All language subtitles for biq-barbarians.rising.part2.720p.bluray.x264
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,853 --> 00:00:22,106
Barbarians Rising'te daha �nce...
2
00:00:22,190 --> 00:00:24,859
Antik d�nya ikiye b�l�n�yor.
3
00:00:25,860 --> 00:00:28,488
Roma h�rsl�.
Ac�mas�z.
4
00:00:28,571 --> 00:00:32,992
Kan ve �an�n �zerine kuruluyor.
- Bunlar art�k Roma'n�n topraklar�.
5
00:00:33,868 --> 00:00:37,247
Barbarlar birle�erek b�y�yen
g�c�ne meydan okuyorlar.
6
00:00:37,747 --> 00:00:41,417
Roma topraklar�nda nihayet sava�a haz�r�z.
7
00:00:45,046 --> 00:00:46,881
�zg�rl�k sava��m�z.
8
00:00:46,965 --> 00:00:52,887
Barbarlar aya�a kalk�p sava��rken
Roma sert bir �ekilde...
9
00:00:52,971 --> 00:00:56,891
...k�ta boyunca yay�larak etrafa
zorbal�k sa��yor.
10
00:00:59,811 --> 00:01:04,732
Soysuzlar h�l� direniyorlar.
Bunlar� dize getirmek zorunday�z.
11
00:01:05,483 --> 00:01:07,819
Ama Roma gittik�e daha da geni�lerken...
12
00:01:07,902 --> 00:01:10,905
...i�inde daha fazla
d��man�n ��kmas�na neden oluyor.
13
00:01:10,989 --> 00:01:17,245
U�suz bucaks�z barbar ordusu
y�kselecek bir lider bekliyor.
14
00:02:08,838 --> 00:02:13,051
Roma art�k �talya boyunca
Kuzey Afrika'ya...
15
00:02:13,134 --> 00:02:18,723
...Hispanya'dan Galya'ya kadar uzanan
antik d�nyan�n en b�y�k g�c�.
16
00:02:18,806 --> 00:02:24,562
Romal� sava� makineleri inan�lmaz derecede
disiplinli ve organizeydi.
17
00:02:24,646 --> 00:02:29,400
�yi e�itimli ama daha az disiplinli
bir kuvveti alt�st edebilecek bir g��le...
18
00:02:29,484 --> 00:02:34,238
...bir ritimle hareket ederlerdi.
Profesyonellerdi.
19
00:02:37,116 --> 00:02:43,206
Romal�lar�n barbar dedi�i Cumhuriyet'in
s�n�rlar� d���ndaki insanlar...
20
00:02:43,289 --> 00:02:46,042
...hakimiyetinin yeni safhas�n�n hedefleri.
21
00:02:46,125 --> 00:02:49,379
Roma fethetti�i yerlerden baz� �eyler ister.
22
00:02:49,462 --> 00:02:51,923
Servet ister, �an ister.
23
00:02:52,006 --> 00:02:56,344
�nsan kayna�� ister.
K�le ister.
24
00:02:58,388 --> 00:03:03,226
Roma fethetti�i topraklardaki insanlar�
k�lele�tirerek g�c�n� in�a ediyor.
25
00:03:03,309 --> 00:03:06,938
Tarlalarda �al��malar�
ordular�nda sava�malar� i�in...
26
00:03:07,021 --> 00:03:11,317
...onlar� sat�ld�klar�
Roma eyaletlerine g�nderiyor.
27
00:03:13,486 --> 00:03:16,739
Roma n�fusunun tahmini olarak
%20'si...
28
00:03:16,823 --> 00:03:23,579
...yani bir milyona yak�n insan, Roma
topraklar�nda ya�ayan barbar k�leler.
29
00:03:26,416 --> 00:03:29,210
K�lelik, antik d�nyada yeni bir �ey de�il.
30
00:03:29,293 --> 00:03:35,717
De�i�ik olan �ey Roma k�leli�inin �l�e�i.
Bu orandaki k�leli�in �l�e�i �ok b�y�k.
31
00:03:35,800 --> 00:03:39,595
Aralar�ndaki en vah�i olanlar� sporlarda
sava�maya zorlan�p...
32
00:03:39,679 --> 00:03:43,349
...arenalarda gladyat�r olarak
�arp��t�r�l�yor.
33
00:03:54,736 --> 00:03:57,113
Akl�m�za hemen Kolezyum geliyor.
34
00:03:57,196 --> 00:04:01,993
Favori sava���lar�n� �l�m�ne
sava�malar� i�in k��k�rtan...
35
00:04:02,076 --> 00:04:05,455
...50,000, 60,000 seyircili
koca arenay� d���n�yoruz.
36
00:04:05,538 --> 00:04:08,624
Ama Cumhuriyet'teki ger�eklik
bundan �ok farkl�yd�.
37
00:04:08,708 --> 00:04:10,835
�l�ek bundan �ok daha al�akg�n�ll�yd�.
38
00:04:12,044 --> 00:04:14,172
Eyalete ba�l� amfitiyatrolarda
yap�lan...
39
00:04:14,255 --> 00:04:22,513
...pasak, pislik, �iddet ve sefillik
dolu yerel etkinliklerden bahsediyoruz.
40
00:05:34,085 --> 00:05:38,381
Gladyat�rler fiziksel ve psikolojik
hayal edilebilecek her t�rl�...
41
00:05:38,464 --> 00:05:40,091
...istismar�n nesnesiydiler.
42
00:06:37,523 --> 00:06:40,943
�o�u gladyat�r 20 ve 30'lar�nda
�l�yorlard�.
43
00:06:41,027 --> 00:06:45,865
�ok tehlikeli bir i�ti ve
ortalama �m�rleri uzun de�ildi.
44
00:07:01,297 --> 00:07:06,636
Spartak�s.
Ad�m Spartak�s.
45
00:07:06,719 --> 00:07:09,013
Spartak�s bizim i�in bir gizem.
46
00:07:09,096 --> 00:07:13,851
Trakya'dan gelmi� gibi duruyor.
Soylu bir ge�mi�i olabilir...
47
00:07:13,935 --> 00:07:19,273
...��nk� Spartak�s ismi o
b�lgenin aristokratik bir ad� olabilir.
48
00:07:20,608 --> 00:07:23,694
B�y�k sava���larla tan�nan bir yer.
49
00:07:23,778 --> 00:07:28,407
O kadar ki Romal�lar
bu sava���lar� ordusuna kat�yorlar.
50
00:07:28,491 --> 00:07:31,827
Ama sonunda k�le olarak sat�l�yor...
51
00:07:31,911 --> 00:07:35,539
...ve kendini Capua'daki
bir gladyat�r okulunda buluyor.
52
00:07:43,172 --> 00:07:46,008
Spartack�s! Spartak�s! Spartak�s!
53
00:07:46,092 --> 00:07:47,843
Spartack�s! Spartak�s!
54
00:07:47,927 --> 00:07:50,554
Spartack�s! Spartak�s!
Spartak�s!
55
00:07:57,520 --> 00:08:03,150
K�lelikten daha k�t� bir �ey varsa
o da buna al��makt�r.
56
00:08:03,901 --> 00:08:07,363
Ac� verici ve �iddet dolu oldu�undan
�o�u al���r.
57
00:08:26,215 --> 00:08:28,759
Spartak�s.
58
00:08:29,969 --> 00:08:32,263
Yenilmez Spartak�s.
59
00:08:33,514 --> 00:08:37,393
Bok hanesinin kral�!
60
00:08:46,569 --> 00:08:48,821
Kimse o durumda olmak istemezdi.
61
00:08:48,904 --> 00:08:52,616
Herhangi bir kurtulma �ans�n�z olsa
ka�ard�n�z.
62
00:09:08,424 --> 00:09:11,469
Sana beni hat�rlatacak bir �ey
vermek istiyorum.
63
00:09:11,552 --> 00:09:13,804
Hay�r, hay�r, hay�r.
64
00:09:19,769 --> 00:09:24,648
Roma b�y�rken Akdeniz'de
kontrol� gaddarca eline al�yor.
65
00:09:24,732 --> 00:09:30,696
Hannibal'�n 140 y�l �nce g�rd��� gelecek
art�k ger�e�e d�n���yor.
66
00:09:30,780 --> 00:09:34,325
Cumhuriyet barbarlardan k�leler yap�yor.
67
00:09:34,408 --> 00:09:39,705
Ama Spartak�s ad�ndaki biri
�zg�rl�k i�in ka�ma giri�imde bulunuyor.
68
00:09:58,057 --> 00:10:00,684
�u bok �ukurunda defolup gidelim.
69
00:10:13,781 --> 00:10:15,282
Crixus yapma!
70
00:10:26,627 --> 00:10:29,880
K�l��!
Art�k iki k�l�c�m�z var.
71
00:10:29,964 --> 00:10:33,092
Art�k iki �l� asker ve
bizi takip edecek bir ordu var.
72
00:10:41,725 --> 00:10:47,606
Spartak�s ve 60 ki�ilik barbar k�leleri
ka�ma f�rsat�n� kullan�yorlar.
73
00:10:48,566 --> 00:10:51,652
Ama Capua'dan hi�bir planlar�
yokken ka��yorlar.
74
00:10:53,696 --> 00:10:55,114
Capua'dan ka�mak istiyor.
75
00:10:55,197 --> 00:10:58,450
Eski esirlerle aras�na
mesafe koymak istiyor.
76
00:10:58,534 --> 00:11:03,914
Ayn� zamanda yeme�e, s���nacak bir yere
ve silahlara ihtiyac� var.
77
00:11:06,792 --> 00:11:09,044
O duvardan kurtulduklar�nda
din� olmak zorundalar.
78
00:11:09,128 --> 00:11:13,382
Yasa koruyucular� neler oldu�unu
��renir ��renmez enselerinde olacak.
79
00:11:14,633 --> 00:11:18,554
Ka�aklar g�neye y�nelirken
saat i�liyor.
80
00:11:18,637 --> 00:11:22,474
Roma izlerini s�rmeleri i�in k���k
bir milis kuvveti g�ndererek tepki veriyor.
81
00:11:26,478 --> 00:11:32,151
�zg�rl�k, onlar� oradan
uzak durmak i�in motive eden �ey.
82
00:11:32,234 --> 00:11:34,987
��z�m yolu bulmak i�in sava�acak
birilerini, kendini �ld�recekler.
83
00:11:35,070 --> 00:11:37,948
Ne gerekirse yapacaklar ��nk�
ya istiklal ya da �l�m durumu bu.
84
00:11:40,659 --> 00:11:46,373
O alandaki nerdeyse her Romal� hanede
barbar k�leler var.
85
00:12:18,948 --> 00:12:23,452
Spartacus'�n ka���� k�sa s�rede
Campania'daki...
86
00:12:23,535 --> 00:12:26,622
...varl�kl� m�lk sahipleri i�in
ciddi bir problem te�kil etmeye ba�l�yor.
87
00:12:26,705 --> 00:12:30,459
�ncelikle o ve adamlar�
e�itimli katiller.
88
00:12:30,542 --> 00:12:34,880
�kinci olarak di�er k�leleri de
kendilerine �ekmeye ba�l�yorlar.
89
00:12:44,056 --> 00:12:46,642
Ne buldu�uma bak�n.
90
00:12:51,563 --> 00:12:56,443
Gidelim. Gelenin ne oldu�unu g�rebilece�imiz
daha y�ksek bir yere ge�elim.
91
00:12:57,069 --> 00:13:00,864
- Burada bizi koyun gibi yakalarlar.
- Vez�v'e mi?
92
00:13:02,449 --> 00:13:06,453
- Orada �eytanlar ya�ar.
- Hay�r.
93
00:13:07,496 --> 00:13:09,373
Bunlar ya��yorlar.
94
00:13:09,456 --> 00:13:14,670
Orada her y�nden 80 kilometre
uza�� g�rebilir, zaman�m�z� kollayabiliriz.
95
00:13:14,753 --> 00:13:18,716
Ne istersen onu yap Spartacus.
Ben �zg�l���m�n tad�n� ��kartaca��m.
96
00:13:21,385 --> 00:13:26,765
�yle olsun. Romal�lar seni zaten oldu�un
domuz gibi k�zartt�klar�nda...
