:02:47,669
Rufus... I'm telling ya, this is
your chance to get right with the world.
55
00:02:48,169 --> 00:02:50,922
Lawrence Collier is finally ready
to hand over the reins to his daughter.
56
00:02:50,922 --> 00:02:52,465
But that's not the best part.
57
00:02:53,550 --> 00:02:55,427
They're bringing in outside investors.
58
00:02:56,094 --> 00:02:57,637
RUFUS:
They'll have to open the books for that.
59
00:02:58,138 --> 00:03:00,557
Expose their corporate secrets.
60
00:03:00,557 --> 00:03:02,309
And their connection to Viktor Sams.
61
00:03:03,518 --> 00:03:05,145
The man who killed my mom.
62
00:03:06,771 --> 00:03:10,609
Viktor Sams is an alias, a smoke screen
63
00:03:10,609 --> 00:03:14,446
for an international syndicate
that profits by corporate blackmail.
64
00:03:14,446 --> 00:03:16,948
My mom was a secretary.
65
00:03:17,198 --> 00:03:19,784
Intimidation is part
of Viktor Sam's M.O.
66
00:03:20,201 --> 00:03:23,830
If his targets don't pay,
he sends them a message.
67
00:03:24,956 --> 00:03:26,583
That's why he killed her?
68
00:03:26,917 --> 00:03:28,335
I could never prove it.
69
00:03:28,668 --> 00:03:31,296
Lawrence kept his books
under lock and key.
70
00:03:32,422 --> 00:03:35,425
What, meaning he knows
something about all of this?
71
00:03:36,176 --> 00:03:38,386
He raised me. What the fuck does he know?
72
00:03:39,137 --> 00:03:41,223
I'm out of the game, Danny.
73
00:03:41,223 --> 00:03:42,432
It's over.
74
00:03:43,141 --> 00:03:45,602
Well, that's the one good
thing about this game.
75
00:03:45,602 --> 00:03:47,354
It's never over.
76
00:03:47,354 --> 00:03:49,981
I'm goin'... with or without ya.
77
00:03:52,108 --> 00:03:53,944
She's gonna be there.
79
00:04:00,158 --> 00:04:02,452
That's the reason you're here?
Because of him?
80
00:04:03,912 --> 00:04:05,664
We get our hands on those books,
81
00:04:05,664 --> 00:04:09,292
we get that little girl...
the truth she's been waiting for.
82
00:04:09,834 --> 00:04:11,211
The truth you promised her.
83
00:04:13,213 --> 00:04:15,423
And if I fail her a second time?
84
00:04:16,633 --> 00:04:19,261
Well, that's the beauty of a reputation.
85
00:04:19,261 --> 00:04:20,637
You can only ruin it once.
87
00:04:23,598 --> 00:04:24,933
I like him.
88
00:04:28,061 --> 00:04:30,689
RUFUS:
Doin' what I do, as long as I've done it,
89
00:04:30,689 --> 00:04:32,482
you don't make many friends.
90
00:04:32,983 --> 00:04:34,985
Danny was the exception.
91
00:04:36,194 --> 00:04:37,445
I'm sorry for your loss.
92
00:04:39,155 --> 00:04:42,158
But you could've told me... all of this.
93
00:04:42,659 --> 00:04:45,161
I didn't want you to relive
what happened to your mother.
94
00:04:45,161 --> 00:04:49,082
I don't need you to protect me,
Rufus, I need answers.
95
00:04:49,082 --> 00:04:52,043
Did Danny figure something out?
Is that why he's dead?
96
00:04:52,043 --> 00:04:53,253
I don't know.
97
00:04:53,253 --> 00:04:56,256
We did not speak
on the last day of his life.
98
00:04:56,256 --> 00:04:58,216
And his journal--
99
00:04:58,216 --> 00:04:59,551
Excuse me?
100
00:04:59,551 --> 00:05:02,762
Not in evidence at the crime scene.
101
00:05:02,762 --> 00:05:04,264
The killer must've taken it.
102
00:05:04,264 --> 00:05:06,683
I can only imagine.
103
00:05:07,601 --> 00:05:10,979
The reason for his death must be
written somewhere in those pages.
104
00:05:12,439 --> 00:05:15,817
For today, we focus
on the suspects assembled out there.
105
00:05:15,817 --> 00:05:17,527
Danny rattled 'em all.
106
00:05:17,527 --> 00:05:20,113
Any one of 'em might
have found reason to take his life.
107
00:05:21,615 --> 00:05:22,908
What do you need me to do?
109
00:05:24,868 --> 00:05:26,870
RUFUS:
What did I want her to do?
110
00:05:26,870 --> 00:05:28,788
I could just tell you, reader,
111
00:05:28,788 --> 00:05:32,083
but it's a lot more fun...
if you figure it out for yourself.
112
00:05:32,083 --> 00:05:33,543
How was it? Are you okay?
113
00:05:33,543 --> 00:05:36,546
Oh, my God, it was brutal.
TRIPP: What kinda questions did he ask?
114
00:05:38,298 --> 00:05:39,299
What?!
115
00:05:41,092 --> 00:05:42,636
We're being investigated for murder.
116
00:05:42,636 --> 00:05:44,930
I feel like we should,
maybe, know what we're walkin' into.
117
00:05:44,930 --> 00:05:46,431
He knows things.
118
00:05:46,431 --> 00:05:50,101
I don't know how Rufus
knows these things, but he does.
119
00:05:50,894 --> 00:05:52,896
I don't ever wanna see him again.
127
00:07:19,441 --> 00:07:21,526
If you wanna talk to Lawrence,
128
00:07:21,526 --> 00:07:26,031
you should get a subpoena from Malta,
where the ship is registered.
129
00:07:26,031 --> 00:07:28,033
Honest man fears not the truth.
130
00:07:28,825 --> 00:07:29,951
Malta.
131
00:07:29,951 --> 00:07:32,787
How long have you been
general counsel to Collier Mills?
132
00:07:33,288 --> 00:07:34,497
Two decades?
133
00:07:34,497 --> 00:07:38,001
Long enough to remember you've
got a hard-on for Lawrence Collier,
134
00:07:38,001 --> 00:07:41,338
so why would I give you access to him now?
135
00:07:41,338 --> 00:07:45,634
I was perhaps naively thinking
a... murder might do the trick.
136
00:07:45,634 --> 00:07:48,303
A murder? Ooh, scary.
137
00:07:48,511 --> 00:07:49,930
Where were you
138
00:07:50,430 --> 00:07:51,848
last night?
139
00:07:52,807 --> 00:07:57,229
Between the hours of... midnight, 8 A.M.?
140
00:07:57,646 --> 00:07:58,647
Hold on.
141
00:07:59,022 --> 00:08:03,026
I think I've got that
written down right here, yeah.
142
00:08:04,110 --> 00:08:05,111
Malta.
145
00:08:22,587 --> 00:08:25,590
WAITER:
Tuna melt, disco fries, extra gravy.
