Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:39,075 --> 00:00:40,993
Bună dimineaţa, Doamnă...
2
00:00:47,466 --> 00:00:51,301
- Vino aici, purceluşule!
- Asta e o insultă rasistă, Doamnă...
3
00:02:11,706 --> 00:02:14,522
SFÂNTUL CVARTET
4SOME, The Holy Quaternity
4
00:02:17,947 --> 00:02:21,818
M-am plictisit de el...
Nu mai pot...
5
00:02:22,362 --> 00:02:26,362
Doamnă, crezi că cineva
mă va lua de Crăciun!?
6
00:02:26,521 --> 00:02:29,498
Nu. Doar dacă eşti un
băiat cuminte.
7
00:02:30,617 --> 00:02:32,856
Am fost împreună şase ani...
8
00:02:33,081 --> 00:02:36,026
Cel mai rău lucru este să ştii
cum va fi în continuare...
9
00:02:36,569 --> 00:02:39,418
Mă va dezbrăca, mă va intinde
pe burtă,
10
00:02:39,545 --> 00:02:42,425
mă va mângâia pe spate de trei ori,
şi îşi va băga degetul în mine...
11
00:02:42,443 --> 00:02:43,978
De fiecare dată.
12
00:02:44,377 --> 00:02:46,137
Deci, când îmi mângîie
spatele de trei ori...
13
00:02:46,329 --> 00:02:48,346
ştiu totdeauna ce urmează...
14
00:02:52,569 --> 00:02:57,049
Cel puţin, îşi mai schimbă degetul, altfel,
chiar ar fi plictisitor...
15
00:02:58,807 --> 00:03:00,697
- Plictisitor, plictisitor, plictisitor...
- Da.
16
00:03:01,145 --> 00:03:06,009
Plictisitor, plictisitor, plictisitor...
17
00:03:10,212 --> 00:03:12,131
- Ciao!
- Ciao.
18
00:03:12,697 --> 00:03:15,159
Johanka va dormi la noi deseară, bine?
19
00:03:16,120 --> 00:03:18,038
Marie nu are nimic împotrivă?
20
00:03:19,000 --> 00:03:20,919
Nu ştiu.
21
00:03:21,816 --> 00:03:23,735
- Salut, frate.
- Ce scrii?
22
00:03:24,216 --> 00:03:28,056
- Un pedofil...
- Conversează cu Anichka.
23
00:03:28,567 --> 00:03:31,862
- Asta a fost demult...
- Are 15 ani.
24
00:03:37,302 --> 00:03:39,319
- Ai fost la biserică?
- Da.
25
00:03:39,766 --> 00:03:42,087
Te duci să cânţi la slujba de la
miezul nopţii anul ăsta?
26
00:03:42,134 --> 00:03:45,045
- De ce nu m-aş duce?
- Doar mă întrebam...
27
00:03:45,206 --> 00:03:47,895
- Dacă încă îţi place...
- Sigur că da.
28
00:03:49,526 --> 00:03:51,477
Conversezi cu Anichka?
29
00:03:57,206 --> 00:03:59,861
15 ani e mai bine decât atunci când
ea avea 14 ami, nu-i aşa?
30
00:04:01,078 --> 00:04:03,061
Ia stai...
31
00:04:03,253 --> 00:04:06,038
Crezi că ei deja s-au...?
32
00:04:07,062 --> 00:04:08,501
Ce?
33
00:04:11,061 --> 00:04:12,596
Ştii tu...
34
00:04:13,461 --> 00:04:16,084
- Ţie frică s-o spui cu voce tare?
- Nu, dar...
35
00:04:16,980 --> 00:04:20,213
- Atunci, spune-o!
- Ştii ce vreau să spun!
36
00:04:21,492 --> 00:04:23,283
Nu, încă n-au dormit împreună...
37
00:04:24,692 --> 00:04:27,060
Cel puţin, aşa ştiu.
38
00:04:28,244 --> 00:04:31,379
Ar trebui să te întâlneşti cu
ceva oameni adevăraţi...
39
00:04:31,413 --> 00:04:35,923
- nu cu fantomele astea virtuale...
- Dar am prieteni adevăraţi, mamă.
40
00:04:37,651 --> 00:04:39,091
Pot să rămân peste noapte la Lukas?
41
00:04:39,475 --> 00:04:42,418
- Ai rămas şi noaptea trecută, nu-i aşa?
- Mamă...
42
00:04:48,980 --> 00:04:50,963
Ce-i cu liniştea asta?
43
00:04:56,819 --> 00:04:58,322
Nu eu ies la întâlniri cu Anichka.
44
00:04:58,643 --> 00:05:00,562
Totuşi, e fiul tău...
45
00:05:01,139 --> 00:05:04,370
Şi celălalt băiat doarme
cu cel mare, nu-i aşa?
46
00:05:04,882 --> 00:05:07,314
- Ai acasă o familie mare.
- Mulţam.
47
00:05:08,242 --> 00:05:11,089
- Viril tare, nu?
- Cum adică?
48
00:05:11,442 --> 00:05:14,194
- E în genele tale, nu-i aşa?
- Ce?
49
00:05:15,634 --> 00:05:17,042
Să tot însămânţezi...
50
00:05:18,257 --> 00:05:22,098
Mda... Şi totuşi, zilele astea
n-am prea „însămânţat”...
51
00:05:22,994 --> 00:05:25,778
- Ştii ce vreau să spun...
- Da, ştiu.
52
00:05:27,057 --> 00:05:29,009
Ce putem face în privinţa asta?
53
00:05:29,329 --> 00:05:31,730
- Nu ştiu...
- Hmm.
54
00:05:32,242 --> 00:05:34,288
Deci, copii noştri şi-o pun,
şi noi...
55
00:05:35,793 --> 00:05:36,793
Cât?
56
00:05:37,713 --> 00:05:40,240
- 44.
- Asta e tot?
57
00:05:43,856 --> 00:05:46,096
La a doua extragere au
fost extrase numerele:
58
00:05:46,288 --> 00:05:50,192
22, 49, 16, 18, 5, 10
şi numărul bonus: 30.
59
00:05:50,417 --> 00:05:54,417
În jocul NOROC
următoarele şase numere...
60
00:05:54,673 --> 00:05:56,656
Cum poţi pune aceleaşi
numere timp de zece ani,
61
00:05:57,007 --> 00:05:59,059
când, săptămână de săptămână,
nu ies niciodată?
62
00:05:59,632 --> 00:06:02,480
Asta e toată şmecheria...
Nu schimbi...
63
00:06:20,047 --> 00:06:22,158
- Bună.
- Bună, fetelor.
64
00:06:25,807 --> 00:06:28,367
Tre' să fi fost urât cu vântul
ăsta care a bătut toată ziua...
65
00:06:28,591 --> 00:06:29,650
Nimic neobişnuit.
66
00:06:32,654 --> 00:06:34,286
- Cina e la noi deseară...
- Da.
67
00:06:37,230 --> 00:06:39,086
- Atunci, pe deseară!
- Salut!
68
00:07:06,125 --> 00:07:07,217
Hai aici.
69
00:07:08,716 --> 00:07:11,596
- Termină.
- O deschid eu.
70
00:07:17,644 --> 00:07:19,404
- Bere?
- Da.
71
00:07:21,516 --> 00:07:23,531
- Şi mie.
- Ţie, nu.
72
00:07:24,843 --> 00:07:26,956
Ghinion, puştilule.
73
00:07:27,723 --> 00:07:30,891
- Vrei?
- Bineînţeles.
74
00:07:31,915 --> 00:07:34,091
Fetele tale sunt nişte gagici...
75
00:07:34,730 --> 00:07:37,387
Nu le-ai spune nu, nu-i aşa,
armăsar bătrân?
76
00:07:38,187 --> 00:07:41,675
- Linişteşte-te, Johanka.
- Pe bune, uită-te la ele.
