Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:33,793 --> 00:01:35,830
All the people have
lot of secrets inside...
2
00:01:36,196 --> 00:01:38,403
In that some are shared between
the friends and dear most people...
3
00:01:38,598 --> 00:01:40,874
Quite a few are revealed
before the God...
4
00:01:41,234 --> 00:01:43,646
But still there will be one
secret hidden in their minds...
5
00:02:25,678 --> 00:02:29,455
Dear God, actually
where is God situated?
6
00:02:29,616 --> 00:02:32,256
Are you in the sky or on earth?
7
00:02:32,385 --> 00:02:35,798
What Papa says is,
God is everywhere.
8
00:02:35,922 --> 00:02:40,769
On the grass lands as lamb
and on the gardens as butterflies.
9
00:02:40,860 --> 00:02:43,238
On the sky as birds.
10
00:02:43,496 --> 00:02:48,673
What more it seems God is born
as in the form of human beings.
11
00:02:48,868 --> 00:02:50,245
Is it true?
12
00:02:51,704 --> 00:02:58,178
If God is everywhere then how
come this devil is roaming like this?
13
00:02:58,378 --> 00:03:01,916
For that, the answer told by
papa is, if God is the king.
14
00:03:02,315 --> 00:03:06,320
Then devil is the foe who
wants to win over God.
15
00:03:06,519 --> 00:03:11,662
It seems that when devil wins over
the God, then babies die on earth.
16
00:03:11,791 --> 00:03:16,797
But the babies who are dead
is sheltered in heaven by God.
17
00:03:17,263 --> 00:03:20,870
On asking in the heaven how
come there is no papa and mummy.
18
00:03:21,234 --> 00:03:24,511
Papa, didn't answer anything.
Looked closely at me.
19
00:03:24,671 --> 00:03:27,413
Wiped off the eyes.
Papa is like that.
20
00:03:27,540 --> 00:03:30,919
When out of answer,
a poor person whose eyes get filled.
21
00:03:31,277 --> 00:03:35,282
Does God used to cry? When
people are inflicted with pain.
22
00:03:35,481 --> 00:03:39,327
His face becomes like that of
God, that is what papa used to say.
23
00:03:39,519 --> 00:03:43,490
So, is my papa's face
like that of God?
24
00:04:15,855 --> 00:04:21,828
(The Confession)
25
00:04:34,307 --> 00:04:38,414
Our life was filled with happiness.
26
00:04:40,013 --> 00:04:42,755
For coming out along with
me who was a Christian.
27
00:04:42,949 --> 00:04:46,419
All though her family members
evicted her from the house.
28
00:04:47,053 --> 00:04:51,627
For the last 12 years
we lived very happily.
29
00:04:53,926 --> 00:04:56,770
All though has acquired an
auto in between...
30
00:04:57,363 --> 00:05:00,810
stay was still in the rented house
that was there long time ago.
31
00:05:03,102 --> 00:05:07,312
Jerry, was our dream... Happiness!
32
00:05:13,346 --> 00:05:18,056
While being indulged in the joy as
Meera was once again pregnant.
33
00:05:18,418 --> 00:05:22,730
Jerry's disease completely
flipped our life upside down.
34
00:05:26,959 --> 00:05:31,931
Since after 3 months,
today I'm going to school.
35
00:05:32,365 --> 00:05:36,871
Few days back I had
learned a new word.
36
00:05:37,070 --> 00:05:43,487
Modulo Blastoma. Without forgetting
must tell that to Malu and Rasool.
37
00:05:43,810 --> 00:05:45,619
Mother has told that...
38
00:05:45,712 --> 00:05:51,355
after few more days my
disease will be completely cured.
39
00:05:54,053 --> 00:05:56,124
The medicines are really bitter!
40
00:05:56,556 --> 00:06:01,437
Papa had told that this week I
may not have any spelling test.
41
00:06:01,627 --> 00:06:06,975
I'm happy, but above all
my present wish is...
42
00:06:07,133 --> 00:06:12,606
just like before I should see the
happiness of my papa and mama.
43
00:06:15,508 --> 00:06:18,955
At present, papa's face has
got one and only expression.
44
00:06:19,045 --> 00:06:23,425
Certain sorrows are suppressed
inside, trying to smile outwardly.
45
00:06:23,950 --> 00:06:27,591
Will that be because of
thinking about me, God?
46
00:06:28,855 --> 00:06:31,426
Hey boy, it seems
you have drawn a lot.
47
00:06:37,163 --> 00:06:39,973
At night refraining from sleep,
this was the activity, is it not?
48
00:06:40,066 --> 00:06:42,512
Nope! There was no
refrain from sleep and all.
49
00:06:42,668 --> 00:06:47,048
I had started sleeping long while
then got up when it was 4 o'clock.
50
00:06:47,507 --> 00:06:50,681
Then it was hard to find sleep,
at that time only started drawing.
51
00:06:53,713 --> 00:06:56,785
Papa really likes my dear
son's drawing is it not?
52
00:06:57,116 --> 00:06:59,824
But still what did doctor tell to son?
53
00:06:59,986 --> 00:07:03,399
Not to indulge in any son of activity
refraining from sleep, is it not?
54
00:07:03,956 --> 00:07:06,994
Doesn't son need to go to
class today? Then what?
55
00:07:07,126 --> 00:07:11,802
Then what? On going to class
today, will have to sleep like this.
56
00:07:11,964 --> 00:07:13,170
No, no never like that.
57
00:07:13,666 --> 00:07:15,612
So, okay then papa's
son get ready fast.
58
00:07:20,173 --> 00:07:22,153
Hey boy, this has come
out very good, okay.
59
00:07:23,242 --> 00:07:24,687
Dear God...
60
00:07:24,944 --> 00:07:28,721
Papa, don't read that okay.
Okay, I won't.
61
00:07:33,820 --> 00:07:37,563
Papa, will the students
at school mock me?
62
00:07:40,193 --> 00:07:43,606
No, for what? They will be
jealous of my son.
63
00:07:43,729 --> 00:07:45,606
Jealous? For what?
64
00:07:45,798 --> 00:07:49,177
Are they jealous because I've
lost my hair and eye brows?
65
00:07:51,237 --> 00:07:54,616
Its not that my child, even
though my dear son is like this...
66
00:07:54,740 --> 00:07:58,688
you are smarter than them, is it so?
Courageous..Smart boy!
67
00:08:04,050 --> 00:08:06,963
Hey boy, if it had happened
to them, like this...
68
00:08:07,153 --> 00:08:10,032
will they get discharged
from the hospital?
69
00:08:10,189 --> 00:08:14,103
Like this, will they go to school?
They would have pooped in the trouser!
70
00:08:16,963 --> 00:08:20,536
Papa..Umm..
You are really smart, okay!
71
00:08:24,770 --> 00:08:29,082
Look, mama has gone to temple
your food is sewed over there.
72
00:08:29,675 --> 00:08:31,120
And the one to be taken to school.
73
00:08:32,011 --> 00:08:35,823
Papa, can you feed?
Why not dear, surely I'll feed.
74
00:08:36,082 --> 00:08:37,584
I'll give okay.
75
00:08:49,962 --> 00:08:53,739
For curing son's disease, may
be thanking to Goddess, is it?
76
00:08:53,933 --> 00:08:57,176
Haven't you done all the
rituals without fail, is it not?
77
00:08:57,570 --> 00:09:00,170
If prayed from bottom of heart,
Goddess will surely hear the pain.
78
00:09:00,706 --> 00:09:01,946
Okay then.
79
00:09:05,811 --> 00:09:06,811
Meera!
80
00:09:08,948 --> 00:09:10,791
The new movie which
is produced by me.
81
00:09:10,950 --> 00:09:12,759
Pooja is held at Sarovaram, today.
82
00:09:12,919 --> 00:09:15,900
On the way back, just thought
will pay a visit over here and go.
83
00:09:16,055 --> 00:09:18,057
Meera, do you come
here quite often?
84
00:09:18,224 --> 00:09:21,762
Usually Malu's mother used to drop
her off at the school, that is the routine.
85
00:09:21,894 --> 00:09:23,237
On the way, she used to
pay a visit in here also.
86
00:09:23,629 --> 00:09:25,734
I used to see.
Shall I take leave?
87
00:09:30,803 --> 00:09:37,982
Meera..Anyway being able to see
you like this at least, that's a happiness.
88
00:09:38,110 --> 00:09:40,716
That too on a special day like this.
89
00:09:40,913 --> 00:09:44,087
Meera, don't you know? Everything
was fixed by family members.
90
00:09:44,317 --> 00:09:45,990
A Christian came in between.
91
00:09:47,053 --> 00:09:49,090
But still as a wish...
92
00:09:49,755 --> 00:09:51,962
as a disappointment,
Meera is there in my mind.
93
00:10:02,101 --> 00:10:04,775
That producer is there just behind
me, that contemptible fellow!
94
00:10:05,004 --> 00:10:07,245
There is no escape, even at temple!
95
00:10:12,111 --> 00:10:14,022
Lets go, go!
96
00:11:22,748 --> 00:11:25,319
Okay then you get in fast,
I will drop at home and I'll go.
97
00:11:25,718 --> 00:11:27,391
No need, you may leave I'll walk.
98
00:11:28,020 --> 00:11:29,328
Take care and go.
99
00:11:46,172 --> 00:11:47,412
Give, I'll hold. Here.
100
00:11:47,773 --> 00:11:48,773
Come.
101
00:12:01,320 --> 00:12:02,958
Is Jerry's disease contagious?
102
00:12:03,022 --> 00:12:04,729
I mean while sitting near him.
103
00:12:08,027 --> 00:12:11,099
He has got cancer, not nettle
like you, to be contagious.
104
00:12:11,297 --> 00:12:12,297
Rasool!
105
00:12:13,265 --> 00:12:14,265
Donkey!
106
00:12:15,234 --> 00:12:17,942
Tinu, cancer is not
a contagious disease.
107
00:12:22,274 --> 00:12:25,847
Jerry, will be coming into our
class today with a bit of tension.
108
00:12:37,289 --> 00:12:38,996
Look man, Jerry has come!
109
00:12:41,827 --> 00:12:42,827
Come!
110
00:12:43,329 --> 00:12:46,242
Hi Jerry! You may go.
Come on in man!
111
00:12:50,035 --> 00:12:52,242
Come, sit here man!
112
00:13:00,045 --> 00:13:04,255
Wits.
113
00:13:05,818 --> 00:13:08,526
Teacher!
Teacher, just a minute!
114
00:13:12,024 --> 00:13:14,527
Had to say one thing.
Go on, you may speak.
115
00:13:14,894 --> 00:13:16,066
How many days it has been,
since seen you?
116
00:13:16,162 --> 00:13:19,803
Like everyone thinks, Jerry is
not completely cured and all.
117
00:13:19,965 --> 00:13:22,536
Then, on thinking let it
be a relaxation for him...
118
00:13:22,835 --> 00:13:24,473
agreed to send him to school.
119
00:13:27,540 --> 00:13:33,013
No, there is nothing to worry about,
I've spoken to principal all the matters.
120
00:13:33,245 --> 00:13:35,191
Then there are medicines with him...
