Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:29,565 --> 00:00:31,000
(BEEPING)
2
00:00:31,067 --> 00:00:32,434
ORACLE: Remote control link established.
3
00:00:32,501 --> 00:00:34,050
I'll take her from here.
4
00:00:37,043 --> 00:00:38,511
Approaching drop zone.
5
00:00:38,547 --> 00:00:41,978
Remember, this a dark op.
Keep radio chatter to a minimum.
6
00:00:42,190 --> 00:00:44,081
That means you, Metamorpho.
7
00:00:44,513 --> 00:00:47,016
(SCOFFS)
8
00:00:47,083 --> 00:00:49,122
- (BUZZING)
- ORACLE: Drop zone.
9
00:00:50,786 --> 00:00:52,117
Deploy!
10
00:00:55,557 --> 00:00:57,043
Good luck.
11
00:00:58,227 --> 00:01:00,365
And welcome to the jungle.
12
00:01:06,635 --> 00:01:09,785
(THEME MUSIC PLAYING)
13
00:01:24,200 --> 00:01:28,200
Sync & corrections by emeline-whovian
www.addic7ed.com
14
00:01:32,661 --> 00:01:35,361
(TURRETS WHIRRING)
15
00:01:53,716 --> 00:01:56,416
(THUNDER RUMBLING)
16
00:02:15,966 --> 00:02:18,012
_
17
00:02:20,943 --> 00:02:23,943
(CELL PHONE RINGING)
18
00:02:26,557 --> 00:02:29,259
- Stone.
- Hey, Dad. It's Vic.
19
00:02:29,295 --> 00:02:30,652
Hey is for horses, Son.
20
00:02:30,949 --> 00:02:32,618
Human beings say hello.
21
00:02:32,654 --> 00:02:35,258
- So why assume I'm human?
- Funny.
22
00:02:35,507 --> 00:02:37,142
- What do you need?
- Oh, well,
23
00:02:37,178 --> 00:02:39,137
you'd already left by the time
my alarm went off,
24
00:02:39,173 --> 00:02:42,174
so, I figured I'd remind you
about the game tonight.
25
00:02:42,210 --> 00:02:45,210
Coach said a lot of college scouts
are coming out to see me crush it,
26
00:02:45,246 --> 00:02:47,874
it'd really mean a lot if
you could be there this time.
27
00:02:47,910 --> 00:02:50,878
- I'll be there.
- Okay. Well, it's just...
28
00:02:50,914 --> 00:02:52,987
That's what you said last time, and...
29
00:02:53,023 --> 00:02:54,644
I'll be there, Victor.
30
00:02:55,081 --> 00:02:57,683
Right now I've got another call.
I'll see you tonight.
31
00:02:57,719 --> 00:03:00,263
Okay, Dad, yeah, see you...
32
00:03:02,345 --> 00:03:04,753
Dr. Irons, is this about the Fatherbox?
33
00:03:04,820 --> 00:03:06,990
Dr. Stone, it is.
34
00:03:07,485 --> 00:03:10,586
You've been placed in charge with
examining an Apokoliptic Fatherbox
35
00:03:10,622 --> 00:03:13,291
for both S.T.A.R. Labs
and the Justice League.
36
00:03:13,327 --> 00:03:14,929
We don't know much about this thing.
37
00:03:15,116 --> 00:03:17,817
Only that it's been observed
repairing and/or healing.
38
00:03:17,853 --> 00:03:21,037
Both Apokoliptian tech and
Apokoliptian Parademons.
39
00:03:21,103 --> 00:03:23,306
I look forward to putting it
through its paces.
40
00:03:23,373 --> 00:03:25,028
STEEL: Tread lightly, Doctor.
41
00:03:25,129 --> 00:03:28,722
From what we understand,
Fatherboxes are pretty much pure evil.
42
00:03:28,758 --> 00:03:32,390
Come now, John Henry,
technology is neither good nor evil.
43
00:03:32,426 --> 00:03:34,016
Technology is neutral.
44
00:03:34,247 --> 00:03:36,717
It's simply a matter of
how one puts it to use.
45
00:03:36,879 --> 00:03:40,389
(SIGHS) Just be careful, Silas.