77
00:07:42,346 --> 00:07:44,447
Nu mult timp în urmă erau
doar nişte copile, acum...
78
00:07:44,682 --> 00:07:46,987
- Acum sunt nişte gacici...
- Nu-i aşa?
79
00:07:47,531 --> 00:07:48,682
- Tată...
- Ce...?
80
00:07:49,387 --> 00:07:50,483
Eşti jenant...
81
00:07:51,050 --> 00:07:53,643
- De ce sunt jenant?
- Eşti...
82
00:07:54,954 --> 00:07:57,353
Tu nu realizezi încă...
Cea mai rea posibilă combinaţie...
83
00:07:57,865 --> 00:08:00,906
OK, servesc după tata, vezi?
84
00:08:01,802 --> 00:08:05,194
Să fii jenant e în genele noastre...
Aşteaptă şi ai să vezi...
85
00:08:07,403 --> 00:08:10,089
- Destul.
- Al cui a fost piciorul ăsta?
86
00:08:11,242 --> 00:08:13,514
- Ce?
- Nimic...
87
00:08:15,240 --> 00:08:17,449
Picioarele mele sunt în şlapi...
88
00:08:19,370 --> 00:08:20,586
Poftă bună...
89
00:08:50,248 --> 00:08:51,559
Ondra?
90
00:08:59,080 --> 00:09:00,392
Ce-i?
91
00:09:47,461 --> 00:09:49,445
- Te iubesc.
- Noapte bună.
92
00:10:05,796 --> 00:10:07,556
Plictisitor, plictisitor, plictisitor...
93
00:10:08,067 --> 00:10:10,436
Plictisitor, plictisitor, plictisitor...
94
00:10:10,596 --> 00:10:12,964
Plictisitor, plictisitor, plictisitor...
95
00:10:15,683 --> 00:10:17,379
- Salut.
- Salut.
96
00:10:17,859 --> 00:10:22,914
- Insulele Bahamas, Cuba. Aici.
- Aia albastră e marea?
97
00:10:22,979 --> 00:10:26,307
Nu, aia e aria
devastată de uragan.
98
00:10:26,403 --> 00:10:30,115
De ce nu-i trimit pe americani
sau englezi? Sunt mai aproape...
99
00:10:30,179 --> 00:10:33,986
Păi... Nici înainte de uragan,
sârmele nu erau în regulă...
100
00:10:34,082 --> 00:10:35,843
Deci, nici o companie
străină de asigurări
101
00:10:35,844 --> 00:10:38,178
nu ne asigură
pentru treaba asta, aşa-i?
102
00:10:38,274 --> 00:10:40,067
Pentru că-i periculos?
103
00:10:40,163 --> 00:10:44,835
Măi băieţi, sunt Caraibele, alţii
ar sări din prima...
104
00:10:51,713 --> 00:10:54,754
- Ce spunem acasă?
- Asta n-ar fi o problemă.
105
00:10:56,385 --> 00:10:57,834
E o deplasare în interes
de serviciu.
106
00:11:03,553 --> 00:11:07,714
Unu, doi, trei, patru, cinci, şase,
şapte, opt, nouă, zece, unşpe...
107
00:11:07,874 --> 00:11:11,714
douăj-trei, douăj-patru,
douăj-cinci, douăj-şase... Aah!
108
00:11:11,937 --> 00:11:13,345
- Ce tot numeri?
- Bun.
109
00:11:14,465 --> 00:11:17,280
Urologul mi-a spus că dacă
nu trec de douăj-cinci,
110
00:11:17,921 --> 00:11:21,376
am probleme cu prostata...
Cu siguranţă. Trec pe chestii bătrâneşti...
111
00:11:24,736 --> 00:11:27,583
- Au zis c-au să fie acasă...
- Haide.
112
00:11:29,759 --> 00:11:31,039
Poate-s la următoarea intrare.
113
00:11:31,903 --> 00:11:32,973
Mamă!
114
00:11:33,216 --> 00:11:34,753
- Aşteaptă.
- Bună!
115
00:11:35,615 --> 00:11:39,679
Isuse, să tot urci treptele astea
de fiecare dată. Haide!
116
00:11:39,775 --> 00:11:41,855
Nu vrem să vă deranjăm.
117
00:11:42,239 --> 00:11:44,510
Nu-ţi dezbrăca pardesiul,
nu stăm.
118
00:11:44,991 --> 00:11:46,912
- Haide-ţi, aşezaţi-vă.
- Bună.
119
00:11:49,054 --> 00:11:51,264
Genele noastre au sosit.
120
00:11:51,360 --> 00:11:53,215
- Bună, bunico!
- Bună.
121
00:11:53,630 --> 00:11:56,224
- Nu stăm mult.
- Bineînţeles că nu.
122
00:11:56,318 --> 00:11:59,198
Marie a copt iarăşi ceva, serviţi?
123
00:11:59,263 --> 00:12:03,453
- Mulţumesc, dar noi tocmai ce-am mâncat...
- Nu stăm, las-o pe masă.
124
00:12:04,543 --> 00:12:09,278
Vă rog, daţi asta fiului meu, bine?
Nu l-ar lua de la mine.
125
00:12:09,470 --> 00:12:10,815
Hai să mergem!
126
00:12:10,910 --> 00:12:13,533
- Ce e asta?
- Pentru gard.
127
00:12:13,855 --> 00:12:17,278
Sunteţi singurii care
n-aveţi gard între voi...
128
00:12:17,342 --> 00:12:20,221
- E neplăcut.
- Dar nu avem nevoie de gard.
129
00:12:21,662 --> 00:12:24,413
Nici măcar nu vrem
un gard între noi...
130
00:12:24,476 --> 00:12:26,014
Dar mama are dreptate.
131
00:12:26,110 --> 00:12:29,948
Aveţi nevoie de un gard.
Nu v-am putut ajuta până acum.
132
00:12:30,014 --> 00:12:32,701
Cum am fi putut,
dacă nu avem de niciunele?
133
00:12:32,798 --> 00:12:36,413
Aşa cum am spus, n-am putut până acum.
Acum vă putem ajuta, şi o facem...
134
00:12:36,509 --> 00:12:41,788
- Toată viaţa noi am strâns pentru o casă.
- Dacă nu v-am putut ajuta, n-am făcut-o...
135
00:12:42,076 --> 00:12:44,668
- Asta, fără nici o discuţie...
- Asta am spus şi eu!
136
00:12:44,731 --> 00:12:48,731
Tată, e drăguţ din partea ta,
dar avem noi grijă de gardul nostru...
137
00:12:48,827 --> 00:12:53,947
Sigur că da. Putem licita virginitatea
Anichkă-i pe internet, nu?
138
00:12:54,173 --> 00:12:57,917
Atunci, ar trebui să te grăbeşti.
Ia vezi, Adam!
139
00:12:59,676 --> 00:13:02,011
Ghinion din nou, nu?
140
00:13:03,196 --> 00:13:07,227
Lista câştigătorilor
şi jack-potul...
141
00:13:07,770 --> 00:13:10,235
Am câştigat 80.000...
142
00:13:16,700 --> 00:13:20,700
Ce să-ţi spun, tată?
Nu-ţi plac niciunul?
143
00:13:20,890 --> 00:13:25,818
- Ce să-ţi placă la un gard?
- Mda... e greu cu ai mei...
144
00:13:27,034 --> 00:13:29,434
- Te gândeşti la asta?
- La ce?
145
00:13:29,913 --> 00:13:33,754
- La insula aia.
- O insulă...
146
00:13:35,195 --> 00:13:38,970
Devastată de două ori de un uragan...
147
00:13:39,066 --> 00:13:43,610
M-am uitat pe internet...
Ar fi 27 de grade acolo...
148
00:13:43,706 --> 00:13:46,713
- Prea cald.
- Noaptea... Chiar acum...
149
00:13:46,905 --> 00:13:50,937
De ce nu ne luaţi şi pe noi cu voi?
Cu ce câştigaţi...
