Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,900 --> 00:00:04,434
What a night.
I think I might've
2
00:00:04,397 --> 00:00:06,563
over-celebrated
Mike's engagement.
3
00:00:06,498 --> 00:00:08,166
Last time
I drank like that,
4
00:00:08,122 --> 00:00:09,955
I was hitting
on sorority girls.
5
00:00:09,906 --> 00:00:12,173
So... Tuesday.
6
00:00:12,102 --> 00:00:16,169
Why did I have that
second pi?a colada?
7
00:00:16,019 --> 00:00:20,019
Damn my weakness
for sweetened coconut.
8
00:00:19,871 --> 00:00:23,272
So, this is what it's like
to be the sober one.
9
00:00:24,426 --> 00:00:27,692
No wonder I was so unproductive
in the '90s.
10
00:00:27,578 --> 00:00:29,912
I got to warn you, boss.
11
00:00:29,839 --> 00:00:32,773
I don't think I'm going to be
very helpful today.
12
00:00:32,673 --> 00:00:37,306
The streak continues.
13
00:00:37,130 --> 00:00:39,697
All right, let's get the morning
meeting started.
14
00:00:41,302 --> 00:00:42,502
We need to talk.
15
00:00:42,481 --> 00:00:44,947
Last night, before Mike
announced his engagement,
16
00:00:44,868 --> 00:00:46,202
we were about to kiss.
17
00:00:46,174 --> 00:00:48,640
Charlie, I'm in no condition
for a serious conversation.
18
00:00:48,562 --> 00:00:49,962
Can we do it later?
19
00:00:49,932 --> 00:00:52,498
Okay. I'm the sober one
and the one who wants to talk?
20
00:00:52,415 --> 00:00:54,582
If I was still clinging
to my virginity,
21
00:00:54,516 --> 00:00:56,583
I'd be
my college girlfriend.
22
00:00:58,370 --> 00:01:00,336
Seeing as you're all hung over,
23
00:01:00,281 --> 00:01:02,681
I'll try to keep this short
and quiet.
24
00:01:02,606 --> 00:01:03,905
Hello, everyone!
25
00:01:03,878 --> 00:01:07,379
Starting today, I want
to take time each morning
26
00:01:07,254 --> 00:01:09,653
to discuss
our personal lives.
27
00:01:09,578 --> 00:01:12,078
So come on, people,
let's dish.
28
00:01:11,999 --> 00:01:14,099
Well, actually,
I've been feeling
29
00:01:14,036 --> 00:01:16,070
a little melancholy lately,
and I've been...
30
00:01:16,011 --> 00:01:17,611
super. Now me.
31
00:01:17,571 --> 00:01:21,871
Claire has really been
bringing out my romantic side.
32
00:01:21,711 --> 00:01:25,377
This morning, I had the tree
outside of my bedroom window
33
00:01:25,245 --> 00:01:28,512
cut down so that
we could watch the sun rise
34
00:01:28,398 --> 00:01:29,930
over the east river.
35
00:01:29,894 --> 00:01:31,627
The big oak tree?
36
00:01:31,581 --> 00:01:34,282
Sir, that tree was
a historical landmark.
37
00:01:34,193 --> 00:01:36,593
It was planted in 1796
by George Washington.
38
00:01:36,517 --> 00:01:39,317
Well, the good news is,
he's dead.
39
00:01:39,223 --> 00:01:41,290
Besides,
what's the big deal?
40
00:01:41,229 --> 00:01:43,496
I'm sure he planted
other trees.
41
00:01:43,427 --> 00:01:44,560
I don't know.
42
00:01:44,541 --> 00:01:46,475
He was probably too busy
with the whole
43
00:01:46,420 --> 00:01:48,420
"giving birth to a nation"
thing.
44
00:01:48,362 --> 00:01:50,829
I'm sorry. I make
a hundred decisions a day,
45
00:01:50,751 --> 00:01:52,617
and it's hard for me
to keep track
46
00:01:52,566 --> 00:01:54,066
of who planted
what tree.
47
00:01:54,031 --> 00:01:56,430
Besides, my gardener
took it down.
48
00:01:56,354 --> 00:01:58,155
Well, your gardener's not
running for mayor.
49
00:01:58,107 --> 00:02:00,272
Well, I should hope not.
He's an illegal immigrant.
50
00:02:28,261 --> 00:02:31,494
Hey, everybody,
I want you to meet Allison.
51
00:02:31,382 --> 00:02:33,515
Hi, Allison.
I'm Caitlin.
52
00:02:33,452 --> 00:02:35,985
Mike cannot stop
talking about you.