46
00:03:40,455 --> 00:03:42,037
I always am.
47
00:04:03,575 --> 00:04:06,578
SOLDIER 1: (SNIFFS) Oh, man.
Warn me next time, all right?
48
00:04:06,614 --> 00:04:07,985
SOLDIER 2: What are you talking about?
49
00:04:08,021 --> 00:04:10,833
(SNIFFS) Oh, no, not me. I swear.
50
00:04:10,869 --> 00:04:13,255
SOLDIER 1: Ugh. Talk about
silent but deadly.
51
00:04:13,321 --> 00:04:14,371
Not me.
52
00:04:39,048 --> 00:04:41,651
SOLDIER 1: (GROANS) I hate this jungle.
53
00:04:41,963 --> 00:04:44,791
SOLDIER 2: You really should pay
more attention to your surroundings.
54
00:04:49,024 --> 00:04:50,374
(BLOWING)
55
00:04:55,881 --> 00:04:57,383
MEGAN: Conner, you up?
56
00:04:57,446 --> 00:05:01,003
Yeah. Yeah, I'm up.
You getting ready for work?
57
00:05:01,241 --> 00:05:03,610
No appointments today. What about you?
58
00:05:03,746 --> 00:05:07,042
Nothin'. Every bike in Rhode
island is runnin' smooth.
59
00:05:07,109 --> 00:05:09,178
How about I get dressed
and we do somethin'?
60
00:05:09,245 --> 00:05:10,946
MEGAN: I like the sound of that.
61
00:05:11,013 --> 00:05:12,482
What are you gonna wear?
62
00:05:12,840 --> 00:05:17,253
Uh, the usual. Why?
What are you wearin'?
63
00:05:17,538 --> 00:05:20,396
MEGAN: Right now, my engagement ring.
64
00:05:24,559 --> 00:05:26,496
(MEGAN LAUGHS)
65
00:05:26,562 --> 00:05:28,765
Don't you need to meet up with Dick?
66
00:05:28,832 --> 00:05:31,535
CONNER: Dick can handle things
just fine on his own.
67
00:05:37,206 --> 00:05:39,460
All right. Go!
68
00:05:40,676 --> 00:05:43,676
(GEO-FORCE GRUNTING)
69
00:05:57,660 --> 00:06:00,689
Sorry, only the real Forager counts.
70
00:06:04,133 --> 00:06:06,635
(HALO GRUNTS)
71
00:06:06,702 --> 00:06:09,402
(FORAGER GROWLING)
72
00:06:19,614 --> 00:06:22,751
(GROANING)
73
00:06:22,818 --> 00:06:23,986
Nice try.
74
00:06:24,053 --> 00:06:25,254
(FORAGER GROWLING)
75
00:06:25,321 --> 00:06:27,290
(GEO-FORCE GROANING)
76
00:06:27,357 --> 00:06:31,494
Geo-Force, did you see? I'm getting
very good at not falling. (CHUCKLES)
77
00:06:31,561 --> 00:06:36,561
(CHUCKLES) It's most exceptional.
You are most exceptional.
78
00:06:37,066 --> 00:06:38,433
(CHUCKLES)
79
00:06:38,500 --> 00:06:39,501
(YELPS)
80
00:06:39,568 --> 00:06:40,645
Violet!
81
00:06:40,936 --> 00:06:42,505
Whoa! Timeout.
82
00:06:42,572 --> 00:06:46,309
- Is Halo all right?
- HALO: (GROANING) Yes. I'm fine.
83
00:06:46,375 --> 00:06:50,513
Except I believe I'm, uh... Embarrassed.
84
00:06:50,580 --> 00:06:53,015
Yes, I'm definitely embarrassed.
85
00:06:53,082 --> 00:06:54,751
So much for not falling.
86
00:06:54,818 --> 00:06:57,304
I still think you are exceptional.
87
00:06:58,854 --> 00:07:01,333
Speaking of falling...
88
00:07:01,369 --> 00:07:05,534
Nightwing was lucky Halo fell,
Forager had Nightwing.
89
00:07:05,928 --> 00:07:08,410
Tag. Nightwing is Nightwing.
90
00:07:09,898 --> 00:07:11,000
(YELPS)
91
00:07:11,066 --> 00:07:12,901
- You're hot.
