Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,960 --> 00:00:08,416
The 16:29 train service to Edinburgh
2
00:00:08,417 --> 00:00:11,480
will be departing from platform three.
3
00:00:45,489 --> 00:00:47,488
Steady!
4
00:00:47,489 --> 00:00:49,488
Go on! Steady as she goes!
5
00:00:49,489 --> 00:00:51,227
That's it. Come on, we've got it.
6
00:00:51,228 --> 00:00:52,488
Go on.
7
00:00:52,489 --> 00:00:54,130
Steady, go on!
8
00:00:54,131 --> 00:00:55,328
That's it.
9
00:00:55,329 --> 00:00:56,488
Whoa!
10
00:00:56,489 --> 00:00:57,848
Now you hold it there.
11
00:00:59,529 --> 00:01:01,489
Good lad.
12
00:03:55,689 --> 00:03:57,848
- Aiden.
- Ma'am.
13
00:03:57,849 --> 00:03:59,688
So, what have we got?
14
00:03:59,689 --> 00:04:01,528
- Male fatality.
- Mm-hm.
15
00:04:01,529 --> 00:04:03,528
- Teenage lad.
- Ah.
16
00:04:03,529 --> 00:04:05,488
Stabbed sometime late last night.
17
00:04:07,329 --> 00:04:09,488
- Got any ID?
- Nothing so far.
18
00:04:09,489 --> 00:04:12,488
No wallet, no phone. Pockets were empty.
19
00:04:12,489 --> 00:04:14,488
What about CCTV?
20
00:04:14,489 --> 00:04:16,488
Apparently all the cameras
are on the blink.
21
00:04:16,489 --> 00:04:18,757
Oh, they would be, wouldn't they?
22
00:04:18,758 --> 00:04:19,857
Ma'am.
23
00:04:19,858 --> 00:04:22,488
I've just spoken to the yard owner,
Gary Mincham.
24
00:04:22,489 --> 00:04:25,488
And he said he locked up last night,
left around 9:15.
25
00:04:25,489 --> 00:04:28,489
Yeah, well, I'll need to talk to him
soon enough.
26
00:04:28,923 --> 00:04:30,488
Get statements from that lot.
27
00:04:30,489 --> 00:04:31,963
Ma'am.
28
00:04:46,963 --> 00:04:48,488
Morning, Malcolm.
29
00:04:48,489 --> 00:04:50,488
So, what can you tell us?
30
00:04:50,489 --> 00:04:53,085
Single stab wound to the lower abdomen.
31
00:04:53,086 --> 00:04:56,883
From the look of all this blood,
probably sliced through an artery.
32
00:05:02,689 --> 00:05:05,528
I say he was stabbed
behind that boat over there.
33
00:05:05,529 --> 00:05:09,689
Manages to crawl,
ends up dead where we found him.
34
00:05:13,083 --> 00:05:14,805
Shoe tread here.
35
00:05:14,806 --> 00:05:18,488
Probably the victim's own trainers.
There's blood all over the soles.
36
00:05:18,489 --> 00:05:20,489
They look brand new.
37
00:05:20,843 --> 00:05:23,363
And there's some bling here.
38
00:05:25,009 --> 00:05:27,488
Where's he getting money for that?
39
00:05:27,489 --> 00:05:29,488
I'll leave that one
for you to work out, shall I?
40
00:05:29,489 --> 00:05:31,488
Murder weapon?
41
00:05:31,489 --> 00:05:34,008
Well, be easy to miss in all this junk.
42
00:05:34,009 --> 00:05:35,488
I'll do a full sweep of the yard
43
00:05:35,489 --> 00:05:37,488
as soon as you get out
from under our feet.
44
00:05:37,489 --> 00:05:39,488
Well, we'll try not to
cramp your style, love.
45
00:05:39,489 --> 00:05:40,529
Thank you.
46
00:05:49,489 --> 00:05:52,488
So how did the lad get in here,
if it's all locked up?
47
00:05:52,489 --> 00:05:54,488
Didn't swim here.
48
00:05:54,489 --> 00:05:56,489
Hole in the fence.
49
00:05:59,489 --> 00:06:01,489
Ground's been well-trodden.
50
00:06:06,883 --> 00:06:09,002
There's some fibres snagged here.
51
00:06:09,003 --> 00:06:10,883
Could have been anyone's.
52
00:06:11,489 --> 00:06:14,488
Now, the wire's bent inwards.
53
00:06:14,489 --> 00:06:17,328
So that's caught the clothes of
someone stepping out.
54
00:06:17,329 --> 00:06:20,488
That rules out our mystery lad,
he's not going anywhere.
55
00:06:20,489 --> 00:06:25,009
So, what? In a hurry, careless,
or nothing at all?
56
00:06:26,216 --> 00:06:28,696
Get forensics moved over here.
57
00:06:30,489 --> 00:06:32,203
Mr Mincham?
58
00:06:33,396 --> 00:06:36,396
DCI Stanhope.
Now, I take it this is your yard?
59
00:06:36,421 --> 00:06:37,421
Aye, that's right.
60
00:06:37,489 --> 00:06:39,168
And you were the last to leave
last night?
61
00:06:39,169 --> 00:06:42,488
Keel repair. Owner needed his boat
back out at sea.
62
00:06:42,489 --> 00:06:45,328
Did you see anyone else when you left,
63
00:06:45,329 --> 00:06:46,488
hanging around outside?
64
00:06:46,489 --> 00:06:48,528
Not that I remember.
65
00:06:48,529 --> 00:06:52,488
And is there any recent trouble
we should know about?
66
00:06:52,489 --> 00:06:55,168
Trespassing, break-ins?
67
00:06:55,169 --> 00:06:57,488
Local kids sometimes
climb through the fence.
68
00:06:57,489 --> 00:07:00,009
You wanna get those cameras fixed.
69
00:07:00,522 --> 00:07:02,002
Never seem to get round to it.
70
00:07:04,849 --> 00:07:07,488
Now, I'm gonna need a list
of all your employees,
71
00:07:07,489 --> 00:07:10,488
customers, boat owners,
anyone who has access to the yard.
72
00:07:10,489 --> 00:07:12,488
That'll all be in the office.
73
00:07:12,489 --> 00:07:14,489
Well, better go see to it, then.
74
00:07:22,489 --> 00:07:23,489
Who was it found the body?
75
00:07:23,490 --> 00:07:27,168
A local copper, PC Turnley.
76
00:07:27,169 --> 00:07:29,489
The police were called out
on a suspected break-in.
77
00:07:36,489 --> 00:07:40,488
- PC Townley, isn't it?
- Turnley, ma'am. Sean.
78
00:07:40,489 --> 00:07:44,089
Now, DC Lockhart tells me
it was you found the body.
79
00:07:44,090 --> 00:07:46,488
Aye, routine callout. End of shift.
80
00:07:46,489 --> 00:07:49,488
- He's not from round here.
- You seem very sure of that.
81
00:07:49,489 --> 00:07:53,002
I've policed this town for years.
I know most of the local kids.
82
00:07:53,003 --> 00:07:56,488
And they all meet up in the yard,
do they, these local kids?
83
00:07:56,489 --> 00:07:57,489
That hole in the fence?
84
00:07:57,490 --> 00:07:59,849
They know it's somewhere
they'll not be disturbed.
85
00:07:59,850 --> 00:08:02,603
I mean, they can pass a bottle
around, smoke a bit of weed.
86
00:08:03,489 --> 00:08:07,489
Well, there's never been
any trouble. I mean...
87
00:08:07,828 --> 00:08:09,188
not like this.
88
00:08:10,489 --> 00:08:12,107
Who was it phoned the police?
89
00:08:12,108 --> 00:08:14,489
Roy Brewer. Bit of a nuisance.
90
00:08:15,083 --> 00:08:16,488
Why do you say that?
91
00:08:16,489 --> 00:08:18,488
He calls us out twice a week.
92
00:08:18,489 --> 00:08:20,328
He set himself up as
a neighbourhood watch.
93
00:08:20,329 --> 00:08:21,488
Give us ten minutes,
94
00:08:21,489 --> 00:08:23,689
we'll get you logged out,
we'll go talk to him together.
95
00:08:35,489 --> 00:08:38,488
You told the police you saw
someone acting suspiciously.
96
00:08:38,489 --> 00:08:41,848
I was walking the dog, clocked him
loitering around the gate.
97
00:08:41,849 --> 00:08:44,489
- Place was deserted.
- And what time was this?
98
00:08:44,861 --> 00:08:46,860
Must have been about ten.
99
00:08:46,861 --> 00:08:50,860
The call was logged at 10:15, ma'am.
100
00:08:50,861 --> 00:08:52,860
I took a few photos.
101
00:08:52,861 --> 00:08:54,066
With my mobile.
102
00:08:54,067 --> 00:08:55,860
Oh, well, let's have a look.
103
00:08:55,861 --> 00:08:58,283
That's the fella.
Jeans and a padded jacket.
104
00:08:59,861 --> 00:09:01,482
That could be anyone.
105
00:09:01,483 --> 00:09:02,861
Can we take this with us?
106
00:09:04,861 --> 00:09:06,860
Yeah. Thanks, love,
you've been a great help.
107
00:09:06,861 --> 00:09:08,860
The whole town's gone to the dogs.
108
00:09:08,861 --> 00:09:10,860
- Hmm?
- I mean, they've even broken in here.
109
00:09:10,861 --> 00:09:12,387
When was this?
110
00:09:12,388 --> 00:09:14,860
Must have been about, what,
six weeks ago?
111
00:09:14,861 --> 00:09:16,860
Came down to find the door kicked in.
112
00:09:16,861 --> 00:09:18,860
Not that the police did anything.
113
00:09:18,861 --> 00:09:20,212
We followed it up.
114
00:09:20,213 --> 00:09:21,860
Anything taken?
115
00:09:21,861 --> 00:09:24,860
Till was empty. But I still
had to replace all the locks.
116
00:09:25,862 --> 00:09:30,861
Well, we know where you are, love,
if anything else should crop up.
117
00:09:32,061 --> 00:09:34,220
It's the last thing her dad needs.
118
00:09:34,221 --> 00:09:35,860
- Who?
- Kayleigh.
119
00:09:35,861 --> 00:09:37,860
She's Gary Mincham's lass.
120
00:09:37,861 --> 00:09:39,861
Turns up for work
whenever she feels like it.
121
00:09:41,414 --> 00:09:43,683
Right. We'll have a word. Thanks.
122
00:09:50,861 --> 00:09:53,861
Have you got a minute, love?
Kayleigh, isn't it?
123
00:09:55,061 --> 00:09:56,900
Dock my wages if I'm not careful.
124
00:09:56,901 --> 00:09:58,861
Ah, you're all right, pet.
125
00:09:59,901 --> 00:10:02,700
Have you been working here long, then?
126
00:10:02,701 --> 00:10:03,861
A few months now.
127
00:10:04,861 --> 00:10:07,097
That must have been a shock for your dad,
128
00:10:07,098 --> 00:10:08,861
finding that lad in his yard.
129
00:10:09,740 --> 00:10:11,740
Suppose it must have, yeah.
130
00:10:11,765 --> 00:10:13,765
You didn't see him this morning?
131
00:10:13,861 --> 00:10:15,861
I haven't lived at home for a while.
132
00:10:16,603 --> 00:10:19,860
Ah, well,
you ought to give him a ring, love.
133
00:10:19,861 --> 00:10:21,861
Haven't had the chance.
134
00:10:23,861 --> 00:10:26,717
- Late night, was it?
- Bit of a party down at the beach.
135
00:10:26,718 --> 00:10:28,018
Ooh.,
136
00:10:28,043 --> 00:10:29,885
Came straight in to do the breakfasts.
137
00:10:31,861 --> 00:10:33,220
I better get these washed.
138
00:10:33,221 --> 00:10:35,221
You're all right, lass.
139
00:10:43,861 --> 00:10:46,900
Our witness, Roy Brewer,
his beef with the police,
140
00:10:46,901 --> 00:10:48,860
is that something we should know about?
141
00:10:48,861 --> 00:10:51,123
A lad had been giving him some lip.
142
00:10:51,541 --> 00:10:54,220
Roy gave him a clip for his trouble.
143
00:10:54,221 --> 00:10:55,861
He's lucky he got off with a caution.
144
00:10:59,081 --> 00:11:02,081
Right, well, you'd better get off,
write up your notes.
145
00:11:02,106 --> 00:11:03,403
Ma'am.
146
00:11:05,861 --> 00:11:09,060
Police find a body in her dad's yard
147
00:11:09,061 --> 00:11:11,455
and she doesn't even call to check in?
148
00:11:11,456 --> 00:11:13,861
Teenagers. She was probably busy.
149
00:11:14,243 --> 00:11:16,860
You'd find time, wouldn't you?
150
00:11:16,861 --> 00:11:18,860
Something like that.
151
00:11:18,861 --> 00:11:19,861
Kenny.
152
00:11:19,862 --> 00:11:21,860
We've got the deceased on camera, ma'am.
153
00:11:21,861 --> 00:11:25,860
He arrived in Peyton yesterday at 16:46.
154
00:11:25,861 --> 00:11:28,586
- 'Travelled alone.'
- 16:46.
155
00:11:28,587 --> 00:11:31,220
Yes. That would put him on a train
out of Newcastle.
156
00:11:31,221 --> 00:11:35,424
Good work, Kenny. We'll see you
back at the station for a briefing.
157
00:11:35,425 --> 00:11:37,043
- 'Will do.'
- What?
158
00:11:37,955 --> 00:11:40,860
Took the train out of Newcastle
yesterday afternoon.
159
00:11:40,861 --> 00:11:42,126
What's he doing in Peyton?
160
00:11:42,127 --> 00:11:44,861
Well, he wasn't building
sand castles, I know that much.
161
00:11:49,520 --> 00:11:53,410
The teenage lad fatally stabbed
in Mincham's boatyard last night
162
00:11:53,435 --> 00:11:56,438
between the hours of 9:15 and 10:30.
