Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
Translated by the community of WWW.MY-SUBS.COM
1
00:00:08,387 --> 00:00:11,095
Previously on Star Trek: Discovery:
2
00:00:11,120 --> 00:00:12,573
Contact Starfleet Command.
3
00:00:12,598 --> 00:00:14,900
Tell them we have engaged the Klingons.
4
00:00:14,925 --> 00:00:18,011
How did the Vulcans achieve diplomatic
relations with the Klingons?
5
00:00:18,127 --> 00:00:20,254
Starfleet doesn't fire first.
6
00:00:20,279 --> 00:00:21,307
We have to.
7
00:00:21,332 --> 00:00:24,103
Stand down, Commander Burnham.
That's an order.
8
00:00:25,722 --> 00:00:26,886
I'm sorry.
9
00:00:26,911 --> 00:00:29,808
- This is mutiny.
- Move, Saru. Tactical.
10
00:00:29,833 --> 00:00:31,128
- Locked on.
- Fire.
11
00:00:31,153 --> 00:00:32,947
- Belay that order.
- Captain, please.
12
00:00:32,989 --> 00:00:34,407
I'm trying to save all of you.
13
00:00:34,432 --> 00:00:36,249
Captain, warp signatures detected.
14
00:00:36,274 --> 00:00:38,819
- Is it Starfleet?
- No. Those ships are Klingon.
15
00:00:41,942 --> 00:00:43,127
_
16
00:00:43,152 --> 00:00:46,130
T'Kuvma has anointed himself
the next Klingon messiah.
17
00:00:46,155 --> 00:00:48,290
If you kill him, you make him a martyr.
18
00:00:48,315 --> 00:00:50,651
But if you take him
as a prisoner of war,
19
00:00:50,680 --> 00:00:53,600
you give the Federation
leverage to sue for peace.
20
00:01:00,258 --> 00:01:02,188
For the charge of mutiny,
21
00:01:02,213 --> 00:01:05,174
it is our ruling that the
defendant be stripped of rank
22
00:01:05,257 --> 00:01:08,753
and hereby sentenced to
imprisonment for life.
23
00:01:12,723 --> 00:01:15,601
_
24
00:01:15,626 --> 00:01:17,879
You hear why we're getting
transferred to Tellun?
25
00:01:17,925 --> 00:01:20,142
Dilithium pocket went piezoelectric.
26
00:01:20,167 --> 00:01:22,002
Ripped apart the bottom of the mine.
27
00:01:22,494 --> 00:01:24,705
Bam, 50 cons...
28
00:01:24,788 --> 00:01:25,706
vaporized.
29
00:01:27,082 --> 00:01:30,574
So, lucky us. We get to be
miners for the war effort now.
30
00:01:30,878 --> 00:01:34,801
I hear half the screws on
Tellun are scumbag Andorians.
31
00:01:35,132 --> 00:01:37,646
Andorians are cold in
all the wrong places.
32
00:01:37,671 --> 00:01:39,839
The three I killed were cold everywhere.
33
00:01:42,639 --> 00:01:43,858
That kind of talk got
34
00:01:43,883 --> 00:01:46,834
your shiny little panties
in a bunch, Starfleet?
35
00:01:48,199 --> 00:01:50,468
What are you in for?
Staying out past curfew?
36
00:01:50,493 --> 00:01:51,744
You don't know who that is?
37
00:01:54,406 --> 00:01:56,617
- That's Michael Burnham.
- The mutineer?
38
00:01:56,700 --> 00:01:58,274
In the flesh.
39
00:01:59,870 --> 00:02:02,515
My cousin was on the
Europa when it went down.
40
00:02:03,749 --> 00:02:06,835
She and 8000 others are
dead because of you.
41
00:02:07,127 --> 00:02:09,421
Eight thousand, one
hundred and eighty-six.
42
00:02:11,173 --> 00:02:13,842
Proximity alert. Scanning.
43
00:02:15,928 --> 00:02:18,847
Starbase 18, we got some
bugs in the works out here.
44
00:02:18,930 --> 00:02:20,669
You're going to need
to put on an EV suit
45
00:02:20,694 --> 00:02:21,581
and play exterminator.
46
00:02:21,642 --> 00:02:22,880
Great.
47
00:02:25,187 --> 00:02:26,271
Hey, where you going?
48
00:02:26,355 --> 00:02:29,400
Um, hey, what's going on? Shouldn't
somebody be flying this thing?
49
00:02:29,483 --> 00:02:31,443
That's species GS54.
50
00:02:32,152 --> 00:02:34,154
An organism that feeds on electricity.
51
00:02:34,822 --> 00:02:37,449
It's feeding on the
shuttle's power systems.
52
00:02:38,116 --> 00:02:39,535
Bay doors open.
53
00:02:39,952 --> 00:02:42,871
Unless the pilot can get rid of
the infestation fast enough,
54
00:02:42,955 --> 00:02:44,581
they'll drain us of all of our power.
55
00:02:45,541 --> 00:02:47,793
And we'll drift until
our oxygen runs out...
56
00:02:48,213 --> 00:02:49,843
or we freeze to death.
57
00:02:51,547 --> 00:02:52,673
Whichever comes first.
58
00:02:52,756 --> 00:02:55,009
Um... Could you come back?
59
00:02:55,462 --> 00:02:57,053
- Hello?
- Relax.
60
00:02:58,178 --> 00:02:59,471
The pilot's taking care of it.
61
00:03:00,889 --> 00:03:03,308
Warning, safety tether disconnected.
62
00:03:03,392 --> 00:03:05,727
Warning, autopilot malfunction.
63
00:03:06,478 --> 00:03:07,855
- We're all gonna die.
- Okay.
64
00:03:12,985 --> 00:03:14,194
Damn it!
65
00:05:30,217 --> 00:05:35,012
- Synced and corrected by martythecrazy -
- www.MY-SUBS.com -
66
00:05:58,432 --> 00:06:00,685
Ensign Chiefowitz,
report to medical bay.
67
00:06:02,121 --> 00:06:04,248
Ensign Chiefowitz, report
to the medical bay.
68
00:06:05,513 --> 00:06:06,931
Not a scratch on the floor.
69
00:06:06,956 --> 00:06:09,250
This puppy just rolled
off the assembly line.
70
00:06:09,459 --> 00:06:12,921
What's a brand-new starship doing
so far from the front lines?
71
00:06:17,761 --> 00:06:19,638
This is the U.S.S. Discovery.
72
00:06:20,981 --> 00:06:24,801
My name's Commander Landry.
I'm chief of security here.
73
00:06:26,726 --> 00:06:29,731
I see we're unloading all
kinds of garbage today.
74
00:06:33,775 --> 00:06:36,668
Even Starfleet's first mutineer.
75
00:06:38,905 --> 00:06:40,800
On me.
76
00:06:48,887 --> 00:06:51,227
Lieutenant Collins,
report to the bridge.