- I'm sorry.
92
00:07:12,968 --> 00:07:14,770
I'm so sorry. I didn't mean...
93
00:07:14,837 --> 00:07:16,293
It's all right, Brion.
94
00:07:17,139 --> 00:07:19,098
Forager smells barbecue.
95
00:07:21,413 --> 00:07:23,012
See? Good as new.
96
00:07:23,513 --> 00:07:26,759
As I said, exceptional.
97
00:07:28,421 --> 00:07:32,050
Well, the kids certainly
seem to be getting along.
98
00:07:32,086 --> 00:07:34,690
Don't you mean your kids
seem to be getting along?
99
00:07:34,900 --> 00:07:36,003
Excuse me?
100
00:07:36,039 --> 00:07:37,993
That's what you said when Lobo attacked.
101
00:07:38,060 --> 00:07:39,562
"Protect my kids."
102
00:07:39,629 --> 00:07:41,430
(CHUCKLES NERVOUSLY) Did I?
103
00:07:41,497 --> 00:07:45,135
Well, I can't deny I feel
responsible for Brion and Violet.
104
00:07:45,454 --> 00:07:49,504
They've become very dear to me.
I only want what's best for them.
105
00:07:49,571 --> 00:07:50,728
We all do.
106
00:07:50,764 --> 00:07:53,815
All right. Let's run it again.
107
00:08:03,810 --> 00:08:05,922
SHIVA: Be mindful of your strikes.
108
00:08:06,318 --> 00:08:09,325
It is a fool who thinks
anger will help in battle.
109
00:08:09,507 --> 00:08:13,663
There's power to be drawn
from grace, from serenity.
110
00:08:13,730 --> 00:08:17,700
Be at peace with your weapon,
feel it extend your reach.
111
00:08:17,767 --> 00:08:20,436
Let it become an extension of your arm,
112
00:08:20,503 --> 00:08:22,713
an extension of yourself.
113
00:08:24,519 --> 00:08:29,078
ORACLE: Lady Shiva, said to be
the most dangerous woman alive.
114
00:08:29,144 --> 00:08:31,146
Probably best to steer clear.
115
00:08:31,213 --> 00:08:34,363
(HELICOPTER WHIRRING)
116
00:08:36,433 --> 00:08:37,844
Stop!
117
00:08:38,521 --> 00:08:40,856
That's enough for today.
Return to your quarters.
118
00:08:41,424 --> 00:08:42,852
Except you.
119
00:08:43,892 --> 00:08:45,140
Follow.
120
00:08:45,828 --> 00:08:48,264
ORACLE: Okay. Forget steering clear.
121
00:08:48,330 --> 00:08:51,513
Stay on Shiva, but be careful.
122
00:09:00,909 --> 00:09:03,819
Whoa. That's new.
123
00:09:07,216 --> 00:09:11,283
ORACLE: Wait. Katana, Metamorpho,
stay put. Batman's already in.
124
00:09:22,565 --> 00:09:24,767
(GROWLING AND GRUNTING)
125
00:09:24,834 --> 00:09:26,936
All right. That's enough for today.
126
00:09:27,003 --> 00:09:30,306
Little more practice and you might
even be able to tag me. (CHUCKLES)
127
00:09:30,372 --> 00:09:31,774
(SOFTLY) Mother of God.
128
00:09:31,841 --> 00:09:33,775
NIGHTWING: But overall,
great work, everyone.
129
00:09:33,842 --> 00:09:34,877
Hive five.
130
00:09:34,944 --> 00:09:37,358
HALO: I believe two hands
make for hive ten.
131
00:09:37,394 --> 00:09:39,719
Except you only have
four fingers on each hand,
132
00:09:39,755 --> 00:09:41,242
so, perhaps it's a hive eight.
133
00:09:41,278 --> 00:09:43,810
It's a high... (CHUCKLES) Not hive.
134
00:09:43,846 --> 00:09:47,356
Either way, Forager believes
Geo-Force has left Forager hanging.
135
00:09:47,423 --> 00:09:48,734
Enough!