121
00:13:35,347 --> 00:13:37,107
which has to be
consumed in the afternoon.
122
00:13:37,116 --> 00:13:42,361
Just pay attention, okay. Then he
may show sternness to play outside.
123
00:13:42,588 --> 00:13:43,588
Don't permit that.
124
00:13:43,823 --> 00:13:45,503
Don't worry thinking
those sort of matters.
125
00:13:46,225 --> 00:13:47,829
You may leave with peace of mind.
126
00:13:49,261 --> 00:13:52,242
Hey boy!
Hey man, papa is leaving.
127
00:13:58,571 --> 00:14:00,278
Must eat the food okay.
128
00:14:07,880 --> 00:14:11,589
How come wearing this
stupid monkey cap and all?
129
00:14:12,184 --> 00:14:13,891
Hey Tinu, no need.
130
00:14:16,088 --> 00:14:19,001
While doing the radiation and
all, it will be severe pain, is it so?
131
00:14:19,091 --> 00:14:21,037
Especially for a small kid like him.
132
00:14:22,528 --> 00:14:26,476
I've heard that mostly when kids are
subjected to this, later they won't grow.
133
00:14:26,632 --> 00:14:29,943
So, after many years
Jerry will look the same.
134
00:14:30,636 --> 00:14:33,048
A hairless headed alien!
135
00:15:26,191 --> 00:15:29,468
What is it? What had happened?
Where is he?
136
00:15:29,628 --> 00:15:31,539
I want to see him.
You don't make noise.
137
00:15:32,064 --> 00:15:33,509
Tell, where he is.
138
00:15:33,632 --> 00:15:35,407
Hey lady, I've also reached
just now only.
139
00:15:35,567 --> 00:15:37,046
He is being admitted inside.
140
00:15:37,703 --> 00:15:39,910
Oh, yea! Jerry's mother,
has reached no?
141
00:15:40,039 --> 00:15:42,918
I spoke just now only, there
is nothing to fear, okay.
142
00:15:43,042 --> 00:15:46,148
In the class had a
slight fainting, he had a fall.
143
00:15:46,245 --> 00:15:49,021
Immediately took him here
in the Rasool's mother's car.
144
00:15:49,148 --> 00:15:51,924
The incident had occurred when I
went to meet Rasool's principal.
145
00:15:52,051 --> 00:15:53,372
Doctor said, there is no problem.
146
00:15:56,989 --> 00:15:59,936
It was me who called both of you,
on collecting number from Jerry.
147
00:16:00,044 --> 00:16:02,604
On knowing he was under the
treatment of doctor in this hospital.
148
00:16:02,628 --> 00:16:04,301
That's why I told to bring him here.
149
00:16:04,430 --> 00:16:08,344
Look, if Jerry's parents have come,
told to come to doctor's cabin.
150
00:16:08,534 --> 00:16:10,707
Then, you may go. We'll be here.
151
00:16:11,070 --> 00:16:12,378
Okay fine. Okay.
152
00:16:17,009 --> 00:16:19,216
Anything can happen at anytime.
153
00:16:19,345 --> 00:16:22,656
Within a month or
may be after one year.
154
00:16:22,982 --> 00:16:25,462
Or perhaps may be very next week!
155
00:16:27,286 --> 00:16:30,529
Then again, what
must be done doctor'?
156
00:16:31,023 --> 00:16:35,267
I had told initially, 4 months back
when I consulted Jerry for the first time.
157
00:16:37,262 --> 00:16:40,175
Only on that, there is a
chance of getting a result.
158
00:16:40,432 --> 00:16:44,278
All the medicines and radiations
will provide a temporary relief.
159
00:16:44,536 --> 00:16:47,710
Sometimes, miracles might happen.
160
00:16:48,240 --> 00:16:54,088
We've experimented
but now have failed!
161
00:16:57,649 --> 00:17:02,223
This..On saying this
surgery and all, how is it?
162
00:17:04,089 --> 00:17:08,231
If it is regarding the expense,
it will come up to 13 lakhs.
163
00:17:08,494 --> 00:17:10,303
I know, its high.
164
00:17:10,462 --> 00:17:12,601
But something has to
be done at the eafliest.
165
00:17:21,607 --> 00:17:23,518
Rupees 13 lakhs!
166
00:17:24,176 --> 00:17:27,783
Not knowing what to do..
Myself and Meera!
167
00:17:29,348 --> 00:17:33,694
For Jerry's treatment all those debts
which was collected till then...
168
00:17:35,087 --> 00:17:37,624
during that time, still it was
all remaining pending.
169
00:17:38,824 --> 00:17:42,704
Poor one!
After longing very much!
170
00:17:43,362 --> 00:17:49,369
At that time, on going to school, he
was on grief due to mishaps like these.
171
00:17:51,303 --> 00:17:55,217
Not being able to
console him at least.
172
00:17:56,108 --> 00:17:59,487
In need of money, we
were hectically on the run!
173
00:18:01,313 --> 00:18:04,590
Like that after 12 years.
174
00:18:05,851 --> 00:18:08,161
We went to Meera's house.
175
00:18:08,787 --> 00:18:11,859
Not due to obstinacy to a lady who
walked off saying no need of share.
176
00:18:12,224 --> 00:18:14,704
Not under the greed to
possess that share, saying.
177
00:18:15,294 --> 00:18:18,832
The things in here is not like
what you see from outside, now.
178
00:18:18,897 --> 00:18:22,106
After the father's death, there is no
much color on business and things.
179
00:18:25,304 --> 00:18:28,751
As you know, if he was here he
won't have allowed you to step inside...
180
00:18:28,874 --> 00:18:30,444
even during such a situation.
181
00:18:30,876 --> 00:18:34,790
Then, heard the things in details that
is due to my love towards sibling.
182
00:18:35,447 --> 00:18:39,190
Look, all these cars parked over
here, belong to my wife's family.
183
00:18:39,284 --> 00:18:42,561
Again if at all, while thinking to do a
transaction through her, not possible.
184
00:18:43,322 --> 00:18:47,737
Might have heard, is it? Can't
explain more, she is too bossy type!
185
00:18:47,826 --> 00:18:49,362
That is what my wife is!
186
00:18:52,164 --> 00:18:55,373
Not that, why don't you give
one ad in the newspaper?
187
00:18:55,501 --> 00:18:57,412
Saying this child wants help.
188
00:18:58,704 --> 00:19:00,945
On starting an account and on
giving number in the paper.
189
00:19:01,206 --> 00:19:02,742
Do you know how much
can be received?
190
00:19:02,841 --> 00:19:05,281
Perhaps, after the treatment
will get something to live, also.
191
00:19:05,744 --> 00:19:06,916
Why don't you try that?
192
00:19:12,651 --> 00:19:14,289
I wanted to see mother.
193
00:19:14,520 --> 00:19:16,864
Why simply creating tension to
mother also, on discussing this matter?
194
00:19:16,922 --> 00:19:19,683
When mother hears your name, her
breathlessness problem will escalate!
195
00:19:20,359 --> 00:19:21,804
Not saying caste and religion.
196
00:19:21,894 --> 00:19:24,704
While discussing the matter
of name, had thought of it.
197
00:19:24,830 --> 00:19:27,401
Of lately mother had cried on
the matter of your son's name.
198
00:19:27,666 --> 00:19:30,169
A name that sounds like nettle!
Hey girl!
199
00:19:30,903 --> 00:19:32,678
Whatever you say.
200
00:19:32,804 --> 00:19:35,546
Its a clear indication that, that
Christian will bring him up as his caste.
201
00:19:35,674 --> 00:19:36,914
Is it not?
202
00:19:39,311 --> 00:19:40,688
I'm leaving.
203
00:20:27,993 --> 00:20:32,993
"On the board sunlight
the shadow has come."
204
00:20:41,540 --> 00:20:46,540
"On the tender daylight
to spread the darkness."
205
00:20:55,020 --> 00:21:01,437
"A shore which has lost
colors, I, search in winds."
206
00:21:01,827 --> 00:21:07,778
"A heart filled with
burning ember, sings."
207
00:21:08,066 --> 00:21:14,779
"The tunes of by gone songs
creates a lump in my heart."
208
00:21:14,906 --> 00:21:19,906
"On the face the silence is
expressed which starts to murmur..."
209
00:21:40,966 --> 00:21:45,966
"This birth of yours, without saying
have you departed to somewhere?"
210
00:21:54,079 --> 00:21:59,079
"This birth of yours, without saying
have you departed to somewhere?"
211
00:22:11,396 --> 00:22:14,673
Aunty, are you going to
have a new baby?
212
00:22:16,034 --> 00:22:18,344
Jerry, told that when he
came to school on that day.
213
00:22:18,470 --> 00:22:23,317
Then Tnnu, told then aunty and
uncle won't be hurt when Jerry dies.
214
00:22:23,442 --> 00:22:25,388
Because, they will get a new baby.
215
00:22:26,978 --> 00:22:29,549
On hearing this only, Jerry
became sick once again.
216
00:22:35,520 --> 00:22:40,094
None of us likes Tinu, on that day
Rasool had hit him on the nose.
217
00:22:41,560 --> 00:22:44,040
No, no. No, you are the one.
218
00:22:47,499 --> 00:22:52,073
Now, none of us used to speak to
Tinu, that's why he had not come here.
219
00:22:52,871 --> 00:22:53,872
Malukutty!
220
00:22:55,841 --> 00:22:59,880
No one should fight with Tinu and
don't remain without talking to Tinu.
221
00:23:00,078 --> 00:23:02,684
Poor fellow, he might
have told without knowing.
222
00:23:02,981 --> 00:23:07,054
Next time when you come to meet Jerry
call and bring that Tinu, also okay.
223
00:23:07,386 --> 00:23:10,833
Jerry, doesn't like to fight
with him. Look. Did you see this?
224
00:23:10,956 --> 00:23:14,062
This is a letter given
by Jerry, to give it to Tinu.
225
00:23:14,426 --> 00:23:16,736
To inform that Jerry has
got no anger towards him.
226
00:23:26,438 --> 00:23:32,150
Papa, do you know a secret?
Rasool loves Malu very much.
227
00:23:32,544 --> 00:23:36,515
But Malu, has got only
friendship towards Rasool.
228
00:23:37,048 --> 00:23:40,825
Don't I know that son?
She loves only my dear son.
229
00:23:41,520 --> 00:23:43,796
Monkey cap of yours and
that chase on that day...
230
00:23:43,889 --> 00:23:45,425
I understood everything, okay.
231
00:23:49,861 --> 00:23:52,569
Okay, if its best friend, fine with that.
232
00:23:52,931 --> 00:23:55,070
Look, he is smiling. No.
233
00:23:55,434 --> 00:23:57,754
Okay then, I've not smiled.
I might have felt it, you come.
234
00:23:58,737 --> 00:23:59,738
Hey boy!
235
00:24:22,661 --> 00:24:29,203
"To talk the childish words
to swing on the playful chariot."
236
00:24:29,568 --> 00:24:35,075
"Wandering here with the toy boats."
237
00:24:35,874 --> 00:24:41,483
"The small eyes winked
while smiling at you."
238
00:24:42,147 --> 00:24:47,597
"Wake up dreams."
