Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,689 --> 00:00:10,103
- Who do you want to see
first, John?
2
00:00:10,172 --> 00:00:12,172
- Surprise me.
3
00:00:13,448 --> 00:00:15,724
- Hey, Andrea!
Bring him!
4
00:00:17,551 --> 00:00:18,758
This is Little Joe Cash.
5
00:00:18,827 --> 00:00:20,793
Nine-year-old stallion.
6
00:00:20,862 --> 00:00:22,965
He's a NHRA Futurity winner,
7
00:00:23,034 --> 00:00:25,689
AQHA world champion.
8
00:00:25,758 --> 00:00:28,172
He's a CRHA Challenge
Futurity winner.
9
00:00:28,241 --> 00:00:30,655
The only thing he ain't
won is the Kentucky Derby,
10
00:00:30,724 --> 00:00:32,620
and that's 'cause
he ain't no fucking racehorse.
11
00:00:32,689 --> 00:00:34,310
- How much?
12
00:00:34,379 --> 00:00:36,793
- Mm... I could
get 'em bought for about five.
13
00:00:36,862 --> 00:00:39,931
- 500 seems cheap
for a Futurity winner.
14
00:00:40,000 --> 00:00:41,413
[horse snorts]
15
00:00:41,482 --> 00:00:42,551
- Five million.
16
00:00:42,620 --> 00:00:43,689
- [scoffs]
17
00:00:43,758 --> 00:00:45,517
Ah, for hell's sake, Travis.
18
00:00:45,586 --> 00:00:47,137
- [chuckles]
You said bring the best.
19
00:00:47,206 --> 00:00:48,862
That's the best right there.
20
00:00:48,931 --> 00:00:51,586
- Does it say "I just
moved here from San Diego"
21
00:00:51,655 --> 00:00:53,275
on my goddamn hatband?
22
00:00:53,344 --> 00:00:55,275
- He's got
a $4,000 stud fee, okay?
23
00:00:55,344 --> 00:00:56,586
He's booked
for the full season,
24
00:00:56,655 --> 00:00:58,000
booking up for next year.
25
00:00:58,068 --> 00:00:59,344
He pays for himself
in three years,
26
00:00:59,413 --> 00:01:00,827
all right?
And then he keeps paying you.
27
00:01:00,896 --> 00:01:02,034
You want
to see a cheaper horse?
28
00:01:02,103 --> 00:01:03,068
You want to see
a $200,000 horse?
29
00:01:03,137 --> 00:01:04,758
Let me show you.
Hey, Tom!
30
00:01:04,827 --> 00:01:05,896
Bring him down!
31
00:01:05,965 --> 00:01:07,689
[driving rock music]
32
00:01:07,758 --> 00:01:09,310
- That's pretty fancy.
33
00:01:13,103 --> 00:01:14,793
- He's got
about 100,000 in earnings.
34
00:01:14,862 --> 00:01:16,586
You gotta put this one
on the road.
35
00:01:16,655 --> 00:01:18,379
You gotta go in. There's no
guarantee with his babies,
36
00:01:18,448 --> 00:01:20,344
all right?
He makes nice foals, but...
37
00:01:20,413 --> 00:01:23,241
♪ ♪
38
00:01:23,310 --> 00:01:25,241
- What's that one Tim's on?
39
00:01:25,310 --> 00:01:26,655
- That's Custom-Made Gun.
40
00:01:26,724 --> 00:01:28,000
That's that horse that
41
00:01:28,068 --> 00:01:29,379
Kate McCutcheon's
winning everything on.
42
00:01:29,448 --> 00:01:31,517
Hey, Tim!
Bring him down!
43
00:01:31,586 --> 00:01:36,241
♪ ♪
44
00:01:36,310 --> 00:01:37,551
[chuckles]
45
00:01:37,620 --> 00:01:39,000
He's angry and mean.
46
00:01:39,068 --> 00:01:40,413
You gotta have
your big boy pants on
47
00:01:40,482 --> 00:01:42,448
when you ride that one.
48
00:01:42,517 --> 00:01:43,931
You could probably get him
bought for about a million.
49
00:01:44,000 --> 00:01:45,896
Okay?
He's got 200,000 in earnings.
50
00:01:45,965 --> 00:01:48,517
But if you're looking
to raise Cadillac Ranch horses,
51
00:01:48,586 --> 00:01:50,103
that is your stud.
52
00:01:50,172 --> 00:01:53,172
♪ ♪
53
00:01:53,241 --> 00:01:55,862
- Why don't we just
breed the one Kayce gave you?
54
00:01:55,931 --> 00:01:58,689
- No one can ride
the damn thing, Jamie.
55
00:01:58,758 --> 00:02:00,448
Which one do you like?
56
00:02:00,517 --> 00:02:02,620
- I like that
$5 million bastard
57
00:02:02,689 --> 00:02:04,103
that just spun a hole
in the ground,
58
00:02:04,172 --> 00:02:05,448
but it ain't my money.
59
00:02:05,517 --> 00:02:07,620
- We can't do it.
60
00:02:07,689 --> 00:02:09,482
- Don't ever tell me
what I can and can't do.
61
00:02:09,551 --> 00:02:12,482
[ominous music]
62
00:02:12,551 --> 00:02:19,586
♪ ♪
63
00:02:23,896 --> 00:02:26,827
[solemn orchestral music]
64
00:02:26,896 --> 00:02:33,931
♪ ♪
65
00:02:35,000 --> 00:02:41,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
66
00:02:49,827 --> 00:02:56,862
♪ ♪
67
00:03:11,241 --> 00:03:18,241
♪ ♪
68
00:03:26,000 --> 00:03:27,827
Well, they gotta
transfer him somewhere,
69
00:03:27,896 --> 00:03:29,448
and if they haven't...
70
00:03:29,517 --> 00:03:30,827
If they haven't called
you for the transfer,
71
00:03:30,896 --> 00:03:32,896
then it's gotta
be federal, right?
72
00:03:35,517 --> 00:03:38,206
Okay, well can you reach out
to the BIA and FBI,
73
00:03:38,275 --> 00:03:40,379
see if they've had
any transfer requests?
74
00:03:41,793 --> 00:03:43,896
Be vague, all right?
Don't use Kayce's name.
75
00:03:43,965 --> 00:03:46,000
I don't want to--
I don't want to open a door
76
00:03:46,068 --> 00:03:47,310
we can't close.
77
00:03:47,379 --> 00:03:49,137
Hold on a second.
78
00:03:49,206 --> 00:03:50,758
- I checked with
the federal court in Billings.
79
00:03:50,827 --> 00:03:52,310
No warrant was issued there,
80
00:03:52,379 --> 00:03:54,551
and nothing from
the Park County Court either.
81
00:03:54,620 --> 00:03:56,862
- Walter,
get back to me on this.
82
00:03:58,862 --> 00:04:01,000
What do you think
they got him for?
83
00:04:01,068 --> 00:04:03,344
- Fingers crossed
it's the rez thing.
84
00:04:04,931 --> 00:04:07,655
- Yeah.
85
00:04:13,689 --> 00:04:15,758
Take the chopper.
86
00:04:15,827 --> 00:04:17,862
Don't waste time in a car.
87
00:04:19,482 --> 00:04:21,517
Jamie...
88
00:04:22,827 --> 00:04:25,034
Don't leave there
without him, son.
89
00:04:25,103 --> 00:04:27,103
- I won't.
90
00:04:28,827 --> 00:04:31,344
Vigo,
I'm gonna need the chopper.
91
00:04:33,482 --> 00:04:35,965
- Had breakfast?
92
00:04:36,034 --> 00:04:38,413
- Not hungry.
93
00:04:38,482 --> 00:04:40,965
- How 'bout you, Tate?
94
00:04:41,034 --> 00:04:44,586
Or maybe just skip
straight to desert?
95
00:04:44,655 --> 00:04:47,172
- Like, what kind of desert?
96
00:04:47,241 --> 00:04:49,413
- Well, there's some cookies
97
00:04:49,482 --> 00:04:51,724
in there the size
of pie plates.
98
00:04:51,793 --> 00:04:52,862
- Big cookie!
99
00:04:52,931 --> 00:04:55,517
- Well, they ain't small.
100
00:04:57,379 --> 00:04:59,379
- Go ahead.
101
00:05:01,172 --> 00:05:03,965
- Wouldn't say what
they picked him up for.
102
00:05:04,034 --> 00:05:06,931
- They wouldn't tell me
at the station either.
103
00:05:07,000 --> 00:05:09,000
- No arraignment date?
- Mm-mm.
104
00:05:11,448 --> 00:05:13,689
- Sounds to me like they're...
105
00:05:13,758 --> 00:05:15,689
They're looking, that's all.
106
00:05:15,758 --> 00:05:18,000
- Don't have to look far
with Kayce.
107
00:05:18,068 --> 00:05:19,344
- We'll get him out of this,
108
00:05:19,413 --> 00:05:21,551
don't you worry.
109
00:05:21,620 --> 00:05:23,965
You have my word.
110
00:05:24,034 --> 00:05:26,689
And after I do,
111
00:05:26,758 --> 00:05:27,965
you two need to think about
112
00:05:28,034 --> 00:05:30,482
what's best for your family.
113
00:05:30,551 --> 00:05:33,379
- I'm not sure what you mean.
114
00:05:33,448 --> 00:05:35,620
- Living day to day
isn't living, Monica,
115
00:05:35,689 --> 00:05:37,137
it's surviving,
116
00:05:37,206 --> 00:05:39,206
with no regard for tomorrow.
117
00:05:41,310 --> 00:05:43,931
- Boy, you weren't kidding.