150
00:13:53,433 --> 00:13:55,514
Credeţi că mergem în vacanţă?
151
00:13:56,505 --> 00:13:58,712
- E în interes de serviciu...
- Exact...
152
00:13:59,225 --> 00:14:02,777
- Vom munci toată ziua...
- Mda... dar noaptea?
153
00:14:04,985 --> 00:14:06,865
- Când vă întoarceţi de la bowling?
- Devreme...
154
00:14:06,883 --> 00:14:07,895
Târziu...
155
00:14:07,993 --> 00:14:10,936
- Poate rămâne Anichka peste noapte?
- Nu.
156
00:14:12,729 --> 00:14:14,615
- Mulţumesc.
- Mulţumesc.
157
00:14:18,297 --> 00:14:19,448
Dar copiii?
158
00:14:20,825 --> 00:14:25,207
Dacă nu-i luăm cu noi, ce-au să facă
toată ziua, singuri?
159
00:14:25,783 --> 00:14:29,176
Care copii? Nu mai sunt
demult copii!
160
00:14:49,911 --> 00:14:51,030
Nu, nu mai sunt.
161
00:14:59,605 --> 00:15:01,046
Bună aruncare.
162
00:15:47,731 --> 00:15:50,580
E frig de-ngheaţă, nu?
Dar ne vom încălzi peste o săptămână...
163
00:15:52,244 --> 00:15:54,163
- Bună.
- Bună.
164
00:16:01,331 --> 00:16:02,427
Bună.
165
00:16:16,529 --> 00:16:18,610
Ce e în fotografie?
166
00:16:23,442 --> 00:16:26,322
Are spini ca să care merele...
167
00:16:33,298 --> 00:16:34,337
Câine?
168
00:16:40,658 --> 00:16:41,665
Cârtiţă.
169
00:16:54,576 --> 00:16:55,636
Adios, amigos.
170
00:17:02,480 --> 00:17:03,524
La revedere, copii.
171
00:17:05,296 --> 00:17:06,307
Aşadar...
172
00:17:12,079 --> 00:17:13,680
Haide.
173
00:17:14,544 --> 00:17:15,639
Tu, acolo...
174
00:19:04,394 --> 00:19:06,123
Isuse, da-i grea...
175
00:19:06,219 --> 00:19:08,778
- Ăsta e un gard fain!
- Da.
176
00:19:13,513 --> 00:19:15,498
Haide! Haide!
177
00:19:54,376 --> 00:19:58,215
- Tu porţi şosete în pat?
- Şi eu port şosete în pat.
178
00:19:58,279 --> 00:20:00,071
Amândoi puţiţi...
179
00:20:09,127 --> 00:20:12,519
N-a mai rămas ciocolată.
Doar vanilie.
180
00:20:12,615 --> 00:20:15,240
- Ca-ntotdeauna.
- Poftă bună.
181
00:21:48,994 --> 00:21:52,994
Astea nu-s cabluri electrice...
E un fotoliu electric.
182
00:22:18,114 --> 00:22:19,393
Futui!
183
00:22:20,193 --> 00:22:22,944
- Ce faci?
- Nimic.
184
00:22:26,305 --> 00:22:27,681
E activ.
185
00:22:41,791 --> 00:22:43,519
Îţi place Marie, ca femeie?
186
00:22:44,480 --> 00:22:45,887
Da. Sigur.
187
00:22:46,784 --> 00:22:47,968
Dar, mă pot controla...
188
00:22:50,208 --> 00:22:52,030
Şi ţie-ţi place
nevastă-mea, nu-i aşa?
189
00:22:54,400 --> 00:22:55,443
Da.
190
00:22:56,030 --> 00:22:57,072
Sigur.
191
00:22:58,624 --> 00:23:00,703
Dar, şi tu te auto-controlezi, nu?
192
00:23:01,086 --> 00:23:02,159
Îmi dau silinţa...
193
00:23:09,278 --> 00:23:12,030
Sau, putem încerca
să cedăm ispitelor...
194
00:23:15,007 --> 00:23:16,445
Amândoi, desigur.
195
00:23:20,318 --> 00:23:22,750
Te interesează, huh?
196
00:23:23,837 --> 00:23:25,182
Peşte ce eşti!
197
00:23:27,038 --> 00:23:29,289
Marie merge la biserică
în fiecare duminică.
198
00:23:29,290 --> 00:23:30,589
Ştiu.
199
00:23:34,910 --> 00:23:37,342
- Te joci cu focul...
- De ce?
200
00:23:37,438 --> 00:23:40,701
Dacă domniţa ta cu frica lui Dumnezeu
m-ar încerca...
201
00:23:40,797 --> 00:23:43,549
sigur, n-ar mai da înapoi...
202
00:23:45,340 --> 00:23:49,404
Păi, atunci, îmi asum riscul...
203
00:23:50,396 --> 00:23:53,468
Se cheamă încredere în sine, masculină.
Ai aşa ceva?
204
00:23:54,876 --> 00:23:57,819
- Tu vorbeşti serios!
- Ei bine, ai?
205
00:23:59,644 --> 00:24:00,796
Bineînţeles că am.
206
00:26:16,950 --> 00:26:18,453
- Termină, omule!
- Uau!
207
00:26:26,356 --> 00:26:30,709
Poate că vom avea parte de vreo poveste
romantică pe aici...
208
00:26:30,837 --> 00:26:33,461
Cu cine?
Nu-i nimeni pe-aici!
209
00:26:35,252 --> 00:26:37,621
Poate că asta nu e un impediment...
210
00:26:38,868 --> 00:26:40,181
Da, aşa e.
211
00:26:44,661 --> 00:26:46,740
Deci, dacă nu aici şi acum?
212
00:26:47,413 --> 00:26:48,452
Ce?
213
00:26:52,916 --> 00:26:53,940
Ca grup?
214
00:26:55,635 --> 00:26:57,076
Toţi patru împreună?
215
00:27:00,596 --> 00:27:01,687
Sigur.
216
00:27:03,667 --> 00:27:06,067
Atunci, dă-mi zece minute, şi mă
voi şi îndrăgosti de tine...
217
00:27:06,085 --> 00:27:09,765
Glumind nu vom ajunge la o întâlnire
în patru. Eşti pregătit pentru asta?
218
00:27:15,411 --> 00:27:20,851
Uite, chiar dacă se ajunge la asta,
lucru pe care nu-l vreau...
219
00:27:22,866 --> 00:27:25,617
Nu faci mimic pe la spatele meu, bine?
220
00:27:26,577 --> 00:27:28,371
Atunci, să nu te-ntorci...
221
00:27:30,547 --> 00:27:32,115
Nimic pe la spate, să fie.
222
00:27:33,105 --> 00:27:37,234
Regula nr. 1: o cameră,
toţi patru, tot timpul,
223
00:27:37,490 --> 00:27:40,657
şi când dormim, mâinile la vedere...
224
00:27:41,233 --> 00:27:44,498
Regula nr. 2: Fără îndrăgosteală.
225
00:27:44,849 --> 00:27:45,913
E în regulă.
226
00:27:47,088 --> 00:27:49,233
- Totul e în regulă, da?
- Totul.
227
00:27:49,873 --> 00:27:51,569
- Chiar şi...?
- Poţi să uţi de asta...
228
00:27:51,792 --> 00:27:54,450
Am făcut-o cu Marie, odată,
şi n-a fost distractiv...
229
00:27:55,218 --> 00:27:56,789
În cazul ăsta, e tabu
şi pentru voi...
230
00:27:58,032 --> 00:27:59,153
De ce?
231
00:28:09,167 --> 00:28:12,816
Nu e cam mult cum
te tot uiţi după Dita?
232
00:28:14,257 --> 00:28:15,695
Ţi se pare.
233
00:28:16,528 --> 00:28:19,183
Nu mă deranjează, dar mă întreb
dacă nu cumva o deranjează pe ea...
234
00:28:21,104 --> 00:28:22,415
Chiar mă hobez la ea?