163
00:11:56,463 --> 00:11:59,730
Now, he catches the train
from Newcastle over to Peyton,
164
00:11:59,755 --> 00:12:02,036
and a few hours later, he's murdered.
165
00:12:02,061 --> 00:12:04,291
We've run the victim's prints, ma'am.
166
00:12:04,292 --> 00:12:06,510
No record. Still no idea who he is.
167
00:12:06,511 --> 00:12:08,220
So, what DO we have?
168
00:12:08,221 --> 00:12:10,542
A witness calls the police,
169
00:12:10,543 --> 00:12:13,439
reports someone acting suspiciously
outside the boatyard.
170
00:12:13,440 --> 00:12:17,220
Now, this is Roy Brewer, who works
in the cafe down on the prom.
171
00:12:17,221 --> 00:12:19,424
Fancies himself as
the neighbourhood watch.
172
00:12:19,425 --> 00:12:21,526
Took some snaps on his mobile.
173
00:12:21,527 --> 00:12:23,118
Tech are still trying to enhance them.
174
00:12:23,119 --> 00:12:25,123
Yeah, let's have a look.
175
00:12:26,547 --> 00:12:28,547
Well, that could be our victim.
176
00:12:29,534 --> 00:12:30,574
Or the killer.
177
00:12:31,283 --> 00:12:32,860
Could be keeping lookout.
178
00:12:32,861 --> 00:12:35,860
Aye. Could be unrelated.
179
00:12:35,861 --> 00:12:38,860
I've had some intel back
from mispers, ma'am.
180
00:12:38,861 --> 00:12:41,540
Male juveniles currently missing
in Newcastle.
181
00:12:41,541 --> 00:12:43,860
Ah. All just kids.
182
00:12:43,861 --> 00:12:45,403
Six of them.
183
00:12:46,567 --> 00:12:48,243
Ma'am.
184
00:12:53,861 --> 00:12:55,203
He's our lad.
185
00:12:55,740 --> 00:12:57,523
That's him.
186
00:13:00,714 --> 00:13:05,394
Caden Lennon, reported missing
from care home six weeks ago.
187
00:13:11,704 --> 00:13:13,703
Caden had lived here since he was 11.
188
00:13:13,704 --> 00:13:16,223
Been in care half his life.
189
00:13:16,224 --> 00:13:18,383
What about his parents?
190
00:13:18,384 --> 00:13:21,704
Mam's dead. Dad walked out
when he was still a bairn.
191
00:13:22,590 --> 00:13:25,590
Now, you reported Caden missing
six weeks ago.
192
00:13:26,183 --> 00:13:28,704
He started staying out late.
193
00:13:29,103 --> 00:13:30,704
Sometimes, he wouldn't come home at all.
194
00:13:31,744 --> 00:13:33,703
He'd always answer my texts eventually,
195
00:13:33,704 --> 00:13:35,704
just to let us know he was safe.
196
00:13:36,704 --> 00:13:38,744
The day he disappeared, his phone died.
197
00:13:39,103 --> 00:13:40,904
No word since, nothing.
198
00:13:43,551 --> 00:13:46,551
Did you have any other
kind of trouble with him?
199
00:13:46,576 --> 00:13:48,576
You all right, love?
200
00:13:54,704 --> 00:13:56,703
Caden hated being in care.
201
00:13:56,704 --> 00:13:58,509
The stigma, the rules.
202
00:13:58,510 --> 00:14:00,223
That put you at odds, did it?
203
00:14:00,224 --> 00:14:04,329
We talked about a pathway plan
to smooth his way for turning 18.
204
00:14:04,330 --> 00:14:07,063
Then he tells us he's got himself a job.
205
00:14:07,064 --> 00:14:08,903
Oh, where was this?
206
00:14:08,904 --> 00:14:11,703
Ferry Cross estate. He grew up there.
207
00:14:11,704 --> 00:14:13,278
I know it.
208
00:14:13,279 --> 00:14:16,703
Then you know it's not a place for
an impressionable teenager.
209
00:14:16,704 --> 00:14:19,223
So this job, who's he working for?
210
00:14:19,704 --> 00:14:21,704
A fellow called Dave Miller.
211
00:14:22,183 --> 00:14:24,099
Runs the community centre.
212
00:14:24,100 --> 00:14:26,904
- You don't sound too impressed.
- I just don't like his attitude.
213
00:14:27,343 --> 00:14:29,703
Filling Caden's head with ideas.
214
00:14:29,704 --> 00:14:32,703
Have you spoken to this Dave
since the lad went missing?
215
00:14:32,704 --> 00:14:34,783
He told us Caden had packed it all in.
216
00:14:35,550 --> 00:14:37,283
Hadn't seen him since.
217
00:14:37,308 --> 00:14:38,703
And when was this?
218
00:14:38,704 --> 00:14:40,703
Just before he went missing.
219
00:14:40,704 --> 00:14:42,543
It doesn't make sense.
220
00:14:42,544 --> 00:14:44,863
He'd never have abandoned Tyler.
221
00:14:46,704 --> 00:14:48,103
Who's Tyler?
222
00:14:49,224 --> 00:14:50,704
His brother.
223
00:14:52,124 --> 00:14:53,644
Sorry, I thought you knew.
224
00:14:53,669 --> 00:14:55,863
The pair of them shared a room.
225
00:14:58,704 --> 00:15:00,703
Police liaison officer called round
this morning,
226
00:15:00,704 --> 00:15:03,703
I woke him to tell him the news.
He hasn't left his room since.
227
00:15:06,704 --> 00:15:10,704
Tyler, the police are here.
228
00:15:14,970 --> 00:15:17,610
They need to ask you some questions.
229
00:15:27,704 --> 00:15:30,704
And you hadn't been in touch
with your brother since he left?
230
00:15:32,704 --> 00:15:34,743
I think he'd lost his phone.
231
00:15:34,744 --> 00:15:37,424
Social services
applied for a tracking order.
232
00:15:37,425 --> 00:15:38,903
It was switched off.
233
00:15:39,624 --> 00:15:42,624
So you've no idea
why he was up in Peyton?
234
00:15:43,704 --> 00:15:46,704
- We used to go there on day trips.
- With their mam.
235
00:15:48,064 --> 00:15:50,224
She always liked it by the sea.
236
00:15:52,097 --> 00:15:54,257
Did Caden have friends there?
237
00:15:54,282 --> 00:15:55,463
I dunno.
238
00:15:57,523 --> 00:15:59,883
Now, I need to ask you this, love.
239
00:16:01,704 --> 00:16:04,703
Was your brother involved in
any criminal activity?
240
00:16:04,704 --> 00:16:06,063
No!
241
00:16:06,350 --> 00:16:09,903
Now, we know he got a job
over on the Ferry Cross estate.
242
00:16:10,064 --> 00:16:12,903
Can you think of anyone
he might have fallen out with?
243
00:16:12,904 --> 00:16:15,744
Caden might have had some issues,
but he was a good lad.
244
00:16:18,143 --> 00:16:20,311
Right, well, we'll need to go
through some of his things.
245
00:16:20,312 --> 00:16:22,703
- I don't want them touched.
- They need to find out what happened.
246
00:16:22,704 --> 00:16:25,704
It was your fault he left!
You were always on at him!
247
00:16:31,064 --> 00:16:33,063
There should be some clothes
in the wardrobe.
248
00:16:33,557 --> 00:16:36,557
- And boxes under the bed.
- Ah, we'll manage, love. You go.
249
00:16:43,363 --> 00:16:45,363
If Caden was homeless, sleeping rough,
250
00:16:45,704 --> 00:16:47,704
might explain why no one missed him.
251
00:16:48,304 --> 00:16:51,423
New trainers, gold chain. Doesn't fit.
252
00:16:52,023 --> 00:16:55,704
See if you can find anything here
we can work with.
253
00:17:02,704 --> 00:17:04,704
I thought you might need a photo.
254
00:17:06,404 --> 00:17:08,404
His 16th birthday.
255
00:17:08,704 --> 00:17:09,998
We baked him a cake.
256
00:17:10,703 --> 00:17:13,704
Tyler worshipped his brother.
He fell apart when he left.
257
00:17:14,704 --> 00:17:18,224
He's grieving, love. He didn't mean
those things he said.
258
00:17:19,150 --> 00:17:21,150
I feel like I've failed them both.
259
00:17:23,744 --> 00:17:27,703
Yeah, he showed up here one morning,
said he was looking for work.
260
00:17:27,704 --> 00:17:30,703
So what did this job entail?
261
00:17:30,704 --> 00:17:32,536
General dogsbody, really.
262
00:17:32,537 --> 00:17:34,903
We get funding
for a couple of employment schemes.
263
00:17:34,904 --> 00:17:37,703
Well, we know he grew up on this estate.
264
00:17:37,704 --> 00:17:40,703
Yeah, I think he felt a connection.
265
00:17:40,704 --> 00:17:42,703
Only place he ever called home.
266
00:17:42,704 --> 00:17:46,383
Most people that I know
wanna give the place a wide berth.
267
00:17:46,384 --> 00:17:48,703
Do you have a problem with gangs
on this estate?
268
00:17:48,704 --> 00:17:50,703
Well, most of these kids
have been written off.
269
00:17:50,704 --> 00:17:53,703
Gangs, drugs, knife crime.
270
00:17:53,704 --> 00:17:55,703
We do what we can
to keep them out of trouble.
271
00:17:55,704 --> 00:17:57,703
Did Caden get involved in any of that?
272
00:17:57,704 --> 00:18:01,704
I warned him to stay out of it.
Voice of experience.
273
00:18:03,182 --> 00:18:04,703
So, he asks you for a job,
274
00:18:04,704 --> 00:18:06,703
and he packs it in
a couple of weeks later.
275
00:18:06,704 --> 00:18:08,703
There must have been a reason.
276
00:18:08,704 --> 00:18:10,703
He started turning up late
for his shifts.
277
00:18:10,704 --> 00:18:12,703
Said he had better things to do.
278
00:18:12,704 --> 00:18:14,383
And you've no idea
279
00:18:14,384 --> 00:18:16,704
where he might have been
this last six weeks?
280
00:18:17,103 --> 00:18:18,744
I wish I could tell you.
281
00:18:29,704 --> 00:18:31,703
So, what are we thinking?
282
00:18:31,704 --> 00:18:34,338
Gets into trouble with a gang,
leaves in a hurry.
283
00:18:34,339 --> 00:18:36,703
They find out where he was, go after him.
284
00:18:36,704 --> 00:18:38,703
Fits with a stabbing, doesn't it?
285
00:18:39,705 --> 00:18:41,224
Oi!
286
00:18:42,704 --> 00:18:44,703
Wouldn't harm to knock on some doors.
287
00:18:44,704 --> 00:18:46,703
No one's going to talk to us.
288
00:18:46,704 --> 00:18:49,704
Send everyone into the cracks.
289
00:18:53,904 --> 00:18:55,383
Aiden.
290
00:19:00,397 --> 00:19:04,397
Get onto the gangs unit.
Any intel they can give us.
291
00:19:06,064 --> 00:19:09,350
We found traces of benzoylecgonine
in the victim's urine.
292
00:19:09,351 --> 00:19:11,703
That's crack cocaine.
293
00:19:11,704 --> 00:19:14,362
So if the lad was using,
294
00:19:14,363 --> 00:19:17,703
chances are his death was drugs-related.
295
00:19:17,704 --> 00:19:20,703
We found sharps and baggies dumped
on the wasteland behind the yard.
296
00:19:20,704 --> 00:19:22,504
He wasn't the only one getting high.
297
00:19:22,505 --> 00:19:24,431
What about his injuries?
298
00:19:24,432 --> 00:19:27,703
The knife nicked
the common hepatic artery.
299
00:19:27,704 --> 00:19:29,383
Extensive internal bleeding,
300
00:19:29,384 --> 00:19:31,311
heart rate spikes, blood pressure rises.
301
00:19:31,312 --> 00:19:33,703
Well, he would have bled out in minutes.
302
00:19:33,704 --> 00:19:35,704
You might wanna take a look at his hands.
303
00:19:40,704 --> 00:19:42,703
No defence wounds.
304
00:19:42,704 --> 00:19:44,704
Exactly.
305
00:19:45,443 --> 00:19:47,793
Nothing to indicate
he put up any kind of struggle.
306
00:19:47,818 --> 00:19:51,468
- That suggests he knew his killer.
- Indeed.
307
00:19:51,704 --> 00:19:54,703
Any other injuries I should know about?
308
00:19:54,704 --> 00:19:57,704
Hairline fracture
on the radius of the right arm here.
309
00:19:58,423 --> 00:20:00,223
Probably years old.
310
00:20:05,457 --> 00:20:08,457
What about those shoe treads
we found at the scene?
311
00:20:08,704 --> 00:20:10,703
They matched with the victim's trainers.
312
00:20:10,704 --> 00:20:13,447
He's stabbed, staggers forward
into his own blood.
313
00:20:13,448 --> 00:20:15,704
So, nothing to help me find his killer?
314
00:20:16,704 --> 00:20:19,704
I did recover some fibres from
inside the knife wound.
315
00:20:20,310 --> 00:20:22,350
They didn't match what he was wearing.
316
00:20:23,584 --> 00:20:27,584
If the weapon was concealed
in the assailant's pocket...
317
00:20:27,609 --> 00:20:30,809
So, the fibres could have
transferred onto the blade?
318
00:20:31,263 --> 00:20:33,703
Polyester-cotton mix.
319
00:20:33,704 --> 00:20:36,703
Matches the fibres
that were snagged on the fence.
320
00:20:36,704 --> 00:20:38,704
Possibly the lining of the jacket.
321
00:20:40,583 --> 00:20:42,583
It's a good job I spotted those.
322
00:20:42,823 --> 00:20:44,704
Well, you got lucky.
323
00:20:50,704 --> 00:20:52,704
Ah, just caught you.
324
00:20:54,323 --> 00:20:57,668
Now, these kids who meet up
in that boatyard,
325
00:20:58,103 --> 00:21:00,399
smoking a bit of weed, you said.
326
00:21:00,400 --> 00:21:01,980
Well, you're gonna get that in any town.