53
00:02:35,904 --> 00:02:37,604
And I cannot stop
looking at you.
54
00:02:37,559 --> 00:02:38,759
You must be Stuart.
55
00:02:38,738 --> 00:02:40,637
You'll have to
forgive him.
56
00:02:40,584 --> 00:02:43,751
At times, he can be
quite puerile and fatuous.
57
00:02:43,641 --> 00:02:44,975
You must be Carter.
58
00:02:44,946 --> 00:02:46,914
Oh, Mike told you
I was well-spoken.
59
00:02:46,857 --> 00:02:48,990
No, he said you were
a bald black guy.
60
00:02:51,156 --> 00:02:53,289
Allison, I've never seen
Mike happier,
61
00:02:53,226 --> 00:02:55,659
and I should know,
'cause we're best friends.
62
00:02:55,581 --> 00:02:56,915
Ahem. Paul.
63
00:02:56,888 --> 00:03:00,188
Oh. Paul, of course...
Mike's best friend.
64
00:03:00,072 --> 00:03:02,705
So, I have been dying to know.
How did you guys meet?
65
00:03:02,620 --> 00:03:04,419
Well, you know,
I was in the water
66
00:03:04,371 --> 00:03:06,104
at this beautiful
secluded beach
67
00:03:06,058 --> 00:03:07,692
and, uh, started waving
at her.
68
00:03:07,650 --> 00:03:08,983
The next thing I know,
69
00:03:08,955 --> 00:03:10,523
I'm lying in her arms
on the sand.
70
00:03:10,485 --> 00:03:11,951
So it was love
at first sight.
71
00:03:11,917 --> 00:03:14,850
Actually, I was drowning.
72
00:03:14,751 --> 00:03:16,885
She is a hell
of a swimmer.
73
00:03:16,821 --> 00:03:19,355
I had to give Mike
mouth-to-mouth
74
00:03:19,273 --> 00:03:20,840
for nearly five minutes.
75
00:03:20,801 --> 00:03:24,734
You know, to be honest,
I wasn't actually unconscious.
76
00:03:24,591 --> 00:03:25,924
Yeah, I knew that.
77
00:03:25,897 --> 00:03:30,897
Unconscious people rarely try
to untie a bikini top.
78
00:03:30,705 --> 00:03:33,138
Well, it was great
meeting you guys.
79
00:03:33,061 --> 00:03:34,662
I'll see you all later.
80
00:03:34,620 --> 00:03:36,354
Come here.
81
00:03:40,034 --> 00:03:41,834
Bye-bye.
82
00:03:41,786 --> 00:03:43,253
Oh, is she great or what?
83
00:03:44,715 --> 00:03:46,415
So, now all I have to do
is buy the ring.
84
00:03:46,370 --> 00:03:47,938
So, Carter, your first job
as my best man
85
00:03:47,900 --> 00:03:49,900
is to pick one out.
I'm on it.
86
00:03:49,842 --> 00:03:52,409
Oh, and, Carter, no male
strippers at the bachelor party.
87
00:03:52,326 --> 00:03:54,159
No problem. Ha.
88
00:03:54,108 --> 00:03:56,576
Damn it.
89
00:04:01,495 --> 00:04:04,063
Okay, Charlie, you wanna talk?
Let's talk.
90
00:04:03,980 --> 00:04:05,446
Excellent.
91
00:04:05,413 --> 00:04:07,279
I've been thinking about
where I am in my life.
92
00:04:07,227 --> 00:04:09,995
[GROANS]
93
00:04:09,903 --> 00:04:13,969
That sentence
never leads to fun.
94
00:04:13,818 --> 00:04:16,085
I know we almost kissed
last night,
95
00:04:16,016 --> 00:04:18,616
but then Mike got engaged,
and I realized
96
00:04:18,533 --> 00:04:20,632
I want more
than just a fling.
97
00:04:20,569 --> 00:04:22,203
First you want me,
then you don't.
98
00:04:22,162 --> 00:04:24,062
We almost kiss,
then you leave.
99
00:04:24,009 --> 00:04:26,042
I'm through
playing this game.
100
00:04:25,983 --> 00:04:27,717
I wouldn't go home
with you now
101
00:04:27,671 --> 00:04:29,904
unless you asked me.
102
00:04:29,836 --> 00:04:33,035
Charlie, my last two
boyfriends just got engaged.
103
00:04:32,924 --> 00:04:36,425
The next guy I'm with needs
to have long-term potential,
104
00:04:36,300 --> 00:04:38,133
and we both know
that's not you.