235
00:28:23,056 --> 00:28:25,487
- Ochii ţi-s doar la ea.
- Crezi?
236
00:28:31,375 --> 00:28:33,326
- Îţi poţi imagina?
- Dar tu?
237
00:28:34,702 --> 00:28:37,807
- Eu am întrebat primul.
- Ştiu că, oricum, tu vrei...
238
00:28:38,894 --> 00:28:40,431
Şi tu vrei, nu-i aşa?
239
00:28:41,326 --> 00:28:42,351
Eşti gelos?
240
00:28:43,855 --> 00:28:46,767
Puţin... Dar mult mai puţin
decât mă aşteptam...
241
00:28:47,982 --> 00:28:49,711
Nu eşti geloasă deloc, nu!?
242
00:28:50,575 --> 00:28:51,631
Nu pe Marie.
243
00:28:52,590 --> 00:28:55,662
Ar fi o fericire pentru ea...
244
00:28:56,526 --> 00:28:58,862
Da. Şi pentru tine, nu-i aşa?
245
00:28:59,182 --> 00:29:02,701
Şi pentru mine,
dar şi pentru Marie.
246
00:29:03,501 --> 00:29:04,509
Da.
247
00:29:07,693 --> 00:29:08,722
Sigur.
248
00:29:12,109 --> 00:29:16,012
Uite, şi dacă ar merge,
249
00:29:17,422 --> 00:29:20,588
deşi n-aş vrea, pentru că
ştim cum e Marie...
250
00:29:21,484 --> 00:29:23,820
vreau tot timpul să fiu prezent, bine?
251
00:29:24,333 --> 00:29:25,429
Desigur.
252
00:29:26,605 --> 00:29:27,628
Te juri?
253
00:29:29,260 --> 00:29:30,289
Jur.
254
00:29:32,108 --> 00:29:33,291
Dar de ce?
255
00:29:34,348 --> 00:29:37,325
Doar pentru a avea controlul,
sau doar vrei să priveşti?
256
00:29:39,468 --> 00:29:41,164
Vreau să fiu...
257
00:29:43,085 --> 00:29:44,909
Ca doctorul care ia mostra de sânge...
258
00:29:45,163 --> 00:29:47,211
Vreau să văd cum înfige acul...
259
00:29:49,420 --> 00:29:52,268
Bine, nu e cel mai bun exemplu, dar...
260
00:29:53,451 --> 00:29:54,892
Doar că vreau să fiu şi eu...
261
00:30:25,066 --> 00:30:27,241
- Ce?
- Nimic.
262
00:30:28,905 --> 00:30:30,280
Nu te mai uita aşa la mine...
263
00:30:30,698 --> 00:30:32,842
- Cum?
- Aşa.
264
00:30:34,442 --> 00:30:35,506
Haide!
265
00:30:55,336 --> 00:30:56,840
Uite!
266
00:30:57,096 --> 00:31:00,039
- Fain!
- Bună buturugă.
267
00:31:02,375 --> 00:31:03,420
Fetelor...
268
00:31:03,847 --> 00:31:04,919
Da?
269
00:31:06,887 --> 00:31:08,684
De ce n-aţi face ceva
strip-tease pentru noi?
270
00:31:09,864 --> 00:31:12,296
- Nici o şansă.
- Şi de ce nu?
271
00:31:14,056 --> 00:31:16,007
Pentru că am „colăcei”...
272
00:31:17,256 --> 00:31:20,327
Şi lui Ondra, se-ntâmplă să-i
placă colăceii tăi, nu?
273
00:31:22,022 --> 00:31:24,327
- Am ochi numai pentru tine, dragoste.
- Nu zău.
274
00:31:25,638 --> 00:31:26,855
Pe bune...
275
00:31:37,286 --> 00:31:38,693
Ondra chiar spunea astăzi,
276
00:31:39,653 --> 00:31:44,641
.. şi citez,
chiar îi place de Marie.
277
00:31:45,959 --> 00:31:48,677
- Nu-i adevărat?
- Mda... Ştie...
278
00:31:49,221 --> 00:31:52,677
Ştim toţi că şi eu simt
la fel pentru Dita, nu?
279
00:31:53,413 --> 00:31:56,580
- Pe bune?
- Da. Şi nu mă deranjează deloc.
280
00:31:58,244 --> 00:32:01,253
Ştii, Marie, nici mie nu-mi pasă
că Ondra te place.
281
00:32:01,925 --> 00:32:03,017
Departe gândul...
282
00:32:04,964 --> 00:32:06,532
Trăim doar odată...
283
00:32:12,517 --> 00:32:17,092
Nu... pur şi simplu, nu.
Nu sunt ca hedoniştii...
284
00:32:17,381 --> 00:32:19,020
Nu, nu eşti.
Eu cred că eşti frumoasă...
285
00:32:21,732 --> 00:32:24,483
- Ce e aia „hedonist”?
- Atunci când...
286
00:32:24,675 --> 00:32:27,715
Voiam să experimentăm altceva decât...
287
00:32:29,252 --> 00:32:30,403
un gard.
288
00:32:35,140 --> 00:32:38,723
Nu se poate întâmpla pur şi simplu...
Întâlnirea voastră în patru...
289
00:32:39,203 --> 00:32:42,372
- Întâlnirea noastră în patru.
- Nu contează. A noastră, fie.
290
00:32:42,692 --> 00:32:44,323
Hei, chiar a spus a noastră...
291
00:32:46,851 --> 00:32:51,330
Deci, cum s-ar putea întâmpla?
Întâlnirea în patru. Cum, exact...?
292
00:32:51,491 --> 00:32:54,530
Nu ştiu...
Mai spontan...
293
00:32:56,002 --> 00:32:59,778
Oameni ar trebui să se
obişnuiască unul cu altul, nu?
294
00:33:04,642 --> 00:33:06,049
Asta n-ar fi o problemă...
295
00:33:26,560 --> 00:33:27,620
Ce faci?
296
00:33:28,930 --> 00:33:30,017
Vreau să fac duş.
297
00:33:31,298 --> 00:33:32,953
Ar trebui să ne
obişnuim unii cu alţii...
298
00:34:06,751 --> 00:34:08,159
De ce anume ţi-e frică?
299
00:34:08,992 --> 00:34:13,759
Că totul va merge prost. Experimentul
ăsta niciodată nu funcţionează...
300
00:34:14,751 --> 00:34:16,990
Dar cred că ar putea merge...
301
00:34:17,536 --> 00:34:19,646
Dacă tot ne placem atât de mult...
302
00:34:24,639 --> 00:34:27,135
Scuze că tot aduc vorba, Marie,
303
00:34:28,157 --> 00:34:30,269
dar aţi avut vreodată
o întâlnire în patru?
304
00:34:31,710 --> 00:34:33,757
Îţi rup capul dacă dacă aflu c-ai avut...
305
00:34:35,197 --> 00:34:36,937
N-am avut nici măcar o
întâlnire în trei...
306
00:34:39,005 --> 00:34:42,525
- Dar tu?
- Nici el, evident.
307
00:34:44,030 --> 00:34:47,934
Cum adică, evident?
De ce evident?
308
00:34:48,606 --> 00:34:49,673
Dar tu?
309
00:34:50,045 --> 00:34:53,693
Isuse! Ştii foarte bine...
N-am avut, de ce mă testezi?
310
00:34:56,509 --> 00:34:59,677
Eu?
Aţi înnebunit?!
311
00:35:00,989 --> 00:35:02,016
Exact!
312
00:35:03,389 --> 00:35:04,731
Aici s-a ajuns.
313
00:35:06,748 --> 00:35:10,077
Am o groază de prietene care
le-au fost credincioase...
314
00:35:10,235 --> 00:35:13,436
soţilor lor chiar 20 de ani,
şi s-au plictisit...
315
00:37:09,621 --> 00:37:11,958
Ai ceva nisip acolo...