146
00:08:27,133 --> 00:08:29,344
Who are you up to?
YOUNG IMOGENE: Michelangelo.
147
00:08:29,844 --> 00:08:33,557
He was a jerk, wasn't he?
- A bit of a jerk, yeah.
148
00:08:34,140 --> 00:08:36,142
Most successful men are.
151
00:08:40,814 --> 00:08:43,233
IMOGENE: Lawrence Collier interview.
152
00:08:46,903 --> 00:08:48,321
Hey, what are you -
153
00:08:49,114 --> 00:08:50,949
This is Mr. Collier's suite.
154
00:08:50,949 --> 00:08:53,159
- It is.
- Did something happen?
155
00:08:55,287 --> 00:08:58,498
So, what?
Now you're Lawrence's personal bodyguard?
156
00:08:58,707 --> 00:09:00,709
He's not taking visitors.
157
00:09:04,254 --> 00:09:06,882
Can we just skip to the part
where you give me what I want?
158
00:09:09,801 --> 00:09:11,136
You think I'm a fool?
159
00:09:12,304 --> 00:09:13,847
You stole my office code.
160
00:09:15,307 --> 00:09:18,018
You broke in and deleted security footage.
161
00:09:19,436 --> 00:09:21,354
Not all of that is true.
162
00:09:21,897 --> 00:09:24,733
I'll let Mr. Collier know
you came by, Ms. Scott.
165
00:09:31,990 --> 00:09:34,618
You know, what happened
between us was real.
166
00:09:35,368 --> 00:09:36,995
I wasn't faking it.
167
00:09:37,537 --> 00:09:39,748
I'm not sure you know the difference.
168
00:09:47,923 --> 00:09:49,341
I'm sorry, how did he die?
169
00:09:49,341 --> 00:09:53,053
He was harpooned in his state room
with a sport fishing spear.
170
00:09:53,053 --> 00:09:54,346
Oh, dear lord.
171
00:09:54,346 --> 00:09:58,183
RUFUS: The killer then secreted
themselves back in the bar cart
172
00:09:58,183 --> 00:10:01,394
to be wheeled away
from their crime by housekeeping.
173
00:10:01,394 --> 00:10:03,313
Well, it can't be me.
174
00:10:03,313 --> 00:10:05,523
I'm not fitting inside
one of those contraptions.
175
00:10:05,523 --> 00:10:07,776
But you could've hired someone who did.
176
00:10:07,776 --> 00:10:11,613
- But why the unholy fuck would I do that?
- Excellent question.
177
00:10:11,613 --> 00:10:13,406
That is what I am here to find out.
178
00:10:13,406 --> 00:10:14,658
Or you could stop wasting time
179
00:10:14,658 --> 00:10:16,451
and, actually, search
the boat for a killer.
180
00:10:16,451 --> 00:10:19,079
Well, I find people
reveal details ad hoc,
181
00:10:19,079 --> 00:10:21,498
which even a good detective
never knew to ask about.
183
00:10:26,878 --> 00:10:30,715
Tell me about your interactions
with Mr. Keith Trubitsky.
184
00:10:30,715 --> 00:10:33,009
I never met him. God rest his soul.
185
00:10:33,009 --> 00:10:34,803
The man was a buffoon.
186
00:10:34,803 --> 00:10:37,764
God loves all his creatures equally.
187
00:10:37,764 --> 00:10:39,808
Hard as that may be to fathom.
188
00:10:41,268 --> 00:10:42,686
We were gonna change the world.
189
00:10:42,686 --> 00:10:45,021
Tripp actually said that? Jesus.
190
00:10:45,021 --> 00:10:47,190
My son is a dreamer.
191
00:10:47,190 --> 00:10:49,484
Dreamer? Sure, let's go with that.
192
00:10:49,484 --> 00:10:52,487
KATHERINE:
He comes from a long line of dreamers.
193
00:10:56,408 --> 00:10:57,617
Trubitsky?
194
00:10:58,702 --> 00:11:01,580
I first saw him in passing
on the embarkment deck.
195
00:11:05,041 --> 00:11:08,378
How could that possibly be
germane to this investigation?
196
00:11:09,212 --> 00:11:11,715
I intend to build a chronology
of the victim's movements
197
00:11:11,715 --> 00:11:13,341
about this vessel.
198
00:11:13,717 --> 00:11:16,845
Two days, two nights,
interrupted by his murder.
199
00:11:17,846 --> 00:11:20,599
When was your first interaction
of substance with him?
200
00:11:20,599 --> 00:11:22,934
I suppose that was
the first day on board.
202
00:11:26,271 --> 00:11:27,606
RUFUS: Two days ago.
203
00:11:27,606 --> 00:11:30,901
KATHERINE: Yes, I hosted
a welcome high tea for the Chuns.
204
00:11:31,276 --> 00:11:34,779
They are investing in our company.
205
00:11:34,779 --> 00:11:36,865
Nothing has been signed yet.
206
00:11:36,865 --> 00:11:39,367
It seemed politic to break bread.
207
00:11:41,536 --> 00:11:43,955
Oh, we're hugging now.
208
00:11:43,955 --> 00:11:48,126
The Chuns are... a warm family.
210
00:11:52,964 --> 00:11:54,591
She can't stand us.
211
00:11:54,591 --> 00:11:56,801
- What of Keith Trubitsky?
- What of him?
212
00:11:56,801 --> 00:11:59,846
He antagonized my daughter.
213
00:11:59,846 --> 00:12:04,100
Hey, hey, hey, hey, hey!
This is some power table, huh?
214
00:12:04,517 --> 00:12:06,186
So, we celebratin'?
215
00:12:06,186 --> 00:12:08,188
And please,
it's the worst-kept secret on the boat.
216
00:12:08,188 --> 00:12:12,776
You're, you're on deck to be
the next CEO of Collier Mills.
217
00:12:12,776 --> 00:12:14,903
ELEANOR CHUN: Americans can
only talk about three things.
218
00:12:14,903 --> 00:12:18,323
Work, where they live, and... traffic.
219
00:12:18,823 --> 00:12:21,826
Also vaccines.
They're all amateur scientists.
220
00:12:21,826 --> 00:12:24,746
It must be nice
havin' Dad call the shots.
221
00:12:24,746 --> 00:12:28,375
Get the fuck out of here.
Is what I meant to say.
222
00:12:29,542 --> 00:12:31,962
I've never seen her lose control before.
223
00:12:32,796 --> 00:12:36,091
Don't mess with my sister...
or her wife.
224
00:12:36,383 --> 00:12:39,219
The whole Leila thing was a lot.
225
00:12:39,219 --> 00:12:41,221
- It wasn't a big deal.
- Leila lost it.
226
00:12:41,221 --> 00:12:43,848
ELEANOR: I mean, the guy
was just trying to take a photo.
227
00:12:46,226 --> 00:12:47,435
LEILA: Hey!
228
00:12:48,895 --> 00:12:49,896
Delete that.