77
00:06:51,311 --> 00:06:53,564
Lieutenant Collins,
report to the bridge.
78
00:06:56,566 --> 00:06:58,735
Ensign Magnus, report to engineering.
79
00:06:59,151 --> 00:07:01,821
What's with the silver shirts?
80
00:07:01,905 --> 00:07:03,406
It's a science vessel.
81
00:07:09,078 --> 00:07:10,872
You ever seen a black badge before?
82
00:07:11,748 --> 00:07:13,791
Somehow this doesn't
feel very scientific.
83
00:07:13,874 --> 00:07:16,043
Mouths shut, eyes ahead.
84
00:07:16,836 --> 00:07:19,631
All right. Starfleet says we
have to feed the animals.
85
00:07:20,372 --> 00:07:21,799
Who's hungry?
86
00:07:26,137 --> 00:07:28,347
- Told you that was her.
- It can't be.
87
00:07:28,598 --> 00:07:30,324
Keyla.
88
00:08:01,881 --> 00:08:04,300
How about we make it 8,187?
89
00:08:19,565 --> 00:08:21,942
Captain wants to see you.
90
00:08:26,531 --> 00:08:27,532
Come on.
91
00:08:33,329 --> 00:08:34,846
Put them in the brig.
92
00:08:38,042 --> 00:08:39,752
Vulcan martial arts, huh?
93
00:08:42,172 --> 00:08:43,590
Suus Mahna.
94
00:08:43,990 --> 00:08:45,867
Vulcans should stick to logic.
95
00:09:19,709 --> 00:09:22,002
No matter how deep in space you are,
96
00:09:22,086 --> 00:09:24,904
I always feel like you can see home.
Don't you think?
97
00:09:27,258 --> 00:09:28,593
Maybe it's just me.
98
00:09:29,469 --> 00:09:32,305
Forgive the lighting, or lack thereof.
99
00:09:32,805 --> 00:09:34,474
Recent battle injury.
100
00:09:36,100 --> 00:09:39,937
There's nothing they can do if I
wanna keep my own eyes, and I do.
101
00:09:40,021 --> 00:09:41,981
I have to suffer light change slowly.
102
00:09:43,399 --> 00:09:45,610
I like to think it makes me mysterious.
103
00:09:53,910 --> 00:09:54,786
No?
104
00:09:56,954 --> 00:09:59,957
Captain Gabriel Lorca.
Welcome to Discovery.
105
00:10:03,669 --> 00:10:05,212
Here. Don't be shy.
106
00:10:13,096 --> 00:10:15,139
It was a family business, a century ago.
107
00:10:15,890 --> 00:10:17,531
That was before the future came,
108
00:10:17,556 --> 00:10:20,109
and hunger need and want disappeared.
109
00:10:21,062 --> 00:10:23,064
Of course, they're
making a comeback now.
110
00:10:23,687 --> 00:10:24,976
Thanks to you.
111
00:10:26,007 --> 00:10:29,051
Michael Burnham, the Michael
Burnham, on my ship.
112
00:10:29,528 --> 00:10:32,448
When I saw your name on the
shuttle manifest, I...
113
00:10:32,740 --> 00:10:34,341
re-read your file.
114
00:10:34,870 --> 00:10:37,247
Pulled up your court-martial
transcripts and...
115
00:10:40,415 --> 00:10:41,833
you're something.
116
00:10:41,916 --> 00:10:43,918
Captain, what am I doing on this ship?
117
00:10:44,836 --> 00:10:48,214
I guess you might have to
ask that storm out there.
118
00:10:48,923 --> 00:10:50,967
I received no warning
that I'd be transferred
119
00:10:51,050 --> 00:10:53,469
to another prison facility,
which is customary.
120
00:10:54,679 --> 00:10:55,847
Then my shuttle changed course
121
00:10:55,930 --> 00:10:59,225
- halfway through the journey.
- Maybe the universe hates waste.
122
00:10:59,741 --> 00:11:01,024
Sir?
123
00:11:01,685 --> 00:11:04,428
Question is, what am
I gonna do with you?
124
00:11:06,441 --> 00:11:08,069
If I put you in the brig...
125
00:11:08,485 --> 00:11:09,736
someone's gonna die.
126
00:11:09,819 --> 00:11:12,322
And I don't have the time for
that kind of distraction.
127
00:11:16,576 --> 00:11:19,384
You have training in high-level
quantum physics, don't you?
128
00:11:20,496 --> 00:11:22,331
My engineers tell me it's
gonna take three days
129
00:11:22,414 --> 00:11:24,750
to clear the lightning bugs
out of the prisoner shuttle.
130
00:11:25,001 --> 00:11:27,267
I have something on deck that requires
131
00:11:27,292 --> 00:11:29,090
every trained mind available.
132
00:11:30,796 --> 00:11:32,316
You're gonna help us out.
133
00:11:32,341 --> 00:11:33,467
No.
134
00:11:34,135 --> 00:11:35,028
Excuse me?
135
00:11:35,053 --> 00:11:36,722
No, thank you.
136
00:11:37,388 --> 00:11:40,307
Respectfully, I owe a
debt for my crime...
137
00:11:40,804 --> 00:11:42,320
and it'd be best...
138
00:11:45,437 --> 00:11:47,773
I'd prefer to serve my time
without getting involved.
139
00:11:49,359 --> 00:11:51,537
Think I care what your preferences are?
140
00:11:51,562 --> 00:11:52,962
Until your vessel's repaired,
141
00:11:52,987 --> 00:11:55,287
you'll be assigned to
quarters and put to work.
142
00:11:55,782 --> 00:11:58,535
I'm not a chauffeur. There's
no free rides on my ship.
143
00:11:58,618 --> 00:12:00,679
You were once a Starfleet officer.
144
00:12:00,995 --> 00:12:04,123
I will use you or anything else
I can to achieve my mission.
145
00:12:04,207 --> 00:12:06,362
And what mission is that, sir?
146
00:12:06,387 --> 00:12:08,097
To win the war, of course.
147
00:12:08,836 --> 00:12:10,087
To send everyone home.
148
00:12:10,885 --> 00:12:12,642
Safe and happy.
149
00:12:14,117 --> 00:12:15,619
Dismissed.
150
00:12:22,153 --> 00:12:25,160
You're on day shift.
Escort at 0800 hours.
151
00:12:25,185 --> 00:12:27,021
When not working, you're
confined to quarters.
152
00:12:27,046 --> 00:12:28,301
Working on what?
153
00:13:00,304 --> 00:13:01,347
Lights.
154
00:13:05,143 --> 00:13:06,686
This is so neat. They...
155
00:13:06,769 --> 00:13:09,273
Uh, they told me, because
of my special needs,
156
00:13:09,298 --> 00:13:12,500
that I couldn't have a roommate,
which was kind of a letdown,
157
00:13:12,525 --> 00:13:15,737
because a roommate is like an
automatic built-in friend and...