327
00:21:02,423 --> 00:21:07,063
Caden Lennon had been using,
the night he died, crack cocaine.
328
00:21:08,430 --> 00:21:10,983
- That puts a new slant on things.
- Aye, doesn't it just?
329
00:21:12,704 --> 00:21:13,704
Look...
330
00:21:13,705 --> 00:21:18,223
these past few months,
we have been a bit stretched.
331
00:21:18,224 --> 00:21:20,703
This recent spike in crime,
332
00:21:20,704 --> 00:21:23,703
robberies, shoplifting,
a couple of violent assaults,
333
00:21:23,704 --> 00:21:25,703
that's usually drugs in the mix.
334
00:21:25,704 --> 00:21:29,015
Yeah. People think
it's all Z-Cars up here.
335
00:21:29,423 --> 00:21:31,912
Seaside plods with no idea.
336
00:21:31,913 --> 00:21:34,703
Yeah. Working all hours, no support.
337
00:21:34,704 --> 00:21:36,703
- It's easy to feel overwhelmed.
- Mm-hm.
338
00:21:36,704 --> 00:21:38,703
They've even closed down the front desk.
339
00:21:42,064 --> 00:21:45,704
So where was this lad
getting the gear from?
340
00:21:51,704 --> 00:21:53,703
Right, let's do the rounds
with the photo,
341
00:21:53,704 --> 00:21:55,704
see if anyone bites.
342
00:22:12,704 --> 00:22:14,703
Doing a bit of covert surveillance?
343
00:22:14,704 --> 00:22:17,384
There's no law against it.
344
00:22:17,385 --> 00:22:20,703
You've been cautioned before
about community policing.
345
00:22:20,704 --> 00:22:22,703
That lad you assaulted.
346
00:22:22,704 --> 00:22:25,543
I gave the boy a slap, that's all.
347
00:22:25,544 --> 00:22:27,704
There's plenty who'd say he deserved it.
348
00:22:30,544 --> 00:22:32,703
Ever seen this lad?
349
00:22:32,704 --> 00:22:35,703
Yeah, I've seen him a few times.
350
00:22:35,704 --> 00:22:37,703
Hanging around outside.
351
00:22:37,704 --> 00:22:39,368
You sure about that?
352
00:22:39,369 --> 00:22:41,703
I thought he might have been
cadging money.
353
00:22:41,704 --> 00:22:43,703
He's seen him.
354
00:22:43,704 --> 00:22:45,704
I hear the dead lad had been stabbed.
355
00:22:48,704 --> 00:22:50,703
Who told you that?
356
00:22:50,704 --> 00:22:52,703
Just talk at the club.
357
00:22:52,704 --> 00:22:53,704
Which club's this?
358
00:22:53,705 --> 00:22:55,023
The Yacht Club.
359
00:22:58,384 --> 00:22:59,903
Can I take that?
360
00:23:00,364 --> 00:23:04,364
Word of advice, Mr Brewer,
leave this to the police.
361
00:23:06,704 --> 00:23:08,703
How did he know the lad had been stabbed?
362
00:23:08,704 --> 00:23:09,904
Didn't come from us.
363
00:23:29,704 --> 00:23:30,704
Tony Briggs?
364
00:23:31,303 --> 00:23:32,704
Who's asking?
365
00:23:33,623 --> 00:23:36,943
DCI Stanhope,
Northumberland and City Police.
366
00:23:37,530 --> 00:23:41,530
We're trying to trace
the recent movements of this lad.
367
00:23:43,704 --> 00:23:46,223
- No one I know.
- Are you sure about that?
368
00:23:46,224 --> 00:23:49,703
Face has been seen here. Several times.
369
00:23:49,704 --> 00:23:52,223
I might have seen him
playing the machines.
370
00:23:52,224 --> 00:23:54,703
This place is a magnet for day-trippers.
371
00:23:54,704 --> 00:23:56,703
Oh, aye.
372
00:23:56,704 --> 00:24:00,704
And we've reason to believe
he was using drugs.
373
00:24:01,557 --> 00:24:03,397
And you think he bought them off me?
374
00:24:03,422 --> 00:24:06,582
We know you've got previous.
Possession with intent to supply.
375
00:24:06,704 --> 00:24:08,703
I've put all that behind us.
376
00:24:08,704 --> 00:24:10,703
Then you won't mind us
talking to some of your punters.
377
00:24:10,704 --> 00:24:13,703
- See if someone else can place him.
- Be my guest.
378
00:24:13,704 --> 00:24:16,703
And we'll also need access to your CCTV.
379
00:24:16,704 --> 00:24:18,978
Well, then, you'll need to
come back with a warrant.
380
00:24:18,979 --> 00:24:22,703
Ah, no, that'd give you time
to wipe the tapes, wouldn't it?
381
00:24:22,704 --> 00:24:25,703
This place is legit.
I've got nothing to hide.
382
00:24:25,704 --> 00:24:28,704
Then I suggest you wind your neck in
and let us do our job.
383
00:24:34,457 --> 00:24:36,743
And I'll leave that one to DS Healy.
384
00:25:01,064 --> 00:25:03,704
Can you give us a minute, love?
385
00:26:02,766 --> 00:26:05,445
Number on the card was unobtainable.
386
00:26:05,446 --> 00:26:06,805
Pay-as-you-go mobile.
387
00:26:06,806 --> 00:26:08,507
No surprises there then, Kenny.
388
00:26:08,508 --> 00:26:11,765
Tech have blown up those pictures
from Roy Brewer's mobile, ma'am.
389
00:26:11,766 --> 00:26:14,286
No hope of an ID.
390
00:26:16,161 --> 00:26:19,766
What's this transit van here,
parked on the road?
391
00:26:20,388 --> 00:26:23,765
Did Roy Brewer mention anything
about that in his statement?
392
00:26:23,766 --> 00:26:27,765
Mark, see if you can get a fix
on those plates.
393
00:26:27,766 --> 00:26:29,766
Let's see.
394
00:26:36,526 --> 00:26:40,566
Erm... Vehicle's registered to
Gary Mincham.
395
00:26:41,003 --> 00:26:43,766
Is it indeed?
396
00:26:51,766 --> 00:26:54,429
Is the gaffer about? Need another word.
397
00:26:54,430 --> 00:26:56,765
I'm gonna go and check in with forensics.
398
00:26:56,766 --> 00:26:58,362
Last time I looked, he was in the office.
399
00:26:58,363 --> 00:27:00,235
Didn't catch your name.
400
00:27:00,236 --> 00:27:02,765
Alan. Alan White.
401
00:27:02,766 --> 00:27:03,966
You worked here long?
402
00:27:04,443 --> 00:27:06,766
Few years now.
403
00:27:07,766 --> 00:27:09,766
Gary took us on as an apprentice.
404
00:27:11,766 --> 00:27:13,766
Don't let me keep you.
405
00:27:30,471 --> 00:27:34,471
We've got an ID for the dead lad.
I thought you'd like to know.
406
00:27:35,083 --> 00:27:37,521
Name of Caden Lennon.
407
00:27:37,522 --> 00:27:39,461
Doesn't mean anything to us.
408
00:27:39,462 --> 00:27:41,766
Been using drugs the day he was killed.
409
00:27:42,203 --> 00:27:44,211
Sounds like he was asking for trouble.
410
00:27:44,212 --> 00:27:47,214
And we know this yard is
the meeting point for addicts.
411
00:27:47,215 --> 00:27:49,107
If I'd ever clocked drugs in this yard,
412
00:27:49,108 --> 00:27:50,766
- I'd have...
- You'd what, love?
413
00:27:52,766 --> 00:27:54,766
I'd have put a stop to it.
414
00:27:58,120 --> 00:28:04,765
Now, you told us you locked up
at 9:15, night of the murder.
415
00:28:04,766 --> 00:28:05,965
Aye, that's right.
416
00:28:05,966 --> 00:28:09,765
So how come your transit's
still parked outside at 10?
417
00:28:09,766 --> 00:28:11,203
I walked home.
418
00:28:11,766 --> 00:28:13,766
I needed to clear me head.
419
00:28:14,750 --> 00:28:16,766
Any particular reason?
420
00:28:20,272 --> 00:28:22,272
Bailiffs delivered a summons
that morning.
421
00:28:22,298 --> 00:28:24,298
Unpaid debts.
422
00:28:24,323 --> 00:28:27,323
I was working out a way
to break it to the wife.
423
00:28:27,766 --> 00:28:30,765
Well, we know you owe the bank thousands.
424
00:28:30,766 --> 00:28:32,765
Ha! Been checking up on us?
425
00:28:32,766 --> 00:28:36,766
A body was found here, love.
We do the same with anyone.
426
00:28:38,151 --> 00:28:39,765
So how is business?
427
00:28:39,766 --> 00:28:42,126
Not much call for working boats anymore.
428
00:28:45,215 --> 00:28:46,765
We were getting by.
429
00:28:46,766 --> 00:28:49,443
Repairs and maintenance,
yachts in the marina.
430
00:28:49,470 --> 00:28:52,417
And then someone started undercutting us.
431
00:28:52,418 --> 00:28:56,176
We'd get a job lined up, customer
would pull out without warning.
432
00:28:56,177 --> 00:28:58,765
Orders dried up overnight.
433
00:28:58,766 --> 00:29:01,285
A few more weeks,
I'd have found the money.
434
00:29:01,286 --> 00:29:02,923
And then this had to happen.
435
00:29:03,766 --> 00:29:07,445
Well, we'll be out of here soon enough.
436
00:29:07,446 --> 00:29:12,297
Now, can anyone verify
what time you got home that night?
437
00:29:12,298 --> 00:29:14,331
We know your daughter's
not living with you.
438
00:29:14,332 --> 00:29:16,107
Have you been speaking to Kayleigh?
439
00:29:16,108 --> 00:29:19,126
We ran into her down at the cafe.
440
00:29:19,643 --> 00:29:21,883
She moved out a couple of months ago.
441
00:29:23,167 --> 00:29:26,606
Bridie can vouch for us. Me wife.
442
00:29:27,306 --> 00:29:29,306
She was putting the youngest to bed.
443
00:29:38,766 --> 00:29:40,765
Some intel's just come through.
444
00:29:40,766 --> 00:29:43,582
You know those recent crimes
in the Peyton area?
445
00:29:43,583 --> 00:29:44,765
Yeah, go on, I'm listening.
446
00:29:44,766 --> 00:29:48,163
Well, there's also a theft
at the Yacht Club, three weeks ago.
447
00:29:49,126 --> 00:29:51,043
- At the Yacht Club?
- Mm-hm.
448
00:29:51,766 --> 00:29:54,547
That's Roy Brewer's watering hole,
isn't it?
449
00:29:54,548 --> 00:29:58,033
Yeah, the manager's car
was broken into. Nita Dajani.
450
00:29:58,034 --> 00:30:00,328
And she gave a description
to the police of the suspect.
451
00:30:00,329 --> 00:30:02,766
Male, late teens, early 20s.
452
00:30:04,412 --> 00:30:06,523
Well, let's see
what else she can tell us.
453
00:30:11,058 --> 00:30:13,225
The car alarm went off
when I was cashing up.
454
00:30:13,250 --> 00:30:15,250
By the time I got out there,
he was running away.
455
00:30:15,766 --> 00:30:18,202
But you did give the police
a description.
456
00:30:18,203 --> 00:30:21,282
- Was this the lad?
- He was wearing a hoodie.
457
00:30:21,283 --> 00:30:23,606
Didn't see his face.
458
00:30:24,766 --> 00:30:27,519
- You say your laptop was stolen?
- Mm-hm.
459
00:30:27,520 --> 00:30:30,203
I only bothered reporting it
to claim on the insurance.
460
00:30:30,766 --> 00:30:32,765
Has this lad been arrested, then?
461
00:30:32,766 --> 00:30:35,766
His body was found in Mincham's boatyard.
462
00:30:36,753 --> 00:30:38,766
I know the yard's been in trouble.
463
00:30:39,203 --> 00:30:40,765
Common knowledge, is it?
464
00:30:40,766 --> 00:30:42,083
Club gossip.
465
00:30:42,949 --> 00:30:45,262
And we know the manner of the lad's death
466
00:30:45,263 --> 00:30:48,188
- has been a source of speculation.
- Hmm.
467
00:30:48,213 --> 00:30:50,631
Last thing we needed was a murder.
468
00:30:51,225 --> 00:30:53,745
I'm sure the lad
didn't ask to be murdered, love.
469
00:31:03,139 --> 00:31:06,138
Opportunistic break-in,
he nicks the laptop,
470
00:31:06,139 --> 00:31:07,978
sells it on to finance his habit.
471
00:31:07,979 --> 00:31:10,139
She barely looked at that photo.
472
00:31:11,139 --> 00:31:13,723
Makes me think she's hiding something.
473
00:31:17,139 --> 00:31:19,139
Oh, not again.
474
00:31:19,672 --> 00:31:21,672
Is he following us?
475
00:31:26,659 --> 00:31:31,138
I've already cautioned you once
about snooping.
476
00:31:31,139 --> 00:31:33,139
I'm just enjoying an afternoon drink.
477
00:31:44,139 --> 00:31:47,138
Night of the murder,
you rang the police at 10:15.
478
00:31:47,139 --> 00:31:48,827
Soon as I got home.
479
00:31:48,828 --> 00:31:52,138
Why not call them straightaway
from outside the yard?
480
00:31:52,139 --> 00:31:54,138
Had your mobile on you.
481
00:31:54,139 --> 00:31:56,749
I suppose I felt safer indoors.
482
00:31:56,750 --> 00:31:58,819
Didn't stop you taking pictures.
483
00:31:59,243 --> 00:32:01,139
I was gathering evidence.
484
00:32:02,139 --> 00:32:04,658
I'm warning you, sunshine,
485
00:32:04,659 --> 00:32:07,139
don't push your luck.
486
00:32:17,139 --> 00:32:20,138
I can see you
in one of them swanky flats.
487
00:32:20,139 --> 00:32:22,843
Oh, yeah? Are you gonna sort me out
with a pay rise?