118
00:05:45,344 --> 00:05:47,172
- Yeah, well,
119
00:05:47,241 --> 00:05:49,586
you should've brought two.
120
00:05:49,655 --> 00:05:51,965
Let me see that one.
121
00:05:52,034 --> 00:05:54,517
Yeah, you're gonna have
to go get another one,
122
00:05:54,586 --> 00:05:55,517
'cause this one's mine.
123
00:05:55,586 --> 00:05:56,827
- Hey!
- Yeah.
124
00:05:56,896 --> 00:05:58,551
[chuckling]
125
00:05:58,620 --> 00:06:00,862
Yeah.
126
00:06:00,931 --> 00:06:03,931
Tomorrow's the only thing a
parent is supposed to live for.
127
00:06:05,793 --> 00:06:08,827
[helicopter revving up]
128
00:06:12,758 --> 00:06:15,931
[helicopter whirring]
129
00:06:27,482 --> 00:06:30,413
[dramatic music]
130
00:06:30,482 --> 00:06:32,068
♪ ♪
131
00:06:32,137 --> 00:06:34,620
- Is there anything
that you want to tell us?
132
00:06:37,379 --> 00:06:39,379
- I'd like an attorney.
133
00:06:41,241 --> 00:06:44,034
- The rez is a little short
of attorneys, Kayce.
134
00:06:44,103 --> 00:06:46,137
Besides, there's
the element of trust
135
00:06:46,206 --> 00:06:49,689
that I thought we had
established amongst us.
136
00:06:49,758 --> 00:06:51,206
I guess I was wrong.
137
00:06:51,275 --> 00:06:53,413
- We found the burned bodies
of two men.
138
00:06:53,482 --> 00:06:56,172
Bullets in the skeletons
are a ballistic match
139
00:06:56,241 --> 00:06:57,793
for the barrel I gave you.
140
00:06:57,862 --> 00:07:01,793
- That has to be
explained, Kayce.
141
00:07:01,862 --> 00:07:03,586
- I found a van,
142
00:07:03,655 --> 00:07:08,103
the kind that predators drive,
you know what I mean?
143
00:07:09,137 --> 00:07:11,586
And I was walking up to it,
144
00:07:11,655 --> 00:07:14,103
and the guy started
shooting at me.
145
00:07:14,172 --> 00:07:16,551
I found a girl inside the van.
146
00:07:17,862 --> 00:07:19,896
- What girl?
147
00:07:21,172 --> 00:07:23,931
- It was Danny Trudeau's
daughter.
148
00:07:27,448 --> 00:07:28,689
I gave her a ride home,
149
00:07:28,758 --> 00:07:30,965
said we should call the police.
150
00:07:31,034 --> 00:07:32,965
He didn't want the attention
151
00:07:33,034 --> 00:07:34,827
for her,
152
00:07:34,896 --> 00:07:37,103
after what
she had been through.
153
00:07:37,172 --> 00:07:39,827
- What did she go through?
154
00:07:39,896 --> 00:07:42,310
- What do you think
she went through?
155
00:07:44,137 --> 00:07:46,551
Danny offered to...
156
00:07:46,620 --> 00:07:47,896
Bury the bodies,
157
00:07:47,965 --> 00:07:49,413
and some of his men
came out and helped.
158
00:07:49,482 --> 00:07:51,000
And that was it.
159
00:07:51,068 --> 00:07:53,310
- That story's easy enough
to check out.
160
00:07:54,793 --> 00:07:57,827
- Even if it's
a legal killing, Kayce,
161
00:07:57,896 --> 00:07:59,172
hiding the body--
162
00:07:59,241 --> 00:08:00,758
- I don't have a right
to make a decision
163
00:08:00,827 --> 00:08:04,241
that's gonna affect
another man's child.
164
00:08:04,310 --> 00:08:05,896
He asked me.
165
00:08:05,965 --> 00:08:07,724
So who was I to say no?
166
00:08:07,793 --> 00:08:09,827
- Well, what's legal
and what's right
167
00:08:09,896 --> 00:08:11,586
isn't always the same thing.
168
00:08:17,862 --> 00:08:19,344
- Did he waive
his right to an attorney?
169
00:08:19,413 --> 00:08:20,689
- He requested an attorney,
170
00:08:20,758 --> 00:08:22,551
and like magic, one appears.
171
00:08:22,620 --> 00:08:25,379
But I guess magic is easy
with daddy's helicopter, hm?
172
00:08:25,448 --> 00:08:27,517
- Mm-hm.
Let's go.
173
00:08:27,586 --> 00:08:29,137
- I think there's stuff
174
00:08:29,206 --> 00:08:31,172
we should figure out
before we do.
175
00:08:31,241 --> 00:08:34,620
- Oh, is that
your legal opinion, Kayce?
176
00:08:34,689 --> 00:08:36,379
Fine.
177
00:08:36,448 --> 00:08:39,379
Let's figure it out.
178
00:08:39,448 --> 00:08:40,793
- I have a ballistics report
179
00:08:40,862 --> 00:08:43,655
on bullets found
in skeletal remains
180
00:08:43,724 --> 00:08:46,655
that match a gun
in Kayce's possession.
181
00:08:46,724 --> 00:08:47,965
- May I see this weapon
182
00:08:48,034 --> 00:08:50,965
and the warrant
obtained to seize it?
183
00:08:51,034 --> 00:08:52,344
- I didn't need a warrant.
184
00:08:52,413 --> 00:08:53,724
Ballistics were on file.
185
00:08:53,793 --> 00:08:55,172
- Hm...
186
00:08:55,241 --> 00:08:57,000
Well, I can't wait
to hear the reason
187
00:08:57,068 --> 00:08:59,413
why there's a ballistics report
on a privately owned firearm.
188
00:09:02,517 --> 00:09:05,275
- I was... It's his barrel.
189
00:09:09,103 --> 00:09:11,241
We traded.
190
00:09:12,344 --> 00:09:14,689
- Is that true, Ben?
191
00:09:14,758 --> 00:09:16,068
Did you trade the barrel
192
00:09:16,137 --> 00:09:17,827
of your government-issued
service pistol
193
00:09:17,896 --> 00:09:19,344
to a private citizen?
194
00:09:19,413 --> 00:09:21,206
Is there any record
of this trade?
195
00:09:21,275 --> 00:09:22,793
Are there any witnesses?
196
00:09:22,862 --> 00:09:24,620
Are there any witnesses
to the shooting in question?
197
00:09:24,689 --> 00:09:25,896
Is there any forensic evidence
198
00:09:25,965 --> 00:09:27,448
that ties my brother
to the scene
199
00:09:27,517 --> 00:09:28,896
other than a ballistics match
200
00:09:28,965 --> 00:09:31,000
to your weapon?
201
00:09:33,586 --> 00:09:34,896
- No.
202
00:09:34,965 --> 00:09:36,551
- Oh, you see
where I'm going with this.
203
00:09:36,620 --> 00:09:39,068
- [chuckles]
204
00:09:39,137 --> 00:09:41,551
I heard you were good.
205
00:09:41,620 --> 00:09:43,931
I'll check out Kayce's story.
206
00:09:44,000 --> 00:09:45,103
And if it's true,
207
00:09:45,172 --> 00:09:47,482
which it seems likely,
208
00:09:47,551 --> 00:09:48,931
to prosecute him
209
00:09:49,000 --> 00:09:50,551
means I would have to prosecute
210
00:09:50,620 --> 00:09:52,931
the father of the
abducted girl.
211
00:09:53,000 --> 00:09:54,724
The last thing I want to do
212
00:09:54,793 --> 00:09:56,862
is punish a member
of my family
213
00:09:56,931 --> 00:09:59,896
for fighting being a victim.
214
00:09:59,965 --> 00:10:03,034
So maybe there's a more
elegant solution
215
00:10:03,103 --> 00:10:06,413
for this dilemma
we find ourselves in.
216
00:10:06,482 --> 00:10:07,793
- As long as that solution
217
00:10:07,862 --> 00:10:11,206
includes Kayce
coming with me, now.
218
00:10:11,275 --> 00:10:13,379
- Shouldn't be a problem.
219
00:10:13,448 --> 00:10:16,206
Ben?
220
00:10:16,275 --> 00:10:17,517
- I think that we should--
221
00:10:17,586 --> 00:10:20,000
- Are both
of these weapons here?
222
00:10:20,068 --> 00:10:21,206
I think it's time for you two
223
00:10:21,275 --> 00:10:22,448
to trade barrels back.
224
00:10:22,517 --> 00:10:24,517
Doesn't that seem smart?
225
00:10:25,586 --> 00:10:27,068
- Seems premature.
226
00:10:27,137 --> 00:10:28,931
- Oh, I didn't
expect you to like it.
227
00:10:29,000 --> 00:10:31,482
But it does solve problems
for both of us.
228
00:10:43,793 --> 00:10:45,827
Okay. All right.
Hang on, hang on.
229
00:10:45,896 --> 00:10:47,931
Hand me Kayce's.
230
00:10:49,241 --> 00:10:50,448
- I was gonna put this--
231
00:10:50,517 --> 00:10:52,103
- Forgive me if
I need to ease my way
232
00:10:52,172 --> 00:10:54,275
into this circle of trust.
233
00:11:06,172 --> 00:11:10,655
Contact me when
there's a solution to discuss.
234
00:11:10,724 --> 00:11:14,517
- I'll do that.
235
00:11:14,586 --> 00:11:16,344
- I need the rest of it.
236
00:11:16,413 --> 00:11:18,793
- Not on your life.
237
00:11:18,862 --> 00:11:21,758
[dramatic music]
238
00:11:21,827 --> 00:11:24,172
- I assume you have the slugs
to Kayce's barrel?