158
00:13:15,820 --> 00:13:18,114
But then they told me I was
gonna have a roommate,
159
00:13:18,198 --> 00:13:20,276
and so now I guess that's you, and...
160
00:13:21,961 --> 00:13:23,143
Um...
161
00:13:23,453 --> 00:13:26,862
Um, hi, I'm... I'm Cadet Sylvia Tilly.
162
00:13:32,003 --> 00:13:34,255
I talk when I'm nervous. Um...
163
00:13:34,339 --> 00:13:36,382
My instructors advised
me to work on that.
164
00:13:36,466 --> 00:13:37,592
Why are you nervous?
165
00:13:37,675 --> 00:13:41,367
I'm trying to decide if I should
tell you that you took my bed.
166
00:13:43,901 --> 00:13:45,242
Seriously?
167
00:13:45,783 --> 00:13:49,120
I know, they look the same. But,
um, I'm allergic to polyester,
168
00:13:49,145 --> 00:13:52,766
and viscoelastic polyurethane foam.
It results in chronic snoring.
169
00:13:52,791 --> 00:13:55,210
This is why I wasn't
supposed to have a roommate.
170
00:13:55,235 --> 00:13:56,690
No problem.
171
00:14:03,805 --> 00:14:05,375
What's your name?
172
00:14:08,957 --> 00:14:09,999
Michael.
173
00:14:10,416 --> 00:14:12,726
I never met a female
named Michael before.
174
00:14:12,794 --> 00:14:14,145
Do you think that suits you?
175
00:14:14,170 --> 00:14:16,714
I'll call you Mickey. I think
that's more approachable.
176
00:14:16,798 --> 00:14:17,924
No, you won't.
177
00:14:18,007 --> 00:14:19,717
Oh, yeah. No, I won't.
178
00:14:21,219 --> 00:14:24,155
The only other female
Michael I ever heard of
179
00:14:24,180 --> 00:14:26,364
was Michael Burnham, the mutineer.
180
00:14:26,724 --> 00:14:29,936
You're not her, are you?
181
00:14:32,784 --> 00:14:34,334
Are you?
182
00:14:41,030 --> 00:14:44,700
Black alert. Black alert.
183
00:14:44,933 --> 00:14:45,914
What's going on?
184
00:14:45,939 --> 00:14:46,824
You weren't briefed?
185
00:14:46,849 --> 00:14:49,621
- No.
- Well, then I can't tell you. I'm sorry.
186
00:15:08,433 --> 00:15:11,494
Tilly, what the hell is
going on on this ship?
187
00:15:24,054 --> 00:15:25,973
Matter synthesis complete.
188
00:15:28,433 --> 00:15:30,643
Attention, all personnel.
189
00:15:30,727 --> 00:15:33,938
Battle drills on Deck 9 have been
canceled until further notice.
190
00:15:36,571 --> 00:15:37,827
Saru.
191
00:15:37,852 --> 00:15:39,892
First Officer Saru.
192
00:15:43,115 --> 00:15:44,944
With me, please.
193
00:15:48,537 --> 00:15:51,123
You're famous. They all want a peek.
194
00:15:51,749 --> 00:15:53,500
Congratulations on your promotion.
195
00:15:53,583 --> 00:15:56,836
Mm. Thank you. The powers that
be were impressed by my actions
196
00:15:56,920 --> 00:15:59,005
at the Battle of the
Binary Stars, but...
197
00:15:59,511 --> 00:16:01,573
upon my own reflection of that day,
198
00:16:01,598 --> 00:16:03,377
my only wish is that I
could've done more.
199
00:16:03,402 --> 00:16:04,710
I understand.
200
00:16:05,715 --> 00:16:06,884
Blueberries.
201
00:16:13,344 --> 00:16:15,179
The ones in prison don't taste the same.
202
00:16:15,888 --> 00:16:18,932
I suppose that is a function of
the environment you eat them in
203
00:16:19,016 --> 00:16:20,684
instead of a food synthesizer issue.
204
00:16:21,060 --> 00:16:22,102
I suppose so.
205
00:16:25,188 --> 00:16:28,232
So many people with
so many places to go.
206
00:16:28,316 --> 00:16:30,902
On Discovery, our
facilities can accommodate
207
00:16:30,986 --> 00:16:33,072
300 discreet scientific missions.
208
00:16:33,337 --> 00:16:34,759
A Starfleet record.
209
00:16:34,865 --> 00:16:36,408
So, this is a science vessel.
210
00:16:38,040 --> 00:16:39,267
Uh...
211
00:16:40,479 --> 00:16:42,648
Oh. You've been assigned to engineering.
212
00:16:43,289 --> 00:16:46,541
Lieutenant Stamets will task
you with specific duties.
213
00:16:47,168 --> 00:16:48,555
Saru.
214
00:16:51,355 --> 00:16:53,566
First Officer Saru.
215
00:16:56,052 --> 00:16:59,192
I saw a recording of the speech you
gave at the captain's funeral.
216
00:17:00,994 --> 00:17:02,309
It was beautiful.
217
00:17:03,179 --> 00:17:05,682
I never thought I'd get a
chance to say this to you.
218
00:17:09,033 --> 00:17:11,698
I think about what happened every day.
219
00:17:12,364 --> 00:17:14,877
All the time. And I owe you...
220
00:17:16,939 --> 00:17:18,623
I'm trying to say...
221
00:17:19,401 --> 00:17:20,882
"I'm sorry"?
222
00:17:21,922 --> 00:17:23,319
Yes.
223
00:17:24,999 --> 00:17:26,973
I believe you feel regret.
224
00:17:29,038 --> 00:17:30,289
But...
225
00:17:30,326 --> 00:17:33,934
in my mind... you are dangerous.
226
00:17:35,134 --> 00:17:37,094
Captain Lorca is a man who...
227
00:17:37,927 --> 00:17:41,016
does not fear the things
normal people fear.
228
00:17:42,320 --> 00:17:43,687
But I do.
229
00:17:44,143 --> 00:17:46,645
And you are someone to
fear, Michael Burnham.
230
00:17:48,824 --> 00:17:51,201
I just wanna get back on
that shuttle, Commander.
231
00:17:52,664 --> 00:17:55,655
- I won't make any trouble for you here.
- Well, that is certain.
232
00:17:56,155 --> 00:17:57,783
But if you try...
233
00:17:58,281 --> 00:18:02,400
know that I intend to do a better
job protecting my captain...
234
00:18:03,119 --> 00:18:04,711
than you did yours.
235
00:18:26,018 --> 00:18:27,644
I'm looking for Lieutenant Stamets.
236
00:18:27,669 --> 00:18:28,972
He's in there.
237
00:18:29,395 --> 00:18:30,521
Add it to the list.
238
00:18:30,605 --> 00:18:32,023
That area's off-limits.
239
00:18:32,107 --> 00:18:33,726
No entry without a breath print.