488
00:32:23,499 --> 00:32:25,139
No chance.
489
00:32:27,499 --> 00:32:30,572
Doesn't look like a town
with a drugs problem, does it?
490
00:32:30,573 --> 00:32:32,139
Urban regeneration.
491
00:32:32,723 --> 00:32:34,138
For those who can afford it.
492
00:32:34,139 --> 00:32:36,138
Mm-hm.
493
00:32:36,139 --> 00:32:40,139
And that tip of a boatyard
is right in the way.
494
00:32:40,723 --> 00:32:42,677
- Kenny?
- 'Ma'am.'
495
00:32:42,678 --> 00:32:44,139
We're at Peyton Links.
496
00:32:44,723 --> 00:32:46,501
We might've found a new lead.
497
00:32:46,502 --> 00:32:49,138
'Eyewitness puts Caden Lennon
down on the beach.'
498
00:32:49,139 --> 00:32:52,138
Right, give us ten minutes,
we'll meet you there.
499
00:32:52,139 --> 00:32:54,139
You'll have to eat that on the way.
500
00:33:01,499 --> 00:33:04,138
A holiday-maker contacted the police.
501
00:33:04,139 --> 00:33:06,597
Her kids were taking lessons
at the surf school.
502
00:33:06,598 --> 00:33:07,930
Said they'd been offered drugs.
503
00:33:07,931 --> 00:33:10,138
Fits the description for Caden Lennon.
504
00:33:10,139 --> 00:33:12,138
Well, what are you doing standing here?
505
00:33:12,139 --> 00:33:14,138
Get someone over to that address!
506
00:33:14,139 --> 00:33:16,387
Let's do a sweep with the photo.
507
00:33:16,388 --> 00:33:19,139
I'll go talk to David Hasselhoff.
508
00:33:31,139 --> 00:33:35,825
A little bird tells me there's been
a bit of drug dealing down here.
509
00:33:36,443 --> 00:33:37,862
Who's told you that?
510
00:33:37,863 --> 00:33:41,863
A parent whose kids were approached
by this fella.
511
00:33:44,903 --> 00:33:47,542
You need to speak to the woman
who made the complaint.
512
00:33:47,543 --> 00:33:49,703
She left her kids in your care.
513
00:33:51,863 --> 00:33:54,862
I might have seen him. Can't be sure.
514
00:33:54,863 --> 00:33:56,863
Beach can get busy this time of year.
515
00:34:01,929 --> 00:34:05,569
This surf school,
it's your business, is it?
516
00:34:05,863 --> 00:34:08,018
Nah. I teach a few lessons
to pay the way.
517
00:34:08,019 --> 00:34:10,863
- So where's home?
- Campervan parked up top.
518
00:34:13,562 --> 00:34:16,562
Saturday night, I hear
there was a bit of a party.
519
00:34:16,863 --> 00:34:18,862
We sank a few beers.
520
00:34:18,863 --> 00:34:21,863
You see Kayleigh Mincham on the beach?
521
00:34:22,609 --> 00:34:24,303
She's always down here with her mates.
522
00:34:24,328 --> 00:34:27,045
Pass off without incident, did it,
this party?
523
00:34:27,070 --> 00:34:30,659
- As far as I know.
- All peace and love, was it?
524
00:34:30,684 --> 00:34:32,684
Just the surf crowd letting off steam.
525
00:34:32,709 --> 00:34:34,398
If that was all,
I've got a class to finish.
526
00:34:34,423 --> 00:34:36,083
How'd you get the fat lip?
527
00:34:37,782 --> 00:34:40,822
Came off the board in the shallows.
Can get pretty rough out there.
528
00:34:40,847 --> 00:34:43,007
Oh, aye.
529
00:34:44,669 --> 00:34:48,669
Go on, then. Go catch some waves.
530
00:34:54,589 --> 00:34:55,629
Come on, guys.
531
00:35:05,863 --> 00:35:07,627
We've got proof of that
from his notebook.
532
00:35:07,628 --> 00:35:10,862
Ma'am, we got a statement
from the woman in Washington.
533
00:35:10,863 --> 00:35:13,415
She has ID'd Caden Lennon
as the lad selling drugs.
534
00:35:13,416 --> 00:35:16,094
Yeah, and we know that he's been
meeting people outside the arcade.
535
00:35:16,095 --> 00:35:17,794
Roy Brewer kept a log in his notebook.
536
00:35:17,795 --> 00:35:20,182
Well, that would have been
a list of his customers.
537
00:35:20,183 --> 00:35:23,902
Beggars Casino, Peyton Links,
Mincham's boatyard.
538
00:35:23,903 --> 00:35:26,062
He certainly gets around.
539
00:35:26,063 --> 00:35:29,022
So how does this new intel
tie in with his murder?
540
00:35:29,023 --> 00:35:30,862
Disgruntled customer, rival dealer?
541
00:35:30,863 --> 00:35:33,600
You can't rule out robbery,
he would have been carrying cash.
542
00:35:33,601 --> 00:35:36,862
The thing is, where's he getting
these drugs in the first place?
543
00:35:36,863 --> 00:35:40,689
Hmm? Up in Peyton? Or here, in Newcastle?
544
00:35:40,690 --> 00:35:41,783
17-year-old lad,
545
00:35:41,808 --> 00:35:43,875
- he's got to be working for someone.
- Right.
546
00:35:43,876 --> 00:35:46,923
We ran that check on
Tony Briggs' employees.
547
00:35:46,924 --> 00:35:49,164
Another one with previous.
548
00:35:49,165 --> 00:35:52,323
Registered addict. Declan Price.
549
00:35:52,324 --> 00:35:55,902
He's currently on probation
with a drug abstinence order.
550
00:35:55,903 --> 00:35:59,543
That's the fellow who was mopping up
the floor in the gents.
551
00:36:00,863 --> 00:36:02,863
Get your coat.
552
00:36:11,863 --> 00:36:13,382
Gotta go, right.
553
00:36:13,383 --> 00:36:15,862
That's all I'm saying,
take care of yourself, yeah?
554
00:36:15,863 --> 00:36:17,863
All right? I've gotta go.
555
00:36:19,863 --> 00:36:21,862
Declan's been clean for months, ma'am.
556
00:36:21,863 --> 00:36:25,862
Yeah, well, he missed his last
meeting with his probation officer.
557
00:36:27,235 --> 00:36:31,755
Mr Price, it's police.
Could you open the door, please?
558
00:36:35,235 --> 00:36:38,234
Mr Price? Can you open the door, love?
559
00:36:38,235 --> 00:36:40,234
Ah.
560
00:36:40,235 --> 00:36:44,234
- DCI Stanhope. Remember me, love?
- Now's not a good time.
561
00:36:44,235 --> 00:36:46,234
- Oh, got company, have you?
- Yeah.
562
00:36:46,235 --> 00:36:50,234
My sister, she's visiting.
Her and a friend.
563
00:36:50,235 --> 00:36:52,235
You don't have a sister, Declan.
564
00:36:57,235 --> 00:36:59,234
Come here! Hey!
565
00:36:59,235 --> 00:37:00,363
No you don't!
566
00:37:07,915 --> 00:37:09,234
What's this?
567
00:37:09,235 --> 00:37:10,803
Eh?
568
00:37:24,235 --> 00:37:26,235
On your feet, the pair of you.
569
00:37:28,235 --> 00:37:30,435
Come on, love, on your feet, yeah?
570
00:37:57,235 --> 00:37:59,235
Ma'am.
571
00:38:21,075 --> 00:38:24,234
These phones look like
they might be burners, ma'am.
572
00:38:24,235 --> 00:38:25,594
Ah, right.
573
00:38:25,595 --> 00:38:27,594
Well, they might give us some leads.
574
00:38:27,595 --> 00:38:31,235
Well, we can take it from here.
You can go.
575
00:38:32,235 --> 00:38:33,443
Ma'am.
576
00:39:06,235 --> 00:39:08,235
Well, well, well.
577
00:39:15,468 --> 00:39:17,468
Recognise this face?
578
00:39:19,468 --> 00:39:21,507
I've never seen him before.
579
00:39:21,508 --> 00:39:23,667
That's funny, that.
580
00:39:23,668 --> 00:39:26,468
His prints are all over your house.
581
00:39:29,468 --> 00:39:33,467
Two grand in cash,
hidden under your fish fingers.
582
00:39:33,468 --> 00:39:36,467
Now, I think this money
is from selling drugs.
583
00:39:36,468 --> 00:39:39,467
I keep all the smack
I can get my hands on.
584
00:39:39,468 --> 00:39:41,467
That's just for personal use.
585
00:39:41,468 --> 00:39:43,467
Oh. Well, what about this business card
586
00:39:43,468 --> 00:39:46,055
you left in the gents
in the Beggars Casino?
587
00:39:46,056 --> 00:39:49,468
'Top gear for sale at knock-down prices.'
588
00:39:51,508 --> 00:39:53,827
I just do as I'm told.
589
00:39:53,828 --> 00:39:55,467
Who by, the boss, Tony Briggs?
590
00:39:55,468 --> 00:39:58,467
Tony? Tony's got nothing to do with this.
591
00:39:58,468 --> 00:40:00,987
Oh, well, then, I'll have to assume
592
00:40:00,988 --> 00:40:03,128
that you're the brains
of this enterprise.
593
00:40:03,129 --> 00:40:05,147
And that Caden Lennon
was working for you.
594
00:40:05,148 --> 00:40:06,467
You've broken the terms of your parole.
595
00:40:06,468 --> 00:40:10,467
You're looking at
a custodial sentence, sunshine.
596
00:40:12,468 --> 00:40:16,163
I... I don't know.
597
00:40:18,248 --> 00:40:20,248
A friend introduced us.
598
00:40:20,273 --> 00:40:22,443
He said the lad needed a place to stay.
599
00:40:22,468 --> 00:40:25,468
So which friend was this?
600
00:40:26,468 --> 00:40:27,831
I can't say.
601
00:40:27,832 --> 00:40:29,763
You could've said no.
602
00:40:32,468 --> 00:40:36,467
Caden said they'd hurt us
if I went to the police.
603
00:40:36,468 --> 00:40:38,468
Who's "they"?
604
00:40:49,295 --> 00:40:51,295
Th-they never...
605
00:40:51,320 --> 00:40:54,520
They never showed their faces
round Peyton.
606
00:40:54,545 --> 00:40:57,185
They left all the legwork to Caden.
607
00:40:59,114 --> 00:41:01,114
So can you give us any names?
608
00:41:01,468 --> 00:41:03,467
People he talked to?
609
00:41:03,468 --> 00:41:05,763
All that smack, it makes you forgetful.
610
00:41:06,781 --> 00:41:11,987
Well, can you remember
where you were on Saturday evening?
611
00:41:11,988 --> 00:41:14,467
I was working at the arcade.
612
00:41:14,468 --> 00:41:16,467
I didn't get off till ten.
613
00:41:16,468 --> 00:41:20,467
See Caden dealing there?
We know that's his patch.
614
00:41:20,468 --> 00:41:23,095
Last time I saw him
was back at the house.
615
00:41:23,096 --> 00:41:24,802
And what time was this?
616
00:41:24,803 --> 00:41:26,507
Late afternoon.
617
00:41:26,508 --> 00:41:29,089
He'd just got off a train
with a load of fresh gear.
618
00:41:29,090 --> 00:41:30,916
And how'd he seem?
619
00:41:30,917 --> 00:41:33,970
Bit on edge.
I went into my room to shoot up.
620
00:41:33,971 --> 00:41:36,468
By the time I left for work...
621
00:41:37,248 --> 00:41:39,608
...there was no sign of him.
622
00:41:39,633 --> 00:41:41,273
And you don't recall anyone else
dropping by?
623
00:41:44,195 --> 00:41:47,195
I might have heard some people talking.
624
00:41:47,468 --> 00:41:50,668
Bit of a kick-off,
from the sound of things.
625
00:41:52,054 --> 00:41:54,803
So he's with... who?
626
00:42:03,468 --> 00:42:07,467
like I said, I was out of it.
627
00:42:07,468 --> 00:42:09,507
I... I...
628
00:42:09,508 --> 00:42:11,763
I really need to see a doctor.
629
00:42:28,828 --> 00:42:30,724
Ma'am, you might wanna
take a look at this.
630
00:42:30,725 --> 00:42:32,711
- What?
- Intel from the gangs unit.
631
00:42:32,712 --> 00:42:35,467
"Caden Lennon was running drugs
for a county line,
632
00:42:35,468 --> 00:42:38,373
"maintained and protected at any cost."
633
00:42:38,374 --> 00:42:40,467
Perfect profile for gang recruitment.
634
00:42:40,468 --> 00:42:42,467
Care home kid, no record.
635
00:42:42,468 --> 00:42:44,467
Yeah, much less likely to
draw attention to himself.
636
00:42:44,468 --> 00:42:46,467
Maybe he did draw attention to himself,
637
00:42:46,468 --> 00:42:48,095
maybe that's what got him killed.
638
00:42:48,096 --> 00:42:50,169
Up and down on a train
with a pocket full of drugs.
639
00:42:50,170 --> 00:42:52,467
And we know Declan Price was
a victim of cuckooing.
640
00:42:52,468 --> 00:42:54,467
Vulnerable addict,
641
00:42:54,468 --> 00:42:56,467
they take over his home
and use it as a stash house.
642
00:42:56,468 --> 00:42:59,918
Now, here's some intel on a gang
called Ferry Boys.
643
00:42:59,919 --> 00:43:02,799
Now, are they the ones
who set him up in Peyton?
644
00:43:02,800 --> 00:43:05,219
Are they the ones
pulling the strings here?
645
00:43:05,220 --> 00:43:07,467
We've tracked down the signal
on that mobile.
646
00:43:07,468 --> 00:43:09,468
NE6 postcode.
647
00:43:10,468 --> 00:43:12,468
That's the Ferry Cross estate.
648
00:43:13,508 --> 00:43:18,467
Get onto the NCA, I want
anything they've got on that gang.
649
00:43:18,468 --> 00:43:19,963
Ma'am.