229
00:12:50,730 --> 00:12:51,565
What?
230
00:12:51,565 --> 00:12:52,607
- That photo.
- She said delete the photo,
231
00:12:52,607 --> 00:12:53,441
so just do it.
232
00:12:53,441 --> 00:12:55,235
You need to ask permission.
- Dude, just calm down.
233
00:12:55,235 --> 00:12:56,570
You don't fucking tell me to calm down.
234
00:12:56,570 --> 00:12:58,738
I'm deleting it, see
235
00:12:58,738 --> 00:13:00,740
- Look, so easy.
- Uh, okay.
237
00:13:03,827 --> 00:13:07,664
That's, uh-- It's fine. We're good, right?
238
00:13:07,914 --> 00:13:09,457
Undignified.
239
00:13:09,457 --> 00:13:11,501
Poor girl.
240
00:13:13,962 --> 00:13:16,673
She is jealous.
241
00:13:16,673 --> 00:13:18,091
Please.
242
00:13:18,425 --> 00:13:21,511
Anna and I had a... a fling,
243
00:13:22,596 --> 00:13:24,222
in business school.
244
00:13:24,723 --> 00:13:26,933
I don't see what that
has to do with anything.
245
00:13:27,309 --> 00:13:28,602
That's my purview.
246
00:13:28,602 --> 00:13:31,229
You answer to us, Cotesworth.
247
00:13:31,730 --> 00:13:36,359
We hired you to get dirt on the Colliers
and you've barely delivered.
248
00:13:37,027 --> 00:13:38,945
And now you take on
a murder investigation?
249
00:13:38,945 --> 00:13:40,697
My apologies.
250
00:13:40,697 --> 00:13:43,658
I should've mentioned before, I quit.
252
00:13:45,952 --> 00:13:50,373
Now... where were you between
the hours of midnight and 8 A.M.?
253
00:13:50,373 --> 00:13:52,250
My grandmother won't be happy.
254
00:13:52,250 --> 00:13:55,795
You do not want to make an enemy of us.
255
00:13:56,046 --> 00:13:57,047
Hm.
256
00:13:57,797 --> 00:13:59,132
No alibi, then.
258
00:14:00,508 --> 00:14:02,510
ELEANOR: Why are you looking into us?
259
00:14:03,553 --> 00:14:07,641
You know as well as anyone
how desperate the Colliers are.
260
00:14:09,768 --> 00:14:10,894
Bankruptcy?
261
00:14:10,894 --> 00:14:12,270
Preposterous.
262
00:14:12,270 --> 00:14:13,688
Uh, w...
263
00:14:13,688 --> 00:14:14,898
Who told you that?
264
00:14:14,898 --> 00:14:19,361
They'd do anything to... keep the truth
about their company a secret.
265
00:14:21,404 --> 00:14:23,823
No, our company is privately held.
266
00:14:25,367 --> 00:14:28,370
Rumors of our demise
have swirled for years,
267
00:14:28,370 --> 00:14:31,289
but we've survived the Depression, NAFTA,
268
00:14:31,706 --> 00:14:33,416
and everything in-between.
269
00:14:34,501 --> 00:14:36,920
And each time, we emerge stronger.
270
00:14:36,920 --> 00:14:39,005
Collier Mills is in my blood.
271
00:14:39,005 --> 00:14:41,508
My father, and my grandfather,
and my great-grandfather
272
00:14:41,508 --> 00:14:44,886
have shaped this company
and, well, me
273
00:14:44,886 --> 00:14:47,472
through their unbreakable dedication,
274
00:14:47,472 --> 00:14:49,683
and their ability
to change with the times.
275
00:14:50,642 --> 00:14:52,269
This deal's no different.
276
00:14:53,270 --> 00:14:54,813
We're not bankrupt.
277
00:14:55,772 --> 00:14:58,024
This is just a strategic partnership.
278
00:14:58,024 --> 00:15:01,236
They are out of moves. [chuckles]
281
00:15:18,128 --> 00:15:22,132
Don't worry. My mom wants you
to know she's not mad at you.
282
00:15:22,132 --> 00:15:26,761
In fact... she talked about how
not mad she was all through dessert.
283
00:15:28,221 --> 00:15:29,431
I'm sorry.
284
00:15:30,223 --> 00:15:31,850
I was gonna go.
285
00:15:33,018 --> 00:15:35,729
Then I realized my ass fused
to this chair two days ago.
286
00:15:36,146 --> 00:15:37,439
What ass?
287
00:15:40,609 --> 00:15:43,528
It's the worst day.
- Yeah.
288
00:15:43,528 --> 00:15:45,030
Every single year.
289
00:15:46,239 --> 00:15:49,492
But... this isn't gonna solve anything.
290
00:15:49,492 --> 00:15:51,328
You need to eat something.
291
00:15:52,078 --> 00:15:54,080
Thank you, but I'm not hungry.
292
00:15:55,665 --> 00:15:58,877
Tuna melt and disco fries
from the Opal Diner.
293
00:16:00,545 --> 00:16:01,963
Extra gravy?
294
00:16:05,258 --> 00:16:06,676
What else?
295
00:16:10,388 --> 00:16:12,015
I miss her.
296
00:16:14,935 --> 00:16:16,144
Me too.
297
00:16:18,605 --> 00:16:20,440
SUNIL BHANDARI:
Meeting someone?
299
00:16:23,985 --> 00:16:29,991
Uh, no. No, I'm just,
uh... taking it all in.
300
00:16:32,702 --> 00:16:36,331
Well... I'm parched. You?
301
00:16:36,331 --> 00:16:38,333
Hm, he's a bartender now.
302
00:16:38,333 --> 00:16:43,797
Someone has to pick up
the loose ends of all these slackers.
303
00:16:43,797 --> 00:16:47,384
Hm, pretty sure they're all waiting
to be questioned for a murder.
304
00:16:47,384 --> 00:16:52,389
Yes, I'm aware.
He's running roughshod over my VIPs.
305
00:16:54,307 --> 00:16:56,142
This is something I've been workin' on.
306
00:16:56,142 --> 00:16:57,769
I call it,
307
00:16:59,938 --> 00:17:01,565
The Second Career.
309
00:17:06,319 --> 00:17:08,738
SUNIL: It's a metaphor.
- Hm, subtle.
310
00:17:09,531 --> 00:17:12,158
- Because it's all gone tits up.
- I know. No, I got it.
312
00:17:17,205 --> 00:17:18,915
Hey, just some advice.
313
00:17:19,207 --> 00:17:20,917
Tell Rufus what ya know.
314
00:17:20,917 --> 00:17:23,545
The more everyone lies,
the longer this'll take.
315
00:17:24,504 --> 00:17:26,923
Wh... Are you implying
I have things to hide?
316
00:17:26,923 --> 00:17:28,341
I hope so.
317
00:17:28,800 --> 00:17:30,802
I wouldn't wanna find out you're boring.
320
00:17:36,558 --> 00:17:39,394
No, the truth is,
it's hard to know who to trust.