240
00:18:34,442 --> 00:18:36,486
Starfleet doesn't keep
engineering labs classified.
241
00:18:36,778 --> 00:18:37,945
This is Discovery.
242
00:18:38,189 --> 00:18:39,941
I recommend you find a station.
243
00:18:49,081 --> 00:18:53,595
Sorry, these stations... Uh,
we have assigned seats.
244
00:19:11,355 --> 00:19:12,189
Who are you?
245
00:19:13,315 --> 00:19:14,582
I'm Michael Burnham.
246
00:19:14,903 --> 00:19:16,276
I was assigned.
247
00:19:16,360 --> 00:19:18,278
Who gave you an assignment?
248
00:19:18,361 --> 00:19:21,155
I'm the only one who gives
assignments around here.
249
00:19:24,952 --> 00:19:26,453
So you're the one Lorca sent?
250
00:19:26,537 --> 00:19:28,715
- Yes.
- The mutineer?
251
00:19:29,498 --> 00:19:31,792
- Yes.
- I was told to expect a Vulcan.
252
00:19:31,875 --> 00:19:33,293
There may be a misunderstanding.
253
00:19:33,318 --> 00:19:34,876
- On my part?
- Yes.
254
00:19:36,009 --> 00:19:39,233
- No.
- You're making this very complicated.
255
00:19:39,258 --> 00:19:42,052
I was raised on Vulcan, and I attended
the Vulcan Science Academy.
256
00:19:42,136 --> 00:19:44,304
My Uncle Everett plays
in a Beatles cover band,
257
00:19:44,388 --> 00:19:46,181
it hardly makes him John Lennon.
258
00:19:46,765 --> 00:19:48,400
I'm not sure I'm following.
259
00:19:48,574 --> 00:19:51,415
Well, if Lorca thinks
you're such an asset...
260
00:19:54,106 --> 00:19:56,202
reconcile these two suites of code.
261
00:19:58,485 --> 00:20:00,467
Go. Somewhere else, please.
262
00:20:00,964 --> 00:20:02,959
It's not like we have assigned seats.
263
00:20:39,693 --> 00:20:41,349
What was Discovery's interval?
264
00:20:41,374 --> 00:20:43,443
Last night? Speirein 12.
265
00:20:43,468 --> 00:20:46,133
Why so conservative? Is
Lorca holding you back?
266
00:20:46,158 --> 00:20:48,707
No, he's always pushing us for more.
267
00:20:49,323 --> 00:20:51,199
I'm sure that our rate of progress
268
00:20:51,224 --> 00:20:53,229
is his life's biggest disappointment.
269
00:20:53,623 --> 00:20:54,356
By the way,
270
00:20:54,381 --> 00:20:56,775
12 is a perfectly robust number, Straal.
271
00:20:57,419 --> 00:20:59,421
- Where's the Glenn?
- Speirein 240.
272
00:20:59,880 --> 00:21:01,256
I hate you. How?
273
00:21:01,340 --> 00:21:02,341
A recent breakthrough.
274
00:21:02,633 --> 00:21:03,967
I hate you. How?
275
00:21:04,051 --> 00:21:06,136
All I can say is there
are unexpected benefits
276
00:21:06,161 --> 00:21:07,236
to not growing your own.
277
00:21:07,261 --> 00:21:09,080
Right now, we have to
finish getting ready.
278
00:21:09,223 --> 00:21:11,100
Tonight we're going for Speirein 900.
279
00:21:11,183 --> 00:21:12,226
That's not possible.
280
00:21:12,309 --> 00:21:14,687
Don't be like that. You're
one of my oldest friends.
281
00:21:14,770 --> 00:21:17,106
We've been working on this for 12 years.
When we succeed,
282
00:21:17,189 --> 00:21:19,358
both our names are going
on the Zee-Magnees Prize.
283
00:21:19,441 --> 00:21:22,342
I'm not jealous, oddly. I'm worried.
284
00:21:22,986 --> 00:21:25,064
That displacement is too massive.
285
00:21:25,322 --> 00:21:26,240
It's not safe.
286
00:21:26,322 --> 00:21:28,282
It is now. I worked out the kinks.
287
00:21:28,911 --> 00:21:30,204
Lurker.
288
00:21:31,203 --> 00:21:32,454
I despise lurkers.
289
00:21:32,830 --> 00:21:34,795
I'm struggling with these equations.
290
00:21:36,250 --> 00:21:38,919
Initially thought I was dealing
with quantum astrophysics.
291
00:21:39,003 --> 00:21:41,130
But as I got deeper in,
biochemistry came into play.
292
00:21:41,213 --> 00:21:42,923
Maybe even a form of gene expression.
293
00:21:43,007 --> 00:21:45,009
It'd be helpful to know
what I'm working on.
294
00:21:45,092 --> 00:21:47,344
Why would I tell a prisoner
of the Federation,
295
00:21:47,369 --> 00:21:51,753
who is essentially a temp, the
details of my top secret research?
296
00:21:51,807 --> 00:21:52,808
It's your call.
297
00:21:53,898 --> 00:21:55,869
But either way, this line here...
298
00:21:56,845 --> 00:21:58,110
it's a mistake.
299
00:22:06,780 --> 00:22:08,890
You can go, lurker.
300
00:22:09,532 --> 00:22:12,284
Submit breath scan for entry.
301
00:22:12,743 --> 00:22:15,436
Lieutenant Paul Stamets.
302
00:22:46,193 --> 00:22:48,404
Submit breath scan for entry.
303
00:22:51,073 --> 00:22:53,242
Cadet Sylvia Tilly.
304
00:23:25,775 --> 00:23:27,359
Incoming transmission.
305
00:23:27,444 --> 00:23:32,533
Designee: Lorca, Gabriel.
Classified. Above Top Secret.
306
00:23:35,077 --> 00:23:38,140
During the last hour, while
performing black alert maneuvers,
307
00:23:38,165 --> 00:23:42,836
there was an incident on our
sister ship, the U.S.S. Glenn.
308
00:23:44,250 --> 00:23:45,898
The entire crew was lost.
309
00:23:51,301 --> 00:23:53,842
What happened? Was it a bloom failure?
310
00:23:53,897 --> 00:23:56,233
We're sending a boarding
party to find out.
311
00:23:56,317 --> 00:23:59,112
Lieutenant Stamets, you'll
accompany Commander Landry
312
00:23:59,137 --> 00:24:01,785
and ensure that everything
related to the project
313
00:24:01,810 --> 00:24:03,266
returns to this ship.
314
00:24:03,291 --> 00:24:05,960
Why not just transport what
we need from the Glenn over to us?
315
00:24:06,051 --> 00:24:08,428
The room holding the
equipment is shielded.
316
00:24:08,527 --> 00:24:11,155
- Shielded? That's curious.
- Indeed.
317
00:24:11,180 --> 00:24:13,196
Let's not indulge that curiosity.