650
00:43:20,468 --> 00:43:23,467
Can you put me in touch with
the right person at the NCA?
651
00:43:23,468 --> 00:43:26,467
We've made enquiries on the estate.
652
00:43:26,468 --> 00:43:30,468
Anyone wants me, I'll be in the mortuary.
653
00:44:05,988 --> 00:44:08,148
He insisted on coming.
He wanted to see him.
654
00:44:24,468 --> 00:44:25,749
Where'll they bury him?
655
00:44:25,750 --> 00:44:29,987
I imagine there'll be
a public health cremation, love.
656
00:44:29,988 --> 00:44:31,467
Just as soon as we've released the body.
657
00:44:31,468 --> 00:44:35,307
There needs to be a...
a stone or something.
658
00:44:35,308 --> 00:44:37,467
A proper grave with his name on it.
659
00:44:37,468 --> 00:44:41,467
Well, we could perhaps try to locate
your dad, see if he could...
660
00:44:41,468 --> 00:44:44,467
- I don't want him there.
- All right.
661
00:44:44,468 --> 00:44:46,468
He threw me brother down the stairs once.
662
00:44:46,843 --> 00:44:48,467
Broke his arm.
663
00:44:48,468 --> 00:44:50,468
- Your dad?
- Aye.
664
00:44:50,843 --> 00:44:52,843
He was all set to give us a hiding.
665
00:44:53,821 --> 00:44:55,821
Caden got between us.
666
00:44:57,468 --> 00:44:58,468
He always looked out for me.
667
00:45:03,968 --> 00:45:08,968
Tyler, I think he got in with a gang
on that estate.
668
00:45:08,993 --> 00:45:09,993
And he was dealing.
669
00:45:10,018 --> 00:45:13,018
Now, these friends of his,
670
00:45:13,043 --> 00:45:16,043
they're not the sort of people
you wanna mess with, love.
671
00:45:16,468 --> 00:45:20,468
So maybe he was still
looking out for you.
672
00:45:31,162 --> 00:45:32,892
Yeah, we're on our way back now.
673
00:45:32,917 --> 00:45:34,867
Everything OK there?
674
00:45:51,468 --> 00:45:54,213
I've been working through
those burner phones, ma'am.
675
00:45:54,214 --> 00:45:55,872
Nothing that links us to the Ferry Cross,
676
00:45:55,873 --> 00:45:59,694
but Caden did receive three calls,
evening he was killed.
677
00:45:59,695 --> 00:46:02,214
Phone number's registered to
Kayleigh Mincham.
678
00:46:05,060 --> 00:46:07,060
- Thanks.
- Thank you. See you later, love.
679
00:46:13,087 --> 00:46:17,087
I think it's time we got
a few things straight, don't you?
680
00:46:21,093 --> 00:46:23,093
I was always gonna hand over
those phones.
681
00:46:24,243 --> 00:46:26,214
I'm not sure I believe you.
682
00:46:28,214 --> 00:46:31,214
If you've been covering for
Kayleigh Mincham...
683
00:46:35,214 --> 00:46:37,930
Let me guess. You're mates with her dad?
684
00:46:37,955 --> 00:46:39,725
Me and Gary go back a bit, yeah.
685
00:46:39,750 --> 00:46:41,660
Something else you failed to mention.
686
00:46:41,685 --> 00:46:43,005
I didn't think it was relevant.
687
00:46:43,214 --> 00:46:46,213
But it was you who found the body
in his boatyard!
688
00:46:46,214 --> 00:46:48,214
And I did everything by the book.
689
00:46:50,080 --> 00:46:53,080
That search of Declan Price's place,
690
00:46:53,643 --> 00:46:55,580
did you call Kayleigh?
691
00:46:55,581 --> 00:46:57,213
Warn her we were coming?
692
00:46:57,214 --> 00:46:59,213
Er... no.
693
00:46:59,214 --> 00:47:01,213
You were on the phone to someone.
694
00:47:01,214 --> 00:47:04,214
I was just checking in with the station.
695
00:47:06,107 --> 00:47:08,563
You knew that lass was involved.
696
00:47:09,574 --> 00:47:12,403
You'd better start sharing, sunshine.
697
00:47:14,214 --> 00:47:16,214
Look, Kayleigh Mincham's an addict.
698
00:47:16,643 --> 00:47:19,214
She's been using for a while now, heroin.
699
00:47:20,214 --> 00:47:22,213
That family's been through enough.
700
00:47:22,214 --> 00:47:25,213
So you thought you'd interfere
with a murder enquiry?
701
00:47:25,214 --> 00:47:27,054
I was just looking out for her.
702
00:47:27,933 --> 00:47:30,933
Look, if this goes any further,
the professional standards...
703
00:47:31,214 --> 00:47:33,053
I'm looking at a desk job.
704
00:47:35,734 --> 00:47:39,213
Kayleigh Mincham is now
a person of interest,
705
00:47:39,214 --> 00:47:40,602
and whilst this case is ongoing,
706
00:47:40,603 --> 00:47:42,784
you'll have nothing more to do with her.
707
00:47:42,785 --> 00:47:45,214
- Yes, ma'am.
- And you'll talk to no one!
708
00:47:45,603 --> 00:47:48,890
Not to witnesses, or suspects,
or to any of my team.
709
00:47:48,891 --> 00:47:51,053
And you don't talk to me, come to that,
710
00:47:51,054 --> 00:47:52,996
- unless I address you first.
- But I...
711
00:47:52,997 --> 00:47:57,213
And if I find your actions have
compromised this investigation,
712
00:47:57,214 --> 00:48:02,574
well, a desk job is gonna be
the least of your bloody worries!
713
00:48:09,574 --> 00:48:11,964
DCI Stanhope.
714
00:48:11,965 --> 00:48:13,213
Gary's over at the yard.
715
00:48:13,214 --> 00:48:15,214
Well, it's Kayleigh
we're looking for, love.
716
00:48:16,214 --> 00:48:21,053
We need to talk to her in connection
with the murder of Caden Lennon.
717
00:48:21,054 --> 00:48:24,213
She spoke to him three times
on the night he was killed.
718
00:48:24,214 --> 00:48:25,603
Drug dealer.
719
00:48:27,346 --> 00:48:29,386
We'd better talk outside.
720
00:48:31,734 --> 00:48:33,214
Chloe found the stuff in her bag.
721
00:48:34,214 --> 00:48:36,214
Suddenly it all made sense.
722
00:48:37,894 --> 00:48:40,213
Gary hit the roof,
told her to pack her bags.
723
00:48:40,214 --> 00:48:42,413
You didn't know where Kayleigh
was getting the drugs?
724
00:48:42,414 --> 00:48:45,213
Some lad she got friendly with.
They weren't from round here.
725
00:48:45,214 --> 00:48:47,893
That must've been very hard for you.
726
00:48:47,894 --> 00:48:49,893
Gary won't even talk about it.
727
00:48:49,894 --> 00:48:52,214
The one person
that might make her see sense.
728
00:48:54,214 --> 00:48:57,563
- That night the lad was murdered...
- Sean rang.
729
00:48:58,054 --> 00:48:59,683
PC Turnley.
730
00:49:00,214 --> 00:49:02,214
Told us they'd found a body.
731
00:49:04,214 --> 00:49:06,213
I thought, for a moment...
732
00:49:06,214 --> 00:49:08,254
You thought it might've been Kayleigh.
733
00:49:09,123 --> 00:49:11,213
When we found out
there might've been drugs involved,
734
00:49:11,214 --> 00:49:13,214
I asked Sean to keep Kayleigh out of it.
735
00:49:13,763 --> 00:49:17,053
You took advantage of
his better nature, love.
736
00:49:17,054 --> 00:49:19,213
Kayleigh had nothing to do with this.
737
00:49:19,214 --> 00:49:21,683
She's been trying to get clean.
738
00:49:22,803 --> 00:49:25,214
We'd even talked about
her going to rehab.
739
00:49:26,214 --> 00:49:29,214
So you've been seeing Kayleigh...
740
00:49:30,214 --> 00:49:32,213
...behind your husband's back.
741
00:49:32,214 --> 00:49:33,563
She's my child!
742
00:49:34,214 --> 00:49:36,054
I couldn't just write her off.
743
00:49:36,980 --> 00:49:40,963
We need to talk to Kayleigh, love.
Find out where she is.
744
00:49:42,540 --> 00:49:45,020
That is, if you do want to help her.
745
00:49:47,214 --> 00:49:49,083
We own a beach hut.
746
00:49:50,214 --> 00:49:51,523
Lower Headley Cliffs.
747
00:49:53,214 --> 00:49:55,214
Used to rent it out for the summer.
748
00:50:07,214 --> 00:50:08,443
Kayleigh?
749
00:50:16,946 --> 00:50:19,946
Someone's definitely been dossing
down in here.
750
00:50:20,214 --> 00:50:23,214
Aye. More than one person,
by the look of it.
751
00:50:23,683 --> 00:50:26,213
So much for her getting clean.
752
00:50:42,693 --> 00:50:43,853
No!
753
00:50:46,214 --> 00:50:50,213
- Come on in.
- No way. It's freezing.
754
00:51:05,579 --> 00:51:07,738
The lad's only 15 years old.
755
00:51:07,739 --> 00:51:09,738
You didn't think
someone might be looking for him?
756
00:51:09,739 --> 00:51:11,738
He turned up last night.
757
00:51:11,739 --> 00:51:13,779
Said he needed somewhere to stay.
758
00:51:14,543 --> 00:51:17,739
Oh, so you must know Tyler
pretty well, then?
759
00:51:18,939 --> 00:51:22,375
He came up to Peyton a few times.
Wanted to see his brother.
760
00:51:22,376 --> 00:51:25,533
Ah, right. Yes, the dealer.
761
00:51:25,533 --> 00:51:28,508
You phoned three times
on the day he was murdered.
762
00:51:31,508 --> 00:51:33,508
Who was he working for?
763
00:51:33,863 --> 00:51:35,587
I didn't care, didn't ask.
764
00:51:35,588 --> 00:51:38,903
- Just as long as you were sorted?
- I do drugs now and then.
765
00:51:40,028 --> 00:51:41,507
So what?
766
00:51:41,508 --> 00:51:44,507
And you can stop
whenever you want to, can you, love?
767
00:51:44,508 --> 00:51:47,347
I've heard that one before.
768
00:51:47,348 --> 00:51:50,507
So take me through your movements
on Saturday evening.
769
00:51:50,508 --> 00:51:52,508
I've already told you.
770
00:51:53,508 --> 00:51:55,507
Well, I'd like you to tell me again.
771
00:51:55,508 --> 00:51:58,783
- I'd ordered some gear for the party.
- Mm-hm.
772
00:52:03,308 --> 00:52:05,308
I'd arranged to meet Caden
down at the Links.
773
00:52:05,943 --> 00:52:08,508
Now we're getting somewhere.
774
00:52:09,508 --> 00:52:11,508
Now, what time was this?
775
00:52:12,508 --> 00:52:16,248
Straight after work.
Must've been around seven.
776
00:52:16,249 --> 00:52:18,961
Are you sure Caden didn't go
to this party with you?
777
00:52:18,962 --> 00:52:20,708
That was the last time I saw him.
778
00:52:21,343 --> 00:52:24,507
So where'd you spend
the rest of the night? Hmm?
779
00:52:24,508 --> 00:52:27,507
You told us you didn't go back home,
you went straight to work.
780
00:52:27,508 --> 00:52:30,187
I got high. I passed out on the beach.
781
00:52:30,188 --> 00:52:31,507
I don't remember much of it.
782
00:52:31,508 --> 00:52:34,347
And you just woke up in the morning
783
00:52:34,348 --> 00:52:36,863
and heard this lad had been murdered?
784
00:52:41,348 --> 00:52:43,348
Roy gave us the news
when I got to the caff.
785
00:52:57,508 --> 00:52:59,507
Are you letting us go, then?
786
00:52:59,508 --> 00:53:02,507
Oh, no, I'll need a statement
from you first, pet.
787
00:53:04,508 --> 00:53:07,507
But if I find you've been lying to me,
788
00:53:07,508 --> 00:53:11,508
I'll have you straight back in here
and up on a charge.
789
00:53:18,868 --> 00:53:21,507
We've arranged to put him up
in temporary accommodation. Good.
790
00:53:21,508 --> 00:53:23,507
You think he might be in danger?
791
00:53:23,508 --> 00:53:25,503
It's better to be safe than sorry.
792
00:53:26,348 --> 00:53:29,507
His brother's death might've been
gang-related.
793
00:53:29,508 --> 00:53:31,999
Now, I suggest you confiscate his mobile
794
00:53:32,000 --> 00:53:34,219
and make sure he doesn't talk to anyone.
795
00:53:34,220 --> 00:53:35,507
Tyler doesn't know anything.
796
00:53:35,508 --> 00:53:37,213
- I need a word with the DCI.
- No.
797
00:53:37,214 --> 00:53:39,744
- Just five minutes.
- You've got two minutes.
798
00:53:39,745 --> 00:53:42,508
And counting. Better make it quick.
799
00:53:43,508 --> 00:53:45,507
I hear you spoke to Nita Dajani.
800
00:53:45,508 --> 00:53:47,507
Well, that's no longer
your concern, love.
801
00:53:47,508 --> 00:53:50,507
No, it's just I was the officer
who responded to the break in,
802
00:53:50,508 --> 00:53:52,508
and she seemed like
she was hiding something.
803
00:53:52,983 --> 00:53:54,507
Why do you say that?
804
00:53:54,508 --> 00:53:57,507
Well, she was pretty shaken up
by the time I got to the club.
805
00:53:57,508 --> 00:54:01,507
Her car window was smashed in.
She wanted this lad apprehended.
806
00:54:01,508 --> 00:54:04,507
A couple of days later,
I paid her a follow-up,
807
00:54:04,508 --> 00:54:06,623
she said she decided to
drop the whole thing.
808
00:54:07,508 --> 00:54:10,503
I think... maybe someone leaned on her.
809
00:54:13,508 --> 00:54:15,028
Hmm.