321
00:17:40,145 --> 00:17:41,771
I've always gone the other way.
322
00:17:41,771 --> 00:17:45,775
You know... trust everyone, hurt often.
323
00:17:46,860 --> 00:17:48,153
Bruises heal.
324
00:17:48,153 --> 00:17:50,238
But dead men stay dead.
325
00:17:50,488 --> 00:17:51,698
Sadly.
327
00:18:05,837 --> 00:18:07,255
Enjoy your drinks.
328
00:18:10,133 --> 00:18:11,134
Hi.
329
00:18:12,219 --> 00:18:13,720
What's with the cloak and dagger?
330
00:18:15,013 --> 00:18:16,932
IMOGENE:
I didn't want him to see us together.
331
00:18:16,932 --> 00:18:19,100
ANNA: Him?
- Rufus.
332
00:18:19,100 --> 00:18:21,811
He asked for my help on the case
and he doesn't want anyone to know.
333
00:18:21,811 --> 00:18:23,897
We focus on the suspects
assembled out there.
334
00:18:23,897 --> 00:18:25,357
Danny rattled 'em all.
335
00:18:25,357 --> 00:18:26,608
What do you need me to do?
336
00:18:26,608 --> 00:18:29,611
Chapter eight... Broken clocks.
337
00:18:29,611 --> 00:18:30,904
You want me to spy?
338
00:18:31,404 --> 00:18:34,616
I need you to get your hands
on the Collier Mills books.
339
00:18:34,616 --> 00:18:35,742
Right.
340
00:18:35,742 --> 00:18:37,577
So, that's why you played
this whole game with me?
341
00:18:38,245 --> 00:18:41,456
Why you need my help?
'Cause I have an in with the Colliers?
342
00:18:42,040 --> 00:18:43,458
What are you doing?
343
00:18:43,750 --> 00:18:47,587
You hate him. Y-- He's a liar.
He's a fraud. He sucks!
344
00:18:47,587 --> 00:18:50,006
Yeah, yeah, he's all
those things and he does.
345
00:18:50,465 --> 00:18:52,884
But look, Anna, there is
so much more going on here.
346
00:18:54,636 --> 00:18:58,056
The man across the hall,
he was not what he appeared to be.
347
00:18:59,391 --> 00:19:02,811
So, uh... who was he then, really?
348
00:19:04,771 --> 00:19:06,606
You're not gonna like this.
351
00:19:15,574 --> 00:19:18,785
RUFUS: I understand you made
social arrangements for the victim.
352
00:19:18,785 --> 00:19:20,745
Yes. After high tea on day one,
353
00:19:20,745 --> 00:19:23,873
I booked Mr. Trubitsky
a sport fishing excursion.
354
00:19:23,873 --> 00:19:25,875
He couldn't hit a fish
if it were on his plate.
355
00:19:26,376 --> 00:19:27,711
According to the guide.
356
00:19:27,711 --> 00:19:29,880
Guests do not store shotguns
357
00:19:29,880 --> 00:19:32,340
from the trap shooting
deck in their rooms.
358
00:19:32,340 --> 00:19:35,093
Why was Trubitsky allowed
to keep his spear gun?
359
00:19:35,093 --> 00:19:38,930
No one expected him to go
around shooting at other guests.
360
00:19:38,930 --> 00:19:40,891
Perhaps we should've
considered the alternative.
361
00:19:40,891 --> 00:19:42,517
Are you in the habit of lying?
362
00:19:42,517 --> 00:19:43,935
Excuse me?
363
00:19:43,935 --> 00:19:47,689
RUFUS: You said earlier you never had
the chance to speak with Mr. Trubitsky.
364
00:19:47,689 --> 00:19:48,690
Correct.
365
00:19:50,150 --> 00:19:52,986
He and the priest went
into the chapel around four o'clock.
366
00:19:53,778 --> 00:19:55,196
Care to take a mulligan?
367
00:19:57,157 --> 00:20:02,078
Anything we discussed
is between me, Trubitsky, and the Lord.
368
00:20:02,078 --> 00:20:04,998
Does the Lord's grace
extend to the pool deck?
369
00:20:04,998 --> 00:20:06,499
I am no seminarian.
370
00:20:06,499 --> 00:20:09,586
NURSE:
Here's your vitamin B12 IV drip.
371
00:20:09,586 --> 00:20:11,129
FATHER TOBY: Keith Trubitsky.
372
00:20:11,129 --> 00:20:14,674
I'd like to introduce you to the Governor
of the great state of Washington.
373
00:20:14,674 --> 00:20:16,551
Always happy to make a new friend.
374
00:20:16,551 --> 00:20:20,347
Just remember, when you're planning
that State Dinner, seat me on the end.
375
00:20:21,097 --> 00:20:23,642
Leg room. That's what
it's all about, am I right?
376
00:20:23,642 --> 00:20:24,851
Amen.
377
00:20:24,851 --> 00:20:27,312
RUFUS:
You are a king-maker.
378
00:20:27,312 --> 00:20:30,482
The road to political power
in your neck of the woods,
379
00:20:30,482 --> 00:20:32,150
it runs through your church.
380
00:20:32,150 --> 00:20:34,444
I cannot help what people say about me.
381
00:20:34,444 --> 00:20:37,697
I'll have my team reach out
as soon as we're back in the States.
382
00:20:37,697 --> 00:20:39,407
- And just one more thing.
- Mm-hmm.
383
00:20:39,407 --> 00:20:42,285
I wanna meet with some
of the other super-pac donors.
384
00:20:42,285 --> 00:20:43,787
You know that's not possible.
385
00:20:43,787 --> 00:20:47,207
I have no idea who
chooses to donate to my funds.
386
00:20:47,749 --> 00:20:50,752
We just shook hands.
You know who I am.
387
00:20:51,211 --> 00:20:52,170
What is this?
388
00:20:52,170 --> 00:20:55,549
You took money from someone you shouldn't have,
389
00:20:55,549 --> 00:20:57,467
and I wanna hear you say their name.
390
00:20:57,467 --> 00:20:58,635
Fuck you.
391
00:20:58,635 --> 00:21:03,056
When I was an AUSA, my favorite
part of prosecuting was the game.
392
00:21:03,056 --> 00:21:06,142
Two choices when building
your courtroom strategy.
393
00:21:06,142 --> 00:21:08,144
You could keep it all a secret,
394
00:21:08,144 --> 00:21:11,815
or you can show
your cards to the other side,
395
00:21:11,815 --> 00:21:13,567
but you show 'em the wrong cards.
396
00:21:14,109 --> 00:21:16,111
Let 'em make a bad bet.
398
00:21:19,489 --> 00:21:21,491
I'm told you've been unwell.
399
00:21:24,703 --> 00:21:29,416
Yeah, she hasn't been the same,
you know, since the, uh... accident.
400
00:21:29,416 --> 00:21:33,253
Her illness has been
a strain on our family.
401
00:21:33,962 --> 00:21:36,256
I pray for her every day.