318
00:24:13,221 --> 00:24:14,642
It went down by Klingon territory.
319
00:24:14,667 --> 00:24:16,435
- Let's get in and get out.
- Really?
320
00:24:16,460 --> 00:24:18,062
We're running drills near Klingon space.
321
00:24:18,087 --> 00:24:19,692
We are at war, Lieutenant.
322
00:24:19,717 --> 00:24:22,387
I'd appreciate a day going by without
me having to remind you of that.
323
00:24:22,412 --> 00:24:25,289
Well, Captain, I will need
to take a team with me.
324
00:24:25,314 --> 00:24:28,943
You know, for the cumbersome,
annoying science part.
325
00:24:29,267 --> 00:24:31,103
Pick a team. Do it quickly.
326
00:24:32,050 --> 00:24:33,354
Take Burnham with you.
327
00:24:33,792 --> 00:24:35,472
Sir, it's one thing to make her
328
00:24:35,497 --> 00:24:37,213
a data cruncher in my lab,
329
00:24:37,238 --> 00:24:40,199
but to integrate her into this
project at such a deep level...
330
00:24:40,224 --> 00:24:42,513
I understand that you
lost a friend today,
331
00:24:42,538 --> 00:24:44,696
but this is not a democracy.
332
00:24:45,663 --> 00:24:47,079
You understand?
333
00:24:47,295 --> 00:24:48,358
Yes, sir.
334
00:24:48,667 --> 00:24:50,145
Number One, you served with Burnham
335
00:24:50,170 --> 00:24:53,129
aboard the Shenzhou. What is your
assessment of her abilities?
336
00:24:58,556 --> 00:25:00,267
Her mutiny aside...
337
00:25:01,083 --> 00:25:02,330
she is...
338
00:25:03,343 --> 00:25:06,533
the smartest Starfleet
officer I have ever known.
339
00:25:06,927 --> 00:25:07,970
Huh.
340
00:25:09,341 --> 00:25:10,787
And he knows you.
341
00:25:17,088 --> 00:25:18,549
Can't believe he picked me.
342
00:25:18,815 --> 00:25:20,984
I mean, I'm the best theoretical
engineer on the ship.
343
00:25:21,067 --> 00:25:22,736
It's why I was fast-tracked
at the Academy.
344
00:25:22,821 --> 00:25:25,657
But this is my very
first boarding party.
345
00:25:26,716 --> 00:25:29,449
Kind of hard to believe, right?
346
00:25:30,883 --> 00:25:32,409
Not really.
347
00:25:33,259 --> 00:25:34,808
So, um...
348
00:25:35,267 --> 00:25:36,769
I need to apologize to you.
349
00:25:38,156 --> 00:25:40,825
Yesterday I didn't want you to
take the station next to me
350
00:25:40,850 --> 00:25:42,053
because, um...
351
00:25:42,078 --> 00:25:43,963
it's really important that I
make a good impression here,
352
00:25:43,988 --> 00:25:45,651
and I was afraid that...
353
00:25:46,428 --> 00:25:49,598
if I was seen with you, that
would get in the way of it.
354
00:25:51,854 --> 00:25:53,356
I understand.
355
00:25:54,008 --> 00:25:56,200
- It's okay.
- No, it's not okay.
356
00:25:56,663 --> 00:25:59,213
It's... I have this character flaw,
357
00:25:59,238 --> 00:26:02,200
I care too much about what
other people think about me.
358
00:26:02,532 --> 00:26:05,311
But you don't care if,
like, everybody hates you.
359
00:26:06,347 --> 00:26:09,759
No, that came out wrong. Um...
360
00:26:09,784 --> 00:26:12,175
I... I think that you could help me.
361
00:26:12,200 --> 00:26:13,928
You're a nice kid, Tilly.
362
00:26:14,730 --> 00:26:17,024
But I'm not staying long
enough to make friends.
363
00:26:17,389 --> 00:26:19,149
We're dropping out of warp.
364
00:26:19,226 --> 00:26:20,836
Approaching the Glenn.
365
00:26:21,265 --> 00:26:24,298
Disco 1, confirm visual acquisition.
366
00:26:31,931 --> 00:26:33,725
You see the etchings on the hull?
367
00:26:33,808 --> 00:26:36,853
That's evidence of catastrophic
basidiosac rupture.
368
00:26:37,654 --> 00:26:39,009
Basidiosac?
369
00:26:39,411 --> 00:26:40,978
That's an unfamiliar term.
370
00:26:42,064 --> 00:26:45,234
You're out of your depth here,
non-Vulcan number cruncher.
371
00:26:45,612 --> 00:26:47,259
Seen and not heard, please.
372
00:26:48,205 --> 00:26:51,248
"Basidia" refers to
spore-producing structures.
373
00:26:51,390 --> 00:26:53,171
The numbers I've been analyzing
have been consistent
374
00:26:53,196 --> 00:26:54,684
with organic structures.
375
00:26:54,709 --> 00:26:57,499
You mentioned the term "bloom."
That typically refers to biological...
376
00:26:57,524 --> 00:27:00,633
Are you trying to show
everyone how smart you are?
377
00:27:00,658 --> 00:27:02,166
I'm trying to get up to speed,
378
00:27:02,191 --> 00:27:03,897
so that I can help with this mission.
379
00:27:03,922 --> 00:27:06,823
In what is our problem
based, biology or physics?
380
00:27:06,848 --> 00:27:09,932
Are you really so naive as
to see them as different?
381
00:27:10,112 --> 00:27:11,405
Sir?
382
00:27:11,930 --> 00:27:14,432
At the quantum level,
there is no difference
383
00:27:14,457 --> 00:27:16,000
between biology and physics.
384
00:27:16,025 --> 00:27:17,738
No difference at all.
385
00:27:17,853 --> 00:27:19,637
And you talk about spores.
386
00:27:20,522 --> 00:27:23,483
What are they? They are the
progenitors of panspermia.
387
00:27:23,534 --> 00:27:27,163
They are the building blocks
of energy across the universe.
388
00:27:27,583 --> 00:27:29,794
Physics and biology? No.
389
00:27:29,819 --> 00:27:31,974
Physics as biology.
390
00:27:32,406 --> 00:27:35,591
- All right.
- I became an astromycologist
391
00:27:35,616 --> 00:27:36,784
because of awe.
392
00:27:37,450 --> 00:27:39,535
Awe at the miracle of life.
393
00:27:40,091 --> 00:27:42,677
I met Straal, and we
formed a partnership.
394
00:27:42,702 --> 00:27:44,780
We would get to the veins and muscles
395
00:27:44,805 --> 00:27:46,605
that hold our galaxies together.
396
00:27:47,483 --> 00:27:49,365
We would find truth.
397
00:27:49,928 --> 00:27:53,161
And we were happy in our
lab, then your war started,
398
00:27:53,186 --> 00:27:55,730
and Starfleet co-opted our research.