239
00:24:47,886 --> 00:24:54,167
"On these sorrowful wings
chilling memories."
240
00:24:55,026 --> 00:25:00,533
"I keep close to heart,
those caresses."
241
00:25:01,066 --> 00:25:07,142
"On the lines of song, which is filled
with flowers, your eyes blossomed in it."
242
00:25:08,106 --> 00:25:14,079
"Again for another birth
will remain waiting."
243
00:25:14,513 --> 00:25:19,513
"On the board sunlight
the shadow has come."
244
00:25:27,626 --> 00:25:32,626
"On the tender daylight
to spread the darkness."
245
00:25:40,872 --> 00:25:47,585
"A shore which has lost
colors. I search in winds."
246
00:25:47,646 --> 00:25:53,562
"A heart filled with
burning ember, sings."
247
00:25:53,919 --> 00:26:00,632
"The tunes of by gone songs
creates a lump in my heart."
248
00:26:00,825 --> 00:26:08,825
"On the face the silence is expressed
which starts to murmur."
249
00:26:58,183 --> 00:27:01,721
Meera! Meera!
250
00:27:02,754 --> 00:27:03,994
Coming!
251
00:27:05,390 --> 00:27:06,390
Come here.
252
00:27:06,691 --> 00:27:08,136
What is it?
253
00:27:08,326 --> 00:27:10,932
What is this?
Take a look on this.
254
00:27:11,062 --> 00:27:14,043
Meera! Who? Who gave this ad?
255
00:27:14,299 --> 00:27:17,041
'Seeks the help from kind hearts'
256
00:27:19,838 --> 00:27:23,285
I..l was the one who gave this!
257
00:27:28,980 --> 00:27:31,221
Other day all though Aravindhan
Ettan has told mockingly.
258
00:27:31,950 --> 00:27:33,429
But afterwards when
thinking on that.
259
00:27:34,252 --> 00:27:36,994
Found that there is no
other way other than this.
260
00:27:38,990 --> 00:27:42,870
Why are you staring like this? What
is the problem? Is it your ego?
261
00:27:43,061 --> 00:27:46,440
Or is it prestige?
Its not my ego or prestige.
262
00:27:46,731 --> 00:27:47,731
Then?
263
00:27:49,200 --> 00:27:52,079
Before giving this why can't
you say one word to me?
264
00:27:52,237 --> 00:27:55,116
Tomorrow when he goes to school,
all his friends will mock at him.
265
00:27:56,307 --> 00:27:59,151
Do you think that on giving such
an ad, we'll get Rs. 13 lakhs?
266
00:27:59,310 --> 00:28:02,018
Look, on the same paper, there are
some other 4 to 5 ads like this.
267
00:28:02,247 --> 00:28:04,090
To check and notice all this...
268
00:28:04,382 --> 00:28:07,192
what have you thought, how
many people will be there?
269
00:28:15,360 --> 00:28:19,399
I don't know anything,
I don't any shame also.
270
00:28:20,098 --> 00:28:24,877
If anything happens to my son,
in front of me, I can't bear that.
271
00:28:25,036 --> 00:28:26,071
That's all.
272
00:28:34,112 --> 00:28:35,420
Mama!
273
00:28:56,768 --> 00:29:01,217
My father has told that
it is created by God.
274
00:29:02,173 --> 00:29:06,417
What Mama, has told is, all that
are the people in the heaven.
275
00:29:06,811 --> 00:29:07,915
I don't know.
276
00:29:10,181 --> 00:29:15,927
But still, when they both have two
different opinions, I feel sad on it.
277
00:29:16,421 --> 00:29:22,736
The chill on father's wet body and
mother's warmth, I need both of it.
278
00:29:40,545 --> 00:29:43,151
Hello Meera, this is me Pattabiraman.
279
00:29:43,381 --> 00:29:46,487
Hello Meera, aren't you hearing?
280
00:29:47,764 --> 00:29:50,364
When I saw that on newspaper only
I came to know about the things.
281
00:29:50,388 --> 00:29:53,232
Felt like calling immediately,
was busy with the shooting.
282
00:29:53,358 --> 00:29:54,996
Then Malu, also didn't say anything.
283
00:29:55,160 --> 00:29:57,299
Even otherwise she doesn't know
what was the relationship between us...
284
00:29:57,428 --> 00:29:58,839
which ought to have taken place.
285
00:29:59,063 --> 00:30:01,873
Anyway I was moved
on seeing the newspaper.
286
00:30:02,534 --> 00:30:06,880
I feel like doing something, all
though its tension due to shooting.
287
00:30:07,138 --> 00:30:09,084
There is no point in looking
at all sons of things like that, is it?
288
00:30:09,174 --> 00:30:12,314
While thinking a
son of, what to say?
289
00:30:12,443 --> 00:30:13,888
You are a girl who should
have become a big star.
290
00:30:13,978 --> 00:30:17,152
One who should have lived with
lots of money in hand and comforts.
291
00:30:18,183 --> 00:30:20,288
What a pity, we are
deviating from the matter.
292
00:30:20,451 --> 00:30:22,328
Tomorrow, can you
come to the house?
293
00:30:22,520 --> 00:30:25,467
Of lately Malu is not at
all attentive on studies.
294
00:30:25,890 --> 00:30:30,839
The marks are also low, her
mother has gone home for delivery.
295
00:30:31,462 --> 00:30:33,874
Then if it is a helping
program like tuition.
296
00:30:34,065 --> 00:30:36,266
That will be a relief for
Meera from all these tensions.
297
00:30:36,367 --> 00:30:40,247
Not only that, I'll also have a
justification to help Meera.
298
00:30:40,572 --> 00:30:43,553
Not to anyone else.
While doing anything.
299
00:30:44,008 --> 00:30:47,888
First of all to our consciousness, we
should have a justification, isn't it'?
300
00:30:48,112 --> 00:30:49,284
Isn't it true?
301
00:31:14,172 --> 00:31:17,949
Hello. This is Alby
Antony's house, no? Yes.
302
00:31:18,142 --> 00:31:20,383
Is he present over there?
Yea, he is here.
303
00:31:20,545 --> 00:31:22,616
Can you give it to him?
Yea, I'll give, okay.
304
00:31:23,314 --> 00:31:25,453
Papa, phone!
305
00:31:26,618 --> 00:31:28,393
Yea, coming son!
306
00:31:36,194 --> 00:31:38,504
Hello? Is this Alby Antony'?
307
00:31:38,963 --> 00:31:43,343
Yes, who is it?
I..My name is Paul Varghese.
308
00:31:44,369 --> 00:31:48,112
Look, I'm calling on seeing
the ad on today's newspaper.
309
00:31:48,306 --> 00:31:51,253
Hello? Yea, tell sir.
310
00:31:51,476 --> 00:31:54,616
I think, I should do
something for you.
311
00:31:55,413 --> 00:31:59,293
Instead of talking over the phone,
can we directly meet tomorrow?
312
00:31:59,550 --> 00:32:01,188
Yea, can meet sir.
313
00:32:05,523 --> 00:32:09,266
By morning 10 o'clock can
we meet at the Rebot bar?
314
00:32:10,028 --> 00:32:12,269
I'll come sir, I'll definitely come.
315
00:32:18,937 --> 00:32:20,575
What is it? Who has called?
316
00:32:20,939 --> 00:32:23,977
One, Paul Varghese, has called
after seeing the ad in the paper.
317
00:32:24,208 --> 00:32:26,415
And then? What did he say?
318
00:32:26,577 --> 00:32:28,454
Has told that will meet tomorrow.
319
00:33:48,292 --> 00:33:49,498
Greetings.
320
00:33:49,727 --> 00:33:52,003
Paul Varghese, please sit.
321
00:33:52,530 --> 00:33:54,476
What do you like to have?
322
00:33:56,267 --> 00:33:59,714
Not required sir.
Why, don't you drink?
323
00:34:00,071 --> 00:34:02,312
Yes, but right now I'm on duty.
324
00:34:03,808 --> 00:34:06,186
Then in that case,
will go for a mock tail.
325
00:34:06,577 --> 00:34:07,817
No that is..
326
00:34:19,557 --> 00:34:24,734
I've seen your Ad. As I
told, I feel like helping you.
327
00:34:27,065 --> 00:34:29,807
As there was no other way, that is
why had placed an ad in the paper.
328
00:34:31,469 --> 00:34:35,417
Each donation, as far as we are
concerned its a big relief for us.
329
00:34:37,508 --> 00:34:38,509
Please have it.
330
00:34:43,114 --> 00:34:47,620
What I thought is, what
Alby thinks, not a small donation.
331
00:34:52,824 --> 00:34:55,532
If you spend 13 lakhs
for the operation.
332
00:34:55,760 --> 00:34:59,230
You may require money again
for the rest of the things.
333
00:34:59,363 --> 00:35:01,673
For the medicines and
for several other things.
334
00:35:01,833 --> 00:35:04,837
So, then again you don't have
to take trouble for that, is it?
335
00:35:06,838 --> 00:35:09,284
Sir, are you saying this seriously?
336
00:35:14,879 --> 00:35:18,554
It was Alby's son who
first attended the phone, is it not?
337
00:35:18,716 --> 00:35:20,218
Yea, yes sir.
338
00:35:22,720 --> 00:35:26,395
So far I don't have kids,
I mean I'm not yet married, okay.
339
00:35:26,624 --> 00:35:31,300
Its my son's life, that we are going to
regain because of sir's kind heart.
340
00:35:32,396 --> 00:35:35,502
Sir, we'll return this
money at the earliest.
341
00:35:35,666 --> 00:35:38,545
No matter, what all struggles it
may require, I'll make that money.
342
00:35:38,669 --> 00:35:41,548
This is not to get it
back, I'm doing this Mr. Alby.
343
00:35:42,306 --> 00:35:46,721
But for us Alby can do one thing.
344
00:35:47,879 --> 00:35:49,722
For..Us? Yes.
345
00:35:50,214 --> 00:35:53,195
What I'm going to say now,
whether Alby accepts or not...
346
00:35:53,784 --> 00:35:55,821
we should only know that.
347
00:35:57,455 --> 00:36:00,402
We, refers to our business group.
348
00:36:00,491 --> 00:36:02,198
On the matters of our company.
349
00:36:02,393 --> 00:36:04,464
There is a person
who interferes unnecessarily.
350
00:36:08,399 --> 00:36:11,437
The game is politics, a cheap game.
351
00:36:11,869 --> 00:36:16,340
A big story, when making it
short, this man should vanish.
352
00:36:16,507 --> 00:36:18,714
Again he should not
be alive on this earth.
353
00:36:22,313 --> 00:36:24,691
For us, you can do this.
354
00:36:25,216 --> 00:36:28,220
This a native, where there are
boys to kill a person for a Biriyani!
355
00:36:29,287 --> 00:36:32,393
But later we should
not have headaches.
356
00:36:32,523 --> 00:36:35,470
This should be done by
a person who has no...
357
00:36:35,560 --> 00:36:38,439
relation with us and that person.
358
00:36:51,642 --> 00:36:53,553
Just think over it.
359
00:36:53,844 --> 00:36:56,552
One thing I can give the surety.