136
00:09:50,008 --> 00:09:52,478
You have us playing games of tag
137
00:09:52,514 --> 00:09:55,498
when we should be in Santa
Prisca saving my sister!
138
00:09:55,564 --> 00:09:57,834
NIGHTWING: Brion, we talked about this.
139
00:09:57,901 --> 00:10:00,002
We don't know if she's in Santa Prisca.
140
00:10:00,069 --> 00:10:01,571
And even if she is,
141
00:10:01,637 --> 00:10:04,039
you're not ready to go up
against the League of Shadows.
142
00:10:04,106 --> 00:10:05,975
- Just be patient.
- (GROANS)
143
00:10:06,042 --> 00:10:09,946
Will we follow up on
the Santa Prisca lead or not?
144
00:10:10,013 --> 00:10:13,929
What makes you think that lead isn't
being followed up on as we speak?
145
00:10:13,965 --> 00:10:16,570
Are you keeping me in the
dark about what's being done
146
00:10:16,606 --> 00:10:18,262
to save my own sister?
147
00:10:18,298 --> 00:10:21,524
I'm doing what's best
for you and your sister.
148
00:10:21,591 --> 00:10:24,795
Now, either you trust me or you don't.
149
00:10:33,350 --> 00:10:35,719
- Welcome back.
- Good to be back.
150
00:10:35,840 --> 00:10:38,542
I trust all's run smoothly
in my absence.
151
00:10:38,578 --> 00:10:40,080
Training is well underway,
152
00:10:40,168 --> 00:10:42,478
a few recruits show great promise.
153
00:10:42,545 --> 00:10:43,880
Others will be disciplined.
154
00:10:43,947 --> 00:10:46,501
And have you been
settling back in, my dear?
155
00:10:48,172 --> 00:10:51,008
Yes, sir, I'm glad to
again be amongst Shadows.
156
00:10:51,044 --> 00:10:54,214
Although I couldn't help noticing
the empty bunk in my dormitory.
157
00:10:54,289 --> 00:10:57,326
If I might ask, what happened to Markov?
158
00:10:57,393 --> 00:10:58,588
Markov?
159
00:10:58,701 --> 00:11:02,531
She washed out, but perhaps
Granny can find some use for her.
160
00:11:02,894 --> 00:11:04,896
CASSANDRA: Pity. I rather liked her.
161
00:11:04,932 --> 00:11:06,901
In this life, Cassandra,
162
00:11:06,937 --> 00:11:10,139
it pays not to get
too attached to anyone.
163
00:11:10,205 --> 00:11:14,176
Yes, sir, I have observed that.
164
00:11:14,243 --> 00:11:16,831
Good. Now you're dismissed.
165
00:11:22,885 --> 00:11:26,188
So, how is our young Miss Savage doing?
166
00:11:26,255 --> 00:11:28,324
The girl shows a natural aptitude.
167
00:11:28,391 --> 00:11:30,560
Hardly unexpected given her heritage.
168
00:11:30,627 --> 00:11:33,797
I imagine it can't be easy
training the boss' daughter.
169
00:11:33,863 --> 00:11:38,166
Savage made it very clear not to
give Cassandra any special treatment.
170
00:11:38,233 --> 00:11:39,469
(CHUCKLES)
171
00:11:39,535 --> 00:11:42,271
What a surprise. And how
have you been holding up?
172
00:11:42,338 --> 00:11:44,813
Juggling two jobs is no easy feat.
173
00:11:44,849 --> 00:11:46,519
Don't insult me.
174
00:11:46,703 --> 00:11:50,473
If you can lead the Shadows and
be the newest member of the Light,
175
00:11:50,509 --> 00:11:52,714
surely I can be sensei to the Shadows
176
00:11:52,781 --> 00:11:55,251
and the new enforcer for the Light.
177
00:11:55,318 --> 00:11:58,215
Of course. My apologies, Lady Shiva.
178
00:11:58,419 --> 00:12:00,020
I meant no disrespect.
179
00:12:00,056 --> 00:12:01,871
If I feel disrespect,
180
00:12:02,494 --> 00:12:03,824
you'll know.
181
00:12:12,435 --> 00:12:15,971
Wait, wait, wait. You're telling
me you wake up with superpowers,
182
00:12:16,038 --> 00:12:18,474
the first thing you do
is ask out Wonder Woman?