239
00:11:24,241 --> 00:11:27,310
♪ ♪
240
00:11:27,379 --> 00:11:28,517
I think we've been worrying
241
00:11:28,586 --> 00:11:30,965
about the wrong Dutton.
242
00:11:31,034 --> 00:11:34,206
- Ah, lawyers don't scare me.
243
00:11:34,275 --> 00:11:37,965
- They should. No one knows
how to break the law better.
244
00:11:38,034 --> 00:11:40,000
- Can you give me a ride home?
245
00:11:40,068 --> 00:11:43,034
To my house?
246
00:11:43,103 --> 00:11:44,827
I just want to see
my family, Jamie.
247
00:11:44,896 --> 00:11:46,965
- They're at the ranch.
248
00:11:47,034 --> 00:11:50,344
Yeah, she swallowed
a lot of pride for you.
249
00:11:50,413 --> 00:11:51,896
But don't we all?
250
00:11:51,965 --> 00:11:55,000
[helicopter whirring]
251
00:12:19,689 --> 00:12:23,413
♪ ♪
252
00:12:27,965 --> 00:12:30,000
[buzzer sounds]
253
00:12:53,172 --> 00:12:55,379
- Hey!
254
00:12:55,448 --> 00:12:57,482
Hey!
255
00:13:08,103 --> 00:13:09,965
What's your name?
256
00:13:10,034 --> 00:13:11,586
- Walker.
257
00:13:11,655 --> 00:13:13,137
- Yeah, what's your first name?
258
00:13:13,206 --> 00:13:14,724
- That is my first name.
259
00:13:14,793 --> 00:13:16,482
- All right, well what's
your last name, then?
260
00:13:16,551 --> 00:13:19,034
- None of your fucking
business. I don't know you.
261
00:13:21,517 --> 00:13:24,931
- You a cowboy, or did you suck
somebody's dick for that hat?
262
00:13:28,068 --> 00:13:30,517
- By the looks of your truck,
you've been sucking plenty.
263
00:13:33,655 --> 00:13:36,103
- Well, we're looking
for a hand,
264
00:13:36,172 --> 00:13:37,310
if you think you're one.
265
00:13:37,379 --> 00:13:38,758
- I'm cowboy enough.
266
00:13:38,827 --> 00:13:39,965
- Yeah?
267
00:13:40,034 --> 00:13:41,689
Where'd you work at?
268
00:13:41,758 --> 00:13:43,379
- Four-sixes,
269
00:13:43,448 --> 00:13:45,103
the Waggoner, Tongue River,
270
00:13:45,172 --> 00:13:46,310
Pitchfork.
271
00:13:46,379 --> 00:13:47,896
- You're down
in Texas then, huh?
272
00:13:47,965 --> 00:13:49,655
- Yeah.
- Mm-hmm.
273
00:13:49,724 --> 00:13:51,379
- I was up here
day-working on the Galt
274
00:13:51,448 --> 00:13:52,448
when I got into this mess.
275
00:13:52,517 --> 00:13:54,586
- Good outfit.
276
00:13:54,655 --> 00:13:56,689
- Yeah, they run
a pretty tight ship.
277
00:13:56,758 --> 00:13:59,068
- Mm-hmm.
278
00:13:59,137 --> 00:14:01,206
What were you in for?
279
00:14:02,931 --> 00:14:05,620
- Manslaughter.
280
00:14:05,689 --> 00:14:07,551
- Well, walk me through it.
281
00:14:07,620 --> 00:14:09,620
I got to know.
282
00:14:09,689 --> 00:14:12,551
- Really ain't much to know.
283
00:14:12,620 --> 00:14:14,034
Dude got mouthy at a bar
284
00:14:14,103 --> 00:14:17,206
and swung on me,
I swung back.
285
00:14:17,275 --> 00:14:18,862
Hit him right between the eyes.
286
00:14:18,931 --> 00:14:21,241
Fucker just went down and died.
287
00:14:22,689 --> 00:14:23,965
Can't explain it.
288
00:14:24,034 --> 00:14:26,517
- That's some punch, Walker.
289
00:14:26,586 --> 00:14:28,586
- These windmills will swing.
290
00:14:29,896 --> 00:14:32,862
- They're done swinging,
if you come work for me.
291
00:14:32,931 --> 00:14:34,793
- Shit, they're done
swinging if I don't.
292
00:14:34,862 --> 00:14:37,586
I ain't never going back
in that son of a bitch.
293
00:14:37,655 --> 00:14:39,655
- Put your shit in the back.
294
00:14:53,551 --> 00:14:54,896
Cons gotta pay a price
295
00:14:54,965 --> 00:14:56,586
to work for Yellowstone.
296
00:14:58,551 --> 00:15:00,724
- Yeah, so I heard.
297
00:15:00,793 --> 00:15:02,758
- Oh, yeah?
298
00:15:02,827 --> 00:15:05,620
Well, you let me know now
if you don't want to pay it.
299
00:15:08,724 --> 00:15:10,724
- What else
am I gonna fucking do?
300
00:15:12,172 --> 00:15:14,448
- All right.
301
00:15:14,517 --> 00:15:17,517
[engine turns over]
302
00:15:30,275 --> 00:15:31,827
- The one thing
I've never understood
303
00:15:31,896 --> 00:15:33,586
is how you could drink so much
304
00:15:33,655 --> 00:15:36,620
and never seem
to be the least bit tipsy.
305
00:15:36,689 --> 00:15:38,068
- Adderall.
306
00:15:38,137 --> 00:15:40,310
- [chuckles]
307
00:15:40,379 --> 00:15:43,034
Then why drink alcohol
in the first place?
308
00:15:43,103 --> 00:15:44,517
- What else
am I gonna drink, Bob?
309
00:15:44,586 --> 00:15:46,827
A fucking Fresca?
310
00:15:46,896 --> 00:15:48,586
- [chuckles]
311
00:15:48,655 --> 00:15:50,620
Oh, Beth.
312
00:15:50,689 --> 00:15:52,931
I have missed you.
313
00:15:53,000 --> 00:15:55,068
How much longer
is this sabbatical lasting?
314
00:15:55,137 --> 00:15:57,655
- A while, I'm afraid.
315
00:15:57,724 --> 00:16:00,310
- There's a lot of work
waiting for you in Salt Lake.
316
00:16:00,379 --> 00:16:01,931
- I can work from my computer.
317
00:16:02,000 --> 00:16:04,000
- You can't take over
a company on Skype, Beth.
318
00:16:04,068 --> 00:16:05,517
- Want to bet?
319
00:16:05,586 --> 00:16:07,517
Besides, I don't need
to be in Salt Lake
320
00:16:07,586 --> 00:16:08,896
to kill companies, Bob.
321
00:16:08,965 --> 00:16:10,517
Look where you are.
322
00:16:10,586 --> 00:16:12,862
It's the Mecca of dumb money.
323
00:16:12,931 --> 00:16:15,034
I'm half-surprised
I don't see trust fund babies
324
00:16:15,103 --> 00:16:17,172
walking here on I-90, barefoot,
325
00:16:17,241 --> 00:16:18,793
flogging themselves.
326
00:16:18,862 --> 00:16:20,517
It's the greatest
concentration of wealth
327
00:16:20,586 --> 00:16:21,931
in the United States.
328
00:16:22,000 --> 00:16:25,482
Not New York,
not LA, right here.
329
00:16:25,551 --> 00:16:27,517
I could throw a boomerang
across that room
330
00:16:27,586 --> 00:16:29,586
and I'd hit five billionaires.
331
00:16:32,241 --> 00:16:34,172
- If I open an office here,
would you run it?
332
00:16:34,241 --> 00:16:36,551
[lounge music]
333
00:16:36,620 --> 00:16:39,000
- [grunts]
334
00:16:39,068 --> 00:16:40,931
- Welcome.
- Jenkins.
335
00:16:41,000 --> 00:16:42,965
- Right this way.
336
00:16:43,034 --> 00:16:46,586
- If I did, I know exactly
the company I'd kill first.
337
00:16:46,655 --> 00:16:48,379
- You know Dan Jenkins?
338
00:16:48,448 --> 00:16:50,275
- Yeah, we met.
339
00:16:50,344 --> 00:16:52,103
- Mm. He's trying to open
a version of this
340
00:16:52,172 --> 00:16:53,275
on the other side of town.
341
00:16:53,344 --> 00:16:55,172
- [chuckles]
342
00:16:55,241 --> 00:16:57,620
It's ripe to fall.
343
00:16:57,689 --> 00:16:58,827
He's not a friend, is he?
344
00:16:58,896 --> 00:17:00,896
- Of course he's a friend.
345
00:17:00,965 --> 00:17:03,413
But this is business.
346
00:17:03,482 --> 00:17:05,896
If you can kill it, kill it.
347
00:17:05,965 --> 00:17:07,896
♪ ♪
348
00:17:07,965 --> 00:17:09,517
- If you were
20 years younger, Bob...
349
00:17:09,586 --> 00:17:11,896
♪ ♪
350
00:17:11,965 --> 00:17:13,689
You want another?
351
00:17:13,758 --> 00:17:15,068
- [sighs]
352
00:17:15,137 --> 00:17:20,379
♪ ♪
353
00:17:20,448 --> 00:17:22,241
- Hey, Connor, two more.
354
00:17:22,310 --> 00:17:29,172
♪ ♪
355
00:17:29,241 --> 00:17:30,965
Oh, hi, Dan.
356
00:17:31,034 --> 00:17:32,551
Who's this?
357
00:17:32,620 --> 00:17:34,344
- I'm his wife.
- Oh.
358
00:17:34,413 --> 00:17:36,034
Beth Dutton.