360
00:36:56,614 --> 00:36:59,823
The person whom we are killing,
if he is perished, from this world...
361
00:37:00,017 --> 00:37:02,395
over here it
will be more beautiful.
362
00:37:04,021 --> 00:37:07,468
Which means you don't have
to repent on what you did.
363
00:37:09,860 --> 00:37:11,771
I'll call after two days.
364
00:37:18,336 --> 00:37:20,543
Alby, can go!
365
00:38:03,381 --> 00:38:07,693
ESE!
366
00:38:07,885 --> 00:38:10,388
I had put it on silent.
I called to know, how did it tum out?
367
00:38:10,488 --> 00:38:12,331
Did you meet that person? Yea!
368
00:38:12,490 --> 00:38:17,405
Met him, lady that is this,
activity of financiers!
369
00:38:17,595 --> 00:38:19,768
By pledging gold and
documents of the house.
370
00:38:19,864 --> 00:38:21,343
That kind of lending is there, no?
371
00:38:21,532 --> 00:38:26,572
Not that, like we thought.
Hello, Hello!
372
00:38:27,538 --> 00:38:31,076
Yea, I'm listening.
You don't get upset.
373
00:38:31,542 --> 00:38:34,682
There will be some other
way, I'm looking for it.
374
00:38:34,812 --> 00:38:35,950
Okay fine.
375
00:38:41,018 --> 00:38:44,397
I can understand the
problem of Mr. Alby.
376
00:38:44,488 --> 00:38:45,933
With the money obtained
after selling the kidney.
377
00:38:46,023 --> 00:38:50,938
To conduct the son's surgery,
like any parent, a last try.
378
00:38:51,829 --> 00:38:53,672
I won't find any fault on it.
379
00:38:55,499 --> 00:38:58,571
I don't know, whether Alby
understands the present condition.
380
00:38:58,869 --> 00:39:00,974
For those people who
needs kidney and liver.
381
00:39:01,105 --> 00:39:04,678
They can very easily put a post
on any of the social network sites.
382
00:39:04,909 --> 00:39:08,356
Within minutes, they will
receive hundreds of calls.
383
00:39:08,479 --> 00:39:11,426
That too, saying they
will donate free of cost.
384
00:39:11,549 --> 00:39:16,760
Organ donation is the new
trend in philanthropic activities.
385
00:39:16,921 --> 00:39:19,629
Some people do it for humanity.
386
00:39:19,790 --> 00:39:22,031
And some do it for publicity.
387
00:39:22,460 --> 00:39:26,567
Doctor, if you really put
an effort on this.
388
00:39:26,964 --> 00:39:30,411
Not because of not putting
the effort, with 13 lakhs...
389
00:39:30,534 --> 00:39:33,538
a client should come,
asking for a kidney, is it not?
390
00:39:33,704 --> 00:39:38,676
More over, I don't have a client with
me who can at least invest 5 lakhs.
391
00:39:39,510 --> 00:39:45,586
Alby, if your son was in need of
an organ, I could have arranged it.
392
00:39:46,117 --> 00:39:47,117
But this is...
393
00:40:06,904 --> 00:40:11,478
All my efforts ended up in failures.
394
00:40:12,843 --> 00:40:18,122
That Paul Varghese, who was seen
at the bar, I left from that place...
395
00:40:18,516 --> 00:40:20,962
wishing he should never call me!
396
00:40:22,153 --> 00:40:28,593
Like what he told, he didn't
call also after two days.
397
00:40:29,560 --> 00:40:33,667
I had peace of mind, but...
398
00:40:34,965 --> 00:40:42,965
As the days passed, I was waiting
for his phone call..That realization!
399
00:40:45,009 --> 00:40:47,717
That created guilt with in me.
400
00:40:53,918 --> 00:40:59,095
What Alby, told is true, today
I've checked the account.
401
00:41:00,024 --> 00:41:03,699
Its still remaining on the Rs. 23,000
which came on the first day.
402
00:41:04,895 --> 00:41:07,842
I've lost all my hopes.
403
00:41:09,567 --> 00:41:11,103
MY Son!
404
00:41:13,103 --> 00:41:15,174
I can't bear it!
405
00:41:16,173 --> 00:41:19,916
Hey lady, please stop crying.
406
00:41:21,045 --> 00:41:23,025
During these times,
this crying and tension...
407
00:41:23,180 --> 00:41:25,592
won't it effect the
baby in the womb?
408
00:41:27,818 --> 00:41:31,698
We are not alone now,
we have two Gods with us.
409
00:41:34,091 --> 00:41:37,163
There will be some
way, that's for sure.
410
00:41:40,931 --> 00:41:45,710
Our son is dying, he can
understand all the things.
411
00:41:47,938 --> 00:41:53,115
On the so called Gods,
he might have lost the faith.
412
00:41:54,211 --> 00:41:58,125
He has got the faith..
And also the hope!
413
00:42:03,053 --> 00:42:07,968
If there is faith in measure of a
mustard, can move a big hill.
414
00:42:09,960 --> 00:42:11,906
That is told in the Bible.
415
00:42:12,062 --> 00:42:16,977
Alby, will you stop it? I don't want to
hear what is told in Bible and Gita.
416
00:42:17,935 --> 00:42:20,916
None of this is going
to save my son.
417
00:42:25,876 --> 00:42:27,981
You don't cry.
418
00:42:33,217 --> 00:42:35,663
You don't cry.
419
00:42:42,993 --> 00:42:45,735
Elm.
420
00:42:49,099 --> 00:42:52,205
Didn't call on the mentioned
time, it was intentional.
421
00:42:52,336 --> 00:42:55,874
Hope you have got
ample time to think.
422
00:42:57,675 --> 00:43:02,624
On that day, I couldn't say it, that's
why I'm not a person as you think.
423
00:43:03,881 --> 00:43:05,224
I can't do all this.
424
00:43:07,084 --> 00:43:11,055
I still believe that you'll accept this.
425
00:43:12,356 --> 00:43:15,963
Outside, in your auto
I've kept a bag.
426
00:43:16,860 --> 00:43:19,238
For two hours that
will remain there itself.
427
00:43:19,597 --> 00:43:23,977
If you are not interested,
after that, I'll take it back.
428
00:43:46,156 --> 00:43:47,794
Who was it?
429
00:43:49,927 --> 00:43:52,874
That is.. One of my
friend had called.
430
00:43:52,997 --> 00:43:55,671
To know the condition of Jerry.
431
00:46:27,918 --> 00:46:31,388
I knew it, you'll come
here and take this!
432
00:46:31,588 --> 00:46:33,158
The gun is loaded.
433
00:46:33,357 --> 00:46:36,895
The person's identity
card's copy is inside.
434
00:46:39,997 --> 00:46:42,477
The balance amount will
be given after the task.
435
00:46:42,800 --> 00:46:45,041
Can call me if you have
any doubts on this.
436
00:53:07,184 --> 00:53:09,255
Umm..Come!
437
00:54:29,399 --> 00:54:32,539
Uncle! Hi!
438
00:54:51,054 --> 00:54:53,261
That boy is a close friend of my son.
439
00:54:53,590 --> 00:54:57,561
More over that lady has helped
in taking my son to hospital.
440
00:54:57,761 --> 00:55:03,609
That is his wife. You are really
exploiting my situation, is it not?
441
00:55:03,700 --> 00:55:05,976
Just tell where it is, I'll bring it there.
442
00:55:06,069 --> 00:55:08,549
Your money, gun and everything.
443
00:55:08,705 --> 00:55:11,345
No, I just can't do all these things.
444
00:55:11,908 --> 00:55:13,581
Hello, Hello!
445
00:55:13,777 --> 00:55:17,725
Anyway after4 to 5 days,
I'll take back everything.
446
00:55:17,847 --> 00:55:20,657
Till that time, again you
have got time.
447
00:55:20,817 --> 00:55:24,355
I'll tell only one thing, before
this cheap sentiments of yours.
448
00:55:24,521 --> 00:55:27,024
Don't you ever put a price
on the life of your son!
449
00:56:21,044 --> 00:56:23,149
Mama, look papa has come.
450
00:56:23,546 --> 00:56:24,889
Yea, coming in a moment.
451
00:56:26,983 --> 00:56:29,964
Papa, just a minute will
come back now, okay.
452
00:56:53,042 --> 00:56:56,546
Papa, did you see this?
A letter written by Tinu.
453
00:56:56,646 --> 00:57:00,389
Not to me but to God. But its
send in this address over here.
454
00:57:00,517 --> 00:57:04,465
May be for me to read, I've
read it several times.
455
00:57:04,587 --> 00:57:05,759
Papa, do you want to hear'?
456
00:57:06,022 --> 00:57:08,002
Umm..Son, you read it.
457
00:57:11,928 --> 00:57:14,135
Written as Mr. God!
458
00:57:15,231 --> 00:57:16,231
Read.
459
00:57:19,836 --> 00:57:23,978
Why because I've
written this letter is...
460
00:57:26,209 --> 00:57:30,658
I used to mock at a
student in my class.
461
00:57:35,084 --> 00:57:38,463
I think God knows him.
462
00:57:39,055 --> 00:57:46,530
He used to write letters to
God every day as told by his friends.
463
00:57:49,666 --> 00:57:52,977
I wish to say sorry
to Jerry for everything.
464
00:57:53,102 --> 00:57:59,781
Jerry, had written to me if he dies
he'll go to heaven, to God's place.
465
00:58:00,109 --> 00:58:03,886
That made me to
think, if I die where will I go?
466
00:58:04,047 --> 00:58:06,550
Will I be able to go to heaven?
467
00:58:08,251 --> 00:58:09,251
I don't know.
468
00:58:16,159 --> 00:58:18,503
Is God there really?
469
00:58:28,271 --> 00:58:32,242
Sorry Jerry I'm praying for you.
470
00:59:02,205 --> 00:59:03,205
Here!
471
00:59:07,277 --> 00:59:10,656
He keeps winning in this world.
472
00:59:11,281 --> 00:59:13,557
We both failed.
473
00:59:15,585 --> 00:59:18,794
Hey lady, I'm not able to
do anything for him!
474
00:59:21,124 --> 00:59:24,230
Thinking, I'm a useless father!
475
00:59:28,231 --> 00:59:30,768
Its all right.
Everything will be fine.
476
00:59:34,037 --> 00:59:35,072
Mama!
477
00:59:37,974 --> 00:59:40,113
[My
478
00:59:40,343 --> 00:59:42,186
Jerry! Son!
479
00:59:43,079 --> 00:59:45,252
MY goodness! Son!
480
00:59:45,582 --> 00:59:47,186
What had happened?
481
00:59:48,318 --> 00:59:51,265
What happened?
My goodness! Son!
482
00:59:51,621 --> 00:59:57,936
Son!
Alby, he is not opening the eyes!
483
00:59:58,227 --> 01:00:01,106
My goodness! Hold him! Son!
484
01:00:17,046 --> 01:00:18,046
Son!
485
01:00:25,622 --> 01:00:26,692
Give!
486
01:00:31,928 --> 01:00:33,839
Son! Go fast!
487
01:00:50,146 --> 01:00:51,682
Careful! Slowly!