183
00:12:18,541 --> 00:12:21,090
- Oh, yeah.
- Dude, you wouldn't stand a chance.
184
00:12:21,126 --> 00:12:22,137
You don't know that.
185
00:12:22,173 --> 00:12:24,046
Now what kind of powers
are we talking about here?
186
00:12:24,113 --> 00:12:26,815
The power to charm
Wonder Woman, of course.
187
00:12:26,882 --> 00:12:28,551
- So lame.
- Whatever, man.
188
00:12:28,618 --> 00:12:30,620
You're just jealous 'cause
you didn't think of it first.
189
00:12:30,687 --> 00:12:34,023
That's 'cause I'm all about
Black Canary. What!
190
00:12:34,089 --> 00:12:36,359
Canary? Over Wonder Woman?
191
00:12:36,425 --> 00:12:38,023
- You heard me.
- We need a tie-breaker.
192
00:12:38,059 --> 00:12:39,226
Hey, Vic.
193
00:12:39,262 --> 00:12:41,663
Who, I mean, what would you do
if you woke up meta?
194
00:12:41,730 --> 00:12:43,132
I'd focus on the game.
195
00:12:43,199 --> 00:12:45,368
Oh, relax, man.
We're gonna crush that magic.
196
00:12:45,434 --> 00:12:48,004
Booyah! We got this in the bag.
197
00:12:48,071 --> 00:12:51,676
I always liked Zatanna. She's who
I'd ask out if I was a superhero.
198
00:12:53,508 --> 00:12:56,545
(BOTH LAUGHING)
199
00:12:56,611 --> 00:12:58,613
Cisco, a superhero?
200
00:12:58,680 --> 00:13:00,549
(GROANS)
201
00:13:00,615 --> 00:13:03,118
Yeah! Some superhero.
202
00:13:03,185 --> 00:13:05,193
Hey, Vic, can you believe this crap?
203
00:13:08,020 --> 00:13:09,462
ORACLE: We got what we came for.
204
00:13:09,498 --> 00:13:11,427
All operatives head
for the rendezvous point.
205
00:13:11,494 --> 00:13:13,730
You need to sneak aboard the boat
206
00:13:13,796 --> 00:13:16,612
ferrying the latest Venom shipment
off-island before it departs.
207
00:13:21,337 --> 00:13:24,171
BANE: Buenas noches, Batman.
208
00:13:24,207 --> 00:13:26,504
I've been expecting you.
209
00:13:31,247 --> 00:13:35,265
No one gets on or off Santa Prisca
210
00:13:35,385 --> 00:13:37,621
without Bane knowing.
211
00:13:37,954 --> 00:13:42,624
Except the Cult of the Kobra, Aqualad,
Robin, Kid Flash, Rocket, Zatanna...
212
00:13:42,691 --> 00:13:47,630
(GROWLING)
213
00:13:47,697 --> 00:13:51,768
Okay. Violet, it is long past time
we enrolled you in high school.
214
00:13:51,835 --> 00:13:56,238
So, we are filling out
the forms. Starting with name.
215
00:13:56,305 --> 00:13:57,873
- Oh, Violet.
- Right.
216
00:13:57,940 --> 00:14:00,087
But you'll need a last name, too.
217
00:14:00,742 --> 00:14:02,303
Hmm...
218
00:14:02,778 --> 00:14:04,146
Um...
219
00:14:04,213 --> 00:14:07,100
- Ice Cream?
- Violet Ice Cream?
220
00:14:07,136 --> 00:14:09,172
I don't think that'll fly.
221
00:14:09,619 --> 00:14:12,355
What about Daou?
I mean, after all it is...
222
00:14:12,421 --> 00:14:14,924
No, Daou was Gabrielle's
last name, not mine.
223
00:14:15,658 --> 00:14:19,028
Halo, maybe? No, that's my
mission name, it must stay secret.
224
00:14:19,094 --> 00:14:22,231
- Well, there's Crock.
- (GROANS)
225
00:14:22,298 --> 00:14:24,708
Yeah, I always hated that name, too.
226
00:14:25,034 --> 00:14:28,382
Okay. So, if Violet Crock
is out, then, um...