399
00:27:55,824 --> 00:27:58,410
They split us up, put us in
charge of different teams,
400
00:27:58,492 --> 00:28:00,160
so we could work twice as fast.
401
00:28:00,245 --> 00:28:03,263
Not for truth, or to further
Starfleet's mission statement
402
00:28:03,288 --> 00:28:07,444
of diplomacy and
exploration, but for war.
403
00:28:08,128 --> 00:28:10,464
And now my friend and
his colleagues are dead
404
00:28:10,547 --> 00:28:11,798
because of our research.
405
00:28:11,882 --> 00:28:14,509
And I have to live with that,
but if you think I'm okay
406
00:28:14,593 --> 00:28:18,346
handing my life's work over to that
warmonger Lorca, you're wrong.
407
00:28:18,435 --> 00:28:19,491
Lieutenant Stamets,
408
00:28:19,516 --> 00:28:22,506
I sincerely have no idea what
research you're involved in.
409
00:28:22,557 --> 00:28:24,476
Long-range sensors are clear...
410
00:28:24,559 --> 00:28:27,729
I never even intended to be here.
411
00:28:27,814 --> 00:28:30,776
Well, if Lorca wants you to be here,
412
00:28:31,360 --> 00:28:34,071
I'm afraid your intentions
are less than moot.
413
00:28:39,034 --> 00:28:41,578
Activating shuttle bay
containment-field override.
414
00:28:52,295 --> 00:28:54,923
- Pilot, stay with the ship.
- Affirmative.
415
00:28:55,006 --> 00:28:56,758
Kowski, let's move out.
416
00:29:06,393 --> 00:29:10,355
All the power relays and
redundancies must be shot.
417
00:29:10,439 --> 00:29:11,857
Is that normal?
418
00:29:11,942 --> 00:29:14,861
Nothing's normal after
an accident like this.
419
00:29:41,511 --> 00:29:44,514
I never anticipated injuries like this.
420
00:29:45,432 --> 00:29:49,644
Cadet, scan to determine if the
helical trauma to the body
421
00:29:49,728 --> 00:29:52,814
is related to the spiral
markings on the ship's hull.
422
00:29:54,107 --> 00:29:56,359
There's correlation.
423
00:29:56,443 --> 00:29:57,903
Engineering is this way.
424
00:30:31,960 --> 00:30:33,353
Look.
425
00:30:33,983 --> 00:30:35,510
Klingons.
426
00:30:37,458 --> 00:30:39,377
Could this mean that
they know about the device?
427
00:30:39,460 --> 00:30:42,700
If they do, it's all over.
428
00:31:22,428 --> 00:31:24,464
Why aren't their bodies braided up?
429
00:31:24,545 --> 00:31:26,506
Because they didn't die
in the initial accident.
430
00:31:26,589 --> 00:31:27,944
They probably boarded after spying
431
00:31:27,945 --> 00:31:30,387
a crippled Federation
ship with no life signs.
432
00:31:30,493 --> 00:31:32,238
They beamed on to steal our tech.
433
00:31:32,263 --> 00:31:35,230
What the hell could do this to
a dozen fully armed Klingons?
434
00:31:38,100 --> 00:31:39,582
Over here.
435
00:31:41,757 --> 00:31:43,452
This hull is double-reinforced.
436
00:31:43,477 --> 00:31:45,337
What could tear through this metal?
437
00:31:52,643 --> 00:31:55,617
You in the shadows, show yourself.
438
00:32:11,164 --> 00:32:12,828
Shh.
439
00:32:13,125 --> 00:32:14,692
Is he shushing you?
440
00:32:20,836 --> 00:32:21,952
Run.
441
00:32:23,813 --> 00:32:25,250
To Engineering!
442
00:32:42,746 --> 00:32:44,963
Set phasers to kill!
443
00:32:47,808 --> 00:32:50,088
In here.
444
00:32:52,161 --> 00:32:55,543
Kowski, no!
445
00:32:58,593 --> 00:32:59,928
What was that thing?
446
00:33:00,141 --> 00:33:02,682
Burnham, download the ship's logs.
447
00:33:02,785 --> 00:33:06,651
Tilly, pull all telemetry and check
the spore-containment status.
448
00:33:13,003 --> 00:33:14,497
Oh, God.
449
00:33:17,750 --> 00:33:19,622
I'm sorry, my friend.
450
00:33:25,265 --> 00:33:26,725
Log data's corrupted.
451
00:33:26,809 --> 00:33:29,019
Sir, there's some kind of
navigational hack over here.
452
00:33:31,271 --> 00:33:34,274
- Get what you're getting, please.
- This is coming with us. Help me get it off.
453
00:33:40,104 --> 00:33:42,242
- Jammed.
- Nah.
454
00:33:48,895 --> 00:33:51,178
There's some kind of device
in the reaction cube.
455
00:33:51,203 --> 00:33:52,936
We'll take it with us.
456
00:33:54,355 --> 00:33:56,076
Can we go now, please?
457
00:34:00,334 --> 00:34:02,508
Not gonna burn through this in time.
458
00:34:02,914 --> 00:34:04,397
What are you doing?
459
00:34:04,422 --> 00:34:06,753
One Federation ship is pretty
much like another, I hope.
460
00:34:06,778 --> 00:34:09,229
- I need a phaser.
- Mutineers don't get phasers.
461
00:34:09,254 --> 00:34:11,925
- You won't kill it.
- I'm not trying to kill it, I'm trying to piss it off.
462
00:34:22,148 --> 00:34:23,504
Hey.
463
00:34:25,758 --> 00:34:26,867
Shit, that worked.
464
00:34:26,892 --> 00:34:29,234
We're through. Move, move, move.
465
00:34:42,656 --> 00:34:45,075
"The rabbit-hole went straight on
like a tunnel for some way,
466
00:34:45,100 --> 00:34:48,545
then dipped suddenly down, so
suddenly that Alice had not a moment
467
00:34:48,570 --> 00:34:49,843
to think about stopping herself,
468
00:34:49,868 --> 00:34:53,966
but instead found herself
falling down a very deep well."
469
00:34:54,108 --> 00:34:56,272
Burnham, we're in the shuttle.
470
00:34:56,297 --> 00:34:57,332
What is your location?
471
00:34:57,993 --> 00:35:00,745
Jefferies tube. Elevate the
shuttle 200 feet, rear quarter,
472
00:35:00,770 --> 00:35:03,393
above the shield-replacement units.
Open the top hatch.
473
00:35:08,478 --> 00:35:10,361
"She was now only ten inches high.
474
00:35:10,386 --> 00:35:12,425
Her face and body brightened up.
475
00:35:12,450 --> 00:35:14,198
She was now the right size
476
00:35:14,223 --> 00:35:17,242
to go through the little door
into that lovely garden."
477
00:35:25,287 --> 00:35:26,826
Go!