488
01:00:56,285 --> 01:00:59,289
Sister, can you please
call the doctor?
489
01:01:01,724 --> 01:01:05,171
Alby! Carefully!
490
01:01:07,664 --> 01:01:08,734
Come!
491
01:01:26,082 --> 01:01:27,823
Nothing is there.
492
01:01:32,755 --> 01:01:33,995
Doctor!
493
01:01:35,425 --> 01:01:37,701
Doctor, my son! My son...!
494
01:01:43,499 --> 01:01:45,069
Don't cry.
495
01:02:07,824 --> 01:02:11,203
But today for one day as an
observation, should shift to I.C.U.
496
01:02:11,961 --> 01:02:15,170
Its better that the child
gets admitted here for few days.
497
01:02:16,065 --> 01:02:17,271
You, come.
498
01:02:19,235 --> 01:02:22,148
At any moment, anything
can happen now.
499
01:02:22,271 --> 01:02:25,275
Do the arrangements
for the surgery at the earliest.
500
01:02:53,102 --> 01:02:55,309
What will we do again?
501
01:03:20,329 --> 01:03:22,206
I'll go out and come now.
502
01:03:43,119 --> 01:03:45,827
Hello sir. Yea, tell me.
503
01:03:57,133 --> 01:04:00,546
I should get the balance
money that's all.
504
01:06:35,524 --> 01:06:37,504
MY goodness! Son!
505
01:06:39,261 --> 01:06:41,241
Sister, sister!
506
01:07:19,335 --> 01:07:20,507
My goodness!
507
01:07:24,306 --> 01:07:25,580
Doctor!
508
01:07:28,411 --> 01:07:30,550
Sister, my son! Son!
509
01:07:47,496 --> 01:07:48,496
Son!
510
01:08:23,799 --> 01:08:24,800
Son!
511
01:09:41,810 --> 01:09:43,517
Vapachi! (Father)
512
01:10:16,679 --> 01:10:19,819
Rasool, what is it? Who is there?
513
01:10:20,816 --> 01:10:22,625
Son! Rasool!
514
01:10:26,755 --> 01:10:30,259
Rasool! Rafi Ekka!
515
01:10:44,440 --> 01:10:45,612
Rafi Ekka!
516
01:10:45,908 --> 01:10:47,888
Rafi Ekka, what happened?
517
01:10:48,043 --> 01:10:50,785
Rafi Ekka, get up. My heavens!
518
01:10:58,687 --> 01:11:00,462
Please, open the door.
519
01:11:01,590 --> 01:11:03,297
Open the door.
520
01:11:03,959 --> 01:11:05,734
Sister, please open the door.
521
01:11:08,430 --> 01:11:09,841
Open the door.
522
01:11:11,567 --> 01:11:13,240
No one in here?
523
01:11:22,478 --> 01:11:25,322
Rafi Ekka, get up!
524
01:11:26,315 --> 01:11:31,287
Rasool, son! Son!
525
01:11:32,788 --> 01:11:34,699
Son, where are you?
526
01:11:36,425 --> 01:11:38,735
Rafi Ekka, just get up.
527
01:11:50,939 --> 01:11:58,357
Hello is it security?
I'm calling from 14 B.
528
01:11:59,615 --> 01:12:02,994
Can you come here? Please.
529
01:12:03,819 --> 01:12:05,628
Kindly come here.
530
01:13:06,915 --> 01:13:11,955
That fret was into
unsolved labyrinthine.
531
01:13:13,055 --> 01:13:15,968
It was very clear to me on that day.
532
01:13:16,658 --> 01:13:21,004
Towards the procession
of miscalculations.
533
01:13:21,964 --> 01:13:23,841
A deadly plunge into it!
534
01:14:34,069 --> 01:14:36,948
Where were you? Switching off the
phone and not picking up, is it?
535
01:14:37,573 --> 01:14:38,608
Hello? That is...
536
01:14:39,174 --> 01:14:42,621
Where are you now? Do you
know how many times I called?
537
01:14:42,744 --> 01:14:45,088
Where did you go yesterday?
Why are you not talking?
538
01:14:45,247 --> 01:14:46,885
Nothing to say?
539
01:14:47,649 --> 01:14:50,220
L..Yesterday it was
severe head ache for me.
540
01:14:50,586 --> 01:14:53,795
I just came home and lay
down but had slept.
541
01:14:54,056 --> 01:14:56,832
Didn't realize that the
mobile was switched off.
542
01:14:59,094 --> 01:15:01,665
Jerry got sick again.
543
01:15:03,098 --> 01:15:04,338
I thought everything has ended.
544
01:15:09,671 --> 01:15:11,776
L..I'll come immediately.
545
01:15:39,968 --> 01:15:43,074
The number you've
called is busy now.
546
01:15:43,238 --> 01:15:46,276
Please turn it off or try again.
547
01:16:10,732 --> 01:16:14,578
The subscriber you have dialed
is not accepting any calls.
548
01:17:18,000 --> 01:17:21,004
In the city, running an
electronic film, Dacatho...
549
01:17:21,136 --> 01:17:23,275
the electronic
engineer Rafi was killed.
550
01:17:23,405 --> 01:17:25,715
The incident occurred
at about 1 o'clock at night.
551
01:17:25,841 --> 01:17:29,379
Along with this Raft's 10 year
old son Rasool is also missing.
552
01:17:29,745 --> 01:17:33,090
After the murder the police doubts
that Rasool was kidnapped.
553
01:17:33,248 --> 01:17:36,695
One or more men are involved
behind this killing and kidnapping.
554
01:17:36,852 --> 01:17:39,230
Certain clues were received
regarding the culprits.
555
01:17:39,354 --> 01:17:40,799
They are on the surveillance.
556
01:17:40,922 --> 01:17:43,083
That is what we can understand
while talking to police.
557
01:17:43,091 --> 01:17:47,233
Police doubts that Rasool is
kidnapped and lodged in a remote place.
558
01:17:47,362 --> 01:17:52,038
Certain doubts prevails whether
any danger has occurred to the child.
559
01:19:04,973 --> 01:19:07,715
Son, don't cry, son don't cry.
Uncle won't hurt you.
560
01:19:08,443 --> 01:19:11,287
Don't cry. Don't cry, okay.
561
01:19:16,318 --> 01:19:19,788
Don't cry! Please don't cry.
562
01:19:20,322 --> 01:19:23,997
Boy, uncle won't
hurt you, don't cry, okay.
563
01:19:27,796 --> 01:19:30,140
I want to see Umma (Mother)
564
01:19:31,166 --> 01:19:33,476
Vapachi, Vapachi! (Father)
565
01:19:33,835 --> 01:19:37,806
Uncle has shot Vapachi with
a gun, I want to see Vapachi.
566
01:19:38,106 --> 01:19:41,019
Nothing has happened to him.
Son, you don't cry.
567
01:19:41,276 --> 01:19:42,846
Uncle, will take you.
568
01:19:43,145 --> 01:19:45,318
I'll definitely show you.
569
01:20:03,131 --> 01:20:05,805
No need, I should
see my Umma, only.
570
01:20:06,034 --> 01:20:11,074
I'm..Scared of uncle.
Uncle..Uncle will kill me.
571
01:20:12,240 --> 01:20:14,242
Don't say like that and all.
572
01:20:17,145 --> 01:20:22,060
Look son, you are Jerry's friend, no?
Don't you really love Jerry?
573
01:20:22,984 --> 01:20:27,933
No? Tomorrow its his
operation, let that be over.
574
01:20:28,089 --> 01:20:31,901
Once its over, uncle will
show your mother, okay son.
575
01:20:35,931 --> 01:20:38,935
Uncle, will kill me.
No son, son you have this.
576
01:20:40,302 --> 01:20:42,873
No need, uncle will kill me.
No..
577
01:20:43,104 --> 01:20:44,139
"Uncle"
578
01:21:01,223 --> 01:21:05,865
I want to see my Vapachi.
I want to see my Umma.
579
01:21:06,094 --> 01:21:08,370
Want to see..Want to see.
580
01:21:22,277 --> 01:21:26,555
Mama, if you get a
new baby will you forget me?
581
01:21:29,150 --> 01:21:32,996
"I mean" if I die before that.
582
01:21:34,456 --> 01:21:40,998
Otherwise forget me, I'll be the one
who is reborn again in Mama's womb.
583
01:21:41,263 --> 01:21:45,268
At that time, love me more than now.
584
01:21:48,136 --> 01:21:50,980
It seems Malu's
brother has told to her.
585
01:21:51,139 --> 01:21:56,145
If anyone dies, another person
will be born as a replacer.
586
01:21:57,178 --> 01:22:03,220
I don't know, anyway replacing
my son Jerry, I don't have anyone.
587
01:22:04,619 --> 01:22:09,466
Don't cry that is what I said.
I don't want a replacer.
588
01:22:09,591 --> 01:22:13,129
I. Myself will become
mother's baby again.
589
01:22:22,203 --> 01:22:24,149
Son, you have rice gruel.
590
01:23:04,446 --> 01:23:08,622
Hello, where were you sh'!
I was trying for a very long time.
591
01:23:15,223 --> 01:23:16,668
Where is that boy?
592
01:23:21,196 --> 01:23:23,369
One minute.
593
01:23:26,334 --> 01:23:30,009
Yea, sir, that child is with me.
594
01:23:30,171 --> 01:23:33,243
I've hidden him in a safe place.
595
01:23:34,009 --> 01:23:36,717
He saw everything, didn't I say that?
596
01:23:37,112 --> 01:23:39,683
He knows me, he is my
son's close friend...
597
01:23:40,682 --> 01:23:43,390
that is why I had to
take him and run.
598
01:23:44,319 --> 01:23:46,663
Come along with
the child, near BTH hotel.
599
01:23:47,055 --> 01:23:49,160
I'll reach there with the money.
600
01:23:49,824 --> 01:23:52,134
If anyone sees him,
it will become a big problem.
601
01:23:52,427 --> 01:23:55,271
Didn't I say, he knows me very well.
602
01:23:55,530 --> 01:23:57,510
For that no one will see the child.
603
01:23:58,066 --> 01:24:02,708
If he points at you, naturally then
that pointing finger will reach me.
604
01:24:03,071 --> 01:24:04,141
I know that.
605
01:24:05,106 --> 01:24:08,451
Then what is your plan,
what are you going to do to him?
606
01:24:08,676 --> 01:24:10,587
That is none of your business.
607
01:24:14,616 --> 01:24:18,621
That is not possible.
Sir, I'll say.
608
01:24:21,556 --> 01:24:26,562
I should get my money now.
Once my son's operation is over.
609
01:24:27,228 --> 01:24:31,176
If required. I'll surrender before
the police with that child.
610
01:24:31,866 --> 01:24:36,076
Sir, you can trust me,
I'll never say sir's name.
611
01:24:36,371 --> 01:24:42,253
Not that, for sir and for me to
escape, again on that child.
612
01:24:42,811 --> 01:24:44,449
I won't allow that.
613
01:24:44,679 --> 01:24:46,659
Mr. Alby, don't speak foolishness.
614
01:24:46,848 --> 01:24:51,661
To kill that man, can you say
one believing reason to police?