97
00:13:26,849 --> 00:13:29,727
...onlara Do�u'ya
Trakya'ya d�nd���m�z� s�ylersin.
98
00:13:35,024 --> 00:13:39,611
- Bizimle gelirsen muhtemelen �l�rs�n.
- Gelmezsem �lece�im kesin.
99
00:13:40,946 --> 00:13:43,991
�ok h�zl� bir �ekilde
Spartacus'�n evrildi�ini g�r�yoruz.
100
00:13:44,742 --> 00:13:47,953
Di�er k�leleri �zg�rle�tirip g�c�n�
artt�r�yor. Te�hizat�n� sa�lama al�yor.
101
00:13:48,037 --> 00:13:49,830
�ok �nemli bir �ekilde Vez�v'e...
102
00:13:49,913 --> 00:13:55,461
...dilerseniz liderlik b�lgesi
diyebilece�ini yere gitmeye karar veriyor.
103
00:14:07,264 --> 00:14:09,391
Trakya'dan ne zaman al�nd�n?
104
00:14:13,854 --> 00:14:18,359
10 y�l olmu�tur.
105
00:14:20,361 --> 00:14:22,404
Tam y�l�n� hat�rlam�yorum bile.
106
00:14:23,364 --> 00:14:27,284
Bizi evlerimizden s�r�klediler.
Kasabam�z� yakt�lar.
107
00:14:28,202 --> 00:14:30,954
En utanc� da ellerine d��t�m.
108
00:14:32,623 --> 00:14:34,708
Gerisini biliyorsun zaten.
109
00:14:58,524 --> 00:14:59,983
Di�erleri giderek huzursuzlan�yor.
110
00:15:00,067 --> 00:15:02,319
�zg�rl�klerinin tad�n� ��karmalar�n� s�yle.
111
00:15:02,403 --> 00:15:05,447
A�a��da ensemize yap��m��
bir ordu var arkada��m.
112
00:15:13,580 --> 00:15:18,168
Spartacus yenilmez.
Fark�nday�m, hepimiz fark�nda.
113
00:15:18,252 --> 00:15:19,837
Bir plan� var.
114
00:15:23,173 --> 00:15:26,343
G�zlerimin �n�nde solukla��p
gittik�e yok olan bir dev g�rd�m.
115
00:15:41,608 --> 00:15:43,068
Can� yanmam��t� bile.
116
00:15:44,319 --> 00:15:47,448
Bana bak�p g�ld� ard�ndan "Yapabilece�inin
en iyisi bu mu?" diye sordu.
117
00:15:51,452 --> 00:15:53,287
Onu �ld�rd���m�n fark�ndayd�m.
118
00:15:54,496 --> 00:15:56,165
Sonra o da fark�na vard�.
119
00:16:12,431 --> 00:16:15,392
Yenilmezsin o zaman.
120
00:16:19,104 --> 00:16:23,567
Spartacus gibi insanlar �lkemizde k�le
isyanlar� ��kartanlar gibi insanlar...
121
00:16:24,693 --> 00:16:26,445
...bir karar verirler.
122
00:16:28,864 --> 00:16:36,163
Bu karar da bir g�nlerini daha k�le olarak
esarette ge�irmektense...
123
00:16:37,122 --> 00:16:39,541
...�zg�r olmak i�in �aba g�sterip...
124
00:16:40,709 --> 00:16:43,086
...hayatlar�n� riske atmakt�r.
125
00:16:44,546 --> 00:16:47,799
Askerler!
Romal� askerler!
126
00:16:53,347 --> 00:16:54,598
Ka� ki�iler?
127
00:16:55,849 --> 00:16:57,392
�ki y�z olabilirler.
128
00:16:57,476 --> 00:17:00,229
Belki �� y�z
Bizse 60 ki�iyiz.
129
00:17:01,230 --> 00:17:02,940
Belki de beklememeliydik.
130
00:17:03,023 --> 00:17:06,985
Onlarla burada y�zle�mezsek
ba�ka bir yerde y�zle�mek zorunda kalaca��z.
131
00:17:07,069 --> 00:17:09,196
Kim oldu�umuzu onlara g�sterelim.
132
00:17:14,993 --> 00:17:21,917
Vez�v'�n yamac�nda 5 kilometre y�kseklikte
Spartacus yerini al�yor.
133
00:17:22,000 --> 00:17:27,089
A�a��daki vadideyse 300 ki�ilik
Roma askerleri kamp yap�yor.
134
00:17:27,172 --> 00:17:29,800
Vez�v'e ��karken
kullan�labilecek tek bir yok var.
135
00:17:29,883 --> 00:17:32,302
Spartak�s'� k��eye
s�k��t�rd�klar�n� d���n�yorlar.
136
00:17:32,386 --> 00:17:37,182
Yaln�zca a�l�ktan �lmesi ya da delice
sald�rmay� denemesini beklemeliler.
137
00:17:46,066 --> 00:17:48,986
Spartacus adamlar�ndan Vez�v Da��'nda
yeti�en asmalar� bulup...
138
00:17:49,069 --> 00:17:51,238
...halat yapmas�n� istiyor.
139
00:17:51,321 --> 00:17:53,865
Ard�ndan Romal�lara s�rpriz
bir sald�r� yapmak niyetinde.
140
00:18:06,003 --> 00:18:09,631
Aya�a kalkmay� se�erek sava�may�
se�erek ve askeri bir ��z�m bularak...
141
00:18:09,715 --> 00:18:12,968
...Spartacus kendisinin ne t�r
bir adam oldu�unu g�steriyor.
142
00:18:42,080 --> 00:18:47,836
Roma antik d�nyaya hakim olma yollar�
ararken h�zl� bir �ekilde geni�liyor.
143
00:18:50,047 --> 00:18:53,550
Ama baz�lar� aya�a kalk�p sava��yor.
144
00:19:00,641 --> 00:19:04,227
Vez�v'deki yenilgi Romal�lar
i�in ba� d�nd�r�c� bir s�rprizdi.
145
00:19:04,311 --> 00:19:08,315
Pusuya d��meyi beklemiyorlard�.
Ka�aklarla u�ra�t�klar�n� san�yorlard�.
146
00:19:08,398 --> 00:19:13,362
Ka�aklar sava�mak yerine
ka�arlard�.
147
00:19:18,700 --> 00:19:21,578
En iyi k�sm� da karde� olmalar�.
148
00:19:30,504 --> 00:19:31,630
�ld�r.
149
00:19:39,012 --> 00:19:42,516
Yap hadi!
�ld�r!
150
00:19:44,226 --> 00:19:46,561
Yoksa seni canl� canl� g�merim.
151
00:19:59,199 --> 00:20:02,786
Komutan�na gidip bug�n
burada ne g�rd���n� s�yle.
152
00:20:02,869 --> 00:20:04,371
Git!
153
00:20:07,624 --> 00:20:11,044
Bir daha olmayacak.
Bundan �ok daha iyiyiz.
154
00:20:15,340 --> 00:20:18,427
Ta��yabildi�imiz kadar silah ald�k.
155
00:20:18,510 --> 00:20:21,638
Art�k kuzeye �zg�rl��e gitmeliyiz.
156
00:20:22,764 --> 00:20:24,933
Roma �zerimize kuduz
bir k�pek gibi sald�rmadan.
157
00:20:30,230 --> 00:20:33,483
Spartacus sava�� g�zlemiyor.
158
00:20:33,567 --> 00:20:36,486
Eve gidecek bir yol ar�yor.
159
00:20:36,570 --> 00:20:41,199
Trakya d��man arazisi boyunca
1,100 kilometre uzakta.
160
00:20:42,576 --> 00:20:45,871
Hedefi Cisalpine ge�idi.
161
00:20:45,954 --> 00:20:50,417
Barbarlar�n geride b�rakt�klar�
vatanlar�na giden Alpler'deki bir a��kl�k.
162
00:20:52,461 --> 00:20:56,339
Spartak�s'�n Vez�v'deki zaferinin
s�ylentileri yay�l�yor.
163
00:20:56,423 --> 00:20:59,259
Cumhuriyet�in her yerinden efendilerinden
ka�an k�leler...
164
00:20:59,342 --> 00:21:03,764
...kendilerini �zg�rle�tireceklerine
inand�klar� adama ka��yorlar.
165
00:21:03,847 --> 00:21:05,682
Akla tarihteki di�er insanlar� getiriyor.
166
00:21:06,391 --> 00:21:11,188
Abraham Lincoln, b�y�k i� sava�a girecek
orduya �nderlik etmeyi hi� beklemiyordu.
167
00:21:11,271 --> 00:21:16,568
Nelson Mandela, devrimci hareketin ba��
olaca��n� beklemiyordu.
168
00:21:16,651 --> 00:21:21,656
Ama bu insanlar Spartak�s gibi vaziyete
kar�� gelmenin m�mk�n oldu�unu g�sterdiler.
169
00:21:21,740 --> 00:21:25,327
Toplumun t�m fonksiyonlar�
k�leleri kullan�yor.
170
00:21:25,410 --> 00:21:26,661
Bu da ortada bir ba�kald�r�� varsa...
171
00:21:26,745 --> 00:21:30,582
...Cumhuriyet�in �al��ma temelini
ciddi bir bi�imde bozacak demektir.
172
00:21:31,416 --> 00:21:37,839
Roma'n�n barbarlar�, s�n�rlar� i�ine
alma plan� geri tepmeye ba�l�yor.
173
00:21:41,927 --> 00:21:47,599
Romal�lardan kurtulmal�y�z.
Yok etmemiz laz�m.
174
00:21:48,683 --> 00:21:53,104
- Yaln�zca kendimizi �zg�rle�tirmemeliyiz.
- Evet ama burada m�?
175
00:21:54,815 --> 00:21:57,567
Kendi topraklar�nda m�?
176
00:21:57,651 --> 00:21:59,528
�l�m arzusundan ba�ka bir �ey de�il.
177
00:21:59,611 --> 00:22:02,030
Ne kadar oldu�umuz umurumda de�il.
Her zaman bizden fazlas� olacak.
178
00:22:02,113 --> 00:22:06,785
Ama anavatanlar�m�zda
Galya'da Trakya�da bu m�mk�n.
179
00:22:06,868 --> 00:22:08,495
Belki.
180
00:22:10,163 --> 00:22:16,086
Belki de de�il. Ama onlara
fena bi�imde zarar verebiliriz.
181
00:22:16,169 --> 00:22:19,589
Diyorum ki G�ney'e Sicilya'ya gidelim.
182
00:22:19,673 --> 00:22:22,259
Giderken �ld�rebildi�imiz
kadar�n� �ld�relim.
183
00:22:22,342 --> 00:22:27,848
Crixus, sen sava���s�n.
Bildi�im �ey, sava�ta �lecek olman.
184
00:22:27,931 --> 00:22:34,938
Bir ordu olsayd�k Crixus
geri d�n�p sava��rd�m ama etraf�na bak.
185
00:22:35,021 --> 00:22:37,190
Bu insanlar sava��� de�il.
186
00:22:39,067 --> 00:22:44,406
- �ift�i, bak�c�, esnaf.
- Evet �o�u ac�nacak halde.
187
00:22:44,489 --> 00:22:49,119
Ya�amak istiyorlar!
Ya�ama haklar� var.
188
00:22:55,250 --> 00:22:57,794
Da�lara yak�n�z.
189
00:22:57,878 --> 00:23:03,174
Da�lar�n �tesinde Kuzey'de Galya'ya
Do�u'da Trakya'ya giden yollar var.
190
00:23:05,218 --> 00:23:06,803
Ne istersen yap.
191
00:23:07,804 --> 00:23:10,307
Sava��� �l�m� tadacaks�n.
192
00:23:15,103 --> 00:23:18,982
En b�y�k utanc�m
ele ge�irilmemdi.
193
00:23:20,108 --> 00:23:22,193
Benimki de.
194
00:23:22,277 --> 00:23:25,780
Hayatlar�m�za �zg�rl���n
�tesinde de�erler bi�tik.
195
00:23:26,781 --> 00:23:28,867
Bu se�imi tekrar yapar m�yd�n?