316
00:37:18,422 --> 00:37:19,606
E fierbinte.
317
00:37:30,902 --> 00:37:34,710
- Nu vrea...
- Ba vrea, dar... pasiv...
318
00:37:38,420 --> 00:37:40,597
Poate că Marie ar putea
doar să privească...
319
00:37:40,981 --> 00:37:44,117
Cu asta nu-s de acord deloc.
Ar fi total necinstit...
320
00:37:44,661 --> 00:37:48,724
- Putem, atunci, doar să ne îmbrăţişăm?
- Vreau, dar chiar mă ruşinez...
321
00:37:49,396 --> 00:37:51,317
A zis "vreau".
Aţi auzit?
322
00:37:51,507 --> 00:37:54,739
- Asta înseamnă?
- A spus "vreau".
323
00:37:55,155 --> 00:37:56,156
Termină!
324
00:37:58,547 --> 00:38:02,579
Şi eu sunt ruşinoasă...
De asta va fi aşa frumos...
325
00:38:06,356 --> 00:38:08,755
De ce ne-am ruşina?
326
00:38:10,164 --> 00:38:12,882
Dacă ne facem fericiţi unii pe alţii...
327
00:38:17,235 --> 00:38:19,987
Şi, la naiba, sexul e o fericire...
328
00:38:20,148 --> 00:38:22,226
Nu huli, te rog...
329
00:38:32,275 --> 00:38:34,001
- Stai...
- Au.
330
00:39:39,152 --> 00:39:40,911
E dimineaţă, drăguţilor...
331
00:39:41,103 --> 00:39:43,023
Bună dimineaţa.
332
00:39:47,534 --> 00:39:52,559
- M-ai bălit tot...
- Scuze.
333
00:39:57,039 --> 00:40:01,101
Vă voi da câte un pupic după
ce vă spălaţi pe dinţi...
334
00:40:01,422 --> 00:40:04,974
- Ce-i asta?
- M-a muşcat nevastă-mea.
335
00:40:06,639 --> 00:40:08,494
Unde e?
336
00:40:08,719 --> 00:40:11,117
- Unde e?
- Marie?
337
00:40:11,181 --> 00:40:14,253
E duminică, deci, e la biserică...
338
00:40:23,021 --> 00:40:26,221
Pot să fac asta înainte de
a mă spăla pe dinţi?
339
00:40:34,413 --> 00:40:36,652
- Bună!
- Bună, ce faci!
340
00:40:36,813 --> 00:40:39,148
- Cum merg lucrurile?
- Da... bine...
341
00:42:49,990 --> 00:42:53,862
- Dumnezeu fie cu tine, frate...
- Nu blasfemia...
342
00:42:53,927 --> 00:42:57,862
Dacă nu crezi în Dumnezeu,
nu înseamnă că-L poţi ignora...
343
00:42:57,927 --> 00:43:01,702
E ca şi cu electricitatea...
Un cablu poate fi deconectat,...
344
00:43:01,766 --> 00:43:05,286
dar tot trebuie să-l tratezi
ca pe unul activ...
345
00:43:52,228 --> 00:43:54,052
Eşti bine?
346
00:44:08,610 --> 00:44:10,498
Mi-e foame.
347
00:44:11,427 --> 00:44:13,121
Atunci, să mâncăm.
348
00:44:35,170 --> 00:44:38,818
Aş vrea să spun ceva...
Ceva important...
349
00:44:38,880 --> 00:44:42,818
- Luna de miere s-a terminat, nu?
- Nu, nu despre asta.
350
00:44:44,320 --> 00:44:47,105
Ascultaţi-mă, vă rog.
351
00:44:50,144 --> 00:44:53,824
Ziua de ieri a fost...
Te doare...?
352
00:44:54,496 --> 00:44:56,704
- Puţin.
- Îmi pare rău.
353
00:44:56,768 --> 00:44:58,559
Nu, a fost chiar...
354
00:44:58,655 --> 00:45:00,800
Nu mă pricep să vorbesc
despre lucrurile astea...
355
00:45:00,896 --> 00:45:05,536
Nu trebuie să vorbim.
Aş spune că a fost frumos. Foarte frumos...
356
00:45:05,568 --> 00:45:10,047
- Da, dar nu ar trebui să devină...
- O obişnuinţă, vrei să spui...
357
00:45:10,335 --> 00:45:14,719
Hmm. Ar trebui să rămână ca ceva,
special, ca o vacanţă...
358
00:45:15,487 --> 00:45:17,342
Ca un Crăciun, poate?
359
00:45:19,422 --> 00:45:23,007
- Asta e doar o dată pe an, totuşi...
- Duminica, de asemenea, e o vacanţă...
360
00:45:23,103 --> 00:45:25,407
Idioţilor. Eu ştiu ce
vrea să spună Marie.
361
00:45:25,503 --> 00:45:29,918
- Ca o vacanţă, bine?
- Şi eu aş vrea să spun ceva...
362
00:45:30,527 --> 00:45:35,422
Ştim toţi că lucrurile astea nu merg,
dar, pentru noi au mers.
363
00:45:36,222 --> 00:45:37,757
Noi chiar ne iubim unul pe celălalt.
364
00:45:39,806 --> 00:45:44,061
- Asta e minunat.
- Da. Nimeni nu face nici o scenă,
365
00:45:44,445 --> 00:45:46,878
e lucru mare cum amândoi
vă descurcaţi cu asta...
366
00:45:48,061 --> 00:45:52,126
În comparaţie cu voi, alţi bărbaţi
ar fi geloşi, nesiguri şi egomaniaci.
367
00:45:52,157 --> 00:45:56,126
- N-aş fi putut să o spun mai bine...
- Chiar aşa cred...
368
00:45:56,701 --> 00:45:58,525
- Mulţumesc.
- Mulţumesc.
369
00:45:59,132 --> 00:46:04,476
Am experimentat ce alte milioane
de cupluri doar visează...
370
00:46:05,436 --> 00:46:08,077
Şi ar trebui să mulţumim stelelor
noastre norocoase pentru asta...
371
00:46:09,181 --> 00:46:11,260
Sper că ai să aprinzi o
lumânare în biserică...
372
00:46:13,405 --> 00:46:15,420
- Scuze, sunt un ticălos.
- Da, eşti.
373
00:46:15,932 --> 00:46:17,885
Soţul tău poate fi un ticălos,
dar îl plac...
374
00:46:19,101 --> 00:46:22,012
- Vezi? Funcţionează...
- Hei...
375
00:46:25,373 --> 00:46:27,804
Aţi avut vreodată o
întâlnire în şase?!
376
00:46:27,900 --> 00:46:31,739
- Cum să se poată în şase!?
- Nu vorbim despre asta acum.
377
00:46:31,804 --> 00:46:34,300
Nu te poţi baza pe mine
la o întâlnire în şase...
378
00:46:34,364 --> 00:46:36,635
- Nu sunt o...
- Hedonistă.
379
00:46:47,322 --> 00:46:49,338
Ce părere ai?
380
00:46:54,202 --> 00:46:57,114
- Ce e asta?
- E un gard.
381
00:46:58,043 --> 00:46:59,081
Aha.
382
00:47:00,409 --> 00:47:02,329
Nu îţi place?
383
00:47:05,369 --> 00:47:07,097
Ce e în neregulă?
384
00:47:09,083 --> 00:47:11,289
Arată de parcă l-ai fi
şutit de la gunoi...
385
00:47:11,514 --> 00:47:15,257
Şi ce dacă?
Îl vom revopsi.
386
00:47:16,090 --> 00:47:20,090
Imaginează-ţi ce surpriză ar fi
pentru ei. Sau, l-am putea revopsi...
387
00:47:23,608 --> 00:47:25,016
Isuse!
388
00:47:34,969 --> 00:47:37,177
Lumină!
389
00:47:46,391 --> 00:47:47,420
Gata!
390
00:48:44,054 --> 00:48:45,557
- Hei...
- Da?