615
01:24:53,555 --> 01:24:55,364
All that, I'll say.
616
01:24:56,658 --> 01:24:58,729
I should get my money.
617
01:26:21,276 --> 01:26:23,779
It was a trick to escape
from all the problems, is it so'?
618
01:26:23,912 --> 01:26:24,912
That head ache!
619
01:26:26,814 --> 01:26:29,727
What? Nothing to say?
620
01:26:30,752 --> 01:26:33,358
In such a situation
letting me and son alone...
621
01:26:33,488 --> 01:26:36,367
only you can go home and sleep.
622
01:26:37,292 --> 01:26:41,297
You don't know the amount of
sorrow I beared yesterday, in one night.
623
01:26:42,330 --> 01:26:45,311
Its very evident to me, for the
son's matter you can't do anything.
624
01:26:45,433 --> 01:26:47,504
By saying everything will be all right,
saying everything will be solved...
625
01:26:47,635 --> 01:26:49,239
You are not only
deceiving me alone.
626
01:26:49,504 --> 01:26:51,347
Just remember it
includes our son also.
627
01:28:56,731 --> 01:29:04,731
"Without failing, it fails
the inner soul is burning."
628
01:29:06,808 --> 01:29:11,808
"Without failing, it fails
the inner soul is burning."
629
01:29:48,416 --> 01:29:49,520
MY Son!
630
01:30:44,038 --> 01:30:49,038
"Without failing, it fails
the inner soul is burning."
631
01:30:56,651 --> 01:30:58,892
After the happening of the
incident, soon after 10 days.
632
01:30:59,086 --> 01:31:01,166
On the police investigation,
there is no development.
633
01:31:01,656 --> 01:31:03,533
The Raft's son
Rasool, who was kidnapped.
634
01:31:03,691 --> 01:31:08,037
Rasool's mother and relatives fears
and doubts whether he might be killed.
635
01:31:08,196 --> 01:31:11,803
No one has come forward with
demands for releasing Rasool.
636
01:31:11,899 --> 01:31:15,870
Further more, Rasool might be
a witness for Raft's murder.
637
01:31:16,037 --> 01:31:18,176
That is what urges
them to think in this manner.
638
01:31:18,539 --> 01:31:21,145
Police has received the
complete details of the murderer.
639
01:31:22,243 --> 01:31:25,986
For the time being there is no
way it can be revealed before you.
640
01:31:26,113 --> 01:31:29,492
But can say one thing,
the person behind this is...
641
01:31:29,684 --> 01:31:31,994
the one who is very
close to Raft's family.
642
01:31:32,186 --> 01:31:35,030
The financial interests has become
a motive behind the murder.
643
01:31:35,156 --> 01:31:36,692
For the time being
this will be enough.
644
01:31:53,608 --> 01:31:57,715
After commencing the shooting,
now only the mind is happy.
645
01:31:59,680 --> 01:32:02,923
On that day when told to
come here, to take tuition for Malu.
646
01:32:03,184 --> 01:32:08,258
Meera had hung the phone, I
know it was knowing my intention.
647
01:32:09,724 --> 01:32:15,140
And then again coming here and
asking rupees 13 lakhs as debt.
648
01:32:15,663 --> 01:32:20,578
My calculation is, you are
ready for all my wishes.
649
01:32:23,104 --> 01:32:24,845
Why, is it not true?
650
01:32:25,172 --> 01:32:28,312
Did you see this
frame which is hung?
651
01:32:29,176 --> 01:32:32,248
This was purchased six
years back when I went to Paris.
652
01:32:32,580 --> 01:32:36,790
On the entire place it is the
fragrance of this. Didn't you receive it?
653
01:32:38,085 --> 01:32:40,190
This is gold plated on sandalwood.
654
01:32:40,354 --> 01:32:42,595
It will come around worth
of rupees 15 lakhs.
655
01:32:42,857 --> 01:32:46,669
In accordance to the value for this,
I searched a lot for a painting.
656
01:32:46,794 --> 01:32:49,934
As if cutting the leg to suit the shoe.
657
01:32:50,264 --> 01:32:54,576
So far has not received a
painting that suits the mind.
658
01:32:58,072 --> 01:33:01,713
Today on seeing this
its a bit of worry.
659
01:33:01,943 --> 01:33:05,254
A son of thinking simply
wasted rupees 15 lakhs.
660
01:33:06,347 --> 01:33:09,590
Then on asking why is it hung
like this instead of selling...
661
01:33:09,717 --> 01:33:11,663
for whatever money received.
662
01:33:11,752 --> 01:33:13,732
That is a reminder:
663
01:33:13,854 --> 01:33:17,165
For certain momentary
pleasures which we have...
664
01:33:17,291 --> 01:33:19,965
not to spend money and time.
665
01:33:26,367 --> 01:33:31,077
Without saying all this coming to
the point is the way it must be done.
666
01:33:31,172 --> 01:33:32,674
I know that.
667
01:33:32,773 --> 01:33:36,880
Then why I'm bombarding with
dialogues is, before Meera's arrival.
668
01:33:37,011 --> 01:33:38,718
On the intoxication of 5 pegs.
669
01:33:39,747 --> 01:33:42,193
When Meera called,
saying you are coming here.
670
01:33:42,783 --> 01:33:45,127
This frame was the bad omen.
671
01:33:45,319 --> 01:33:49,096
To tell the things straight, thought
of having 2 more pegs.
672
01:33:49,223 --> 01:33:51,726
Right now, it has reached 6th peg.
673
01:33:54,028 --> 01:33:56,065
I'll tell the matter in short.
674
01:33:56,263 --> 01:34:00,177
Just to simply roll rupees 13 lakhs
right now I don't have with me.
675
01:34:00,434 --> 01:34:03,244
Cinema is going on,
no'? Don't you know?
676
01:34:03,371 --> 01:34:06,875
Lot of expenses. Then thinking
to arrange from somewhere.
677
01:34:07,174 --> 01:34:10,678
I don't find that much
value in Meera right now.
678
01:34:16,117 --> 01:34:18,222
It has been 10 to 13 years, no?
679
01:34:20,821 --> 01:34:25,133
At the most, Rs. 50,000.
No need to return.
680
01:34:26,427 --> 01:34:28,236
What do you say?
681
01:34:45,212 --> 01:34:47,453
The days when everything
was surrendered to God.
682
01:34:48,349 --> 01:34:55,028
Was waiting for the verdict, son
Jerry's sickness became worst.
683
01:34:55,723 --> 01:34:59,694
The condition of Raft's
family took away my sleep.
684
01:35:00,261 --> 01:35:06,701
Not knowing what to do with
Rasool, for a decision I cried before God.
685
01:35:07,835 --> 01:35:12,909
The investigation of police, outside
was getting harder, I was knowing it.
686
01:35:13,207 --> 01:35:15,380
For money, again
I approached many.
687
01:35:16,744 --> 01:35:18,815
Tried several other ways.
688
01:35:19,180 --> 01:35:21,820
The result was disappointment.
689
01:35:22,383 --> 01:35:25,227
Not knowing, where
everything will end.
690
01:35:25,753 --> 01:35:28,063
The days went on.
691
01:36:21,375 --> 01:36:25,221
Aren't you Jerry's father?
692
01:36:25,446 --> 01:36:27,255
Didn't you recognize me?
693
01:36:29,316 --> 01:36:31,455
Yesterday, teacher had
come home from the school.
694
01:36:31,786 --> 01:36:34,392
At that time only I came
to know the things about Jerry.
695
01:36:35,189 --> 01:36:38,864
Where is Jerry's room? For along
time I was searching for room.
696
01:36:40,127 --> 01:36:42,767
This is the room, he is inside.
697
01:36:43,197 --> 01:36:45,074
Shall I go and see.
698
01:36:49,303 --> 01:36:57,303
Look, over there..Had known
about the happenings over there.
699
01:36:57,611 --> 01:37:02,185
L..l couldn't come nor wasn't
able to express condolences.
700
01:37:02,883 --> 01:37:04,988
Because of the situation
over here was like this.
701
01:37:05,152 --> 01:37:07,393
That is all right, I can understand.
702
01:37:08,255 --> 01:37:14,433
Even otherwise I had enough of
hearing condolence, I'm fed up.
703
01:37:16,463 --> 01:37:20,502
Then while thinking
one thing, there is tension.
704
01:37:23,204 --> 01:37:28,176
If anything happens
to him, I can't bear that.
705
01:37:36,617 --> 01:37:39,461
Rasool always used
to speak about Jerry.
706
01:37:40,187 --> 01:37:44,602
But only after teacher came and
told yesterday, knew it was serious.
707
01:37:45,092 --> 01:37:47,072
I came to say one thing.
708
01:37:47,228 --> 01:37:52,041
The money needed for Jerry's
operation, I'm ready to give that.
709
01:37:57,605 --> 01:38:05,605
The pain, when a beloved one
is lost..l can understand that.
710
01:38:08,983 --> 01:38:10,326
Not required!
711
01:38:16,190 --> 01:38:19,399
Money..I've arranged it.
712
01:38:21,562 --> 01:38:23,439
Thanks for that kind soul.
713
01:38:27,334 --> 01:38:32,477
Then, Jerry doesn't know
anything about Rasool.
714
01:38:33,474 --> 01:38:37,422
While on seeing madam, if
he asks anything.
715
01:38:38,379 --> 01:38:40,950
That will be very upsetting for him.
716
01:38:41,115 --> 01:38:42,890
Because of that...
717
01:38:44,418 --> 01:38:45,453
Okay.
718
01:40:13,574 --> 01:40:15,053
Rasool!
719
01:40:19,613 --> 01:40:21,615
Rasool!
720
01:41:53,540 --> 01:41:59,547
My journey was from sins to more sins,
that was being realized.
721
01:41:59,713 --> 01:42:02,557
I even began to forget about Jerry.
722
01:42:03,317 --> 01:42:08,232
My only prayers were nothing
should happen to Rasool!
723
01:42:08,689 --> 01:42:13,729
I doubted Paul Varghese,
no I made it sure.
724
01:42:15,329 --> 01:42:19,709
After using me, one who
vanished to oblivion.
725
01:42:21,602 --> 01:42:29,248
On the gun which was given by him.
The remaining bullets, I saved it for him!
726
01:42:32,179 --> 01:42:35,922
About him, I knew only one thing.
727
01:42:37,251 --> 01:42:43,725
The Rafi who was killed with my
hands, he has got some relationship.
728
01:42:46,260 --> 01:42:52,643
Anyhow, as far as
I could I searched for Rasool.
729
01:42:55,235 --> 01:42:58,808
And in the end, as
there was no way.
730
01:42:59,573 --> 01:43:04,181
I decided to reveal
everything to police.
731
01:44:09,710 --> 01:44:12,486
Hello, where are you?
732
01:44:13,614 --> 01:44:17,926
I knew that right from beginning
Mr. Alby you are a person without brains.
733
01:44:18,269 --> 01:44:20,430
While going to police
station and telling the things...
734
01:44:20,454 --> 01:44:22,866
do you think that all the issues
will be solved?
735
01:44:24,458 --> 01:44:28,463
Where are you? Do you know
how many times I called you?