227
00:14:28,540 --> 00:14:30,109
Man, I'm stumped.
228
00:14:30,356 --> 00:14:32,109
You can use Harper if you want.
229
00:14:32,435 --> 00:14:35,205
Violet Harper. I like it.
230
00:14:35,241 --> 00:14:36,377
Okay then.
231
00:14:36,646 --> 00:14:39,715
Violet Harper,
it's very nice to meet you.
232
00:14:39,781 --> 00:14:41,403
It's very nice to be met.
233
00:14:44,320 --> 00:14:46,562
Excuse me. Bathroom break.
234
00:14:53,966 --> 00:14:55,737
It's a lot warmer inside.
235
00:14:55,859 --> 00:14:59,563
Well, Red, you haven't lost your touch.
236
00:14:59,801 --> 00:15:02,304
Or maybe I've just lost mine.
237
00:15:02,371 --> 00:15:05,153
You haven't lost anything
that truly matters.
238
00:15:05,841 --> 00:15:07,476
- Come inside, Jade.
- Will...
239
00:15:07,543 --> 00:15:11,955
Come inside. Stay with us.
Lian needs her mother.
240
00:15:12,943 --> 00:15:14,521
And I need you, too.
241
00:15:16,751 --> 00:15:17,796
No.
242
00:15:18,725 --> 00:15:19,826
You don't.
243
00:15:19,862 --> 00:15:21,330
Neither of you do.
244
00:15:21,451 --> 00:15:24,865
I couldn't cut it, remember?
The soccer mom thing.
245
00:15:25,420 --> 00:15:26,695
Not for me.
246
00:15:26,762 --> 00:15:28,730
Lian doesn't even play soccer.
247
00:15:28,797 --> 00:15:30,178
You know what I mean.
248
00:15:30,652 --> 00:15:32,509
Lian is better off without me.
249
00:15:33,226 --> 00:15:34,646
And you are, too.
250
00:15:35,644 --> 00:15:37,692
No, you're wrong.
251
00:15:38,274 --> 00:15:40,638
I mean, look at you, Jade.
You're here...
252
00:15:40,843 --> 00:15:43,446
Lurking. You wouldn't do that
if you didn't...
253
00:15:43,512 --> 00:15:47,728
I came to say goodbye,
in my own way, in my own mind.
254
00:15:48,587 --> 00:15:49,915
Face it, Red.
255
00:15:50,363 --> 00:15:51,962
I'm not coming back.
256
00:15:53,325 --> 00:15:55,066
It's time you moved on.
257
00:16:06,468 --> 00:16:08,718
(BOTH GRUNTING)
258
00:16:14,410 --> 00:16:16,969
- No Venom?
- A crutch.
259
00:16:17,005 --> 00:16:19,274
One I no longer require.
260
00:16:19,515 --> 00:16:23,571
Without it, I have found
my true strength.
261
00:16:27,490 --> 00:16:29,760
- (BANE LAUGHS)
- METAMORPHO: Batman!
262
00:16:32,627 --> 00:16:35,477
(METAMORPHO GROANS)
263
00:16:43,506 --> 00:16:46,180
- DEATHSTROKE: Any preference?
- Katana.
264
00:16:48,255 --> 00:16:50,055
DEATHSTROKE: As you wish.
265
00:17:06,995 --> 00:17:08,497
I'm the better swordswoman.
266
00:17:08,564 --> 00:17:12,118
But I'll admit your Soultaker
is the superior blade.
267
00:17:12,419 --> 00:17:13,988
It will be mine.
268
00:17:30,119 --> 00:17:32,969
(METAMORPHO GROANS)
269
00:17:35,458 --> 00:17:38,360
Bulletproof. That's annoying.
270
00:17:38,427 --> 00:17:40,662
Tip of the iceberg, Strokey.
271
00:17:40,729 --> 00:17:41,929
Show me.
272
00:17:47,869 --> 00:17:50,569
(METAMORPHO YELLS)
273
00:17:52,806 --> 00:17:54,347
DEATHSTROKE: Hurts, doesn't it?
274
00:17:54,988 --> 00:17:59,426
Sure. Sure it hurts.
But you want to know a secret?