359
00:17:36,103 --> 00:17:39,034
I run Mergers and Acquisitions
for Schwartz and Meyer.
360
00:17:39,103 --> 00:17:40,689
- So you work with Dan.
361
00:17:40,758 --> 00:17:42,068
- Oh, yeah.
362
00:17:42,137 --> 00:17:44,241
We flirted with
a couple of things, right?
363
00:17:44,310 --> 00:17:46,379
♪ ♪
364
00:17:46,448 --> 00:17:48,655
Well, it's quite the shiner
you've got there.
365
00:17:48,724 --> 00:17:51,724
- He was in a car wreck.
366
00:17:51,793 --> 00:17:54,034
- Those airbags,
they sure pack a punch.
367
00:17:54,103 --> 00:17:56,172
♪ ♪
368
00:17:56,241 --> 00:18:00,103
So you guys out for
a little afternoon cocktail?
369
00:18:00,172 --> 00:18:01,482
- It's the only kind.
370
00:18:01,551 --> 00:18:04,000
Whole city shuts down at 9:00.
371
00:18:04,068 --> 00:18:06,517
- Plenty of trouble
if you know where to look.
372
00:18:06,586 --> 00:18:08,931
You should give me
a call sometime.
373
00:18:09,000 --> 00:18:10,586
I'll help you find it.
374
00:18:10,655 --> 00:18:11,758
- [laughs]
375
00:18:11,827 --> 00:18:12,758
We could use some trouble.
376
00:18:12,827 --> 00:18:14,413
- Well, I'm your girl.
377
00:18:14,482 --> 00:18:16,206
- [laughs]
378
00:18:16,275 --> 00:18:19,137
Oh, my God, I think I finally
made a friend here.
379
00:18:19,206 --> 00:18:20,620
[laughs]
380
00:18:20,689 --> 00:18:21,724
You're not leaving, are you?
381
00:18:21,793 --> 00:18:22,724
- Not on your life.
382
00:18:22,793 --> 00:18:24,379
- I'll be right back.
383
00:18:24,448 --> 00:18:25,931
- Okay.
384
00:18:26,000 --> 00:18:31,379
♪ ♪
385
00:18:31,448 --> 00:18:33,551
Remember what I said, Dan.
386
00:18:33,620 --> 00:18:35,068
Generations.
387
00:18:35,137 --> 00:18:37,310
- You think I'm gonna fuck you?
- Mm!
388
00:18:37,379 --> 00:18:39,241
A deal's a deal.
389
00:18:39,310 --> 00:18:42,551
Besides, I'm not fucking you.
390
00:18:42,620 --> 00:18:44,275
I'm fucking her!
391
00:18:44,344 --> 00:18:46,482
And if you have a brother,
I'm fucking him too.
392
00:18:46,551 --> 00:18:50,275
I am chopping
your family tree down.
393
00:18:50,344 --> 00:18:53,172
Thank you.
394
00:18:53,241 --> 00:18:55,965
Send her over
when she gets back, would you?
395
00:18:56,034 --> 00:19:03,034
♪ ♪
396
00:19:03,103 --> 00:19:05,000
- Beth...
397
00:19:05,068 --> 00:19:06,517
Be careful dealing with Dan.
398
00:19:06,586 --> 00:19:08,241
He's a scrapper.
399
00:19:08,310 --> 00:19:10,517
- When I'm done
with that motherfucker, Bob,
400
00:19:10,586 --> 00:19:12,310
you will have custody
of his kids.
401
00:19:12,379 --> 00:19:14,310
- [chuckles]
402
00:19:14,379 --> 00:19:16,241
♪ ♪
403
00:19:21,068 --> 00:19:23,068
[clunks]
404
00:19:27,379 --> 00:19:29,448
- This game's dumb.
405
00:19:29,517 --> 00:19:31,689
- Well, that's 'cause you're
throwing at the trough.
406
00:19:31,758 --> 00:19:33,034
That ain't ever gonna work.
407
00:19:33,103 --> 00:19:34,172
You gotta throw it
up in the air,
408
00:19:34,241 --> 00:19:35,827
let gravity do the work.
409
00:19:35,896 --> 00:19:37,310
Once you figure out
the physics,
410
00:19:37,379 --> 00:19:39,517
you're gonna get
a splash every time.
411
00:19:41,172 --> 00:19:42,655
[splash]
412
00:19:42,724 --> 00:19:44,551
- What's physics?
413
00:19:44,620 --> 00:19:46,896
- Physics is where you kind of
figure in the distance
414
00:19:46,965 --> 00:19:49,344
and the weight of the rock,
415
00:19:49,413 --> 00:19:51,310
then you figure out how hard
416
00:19:51,379 --> 00:19:52,827
and how high to throw it.
417
00:19:52,896 --> 00:19:54,793
The farther away,
the heavier the rock,
418
00:19:54,862 --> 00:19:56,793
the higher you gotta throw it.
Watch.
419
00:19:58,482 --> 00:20:00,551
[splashes]
420
00:20:00,620 --> 00:20:02,655
You try.
421
00:20:05,965 --> 00:20:07,379
There you go!
422
00:20:07,448 --> 00:20:09,344
[chuckles]
423
00:20:09,413 --> 00:20:11,862
Take a step back
and try again, all right?
424
00:20:11,931 --> 00:20:15,551
This time, tiny bit higher.
425
00:20:15,620 --> 00:20:17,965
- From here!
426
00:20:18,034 --> 00:20:20,172
- That's pretty far.
427
00:20:25,551 --> 00:20:27,379
Little too much sauce
on that one.
428
00:20:27,448 --> 00:20:30,551
- Yeah, I should
back off the sauce.
429
00:20:30,620 --> 00:20:32,620
- Go talk to your mom.
430
00:20:34,827 --> 00:20:37,551
[clunks]
431
00:20:37,620 --> 00:20:38,655
- You don't act like the man
432
00:20:38,724 --> 00:20:40,793
from the stories I've heard.
433
00:20:40,862 --> 00:20:43,896
- That's the thing
about being a grandfather.
434
00:20:43,965 --> 00:20:46,586
I get to do all the things
435
00:20:46,655 --> 00:20:50,793
I wished I'd done
with my children.
436
00:20:50,862 --> 00:20:54,517
The things I regret, I get...
437
00:20:54,586 --> 00:20:56,137
I get to do different.
438
00:20:56,206 --> 00:20:58,896
- It doesn't change the things
you did, though.
439
00:20:58,965 --> 00:21:01,034
- No, it doesn't.
440
00:21:02,310 --> 00:21:05,034
[helicopter approaching]
441
00:21:05,103 --> 00:21:06,551
Come here, grandson!
442
00:21:06,620 --> 00:21:09,620
[helicopter whirring]
443
00:21:38,896 --> 00:21:40,931
- It's solved.
444
00:21:41,000 --> 00:21:42,551
- For now or for good?
445
00:21:42,620 --> 00:21:45,000
- It's behind us,
both things, I think.
446
00:21:50,758 --> 00:21:52,793
- You and trouble...
447
00:21:55,000 --> 00:21:56,379
- Thanks for the help.
448
00:21:56,448 --> 00:21:58,620
- I need a little from you.
449
00:21:58,689 --> 00:22:00,793
- Figures.
450
00:22:02,034 --> 00:22:04,172
- You're not gonna mind
this kind of work.
451
00:22:06,862 --> 00:22:09,793
- Hey, buddy.
452
00:22:09,862 --> 00:22:10,931
- You okay?
453
00:22:11,000 --> 00:22:12,172
- Fine.
454
00:22:12,241 --> 00:22:13,344
- Now that you got him here,
455
00:22:13,413 --> 00:22:15,931
we need to keep him here.
456
00:22:16,000 --> 00:22:17,517
I'm not losing another child.
457
00:22:17,586 --> 00:22:18,827
If he goes back,
I'm gonna lose him.
458
00:22:18,896 --> 00:22:20,793
I can feel it in my bones.
459
00:22:20,862 --> 00:22:23,000
- How about I put in
a call to Mel Thompson?
460
00:22:23,068 --> 00:22:25,620
- Now you're thinking smart.
461
00:22:25,689 --> 00:22:27,724
Kayce!
462
00:22:28,689 --> 00:22:30,689
- See you in a little bit.
463
00:22:32,310 --> 00:22:34,896
[cows lowing]
464
00:22:34,965 --> 00:22:37,482
- Hey, Jimmy!
465
00:22:37,551 --> 00:22:42,137
These cows ain't gonna
doctor themselves!
466
00:22:42,206 --> 00:22:44,896
- Yo, Jimmy, you know you're
supposed to ride it, right?
467
00:22:44,965 --> 00:22:48,413
Get on up, Jimmy!
468
00:22:48,482 --> 00:22:50,275
[cow moos]
469
00:22:50,344 --> 00:22:52,103
- [rattling breath]
470
00:22:52,172 --> 00:22:54,724
I hate this fucking job.
471
00:22:54,793 --> 00:22:57,379
I hate this fucking job,
I hate this fucking job.
472
00:22:57,448 --> 00:23:00,517
[cows mooing]
473
00:23:05,931 --> 00:23:08,965
[sharp breath]
474
00:23:12,931 --> 00:23:14,551
[gasps]
475
00:23:14,620 --> 00:23:16,862
- Jimmy, get
halfway up the fence
476
00:23:16,931 --> 00:23:18,965
and keep them
from spilling back!
477
00:23:22,482 --> 00:23:23,689
Why you walking?
478
00:23:23,758 --> 00:23:26,068
Haul ass, we ain't got all day!