402
00:21:36,256 --> 00:21:38,884
Can a woman call another woman crazy?
403
00:21:40,385 --> 00:21:41,219
No.
404
00:21:41,219 --> 00:21:43,889
She had a brain injury, we think.
405
00:21:43,889 --> 00:21:45,891
It was all so terrifying.
406
00:21:47,309 --> 00:21:50,312
But we have the best team of doctors
helping with her recovery.
407
00:21:50,687 --> 00:21:52,522
I would like to hear your side.
409
00:21:58,570 --> 00:22:00,864
But you do not think it was an accident.
410
00:22:03,742 --> 00:22:05,368
Your behavior changed.
411
00:22:06,578 --> 00:22:09,581
You now check light bulbs
for listening devices.
412
00:22:10,415 --> 00:22:12,626
You do not want your photo taken.
413
00:22:13,501 --> 00:22:15,128
You live in fear.
414
00:22:16,004 --> 00:22:17,631
Even now, in this room, you
415
00:22:18,256 --> 00:22:21,468
have glanced at the door... three times.
416
00:22:21,468 --> 00:22:24,888
Please... keep your voice down.
417
00:22:25,388 --> 00:22:30,018
Where were you?
Between the hours of midnight and 8 A.M.?
418
00:22:30,435 --> 00:22:32,479
In bed with my wife.
420
00:22:42,072 --> 00:22:43,698
Before the wreck,
421
00:22:44,741 --> 00:22:46,368
you were a journalist?
422
00:22:46,952 --> 00:22:49,120
I wrote clickbait.
423
00:22:49,120 --> 00:22:52,540
You were trained...
to look for hidden truths.
424
00:22:53,291 --> 00:22:55,502
You thought Trubitsky was lying.
425
00:22:58,255 --> 00:22:59,673
You confronted him.
426
00:22:59,965 --> 00:23:02,926
At the tea? That was nothing.
427
00:23:02,926 --> 00:23:06,096
Yet you assume I do not know
about the confrontation.
428
00:23:06,763 --> 00:23:09,140
First night, you accosted him in the hall.
429
00:23:09,140 --> 00:23:10,350
LEILA: I see you.
430
00:23:10,350 --> 00:23:11,726
- Hm?
431
00:23:11,726 --> 00:23:13,728
Have you been following me?
432
00:23:14,145 --> 00:23:17,482
In Sydney? In New York last month?
433
00:23:17,482 --> 00:23:18,692
W... Hold on there.
434
00:23:18,692 --> 00:23:21,319
Did you switch rooms
to spy on me and my wife?
435
00:23:21,319 --> 00:23:24,406
You thought Trubitsky
was responsible for your accident.
436
00:23:26,032 --> 00:23:27,659
So, you struck first.
437
00:23:31,121 --> 00:23:34,207
If you want to have me arrested, fine.
438
00:23:34,207 --> 00:23:38,837
I will be no safer locked away,
and you will be no closer to the truth.
439
00:23:41,214 --> 00:23:44,843
There are forces at play
that you cannot comprehend.
440
00:23:49,806 --> 00:23:54,436
Lord, guide us through these dark times
as you've led us through so many others,
441
00:23:54,436 --> 00:23:57,898
and bring peace
to the victim and his family.
442
00:23:57,898 --> 00:23:59,691
Shelter and surround us.
443
00:24:03,445 --> 00:24:05,447
You again.
444
00:24:06,448 --> 00:24:07,782
Just can't stay away.
445
00:24:08,783 --> 00:24:10,076
I'm a lucky man.
446
00:24:11,119 --> 00:24:12,537
You two fucked.
447
00:24:14,205 --> 00:24:16,082
Twice. [slight chuckle]
448
00:24:16,082 --> 00:24:18,168
IMOGENE: Mm.
- I lost count.
449
00:24:18,835 --> 00:24:21,046
Please, Miss Collier, allow me.
[door lock beeps]
450
00:24:22,714 --> 00:24:24,132
He lost count.
451
00:24:27,928 --> 00:24:29,262
FATHER TOBY: Amen.
KATHERINE: Amen.
453
00:24:30,430 --> 00:24:32,432
ANNA: He's really something else.
454
00:24:32,432 --> 00:24:34,059
What kinda questions did he ask you?
455
00:24:34,059 --> 00:24:36,937
FATHER TOBY: Derek!
THAT DEREK: Was it really a fish gun?
456
00:24:36,937 --> 00:24:40,106
It was a fish gun.
THAT DEREK: Cool!
457
00:24:40,106 --> 00:24:42,984
I've been thinking about you
ever since I heard the news.
458
00:24:42,984 --> 00:24:47,072
These kind of tragedies can hit harder
for people who've suffered loss.
459
00:24:47,072 --> 00:24:49,783
Oh, still an atheist. Like Mom.
460
00:24:49,783 --> 00:24:54,120
Oh, your mom would have loved this.
Murder, intrigue, secrets.
461
00:24:54,120 --> 00:24:56,331
She saw the world as a puzzle to solve.
462
00:24:56,331 --> 00:24:58,667
But she hated boats.
KATHERINE: Ah.
463
00:24:58,667 --> 00:25:02,671
You remember
4th of July on Uncle Gerry's boat?
464
00:25:02,671 --> 00:25:04,798
She puked for hours.
465
00:25:04,798 --> 00:25:07,425
She was such a graceful swimmer, though.
466
00:25:09,219 --> 00:25:10,845
She was.
467
00:25:12,973 --> 00:25:14,975
I heard you skipped your interview.
468
00:25:15,934 --> 00:25:18,562
Dad doesn't sit
for questions without a warrant.
469
00:25:18,895 --> 00:25:20,021
You can tell that to Cotesworth.
470
00:25:20,021 --> 00:25:22,148
- You want one?
- I do, but--
471
00:25:22,148 --> 00:25:25,151
Just... be careful with him.
472
00:25:25,819 --> 00:25:27,904
I don't want him to hurt you again.
473
00:25:27,904 --> 00:25:29,531
I'm not 11 years old.
474
00:25:30,240 --> 00:25:33,243
You are, though. Some part of you.
475
00:25:33,743 --> 00:25:36,955
I need you to get your hands
on the Collier Mills books.
476
00:25:36,955 --> 00:25:39,958
Right. So, that's why you played
this whole game with me?
477
00:25:40,625 --> 00:25:43,837
Why you need my help?
'Cause I have an in with the Colliers?
478
00:25:43,837 --> 00:25:47,841
Because whatever they're hiding
might explain not just one murder,
479
00:25:48,717 --> 00:25:49,926
but two.
480
00:25:53,638 --> 00:25:55,473
I can't lie to Anna.
481
00:25:55,473 --> 00:25:59,102
She knows me, she'll sniff it out.
- I didn't ask you to lie.
482
00:26:00,020 --> 00:26:01,313
Did I?
485
00:26:14,701 --> 00:26:15,911
How'd it go?