810
00:54:28,508 --> 00:54:30,507
I thought I'd answered
all your questions.
811
00:54:30,508 --> 00:54:32,508
Well, I've got a few more, love.
812
00:54:34,188 --> 00:54:35,508
This way.
813
00:54:36,063 --> 00:54:38,507
This lad who broke into your vehicle...
814
00:54:38,508 --> 00:54:42,163
- Like I said, I barely saw him.
- Yeah, that's not gonna wash, love.
815
00:54:42,164 --> 00:54:46,027
You did recognise Caden Lennon
when we showed you that photograph.
816
00:54:46,028 --> 00:54:48,508
The question is, why'd you lie to us?
817
00:54:50,508 --> 00:54:51,867
We didn't want any more trouble.
818
00:54:51,868 --> 00:54:56,063
Well, obstructing a murder enquiry,
love, is asking for trouble.
819
00:54:57,108 --> 00:55:00,983
So why don't you tell us
what did happen that night?
820
00:55:02,508 --> 00:55:04,508
They came in for a drink.
821
00:55:04,983 --> 00:55:06,508
There were four of them.
822
00:55:07,023 --> 00:55:09,743
Walked up to the bar
like they owned the place.
823
00:55:10,348 --> 00:55:12,507
I told them politely it was members only.
824
00:55:12,508 --> 00:55:16,508
- Asked them to leave.
- And how did that go down?
825
00:55:16,943 --> 00:55:19,507
One of them threatened to mark me.
826
00:55:19,508 --> 00:55:21,347
Said I needed to learn some respect.
827
00:55:21,348 --> 00:55:22,867
Was that Caden Lennon?
828
00:55:22,868 --> 00:55:25,508
No, this fella was older.
829
00:55:25,903 --> 00:55:27,508
Clearly he was calling the shots.
830
00:55:28,303 --> 00:55:31,068
I said I'd call the police
if he didn't leave.
831
00:55:31,069 --> 00:55:34,507
Finally, they got the message.
Drove off in a 4x4.
832
00:55:34,508 --> 00:55:36,507
Did you get a look at the plates?
833
00:55:36,508 --> 00:55:38,508
I was just glad to see the back of him.
834
00:55:40,508 --> 00:55:43,507
So, later that night,
this fella sends his lackey back.
835
00:55:43,508 --> 00:55:45,507
This is after you've closed.
836
00:55:45,508 --> 00:55:48,507
Smashes the car window to make a point.
837
00:55:48,508 --> 00:55:50,943
Police came, I gave them a statement.
838
00:55:52,241 --> 00:55:55,423
In the cold light of day, I just
didn't think it was worth pursuing.
839
00:55:57,188 --> 00:56:01,507
Look, I understand why you were
having second thoughts, love.
840
00:56:01,508 --> 00:56:03,143
I get that. I get it.
841
00:56:04,135 --> 00:56:06,114
But then you hear
the lad's been murdered,
842
00:56:06,115 --> 00:56:08,508
and still you don't come forward.
843
00:56:10,508 --> 00:56:12,508
I suppose I was scared.
844
00:56:15,374 --> 00:56:17,374
"We didn't want any more trouble,"
you said.
845
00:56:17,399 --> 00:56:21,399
That suggests you weren't alone
when the lad came back.
846
00:56:26,141 --> 00:56:28,821
And I'm guessing it wasn't a lock-in.
847
00:56:33,188 --> 00:56:35,507
Aye, I warned her
to drop the whole thing.
848
00:56:35,508 --> 00:56:36,946
Thought it best if the police
weren't involved.
849
00:56:36,947 --> 00:56:40,297
- Told her you'd sort it yourself?
- What's that supposed to mean?
850
00:56:40,298 --> 00:56:42,507
A group of thugs threaten
your girlfriend...
851
00:56:42,508 --> 00:56:43,508
She's not me girlfriend.
852
00:56:43,509 --> 00:56:46,507
And one of them comes back
after hours, smashes up her car,
853
00:56:46,508 --> 00:56:50,507
and that same lad's found murdered
in the boatyard where you work.
854
00:56:50,508 --> 00:56:53,508
Well, you can see how it looks.
855
00:56:55,300 --> 00:56:58,507
OK, I should've come forward
when they found the body.
856
00:56:58,508 --> 00:57:01,027
That's the first sensible thing
you've said.
857
00:57:01,028 --> 00:57:04,187
Me and Nita, I didn't want Gary to know.
858
00:57:04,188 --> 00:57:06,027
That you were working for
the competition?
859
00:57:06,028 --> 00:57:08,347
They're opening a franchise
for yacht repairs.
860
00:57:08,348 --> 00:57:09,507
I give her the heads up on a few orders.
861
00:57:09,508 --> 00:57:13,507
You gave her everything she needed
to finish Gary's business.
862
00:57:13,508 --> 00:57:17,027
The yard was already finished!
Only Gary couldn't see that.
863
00:57:17,028 --> 00:57:20,703
So what you get out of it?
Apart from the obvious.
864
00:57:22,256 --> 00:57:24,508
She's promised us a job,
when we're up and running.
865
00:57:24,916 --> 00:57:26,801
I had my future to think about!
866
00:57:26,802 --> 00:57:29,508
Yeah, well, I hope it was worth it, love.
867
00:57:30,623 --> 00:57:32,868
I really do!
868
00:57:37,508 --> 00:57:40,870
We need an ANPR check to find that 4x4.
869
00:57:40,871 --> 00:57:45,507
In fact, any vehicle in the area
the night of that break-in.
870
00:57:45,508 --> 00:57:48,507
We've got NCA intel on this gang,
the Ferry Boys.
871
00:57:48,508 --> 00:57:50,547
They're in the frame for
a few recent muggings,
872
00:57:50,548 --> 00:57:52,507
smash and grabs, stolen phones.
873
00:57:52,508 --> 00:57:55,507
Yeah, well, we're looking for
the kingpins, not kids on bikes.
874
00:57:55,508 --> 00:57:57,781
Recently implicated in an acid attack.
875
00:57:57,782 --> 00:58:01,507
Rival gang member. It's their method
of dealing with any competition.
876
00:58:01,508 --> 00:58:03,508
An acid attack.
877
00:58:05,194 --> 00:58:08,023
I think we need another chat
with Tony Briggs.
878
00:58:35,508 --> 00:58:37,508
This is starting to look like harassment.
879
00:58:39,508 --> 00:58:43,508
You didn't decide to
give up drug dealing, love.
880
00:58:44,508 --> 00:58:47,020
You were forced out by rival dealers,
881
00:58:47,021 --> 00:58:49,507
Newcastle gang
who'd set up a county line.
882
00:58:49,508 --> 00:58:52,507
You think I'd feel threatened
by a gang of kids?
883
00:58:52,508 --> 00:58:55,135
Oh, I think it was
more than threats, love,
884
00:58:55,136 --> 00:58:57,508
by the look of them scars on your arm.
885
00:58:59,708 --> 00:59:03,547
Check up on his hospital records,
see what they can tell us.
886
00:59:03,548 --> 00:59:06,507
Back in my day,
the dealers had standards.
887
00:59:06,508 --> 00:59:09,262
You'd look after your clients.
There was loyalty.
888
00:59:09,263 --> 00:59:12,507
Oh, proper gents, I'll bet
889
00:59:12,508 --> 00:59:17,507
These inner-city dealers,
they'd kill you in a heartbeat
890
00:59:17,508 --> 00:59:20,187
to protect their racket.
There's too much money at stake.
891
00:59:20,188 --> 00:59:23,507
Make a complaint. We can have
whoever did this arrested.
892
00:59:23,508 --> 00:59:26,134
Next time, it'll be the face.
893
00:59:26,135 --> 00:59:28,507
Declan Price's house.
894
00:59:28,508 --> 00:59:30,507
You must've known they'd moved in there.
895
00:59:30,508 --> 00:59:33,868
I knew he was scared.
He'd seen too many faces.
896
00:59:34,423 --> 00:59:36,507
Now, if you'd been attacked,
897
00:59:36,508 --> 00:59:39,508
you'd be looking for payback,
wouldn't you?
898
00:59:39,943 --> 00:59:42,507
Name Caden Lennon ring any bells?
899
00:59:42,508 --> 00:59:46,187
And there I was, thinking you were
concerned about my well-being.
900
00:59:46,188 --> 00:59:48,863
Puts you in the frame for his murder.
901
00:59:49,508 --> 00:59:51,507
I was working here on Saturday night.
902
00:59:51,508 --> 00:59:53,708
With your old mate Declan?
903
00:59:54,063 --> 00:59:56,508
He turned up to work. He wasn't well.
904
00:59:57,508 --> 01:00:00,188
Said he couldn't take much more
of Caden's bullying.
905
01:00:00,623 --> 01:00:03,823
I sent him home early. No use to anybody.
906
01:00:07,188 --> 01:00:09,347
Mr Price?
907
01:00:09,348 --> 01:00:11,028
It's police.
908
01:00:13,028 --> 01:00:14,508
Mr Price?
909
01:00:16,868 --> 01:00:19,508
Get that door open.
910
01:00:38,613 --> 01:00:42,612
Respiratory failure
as a result of opioid ingestion.
911
01:00:42,613 --> 01:00:46,613
Chronic emphysema
from long-term drug abuse.
912
01:00:47,613 --> 01:00:50,612
He would have been predisposed,
it was only a matter of time.
913
01:00:50,613 --> 01:00:52,612
So an accidental overdose?
914
01:00:52,613 --> 01:00:56,292
Well, it certainly looked like it,
till I did some more tests.
915
01:00:56,293 --> 01:00:58,972
The heroin was cut with fentanyl,
916
01:00:58,973 --> 01:01:02,612
an opioid 75 times stronger
than morphine.
917
01:01:02,613 --> 01:01:06,612
I sent a sample down to the lab
for chromatographic analysis
918
01:01:06,613 --> 01:01:09,613
and it would've been a lethal dose.
919
01:01:10,613 --> 01:01:13,329
So whoever supplied this heroin
920
01:01:13,330 --> 01:01:14,612
would've known that it would kill him?
921
01:01:14,613 --> 01:01:16,613
This was murder.
922
01:01:18,613 --> 01:01:22,189
Declan Price's death
is now being treated as murder.
923
01:01:22,190 --> 01:01:24,612
A lethal batch of dirty heroin.
924
01:01:24,613 --> 01:01:27,340
So we're ruling out Declan
as Caden Lennon's killer?
925
01:01:27,341 --> 01:01:30,028
Declan Price didn't kill that lad.
926
01:01:30,663 --> 01:01:32,813
Though he might've known who did.
927
01:01:34,653 --> 01:01:36,813
Pushed him too hard.
928
01:01:38,273 --> 01:01:40,273
Another needless death.
929
01:01:45,280 --> 01:01:49,280
If we are to assume that
these two murders are connected,
930
01:01:49,407 --> 01:01:51,087
would it put Alan White in the clear?
931
01:01:51,206 --> 01:01:55,566
Not necessarily.
It keeps coming back to this gang.
932
01:01:55,591 --> 01:01:59,551
They threatened Dajani,
assaulted Tony Briggs.
933
01:01:59,576 --> 01:02:02,776
So, did Caden Lennon do something
to make them turn on him?
934
01:02:02,813 --> 01:02:06,264
I ran a routine search
on Declan Price's finances, ma'am.
935
01:02:06,265 --> 01:02:08,292
Something doesn't add up.
936
01:02:08,293 --> 01:02:10,612
Large amounts of cash have
passed through his bank account.
937
01:02:10,613 --> 01:02:12,612
Regular deposits and withdrawals.
938
01:02:12,613 --> 01:02:16,612
There's a few thousand a week,
for a fella on benefits.
939
01:02:16,613 --> 01:02:18,612
A withdrawal was made in Peyton
this morning.
940
01:02:18,613 --> 01:02:20,612
ã500 with his cashpoint card.
941
01:02:20,613 --> 01:02:22,612
Well, that would have been
a walking miracle.
942
01:02:22,613 --> 01:02:24,612
They've sent me footage
from the ATM camera.
943
01:02:24,613 --> 01:02:26,613
Let's have a look.
944
01:02:30,613 --> 01:02:32,263
Freeze it.
945
01:02:33,973 --> 01:02:35,463
Kayleigh Mincham.
946
01:02:37,613 --> 01:02:40,812
Declan Price's bank card,
found in your pocket.
947
01:02:40,813 --> 01:02:42,653
Care to explain?
948
01:02:43,343 --> 01:02:45,612
I need it to pay for a deal.
949
01:02:45,613 --> 01:02:47,250
Asked us to get some cash out.
950
01:02:47,251 --> 01:02:48,783
Didn't know you were friends.
951
01:02:49,613 --> 01:02:50,653
Now you do.
952
01:02:51,463 --> 01:02:53,612
He give you his pin number, did he?
953
01:02:53,613 --> 01:02:55,612
You can ask him yourself
if you don't believe us.
954
01:02:55,613 --> 01:02:57,612
Ah, that might prove tricky, love.
955
01:02:57,613 --> 01:03:01,652
Because Declan was found murdered
last night, needle in his arm.
956
01:03:01,653 --> 01:03:04,132
Someone had spiked his heroin.
957
01:03:04,133 --> 01:03:07,612
And then this morning,
you are caught on camera
958
01:03:07,613 --> 01:03:10,612
stealing 500 quid
from a dead man's account.
959
01:03:10,613 --> 01:03:12,612
It wasn't even his money!
960
01:03:12,613 --> 01:03:14,962
I'm inclined to believe you there, pet.
961
01:03:14,963 --> 01:03:19,452
Cos someone else was using Declan's
bank account to hide drugs money.
962
01:03:19,453 --> 01:03:22,612
I swear, I had nothing to do with it.
963
01:03:22,613 --> 01:03:26,612
No? Well, I think it was you
who set Caden up in Peyton.
964
01:03:26,613 --> 01:03:31,452
It was you introduced him to Declan,
got him into his house
965
01:03:31,453 --> 01:03:34,083
because you knew
Declan was an easy target!