479
00:23:29,482 --> 00:23:32,034
- [ragged breathing]
480
00:23:32,103 --> 00:23:33,172
[ominous rustic music]
481
00:23:33,241 --> 00:23:34,862
Oh, fuck!
482
00:23:34,931 --> 00:23:37,862
[sobbing]
483
00:23:37,931 --> 00:23:44,241
♪ ♪
484
00:23:44,310 --> 00:23:46,034
- You need to see a doctor?
485
00:23:46,103 --> 00:23:49,034
- [heavy breathing]
486
00:23:49,103 --> 00:23:54,034
♪ ♪
487
00:23:54,103 --> 00:23:56,344
- It's the shame that hurts
the most, you know?
488
00:23:56,413 --> 00:23:59,241
♪ ♪
489
00:23:59,310 --> 00:24:01,965
But shame, it's in the mind.
490
00:24:02,034 --> 00:24:05,137
♪ ♪
491
00:24:05,206 --> 00:24:08,413
You can turn that faucet off
whenever you want to.
492
00:24:08,482 --> 00:24:15,517
♪ ♪
493
00:24:15,931 --> 00:24:18,275
Rough business becoming a man,
ain't it?
494
00:24:18,344 --> 00:24:20,379
♪ ♪
495
00:24:20,448 --> 00:24:22,448
Beats the alternative, though.
496
00:24:23,655 --> 00:24:25,827
Come on, let's go to work.
497
00:24:25,896 --> 00:24:28,620
♪ ♪
498
00:24:28,689 --> 00:24:31,448
- Spent all morning
pricing stallions.
499
00:24:31,517 --> 00:24:33,758
You can buy a damn house
in town
500
00:24:33,827 --> 00:24:35,448
for what they cost now.
501
00:24:35,517 --> 00:24:37,586
- I just gave you a stallion.
502
00:24:37,655 --> 00:24:39,931
- No one can ride him, Kayce.
503
00:24:40,000 --> 00:24:41,275
He's smart and mean.
504
00:24:41,344 --> 00:24:44,724
That's a bad combination
in a horse.
505
00:24:44,793 --> 00:24:46,310
- He ain't got
a mean bone in his body.
506
00:24:46,379 --> 00:24:48,034
You just gotta finish him.
507
00:24:48,103 --> 00:24:49,931
- Well, that was Lee's job.
508
00:24:50,000 --> 00:24:52,172
I don't have the time.
509
00:24:52,241 --> 00:24:55,448
Rip, he doesn't have
the temperament.
510
00:24:55,517 --> 00:24:57,827
- I can pull him back down
to my place and work on him.
511
00:24:57,896 --> 00:24:59,896
- Why don't you
work on him here?
512
00:25:00,862 --> 00:25:03,310
[somber rustic music]
513
00:25:03,379 --> 00:25:06,448
You're a horse trainer,
aren't you?
514
00:25:06,517 --> 00:25:09,655
Aren't you?
So train mine.
515
00:25:09,724 --> 00:25:11,655
- I won't work for you.
516
00:25:11,724 --> 00:25:13,310
♪ ♪
517
00:25:13,379 --> 00:25:15,000
- You know what?
518
00:25:15,068 --> 00:25:16,103
Just take the horse back.
519
00:25:16,172 --> 00:25:18,034
I don't want him.
520
00:25:18,103 --> 00:25:20,896
- The horse is me
saying I'm sorry.
521
00:25:20,965 --> 00:25:23,241
- You don't have anything
to be sorry for!
522
00:25:23,310 --> 00:25:25,172
♪ ♪
523
00:25:25,241 --> 00:25:26,793
- I should've
been there sooner.
524
00:25:26,862 --> 00:25:28,827
♪ ♪
525
00:25:28,896 --> 00:25:30,862
I shouldn't have
been there at all.
526
00:25:30,931 --> 00:25:34,241
♪ ♪
527
00:25:34,310 --> 00:25:38,758
- You gotta stop looking
backwards, son.
528
00:25:38,827 --> 00:25:40,862
- I'll fix the horse for you.
529
00:25:42,310 --> 00:25:43,827
Ain't no gift
if you can't ride him,
530
00:25:43,896 --> 00:25:44,827
but I won't let you pay me.
531
00:25:44,896 --> 00:25:47,034
- [scoffs]
532
00:25:47,103 --> 00:25:50,103
That's a good deal
for everybody but you.
533
00:25:50,172 --> 00:25:55,379
♪ ♪
534
00:26:02,655 --> 00:26:04,689
- Jamie.
535
00:26:05,724 --> 00:26:07,103
- I really
appreciate this, Mel.
536
00:26:07,172 --> 00:26:08,310
- Hey, you're helping me.
537
00:26:08,379 --> 00:26:09,689
So where is she?
538
00:26:09,758 --> 00:26:11,724
- Over here.
539
00:26:11,793 --> 00:26:13,551
- You are not the kind of kid
540
00:26:13,620 --> 00:26:15,551
that can go two days
without a bath.
541
00:26:15,620 --> 00:26:17,448
- Bath, bath, bath!
542
00:26:17,517 --> 00:26:19,551
My whole life is baths!
543
00:26:19,620 --> 00:26:21,448
- Monica...
544
00:26:21,517 --> 00:26:23,965
I'd like to introduce you
to Mel Thompson.
545
00:26:24,034 --> 00:26:25,793
He's the President
of Montana State.
546
00:26:25,862 --> 00:26:27,448
- Nice to meet you.
- Hi.
547
00:26:27,517 --> 00:26:29,241
- Heard a lot about you.
548
00:26:29,310 --> 00:26:30,724
- If you have a minute,
549
00:26:30,793 --> 00:26:31,896
we'd love to have
a conversation with you.
550
00:26:31,965 --> 00:26:33,758
- Yeah, um...
551
00:26:33,827 --> 00:26:36,034
You stay out here, buddy, okay?
552
00:26:36,103 --> 00:26:37,448
- Go inside?
- Yeah.
553
00:26:37,517 --> 00:26:39,517
- After you.
- Okay.
554
00:26:41,862 --> 00:26:43,931
- I'll get that.
- Oh, thanks.
555
00:26:44,000 --> 00:26:45,724
- There you go.
After you.
556
00:26:45,793 --> 00:26:47,862
- The University is expanding
557
00:26:47,931 --> 00:26:49,379
its liberal arts program.
558
00:26:49,448 --> 00:26:51,517
And Native American Studies
559
00:26:51,586 --> 00:26:53,965
is an area that we've earmarked
560
00:26:54,034 --> 00:26:58,172
that we feel has been
underrepresented in academia.
561
00:26:58,241 --> 00:27:00,413
- There's an understatement.
562
00:27:00,482 --> 00:27:02,275
- [laughing]
Yes.
563
00:27:02,344 --> 00:27:04,344
So as an Associate Professor,
564
00:27:04,413 --> 00:27:06,620
you could work
toward your doctorate
565
00:27:06,689 --> 00:27:08,793
as you help us
expand a department
566
00:27:08,862 --> 00:27:11,000
that the University feels
567
00:27:11,068 --> 00:27:14,034
is elemental
in understanding ourselves
568
00:27:14,103 --> 00:27:17,103
as a nation and as a people.
569
00:27:17,172 --> 00:27:19,655
- [clears throat]
Mel...
570
00:27:19,724 --> 00:27:21,310
How about we talk about salary?
571
00:27:21,379 --> 00:27:23,379
- Oh, yes! Um...
572
00:27:23,448 --> 00:27:25,137
Well, now,
573
00:27:25,206 --> 00:27:26,655
as I'm sure you can imagine,
574
00:27:26,724 --> 00:27:29,034
an Associate Professorship
isn't exactly
575
00:27:29,103 --> 00:27:30,689
a huge payday.
576
00:27:30,758 --> 00:27:34,103
But it does start
around 70,000
577
00:27:34,172 --> 00:27:35,862
for the first year.
578
00:27:35,931 --> 00:27:37,689
But once you have
your doctorate,
579
00:27:37,758 --> 00:27:40,620
the financial opportunities
are greater.
580
00:27:40,689 --> 00:27:42,896
Not that any of us
got into teaching
581
00:27:42,965 --> 00:27:45,000
to make money.
582
00:27:48,241 --> 00:27:50,413
- You're offering me a job?
583
00:27:50,482 --> 00:27:52,103
- I...
584
00:27:52,172 --> 00:27:54,344
Yeah, I absolutely am.
585
00:27:54,413 --> 00:27:56,034
- You don't understand.
586
00:27:56,103 --> 00:27:57,827
When a teacher leaves
a school on a reservation,
587
00:27:57,896 --> 00:28:01,068
there isn't a line
of teachers to fill my place.
588
00:28:01,137 --> 00:28:03,413
There's just one less teacher.
589
00:28:03,482 --> 00:28:06,034
If I leave,
my kids will suffer.
590
00:28:06,103 --> 00:28:08,379
And they've suffered
enough already.
591
00:28:08,448 --> 00:28:10,241
- Um...
592
00:28:10,310 --> 00:28:12,655
- Could we have a minute alone?
593
00:28:12,724 --> 00:28:14,068
- Mel, let's get you
some more coffee.
594
00:28:14,137 --> 00:28:16,034
- Of course.
595
00:28:21,965 --> 00:28:24,000
- This was your idea.
596
00:28:28,758 --> 00:28:31,068
- Yeah.
597
00:28:31,137 --> 00:28:34,862
I weigh every decision
against one thought, Monica.
598
00:28:34,931 --> 00:28:36,689
To consider other families
before my own
599
00:28:36,758 --> 00:28:39,655
is to fail them
as a father.
600
00:28:39,724 --> 00:28:41,379
Kayce's gonna end up
dead or in prison.
601
00:28:41,448 --> 00:28:43,344
We both know it.