736
01:44:29,296 --> 01:44:33,802
Where is that boy?
Only you knew he was with me.
737
01:44:35,002 --> 01:44:36,675
You were the one who
was scared of him.
738
01:44:41,608 --> 01:44:44,680
After making me to do everything,
don't think you can easily escape.
739
01:44:44,778 --> 01:44:47,281
Mr. Alby, you don't have
to be so emotional.
740
01:44:47,514 --> 01:44:50,324
I didn't say that, that
boy is not with me.
741
01:44:50,550 --> 01:44:55,659
But what went wrong is, Alby
thought beforehand that I'll kill him.
742
01:44:55,756 --> 01:44:57,702
Hey fellow, other than that what
did you plan to do with that boy?
743
01:44:57,791 --> 01:44:59,464
You fraud, son of a dog!
744
01:45:02,462 --> 01:45:05,033
Not that if you were
smart, should have...
745
01:45:05,332 --> 01:45:07,052
given the child and
taken money and gone.
746
01:45:07,367 --> 01:45:09,702
Not simply showing
the sentiments towards him.
747
01:45:09,703 --> 01:45:11,546
Don't pretend to be a good man.
748
01:45:11,738 --> 01:45:13,775
While knowing that will get
money, I know you are a guy...
749
01:45:13,940 --> 01:45:16,614
who doesn't hesitate to kill!
750
01:45:51,712 --> 01:45:55,626
Hello, Alby, where are you?
I've been calling for along time.
751
01:45:55,716 --> 01:45:57,593
Can you come fast to hospital?
752
01:45:57,718 --> 01:46:00,494
Some one anonymous has put
Rs.15 lakhs in our account.
753
01:46:00,587 --> 01:46:02,066
I spoke to doctor now...
754
01:46:04,691 --> 01:46:08,434
Can you come fast? I'm cutting
the phone, okay come fast?
755
01:46:09,730 --> 01:46:13,371
As I was thinking to go
back to police station, for me...
756
01:46:13,567 --> 01:46:15,843
all though Meera's
call gave me happiness.
757
01:46:16,002 --> 01:46:21,645
That was vanished very soon.
That anonymous help was Aysha.
758
01:46:22,442 --> 01:46:24,786
My mind strongly told that.
759
01:46:25,112 --> 01:46:29,561
If so, if that money is
used for my son's life...
760
01:46:30,117 --> 01:46:33,860
I thought that will be
another grave mistake.
761
01:46:44,831 --> 01:46:49,439
Went and saw Meera
and Jerry, poor ones!
762
01:46:51,571 --> 01:46:55,713
Even though went there
to openly reveal everything to them.
763
01:46:56,843 --> 01:47:01,588
On seeing that joy, couldn't
have the nerve for anything.
764
01:47:03,183 --> 01:47:04,821
Drank a lot.
765
01:47:07,687 --> 01:47:11,635
This is not the confession
for all the endings.
766
01:47:15,629 --> 01:47:21,739
This is my last try to do
a small right action.
767
01:47:29,109 --> 01:47:33,854
You can stop Jerry's operation.
768
01:47:39,219 --> 01:47:41,790
This is that gun.
769
01:47:42,689 --> 01:47:47,104
The one that was used
by me to kill your husband.
770
01:47:48,862 --> 01:47:51,741
Aysha, can take a
decision on everything.
771
01:47:52,833 --> 01:47:57,833
To accept any punishment, with
body and mind I'm prepared.
772
01:48:05,245 --> 01:48:09,819
Alby, go please.
773
01:48:12,786 --> 01:48:15,733
Aysha's... No need please.
774
01:48:32,939 --> 01:48:40,939
Alby..For your son's life, you've
destroyed another son's father!
775
01:48:44,551 --> 01:48:47,691
While getting money, to
murder a person, with that mind...
776
01:48:47,821 --> 01:48:51,598
also pray to regain
your son's life back.
777
01:52:55,368 --> 01:52:59,407
Where is that child?
Asking where that child is?
778
01:52:59,773 --> 01:53:03,482
What did you do to Rasool?
Did you kill him?
779
01:53:28,301 --> 01:53:29,575
Vellippa! (Grandfather)
780
01:53:29,869 --> 01:53:35,410
Son, come son. Don't cry, son.
781
01:53:37,243 --> 01:53:41,123
Leave it son, leave it.
782
01:53:47,220 --> 01:53:52,169
You don't hurt me anymore,
he is my grandson. Rasool!
783
01:53:53,393 --> 01:53:56,374
I'm not Paul Varghese, I'm Abdulla.
784
01:53:58,231 --> 01:54:02,179
Aysha, is my daughter,
his Umma (mother)
785
01:54:04,437 --> 01:54:08,613
Son, fear not, as son was
not seen that is why uncle...
786
01:54:09,008 --> 01:54:11,887
got angry to grand father
and bet grandfather.
787
01:54:12,078 --> 01:54:16,151
Now uncle has seen son, no? Again
uncle won't beat grandfather:
788
01:54:16,382 --> 01:54:21,388
Son, you sit inside, grandfather
has to talk to uncle certain things.
789
01:54:22,222 --> 01:54:23,222
Go.
790
01:54:31,397 --> 01:54:36,073
For the mistake that I did,
there is no justification for me.
791
01:54:37,203 --> 01:54:43,381
In a situation, not knowing what
to do, what I've done is a big sin.
792
01:54:43,943 --> 01:54:46,219
At present, I realize that.
793
01:54:47,647 --> 01:54:52,062
You can do whatever you want
on me. You can even kill me!
794
01:54:52,252 --> 01:54:54,459
Or you can hand over me to police.
795
01:54:55,321 --> 01:54:59,997
My own son-in-law was
made to murder by you.
796
01:55:05,598 --> 01:55:09,876
As you think, Rasool
is not Aysha's son.
797
01:55:10,503 --> 01:55:15,179
Aysha's elder sister Amina
has given birth to him.
798
01:55:15,308 --> 01:55:18,482
Rafi, married her first.
799
01:55:45,672 --> 01:55:48,175
(Greets in the name of Allah)
800
01:56:11,264 --> 01:56:12,402
She is my second daughter:
801
01:56:12,532 --> 01:56:14,443
Returned from
Bangalore, today only.
802
01:56:14,567 --> 01:56:17,207
Over there its not only
studies, has got modeling...
803
01:56:17,270 --> 01:56:19,011
fashion show and
everything is there.
804
01:56:19,472 --> 01:56:20,644
Come.
805
01:56:28,548 --> 01:56:35,466
(Prayer before wedding)
806
01:56:36,155 --> 01:56:38,567
Rafi, was an electronics engineer.
807
01:56:38,624 --> 01:56:44,165
Very smart in profession. A large
collection of old TV's and radio's.
808
01:56:44,230 --> 01:56:46,210
That was his world.
809
01:56:46,332 --> 01:56:48,744
He really loved Amina, very well.
810
01:56:58,911 --> 01:57:01,892
Happy days passed by.
811
01:57:02,015 --> 01:57:07,556
With lot of gifts to sisters, mother
and to me, they used to pay visits.
812
01:57:07,820 --> 01:57:10,994
Rafi, regarded all of us as his own.
813
01:57:13,259 --> 01:57:15,933
Amina, gave birth to Rasool.
814
01:57:46,025 --> 01:57:50,633
On each stages of Rasool's growth,
they were with us at all times.
815
01:57:51,330 --> 01:57:54,800
During one day at that time, when
Amina went to Raft's home.
816
01:57:55,134 --> 01:57:58,479
Later she returned after six months.
817
01:57:58,604 --> 01:58:00,515
There is not even a doctor who is
left behind consulting over there.
818
01:58:00,606 --> 01:58:02,449
There are no tests left
behind to conduct.
819
01:58:03,709 --> 01:58:10,126
I'm really getting scared, when head
ache comes to her, its as if she is mad.
820
01:58:10,283 --> 01:58:11,283
Does all sons of things.
821
01:58:11,350 --> 01:58:12,350
Rafi Ekka!
822
01:58:18,624 --> 01:58:22,595
Amina!
Daughter! Sister what happened?
823
01:58:23,796 --> 01:58:25,707
Daughter! Sister!
824
01:58:27,200 --> 01:58:31,342
For two hours, on that day,
Amina was examined by doctor.
825
01:58:31,504 --> 01:58:35,213
Amina's disease really worried Rafi.
826
01:58:42,515 --> 01:58:45,257
All these tests are already
conducted over here.
827
01:58:45,384 --> 01:58:47,830
As per my examination, I
don't find anything wrong.
828
01:58:48,187 --> 01:58:50,258
For the time being can
try giving pain killers.
829
01:58:50,523 --> 01:58:55,233
By the by, before leaving consult
with the Psychiatrist in here.
830
01:58:56,796 --> 01:59:00,403
But Psychiatrist also couldn't help.
831
01:59:00,533 --> 01:59:05,312
When the pain comes, it was
too severe for her to bear.
832
01:59:06,606 --> 01:59:09,348
The whole house was
filled with her cries.
833
01:59:09,509 --> 01:59:13,855
Then later on for eight months there
is no treatment left out to conduct.
834
01:59:14,247 --> 01:59:17,490
The disease became so severe,
it didn't subdue at all.
835
01:59:23,289 --> 01:59:27,669
We were also flummoxed, not
knowing to identify the disease.
836
01:59:27,827 --> 01:59:31,866
However it may be,
at last she departed us.
837
01:59:56,289 --> 02:00:01,398
Soon few months after Amina's
death, Raft's father came to meet me.
838
02:00:01,727 --> 02:00:04,970
There is no point in worrying
on the matters which are over.
839
02:00:05,531 --> 02:00:10,947
Before taking any decision on Raft's
matter, came to consult with you.
840
02:00:14,507 --> 02:00:18,319
Thought it is time for Rafi, to
think about another marriage.
841
02:00:18,544 --> 02:00:20,581
Many proposals are
coming to our side.
842
02:00:20,746 --> 02:00:24,250
But he is not that much
interested in all that.
843
02:00:24,383 --> 02:00:28,559
The thing is dislike on handing
over Rasool to a step mother.
844
02:00:29,388 --> 02:00:31,732
To look after him
like how Amina did...
845
02:00:31,857 --> 02:00:34,428
only one girl on this
earth can do that.
846
02:00:34,560 --> 02:00:37,734
I'm talking about
our daughter Aysha.
847
02:00:40,666 --> 02:00:45,809
Whatever it is, consult with
others and can say a reply.
848
02:00:46,539 --> 02:00:51,352
There was no much re-thinking,
that was also agreeable to us.
849
02:00:51,510 --> 02:00:56,755
Above all after the demise of Amina,
for Rasool, she was already a mother.
850
02:00:57,383 --> 02:00:59,659
Without any pomp and
show, in a small function...
851
02:00:59,852 --> 02:01:03,390
Aysha was wedded to Rafi by us.
852
02:01:03,656 --> 02:01:07,934
Within a week they
shifted to Cochin.
853
02:01:08,527 --> 02:01:13,272
They were in search of a place,
where there was no memories of Amina.
854
02:01:18,504 --> 02:01:21,280
2 to 3 years passed swiftly.
855
02:01:21,374 --> 02:01:23,911
Aysha, continued her modeling.