966
01:03:34,084 --> 01:03:36,612
I never thought they'd hurt him.
967
01:03:36,613 --> 01:03:39,613
Well, both those people
are now dead, love.
968
01:03:41,613 --> 01:03:45,612
And sooner or later, you're gonna be
surplus to requirements.
969
01:03:45,613 --> 01:03:47,943
And what's gonna happen then, eh?
970
01:03:50,613 --> 01:03:55,612
Just give us the name of whoever
is running this county line.
971
01:03:55,613 --> 01:03:57,613
Who's pulling the strings?
972
01:03:58,623 --> 01:04:00,613
They're the ones we're after.
973
01:04:02,613 --> 01:04:04,612
I can't.
974
01:04:04,613 --> 01:04:07,132
I can't!
975
01:04:07,133 --> 01:04:10,612
We talked to several witnesses
who attended that party.
976
01:04:10,613 --> 01:04:14,612
And no one can remember seeing you
after 10 PM that evening.
977
01:04:14,613 --> 01:04:16,652
I told you, I passed out on the beach.
978
01:04:16,653 --> 01:04:19,972
- Well, I don't believe you.
- I did, I swear.
979
01:04:19,973 --> 01:04:23,613
I woke up on Sunday morning
in Lee Nadella's camper van.
980
01:04:25,613 --> 01:04:27,812
I found her lying on the beach
at the party.
981
01:04:27,813 --> 01:04:29,613
Off her face, as usual.
982
01:04:30,473 --> 01:04:32,473
I couldn't just leave her there.
983
01:04:33,133 --> 01:04:34,961
Nothing happened.
984
01:04:34,962 --> 01:04:37,613
Did you know
Caden Lennon supplied her heroin?
985
01:04:39,613 --> 01:04:42,896
I told her he was bad news.
Not that she took any notice.
986
01:04:42,897 --> 01:04:45,612
So you lied, when you said
you didn't know him.
987
01:04:45,613 --> 01:04:47,229
I didn't wanna drop Kayleigh in it.
988
01:04:47,230 --> 01:04:49,023
Sounds like you've got a soft spot.
989
01:04:52,613 --> 01:04:54,613
She had everything going for her.
990
01:04:55,423 --> 01:04:57,612
And she's just thrown her life away.
991
01:04:57,613 --> 01:05:00,612
You clock Kayleigh on the beach
with Caden.
992
01:05:00,613 --> 01:05:05,324
She's desperate for a fix and he's
the lad supplying her with drugs.
993
01:05:05,325 --> 01:05:08,213
So what happened, you get between them?
994
01:05:08,214 --> 01:05:09,972
I warned him off, that's all.
995
01:05:09,973 --> 01:05:12,612
Got into a fight,
by the look of that lip.
996
01:05:12,613 --> 01:05:14,932
And you told us you'd been drinking.
997
01:05:14,933 --> 01:05:17,223
OK, so he took a pop at us.
998
01:05:17,446 --> 01:05:20,446
- Threw a punch and ran.
- And you went after him, did you?
999
01:05:20,613 --> 01:05:23,023
Hmm? Decide to teach him a lesson?
1000
01:05:26,613 --> 01:05:28,133
You seriously think I killed him?
1001
01:05:28,503 --> 01:05:32,613
I think we should finish this
back at the station. Come on, son.
1002
01:05:46,613 --> 01:05:49,452
We've arrested Lee Nadella for murder.
1003
01:05:49,453 --> 01:05:51,214
We know about the fight on the beach.
1004
01:05:51,215 --> 01:05:53,612
Lee didn't kill anyone.
1005
01:05:53,613 --> 01:05:55,612
He hasn't got it in him.
1006
01:05:55,613 --> 01:05:57,613
Well, unless you can tell me who did...
1007
01:06:03,613 --> 01:06:08,292
Look, this 'couldn't care less' act
is not gonna wash, love.
1008
01:06:08,293 --> 01:06:10,613
You're out of your depth and you know it.
1009
01:06:13,313 --> 01:06:18,473
This fella doesn't need protecting,
he doesn't deserve protecting.
1010
01:06:25,613 --> 01:06:28,613
He shows up in Peyton
when he feels like it.
1011
01:06:30,613 --> 01:06:32,613
Likes to surprise us, he says.
1012
01:06:34,613 --> 01:06:37,613
And did he show up in Peyton last night?
1013
01:06:39,613 --> 01:06:41,613
Went for a drive, that's all.
1014
01:06:44,613 --> 01:06:46,039
Did he buy you that chain?
1015
01:06:51,613 --> 01:06:53,613
So what if he did?
1016
01:06:55,613 --> 01:07:00,613
Kayleigh, I'm going to need a name.
1017
01:07:12,453 --> 01:07:13,652
Result!
1018
01:07:13,653 --> 01:07:17,141
We're looking for a fella
called Nathaniel Halpin,
1019
01:07:17,142 --> 01:07:19,612
H-A-L-P-I-N.
1020
01:07:19,613 --> 01:07:21,612
His friends call him Nat.
1021
01:07:21,613 --> 01:07:23,195
He's the leader of this gang
1022
01:07:23,196 --> 01:07:25,612
and by all accounts,
he's a piece of work.
1023
01:07:25,613 --> 01:07:28,132
Now, Kayleigh Mincham can place him
in Peyton
1024
01:07:28,133 --> 01:07:29,984
at the time of both murders.
1025
01:07:29,985 --> 01:07:32,370
Ma'am, here you are. He's got previous,
1026
01:07:32,371 --> 01:07:35,612
ABH and possession of a knife,
18 months ago.
1027
01:07:35,613 --> 01:07:37,612
We've got him.
1028
01:07:37,613 --> 01:07:39,210
Kenny, I'll need an address.
1029
01:07:39,211 --> 01:07:43,474
Get onto DVLA.
I'm guessing he drives a 4x4.
1030
01:07:43,475 --> 01:07:45,415
- Ma'am.
- Anyone wants me,
1031
01:07:45,440 --> 01:07:46,652
I'll be with Dave Miller.
1032
01:07:46,653 --> 01:07:48,813
Let's see if we can jog his memory.
1033
01:07:55,613 --> 01:07:57,452
Yeah, I know him.
1034
01:07:57,453 --> 01:07:59,612
Kicked him out the centre
for carrying a weapon.
1035
01:07:59,613 --> 01:08:02,612
- Nat knows he's not welcome.
- So he doesn't live on this estate?
1036
01:08:02,613 --> 01:08:04,612
Not any more.
1037
01:08:04,613 --> 01:08:06,132
I hear he's got a plush pad in Jesmond.
1038
01:08:06,133 --> 01:08:09,613
Yeah? Well, what about his gang,
the Ferry Boys?
1039
01:08:13,613 --> 01:08:16,612
Look, if anyone round here
knew I was talking to the police...
1040
01:08:16,613 --> 01:08:19,445
Nat Halpin is a prime suspect
in Caden's murder.
1041
01:08:19,446 --> 01:08:22,378
Coerced him into pushing drugs.
1042
01:08:22,403 --> 01:08:24,638
And we know the source
is from this estate.
1043
01:08:25,613 --> 01:08:28,613
I have spent five years looking out
for these kids.
1044
01:08:28,943 --> 01:08:30,612
I would've done something about it.
1045
01:08:30,613 --> 01:08:32,652
Well, maybe you still can, love.
1046
01:08:32,653 --> 01:08:35,612
Whatever you may think about the police,
1047
01:08:35,613 --> 01:08:37,612
I want this fella locked up.
1048
01:08:37,613 --> 01:08:40,612
Before he finds another lad
to take Caden's place.
1049
01:08:40,613 --> 01:08:42,613
Now, do you want that on your conscience?
1050
01:08:52,613 --> 01:08:56,612
One of his crew serves up from the flat.
1051
01:08:56,613 --> 01:08:58,613
Which flat?
1052
01:09:00,133 --> 01:09:01,613
Back of the tower block.
1053
01:09:02,613 --> 01:09:04,383
Number.
1054
01:09:05,613 --> 01:09:07,612
Police! Stay where you are!
1055
01:09:12,413 --> 01:09:14,413
Police!
1056
01:09:15,653 --> 01:09:17,813
All clear.
1057
01:09:46,813 --> 01:09:50,292
It's still warm.
1058
01:09:54,613 --> 01:09:56,972
Ma'am, we're in Jesmond.
1059
01:09:56,973 --> 01:10:01,612
Nat Halpin appears to have
gone to ground, ma'am.
1060
01:10:18,613 --> 01:10:21,612
Ma'am, forensics are testing
the drugs we found at the flat
1061
01:10:21,613 --> 01:10:22,972
for a chemical signature.
1062
01:10:22,973 --> 01:10:26,612
Well, we need a match to this stash
seized in Peyton.
1063
01:10:26,613 --> 01:10:30,612
Some evidence
to tie him to these murders.
1064
01:10:30,613 --> 01:10:33,613
Come on, Jack, find us something,
anything we can work with.
1065
01:10:39,653 --> 01:10:42,132
At least we've closed down
their supply line.
1066
01:10:42,133 --> 01:10:45,799
They start up somewhere else,
find some other kids to exploit. What?
1067
01:10:45,800 --> 01:10:48,612
That search we ran
on Kayleigh Mincham's mobile.
1068
01:10:48,613 --> 01:10:50,612
There was nothing on it, was there?
1069
01:10:50,613 --> 01:10:52,972
Well, we got access to
her social media accounts.
1070
01:10:52,973 --> 01:10:55,612
You might wanna take a look
at these selfies we found
1071
01:10:55,613 --> 01:10:56,613
in her direct messages,
1072
01:10:56,614 --> 01:10:59,383
I think that's what you call
bragging rights.
1073
01:11:03,613 --> 01:11:06,612
You weren't headed up to Peyton
to see your brother.
1074
01:11:06,613 --> 01:11:09,653
He was dropping off drugs
for this county line.
1075
01:11:10,183 --> 01:11:12,376
- Tyler!
- I've got nothing to say to you.
1076
01:11:12,377 --> 01:11:15,612
Oh, get that attitude
from Nat Halpin, did you?
1077
01:11:15,613 --> 01:11:20,183
The fella you were working for
got previous for carrying a knife.
1078
01:11:22,380 --> 01:11:25,380
Now, had your brother
fallen out with him?
1079
01:11:25,405 --> 01:11:28,405
Nat was family. He's blood!
1080
01:11:28,430 --> 01:11:32,430
Nat Halpin isn't family, whatever
promises he might've made you.
1081
01:11:32,455 --> 01:11:33,588
Now then,
1082
01:11:33,613 --> 01:11:37,812
we know that he was up in Peyton
the night that Caden died.
1083
01:11:37,813 --> 01:11:41,612
And I think he went up there to kill him.
1084
01:11:41,613 --> 01:11:43,612
I told you, I don't know anything.
1085
01:11:43,613 --> 01:11:47,613
Tyler, you're the one person
your brother would've confided in.
1086
01:11:54,613 --> 01:11:56,612
Do you know what they do to a grass?
1087
01:11:56,613 --> 01:12:00,612
Well, if you're worried about reprisals,
1088
01:12:00,613 --> 01:12:02,613
we'll take care of you.
1089
01:12:03,613 --> 01:12:05,613
- Witness protection?
- Aye.
1090
01:12:06,613 --> 01:12:08,653
I'd rather take me chances.
1091
01:12:17,463 --> 01:12:20,078
She'll be in court
first thing in the morning.
1092
01:12:20,079 --> 01:12:21,424
Then what?
1093
01:12:21,425 --> 01:12:24,613
Well, I imagine she'll be bailed,
pending charges.
1094
01:12:31,613 --> 01:12:34,972
Mr Mincham, your daughter
can come back from this,
1095
01:12:34,973 --> 01:12:36,973
but she will need your support.
1096
01:12:48,613 --> 01:12:50,613
She comes home with us, Gary.
1097
01:12:52,133 --> 01:12:54,613
Either that,
or we're leaving without you.
1098
01:12:58,059 --> 01:13:00,059
Car's out front.
1099
01:13:05,933 --> 01:13:06,933
Kayleigh!
1100
01:13:08,613 --> 01:13:10,613
Kayleigh, wait!
1101
01:13:11,613 --> 01:13:13,613
, I'm sorry.
1102
01:13:15,347 --> 01:13:17,347
Hey, Tyler.
1103
01:13:38,613 --> 01:13:40,613
What the...?
1104
01:14:03,101 --> 01:14:05,940
I just wish you'd called me.
Or at least called for back-up.
1105
01:14:05,941 --> 01:14:09,100
He'd have been long gone
before any of you lot turned up.
1106
01:14:09,101 --> 01:14:11,100
- This is a warning.
- It's just someone being cocky.
1107
01:14:11,101 --> 01:14:13,100
Thinking they can run rings around us.
1108
01:14:13,101 --> 01:14:16,100
Ma'am, visitor.
1109
01:14:16,101 --> 01:14:18,101
Said he'll only speak to you.
1110
01:14:27,101 --> 01:14:28,781
I know where you can find him.
1111
01:15:11,141 --> 01:15:14,100
Police, stay where you are!
1112
01:15:21,101 --> 01:15:23,101
That's enough, son.
1113
01:15:25,101 --> 01:15:27,100
Calm yourself down.
1114
01:15:27,101 --> 01:15:29,460
Nathaniel Halpin, you are
under arrest on suspicion on murder.
1115
01:15:29,461 --> 01:15:32,400
You do not have to say anything,
but it may harm your defence
1116
01:15:32,401 --> 01:15:33,740
if you do not mention when questioned
1117
01:15:33,741 --> 01:15:35,100
something you rely on in court.
1118
01:15:35,101 --> 01:15:38,101
Anything you do say
may be given in evidence.
1119
01:15:55,101 --> 01:15:57,101
He can't hurt you, love.
1120
01:15:59,101 --> 01:16:01,101
He'll know it was me, though.
1121
01:16:13,101 --> 01:16:15,301
He'll just... know.
1122
01:16:20,394 --> 01:16:22,394
Nat was working us too hard.