196
00:23:40,503 --> 00:23:41,671
Hay�r.
197
00:23:43,757 --> 00:23:45,967
O zaman di�er ya�amda g�r���r�z.
198
00:23:54,225 --> 00:23:57,479
Spartacus ve Crixus g��lerini
ikiye b�l�yor.
199
00:23:57,562 --> 00:24:00,690
Crixus ve 3,000 sava��� ayr�l�p...
200
00:24:00,774 --> 00:24:04,527
...do�rudan Romal�larla
y�zle�mek i�in g�neye gidiyor.
201
00:24:04,611 --> 00:24:07,572
Say�lar� 12,000'i bulan Spartacus
ve takip�ilerine...
202
00:24:07,656 --> 00:24:12,577
...Kuzey'e ka�mak i�in zaman kazand�r�yor.
203
00:24:12,661 --> 00:24:17,248
Crixus'un Spartak�s'ten ayr�lmas�
Romal�lar i�in b�y�k s�k�nt� yarat�yor.
204
00:24:17,332 --> 00:24:22,921
�kisi de ba� edilmesi gereken yetenekli ve
hareketli d��manlar.
205
00:24:23,004 --> 00:24:25,924
�kisiyle de par�a par�a u�ra�mal�.
206
00:24:26,007 --> 00:24:32,097
Spartacus Alpler'e do�ru y�r�rken
Romal� vatanda�lar korku i�inde ka��yorlar.
207
00:24:32,180 --> 00:24:36,434
Ama �nce arkada b�rakt�klar� k�lelerin...
208
00:24:36,518 --> 00:24:39,229
...isyana kat�lamayaca��ndan emin oluyorlar.
209
00:25:14,848 --> 00:25:17,851
K�r edip sakat b�rak�yorlar.
210
00:25:25,275 --> 00:25:28,236
Sen.
Spartacus m�s�n?
211
00:25:29,446 --> 00:25:30,572
Evet.
212
00:25:33,616 --> 00:25:37,912
Hay�r!
Kimsenin �n�nde e�ilme.
213
00:25:42,876 --> 00:25:48,423
T�m istedi�im cehennem �ukuru Capua'dan
ka��p Trakya'ya geri d�nmekti.
214
00:25:51,217 --> 00:25:53,803
�stemedi�inin fark�nday�m ama...
215
00:25:54,846 --> 00:25:59,350
...insanlar g�z�n�n i�ine bak�yorlar.
Seni kurtulu� olarak g�r�yorlar.
216
00:25:59,434 --> 00:26:03,563
Nerede son bulmas�n� bekliyorlar peki?
Ne yapabilece�imi san�yorlar?
217
00:26:05,982 --> 00:26:11,696
Bir lider ba�ar� kazan�p
di�erleri aya��na ak�n etti�inde...
218
00:26:11,780 --> 00:26:15,867
...sorumluluk liderin
kendisine de egemen olur.
219
00:26:15,950 --> 00:26:19,204
"Nas�l hallederim?"
"Ne yapar�m?"
220
00:26:19,287 --> 00:26:25,210
"�nsanlar�ma nas�l bak�p onlar�
maksimum g��te kullanabilirim?"
221
00:26:25,293 --> 00:26:28,338
Bu Spartacus'�n en b�y�k
sorunlar�ndan biri.
222
00:26:30,799 --> 00:26:33,551
M.�. 73'e kadar...
223
00:26:33,635 --> 00:26:38,098
...Spartacus'�n s�r�s� g�nde
y�zlerce ki�in kat�l�m�yla b�y�yor.
224
00:26:48,566 --> 00:26:52,320
Roma art�k hi� olmad��� kadar
b�y�k bir h�zla geni�liyor.
225
00:26:52,403 --> 00:26:54,823
Ama geni�lemesi 300 y�ld�r...
226
00:26:54,906 --> 00:26:59,494
...barbarlar� ezmek i�in kullan�lan
en son silah olan k�leli�e bel ba�l�yor.
227
00:27:00,745 --> 00:27:04,833
Spartak�s'�n takip�ileri her g�n
davas�na kat�lan y�zlerce ki�iyle...
228
00:27:04,916 --> 00:27:08,378
...art�k 25,000 ki�i.
229
00:27:14,509 --> 00:27:19,764
Spartacus, Romal�lar�n kendisinin
yok olu�unda kararl� oldu�unun fark�nda.
230
00:27:19,848 --> 00:27:24,394
Yaln�zca liderlik etmek yeterli de�il.
Ordu e�itmekten ba�ka �aresi yok.
231
00:27:24,477 --> 00:27:26,062
Hay�r!
232
00:27:30,817 --> 00:27:36,239
Se�kin bir kuvvet yaratmak i�in minimum
iki ya da �� y�ll�k yat�r�m gerekir.
233
00:27:44,539 --> 00:27:50,753
�yi e�itimli b�t�nle�tirilmi� bir
ordu yaratmak i�in b�rak�n y�llar�...
234
00:27:50,837 --> 00:27:52,463
...en iyi ihtimalle aylar� var.
235
00:27:55,884 --> 00:27:57,719
Bireysel olarak sava�acak olurlarsa...
236
00:27:57,802 --> 00:28:00,388
...katledilebilecek muazzam
bir insan y���n� var.
237
00:28:00,471 --> 00:28:04,225
K���, kuvvetleri e�itmek ve
orduya d�n��t�rmek i�in kulland�.
238
00:28:04,309 --> 00:28:08,897
B�ylece Romal�larla
meydanda y�zle�ti�inde...
239
00:28:08,980 --> 00:28:13,067
...kazanma �ans� d���k olmayan bir kitle
yaratabilirdi.
240
00:28:49,020 --> 00:28:51,439
Nihayet bahar geldi�inde...
241
00:28:51,522 --> 00:28:56,986
...Spartacus'�n yeni e�itim alm��
ordusu 50,000 ki�iyle...
242
00:28:57,070 --> 00:28:59,447
...eve do�ru yolcu�una devam ediyor.
243
00:28:59,530 --> 00:29:03,284
Her k�le sahibi
"S�radaki benim k�lem mi olacak?"...
244
00:29:03,368 --> 00:29:07,163
..."Spartak�s'e kat�lacaklar m�?"
"Daha ne kadar s�recek?"...
245
00:29:07,247 --> 00:29:09,290
...diye d���n�yordu ve
bu inan�lmaz bir korkuydu.
246
00:29:09,374 --> 00:29:15,213
Roma ayaklanmay� ezmeye
d�rt lejyon g�ndererek cevap veriyor.
247
00:29:15,296 --> 00:29:20,635
Bu noktadaki tahminler Crixus'un Alman
ve Galyal�larla birlikte yakla��k 20,000...
248
00:29:20,718 --> 00:29:24,472
...Spartacus'�n de muhtemelen 50,000
adam� oldu�u y�n�nde.
249
00:29:24,555 --> 00:29:26,516
��te bu noktada isyan�n, k�lelerin
�tesine de s��ramas�...
250
00:29:26,599 --> 00:29:30,395
...son derece ger�ek�i bir tehdit.
251
00:29:31,437 --> 00:29:33,731
Plan, isyan� Pincer Hareketi denilen
�ift tarafl� ku�atma ad�ndaki...
252
00:29:33,815 --> 00:29:38,319
...Roma'n�n klasik askeri taktiklerinden
birini kullanarak durdurmak.
253
00:29:38,403 --> 00:29:42,991
Pincer Hareketi, d��mana iki yan�ndan
yap�lan e� zamanl� bir sald�r�.
254
00:29:43,074 --> 00:29:48,496
Kons�l Gellius komutas�ndaki ilk ordu
g�neye giderek Crixus'u yok edip...
255
00:29:48,579 --> 00:29:52,417
...ard�ndan �ember �izerek Spartacus ve
isyan�na sald�rmakla g�revli.
256
00:29:53,251 --> 00:29:58,506
�kinci orduysa do�rudan Spartak�s'�
hedef al�p Kuzey'e ka����n� engelleyerek...
257
00:29:58,589 --> 00:30:02,593
...g�neye Kons�l Gellius'un
kuca��na itmeyi hedefliyor.
258
00:30:13,187 --> 00:30:14,689
Spartacus!
259
00:30:17,525 --> 00:30:19,569
S�yle.
Romal�lar geliyor.
260
00:30:19,652 --> 00:30:22,280
- Ka� ki�iler?
- �ki lejyon.
261
00:30:28,870 --> 00:30:30,455
Crixus...
262
00:30:35,626 --> 00:30:36,878
�ld� m�?
263
00:30:38,046 --> 00:30:40,089
Sa� kurtulan tek bir ki�i bile olmam��.
264
00:30:51,225 --> 00:30:53,728
Bizden ne kadar
�ok korktuklar�n� g�r�yorsun.
265
00:30:54,604 --> 00:30:56,606
Sa� kurtulan tek bir ki�i bile olmam��.
266
00:31:32,433 --> 00:31:37,188
Bir as�rdan daha fazlad�r Roma
antik d�nyadaki ba�at g��.
267
00:31:38,523 --> 00:31:43,820
Ama �imdi b�y�yen k�le isyan�
onu i�eriden y�kmakla tehdit ediyor.
268
00:32:39,292 --> 00:32:42,253
Spartacus! Spartacus! Spartacus!
269
00:32:42,336 --> 00:32:43,546
Spartacus!
270
00:32:45,673 --> 00:32:47,300
Spartacus!
271
00:32:55,850 --> 00:32:58,186
Muazzam k�le ordusu kendilerini
yok etmek i�in g�nderilen...
272
00:32:58,269 --> 00:33:00,897
...ilk iki lejyaonu yenilgiye u�ratt���nda
rotalar�nda ka�acaklar� da�lardan...
273
00:33:00,980 --> 00:33:04,775
...yaln�zca 3 kilometre uzaktalar.
274
00:33:06,360 --> 00:33:10,239
Ama iki lejyon h�l� takipte.
275
00:33:16,871 --> 00:33:18,915
Bug�n imk�ns�z� ba�ard�k.
276
00:33:19,999 --> 00:33:23,002
Crixus�un katilleri ise yaln�zca
yar�m g�n uzaktalar.
277
00:33:24,128 --> 00:33:26,297
- Kal�p onlar� bekleyecek misin?
- Neden bekleyeyim?
278
00:33:26,380 --> 00:33:28,299
Spartacus.
279
00:33:28,382 --> 00:33:32,637
Spartak�s evdeyiz.
Ka����m�z bu.
280
00:33:32,720 --> 00:33:36,098
- Kap� a��k.
- �yle.
281
00:33:38,518 --> 00:33:41,896
A�abeylerim.
Ablalar�m.
282
00:33:42,855 --> 00:33:44,482
Sava���lar.
283
00:33:47,401 --> 00:33:52,740
Romal�lar say�ca bizden �st�nler
ama yaln�zca para i�in sava��yorlar.
284
00:33:53,574 --> 00:33:58,829
Cesaretimize, �zg�rl�k a�l���m�za
verecekleri bir cevaplar� yok.
285
00:34:00,373 --> 00:34:06,212
Karde�imiz Crixus'u �ld�ren adamlar
bizimle y�zle�mek i�in buraya geldiler.
286
00:34:07,421 --> 00:34:08,798
- Onlardan ka�acak m�y�z?
- Hay�r.
287
00:34:08,881 --> 00:34:11,467
Arkam�zdan kurtlar gibi gelmelerine
izin mi verece�iz?
288
00:34:12,260 --> 00:34:15,179
Sava���y�z biz.
Sava�makta da �zg�r�z...
289
00:34:15,263 --> 00:34:20,643
...gerekirse bizim se�ti�imiz �ekilde
bizim �artlar�m�zla �lmekte de.
290
00:34:20,726 --> 00:34:26,399
Roma'y� kan a�latabiliriz.
Bize yapt��� gibi onu zay�flatabiliriz.
291
00:34:27,441 --> 00:34:33,239
Sicilya'y� al�rsak Roma'y� a�l�ktan
s�r�nd�r�r dizlerinin �st�ne ��kt�rebiliriz.
292
00:34:38,244 --> 00:34:40,871
Gidip d��en karde�lerimizin
intikam�n� alal�m!