602
00:28:43,413 --> 00:28:45,206
At least here, there's
a chance I can prevent that,
603
00:28:45,275 --> 00:28:47,241
but you're the only one
604
00:28:47,310 --> 00:28:49,275
who can get him here.
605
00:28:50,620 --> 00:28:53,206
- I don't control Kayce
any more than he controls me.
606
00:28:53,275 --> 00:28:55,103
That's what makes us work.
607
00:28:55,172 --> 00:28:57,103
As far as what thoughts
I weigh against my decision,
608
00:28:57,172 --> 00:28:59,551
that's none of your business.
609
00:28:59,620 --> 00:29:01,517
Thank you for arranging
this opportunity,
610
00:29:01,586 --> 00:29:03,586
but the answer is no.
611
00:29:14,758 --> 00:29:16,793
- Well, how'd it go?
612
00:29:18,000 --> 00:29:20,896
- They're perfect
for each other.
613
00:29:20,965 --> 00:29:23,517
Both allergic to logic.
614
00:29:23,586 --> 00:29:25,068
I don't have any leverage,
615
00:29:25,137 --> 00:29:27,379
none they recognize anyway.
616
00:29:27,448 --> 00:29:29,448
You gotta get me some.
617
00:29:31,448 --> 00:29:34,068
- What you doing?
618
00:29:34,137 --> 00:29:37,137
- I'm gonna see how bad
they screwed up this horse.
619
00:29:37,206 --> 00:29:38,379
What you been doing?
620
00:29:38,448 --> 00:29:39,931
- Let's see...
621
00:29:40,000 --> 00:29:41,931
I threw rocks
in the horse trough.
622
00:29:42,000 --> 00:29:43,758
And I almost caught
a garter snake.
623
00:29:43,827 --> 00:29:45,413
And you want to know
how big it was?
624
00:29:45,482 --> 00:29:48,137
- How big?
625
00:29:48,206 --> 00:29:50,310
- I'm not even joking.
626
00:29:50,379 --> 00:29:53,103
- That's a lot of snake
to grab.
627
00:29:53,172 --> 00:29:56,551
Stand back, buddy, in case
this horse takes off on me.
628
00:29:58,862 --> 00:30:00,896
- I love it here.
629
00:30:01,965 --> 00:30:04,068
- Yeah?
630
00:30:04,137 --> 00:30:06,827
- I wish we could live here.
631
00:30:06,896 --> 00:30:09,586
- We got a home, buddy.
632
00:30:09,655 --> 00:30:11,551
- Home sucks.
633
00:30:11,620 --> 00:30:13,517
- Hey!
634
00:30:13,586 --> 00:30:16,068
Do you know how hard me and
your mother work for that home?
635
00:30:16,137 --> 00:30:18,137
Don't you ever say that, okay?
636
00:30:18,206 --> 00:30:19,793
You hear me?
637
00:30:19,862 --> 00:30:21,034
[solemn rustic music]
638
00:30:21,103 --> 00:30:22,482
Tate...
639
00:30:22,551 --> 00:30:24,896
- I don't want to talk
to you anymore!
640
00:30:24,965 --> 00:30:32,000
♪ ♪
641
00:30:57,896 --> 00:31:00,896
- Miss, let me get your ride.
642
00:31:00,965 --> 00:31:04,068
- Miss! I like your style.
643
00:31:05,310 --> 00:31:07,137
Give me my keys.
644
00:31:07,206 --> 00:31:08,689
- I think if I let you
drive right now,
645
00:31:08,758 --> 00:31:11,137
I'd lose my job.
646
00:31:11,206 --> 00:31:12,827
- What do they say?
647
00:31:12,896 --> 00:31:16,103
"Discretion is the better part
of valor."
648
00:31:16,172 --> 00:31:18,827
- I really don't know
what they say.
649
00:31:18,896 --> 00:31:21,655
- That's what they say.
650
00:31:45,172 --> 00:31:48,172
[sighs]
651
00:31:52,034 --> 00:31:55,034
[eerie ringtone]
652
00:31:59,310 --> 00:32:01,413
- Fuck you...
653
00:32:01,482 --> 00:32:04,482
[eerie ringtone continues]
654
00:32:15,413 --> 00:32:18,448
[sighs]
655
00:32:27,965 --> 00:32:31,000
[eerie ringtone starts over]
656
00:32:39,586 --> 00:32:41,586
Beth...
657
00:32:41,655 --> 00:32:42,724
If you just made
658
00:32:42,793 --> 00:32:44,172
your one phone call from jail,
659
00:32:44,241 --> 00:32:46,551
you wasted it.
660
00:32:46,620 --> 00:32:49,034
- Send Rip to come pick me up.
661
00:32:49,103 --> 00:32:50,689
- Rip's busy.
662
00:32:50,758 --> 00:32:52,448
Why? Where are you?
663
00:32:52,517 --> 00:32:55,655
- The Deerfield Club.
664
00:32:55,724 --> 00:32:57,758
- Well, your car's not here.
665
00:32:57,827 --> 00:32:59,758
That means you drove.
666
00:32:59,827 --> 00:33:03,344
- It's like fucking talking
to Sherlock Holmes.
667
00:33:03,413 --> 00:33:05,620
[sighs]
668
00:33:05,689 --> 00:33:08,000
I did drive, Jamie.
669
00:33:08,068 --> 00:33:09,586
And now I am drunk.
670
00:33:09,655 --> 00:33:11,172
And I can't,
671
00:33:11,241 --> 00:33:13,310
so you get to drive me.
672
00:33:13,379 --> 00:33:15,793
- You don't sound drunk to me.
673
00:33:15,862 --> 00:33:18,172
- Trust me.
674
00:33:18,241 --> 00:33:20,758
- Oh, yeah.
675
00:33:20,827 --> 00:33:23,310
I'm on my way!
676
00:33:23,379 --> 00:33:24,827
Fucking asshole.
677
00:33:24,896 --> 00:33:26,931
- Cocksucker.
678
00:33:30,413 --> 00:33:31,758
[lighter clicks]
679
00:33:31,827 --> 00:33:33,862
Fuck.
680
00:33:37,655 --> 00:33:39,103
- Didn't buck you off?
681
00:33:39,172 --> 00:33:41,931
- There ain't nothing
wrong with this horse.
682
00:33:42,000 --> 00:33:43,793
I'm gonna wash him up
and get out of here.
683
00:33:43,862 --> 00:33:46,344
- But Grandpa said
we can stay the night.
684
00:33:49,448 --> 00:33:52,034
- Look, he got no sleep
last night.
685
00:33:52,103 --> 00:33:53,379
If we go home,
686
00:33:53,448 --> 00:33:55,137
he wonders
where his cousins are.
687
00:33:55,206 --> 00:33:56,310
I just need to recharge
688
00:33:56,379 --> 00:33:58,724
so I can have
that conversation.
689
00:33:58,793 --> 00:34:01,379
- Tate, you're staying
in the main house with me.
690
00:34:01,448 --> 00:34:03,206
You two take the trapper cabin.
691
00:34:03,275 --> 00:34:05,862
Give your minds
a vacation for a night.
692
00:34:05,931 --> 00:34:09,310
Tate! Tate, come on.
693
00:34:13,862 --> 00:34:15,172
- Fucking pathetic.
- Mm.
694
00:34:15,241 --> 00:34:16,448
- Sad.
695
00:34:16,517 --> 00:34:18,241
You're sad.
- You think so?
696
00:34:18,310 --> 00:34:20,310
- Yeah.
697
00:34:22,448 --> 00:34:24,379
Dad asked you to help.
698
00:34:24,448 --> 00:34:27,241
This is not helping.
699
00:34:27,310 --> 00:34:30,724
- You have no idea
what I'm doing.
700
00:34:30,793 --> 00:34:32,379
- Yeah, I do.
I know what you're doing.
701
00:34:32,448 --> 00:34:33,931
You're doing
what you always do.
702
00:34:34,000 --> 00:34:36,379
You're making
a giant cry for help!
703
00:34:36,448 --> 00:34:39,517
Help from what?
Who the fuck knows, Beth?
704
00:34:39,586 --> 00:34:41,344
So just keep it up,
keep acting like the only
705
00:34:41,413 --> 00:34:42,862
34-year-old on spring break,
706
00:34:42,931 --> 00:34:43,965
and we'll all keep
giving you attention.
707
00:34:44,034 --> 00:34:45,758
- He asked me to wreck Jenkins,
708
00:34:45,827 --> 00:34:47,379
and I am wrecking him.
709
00:34:47,448 --> 00:34:49,758
- [chuckles]
710
00:34:49,827 --> 00:34:51,310
- I'm sure you could wreck him
711
00:34:51,379 --> 00:34:53,827
stone-cold sober, Jamie, huh?
712
00:34:53,896 --> 00:34:55,413
I bet you suck dick
713
00:34:55,482 --> 00:34:56,862
like there's a prize inside.
714
00:34:56,931 --> 00:34:58,448
- [laughs]
715
00:34:58,517 --> 00:34:59,862
- Ow!
- Ha!
716
00:34:59,931 --> 00:35:03,034
[shouting]
717
00:35:03,103 --> 00:35:05,896
- [laughs]
718
00:35:05,965 --> 00:35:09,034
- That make you feel good, huh?
719
00:35:09,103 --> 00:35:11,931
Big man!
720
00:35:12,000 --> 00:35:13,620
- Yeah, actually,
it was quite liberating.
721
00:35:13,689 --> 00:35:14,827
I feel like I had a massage.
722
00:35:14,896 --> 00:35:16,482
- Fuck you!
- Yeah.
723
00:35:16,551 --> 00:35:18,620
- Fuck you!