478
00:35:50,834 --> 00:35:53,003
Permission to enter the
bridge, Commander Saru.
479
00:35:53,126 --> 00:35:55,737
- Captain requested my presence.
- Permission granted.
480
00:35:56,005 --> 00:35:58,699
Commander Airiam, you have the conn.
481
00:36:00,009 --> 00:36:03,550
The other prisoners are being
transferred to the shuttle now.
482
00:36:03,805 --> 00:36:06,999
- It's scheduled to leave within the hour.
- I'll be on it, sir.
483
00:36:08,772 --> 00:36:13,368
It has not gone unnoticed that
during your time on this ship
484
00:36:13,398 --> 00:36:15,961
you conducted yourself
in a respectable manner.
485
00:36:15,986 --> 00:36:18,204
And from what I understand,
you were invaluable
486
00:36:18,229 --> 00:36:20,751
to the boarding party, which
I was pleased to hear,
487
00:36:20,776 --> 00:36:23,362
since I was the one who
recommended your involvement.
488
00:36:24,189 --> 00:36:26,143
I appreciate your faith in me.
489
00:36:26,168 --> 00:36:28,171
You were always a good officer...
490
00:36:28,728 --> 00:36:30,564
until you weren't.
491
00:36:31,856 --> 00:36:33,400
If only you hadn't...
492
00:36:37,529 --> 00:36:39,249
You are a valuable asset.
493
00:36:39,554 --> 00:36:41,867
It is a loss for Starfleet.
494
00:36:42,951 --> 00:36:43,952
Thank you.
495
00:36:54,919 --> 00:36:57,713
Well, there she is.
496
00:36:57,817 --> 00:36:59,199
Captain.
497
00:36:59,572 --> 00:37:00,833
Michael Burnham,
498
00:37:01,008 --> 00:37:03,561
I would like to extend an
official invitation to you
499
00:37:03,607 --> 00:37:07,110
to join the Discovery and
be a member of our crew.
500
00:37:07,364 --> 00:37:09,356
Sir, I've been court-martialed
and convicted...
501
00:37:09,381 --> 00:37:10,850
Don't worry about Starfleet.
502
00:37:11,757 --> 00:37:15,317
They gave me discretion to fight
this war however I saw fit.
503
00:37:20,288 --> 00:37:22,499
I'm afraid I can't take
you up on your offer.
504
00:37:23,520 --> 00:37:25,438
You hell-bent on self-persecution?
505
00:37:25,463 --> 00:37:26,791
That's not it.
506
00:37:27,341 --> 00:37:28,792
Not all of it, anyway.
507
00:37:29,031 --> 00:37:30,405
Why wouldn't you stay?
508
00:37:30,430 --> 00:37:31,973
Let me answer your question
with a question:
509
00:37:31,998 --> 00:37:34,067
Why do you want me to stay?
510
00:37:37,271 --> 00:37:39,019
I'm not here by accident.
511
00:37:39,411 --> 00:37:41,051
I think you brought me here.
512
00:37:41,343 --> 00:37:43,527
I think you've been testing me.
513
00:37:43,735 --> 00:37:46,762
And why would I do that?
514
00:37:47,468 --> 00:37:50,413
You're developing some kind
of experimental technology.
515
00:37:50,667 --> 00:37:53,003
Some kind of spore-based
biological weapon.
516
00:37:53,028 --> 00:37:54,608
Oh.
517
00:37:55,306 --> 00:37:57,604
The kind of weapon that
is explicitly forbidden
518
00:37:57,629 --> 00:38:01,491
by the Geneva Protocols
of 1928 and 2155.
519
00:38:04,129 --> 00:38:06,495
And you need someone to help you.
520
00:38:07,230 --> 00:38:08,580
Enter: me.
521
00:38:09,286 --> 00:38:10,664
A mutineer...
522
00:38:11,865 --> 00:38:15,335
who intended to wage unsanctioned
war on the Klingons.
523
00:38:16,711 --> 00:38:20,092
A trained officer who's been
banished from Starfleet.
524
00:38:21,197 --> 00:38:23,359
And someone who would
presumably do anything
525
00:38:23,384 --> 00:38:25,487
to get out of their life
sentence in prison,
526
00:38:25,512 --> 00:38:27,556
including illicit weapons tests.
527
00:38:27,668 --> 00:38:29,878
Like whatever went wrong on the Glenn.
528
00:38:31,830 --> 00:38:35,025
Enter: you... indeed.
529
00:38:35,102 --> 00:38:37,025
I'm not who you think I am.
530
00:38:38,961 --> 00:38:42,698
Before I was a mutineer, I was
a first officer in Starfleet.
531
00:38:45,318 --> 00:38:47,487
I'll never bear that
rank or any other again.
532
00:38:49,429 --> 00:38:52,655
But it is who I am, and
who I will always be.
533
00:38:52,680 --> 00:38:55,102
It is by the principles of the
United Federation of Planets
534
00:38:55,127 --> 00:38:56,738
that I live.
535
00:38:58,474 --> 00:39:01,153
And by them I will most certainly die.
536
00:39:01,597 --> 00:39:05,777
I know who you are, Michael Burnham.
I know exactly who you are.
537
00:39:08,041 --> 00:39:10,433
I know you love being right.
538
00:39:10,914 --> 00:39:14,801
But I suspect that you hate
being wrong even more,
539
00:39:14,826 --> 00:39:17,372
so, let me stop you going
down a path you'll regret.
540
00:39:17,397 --> 00:39:19,478
Computer, two for
site-to-site transport.
541
00:39:19,503 --> 00:39:21,672
Captain's Ready Room to
Engineering Test Bay Alpha.
542
00:39:21,700 --> 00:39:23,907
- Confirmed.
- Energize.
543
00:39:35,498 --> 00:39:37,407
If you'll be so kind.
544
00:39:56,233 --> 00:39:58,466
Mycelium spores. Harmless.
545
00:39:58,491 --> 00:40:01,956
Harvested from the fungal species
prototaxites stellaviatori,
546
00:40:01,981 --> 00:40:03,983
which we grow in our cultivation bay.
547
00:40:04,905 --> 00:40:07,244
But you know that, because you broke in.
548
00:40:14,412 --> 00:40:18,400
We're not creating a new way to kill.
We are creating a new way...
549
00:40:18,607 --> 00:40:19,809
to fly.
550
00:40:19,834 --> 00:40:22,100
An organic propulsion system.
551
00:40:22,128 --> 00:40:25,279
The Glenn was traveling on
these when disaster struck.
552
00:40:25,374 --> 00:40:28,032
You yourself have jumped
across a mycelial network.
553
00:40:28,057 --> 00:40:29,605
Nothing bad happened. Just, uh...
554
00:40:29,706 --> 00:40:32,973
- ship's walls got a little damp, that's all.
- Black alert.
555
00:40:33,522 --> 00:40:35,389
Discovery's leaps have measured only
556
00:40:35,414 --> 00:40:36,910
in the hundreds of kilometers.