293
00:34:43,332 --> 00:34:46,502
Spartak�s'le ilgili en b�y�k
gizemlerden biri nedir biliyor musunuz?
294
00:34:46,586 --> 00:34:51,507
Neden Alpler'in eteklerine kadar gelip geri
d�nerek �talya'da kalmaya karar verdi�i.
295
00:34:51,591 --> 00:34:52,925
Yaln�zca tahminde bulunabiliyoruz.
296
00:34:55,136 --> 00:34:57,388
Bir �ahsiyetten �ok daha
daha fazlas� h�line gelmi�ti.
297
00:34:57,471 --> 00:35:03,686
Ordunun lideri h�line gelmi�ti.
Romal�lardan al�nacak y���nla �� var.
298
00:35:03,769 --> 00:35:05,062
Neden �imdi vazge�iyor?
299
00:35:07,982 --> 00:35:13,404
Spartacus ordusunu d�nd�r�p
do�rudan Kons�l Gellius...
300
00:35:13,487 --> 00:35:16,866
...ve 20,000 adam�yla �arp��maya
do�ru y�r�yor.
301
00:35:18,868 --> 00:35:23,247
Ordular� kar��la�t���nda
Spartak�s hanesine kritik bir zafer yaz�yor.
302
00:35:25,166 --> 00:35:28,836
Kons�l Gellius'un lejyonlar�
isyan ordusuyla...
303
00:35:28,919 --> 00:35:34,884
...Sicilya�n�n stratejik b�lgesi aras�nda
duran son m�dafaa g�c�.
304
00:35:36,177 --> 00:35:40,056
Sicilya, Roma'n�n yemek tedarikini
kar��layan en b�y�k eyalet.
305
00:35:40,139 --> 00:35:46,395
Spartak�s aday� alabilirse
Roma'n�n bo�azlar�n� eline ge�irmi� olacak.
306
00:35:46,479 --> 00:35:50,650
Sicilya'n�n Roma i�in
jeostratejik �nemi �ok b�y�k.
307
00:35:50,733 --> 00:35:54,904
�talyan �izmesine do�rultulmu�
bir han�er gibi.
308
00:35:54,987 --> 00:35:58,574
Kim Sicilya'y� kontrol ederse
�talya'n�n kontrol�n� eline al�r.
309
00:35:59,950 --> 00:36:04,789
Roma Senatosu barbar tehdidini
ezmek i�in h�zl� hareket ediyor.
310
00:36:04,872 --> 00:36:09,377
Ordunun b�y�k g�c�� bir adam�n
ellerine devrediyor.
311
00:36:11,045 --> 00:36:13,381
General Marcus Crassus.
312
00:36:14,715 --> 00:36:16,634
Zengin ve ac�mas�z Marcus...
313
00:36:16,717 --> 00:36:22,556
...Spartak�s�le �ap��mak i�in servetini
kullan�p 30,000 ki�ilik ordu olu�turuyor.
314
00:36:22,640 --> 00:36:26,936
Daha �nce Roma'da �ok az ki�iye
verilmi� bir g��.
315
00:36:27,019 --> 00:36:29,772
G�r�n�rde k�le ordusu olmas�na ra�men...
316
00:36:29,855 --> 00:36:37,947
...bu isyan� bast�rman�n onu Roma'n�n
kurtar�c�s� gibi g�sterece�ini biliyor.
317
00:36:40,032 --> 00:36:44,370
Buraday�z.
Sicilya burada.
318
00:36:45,246 --> 00:36:47,873
Bizse burada olmal�y�z.
319
00:36:51,752 --> 00:36:55,005
Spartacus, korsanlara ve
t�ccarlara r��vet vererek...
320
00:36:55,089 --> 00:36:58,384
...ordusunu deniz boyunca Sicilya'ya
ge�irme plan� yap�yor.
321
00:36:59,260 --> 00:37:03,013
���n�z gidin.
�nden gidip antla�may� yap�n.
322
00:37:03,097 --> 00:37:07,143
Ta��yacaklar� her kad�n, �ocuk ve erkek
i�in be�er alt�n alacaklar�n� s�yleyin.
323
00:37:08,269 --> 00:37:09,562
Gidin.
324
00:37:16,235 --> 00:37:18,988
Spartacus isyan� y�zy�l i�indeki Roma
egemenli�ine...
325
00:37:19,071 --> 00:37:21,157
...en b�y�k tehdit h�line gelmi�ti.
326
00:37:22,450 --> 00:37:27,955
�imdi Sicilya'dan gelen yemek tedarikini
keserek d��man�n� ezme niyetinde.
327
00:37:29,331 --> 00:37:33,586
Ama Spartacus daha k�y�ya ula�amadan
General Crassus...
328
00:37:33,669 --> 00:37:37,006
...Sicilyal� korsanlara
Roma alt�n�yla r��vet veriyor.
329
00:38:04,200 --> 00:38:07,620
Spartacus bahisleri iki y�ld�r y�k�yor.
330
00:38:07,703 --> 00:38:11,791
Ama �imdi hedefinden yaln�zca 30
kilometre uzaktayken...
331
00:38:11,874 --> 00:38:14,960
...tek bir se�ene�i kal�yor.
332
00:38:16,253 --> 00:38:18,339
Geri d�n�p d��manla y�zle�mek.
333
00:38:28,224 --> 00:38:30,935
Duyuyor musun beni Spartacus?
334
00:38:33,229 --> 00:38:34,897
Kafesi g�r�yor musun?
335
00:38:38,484 --> 00:38:43,280
Seni Roma'ya bu kafeste g�t�rece�im.
336
00:38:45,032 --> 00:38:46,659
Seni ele ge�irmelerine izin verme.
337
00:38:48,160 --> 00:38:52,206
- Vermem.
- �l�mden korkma.
338
00:39:35,875 --> 00:39:37,710
�ld�r�n!
339
00:39:38,377 --> 00:39:40,796
Hay�r!
340
00:39:56,270 --> 00:40:01,859
Sava��rken sava��� olarak �lmesinden
rehberlik etti�i prensiplere...
341
00:40:01,942 --> 00:40:05,487
...sad�k kalarak �lmesinden ba�ka
daha iyi nas�l bir �l�m� olabilirdi?
342
00:40:08,824 --> 00:40:12,077
40,000 barbar Messina'da d���yor.
343
00:40:13,162 --> 00:40:17,207
Sava�tan hayatta kalanlarsa daha
deh�et verici bir kaderle y�zle�iyorlar.
344
00:40:31,805 --> 00:40:36,518
Crassus yakalanm�� k�leleri Roma
sokaklar�ndan ge�it yapt�rarak...
345
00:40:36,602 --> 00:40:42,107
...6,000'i bulan hepsini
Appian yolu boyunca �arm�ha geriyor.
346
00:40:42,191 --> 00:40:44,610
Roma'n�n ikaz� a��k.
347
00:40:44,693 --> 00:40:48,322
Bize kar�� ba� kald�ranlar
bedelini kanla �derler.
348
00:40:51,367 --> 00:40:54,536
Spartacus Cumhuriyet'i devirmede ba�ar�s�z
olsa da ayaklanmas� Cumhuriyet'in...
349
00:40:55,204 --> 00:40:41,001
...barbarlara h�kmetme plan�n�n
temelindeki zay�fl��� ortaya ��kar�yor.
350
00:41:01,377 --> 00:41:04,797
Bize Roma toplumunun muazzam
hassas noktalar� oldu�unu ve...
351
00:41:04,880 --> 00:41:08,717
...Roma sisteminin Romal�lar�n sand���
kadar g��l� olmad���n� s�yl�yor.
352
00:41:09,718 --> 00:41:16,141
Roma s�n�rlar�n� geni�letirken gittik�e
daha da fazla direni�le kar��la��yor.
353
00:41:16,225 --> 00:41:19,895
Askeri �an, g�ce giden en
h�zl� yol h�lini al�yor.
354
00:41:22,064 --> 00:41:27,987
Roma, bir avu� adam kontrol i�in sava��rken
kaosun i�ine bat�yor.
355
00:41:28,070 --> 00:41:31,490
Cumhuriyet'in �l�m� mutlak
rejim ile geliyor.
356
00:41:31,573 --> 00:41:35,661
Rejimi getiren ki�inin
ismi ise J�l Sezar. Daimi bir diktat�r.
357
00:41:35,744 --> 00:41:39,832
Varisi Augustus �ok daha ilerisine ta��yor.
358
00:41:41,375 --> 00:41:46,588
Augustus, J�l Sezar'�n me�ru varisiydi.
B�y�k diktat�r�n �zenle se�ilmi� varisi.
359
00:41:46,672 --> 00:41:49,091
Neredeyse Roma ordusunun
t�m kontrol� elindeydi. B�ylece...
360
00:41:49,174 --> 00:41:51,468
...istedi�i �o�u �eyi
yapabilecek bir konumdayd�.
361
00:41:53,178 --> 00:41:56,432
Augustus, Sezar'�n ba�aramad�klar�n�
ba�ar�yor...
362
00:41:56,515 --> 00:41:59,768
...ve imparatorluk kurma
sanat�n� m�kemmelle�tiriyor.
363
00:41:59,852 --> 00:42:07,776
D�nya n�fusunun %15'i, 45 milyon insan
art�k Roma'n�n kontrol�nde ya��yor.
364
00:42:07,860 --> 00:42:12,114
Augustus saltanat�nda imparatorlu�un
boyutunu ikiye katlay�p...
365
00:42:12,197 --> 00:42:15,784
...s�n�rlar� barbar arazinin
derinliklerine iterek...
366
00:42:15,868 --> 00:42:19,455
...Galya ve �spanya'n�n i�gallerini
tamaml�yor.
367
00:42:19,538 --> 00:42:25,002
G�zlerini kuzeydeki yeni �d�le dikiyor.
Cermenya'ya.
368
00:42:26,879 --> 00:42:30,299
U�suz bucaks�z yabani bakir do�a...
369
00:42:30,382 --> 00:42:32,885
...barbar �zg�rl�k sava��n�n
yeni cephesi olacak.
370
00:42:34,178 --> 00:42:36,930
Augustus M.�. 12'de
s���r, kehribar, deri gibi...
371
00:42:37,014 --> 00:42:41,018
...kaynaklar aray���yla
i�gale ba�l�yor.
372
00:42:42,394 --> 00:42:46,106
Ama hepsinden �te
sava���lar istiyor.
373
00:42:48,525 --> 00:42:51,111
Romal�lar, kuzeydeki bu sava���lara
e�er �mparatorluk�un askerlerine...
374
00:42:51,195 --> 00:42:57,993
...d�n��t�r�l�rlerse �mparatorluk'un
hem geni�lemesine hem de korunmas�na...
375
00:42:58,077 --> 00:43:00,662
...yard�mc� olabilecek uzun, vah�i
kana susam�� sava���lar olarak bak�yor.
376
00:43:05,209 --> 00:43:08,045
Bu kabileleri ma�lup etmek kolay olmayacak.
377
00:43:09,213 --> 00:43:15,052
�mparatorluk Cermenya'ya ayak basar
basmaz direni�in ate�ini de yak�yor.
378
00:43:28,774 --> 00:43:33,153
Sefer 30 y�l gibi
bir s�reye uzay�p gidiyor.
379
00:43:33,237 --> 00:43:38,951
Roma ordusu t�m Cermenya'y� i�gal
etmek i�in muazzam miktarda para harc�yor.
380
00:43:39,743 --> 00:43:42,579
Yine de Almanlar y�k�lmay� reddediyor.
381
00:43:42,663 --> 00:43:49,461
Direni�e �nc�l�k edenler
Roma'y� uzak tutmak i�in sava�an...
382
00:43:58,303 --> 00:44:00,931
...Arivarii ve Cherusciler.
383
00:44:01,014 --> 00:44:04,143
Cherusci'nin �efi O�ullar� Arminius ve
Flavus'u bir g�n yerini al�p...
384
00:44:04,226 --> 00:44:08,063
...halk�na liderlik etmeleri i�in yeti�tiren
Segimerus.