486
00:26:16,703 --> 00:26:20,707
- It was nothing. He's an idiot.
- Oh, cheers to that.
487
00:26:20,707 --> 00:26:22,083
All right, everybody eat.
488
00:26:22,834 --> 00:26:24,252
I'm starving.
493
00:26:44,231 --> 00:26:47,859
Vicuña. Everyone's allergic,
but I like the fit.
494
00:26:48,777 --> 00:26:53,406
No one in your family was happy
with you bringing Trubitsky onto the ship.
495
00:26:54,241 --> 00:26:56,243
- Who said that?
- Everyone.
496
00:26:57,786 --> 00:27:00,538
Okay, well, Anna's
always been a fuckin' snob.
497
00:27:00,538 --> 00:27:03,375
And you know what,
was he a little rough around the edges?
498
00:27:03,375 --> 00:27:06,503
Sure, but his money was green, so...
499
00:27:06,503 --> 00:27:09,339
Well, I'm told he pulled
out of your venture.
500
00:27:09,339 --> 00:27:12,259
You had a fight... on day two.
503
00:27:17,931 --> 00:27:19,933
It's just not a good match
for the portfolio.
504
00:27:19,933 --> 00:27:22,769
Yeah. Yeah, see, I already--
I paid for server space.
505
00:27:22,769 --> 00:27:24,813
I'm, I'm, I'm out serious money.
506
00:27:24,813 --> 00:27:27,232
Yeah, life in the big city, sport.
507
00:27:29,109 --> 00:27:31,736
Tripp Collier... he was angry.
508
00:27:31,736 --> 00:27:33,363
I really couldn't say.
509
00:27:33,697 --> 00:27:35,115
A man is dead.
510
00:27:36,324 --> 00:27:38,243
These things matter.
511
00:27:38,577 --> 00:27:42,038
Well, then, yes... he was furious.
512
00:27:42,038 --> 00:27:44,082
You overheard the whole argument?
513
00:27:44,082 --> 00:27:45,709
I tried not to eavesdrop.
514
00:27:45,709 --> 00:27:46,877
They all heard it.
515
00:27:46,877 --> 00:27:48,795
Life in the big city, sport.
516
00:27:49,379 --> 00:27:50,589
I'm gonna fucking kill you!
517
00:27:50,589 --> 00:27:52,215
PERSON 2: Oh, my God.
519
00:27:54,342 --> 00:27:56,428
I did not say that!
520
00:27:56,428 --> 00:27:59,848
Tripp Collier has well-concealed
anger management issues.
521
00:28:00,765 --> 00:28:02,684
RUFUS: You had everything riding
on Trubitsky's investment.
522
00:28:02,684 --> 00:28:04,728
Collier Coin is meant
to go live in a week.
523
00:28:04,728 --> 00:28:06,980
You thought it was positioned
to make millions instantly.
524
00:28:06,980 --> 00:28:08,607
Now it is worthless.
- Okay, that's simplistic--
525
00:28:08,607 --> 00:28:10,275
No, it's motive. It's motive!
526
00:28:10,275 --> 00:28:11,151
Man humiliated you,
527
00:28:11,151 --> 00:28:12,861
made you look ridiculous
in front of your father.
528
00:28:12,861 --> 00:28:17,073
Oh, fuck off! No! No!
I am not the one he humiliated.
529
00:28:17,532 --> 00:28:18,450
[glass clatters]
530
00:28:18,450 --> 00:28:20,660
You gotta be fuckin' kidding me!
531
00:28:21,202 --> 00:28:25,457
This watch is worth 50 grand, you hear me?
That's 50,000 American!
532
00:28:25,457 --> 00:28:27,626
More than you make in a fucking year!
533
00:28:28,209 --> 00:28:32,714
- I'm so sorry, sir. I'm so sorry.
- Your tip was in here. Was.
536
00:28:36,218 --> 00:28:38,345
Look, I'm not the best at my job.
537
00:28:39,221 --> 00:28:40,430
I made a mistake.
538
00:28:40,430 --> 00:28:42,349
My sister's still learning the trade.
539
00:28:42,349 --> 00:28:44,226
I'm a shit waitress.
540
00:28:44,226 --> 00:28:46,311
It's her first tour with your crew?
541
00:28:46,311 --> 00:28:49,689
Yes. She needed a break,
I gave her one.
542
00:28:49,689 --> 00:28:51,107
You look after her.
543
00:28:51,107 --> 00:28:52,817
You have since you were young.
544
00:28:53,109 --> 00:28:57,113
I raised her.
Sometimes, I think badly.
545
00:28:59,074 --> 00:29:00,575
You blame yourself?
546
00:29:00,992 --> 00:29:01,993
Why?
547
00:29:02,661 --> 00:29:05,080
You were given
opportunities she never had.
548
00:29:06,456 --> 00:29:07,874
Your accent.
549
00:29:09,334 --> 00:29:11,628
Wickham Abbey?
550
00:29:11,628 --> 00:29:13,630
Me, an Abbey girl?
551
00:29:14,172 --> 00:29:16,341
No... Mayfield.
552
00:29:16,341 --> 00:29:17,342
Ah.
553
00:29:20,136 --> 00:29:23,181
Where were you between the
hours of midnight and 8 A.M.?
554
00:29:23,181 --> 00:29:24,808
With my sister.
555
00:29:25,517 --> 00:29:26,851
We share a cabin.
556
00:29:26,851 --> 00:29:29,479
Asleep in my room.
557
00:29:29,479 --> 00:29:31,815
I was wasted, if you really need to know.
558
00:29:31,815 --> 00:29:33,817
Must've had, I don't know,
seven, eight drinks at dinner.
559
00:29:33,817 --> 00:29:38,238
Was that before or after you
ordered the bar cart to Trubitsky's room?
560
00:29:38,238 --> 00:29:39,447
I didn't do that.
561
00:29:40,156 --> 00:29:41,992
The bar cart that delivered
the killer was ordered
562
00:29:41,992 --> 00:29:44,619
from your room on your telephone.
563
00:29:45,078 --> 00:29:46,830
I... I didn't
564
00:29:50,208 --> 00:29:51,835
Well, it wasn't me.
565
00:29:52,669 --> 00:29:55,672
Yes, I remember the call.
566
00:29:55,672 --> 00:29:59,384
It came from room 541.
- Tripp Collier's suite.
567
00:29:59,384 --> 00:30:02,804
Yes... but it was a woman's voice.
568
00:30:03,305 --> 00:30:04,931
American accent.
569
00:30:05,223 --> 00:30:06,850
Who did you share your bed with?
571
00:30:09,728 --> 00:30:10,937
No one.
572
00:30:11,563 --> 00:30:12,772
Everyone.
573
00:30:14,107 --> 00:30:15,400
You figure it out.
575
00:30:21,114 --> 00:30:23,116
RUFUS:
She is keen as anything.
576
00:30:23,575 --> 00:30:25,660
She cracked my primer like a walnut.