557
00:40:36,935 --> 00:40:40,333
A sad statistic which is the source
of some tension between myself
558
00:40:40,358 --> 00:40:43,481
and Lieutenant Stamets. But our
more advanced sister ship,
559
00:40:43,506 --> 00:40:45,675
before she crashed, was
traveling back and forth
560
00:40:45,700 --> 00:40:49,739
from the Beta Quadrant, 90
light-years away, in 1.3 seconds.
561
00:40:49,788 --> 00:40:51,741
How do you travel on spores?
562
00:40:52,020 --> 00:40:56,489
Imagine a microscopic web
that spans the entire cosmos.
563
00:40:56,603 --> 00:40:58,438
An intergalactic ecosystem.
564
00:40:58,637 --> 00:41:01,384
An infinite number of
roads, leading everywhere.
565
00:41:01,459 --> 00:41:04,101
"The veins and muscles that
hold our galaxies together."
566
00:41:04,126 --> 00:41:08,714
Now, if the Discovery can be
anywhere, and gone in an instant...
567
00:41:10,398 --> 00:41:13,755
that's how you beat the Klingons.
That's how you win the war.
568
00:41:13,880 --> 00:41:16,099
And we must win the war.
569
00:41:17,848 --> 00:41:20,541
But that's just the beginning.
570
00:41:20,566 --> 00:41:22,501
Imagine the possibilities.
571
00:41:26,388 --> 00:41:29,491
Wanna see where they're going?
Where they've been?
572
00:41:29,608 --> 00:41:31,403
Or where they could take us?
573
00:41:39,372 --> 00:41:40,629
Hold tight.
574
00:41:45,221 --> 00:41:47,477
Blink, you're in Ilari.
575
00:41:48,507 --> 00:41:50,382
Blink, the moons of Andoria.
576
00:41:50,840 --> 00:41:53,054
Blink, you missed Romulus.
577
00:41:53,079 --> 00:41:56,819
All those planets, all those
places, all those species,
578
00:41:56,844 --> 00:41:59,888
seen and yet to be seen.
579
00:42:02,909 --> 00:42:05,695
And you're home like it never happened.
580
00:42:14,915 --> 00:42:16,513
I did choose you.
581
00:42:17,076 --> 00:42:18,745
But not for the reasons you think.
582
00:42:19,011 --> 00:42:21,598
Your assumption that the
Klingons were waiting in ambush
583
00:42:21,623 --> 00:42:24,626
at the Binary Stars was predictive.
584
00:42:24,658 --> 00:42:26,151
You chose to do the right thing,
585
00:42:26,176 --> 00:42:27,934
over and above what was sanctioned,
586
00:42:28,324 --> 00:42:30,257
even at great cost to yourself.
587
00:42:31,320 --> 00:42:34,011
And that is the kind of
thinking that wins wars.
588
00:42:34,526 --> 00:42:36,682
The kind of thinking I need next to me.
589
00:42:37,284 --> 00:42:39,432
Universal law is for lackeys.
590
00:42:39,758 --> 00:42:41,271
Context...
591
00:42:42,073 --> 00:42:43,710
is for kings.
592
00:42:50,531 --> 00:42:52,279
Now, what's it to be, Michael?
593
00:42:53,498 --> 00:42:54,939
What's in your future?
594
00:42:55,299 --> 00:42:57,783
What do you wish for? Atonement?
595
00:42:57,808 --> 00:42:58,986
Redemption?
596
00:42:59,288 --> 00:43:00,617
Maybe...
597
00:43:00,642 --> 00:43:04,049
the assurance that the captain
you lost didn't die in vain?
598
00:43:06,035 --> 00:43:08,256
You helped start a war.
599
00:43:10,562 --> 00:43:12,678
Don't you wanna help me end it?
600
00:43:36,976 --> 00:43:40,202
Shuttle for prison
colony cleared for warp.
601
00:43:58,196 --> 00:44:01,337
- I thought you were on a prison shuttle.
- I'm still here.
602
00:44:01,988 --> 00:44:03,489
Hope you don't mind.
603
00:44:03,595 --> 00:44:04,708
I'm glad.
604
00:44:09,006 --> 00:44:12,528
Here's a thing most people
don't know about me...
605
00:44:14,092 --> 00:44:16,201
I'm gonna be a captain someday.
606
00:44:16,888 --> 00:44:20,391
The thing is, is that there are
still some things I need to learn.
607
00:44:20,669 --> 00:44:23,905
And I know that you were one
of the most highly regarded
608
00:44:23,943 --> 00:44:25,361
first officers in Starfleet.
609
00:44:25,386 --> 00:44:27,854
And I have read everything
there is on Georgiou...
610
00:44:27,879 --> 00:44:29,542
Captain.
611
00:44:31,854 --> 00:44:33,102
Captain Georgiou.
612
00:44:33,127 --> 00:44:35,715
- Of course, I'm sorry. I didn't mean to...
- It's okay.
613
00:44:39,954 --> 00:44:42,055
Wow, is that a book?
614
00:44:56,286 --> 00:44:58,705
When I was a kid, after
my parents were killed...
615
00:44:59,551 --> 00:45:02,387
my foster mother on Vulcan used
to read it to me and her son.
616
00:45:02,437 --> 00:45:04,544
She and I were the only
humans in the house.
617
00:45:04,683 --> 00:45:06,285
That's how I learned that the real world
618
00:45:06,310 --> 00:45:07,939
doesn't always adhere to logic.
619
00:45:08,323 --> 00:45:10,460
Sometimes down is up.
620
00:45:11,373 --> 00:45:13,065
Sometimes up is down.
621
00:45:14,439 --> 00:45:17,799
Sometimes, when you're
lost, you're found.
622
00:45:19,768 --> 00:45:21,791
What was her name?
623
00:45:22,181 --> 00:45:23,486
Amanda.
624
00:45:32,941 --> 00:45:36,183
And the U.S.S. Glenn is no more.
625
00:45:36,487 --> 00:45:38,683
Sad to see a ship like that go.
626
00:45:39,313 --> 00:45:41,531
Mm. Just a ship.
627
00:45:43,702 --> 00:45:46,119
So, is our new guest settled in?
628
00:45:46,607 --> 00:45:49,873
Aye, sir. Snug as a bug in a rug.
629
00:45:50,417 --> 00:45:53,452
Then I think we will spend some
time together this evening.
630
00:45:53,477 --> 00:45:55,295
Thank you for beaming it aboard.
631
00:45:55,658 --> 00:45:58,298
Anything, anytime, Captain.
632
00:45:58,936 --> 00:46:00,529
Dismissed.
633
00:46:21,117 --> 00:46:22,879
Here, kitty, kitty.
634
00:46:53,845 --> 00:46:58,877
- Synced and corrected by martythecrazy -
- www.MY-SUBS.com -
47691
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.