856
02:01:26,612 --> 02:01:30,651
We were astonished by the
intimacy of Rafi and Aysha.
857
02:01:30,850 --> 02:01:34,559
They had completely forgotten
about Amina and bygone days.
858
02:01:34,720 --> 02:01:38,258
The love inside them was too big!
859
02:01:40,559 --> 02:01:44,029
In the field of modeling Aysha was
appreciated to a great extend.
860
02:01:44,363 --> 02:01:47,776
The honors and chances
came in search of her.
861
02:01:47,900 --> 02:01:49,641
Like that, one day...
862
02:02:08,654 --> 02:02:14,070
Aysha, can't you understand what
I'm saying? Look, we are Muslims.
863
02:02:14,393 --> 02:02:17,704
Especially the ladies, in their
mode of life, in their profession...
864
02:02:17,863 --> 02:02:19,672
must pay more attention.
865
02:02:22,435 --> 02:02:23,505
Why is it, like this?
866
02:02:23,803 --> 02:02:26,340
Ekka, knows about all
my things initially, is it not?
867
02:02:26,439 --> 02:02:29,716
Modeling is my profession
not only that I love that a lot.
868
02:02:32,411 --> 02:02:35,688
Its not that I don't know anything of
those things, look now you are a wife.
869
02:02:35,881 --> 02:02:38,521
Of your husband's,
which means of mine.
870
02:02:38,684 --> 02:02:41,096
You must get my own
attention and love.
871
02:02:41,487 --> 02:02:43,899
On the videos and Weeklies,
when you are spot lighted.
872
02:02:44,090 --> 02:02:46,502
Those people who see
that and enjoys you.
873
02:02:46,625 --> 02:02:49,902
As per their own
psychological aptitudes.
874
02:02:50,563 --> 02:02:54,375
That is, for the one who loves
you a lot which is your husband.
875
02:02:54,867 --> 02:02:56,676
Which means, me.
876
02:02:56,902 --> 02:02:58,813
Can't bear it.
877
02:03:18,924 --> 02:03:22,770
Allah, has ordained certain
laws for the people.
878
02:03:23,028 --> 02:03:25,702
What is forbidden and acceptable.
879
02:03:25,898 --> 02:03:29,675
Whether we obey or not, it is there.
880
02:03:41,514 --> 02:03:45,155
Seeing Rafi in such a situation,
that was for the first time.
881
02:03:45,651 --> 02:03:50,031
By next day morning itself, Rafi
took Aysha and returned back.
882
02:03:50,623 --> 02:03:58,098
Later, after 3 months only Rafi called
us to say the matter of Aysha's sickness.
883
02:03:58,597 --> 02:04:01,168
I reached there immediately.
884
02:04:01,734 --> 02:04:05,477
Like what happened to
Amina, the head ache and allergy...
885
02:04:05,671 --> 02:04:07,776
was also seen on her.
886
02:04:33,732 --> 02:04:36,736
May be as there was
Amina's case study...
887
02:04:36,902 --> 02:04:39,974
Aysha received a better treatment.
888
02:04:40,773 --> 02:04:43,515
A month back I had
come to see Aysha...
889
02:04:43,776 --> 02:04:47,087
during my return while
going to Raft's office.
890
02:04:47,780 --> 02:04:51,250
As Rafi was not seen at
the office, I went godown.
891
02:05:55,281 --> 02:06:00,822
Fathima, that is sister's no?
She shouldn't see that, give that one.
892
02:06:01,086 --> 02:06:04,192
What is there if she sees, what's
wrong if I use a small portion?
893
02:06:06,559 --> 02:06:09,130
There is problem, because
of that no need child.
894
02:06:10,229 --> 02:06:14,974
Child, you may use your shampoo.
Don't you know Aysha, uses only this.
895
02:06:16,602 --> 02:06:19,276
For you, I'll buy another
one exactly as this.
896
02:06:19,605 --> 02:06:22,643
But not now, let time
come for all that.
897
02:06:24,343 --> 02:06:25,343
Go.
898
02:08:07,312 --> 02:08:09,155
Not being able to believe.
899
02:08:09,348 --> 02:08:12,420
On the sight seen, without being
able to identify the truth and reason.
900
02:08:12,785 --> 02:08:14,696
Was standing perplexed.
901
02:08:14,853 --> 02:08:18,665
One who killed my Amina,
one who is trying to kill my Aysha.
902
02:08:18,824 --> 02:08:22,829
Right now the Fathima, who is
growing up, has hooked in his eyes!
903
02:08:23,028 --> 02:08:27,101
Over there I was seeing
a psycho criminal.
904
02:08:27,332 --> 02:08:31,303
Without falling prey to his eyes,
I hurried immediately from there.
905
02:08:35,874 --> 02:08:40,983
Later it was my efforts to know
why and how he did like this?
906
02:08:41,313 --> 02:08:45,819
When the things are known, due to
fact that my family will be deeply hurt...
907
02:08:45,984 --> 02:08:48,328
regarding the cases
of Amina and Aysha.
908
02:08:48,787 --> 02:08:51,358
Nothing was informed to anyone.
909
02:08:59,798 --> 02:09:04,042
After lot of hard work, I was able to
reach on the materials used by him.
910
02:09:04,203 --> 02:09:06,843
And also was able to reach
on the details about it.
911
02:09:06,972 --> 02:09:11,921
Only seen on one of the particular
antique radio's, one rectifier.
912
02:09:12,111 --> 02:09:15,388
For its coating a powder
used, named Selenium.
913
02:09:15,514 --> 02:09:18,017
I studied thoroughly on it.
914
02:09:43,976 --> 02:09:48,015
The poison named Cyanide is
the reason for immediate death.
915
02:09:48,213 --> 02:09:53,060
Selenium kills people
slowly by slowly.
916
02:09:53,585 --> 02:09:57,158
In a way, its more
dangerous than Cyanide.
917
02:09:57,322 --> 02:10:02,032
Because in none of the
tests, it was showing its presence.
918
02:10:03,395 --> 02:10:07,502
To reveal everything to Aysha,
I came back to Cochin again.
919
02:10:08,000 --> 02:10:10,378
As Rafi was confronted legally.
920
02:10:10,469 --> 02:10:13,143
Nothing that is lost will
be regained due to this thought.
921
02:10:13,305 --> 02:10:15,808
Only because of that, a
doubt that he may not get...
922
02:10:15,974 --> 02:10:17,976
the punishment
which he deserves.
923
02:10:18,143 --> 02:10:19,554
Grew stronger within me.
924
02:10:19,912 --> 02:10:22,483
Didn't say anything to Aysha.
On the contrary.
925
02:10:22,848 --> 02:10:26,193
As soon as possible, Rafi should
be expunged from this world...
926
02:10:26,285 --> 02:10:29,858
to that decision. A father's mind
inside me has reached to a conclusion.
927
02:10:30,155 --> 02:10:34,069
That decision grew
faster, I was film on it.
928
02:10:34,393 --> 02:10:38,842
At that time only Rasool came
before me with that day's newspaper.
929
02:10:39,064 --> 02:10:42,375
This is my friend Jerry.
He has got cancer.
930
02:10:42,568 --> 02:10:46,072
So, to get the cash has
given on the paper.
931
02:10:47,039 --> 02:10:53,979
About Jerry and about his papa who
loves him a lot, does anything for him.
932
02:10:54,379 --> 02:10:56,859
On that day, Rasool spoke a lot.
933
02:10:56,982 --> 02:11:01,522
Like that, through various
routes at last reached in you.
934
02:11:02,154 --> 02:11:04,498
Everything should have ended fine.
935
02:11:04,957 --> 02:11:09,030
But as Rasool, got tackled in between
that worsened the things.
936
02:11:09,895 --> 02:11:12,603
Once Rasool is seen Aysha
will come to know everything.
937
02:11:12,931 --> 02:11:15,309
Now, let everyone know everything.
938
02:11:15,567 --> 02:11:18,980
Now itself I will see Aysha,
along with Rasool.
939
02:11:19,905 --> 02:11:22,647
Aysha also can't do anything for us.
940
02:11:23,342 --> 02:11:28,052
Police will come in search of Rasool.
However we try to make him say.
941
02:11:28,313 --> 02:11:31,226
Police will come to
know the facts from him.
942
02:11:31,683 --> 02:11:38,259
Within you and me, sorrow
of a father, helplessness.
943
02:11:38,557 --> 02:11:41,504
That is what has taken
the things to this level.
944
02:13:48,820 --> 02:13:51,994
That Veena (lute) was
very much dear to mother.
945
02:13:54,559 --> 02:14:00,475
I must tell mother while I was playing with
the ball only that lute's string broke.
946
02:14:01,767 --> 02:14:04,213
Mother might have understood that.
947
02:14:20,185 --> 02:14:26,397
I've become more sick than before.
Pappa, struggles a lot for money.
948
02:14:26,591 --> 02:14:32,098
Before I die, will I be
able to see Pappa, cool?
949
02:14:32,497 --> 02:14:35,034
Not saying because he is my Pappa.
950
02:14:36,468 --> 02:14:37,468
Is a poor guy.
951
02:14:38,270 --> 02:14:41,376
Mama always tells to
Pappa and releases sorrow.
952
02:14:41,673 --> 02:14:44,051
With whom can
Pappa, share the sorrow?
953
02:17:32,911 --> 02:17:38,293
Today is the day of my
operation, I'm bit scared.
954
02:17:38,383 --> 02:17:44,231
But still on seeing my mama's and
pappa's tension, it hurts me a lot.
955
02:17:44,623 --> 02:17:49,902
To forget and to bear everything
you should help my pappa and mummy.
956
02:17:50,428 --> 02:17:52,908
Lastly there is one more wish.
957
02:17:53,498 --> 02:17:57,503
Till I see my mother's new baby...
958
02:19:00,699 --> 02:19:04,408
Dear pappa, today is a happy day.
959
02:19:04,569 --> 02:19:07,641
Everyone from school
had come to see me.
960
02:19:07,739 --> 02:19:11,778
Along with them there was
Rasool and his grandfather.
961
02:19:11,876 --> 02:19:15,517
Rasool, had brought a
red rose flower for me.
962
02:19:15,814 --> 02:19:19,819
His mother has got no
anger to pappa at present.
963
02:19:19,951 --> 02:19:26,630
As all pardoned, he has asked why
did Pappa reveal the crime to police?
964
02:19:27,459 --> 02:19:32,932
Not only that, about his grand father
pappa didn't say anything to police.
965
02:19:33,698 --> 02:19:39,444
Actually papa had saved Rasool's
mother from a big danger, is it not?
966
02:19:40,505 --> 02:19:44,385
Then papa our little baby
has started to talk.
967
02:19:44,642 --> 02:19:48,522
Now he has got 4 teethe, when
he smiles showing that.
968
02:19:48,847 --> 02:19:50,827
Do you know how beautiful it is?
969
02:19:51,049 --> 02:19:54,656
Everybody says he is like my face.
970
02:19:54,753 --> 02:19:56,755
When papa comes back to home.
971
02:19:56,955 --> 02:20:02,598
Son Jerry will be at home in the same
age which you saw me for the last time.
80911
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.