577
00:30:25,660 --> 00:30:28,496
DANNY TURNER:
You're breaking your own rule.
- Hm?
578
00:30:29,372 --> 00:30:31,291
Never make friends with the victims.
579
00:30:31,291 --> 00:30:34,127
That's not what this is.
She knows something.
580
00:30:35,003 --> 00:30:36,630
I need her to trust me.
581
00:30:37,255 --> 00:30:39,966
And she's a brilliant, little genius?
582
00:30:39,966 --> 00:30:41,218
Don't kid yourself.
583
00:30:42,928 --> 00:30:44,346
What is it you found?
584
00:30:45,222 --> 00:30:49,851
Buddy in the long leads investigation
division got me this... A name.
585
00:30:51,311 --> 00:30:53,146
This is the guy that
bought the detonation device
586
00:30:53,146 --> 00:30:55,148
that went up in Kira Scott's car.
587
00:30:55,565 --> 00:30:57,317
Viktor Sams.
590
00:31:02,197 --> 00:31:06,284
Lumbar... true window to the soul.
591
00:31:07,160 --> 00:31:08,370
Gross.
592
00:31:08,370 --> 00:31:10,372
How did it go?
594
00:31:11,957 --> 00:31:13,500
Almost too well.
595
00:31:13,500 --> 00:31:16,503
I told her I was working with you
and she still trusts me.
596
00:31:16,503 --> 00:31:20,632
She's the closest thing I have to a sister
and yet deceiving her was--
597
00:31:20,882 --> 00:31:22,509
Fun?
598
00:31:22,968 --> 00:31:25,095
Easier than it should've been.
599
00:31:25,095 --> 00:31:26,638
It's lonely work.
600
00:31:26,638 --> 00:31:30,642
Your only loyalty at the end
of the day is to the truth.
601
00:31:32,269 --> 00:31:34,271
It's not your fault Danny's dead.
602
00:31:34,271 --> 00:31:37,274
Oh, thanks for that.
I feel absolved already.
603
00:31:38,066 --> 00:31:41,361
Mr. Bhandari, thank you
for your hospitality.
604
00:31:41,361 --> 00:31:43,780
What've we learned?
605
00:31:44,155 --> 00:31:48,076
Well, [sighs] a lot.
Just not, you know, "whodunit."
607
00:31:48,910 --> 00:31:51,329
RUFUS:
Picture is yet to come into relief.
608
00:31:52,414 --> 00:31:54,624
Well, I've just heard from Interpol.
609
00:31:55,041 --> 00:31:56,751
Their best man is on route.
610
00:31:59,671 --> 00:32:03,508
There's, um... somethin'
I failed to mention.
611
00:32:05,302 --> 00:32:06,928
The murder victim
tried to enter my office.
612
00:32:06,928 --> 00:32:10,140
well, this office, the night we set sail.
615
00:32:14,644 --> 00:32:15,854
Can I help you?
616
00:32:16,062 --> 00:32:17,063
Huh?
617
00:32:18,106 --> 00:32:20,525
Oh, my key card won't work.
618
00:32:21,943 --> 00:32:24,154
That's because it's not your room, mate.
619
00:32:26,323 --> 00:32:28,950
Oh... sorry.
621
00:32:37,208 --> 00:32:41,129
SUNIL: He staggered back to his suite.
No harm done. Simple misunderstanding.
622
00:32:41,129 --> 00:32:43,632
Why not inform your security team?
623
00:32:44,382 --> 00:32:46,009
I handled it myself.
624
00:32:47,302 --> 00:32:48,803
That's not why.
625
00:32:49,804 --> 00:32:51,431
You don't trust Jules.
626
00:32:53,099 --> 00:32:54,517
Your head of security.
627
00:32:54,517 --> 00:32:56,394
Oh. Hm.
628
00:32:56,937 --> 00:32:59,481
Well, it's hard to know who to trust.
629
00:32:59,481 --> 00:33:01,608
Mr. Bhandari, one last thing.
630
00:33:01,608 --> 00:33:02,817
Maybe two.
631
00:33:03,443 --> 00:33:08,156
What time... was the... altercation
632
00:33:08,156 --> 00:33:11,368
you didn't feel the need to report,
for my timeline?
633
00:33:12,494 --> 00:33:14,704
- Call it midnight.
- Very good.
635
00:33:20,043 --> 00:33:21,670
And the second thing?
636
00:33:23,338 --> 00:33:24,548
Oh.
637
00:33:25,549 --> 00:33:27,551
Just this.
638
00:33:29,970 --> 00:33:32,305
Why did you kill Keith Trubitsky?
640
00:33:35,058 --> 00:33:36,685
Is he takin' the piss?
641
00:33:39,563 --> 00:33:42,691
I had nothing to do with any of it,
as you well know.
642
00:33:43,066 --> 00:33:44,693
All I needed to hear.
643
00:33:45,944 --> 00:33:47,571
'Til tomorrow, then.
644
00:33:50,490 --> 00:33:52,492
We'll see ourselves out.
645
00:33:58,957 --> 00:34:01,167
The fuck was that?
You just accused him of murder?
646
00:34:01,167 --> 00:34:02,794
Answer was immaterial.
647
00:34:03,128 --> 00:34:05,964
Aim was... fluster him.
648
00:34:06,256 --> 00:34:09,676
"Nervous eyes hide no secrets."
Chapter three.
649
00:34:09,676 --> 00:34:13,305
Also, maybe a Phil Collins B-side.
- Can be two things.
650
00:34:13,722 --> 00:34:15,348
What you don't need,
651
00:34:16,141 --> 00:34:17,475
two safes.
652
00:34:17,809 --> 00:34:19,227
Holy shit.
653
00:34:19,561 --> 00:34:21,479
He really is hiding something.
654
00:34:23,648 --> 00:34:25,150
They all are.
655
00:34:25,150 --> 00:34:27,777
To wit... the Governor,
656
00:34:28,194 --> 00:34:31,197
she is carrying on an affair
with one of her biggest donors.
659
00:34:35,869 --> 00:34:39,873
Vicuña. Everyone's allergic,
but I like the fit, so...
660
00:34:40,665 --> 00:34:42,667
Oh, she could do better.
661
00:34:42,667 --> 00:34:43,793
In fact, it was she who ordered
662
00:34:43,793 --> 00:34:46,213
the ill-fated bar cart
to Trubitsky's suite.
663
00:34:46,213 --> 00:34:49,674
But it was a woman's voice...
American accent.
665
00:34:50,926 --> 00:34:52,761
The Governor's an accomplice?
666
00:34:52,761 --> 00:34:55,305
Either witting or unwitting.
667
00:34:55,305 --> 00:34:57,057
Deceptions continue.
668
00:34:57,057 --> 00:35:01,144
Neither the lawyer nor our dear maître d'
669
00:35:01,144 --> 00:35:03,730
mentioned the exchange of goods they made
670
00:35:03,730 --> 00:35:05,148
the first night on the ship.
671
00:35:05,857 --> 00:35:07,067
And then, there's the priest.