391
00:48:46,612 --> 00:48:48,469
Ce facem azi?
392
00:48:48,724 --> 00:48:52,724
Nu ştiu exact, dar de un
lucru sunt sigur...
393
00:48:52,789 --> 00:48:55,317
- Acea...
- Astăzi...
394
00:48:55,413 --> 00:48:57,844
- Astăzi e...
- Vacanţă!
395
00:49:08,213 --> 00:49:09,224
Vacanţă!
396
00:49:46,195 --> 00:49:48,530
- Bună!
- Bună.
397
00:49:52,882 --> 00:49:56,626
- Le place, vezi?
- E clar că le place.
398
00:49:56,722 --> 00:49:58,161
Aşa cum am spus.
399
00:49:58,226 --> 00:50:01,041
- Ei bine...?
- De fapt e...
400
00:50:01,170 --> 00:50:03,442
Păi, e...
401
00:50:06,289 --> 00:50:09,009
- Nu-i aşa?
- Păi, vreau să spun că...
402
00:50:10,353 --> 00:50:12,144
Ei..., ei...
403
00:50:12,626 --> 00:50:14,833
Ne-am putea bucura...
404
00:50:14,929 --> 00:50:17,360
- Faină culoare.
- Şi asta.
405
00:50:18,608 --> 00:50:21,744
- Cel mai tare e că are...
- Stil...
406
00:50:25,679 --> 00:50:27,664
- Noroc.
- Noroc.
407
00:50:27,760 --> 00:50:30,929
Mulţumesc. E în regulă, l-am luat...
408
00:50:30,992 --> 00:50:35,088
- Aşadar...? A fost frumos?
- Da.
409
00:50:36,592 --> 00:50:38,639
Aţi avut vreme frumoasă?
410
00:50:38,704 --> 00:50:41,903
Am avut o vreme splendidă.
411
00:50:49,360 --> 00:50:50,371
Ce e?
412
00:50:51,791 --> 00:50:55,759
- Ce vrei să spui?
- Nimic. E în regulă.
413
00:50:59,086 --> 00:51:00,167
Isuse!
414
00:51:01,166 --> 00:51:05,199
- Ăla e chiar un negru.
- Bunica e rasistă.
415
00:51:06,063 --> 00:51:10,606
Cine e rasist? Mă uit la el şi
văd că e negru!
416
00:51:11,119 --> 00:51:13,103
- Da, cu toţii.
- Asta aşa e.
417
00:51:18,606 --> 00:51:20,782
Nu-mi cred ochilor, mamă!
418
00:51:23,918 --> 00:51:26,157
Doamne! Ce bombă sexy!
419
00:51:27,726 --> 00:51:29,900
Nici preotul n-ar spune nu la asta...
420
00:51:31,405 --> 00:51:33,806
- Preotul nu ştie...
- Ce?
421
00:51:34,188 --> 00:51:36,302
Preotul nu ştie primul
lucru despre viaţă...
422
00:51:38,126 --> 00:51:41,644
De ce să nu-i placă?
Bineînţeles că i-ar place...
423
00:51:42,188 --> 00:51:46,541
Dacă ar avea şansa să se
distanţeze de viaţa lui...
424
00:51:46,829 --> 00:51:49,324
Da, da...
De ce te ambalezi aşa...?
425
00:51:49,485 --> 00:51:50,668
- Nu mă amb...
- Da, sigur...
426
00:52:16,300 --> 00:52:19,978
- Gata fetelor, să mergem, da?
- Asta e tot?
427
00:52:20,074 --> 00:52:24,300
- Sunt un pic obosit din cauza călătoriei.
- Mai vrea cineva ceva de băut?
428
00:52:28,202 --> 00:52:29,643
Vitek!
429
00:52:39,786 --> 00:52:43,914
- Salut, vezi că trezeşti copiii!
- Doar voiam să vă spunem noapte bună.
430
00:52:53,737 --> 00:52:55,177
Noapte bună.
431
00:53:10,025 --> 00:53:13,224
Oh oh.
De-a ce ne jucăm acum?
432
00:53:13,960 --> 00:53:15,976
De-a sexul conjugal, dragă...
433
00:53:18,023 --> 00:53:19,976
De-a sexul surogat...
434
00:53:20,072 --> 00:53:24,103
După douăzeci de ani, tot
sexul e surogat, prinţesă...
435
00:53:24,199 --> 00:53:27,623
Aşa că îţi faci prinţesa cu
un sex surogat...
436
00:53:30,376 --> 00:53:32,296
Poate că schimbarea
ne-a făcut bine amândorura...
437
00:53:32,314 --> 00:53:33,328
Cu siguranţă...
438
00:53:33,639 --> 00:53:35,976
Dar dacă ai să mă strigi Vitek,
439
00:53:36,679 --> 00:53:39,655
atunci nu va mai fi nici un
sex surogat, niciodată, ai înţeles?
440
00:53:39,880 --> 00:53:43,302
Doamne, va trebui să mă
concentrez nebuneşte...
441
00:53:44,423 --> 00:53:45,735
Opreşte-te din vorbit, dragă.
442
00:53:46,152 --> 00:53:49,670
- Poţi să mă strigi "Marie", nu mă supără...
- Taci odată...
443
00:54:24,902 --> 00:54:26,789
- Ştii ce zi e azi?
- Avem vreo inspecţie...?
444
00:54:27,429 --> 00:54:28,520
- Vreo inspecţie!?
- Da.
445
00:54:30,628 --> 00:54:32,389
- E zi de vacanţă!
- Vacanţă!
446
00:55:33,059 --> 00:55:37,090
- De ce au închis aşa de devreme?
- Pentru c-am fost singurii lor clienţi.
447
00:55:37,186 --> 00:55:39,617
- Aşa e.
- Pa!
448
00:55:41,505 --> 00:55:44,833
- Părinţii tăi sunt încă treji?
- Probabil se uită la televizor.
449
00:55:44,896 --> 00:55:46,208
Pa!
450
00:55:52,032 --> 00:55:54,048
- Pa!
- Noapte bună!
451
00:56:08,065 --> 00:56:11,007
- Cât e ora?
- Asta e prea mult!
452
00:56:13,632 --> 00:56:16,992
- Când trebuia să ajungeţi acasă?
- La un'şpe.
453
00:56:17,472 --> 00:56:19,807
- Şi cât e ora acum?
- Zece.
454
00:56:20,447 --> 00:56:24,927
Atunci, grăbiţi-vă... la culcare...
Poftă mare... adică... somn uşor.
455
00:56:26,047 --> 00:56:27,123
Noapte bună.
456
00:56:58,750 --> 00:57:00,682
- Tre' să fim mai cu grijă.
- Eu am grijă.
457
00:57:00,683 --> 00:57:02,525
Nu, nu ai...
458
00:57:02,686 --> 00:57:04,967
Ne-am întâlnit la oficiul poştal
şi m-ai atins pe burtă...
459
00:57:04,985 --> 00:57:08,572
Ce faci, îmi atingi nevasta pe burtă?
460
00:57:08,702 --> 00:57:13,469
Uite, oamenii normali...
ăăă... fiecare... într-un fel...
461
00:57:13,628 --> 00:57:15,668
Iar Ondra a încercat să
mă sărute chiar pe stradă...
462
00:57:15,708 --> 00:57:17,949
Ce faci, îmi săruţi nevasta
pe gură...!?
463
00:57:18,141 --> 00:57:20,092
Am îmbrăţişat-o doar, n-a
fost chiar aşa...
464
00:57:23,900 --> 00:57:25,469
Mulţumesc.
465
00:57:27,389 --> 00:57:30,108
De ce-i torni întâi lui?
466
00:57:33,244 --> 00:57:36,541
Sâmbătă, vii cu mine pe pârtie?
467
00:57:37,980 --> 00:57:41,211
- Sigur. Dar nu pot.
- De ce nu?
468
00:57:41,500 --> 00:57:43,452
Pentru că aş încălca regula nr. 1.