- I'm the only one you haven't.
724
00:35:18,689 --> 00:35:20,586
- You know why
you're so soft, Jamie?
725
00:35:20,655 --> 00:35:21,793
Huh?
726
00:35:21,862 --> 00:35:23,517
'Cause you never lost.
727
00:35:23,586 --> 00:35:27,758
You never lost anything in your
whole soft fucking life.
728
00:35:27,827 --> 00:35:30,965
- Well, I lost
the same mother you lost.
729
00:35:31,034 --> 00:35:32,034
And the same brother.
730
00:35:32,103 --> 00:35:33,137
- You don't have them!
731
00:35:33,206 --> 00:35:34,517
You didn't lose them!
732
00:35:34,586 --> 00:35:36,482
There is a difference!
733
00:35:36,551 --> 00:35:38,034
- [chuckles]
734
00:35:38,103 --> 00:35:39,758
Okay, I can't wait
to fucking hear this.
735
00:35:39,827 --> 00:35:42,172
Why don't you explain
the difference to me, Beth?
736
00:35:42,241 --> 00:35:43,827
Why don't you rivet me
with your insight?
737
00:35:43,896 --> 00:35:45,931
- I'll show you the difference.
738
00:35:50,896 --> 00:35:52,931
You gotta watch them die
to lose them.
739
00:35:54,827 --> 00:35:57,793
- Well, I should be so lucky.
740
00:35:57,862 --> 00:35:59,655
But you're incapable
of hurting yourself, Beth.
741
00:35:59,724 --> 00:36:02,000
It's just everyone else
you don't mind beating up.
742
00:36:06,310 --> 00:36:08,310
Do it.
743
00:36:08,379 --> 00:36:11,275
Please.
744
00:36:11,344 --> 00:36:12,517
Do it.
745
00:36:12,586 --> 00:36:14,896
Do the world a fucking favor.
746
00:36:17,965 --> 00:36:19,103
[gunshot]
747
00:36:19,172 --> 00:36:22,103
[tires screeching]
748
00:36:22,172 --> 00:36:25,103
[ominous music]
749
00:36:25,172 --> 00:36:32,172
♪ ♪
750
00:36:34,103 --> 00:36:35,758
- You gotta watch 'em die,
751
00:36:35,827 --> 00:36:37,793
or you didn't lose 'em, Jamie.
752
00:36:37,862 --> 00:36:44,655
♪ ♪
753
00:36:44,724 --> 00:36:48,448
You gotta watch your mother
754
00:36:48,517 --> 00:36:51,103
look you in the eye...
755
00:36:53,965 --> 00:36:56,482
With no love in her heart...
756
00:36:56,551 --> 00:37:03,655
♪ ♪
757
00:37:05,310 --> 00:37:07,896
Not even a little!
758
00:37:07,965 --> 00:37:12,931
♪ ♪
759
00:37:13,000 --> 00:37:15,379
And you get to carry that.
760
00:37:15,448 --> 00:37:20,586
♪ ♪
761
00:37:20,655 --> 00:37:23,310
That's losing, Jamie.
762
00:37:30,758 --> 00:37:33,896
[laughing]
763
00:37:33,965 --> 00:37:35,758
- Beth...
764
00:37:35,827 --> 00:37:39,482
♪ ♪
765
00:37:39,551 --> 00:37:42,586
- [sobs]
766
00:37:47,172 --> 00:37:49,758
- Hey, hey, hey, hey.
767
00:37:49,827 --> 00:37:52,413
♪ ♪
768
00:37:52,482 --> 00:37:55,862
If hating me keeps you
from hating yourself,
769
00:37:55,931 --> 00:37:59,551
I'll be that for you, Beth.
770
00:37:59,620 --> 00:38:02,000
That's what family's for.
771
00:38:02,068 --> 00:38:09,068
♪ ♪
772
00:38:17,241 --> 00:38:20,241
- [laughing]
773
00:38:23,379 --> 00:38:25,827
My God, that was fun!
774
00:38:25,896 --> 00:38:27,827
[laughs]
775
00:38:27,896 --> 00:38:30,310
We should've
invited her over.
776
00:38:30,379 --> 00:38:34,241
No telling what kind of fun
we could've had then.
777
00:38:34,310 --> 00:38:35,655
- Are you out of your mind?
778
00:38:35,724 --> 00:38:38,034
Our daughters
are down the hall.
779
00:38:38,103 --> 00:38:40,275
- I can be quiet...
780
00:38:40,344 --> 00:38:41,275
Ish.
781
00:38:41,344 --> 00:38:44,379
[laughs]
782
00:38:49,517 --> 00:38:50,896
For the first time
in two years,
783
00:38:50,965 --> 00:38:52,586
I don't feel bored.
784
00:38:52,655 --> 00:38:55,689
[laughs]
785
00:38:59,758 --> 00:39:00,827
- This is Melody.
786
00:39:00,896 --> 00:39:03,034
- Hi, Melody, Dan Jenkins.
787
00:39:03,103 --> 00:39:05,965
- The mountain man.
How are the Rockies?
788
00:39:06,034 --> 00:39:07,448
- I need you.
789
00:39:07,517 --> 00:39:09,068
- Must have picked
quite a fight.
790
00:39:09,137 --> 00:39:10,862
- When can you be here?
791
00:39:10,931 --> 00:39:12,793
- Depends. Are we talking
the standard rate,
792
00:39:12,862 --> 00:39:15,034
or the "Holy shit,
drop everything" rate?
793
00:39:15,103 --> 00:39:17,724
- We're talking
the Armageddon rate.
794
00:39:17,793 --> 00:39:19,724
- I'll be there by tomorrow.
9:00 a.m.
795
00:39:19,793 --> 00:39:21,068
- Pack a big suitcase.
796
00:39:21,137 --> 00:39:23,137
- I'll bring a footlocker.
797
00:39:32,413 --> 00:39:34,413
- Come fuck me.
798
00:39:38,103 --> 00:39:40,620
- Vicky, go to sleep.
799
00:39:40,689 --> 00:39:43,103
- [blows raspberry]
800
00:39:43,172 --> 00:39:45,172
Fine.
801
00:39:47,586 --> 00:39:49,586
I'll go do it myself.
802
00:39:52,793 --> 00:39:55,724
[ominous music]
803
00:39:55,793 --> 00:39:58,551
- Oh, Lord...
804
00:39:58,620 --> 00:40:03,241
♪ ♪
805
00:40:19,689 --> 00:40:23,275
- You play that guitar?
806
00:40:23,344 --> 00:40:27,379
- No, I just like to drag
this fucking thing around.
807
00:40:28,931 --> 00:40:30,965
Why, y'all want to hear one?
808
00:40:35,206 --> 00:40:37,724
Yeah, I guess you do.
809
00:40:51,206 --> 00:40:53,551
[strums chord]
810
00:40:53,620 --> 00:40:56,068
Happy or sad?
811
00:40:56,137 --> 00:40:57,448
- Happy.
812
00:40:57,517 --> 00:41:00,482
[picks mournful song]
813
00:41:00,551 --> 00:41:07,586
♪ ♪
814
00:41:09,931 --> 00:41:12,586
- ♪ I'm all choked up again ♪
815
00:41:12,655 --> 00:41:16,172
♪ ♪
816
00:41:16,241 --> 00:41:19,034
♪ With these two hands
and the rage I'm in ♪
817
00:41:19,103 --> 00:41:21,379
♪ I think I just killed a man ♪
818
00:41:21,448 --> 00:41:26,689
♪ ♪
819
00:41:26,758 --> 00:41:29,206
♪ And when I land,
I got stuck in a jam ♪
820
00:41:29,275 --> 00:41:32,103
♪ That's what you get
when you're a gambling man ♪
821
00:41:32,172 --> 00:41:35,206
♪ That's what you get
when you're a gambling man ♪
822
00:41:35,275 --> 00:41:40,068
♪ ♪
823
00:41:40,137 --> 00:41:43,068
♪ Every day I seem
to dig a little deeper ♪
824
00:41:43,137 --> 00:41:47,655
♪ And then nothing
gets left behind ♪
825
00:41:47,724 --> 00:41:50,655
♪ Close my eyes
and my world starts spinning ♪
826
00:41:50,724 --> 00:41:53,206
♪ And I realize
I'm buried alive ♪
827
00:41:53,275 --> 00:41:58,034
♪ ♪
828
00:41:58,103 --> 00:42:01,379
♪ This ain't
no place for kids ♪
829
00:42:01,448 --> 00:42:04,103
♪ ♪
830
00:42:04,172 --> 00:42:06,724
♪ But when you're raised
in a bucket of rain ♪
831
00:42:06,793 --> 00:42:09,724
♪ You either die
or you learn to swim ♪
832
00:42:09,793 --> 00:42:12,724
♪ You either die
or you learn to swim ♪
833
00:42:12,793 --> 00:42:17,379
♪ ♪
834
00:42:17,448 --> 00:42:20,241
♪ Every day I get
a little bit deeper ♪
835
00:42:20,310 --> 00:42:22,689
♪ And there's nothing
that is left behind ♪
836
00:42:22,758 --> 00:42:24,931
♪ ♪
837
00:42:25,000 --> 00:42:27,793
♪ I close my eyes
and my world starts spinning ♪
838
00:42:27,862 --> 00:42:30,724
♪ When I realize
I'm buried alive ♪
839
00:42:30,793 --> 00:42:35,862
♪ ♪
840
00:42:35,931 --> 00:42:37,965
That's all y'all get.
841
00:42:38,551 --> 00:42:42,034
- Well, if that's your happy,
842
00:42:42,103 --> 00:42:44,482
don't you ever
play me goddamn sad.