672
00:35:07,067 --> 00:35:08,193
Amen.
673
00:35:08,193 --> 00:35:12,906
RUFUS: Built a career...
on connecting powerful people,
674
00:35:12,906 --> 00:35:16,409
protecting their secrets... at all cost.
675
00:35:18,411 --> 00:35:20,121
And there's Leila.
676
00:35:20,121 --> 00:35:23,541
Paranoid, terrified.
Of what? Remains to be seen.
677
00:35:24,209 --> 00:35:27,087
But her wife... your friend, Anna,
678
00:35:27,837 --> 00:35:32,175
lied... on her behalf... more than once.
679
00:35:33,343 --> 00:35:38,348
There are billions on the line in the deal
between the Colliers and the Chuns.
680
00:35:39,057 --> 00:35:41,476
Any one of them might have killed Danny
681
00:35:42,477 --> 00:35:43,979
to keep it in place.
683
00:35:47,148 --> 00:35:48,149
Oh.
684
00:35:52,821 --> 00:35:56,825
Oh, now that we've shone
a torch on these cockroaches,
685
00:35:59,035 --> 00:36:00,662
they will scatter.
686
00:36:02,872 --> 00:36:04,499
Make mistakes.
687
00:36:09,421 --> 00:36:11,423
And lead us to the truth.
689
00:36:14,426 --> 00:36:17,345
RUFUS:
And reader... scatter they did.
690
00:36:17,721 --> 00:36:20,015
- What the fuck did you do?!
- It's not what it looks like.
691
00:36:20,015 --> 00:36:21,933
It's not what it looks like?!
Ya set me up as an accessory
692
00:36:21,933 --> 00:36:22,934
to a murder, so.
693
00:36:22,934 --> 00:36:25,812
Truth is, I should've
never been in your room.
694
00:36:25,812 --> 00:36:28,273
- What?
- This is a mistake.
695
00:36:28,273 --> 00:36:30,984
You... are a mistake.
696
00:36:31,860 --> 00:36:32,694
Wait, wait. I.
697
00:36:32,694 --> 00:36:34,863
No, don't... call me.
698
00:36:34,863 --> 00:36:38,742
Don't fuckin' come to my room.
Don't offer me coke, just fuckin' don't.
699
00:36:39,492 --> 00:36:40,327
I.
700
00:36:41,202 --> 00:36:42,412
It's over.
701
00:36:42,787 --> 00:36:45,415
I didn't tell anyone, Alexandra.
702
00:36:45,832 --> 00:36:46,833
Good.
703
00:36:47,542 --> 00:36:48,960
Keep it that way.
704
00:36:50,128 --> 00:36:51,338
But I,
705
00:36:54,716 --> 00:36:56,134
I have so much more coke.
706
00:36:57,260 --> 00:36:59,095
It was supposed to be a vacation, Anna.
707
00:36:59,095 --> 00:37:01,389
Some quick business, then Mai Tai's.
708
00:37:01,389 --> 00:37:03,016
Now someone's dead.
709
00:37:03,350 --> 00:37:05,018
My grandmother's spooked.
710
00:37:05,018 --> 00:37:07,020
We're leaving in the morning.
711
00:37:08,730 --> 00:37:10,148
I can fix this.
712
00:37:10,774 --> 00:37:11,775
Gimme a chance.
713
00:37:15,195 --> 00:37:17,697
If it were up to me,
I'd do anything for you.
714
00:37:18,865 --> 00:37:21,284
But... it's outta my hands.
715
00:37:21,701 --> 00:37:24,120
I'm sorry. The deal's off.
717
00:37:36,758 --> 00:37:38,176
Everything okay?
718
00:37:41,054 --> 00:37:43,181
It's fine. Everything's fine.
719
00:37:45,684 --> 00:37:46,685
Is it?
723
00:38:25,682 --> 00:38:28,310
RUFUS:
Which one of them killed my friend, Danny?
724
00:38:30,520 --> 00:38:32,522
You could skip to the end for that.
725
00:38:33,315 --> 00:38:35,650
But then you'll miss
all the clever things I said.
726
00:38:38,361 --> 00:38:40,989
Better to take it page by page.
731
00:39:03,803 --> 00:39:07,015
RUFUS:
Welcome... to The Artless Detective,
732
00:39:07,015 --> 00:39:11,353
my second, and I am proud to say,
my very best book.
733
00:39:11,353 --> 00:39:12,187
Oh, that's awful.
734
00:39:13,688 --> 00:39:14,981
Note to the editor,
735
00:39:14,981 --> 00:39:18,568
please provide
sample introductory remarks.
738
00:39:25,075 --> 00:39:26,493
Agent Hilde Eriksen.
739
00:39:27,661 --> 00:39:29,871
Sunil Bhandari, welcome to the Varuna.
740
00:39:29,871 --> 00:39:33,166
Let me guess, Cotesworth kept
your VIPs up all night for questioning,
741
00:39:33,166 --> 00:39:35,710
and tricked you into an interview
you didn't agree to?
742
00:39:36,086 --> 00:39:38,088
- Well, how d-- how did you--
- This should be fun.
743
00:39:38,088 --> 00:39:41,550
♪ Pomeranian Spinster
744
00:39:41,550 --> 00:39:44,469
♪ I don't wanna be nice ♪
745
00:39:44,469 --> 00:39:46,846
♪ I don't want your advice ♪
746
00:39:46,846 --> 00:39:49,516
♪ On the run in my tights ♪
747
00:39:49,516 --> 00:39:52,310
♪ I gonna get what I want ♪
748
00:39:52,310 --> 00:39:55,272
♪ I don't care who it hurts ♪
749
00:39:55,272 --> 00:39:57,816
♪ Took the lessons that I've learned ♪
750
00:39:57,816 --> 00:40:00,610
♪ Once shy, twice burned ♪
751
00:40:00,610 --> 00:40:03,238
♪ Don't wanna belong ♪
752
00:40:03,238 --> 00:40:05,907
♪ I'm not nodding along ♪
753
00:40:05,907 --> 00:40:08,743
♪ I don't care if you write me ♪
754
00:40:08,743 --> 00:40:11,538
♪ Please don't invite me ♪
755
00:40:11,538 --> 00:40:14,207
♪ Hummingbird, get what you want ♪
756
00:40:14,207 --> 00:40:16,960
♪ And flutter off for a little while ♪
757
00:40:16,960 --> 00:40:19,713
♪ Wait, set it on the doorstep ♪
758
00:40:19,713 --> 00:40:22,257
♪ You took the first steps ♪
759
00:40:22,257 --> 00:40:24,009
♪ Mine, should've been mine ♪
760
00:40:24,009 --> 00:40:26,803
♪ Had I just said something,
if I wasn't polite ♪
761
00:40:26,803 --> 00:40:28,805
♪ Stuck out my hand, grabbed it and ran ♪
762
00:40:28,805 --> 00:40:32,684
♪ song fades out ♪48125
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.