469
00:57:43,867 --> 00:57:44,960
Şi care e asta?
470
00:57:45,500 --> 00:57:48,443
Nimic pe la spatele lui.
Putem fi împreună doar toţi...
471
00:57:49,500 --> 00:57:51,963
Nu vom fi singuri, toţi
copii casei vor fi acolo...
472
00:57:52,666 --> 00:57:54,226
De ce să nu se ducă pe pârtie împreună?
473
00:57:54,244 --> 00:57:56,675
Nu-i voi lăsa împreună pe pârtie...
474
00:57:56,987 --> 00:57:58,778
Care-i regula nr. 2, atunci?
475
00:58:03,226 --> 00:58:07,547
Fără îndrăgosteală...
Asta e evident, nu?
476
00:58:39,416 --> 00:58:41,144
E mama...
477
00:59:00,599 --> 00:59:02,168
Mulţumesc.
478
00:59:11,960 --> 00:59:14,166
- Bună ziua!
- Bună.
479
00:59:14,967 --> 00:59:17,815
- Unde-s băieţii?
- La cinema, cu fetele.
480
00:59:20,119 --> 00:59:21,259
Aha.
481
00:59:22,744 --> 00:59:24,664
Cinama-ul e închis de
vreo două luni...
482
00:59:25,335 --> 00:59:26,422
- Serios?
- Da.
483
01:00:03,445 --> 01:00:05,045
Scuze, nu azi...
484
01:00:16,659 --> 01:00:18,900
- Bună, mamă!
- Bună dimineaţa!
485
01:00:58,514 --> 01:01:01,521
Ziceam că luăm un pom
de crăciun anul ăsta...
486
01:01:01,619 --> 01:01:04,050
Tradiţia de familie n-ar
trebui întreruptă...
487
01:01:04,114 --> 01:01:07,313
Chiar dacă asta ar însemna să
faci un atac de cord, nu?
488
01:01:07,762 --> 01:01:10,961
- Vreau să-ţi spun ceva...
- Dă-i drumul!
489
01:01:11,313 --> 01:01:17,648
În viaţa mea, n-am fost
chiar un sfânt, nu-i aşa?
490
01:01:18,130 --> 01:01:21,840
- Ştiu, asta nu e ceva nou...
- Nu ştii nimic...
491
01:01:21,873 --> 01:01:23,760
N-ai mai stat cu noi de
vreo doi de ani...
492
01:01:23,920 --> 01:01:27,088
- Asta nu înseamnă că...
- Nu sunt idiot...
493
01:01:27,952 --> 01:01:31,856
Cum explici unuia care n-a lucrat
niciodată într-o fabrică de textile...
494
01:01:31,920 --> 01:01:34,097
Îţi petreci toată ziua urcând pe stâlpi,
495
01:01:34,159 --> 01:01:37,039
şi vezi prima femeie
doar la chioşcul de ziare.
496
01:01:37,072 --> 01:01:40,208
- Şi e şi urâtă.
- Nu e chiar aşa rea.
497
01:01:40,561 --> 01:01:43,407
Am lucrat în ture de noapte
cu 60 de femei înfierbântate...
498
01:01:43,632 --> 01:01:47,280
- Te rog, scuteşte-mă de detalii, bine?
- Nu era chiar o plăcere,
499
01:01:47,472 --> 01:01:51,599
să rezişti tentaţiilor.
Eram sub asediu...
500
01:01:52,335 --> 01:01:53,360
- Serios?
- Da.
501
01:01:54,159 --> 01:01:56,847
Uite, ce vreau să-ţi spun e...
502
01:01:58,896 --> 01:02:02,670
- Înţeleg, dar...
- Ce înţelegi tu?
503
01:02:02,831 --> 01:02:06,032
Tradiţia de familie n-ar
trebui întreruptă, dar...
504
01:02:06,831 --> 01:02:09,039
Cristoase..., doar fii cu grijă, bine?
505
01:02:10,030 --> 01:02:11,127
Grijă la ce?
506
01:02:11,567 --> 01:02:14,351
Isuse, se vede pe faţa ta...
507
01:02:14,447 --> 01:02:18,255
- Ce e?
- "O iubesc pe Marie, sunt nebun după ea!"
508
01:02:18,318 --> 01:02:21,197
Cu litere mari şi groase...
509
01:02:21,614 --> 01:02:24,237
Serios? E aşa de evident?
510
01:02:24,878 --> 01:02:27,117
Eşti în regulă, bunicule?
Nu prea obosit?
511
01:02:27,213 --> 01:02:29,327
Nu-ţi fă griji, sunt bine.
512
01:02:29,389 --> 01:02:33,326
Hei, tată, vrem să-ţi spunem ceva.
513
01:02:33,518 --> 01:02:35,309
Sunt penibil şi nu-mi
dau seama de asta?
514
01:02:36,045 --> 01:02:37,485
Păi... da.
515
01:02:38,318 --> 01:02:40,429
Vitek are o relaţie cu mama.
516
01:02:41,612 --> 01:02:44,429
I-am văzut sărutându-se...
Când am fost pe pârtie...
517
01:02:44,774 --> 01:02:48,149
I-am interzis să se ducă pe pârtie...
I-am specificat chiar” fără pârtie”!
518
01:02:53,164 --> 01:02:56,077
- Asta e tot ce ai să-mi spui?
- Nu e destul?
519
01:02:57,516 --> 01:02:58,797
Asta e tare de tot!
520
01:02:59,628 --> 01:03:03,309
Nu eşti în stare s-o rezolvi, nu?
521
01:03:03,692 --> 01:03:06,572
- Dar, tată, e ca şi...
- Dacă-ţi laşi cel mai bun prieten...
522
01:03:06,797 --> 01:03:09,867
să se comporte aşa,
în ochii mei nu mai eşti bărbat!
523
01:03:10,155 --> 01:03:11,947
Nu vrei să explic?
524
01:03:12,235 --> 01:03:16,108
- Voiam doar să ştii...
- Aşa nu vei mai fi stânjenit...
525
01:03:16,588 --> 01:03:20,362
Haide tată, dacă ai fi
singurul care nu ştie...
526
01:03:21,963 --> 01:03:22,987
Mulţumesc.
527
01:03:23,307 --> 01:03:25,612
E drăguţ din partea
voastră să o luaţi aşa...
528
01:03:25,835 --> 01:03:28,492
Altul ar fi făcut o scenă... eşti
tare în privinţa asta...
529
01:03:30,123 --> 01:03:33,610
- N-o învinovăţi pe mama, asta e tot, bine?
- Doamne, "N-o învinovăţi pe mama"!
530
01:03:33,835 --> 01:03:36,101
Nu intenţionez asta.
531
01:03:36,102 --> 01:03:38,027
- Juri?
- Jur.
532
01:03:38,155 --> 01:03:41,706
Pentru că nu e nici vina ei... Nu e
vina nimănui, tată...
533
01:03:42,155 --> 01:03:43,306
Ce vrei să spui?
534
01:03:43,561 --> 01:03:47,882
Să dormi douăzeci de ani
cu aceeaşi persoană...
535
01:03:48,746 --> 01:03:50,315
Scuze, tre' să admiţi...
536
01:03:52,170 --> 01:03:56,521
Înţeleg. Şi eu am dormit cu aceeaşi
persoană douăzeci de ani...
537
01:03:56,809 --> 01:03:59,242
- Da, dar asta e diferit.
- Isuse Cristoase...
538
01:04:00,713 --> 01:04:02,344
Şi voi trebuie să înţelegeţi că...
539
01:04:03,530 --> 01:04:05,929
- Mă văd cu Marie.
- Marie?
540
01:04:06,344 --> 01:04:08,072
- Tanti Marie?
- Da...
541
01:04:08,360 --> 01:04:11,400
Dar Vitek ştie, şi, de asemenea,
ştie şi tata...
542
01:04:13,032 --> 01:04:17,704
- Vă schimbaţi nev... sau...