385
00:44:22,786 --> 00:44:26,874
Ama en b�y�k o�lu Arminius do�u�tan hakk�
olan yerde hak iddia edemeden...
386
00:44:26,957 --> 00:44:30,711
...�mparatorluk zorbal�k cephanesinden
yeni bir silah� salarak...
387
00:44:30,794 --> 00:44:34,882
...kabilesine sald�r�s�n� g��lendiriyor.
388
00:44:43,849 --> 00:44:48,687
Roma �mparatorlu�u antik d�nyan�n
tart��mas�z en b�y�k g�c�.
389
00:44:51,481 --> 00:44:58,113
Hispanya'dan Suriye'ye
6.5 milyon kilometreye kareye uzanan...
390
00:44:58,197 --> 00:45:01,617
...barbarlar�n kan� �zerine
in�a edilmi� bir hakimiyet.
391
00:45:01,700 --> 00:45:04,786
Ve �mparatorluk h�l� b�y�yor.
392
00:45:06,330 --> 00:45:09,249
Cermenya'y� i�gal etmek i�in yola koyuluyor.
393
00:45:16,173 --> 00:45:19,635
Ama barbarlar� g��le dize getiremeyince...
394
00:45:19,718 --> 00:45:24,223
...Roma yine tan�d�k
bir stratejiye ba�vuruyor.
395
00:45:25,557 --> 00:45:28,560
�syanc�larla anla��p teslimiyetleri
kar��l���nda...
396
00:45:31,355 --> 00:45:36,860
...alt�n ve bar�� vaat etmeye ba�l�yor.
397
00:45:37,903 --> 00:45:44,076
Sava� yorgunu Alman kabileleri
bir bir Roma'n�n �artlar�n� kabul ediyorlar.
398
00:45:44,868 --> 00:45:49,248
Ama bu kez �mparatorluk fazlas�n� istiyor.
399
00:45:50,749 --> 00:45:54,002
Sadakatlerini korumalar� i�in
kabilelerin o�ullar�n�...
400
00:45:54,086 --> 00:45:57,005
...�mparatorluk'a
teslim etmelerine zorluyor.
401
00:45:57,089 --> 00:46:01,677
Cermenya'n�n gelecek liderleri
olmak i�in do�mu� varis nesli...
402
00:46:01,760 --> 00:46:04,596
...Romal� oluyor.
403
00:46:04,680 --> 00:46:09,518
Bu �ocuklar art�k Romal�lar�n usul�yle
bak�l�p yeti�tirilecekler.
404
00:46:09,601 --> 00:46:14,690
Normal olarak kendilerini Alman
barbarlardan �ok...
405
00:46:14,773 --> 00:46:16,817
...Romal� olarak g�recekler.
406
00:46:23,865 --> 00:46:26,702
Yard�m edin! Yard�m!
B�rak!
407
00:46:26,785 --> 00:46:29,079
Baba, durdur onlar�!
408
00:46:31,999 --> 00:46:34,084
Thusnelda! Al bunu.
409
00:46:35,794 --> 00:46:39,381
Yard�m edin!
Yapamazs�n�z bunu! Babam �ef benim!
410
00:46:39,464 --> 00:46:43,802
- �ef o!
- Git!
411
00:46:46,847 --> 00:46:49,516
- Arminius!
- Amca! Amca!
412
00:46:50,309 --> 00:46:54,229
Kim oldu�unu hat�rla.
Her zaman, Cherusci.
413
00:46:58,317 --> 00:46:59,735
Her zaman.
414
00:47:00,777 --> 00:47:06,366
Romal�la�t�rma olarak adland�r�lan
bu politika geni� �l��de ba�ar�l�.
415
00:47:07,159 --> 00:47:09,745
Ama Roma duvarlar�n�n i�erisine
al�nan barbarlar�n...
416
00:47:09,828 --> 00:47:13,957
...sadakat ve
itaatine ba�l�.
417
00:47:14,041 --> 00:47:17,794
Bu, insanlar�n ki�ilik alg�lar�n�
kimlik alg�lar�n�...
418
00:47:17,878 --> 00:47:19,463
...tabiat alg�lar�n�
aile alg�lar�n� kurcalamak demek.
419
00:47:19,546 --> 00:47:26,386
Bu da onu son derece
riskli bir h�le sokuyor.
420
00:47:37,564 --> 00:47:38,774
A�abey.
421
00:48:09,304 --> 00:48:12,724
�kinizin de hakk�nda iyi �eyler duydum.
422
00:48:12,808 --> 00:48:14,017
Sa� olun efendim.
423
00:48:14,101 --> 00:48:20,190
Flavus, Roma'n�n hizmet�isi olarak
kendini g�sterdin.
424
00:48:20,273 --> 00:48:26,613
�d�l olarak sana
terfi verece�im.
425
00:48:28,949 --> 00:48:35,206
Do�u'da General Germanicus'un
alt�nda hizmet edeceksin.
426
00:48:37,290 --> 00:48:42,712
Sava� tiyatrosunda kendini kan�tla
Flavus ve a�abeyin gibi...
427
00:48:42,796 --> 00:48:44,840
...r�tbe y�ksel.
428
00:48:53,306 --> 00:48:56,977
Equestrian r�tbesini
ald���n i�in tebrik ederim.
429
00:48:57,602 --> 00:49:01,106
En g�venilir subaylar�m�z.
430
00:49:01,189 --> 00:49:03,817
Aferin Arminius.
431
00:49:04,651 --> 00:49:09,656
Bir barbar i�in
dikkat �eken bir marifet.
432
00:49:13,076 --> 00:49:16,955
Cermenya'ya g�revlendirileceksin.
433
00:49:18,290 --> 00:49:21,960
Vali Varus, Ren'nin s�n�rlar�n�
g�zlemeye devam edecek.
434
00:49:22,043 --> 00:49:27,883
Kuzey'deki garnizona yard�m etmek
i�in sana oksilyerleri g�nderece�im.
435
00:49:27,966 --> 00:49:31,219
Soysuzlar h�l� direnmeye devam ediyorlar.
436
00:49:31,303 --> 00:49:33,430
Onlar� dize getirmemiz laz�m.
437
00:49:37,684 --> 00:49:42,856
Anavatan�na bir barbar
olarak de�il...
438
00:49:43,815 --> 00:49:45,734
...bir evlat olarak gideceksin.
439
00:49:45,817 --> 00:49:48,403
Roma'n�n evlad�.
440
00:50:05,086 --> 00:50:08,673
�mparatorumuz o.
Biraz sayg� g�sterir misin?
441
00:50:08,757 --> 00:50:11,885
Sen �yle sansan da
tanr� de�il Flavus.
442
00:50:11,968 --> 00:50:14,596
Seni sadece Almanya'ya
geri g�nderiyor diye k�zg�ns�n.
443
00:50:14,679 --> 00:50:19,601
K��k ve ayr�cal�ktan
ya�mur ve pasa�a geri gidiyorsun diye.
444
00:50:22,521 --> 00:50:23,855
Ne oldu�unu hat�rla.
445
00:50:25,815 --> 00:50:28,235
- Nereden oldu�unu.
- Yeteri kadar�n� hat�rl�yorum.
446
00:50:28,318 --> 00:50:30,445
Nefret etti�imi hat�rl�yorum.
447
00:50:30,529 --> 00:50:33,865
- Evimizdi Flavus.
- 15 y�l �nceydi a�abey.
448
00:50:33,949 --> 00:50:40,080
15 y�ld�r Ren'nin, suyunu tekrar
tatman�n hayalini kuruyorum.
449
00:50:40,163 --> 00:50:43,083
Art�k evimiz buras�.
450
00:50:43,208 --> 00:50:46,419
- Babam�z bizi Roma�ya teslim etti.
- Kabilemize bar�� getirmek i�in.
451
00:50:46,503 --> 00:50:48,964
Alt�n getirmek i�in Arminius.
452
00:50:50,507 --> 00:50:54,219
Soylu babam�z �ocuklar�n� ve silahlar�n�...
453
00:50:55,762 --> 00:50:57,472
...Romal� alt�n�na teslim etti.
454
00:51:25,792 --> 00:51:30,463
Roma'n�n 400 y�ll�k antik d�nyaya
mutlak hakim olma y�r�y���...
455
00:51:30,547 --> 00:51:32,632
...Kuzey'e Cermenya'ya geliyor.
456
00:51:33,466 --> 00:51:36,094
�mparator�u nihai �d�l�nden
uzak tutmak i�in...
457
00:51:36,177 --> 00:51:40,056
...barbarlar�n en amans�z direni�i
g�sterdi�i yere.
458
00:51:45,604 --> 00:51:49,941
Cherusci kabilesinde do�an ama
�mparatorluk taraf�ndan...
459
00:51:50,025 --> 00:51:52,569
...al�n�p b�y�t�len Arminius
ayaklanmay� ezmek i�in...
460
00:51:52,652 --> 00:51:56,031
...Roma ordusundaki en y�ksek r�tbeli
barbarlardan biri olarak...
461
00:51:56,114 --> 00:51:58,491
...anavatan�na d�n�yor.
462
00:52:08,376 --> 00:52:10,879
Arminius b�y�k
bir fikir ayr�l���na d��m�� olmal�.
463
00:52:11,713 --> 00:52:16,009
Muhtemelen �nceden k�yler yakm��...
464
00:52:16,092 --> 00:52:18,887
...halklar� katletmi�ti.
465
00:52:18,970 --> 00:52:24,893
Ard�ndan Ren'de durup do�u taraf�
kendi anavatan�na bakt���nda...
466
00:52:24,976 --> 00:52:27,979
...��yle d���nm�� olmal�
"Roma i�in ayn�lar�n�...
467
00:52:28,063 --> 00:52:30,732
...kendi halk�m i�in yapmam isteniyor
olabilir.".
468
00:52:36,571 --> 00:52:41,910
Arminius! Kim oldu�unu hat�rla.
Her zaman, Cherusci.
469
00:53:06,267 --> 00:53:08,186
Arminius, �mparator'un en k�t� ��hretli
infazc�s� General Varus'un...
470
00:53:08,269 --> 00:53:12,232
...emrine girecek.
471
00:53:12,315 --> 00:53:20,865
Quintilianus Varus, saf Roma g�c�n�
isyanlar� cayd�rmak ve...
472
00:53:20,949 --> 00:53:25,995
...ortaya ��kt�klar� gibi onlar� �iddetle
bast�rmakla �n yapm��t�.
473
00:53:27,622 --> 00:53:30,291
Barbar direni�ini kati olarak
ezmek i�in...
474
00:53:30,375 --> 00:53:32,168
...Roma'ya teslim etmek ad�na
�ocuk toplama �abalar�n� artt�r�yor.
475
00:53:32,252 --> 00:53:36,840
Sert vergi uygulay�p vergiden
ka�ma cezas�n� idama ��kart�yor.
476
00:53:36,923 --> 00:53:42,137
Roma Kararg�h�
Weser Nehri'nin bat�s�
477
00:54:01,448 --> 00:54:02,574
Varus'a g�t�r�n beni.
478
00:54:10,331 --> 00:54:13,376
Ba�ka herhangi bir �arp��ma olursa
asayi�in yeniden sa�lanmas�n� istiyorum.
479
00:54:15,044 --> 00:54:18,298
Ne bekliyorsunuz?
480
00:54:33,188 --> 00:54:35,607
Bu pasa�� daha fazla i�emem.
481
00:54:38,401 --> 00:54:39,944
Arminius.
482
00:54:41,446 --> 00:54:44,365
Kabilesinden rehin al�n�p Roma'ya
g�t�r�len �ocuk.
483
00:54:44,449 --> 00:54:47,452
Kudretli ve b�y�k ordumuzda
Equestrian olmak i�in...
484
00:54:47,535 --> 00:54:49,746
...r�tbe �st�ne r�tbe atlayan �ocuk.
485
00:54:50,997 --> 00:54:52,624
Ne mide buland�r�c� �ey.
486
00:54:55,126 --> 00:55:00,507
Bana sava��� toplay�p vergi ka�aklar�n�
yakalayacak bir infazc� laz�m.
487
00:55:00,590 --> 00:55:02,717
- Yapabilir misin?
- Evet efendim.