1123
01:16:24,101 --> 01:16:28,101
Once you're going country,
you're on call 24/7.
1124
01:16:31,101 --> 01:16:33,101
Caden started to smoke a bit of crack.
1125
01:16:33,734 --> 01:16:35,734
To stay awake, he said.
1126
01:16:38,621 --> 01:16:40,941
I told him he was asking for trouble.
1127
01:16:42,101 --> 01:16:44,101
Drugs must've messed with his head.
1128
01:16:48,101 --> 01:16:50,101
All this cash we were making,
1129
01:16:50,807 --> 01:16:52,807
Caden was vexed
we weren't seeing any of it.
1130
01:16:54,101 --> 01:16:56,101
Then Nat finds out the money's short.
1131
01:16:58,101 --> 01:17:00,620
Tells us Caden had been taxing off him.
1132
01:17:00,621 --> 01:17:03,603
So, stealing off the wrong man.
1133
01:17:08,101 --> 01:17:10,620
A couple of days
after they found his body,
1134
01:17:10,621 --> 01:17:16,100
Nat calls us up, and said Caden
had got what was coming to him.
1135
01:17:16,101 --> 01:17:18,461
And I'd taken on my brother's debt.
1136
01:17:19,387 --> 01:17:22,027
And would have to work harder
to pay it off.
1137
01:17:22,621 --> 01:17:24,781
OK, son. OK.
1138
01:17:29,301 --> 01:17:35,628
We've run a trace on your vehicle,
places you in Peyton three days ago.
1139
01:17:35,629 --> 01:17:37,394
Yeah, I went up there
to visit my girlfriend.
1140
01:17:37,395 --> 01:17:39,100
- Ah, Kayleigh Mincham?
- Yeah.
1141
01:17:39,101 --> 01:17:43,100
Vulnerable lass,
who you took advantage of.
1142
01:17:43,101 --> 01:17:47,100
You can add sexual grooming
to his list of offences.
1143
01:17:47,101 --> 01:17:49,100
She's a junkie.
1144
01:17:49,101 --> 01:17:51,100
Nothing she says
would ever stand up in court.
1145
01:17:51,101 --> 01:17:55,301
No, I think you went up to Peyton
to see Declan Price.
1146
01:17:55,994 --> 01:17:59,100
Another vulnerable adult
who you've threatened.
1147
01:17:59,101 --> 01:18:01,100
I've never seen him before.
1148
01:18:01,101 --> 01:18:02,101
No?
1149
01:18:02,102 --> 01:18:05,100
You supplied him with
two grams of heroin.
1150
01:18:05,101 --> 01:18:07,100
Laced with a lethal amount of fentanyl.
1151
01:18:07,101 --> 01:18:10,627
Which was in your flat
on Ferry Cross estate.
1152
01:18:10,628 --> 01:18:12,100
I haven't been back there for a while.
1153
01:18:12,101 --> 01:18:14,100
I don't like the neighbourhood.
1154
01:18:14,101 --> 01:18:18,100
Ah, you favour the plush pad
in Jesmond, right?
1155
01:18:18,101 --> 01:18:20,614
- Yeah.
- We've searched it.
1156
01:18:20,615 --> 01:18:26,940
And we found pricey watches,
and designer clothing
1157
01:18:26,941 --> 01:18:30,100
and some of the items, well,
they're still in their wrapper.
1158
01:18:30,101 --> 01:18:33,531
And we are satisfied that the money
used to buy those items
1159
01:18:33,532 --> 01:18:35,100
was earned through dealing drugs.
1160
01:18:35,101 --> 01:18:37,140
You can add that to the list.
1161
01:18:37,141 --> 01:18:39,780
You've got nothing
to tie me to any of this.
1162
01:18:39,781 --> 01:18:41,460
We've also got a witness,
1163
01:18:41,461 --> 01:18:44,100
who said they were working for you
under duress.
1164
01:18:44,101 --> 01:18:47,100
And based on that statement,
1165
01:18:47,101 --> 01:18:51,300
you're also under arrest
on a charge of trafficking a minor.
1166
01:18:51,301 --> 01:18:53,546
- Trafficking?
- Mm-hm.
1167
01:18:54,123 --> 01:18:56,789
Well, we get you on drugs...
1168
01:18:56,790 --> 01:19:01,101
I mean, that's almost
a badge of honour, isn't it?
1169
01:19:01,403 --> 01:19:03,742
But trafficking kids,
1170
01:19:03,743 --> 01:19:06,723
ooh, that doesn't go down
too well in prison.
1171
01:19:09,483 --> 01:19:13,100
Now, Caden Lennon was working for you,
1172
01:19:13,101 --> 01:19:15,100
running drugs to Peyton.
1173
01:19:15,101 --> 01:19:19,101
We also know he was stealing from you.
1174
01:19:19,483 --> 01:19:22,100
Taxing off money from your drugs deals.
1175
01:19:22,101 --> 01:19:26,460
So he needed teaching a lesson,
didn't he?
1176
01:19:26,461 --> 01:19:29,100
Now, our forensics team,
1177
01:19:29,101 --> 01:19:34,101
they found traces of Caden's blood
in your vehicle.
1178
01:19:35,443 --> 01:19:40,101
And that's all we need to charge you
with his murder.
1179
01:19:43,101 --> 01:19:44,683
So...
1180
01:19:46,101 --> 01:19:48,803
if there's anything you'd like to add.
1181
01:19:50,101 --> 01:19:52,101
No?
1182
01:19:56,287 --> 01:19:57,483
No comment.
1183
01:19:59,643 --> 01:20:02,101
I'd say you'd get 25 years.
1184
01:20:04,101 --> 01:20:06,620
Which is a small price to pay,
1185
01:20:06,621 --> 01:20:09,483
for all those lives you've ruined.
1186
01:20:21,101 --> 01:20:23,101
We'll call when we get to the safe house.
1187
01:20:48,101 --> 01:20:50,683
All right, love, come on.
We'll give you a lift home.
1188
01:20:59,563 --> 01:21:02,100
Now, he's going to be fine, love.
1189
01:21:02,101 --> 01:21:04,101
They'll look after him.
1190
01:21:05,101 --> 01:21:07,100
Ooh.
1191
01:21:07,101 --> 01:21:10,100
I thought you might want your photo back.
1192
01:21:10,101 --> 01:21:12,101
Here.
1193
01:21:13,244 --> 01:21:15,461
I remember when they first arrived here.
1194
01:21:15,963 --> 01:21:17,100
Pair of lost souls.
1195
01:21:17,101 --> 01:21:19,100
They'd just lost their mam.
1196
01:21:19,101 --> 01:21:21,100
Tyler wouldn't leave Caden's side.
1197
01:21:21,101 --> 01:21:23,100
It took him months
before he'd trust anyone.
1198
01:21:23,101 --> 01:21:28,020
Ah, well, He'd been through a lot.
They both had.
1199
01:21:28,460 --> 01:21:30,625
Tyler had these terrible meltdowns.
1200
01:21:30,626 --> 01:21:34,301
All that pent-up anger inside him.
1201
01:21:34,803 --> 01:21:37,100
Even pushed his brother
down them stairs once.
1202
01:21:37,101 --> 01:21:39,483
Broke his arm in two places.
1203
01:21:51,274 --> 01:21:53,274
Christine?
1204
01:21:56,621 --> 01:22:00,100
Does Tyler own a dark padded jacket?
1205
01:22:00,101 --> 01:22:03,100
Yeah. He loves it.
1206
01:22:07,101 --> 01:22:10,100
We're still stuck in town, ma'am.
Traffic's pretty heavy.
1207
01:22:10,101 --> 01:22:11,951
Shut up, just listen to me.
1208
01:22:11,952 --> 01:22:13,780
'I need you to turn the car round'
1209
01:22:13,781 --> 01:22:16,025
and come back to the station.
1210
01:22:16,026 --> 01:22:19,100
'Jack, I think you're sitting
next to our killer.
1211
01:22:19,101 --> 01:22:21,100
'Get yourself back here.
1212
01:22:21,101 --> 01:22:24,243
- 'Jack!'
- Got that, ma'am.
1213
01:22:26,101 --> 01:22:29,101
Change of plan. Boss has requested
we head back to base.
1214
01:22:29,943 --> 01:22:31,461
OK, righto.
1215
01:22:35,101 --> 01:22:36,576
No, you don't!
1216
01:22:36,577 --> 01:22:38,596
- Argh!
- Hey!
1217
01:22:38,597 --> 01:22:40,100
- Shit.
- Tyler!
1218
01:22:40,101 --> 01:22:41,461
Tyler, come here!
1219
01:22:46,101 --> 01:22:48,100
Tyler!
1220
01:22:48,101 --> 01:22:50,123
Argh!
1221
01:22:55,101 --> 01:22:56,941
Jeez.
1222
01:22:57,603 --> 01:23:00,460
We've done a search of
the immediate area, ma'am. No sign.
1223
01:23:03,443 --> 01:23:06,940
Well, put out a call to Control.
Put out a description.
1224
01:23:06,941 --> 01:23:09,100
He may be a threat
now he knows we're onto him.
1225
01:23:09,101 --> 01:23:10,443
Will do, ma'am.
1226
01:23:11,101 --> 01:23:13,100
He was out of the car
before I could catch him.
1227
01:23:13,101 --> 01:23:15,780
None of us saw this coming, Jack.
1228
01:23:15,781 --> 01:23:18,100
Now, I need you to
get back to the station.
1229
01:23:18,101 --> 01:23:20,100
- I'm fine.
- That nose might be broken.
1230
01:23:20,101 --> 01:23:21,403
Needs looking at.
1231
01:23:27,101 --> 01:23:29,101
Where's a 15-year-old gonna hide?
1232
01:24:22,101 --> 01:24:24,101
Caden said he wanted to stay here.
1233
01:24:25,994 --> 01:24:28,803
Save up some money, buy us a place.
1234
01:24:30,101 --> 01:24:31,763
View of the sea.
1235
01:24:32,880 --> 01:24:35,360
Just like his mam, eh?
1236
01:24:37,580 --> 01:24:39,780
I tried to warn him.
1237
01:24:41,101 --> 01:24:44,141
Told him we should just disappear.
1238
01:24:44,912 --> 01:24:47,300
That why you argued on the day he died,
1239
01:24:47,301 --> 01:24:50,100
when you were at Declan's house?
1240
01:24:50,101 --> 01:24:52,403
He said he was too tired to run.
1241
01:24:54,523 --> 01:24:57,460
Tired of starting over.
1242
01:24:57,461 --> 01:25:00,780
Nat Halpin drove you to that boatyard
1243
01:25:00,781 --> 01:25:03,100
and took you home afterwards.
1244
01:25:03,101 --> 01:25:05,733
Your brother's blood
all over your clothes.
1245
01:25:05,734 --> 01:25:08,781
He said I needed to prove
I was one of them.
1246
01:25:11,101 --> 01:25:13,100
He even put the blade in me hand.
1247
01:25:13,101 --> 01:25:15,763
Sent a lad to do his dirty work.
1248
01:25:20,440 --> 01:25:22,440
He was hiding in one of the boats.
1249
01:25:25,101 --> 01:25:27,621
So scared, he was shaking.
1250
01:25:30,320 --> 01:25:34,320
I took him in me arms.
He let me hold him.
1251
01:25:35,781 --> 01:25:38,683
I told him not to worry,
that it'd all be OK.
1252
01:25:42,101 --> 01:25:45,101
His look of surprise
as I pulled out a knife...
1253
01:25:46,941 --> 01:25:49,460
The one person who always protected you.
1254
01:25:49,461 --> 01:25:53,560
- I didn't have a choice!
- You killed your own brother...
1255
01:25:53,561 --> 01:25:55,100
to prove you were a man?
1256
01:25:55,101 --> 01:25:57,723
I was the care kid everyone picked on.
1257
01:25:59,101 --> 01:26:02,780
A few steps behind him,
getting in his way.
1258
01:26:02,781 --> 01:26:05,723
The butt of all the jokes.
1259
01:26:07,101 --> 01:26:10,484
The little brother
Caden was forced to look after.
1260
01:26:10,485 --> 01:26:13,100
Tell us, who's the man now, eh?
1261
01:26:13,101 --> 01:26:15,594
Ten grand a week, we were clearing.
1262
01:26:15,595 --> 01:26:19,100
Base, white, meth, weed, anything!
1263
01:26:19,101 --> 01:26:20,620
I could get you anything to get high!
1264
01:26:20,621 --> 01:26:24,016
Yeah, well,
that doesn't make you a man, love.
1265
01:26:24,017 --> 01:26:28,101
Turning your back on those thugs
would've made you a man.
1266
01:27:04,621 --> 01:27:07,101
Come on, son, on your feet.
1267
01:27:14,443 --> 01:27:17,100
Got to you, this one, didn't it?
1268
01:27:17,101 --> 01:27:19,363
And it didn't get to you?
1269
01:27:20,101 --> 01:27:23,460
Two lads sold the promise of
a better life.
1270
01:27:23,461 --> 01:27:25,940
What chance did they have, eh?
1271
01:27:25,941 --> 01:27:27,330
The toerag who sold it to them
1272
01:27:27,331 --> 01:27:29,390
won't be trading for the foreseeable.
1273
01:27:29,391 --> 01:27:33,003
They'll be plenty more of them
lining up to take his place.
1274
01:27:34,101 --> 01:27:36,781
We didn't even scratch the surface
of the problem.
1275
01:27:40,460 --> 01:27:42,460
Right, I'm off.
1276
01:27:45,101 --> 01:27:46,460
Should you be driving that?
1277
01:27:46,461 --> 01:27:48,101
Eh?
1278
01:27:48,523 --> 01:27:50,940
Garage said it's as good as new.
1279
01:27:50,941 --> 01:27:52,100
Hardly!
1280
01:27:52,101 --> 01:27:54,101
I heard that.
1281
01:27:59,101 --> 01:28:03,101
Ah, this old thing...
1282
01:28:03,507 --> 01:28:06,027
it's gonna last forever.
1283
01:28:10,101 --> 01:28:12,101
Subtitles by TVT
98692
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.