- Doar ne condimentăm vieţile...
543
01:04:17,929 --> 01:04:19,369
Ne condimentăm...
544
01:04:19,561 --> 01:04:22,503
Într-o zi am să vă explic. Haideţi,
mi-e frig. Vreau o cafea.
545
01:04:24,041 --> 01:04:25,101
Haideţi.
546
01:04:25,543 --> 01:04:27,240
- Să condimenteze vieţ...?
- Ei chiar...
547
01:04:27,849 --> 01:04:33,960
- Trebuie să ascult asta...?
- Păi, tu ai început.
548
01:04:36,007 --> 01:04:39,431
- Şi crezi e în regulă?
- Dacă ei sunt în stare, da.
549
01:04:40,264 --> 01:04:41,384
Eu nu cred că e bine.
550
01:04:42,663 --> 01:04:45,384
Dar nu e vorba de dragoste.
Uită-te la ei.
551
01:04:45,702 --> 01:04:48,838
- Sunt jenanţi...
- Şi ei nu-şi dau seama, huh?
552
01:04:50,472 --> 01:04:53,768
Nu ţi-a trecut prin cap că ne-am
putea condimenta vieţile...?
553
01:04:55,431 --> 01:04:57,382
- Şi cu cine?
- Nu ştiu.
554
01:04:58,567 --> 01:05:02,278
Cu un cuplu fain, tânăr şi sexy...
555
01:05:05,126 --> 01:05:06,822
Văd că ai studiat problema...
556
01:05:07,943 --> 01:05:11,590
Nu chiar, dar nu ţi-a trecut prin minte?
557
01:05:12,326 --> 01:05:14,246
Nu aş fi în stare să mă
împac cu celălalt tip...
558
01:05:15,398 --> 01:05:17,286
Dar ai putea cu cealaltă tipă, nu?
559
01:05:17,606 --> 01:05:19,750
Da, n-aş avea probleme cu ea...
560
01:05:20,485 --> 01:05:21,582
Bineînţeles.
561
01:05:42,021 --> 01:05:45,476
- De ce Dumnezeu ar accepta adulterul?
- Eşti tare, surioară...
562
01:05:45,829 --> 01:05:49,989
Dar n-a fost adulter.
Poţi să-i explici?
563
01:05:51,844 --> 01:05:53,923
Cum aş putea să-i explic?
564
01:05:55,396 --> 01:05:59,108
Dacă mâine mergeţi să vă
mândriţi..., e nu merg...
565
01:05:59,268 --> 01:06:01,347
Dar mi-ar place să te văd
cântând, Anichka.
566
01:06:02,436 --> 01:06:04,164
Mamei i-ar place să te vadă cântând...
567
01:06:05,764 --> 01:06:07,523
Nu... pur şi simplu, nu.
568
01:06:08,804 --> 01:06:09,860
Atunci, bine.
569
01:06:12,324 --> 01:06:14,882
Înţeleg că e un şoc,
dar de ce plângi?
570
01:06:15,619 --> 01:06:17,123
Pentru că e dezgustător.
571
01:06:18,018 --> 01:06:20,514
Şi de asta plângi de o oră şi jumătate?
572
01:06:21,123 --> 01:06:22,596
Nu crezi e vulgar?
573
01:06:22,818 --> 01:06:27,905
Când mi-i imaginez pe mama
mea cu tatăl tău...
574
01:06:29,059 --> 01:06:30,914
Pe bune, cred că e ridicol...
575
01:06:32,195 --> 01:06:35,523
- Îmi vine să vomit...
- Nu-i aşa oribil...
576
01:06:36,835 --> 01:06:39,393
Ce-ai fi făcut dac-ar fi fost
într-un accident de avion?
577
01:06:41,025 --> 01:06:43,106
Uite. Când aveam cin'şpe ani...
578
01:06:43,425 --> 01:06:48,097
mama şi tata m-au făcut să vomit...
579
01:06:49,793 --> 01:06:55,873
Dacă nu te gândeşti la asta, e în regulă.
Doar nu te gândi la asta...
580
01:06:59,585 --> 01:07:02,496
Când ne-am chinuit cu
gardul ăla două săptămâni,
581
01:07:02,592 --> 01:07:05,601
ei erau Dumnezeu ştie unde...
582
01:07:05,664 --> 01:07:07,777
- Ce?
- La ce te gândeşti?
583
01:07:07,873 --> 01:07:11,393
- Se futeau ca iepurii.
- Vrei să spui că...
584
01:07:11,552 --> 01:07:14,561
Important e că avem gardul...
585
01:07:14,625 --> 01:07:19,425
Când tu erai Dumnezeu-ştie-unde,
eu mă străduiam cu copiii.
586
01:07:23,391 --> 01:07:27,871
- Şi tu o ţineai cu fabrica de textile...
- Oh, te rog!
587
01:07:28,320 --> 01:07:30,880
Eram tot timpul sub asediu.
588
01:07:31,103 --> 01:07:32,704
Bietul de tine...
589
01:07:33,472 --> 01:07:34,784
Doamne...
590
01:07:35,871 --> 01:07:40,382
Şi eu am avut cândva ceva la comun...
591
01:07:41,023 --> 01:07:42,271
Ce la comun...?
592
01:07:43,072 --> 01:07:45,791
Ştii tu, cum sunt
internatele studenţilor...
593
01:07:45,855 --> 01:07:49,630
Ne iubeam toţi unul pe altul...
594
01:07:49,951 --> 01:07:54,398
Ia stai, ce vrei să spui?
Cu toţii, împreună?
595
01:07:56,637 --> 01:07:59,039
- Da.
- Bine. Doamne...
596
01:07:59,998 --> 01:08:03,101
Chiar îmi spui acum că...
597
01:08:03,135 --> 01:08:07,614
- Biet nevinovat...
- fain cadou de Crăciun...
598
01:08:07,710 --> 01:08:11,293
N-o lua chiar aşa...
45 de ani...
599
01:08:11,389 --> 01:08:15,038
Exact, să aud de asta
după atâţia ani...
600
01:08:16,829 --> 01:08:18,942
- Dragă?
- Da?
601
01:08:19,134 --> 01:08:20,670
Haide...
602
01:08:21,149 --> 01:08:24,828
Nu mă împinge, am să ajung în apă.
603
01:08:24,957 --> 01:08:28,796
Termină. Oamenii ar trebui să se
iubească între ei, nu-i aşa?
604
01:08:28,893 --> 01:08:30,810
Da.
605
01:08:34,556 --> 01:08:39,453
- Hai şi dă-mi mâna, Honza.
- Nu, că acuma mergi prea departe!
606
01:08:39,613 --> 01:08:42,396
Ce e asta?
O expoziţie, ceva...?
607
01:08:42,460 --> 01:08:45,435
Nimic. Doar că avem două
iesle de crăciun, asta e.
608
01:08:45,500 --> 01:08:46,598
Eu am fost împotrivă.
609
01:08:46,599 --> 01:08:48,636
- Eu am crezut că e drăguţ.
- Şi eu.
610
01:08:48,699 --> 01:08:50,652
- Avem două Marii...
- Doi losifi...
611
01:08:50,747 --> 01:08:53,211
- Doi prunci Isus...
- Doi îngeri...
612
01:08:53,275 --> 01:08:55,738
- Doi măgari...
- Două vaci...
613
01:08:56,155 --> 01:08:58,140
- Două oi...
- Şase magi...
614
01:08:58,395 --> 01:09:00,538
- Sfântul sextet.
- Sfântul sextet?
615
01:09:01,340 --> 01:09:03,547
Doamne, e distractiv, nu?
616
01:10:12,728 --> 01:10:14,423
E gata!
617
01:11:29,043 --> 01:11:32,309
Undeva s-a greşit, asta e clar.
618
01:11:35,000 --> 01:11:41,000
Traducere după subtitrare în engleză:
nitand - martie 2017
44670
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.