488
00:55:02,801 --> 00:55:04,427
Nas�l yapacaks�n peki?
489
00:55:04,511 --> 00:55:08,389
- Almanlar�n nas�l d���nd���n� biliyorum.
- Tabii bilirsin.
490
00:55:09,557 --> 00:55:11,100
��nk� sen busun.
491
00:55:13,561 --> 00:55:17,232
Barbar ruhlu Romal� bir kahraman.
492
00:55:21,236 --> 00:55:23,988
Ordular�m�z i�in
daha �ok adama ihtiyac�m�z var.
493
00:55:24,072 --> 00:55:28,701
Bir nedenden dolay� �mparator
bu k�lt�rs�z yabanileri istiyor.
494
00:55:29,744 --> 00:55:34,499
�o�u kabile lideri hizaya gelip pek
direni� g�stermeden o�ullar�ndan vazge�ecek.
495
00:55:35,416 --> 00:55:36,918
Baban gibi.
496
00:55:38,253 --> 00:55:40,922
Sana kar��l�k vermeyecekler.
497
00:55:47,679 --> 00:55:53,059
Arminius. Sadakatini sorgulamama
gerek yok de�il mi?
498
00:55:54,936 --> 00:55:57,438
Kime ait oldu�unu biliyorsun art�k.
499
00:55:59,357 --> 00:56:00,692
�mparator'a.
500
00:56:02,026 --> 00:56:03,486
�mparatorluk'a.
501
00:56:19,252 --> 00:56:21,379
Bir zamanlar gururlu ulusun buydu.
502
00:56:23,673 --> 00:56:26,301
Arkanda b�rakt���n bu Arminius.
503
00:56:26,384 --> 00:56:30,680
Almanlar, Almanlar� �v�r z�v�rdan
farks�z �eyler i�in sat�yorlar.
504
00:56:30,763 --> 00:56:34,642
Bu muyum ben?
Roma'n�n �v�r z�v�r�?
505
00:56:34,726 --> 00:56:36,811
Ba�ka nesin ki?
506
00:56:36,895 --> 00:56:40,231
Roma ordusunda hi�bir barbar�n ula�amad���
yere y�kseldin...
507
00:56:40,315 --> 00:56:42,525
...ama yine de �mparator seni buraya
geri g�ndermedi mi?
508
00:56:44,736 --> 00:56:46,779
Ben kimim ki �mparator'un
bilgeli�ini sorgulayay�m?
509
00:56:47,906 --> 00:56:53,328
Suriye'deki ayaklanmada
2,000 Yahudi'yi �arm�ha gerdiniz.
510
00:56:53,411 --> 00:56:55,371
Neticede �mparator sizi buraya
g�ndermek i�in uygun g�rd�.
511
00:56:56,956 --> 00:56:58,333
Efendim.
512
00:57:00,752 --> 00:57:04,672
Dikkat et Arminius.
Seni sevmeye ba�l�yorum.
513
00:57:29,322 --> 00:57:33,284
- Neden vergini �demedin Emsger?
- �dedim.
514
00:57:36,913 --> 00:57:40,959
Hepsini de�il.
Ben de onu al�yorum.
515
00:57:51,844 --> 00:57:53,054
O�lanlar� al�n.
516
00:57:57,308 --> 00:57:59,268
Daha kullan��l� olmazlar m�?
517
00:58:04,065 --> 00:58:07,777
- Ne dedi?
- Bana hain dedi.
518
00:58:13,032 --> 00:58:14,117
�yle olsun.
519
00:58:17,829 --> 00:58:21,833
Ho�g�r�m� zay�fl�kla
kar��t�rma Emsger.
520
00:58:21,916 --> 00:58:25,878
�mparator �yle ya da
b�yle �demesini alacakt�r.
521
00:58:26,754 --> 00:58:30,466
Arivarii o�lanlar�
borcunu kapatacak.
522
00:58:35,138 --> 00:58:36,806
�ld�rece�im seni!
523
00:58:46,774 --> 00:58:49,444
- Cherusci kabilesindensin de�il mi?
- Evet.
524
00:58:49,527 --> 00:58:52,113
Gidip �denmemi� vergilerini toplayacaks�n.
525
00:58:52,196 --> 00:58:55,408
Daha fazla anla�maya varacak
bir pozisyonda olmad���m�z� onlara g�ster.
526
00:58:55,491 --> 00:58:57,076
Emredesiniz efendim.
527
00:58:57,160 --> 00:59:01,706
Ak�llar�n� ba�lar�na getirt Arminius.
Senden korkmal�lar.
528
00:59:01,789 --> 00:59:07,420
Anla�ma yok. Yaln�zca
tah�l, asker ve g�m�� var. Hepsi bu.
529
00:59:12,800 --> 00:59:17,388
Arminius'un halk� Cherusciler
Kuzey Bat� Cermenya boyunca...
530
00:59:17,472 --> 00:59:19,640
...ya�ayan da��n�k k���k kabile gruplar�
h�linde ya��yorlar.
531
00:59:19,724 --> 00:59:22,769
Sava� s�ras�nda ayn� ittifakla birle�mi�...
532
00:59:22,852 --> 00:59:25,938
...atalar�n�n gelenekleriyle
i� i�e bir �ekildeler.
533
00:59:38,910 --> 00:59:40,161
Bekle burada.
534
01:01:00,074 --> 01:01:04,537
Roma'n�n g�rkemli hakimiyet ger�e�ini
ve bunun halk� i�in...
535
01:01:04,620 --> 01:01:10,668
...ne anlama geldi�ini g�rd���nde
Arminius zor se�imlerle y�zle�ti.
536
01:01:11,836 --> 01:01:13,337
Ne yapacak?
537
01:01:13,421 --> 01:01:19,260
E�itildi�i gibi Roma �mparatorlu�unun
infazc�s� m� olacak?
538
01:01:19,343 --> 01:01:25,516
Kendi toplulu�una geri d�n�p
direni�e liderlik mi edecek?
539
01:01:25,600 --> 01:01:30,521
�kinci yolu se�ecek olsa
ona inanan olacak m�?
540
01:01:37,445 --> 01:01:41,449
Sonunda.
Favori o�lumuz d�nd�.
541
01:01:41,532 --> 01:01:43,451
Bir Equestrian, az da de�il.
542
01:01:43,534 --> 01:01:47,580
Baban �ok gurur duyard�.
Benim gibi.
543
01:01:47,663 --> 01:01:50,124
Ailemin evini ald���n� g�r�yorum.
544
01:01:50,208 --> 01:01:53,586
Baban �ld���nde ben yaln�zca
benden beklenileni yapt�m.
545
01:01:57,173 --> 01:01:59,675
Atalar�m�z�n kemikleri savrulup
ya�malanm�� bir �ekilde yat�yor.
546
01:01:59,759 --> 01:02:02,929
Babam�n mezar� kirletilmi�.
Sense hi�bir �ey yapm�yorsun.
547
01:02:03,012 --> 01:02:05,223
Senin vatanda�lar�n vergi topluyor.
548
01:02:06,224 --> 01:02:11,771
- H�l� borcunu �dememi�sin Segestes.
- Favori o�lumuz Equestrian'a y�kselirken...
549
01:02:11,854 --> 01:02:15,650
...yeniden m�zakere etmeyi umut ediyordum.
550
01:02:15,733 --> 01:02:19,487
Ayr� bir iyilik alabiliriz dedik.
551
01:02:20,112 --> 01:02:22,156
Roma kendisinden ba�ka kimseye
iyilik yapmaz.
552
01:02:23,574 --> 01:02:26,953
Hasat� getirin bana ya da o de�erdeki
g�m��� yoksa a�a��lanacaks�n�z.
553
01:02:30,790 --> 01:02:34,877
- Iguiomerus nerede?
- Yerinde olsam ondan uzak dururdum.
554
01:02:34,961 --> 01:02:39,465
Amcan babana �ok benziyor.
Beladan ba�ka bir �ey istemiyor.
555
01:02:40,424 --> 01:02:43,511
- Nerede?
- Her zaman oldu�u yerde.
556
01:02:53,271 --> 01:02:54,772
Thusnelda?
557
01:03:02,780 --> 01:03:04,657
Hay�r!
558
01:03:07,451 --> 01:03:09,287
D���nd���n ki�i de�ilim.
559
01:03:28,973 --> 01:03:30,975
D�nd���n� duymu�tum.
560
01:03:32,768 --> 01:03:34,645
Emsger'den.
561
01:03:39,317 --> 01:03:41,193
Onlardan biri de�ilim.
562
01:03:42,987 --> 01:03:46,157
Ona eylemlerin karar verir.
563
01:03:51,829 --> 01:03:53,289
Peki...
564
01:03:55,416 --> 01:03:56,917
Kimsin sen?
565
01:04:08,846 --> 01:04:13,017
Cherusci.
Senin gibi.
566
01:04:13,100 --> 01:04:19,607
Cherusciler arkada�lar�n�n
�ocuklar�n� ka��rmaya al��k�n de�illerdir.
567
01:04:19,690 --> 01:04:22,568
K�z� kurtarmak zorundayd�m.
O�lunu �zg�rl��e sonra kavu�turabilirim.
568
01:04:22,651 --> 01:04:24,111
Ba�ka se�ene�im yoktu.
569
01:04:27,698 --> 01:04:29,700
Baban mahvolmu�tu.
570
01:04:30,701 --> 01:04:33,662
O�lunu Romal�lara teslim ederken.
571
01:04:34,580 --> 01:04:37,958
O �niformay� giymen.
572
01:04:38,042 --> 01:04:40,961
Neye d�n��ece�ini bile bilmeden.
573
01:04:41,045 --> 01:04:43,506
Onu �l�me s�r�kledi.
574
01:04:45,466 --> 01:04:48,636
O�lu, bir Romal�.
575
01:04:49,887 --> 01:04:53,516
- Oldu�um �ey bu de�il.
- �yle diyorsan.
576
01:04:53,599 --> 01:04:55,559
Sadece bir �ocuktum amca.
577
01:04:57,061 --> 01:05:00,356
Nefret verici �ehirlerine
gitmekten ba�ka se�ene�im yoktu.
578
01:05:01,524 --> 01:05:04,110
Hayatta kalmak i�in ne yapmam
gerekiyorsa onu yapt�m.
579
01:05:04,193 --> 01:05:07,029
Karde�imi korumak i�in ne yapmam
gerekiyorsa onu yapt�m.
580
01:05:09,073 --> 01:05:12,576
Ordular�nda korkun� �eyler yapt�m.
581
01:05:12,660 --> 01:05:17,415
Asla affedemeyece�im �eyler.
Ama art�k yapmayaca��m.
582
01:05:20,918 --> 01:05:22,503
Kefaretini �ekmeliyim.
583
01:05:24,088 --> 01:05:27,716
- Nas�l?
- Onunla senin yapt���n gibi.
584
01:05:28,926 --> 01:05:32,179
- Sava�mal�y�m.
- Art�k Romal�s�n sen.
585
01:05:34,932 --> 01:05:36,767
Romal�y�m.
586
01:05:39,687 --> 01:05:44,692
Bu y�zden onlar� yenebilirim.
Benden asla ��phelenmeyecekler.
587
01:05:44,775 --> 01:05:47,069
Equestrian Arminius.
588
01:05:48,446 --> 01:05:50,197
Hareketlerini...
589
01:05:51,449 --> 01:05:53,325
...nas�l sava�t�klar�n�...
590
01:05:54,577 --> 01:05:56,120
...zay�fl�klar�n� biliyorum.
591
01:05:57,580 --> 01:06:02,126
Yeteri kadar adam toplayabilirsek
Varus ve lejyonlar�n� yenebiliriz.
592
01:06:02,209 --> 01:06:04,044
Roma�y� topraklar�m�zdan s�reriz.
593
01:06:06,630 --> 01:06:10,885
- Tekrardan �zg�r olabiliriz.
- Kim sana nas�l inans�n...
594
01:06:11,969 --> 01:06:13,554
...Romal�?
595
01:06:15,389 --> 01:06:17,057
Bana kefil olacaks�n amca.
596
01:06:18,476 --> 01:06:20,227
Neden b�yle bir �ey yapay�m?