843
00:42:46,655 --> 00:42:48,793
- All right, let's go.
844
00:42:52,172 --> 00:42:53,862
Let's go.
845
00:42:53,931 --> 00:42:55,965
Come on with me.
846
00:43:06,344 --> 00:43:09,448
- Are there alligators
in Montana?
847
00:43:09,517 --> 00:43:12,034
- Well, I haven't seen one yet.
848
00:43:13,931 --> 00:43:16,413
- Probably too cold.
849
00:43:16,482 --> 00:43:18,275
- Yeah, that's...
850
00:43:18,344 --> 00:43:21,827
That's my guess.
851
00:43:21,896 --> 00:43:24,586
- What's inside that thing?
852
00:43:24,655 --> 00:43:28,448
- Something he ate.
853
00:43:28,517 --> 00:43:30,448
Ohh...
854
00:43:30,517 --> 00:43:31,655
[chuckles]
855
00:43:31,724 --> 00:43:33,793
- That's so sharp.
856
00:43:33,862 --> 00:43:35,413
- That one doesn't
even have a head.
857
00:43:35,482 --> 00:43:36,758
- No.
858
00:43:36,827 --> 00:43:38,137
[melancholy music]
859
00:43:38,206 --> 00:43:40,275
That's a long stem.
860
00:43:40,344 --> 00:43:42,793
- Mm-hmm. Those are eggs,
I think.
861
00:43:42,862 --> 00:43:44,482
♪ ♪
862
00:43:44,551 --> 00:43:46,344
They'll turn into babies,
863
00:43:46,413 --> 00:43:48,034
and then turn
into these big things
864
00:43:48,103 --> 00:43:52,448
that everything's
trying to kill everything else.
865
00:43:52,517 --> 00:43:59,551
♪ ♪
866
00:44:03,241 --> 00:44:04,931
- [sobs]
867
00:44:05,000 --> 00:44:10,862
♪ ♪
868
00:44:10,931 --> 00:44:13,862
[screaming]
869
00:44:13,931 --> 00:44:19,103
♪ ♪
870
00:44:19,172 --> 00:44:21,689
[screams continue]
- Camouflaging in the rocks.
871
00:44:21,758 --> 00:44:28,793
♪ ♪
872
00:44:32,241 --> 00:44:35,172
[Beth continues
screaming distantly]
873
00:44:35,241 --> 00:44:42,241
♪ ♪
874
00:45:11,689 --> 00:45:13,448
- You should send her back
to Salt Lake City, Dad.
875
00:45:13,517 --> 00:45:16,068
She's...
876
00:45:16,137 --> 00:45:17,586
The longer she stays here,
877
00:45:17,655 --> 00:45:19,448
the worse she's gonna get.
878
00:45:19,517 --> 00:45:21,551
- No, I need her here.
879
00:45:21,620 --> 00:45:24,827
- I can do whatever she does.
880
00:45:26,206 --> 00:45:27,448
- Beth, and God,
how I love her,
881
00:45:27,517 --> 00:45:30,551
She can...
882
00:45:30,620 --> 00:45:33,000
She can be what you
won't ever be.
883
00:45:34,034 --> 00:45:36,965
She can be evil.
884
00:45:37,034 --> 00:45:40,000
And evil's what
I need right now.
885
00:45:42,517 --> 00:45:45,379
It's good to have Kayce home,
isn't it?
886
00:45:48,965 --> 00:45:51,896
Night, son.
887
00:45:51,965 --> 00:45:55,103
[screaming continues]
888
00:45:55,172 --> 00:45:57,172
[door slams]
889
00:46:01,758 --> 00:46:04,724
[mellow rock music]
890
00:46:04,793 --> 00:46:08,482
- ♪ I can see the sun ♪
891
00:46:08,551 --> 00:46:11,000
- I wonder how many
poor farm girls
892
00:46:11,068 --> 00:46:13,310
you snuck into this cabin.
893
00:46:13,379 --> 00:46:15,482
I can just see you now
in your shagging shirt,
894
00:46:15,551 --> 00:46:18,068
wooing some lovestruck blonde.
895
00:46:18,137 --> 00:46:20,517
- What is a shagging shirt?
896
00:46:20,586 --> 00:46:22,586
- You know,
it's your fanciest shirt,
897
00:46:22,655 --> 00:46:24,137
your get-the-girl shirt.
898
00:46:24,206 --> 00:46:26,517
The one you never work in.
899
00:46:26,586 --> 00:46:29,275
- I don't know if I own a shirt
that I've never worked in.
900
00:46:29,344 --> 00:46:31,551
♪ ♪
901
00:46:31,620 --> 00:46:35,172
I'm trying to remember what
I was wearing when I met you.
902
00:46:35,241 --> 00:46:38,413
- All I remember was
you weren't wearing it long.
903
00:46:38,482 --> 00:46:45,482
♪ ♪
904
00:46:46,034 --> 00:46:47,310
You think it's selfish,
905
00:46:47,379 --> 00:46:49,379
keeping Tate
from a life like this?
906
00:46:49,448 --> 00:46:52,000
- ♪ I get so confused ♪
907
00:46:52,068 --> 00:46:54,689
- That sounds like my father.
908
00:46:54,758 --> 00:46:56,137
- It is.
909
00:46:56,206 --> 00:46:58,482
♪ ♪
910
00:46:58,551 --> 00:46:59,862
- He has a life like this.
911
00:46:59,931 --> 00:47:02,000
It's just simpler.
912
00:47:03,551 --> 00:47:05,551
- It's not simple anymore,
Kayce.
913
00:47:07,517 --> 00:47:09,931
- I thought we were
forgetting tonight.
914
00:47:10,000 --> 00:47:12,758
- I'm just having
a conversation.
915
00:47:12,827 --> 00:47:17,827
♪ ♪
916
00:47:17,896 --> 00:47:20,241
Well, I guess
the conversation's over!
917
00:47:20,310 --> 00:47:27,310
♪ ♪
918
00:48:06,689 --> 00:48:09,517
- Guess this shit
wasn't no rumor, huh?
919
00:48:09,586 --> 00:48:10,931
- No.
920
00:48:11,000 --> 00:48:13,448
No rumor.
921
00:48:13,517 --> 00:48:15,517
- Where does it go?
922
00:48:17,482 --> 00:48:19,482
- Right here.
923
00:48:25,344 --> 00:48:27,206
- That's a hell
of a price to pay
924
00:48:27,275 --> 00:48:30,620
for a job that
only pays 400 a week.
925
00:48:30,689 --> 00:48:33,620
- It ain't about the money,
Walker.
926
00:48:33,689 --> 00:48:36,206
It's about trust.
927
00:48:36,275 --> 00:48:37,482
- Trust, huh?
928
00:48:37,551 --> 00:48:40,103
- That's right.
929
00:48:40,172 --> 00:48:42,000
- And all the boys have it?
930
00:48:42,068 --> 00:48:43,862
- No.
931
00:48:43,931 --> 00:48:46,482
Just us.
932
00:48:46,551 --> 00:48:48,551
Just the criminals.
933
00:48:54,551 --> 00:48:57,310
- What if I don't?
934
00:48:57,379 --> 00:49:00,310
- Jim here will run you
into town
935
00:49:00,379 --> 00:49:02,448
and leave you there.
936
00:49:04,068 --> 00:49:07,344
It's not a "have-to," Walker.
937
00:49:07,413 --> 00:49:09,551
It's a choice.
938
00:49:09,620 --> 00:49:12,137
And it's all yours.
939
00:49:13,793 --> 00:49:15,827
Don't think of it as a brand.
940
00:49:15,896 --> 00:49:17,931
Think of it as tenure.
941
00:49:32,724 --> 00:49:34,758
- Fuck it.
942
00:49:38,310 --> 00:49:41,241
[eerie music]
943
00:49:41,310 --> 00:49:44,862
♪ ♪
944
00:49:44,931 --> 00:49:46,551
[skin sizzling]
945
00:49:46,620 --> 00:49:49,689
♪ ♪
946
00:49:49,758 --> 00:49:51,586
[grunts]
947
00:49:51,655 --> 00:49:58,689
♪ ♪
948
00:50:06,724 --> 00:50:08,931
- Welcome home.
949
00:50:09,000 --> 00:50:16,000
♪ ♪
950
00:50:20,448 --> 00:50:22,724
- Welcome to the Yellowstone.
951
00:50:22,793 --> 00:50:25,689
["Sunrise" by Ryan Bingham]
952
00:50:25,758 --> 00:50:32,793
♪ ♪
953
00:50:45,482 --> 00:50:48,896
- ♪ Here I go again
Straight up out the motel ♪
954
00:50:48,965 --> 00:50:52,206
♪ Hock my guitar
out of a pawn shop jail ♪
955
00:50:52,275 --> 00:50:56,655
♪ If I quit,
I'm just rolling the dice ♪
956
00:50:56,724 --> 00:51:00,724
♪ Couldn't pass up the
red beans and rice Singing ♪
957
00:51:00,793 --> 00:51:04,000
♪ Oh, my, my ♪
958
00:51:04,068 --> 00:51:07,448
♪ See them girls shake their
ass Underneath the sunrise ♪
959
00:51:07,517 --> 00:51:10,862
♪ Oh, my my ♪
960
00:51:10,931 --> 00:51:12,758
♪ Taste the sugar
on their lips ♪
961
00:51:12,827 --> 00:51:15,206
♪ Underneath that moonlight ♪
962
00:51:15,275 --> 00:51:22,275
♪ ♪
962
00:51:23,305 --> 00:51:29,612
Support us and become VIP member
to remove all ads from OpenSubtitles.org
63549
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.