275
00:17:59,782 --> 00:18:03,725
I'm in near-constant pain,
I've just learned to adapt.
276
00:18:07,089 --> 00:18:09,825
(DEATHSTROKE GROWLS)
277
00:18:09,891 --> 00:18:12,141
(BOTH GRUNTING)
278
00:18:29,144 --> 00:18:30,944
(GUN CLICKS)
279
00:18:38,120 --> 00:18:42,057
(METAMORPHO CHUCKLES)
280
00:18:42,093 --> 00:18:43,995
- ORACLE: Ready to go?
- BATMAN: Mmm-hmm.
281
00:18:44,031 --> 00:18:45,600
Well, since our cover's blown,
282
00:18:45,636 --> 00:18:47,604
we might as well go out with a bang.
283
00:18:47,640 --> 00:18:49,290
(EXPLOSION)
284
00:18:57,540 --> 00:19:00,811
(SCREAMING) Oh, no, no! My guns!
285
00:19:03,079 --> 00:19:05,832
- ORACLE: Anyone need a lift?
- METAMORPHO: Looks like our ride's here.
286
00:19:13,989 --> 00:19:16,457
(DEATHSTROKE GROANS)
287
00:19:16,524 --> 00:19:21,230
(KISSES)
288
00:19:21,296 --> 00:19:24,446
(METAMORPHO WHOOPING)
289
00:19:34,309 --> 00:19:36,412
ALL: (CHEERING) Booyah!
290
00:19:36,478 --> 00:19:38,013
Dude, crushed that magic.
291
00:19:38,080 --> 00:19:39,348
Thanks, man.
292
00:19:39,415 --> 00:19:42,251
Let's hear it for our savior! To Vic.
293
00:19:42,317 --> 00:19:43,352
Booyah!
294
00:19:43,419 --> 00:19:45,320
ALL: To Vic. Booyah!
295
00:19:45,387 --> 00:19:47,289
Hey, team effort.
296
00:19:47,356 --> 00:19:50,259
To the Heywood High
Steelworkers. Booyah!
297
00:19:50,325 --> 00:19:53,212
ALL: To Steelworkers. Booyah!
298
00:19:54,013 --> 00:19:55,594
Great game, Ronnie.
299
00:19:55,895 --> 00:19:57,455
Thanks, Dad.
300
00:20:05,441 --> 00:20:08,423
(SIGHS) Not even a text.
301
00:20:09,345 --> 00:20:12,547
Victor Stone. (MIMICS CHEER)
302
00:20:12,614 --> 00:20:13,649
(LAUGHS)
303
00:20:13,716 --> 00:20:15,685
Bash Bashford, Metropolis University.
304
00:20:15,751 --> 00:20:17,887
- Nice to meet you, sir.
- That was quite the game.
305
00:20:17,954 --> 00:20:21,457
That final reception...
Mmm! Exceptional.
306
00:20:21,524 --> 00:20:23,425
Team effort, you know.
307
00:20:23,492 --> 00:20:26,629
Oh, yeah, I know.
I know you gotta say that.
308
00:20:26,696 --> 00:20:29,765
And I love that you know to say it.
309
00:20:29,832 --> 00:20:33,036
I gotta tell you, Vic,
we like what we see.
310
00:20:33,102 --> 00:20:36,372
You're the whole package.
Big, fast, strong, great hands
311
00:20:36,438 --> 00:20:37,840
and good grades to boot.
312
00:20:37,907 --> 00:20:41,244
- I try.
- You try? (LAUGHS) I love this kid.
313
00:20:41,311 --> 00:20:43,713
Now, mark my words, son.
You keep this up and I guarantee
314
00:20:43,779 --> 00:20:46,049
you'll score a four-year free ride
to the college of your choice.
315
00:20:46,115 --> 00:20:49,752
Now I'm gonna go out on a limb here
and say that choice should be Met U.
316
00:20:49,819 --> 00:20:53,455
- That sounds good to me, sir.
- You bet it does. (LAUGHS)
317
00:20:53,522 --> 00:20:57,100
Trust me, kid. I see
great things in your future.
318
00:21:06,235 --> 00:21:08,436
(THEME MUSIC PLAYING)
23620
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.