597
01:06:22,146 --> 01:06:24,482
��nk� ben babam�n o�luyum.
598
01:06:27,401 --> 01:06:31,155
Esaretin g�lgesinde...
599
01:06:31,238 --> 01:06:35,743
...a��r� doz irade ve fedakarl�k dolu
bir ki�i do�uyor.
600
01:06:35,826 --> 01:06:37,620
Lider oluyor.
601
01:06:39,205 --> 01:06:42,208
Arminius'un amcas� Iguiomerus
t�m bat� kabilelerini gezerek...
602
01:06:42,291 --> 01:06:45,878
...ittifak aray���na giriyor.
603
01:06:45,961 --> 01:06:50,591
S�ylentilerin yay�lmas�
uyuyan bir devi uyand�r�yor.
604
01:06:50,674 --> 01:06:56,472
Roma mutlak hakimiyeti, Alman
topluluklar� hakk�nda bildi�imiz...
605
01:06:56,555 --> 01:06:59,600
...kalplerinde yatan her �eye
meydan okudu.
606
01:06:59,683 --> 01:07:02,144
Tamamen politik ba��ms�zl�kla ilgili.
607
01:07:02,228 --> 01:07:04,188
Her �ey politik �zg�rl�k ve
geleneksel d���ncelerin...
608
01:07:04,271 --> 01:07:08,943
...hi�e say�ld��� bir durumla y�zle�ilmesi.
�o�u Alman sava���s�n�n...
609
01:07:09,026 --> 01:07:12,321
...sava�maktan ba�ka �arenin
kalmad���n� hissetti�ini d���n�yorum.
610
01:07:15,241 --> 01:07:18,160
Arminius'un hareketi bir kataliz�r gibi
herkesi bir araya getiriyor.
611
01:07:18,244 --> 01:07:22,122
Bu da onu tehlikeli yap�yor.
Roma�n�n hayal dahi edemeyece�i bir tehlike.
612
01:07:23,582 --> 01:07:27,169
Arminius, Roma�n�n planlar�n�
ve taktiklerini biliyor.
613
01:07:27,253 --> 01:07:31,173
Onlar� devirmek i�in kullanaca��
istihbarat� da.
614
01:07:31,257 --> 01:07:36,178
Bir Roma sald�r�s�
�l�e�i ve hassasiyetiyle...
615
01:07:36,262 --> 01:07:39,682
...barbar gerilla takti�ini birle�tirdi�i
bir sava� plan� kurguluyor.
616
01:07:39,765 --> 01:07:45,980
Arminius ilk kez Alman kabilelerini
tek bir lider ard�nda topluyor.
617
01:07:46,063 --> 01:07:47,731
�hanete �nlem almak i�in Arminius
kabilelerin �l�mle kat�l�m aras�nda...
618
01:07:47,815 --> 01:07:53,153
...karar vermesini istiyor.
619
01:07:53,237 --> 01:07:56,991
Kar�� koyanlar i�in m�kemmel
bir k�l�f� var.
620
01:08:13,257 --> 01:08:15,676
Vergisini �demiyordu.
621
01:08:16,969 --> 01:08:22,057
Yemek tedariki azald�.
Bu bok �ukurundan b�kt�m art�k.
622
01:08:23,100 --> 01:08:26,937
Zorunlu oldu�um s�re d���nda
tek dakika daha ge�irmek istemiyorum.
623
01:08:27,021 --> 01:08:31,191
Yedi g�n i�inde g�neydeki
k�� kamp�m�za ge�iyoruz.
624
01:08:35,112 --> 01:08:37,281
Ayn� fikirde de�il misin yoksa?
625
01:08:37,364 --> 01:08:40,868
Kabilelerin o zamana kadarki
m�kellefiyetlerinden emin olay�m o zaman.
626
01:08:55,507 --> 01:08:57,343
Plan de�i�ti.
627
01:08:59,803 --> 01:09:01,388
Yedi g�n�m�z var.
628
01:09:04,975 --> 01:09:07,770
Cermenya'n�n barbar kabileleri...
629
01:09:07,853 --> 01:09:12,107
...�zg�rl�kleri i�in Roma �mparatorlu�una
kar�� birle�iyorlar.
630
01:09:12,191 --> 01:09:18,072
Onlara �nderlik edense Romal� gibi
yeti�tirilen i�erideki d��man olan...
631
01:09:18,155 --> 01:09:20,866
...Cermenya evlad� Arminius.
632
01:09:20,949 --> 01:09:25,954
Kendi sava� taktikleriyle barbar gerilla
taktiklerini kullanarak...
633
01:09:26,038 --> 01:09:28,666
...�mparatorluk'u yenmeyi planl�yor.
634
01:10:01,031 --> 01:10:02,950
�ocuklar�m nerede?
Neredeler?
635
01:10:09,665 --> 01:10:11,917
Neredeler?
636
01:10:16,964 --> 01:10:20,884
- Roma'ya g�t�r�ld�ler.
- O zaman �lm��t�ler, pi� seni!
637
01:10:20,968 --> 01:10:24,555
- �syan�n Roma'da duyuldu�unda �ld�recekler
onlar�. - Zaten �lm��lerdi.
638
01:10:24,638 --> 01:10:27,224
Seneye hayvan yemi olarak al�n�rlard�.
639
01:10:27,307 --> 01:10:30,978
En az�ndan bu �ekilde �anslar� var.
K�z�n�n olmazd�.
640
01:10:36,066 --> 01:10:37,818
G�venmelisin bana Emsger.
641
01:10:41,989 --> 01:10:43,657
Benim sana g�vendi�im gibi.
642
01:10:56,003 --> 01:10:57,546
Sorun yok.
643
01:11:02,468 --> 01:11:07,347
Yapman gerekeni yap.
Ama dinle beni.
644
01:11:07,431 --> 01:11:12,144
Senin ve Arivarii'nin bana, bize
kat�lmas� laz�m.
645
01:11:12,227 --> 01:11:13,729
Kabilelerimiz her zaman ittifak olmu�lad�r.
646
01:11:15,147 --> 01:11:20,068
Varus yedi g�n i�inde g�neye ilerliyor.
Toplayabildi�imiz kadar asker toplamal�y�z.
647
01:11:20,152 --> 01:11:24,364
Varus'un emrinde �� lejyon
yakla��k 20,000 asker var.
648
01:11:25,157 --> 01:11:29,536
- Katledilece�iz.
- A��k alanda onlar� yenemeyiz.
649
01:11:29,620 --> 01:11:32,706
Biliyoruz onu.
Yaralar�m�z kan�t�.
650
01:11:33,624 --> 01:11:35,542
Onlar� Teutoburg Orman�'na itece�iz.
651
01:11:35,626 --> 01:11:39,379
Varus geri zek�l� de�il.
Ordusunu asla ormana sokmaz.
652
01:11:39,463 --> 01:11:41,548
Sokturturuz o zaman!
653
01:11:41,632 --> 01:11:44,218
Varus t�m arazinin
kontrol alt�nda oldu�unu san�yor.
654
01:11:44,301 --> 01:11:46,303
Do�uda ba�layan bir isyan
oldu�una inanmas�n� sa�lar�z.
655
01:11:46,428 --> 01:11:49,056
Ormana girmekten ba�ka �ans� kalmaz.
656
01:11:49,139 --> 01:11:51,099
- Arminius yapamay�z.
- Yapabiliriz ve yapaca��z!
657
01:11:52,017 --> 01:11:53,811
Onlarla yeteri kadar sava�t�m.
658
01:11:53,894 --> 01:11:58,440
Zay�fl�klar�n� biliyorum. D�zenleri
olmadan sava�amazlar.
659
01:11:59,942 --> 01:12:02,736
G�c�m�z� biliyorum.
660
01:12:06,490 --> 01:12:10,911
- Orduyu nas�l saklayaca��z?
- A�a� s�ras� boyunca set kurduk.
661
01:12:10,994 --> 01:12:14,331
�nceden yapm��t�k.
Bizi g�rd�klerinde �ok ge� olacak.
662
01:12:14,414 --> 01:12:16,917
Hepsini katledebiliriz.
663
01:12:32,474 --> 01:12:35,936
Arminius, Varus ve lejyonlar�n� Teutoburg
Orman�'na yemlemesine ba�l�...
664
01:12:36,019 --> 01:12:41,358
...kompleks bir sava� plan� kurgulad�.
665
01:12:42,651 --> 01:12:48,240
Kabileler yo�un a�a�larla gizlenmi�
3 kilometre uzunlu�unda...
666
01:12:48,323 --> 01:12:50,742
...ilkel el yap�m� bir set diktiler.
667
01:12:51,368 --> 01:12:54,913
Araziyi bir yan�nda sarp bir bay�r...
668
01:12:54,997 --> 01:12:59,543
...di�er yan�nda batakl�k olan ince
bir yol olarak kesiyor. Pusu i�in m�kemmel.
669
01:13:02,170 --> 01:13:06,091
Romal�lar� imha b�lgesine do�ru
y�nlendirmeyi hedefliyor.
670
01:13:06,174 --> 01:13:11,430
�mha b�lgesinde istihk�mlar�n�n arkas�nda...
671
01:13:11,513 --> 01:13:14,641
...Romal�lar� durduklar� yerde
katledecek 15,000 Alman sava��� bekliyor.
672
01:13:15,851 --> 01:13:20,439
Gizlilik her zamankinden
�ok daha �nemli art�k.
673
01:13:20,522 --> 01:13:24,610
��gal alt�nda kabileler daha
�aresiz h�le geldik�e...
674
01:13:24,693 --> 01:13:27,237
...gizlili�i korumak da
imkans�z h�le geliyor.
675
01:13:28,238 --> 01:13:30,699
B�l ve y�net takti�i i�in
y���nlarca f�rsat var.
676
01:13:30,782 --> 01:13:34,828
Alman bir gruba �ok avantajl� olmayan
bir anla�ma �art� vermeniz...
677
01:13:34,912 --> 01:13:37,331
...kom�ular�yla sava�malar�na yetecektir.
678
01:13:39,541 --> 01:13:44,796
Daha da �a��rt�c� olan nihayetinde
onu satan�n kendi kabilesinden biri olmas�.
679
01:14:02,606 --> 01:14:04,316
Arminius'u bul, hemen.
680
01:14:10,322 --> 01:14:15,369
Asla d��man�n�z� k���msemeyin.
Her zaman di�er taraf�n daha g��l�...
681
01:14:15,452 --> 01:14:18,580
...daha zeki, sizden daha g��l� oldu�unu
d���n�n. Bu a� kalman�z� sa�layacakt�r.
682
01:14:45,816 --> 01:14:48,068
�hanete u�rad�k.
Varus biliyor.
683
01:14:51,029 --> 01:14:53,907
Babas� bizi biraz yard�m
ve alt�na satt�.
684
01:14:55,659 --> 01:14:57,285
Varus atl�lar� seni yakalamas�
i�in g�nderdi.
685
01:15:00,539 --> 01:15:04,584
G�venli bir yere g�t�r onu.
Do�u'ya Elbe Nehri'ne g�t�r.
686
01:15:07,254 --> 01:15:10,716
- Nereye gidiyorsun? - Segestes hepimizi
k�l��tan ge�irmeyi �nerir.
687
01:15:10,799 --> 01:15:12,509
Varus'u ikna etmenin bir yolunu
bulmam laz�m.
688
01:15:12,592 --> 01:15:15,262
Varus kalbini s�k�p atacak evlat.
689
01:15:15,345 --> 01:15:17,180
�mparatorluk �oktan s�k�p att� zaten.
690
01:15:21,476 --> 01:15:24,229
Arminius inan�lmaz bir bask� alt�nda.
691
01:15:24,312 --> 01:15:27,899
�ki taraf� da idare ediyor.
692
01:15:27,983 --> 01:15:32,279
Bir yandan pusu haz�rlay�p birlikleri
toplay�p katliama haz�rlanmaya �al���yor.
693
01:15:32,362 --> 01:15:37,075
Di�er yandan Romal� bir asker olarak
normal i�lerini yerine getirmesi gerekiyor.
694
01:15:37,159 --> 01:15:40,037
T�m bunlar olurken
Varus ��phelenmeye ba�l�yor.
695
01:16:08,398 --> 01:16:09,649
Yaraland�n m�?
696
01:16:10,776 --> 01:16:13,320
Bir Chauci liderinin direni�i.
697
01:16:13,403 --> 01:16:16,490
Art�k atalar�yla birlikte
batakl�kta ��r�yor.
698
01:16:16,573 --> 01:16:18,200
Asla Almanlara g�venemezsin.
699
01:16:19,367 --> 01:16:23,663
Her zaman d�nen bir dolap vard�r.
700
01:16:27,876 --> 01:16:33,173
�rt onu. �oktan Barbar etini
arzuluyor.
701
01:16:37,052 --> 01:16:39,638
Eski dostun Segestes buradayd�.
702
01:16:39,721 --> 01:16:42,224
Vergi imtiyaz�n� neyle takas etti bu sefer?
703
01:16:44,768 --> 01:16:47,604
Bir barbar isyan�n�n ate�lendi�ini s�yl�yor.
704
01:16:51,399 --> 01:16:53,944
K�v�lc�m� ��karan�n sen oldu�unu s�yl�yor.
705
01:16:55,987 --> 01:16:57,864
Beni �ld�rmeyi ama�lad���n�.
706
01:17:02,244 --> 01:17:04,246
O �arap seni daha h�zl� �ld�recek.
707
01:17:06,123 --> 01:17:08,625
Yerliler �st�ne i�iyorlar.
708
01:17:11,169 --> 01:17:13,088
Ama i�g�d�lerim
isyan�n ger�ek oldu�unu s�yl�yor.
709
01:17:14,297 --> 01:17:15,882
Ben g�neye gitmezdim.
710
01:17:16,633 --> 01:17:20,804
K�� kamp� i�ini geciktirir
herhangi bir barbar isyan�n� bast�r�rd�m.
711
01:17:21,847 --> 01:17:23,890
Yalan s�ylemenin bedelini bilirken...
712
01:17:25,267 --> 01:17:27,894
...neden Segestes b�yle bir �ey s�ylesin?
713
01:17:29,938 --> 01:17:31,731
K�z�yla evlenece�im.
714
01:17:33,233 --> 01:17:34,568
Biliyordun.
715
01:17:36,153 --> 01:17:39,573
Benim de her yerde g�z�m
ve kulaklar�m var Arminius.
716
01:17:43,660 --> 01:17:46,663
�ki kabileyi birle�tirmek i�in
onu ba�kas�na vaat etti.
717
01:17:46,746 --> 01:17:49,291
Onu baya�� g��l� yapacak bir hamle.
718
01:17:49,374 --> 01:17:52,419
Ama k�z� Roma'ya g�t�r�rsem
hepsini kaybedecek.
719
01:17:57,674 --> 01:18:01,303
Oksilyerleri do�udaki garnizonumuzu
kuvvetlendirmek i�in g�nder.
720
01:18:01,386 --> 01:18:03,388
Ren yolunu korusunlar.
721
01:18:07,767 --> 01:18:10,228
��ine i�iyorlar diyorsun demek.
722
01:18:11,521 --> 01:18:13,815
Buna i�erim.
723
01:18:30,665 --> 01:18:34,794
Varus ayaklanmadan ��pheleniyor.
G�zc�ler uyan�k olsunlar.
724
01:18:34,878 --> 01:18:37,297
H�l� dikecek 1,5 kilometre setimiz var.
725
01:18:41,718 --> 01:18:45,180
- ��phelenecek olurlarsa...
- Haz�r olaca��z.
726
01:18:45,263 --> 01:18:49,601
Herhangi bir yer, bir yap� g�recek olurlarsa
hepimiz �ld�k demektir.
727
01:18:49,684 --> 01:18:53,355
Etraf�na bak Arminius.
Sava�maya haz�rlanan binler var.
728
01:18:53,438 --> 01:18:57,734
�lmeye haz�rlanan.
Buna senden daha �ok ihtiya�lar� var.
729
01:18:58,652 --> 01:19:00,028
Haz�r olaca��z.
730
01:19:05,742 --> 01:19:09,996
Roma ordusunu
nas�l yay�p bir hat i�ine...
731
01:19:10,080 --> 01:19:16,544
...t�m askeri avantajlar�n� kaybedecekleri
bir araziye �ekece�ini tasarlamak.
732
01:19:16,628 --> 01:19:20,882
S�ra d��� bir zeka, cesaret ve
hayal g�c� eylemi.
733
01:19:20,966 --> 01:19:25,553
Arminius di�er orman yolunu
ge�ilemez bir batakl��a d�n��t�rmek i�in...
734
01:19:25,637 --> 01:19:27,639
...baraj in�a ediyor.
735
01:19:27,722 --> 01:19:32,352
B�ylece Varus'un adamlar�n� do�ruca
ate� hatt�na girmeye zorluyor.
736
01:19:32,435 --> 01:19:36,273
Sonunda Arminius yemi sal�yor.
737
01:19:36,356 --> 01:19:41,528
�ttifak� olan Cimbri'ye
Varus'un ezece�i bir isyan ��kartt�r�yor.
738
01:19:41,611 --> 01:19:47,867
�syana ula�abilmesinin tek yolu
Teutoburg Orman�'ndan do�uya ilerlemek.
739
01:19:47,951 --> 01:19:52,914
En c�retkar� da kendisini Varus'un
yan�na koyarak...
740
01:19:52,998 --> 01:19:56,209
...bizzat ona rehberlik ederek
tuza��n i�ine g�t�rmesi.
741
01:20:04,634 --> 01:20:06,303
Bana Cimbrileri anlat.
742
01:20:08,638 --> 01:20:13,101
Zaman�nda Ren'nin gururlu kabilesiydiler.
�mparatorluk'a sevgi beslemezler.
743
01:20:13,184 --> 01:20:14,728
Neden?
744
01:20:15,812 --> 01:20:17,981
Sizden �ncekiler ailelerini
diri diri yakt�lar.
745
01:20:21,318 --> 01:20:24,571
Cimbri isyan�
y�kselmeden �nce kafas�n� ezmek laz�m.
746
01:20:24,654 --> 01:20:28,658
- Ta�� gedi�ine koymal�y�z.
- Ne ta��ym�� bu?
747
01:20:28,742 --> 01:20:31,619
Her h�yanet kaba kuvvetle y�zle�ecek.
748
01:20:31,703 --> 01:20:36,499
Bu iltihab� k�� sonras�na atarsak
d�nd���m�zde kontrolden ��km�� olur.
749
01:20:38,752 --> 01:20:44,007
Yar�n kamp� kald�r�p adamlar�ma
�u d��man b�lgesine do�ru �nc�l�k edece�im.
750
01:20:44,090 --> 01:20:46,926
�ift�ilerden ba�ka bir �ey de�iller. �� tam
te�hizatl� lejyona sald�racak de�iller.
751
01:20:47,010 --> 01:20:50,263
Peki ya kabileler Segestes'in
dedi�i gibi birle�tilerse?
752
01:20:52,390 --> 01:20:56,811
G�zerg�h belli ama
batakl���n i�inden ge�ece�iz.
753
01:20:57,979 --> 01:21:01,316
- Yava� ilerleyece�iz.
- Ama savunulabilir durumda olaca��z.
754
01:21:09,032 --> 01:21:10,950
�afak belirleyecek.
B�rakal�m da...
755
01:21:12,035 --> 01:21:17,040
...Tanr�lar ve �arap karar versin.
756
01:21:22,087 --> 01:21:23,213
Arminius.
757
01:21:24,547 --> 01:21:28,051
Yar�n bana e�lik edeceksin.
758
01:21:29,260 --> 01:21:30,762
Nas�l emrederseniz.
759
01:21:47,862 --> 01:21:49,906
Bu ak�am Tanr�lar beni yarg�l�yor.
760
01:21:52,826 --> 01:21:54,911
Yar�n hepimizi yarg�layacaklar.
761
01:22:03,586 --> 01:22:08,425
Antik Cermenya barbarlar� �zg�rl�klerine
yeniden sahip ��kmak...
762
01:22:08,508 --> 01:22:14,264
...ve �mparatorluk'u anavatanlar�ndan atmak
i�in ilk kez birle�tiler.
763
01:22:14,347 --> 01:22:19,310
Kaderleri kendi evlatlar� Arminius'a ba�l�.
764
01:22:21,813 --> 01:22:28,069
Varus, 20,000 Romal� lejyonuna
Teutoburg Orman�'na girme emri veriyor.
765
01:22:29,112 --> 01:22:32,824
15,000 Alman sava���n�n sald�r�
i�in haz�rland��� yere.
766
01:22:36,035 --> 01:22:41,040
Zaman� geldi�inde batakl�kta saklanan
k���k bir Alman sava��� gurubu...
767
01:22:41,124 --> 01:22:43,835
...Arminius'un i�aretiyle sald�racak.
768
01:22:44,752 --> 01:22:48,298
Arminius'a ka�ma k�l�f� haz�rlay�p
sava�ta halk�na �nc�l�k etmesi i�in...
769
01:22:48,381 --> 01:22:53,178
...gereken dikkat da��n�kl���n�
bir seri ani sald�r�yla ba�latacaklar.
770
01:22:53,261 --> 01:23:01,561
Arminius�un t�m plan�, kasten yanl��
bilgiye kurulu seferin ba�ar�s�na ba�l�.
771
01:23:01,644 --> 01:23:03,980
Varus'u, komutanlar�n� ve �e�itli
birliklerini kararla�t�r�lm�� rotaya...
772
01:23:04,063 --> 01:23:09,110
...sokmas� gerek.
Tuza�� haz�rlad��� rotaya.
773
01:23:09,194 --> 01:23:12,947
Ba�ka bir rotaya saparlarsa
her �ey biter.
774
01:23:25,960 --> 01:23:28,713
Di�er rotay� da sel basm��.
Batakl�ktan ge�ebilir miyiz?
775
01:23:29,672 --> 01:23:31,966
Yol ayr�m� olmadan ge�emeyiz.
Etraf�ndan dola�al�m.
776
01:23:35,428 --> 01:23:39,766
Diline de�er veriyorsan beni sorgulamay�
dahi d���nme evlat.
777
01:23:39,849 --> 01:23:42,143
Koca orduyu durdurmaya m�
kalk���yorsun?
778
01:24:46,165 --> 01:24:48,126
Roma'ya bir mesaj�m var.
779
01:25:14,902 --> 01:25:16,404
Arminius.
780
01:25:18,448 --> 01:25:19,699
Bunlar senin i�in.
781
01:25:24,162 --> 01:25:25,747
Zaman�nda baban�nd�.
782
01:25:44,223 --> 01:25:45,725
Arminius.
783
01:26:03,493 --> 01:26:06,120
G�zc�ler geliyorlar.
Kapat�n hemen.
784
01:26:15,421 --> 01:26:20,259
�nc�ler ge�meden sald�ramay�z.
Varus'u bekleyece�iz.
785
01:26:20,343 --> 01:26:22,011
Erken sald�r�rsak yeniden birle�irler.
786
01:26:23,513 --> 01:26:25,473
D�zen almalar�na izin vermeyin.
787
01:26:37,026 --> 01:26:41,531
Sava��n sa��r edici sessizli�inde
ger�ekte kim oldu�unu ke�fediyorsun.
788
01:26:43,282 --> 01:26:44,492
Cherusci.
789
01:26:47,787 --> 01:26:50,707
Gelecek b�l�mde Y�kselen Barbarlarda...
790
01:27:03,219 --> 01:27:05,638
- �ld�rece�im seni.
- Ba�layal�m o zaman.
791
01:27:12,395 --> 01:27:14,814
�zg�rl�k i�in!
792
01:27:19,652 --> 01:27:22,572
Bizi d��man yapt���na pi�man olacaks�n!
793
01:27:22,655 --> 01:27:25,324
Ondan ��phe duyar�m
i�ren� hayvan seni.
794
01:27:25,408 --> 01:27:28,327
- Krali�emize ne yap�yorsunuz?
- Hay�r!
795
01:27:28,411 --> 01:27:30,037
Ona biraz sayg� ��ret.
74736