105
00:04:38,083 --> 00:04:40,416
That doesn't sound
like me.
106
00:04:40,344 --> 00:04:43,277
Do you have a cigarette?
107
00:04:43,178 --> 00:04:44,878
Yes, I do.
108
00:04:47,285 --> 00:04:49,385
Thanks.
109
00:04:49,323 --> 00:04:51,690
Look at that. You can't stop
hitting on women.
110
00:04:51,617 --> 00:04:53,250
I wasn't hitting on her.
111
00:04:53,208 --> 00:04:55,475
Charlie,
you don't even smoke.
112
00:04:55,405 --> 00:04:57,772
I like to help people.
113
00:04:57,699 --> 00:04:58,699
Hey, buddy,
could I bum a smoke?
114
00:04:58,685 --> 00:05:00,352
What am I...
a vending machine?
115
00:05:01,965 --> 00:05:03,265
Charlie, we're friends.
116
00:05:03,239 --> 00:05:05,472
I think that's what
we're meant to be.
117
00:05:05,403 --> 00:05:07,737
Caitlin, there's something
going on here.
118
00:05:07,664 --> 00:05:08,731
Let's give it a chance.
119
00:05:08,716 --> 00:05:09,782
I got to go.
120
00:05:14,575 --> 00:05:16,775
How about I pay you back
for the cigarette
121
00:05:16,709 --> 00:05:18,075
by buying you a drink?
122
00:05:18,045 --> 00:05:20,512
I don't know.
I'm pretty down.
123
00:05:20,433 --> 00:05:22,300
Trouble with
your girlfriend?
124
00:05:22,248 --> 00:05:24,515
Oh, no, no.
She's not my girlfriend.
125
00:05:24,447 --> 00:05:25,980
It's kind of complicated.
126
00:05:25,943 --> 00:05:27,943
So you want me
to leave?
127
00:05:29,477 --> 00:05:32,343
Not that complicated.
128
00:05:37,119 --> 00:05:39,519
I had a great time
last night.
129
00:05:39,443 --> 00:05:40,744
You were amazing.
130
00:05:40,717 --> 00:05:42,984
You too.
131
00:05:42,914 --> 00:05:45,315
That thing with the ice
cream was a first.
132
00:05:45,239 --> 00:05:50,039
Well, I am
the "good humor" man.
133
00:05:49,856 --> 00:05:51,489
You were really intense.
134
00:05:51,448 --> 00:05:53,614
At one point,
you actually screamed.
135
00:05:53,550 --> 00:05:55,050
It was so primal.
136
00:05:55,015 --> 00:05:58,481
To be honest, I think
I pulled a hamstring.
137
00:05:58,358 --> 00:06:01,725
Look, Jennifer,
138
00:06:01,607 --> 00:06:04,006
I think you're great,
but I'm really not ready for...
139
00:06:03,930 --> 00:06:07,364
I'll take this one.
Last night was fun,
140
00:06:07,242 --> 00:06:10,343
but I'm not ready to be
in a relationship right now,
141
00:06:10,236 --> 00:06:13,102
so why don't we accept it
for what it was?
142
00:06:13,006 --> 00:06:15,872
One evening of pure
uncomplicated passion.
143
00:06:15,776 --> 00:06:17,742
Wow. You rejected me,
144
00:06:17,687 --> 00:06:21,353
yet my self-esteem
is completely intact.
145
00:06:21,220 --> 00:06:23,853
It's designed that way.
146
00:06:26,794 --> 00:06:29,760
I'll call you.
147
00:06:29,659 --> 00:06:32,359
Yeah. Thanks.
148
00:06:37,365 --> 00:06:39,666
I can use that.
149
00:06:42,841 --> 00:06:45,908
Last night was fun but...
150
00:06:45,803 --> 00:06:48,404
Something
about pure passion.
151
00:06:48,319 --> 00:06:49,585
[KNOCK ON DOOR]
152
00:06:49,561 --> 00:06:53,995
Oh, great, I need you
to say that thing again.
153
00:06:53,828 --> 00:06:55,128
Aah!
154
00:06:55,102 --> 00:06:56,468
What?
155
00:06:56,439 --> 00:06:58,639
Nothing.
I'm happy to see you.
156
00:06:58,573 --> 00:07:01,306
Caitlin... Aah!
157
00:07:01,215 --> 00:07:04,649
I feel bad about the way
we left things last night.
158
00:07:04,527 --> 00:07:05,694
You do?
159
00:07:05,673 --> 00:07:06,973
Yes.
160
00:07:06,947 --> 00:07:08,447
I mean, clearly,
161
00:07:08,412 --> 00:07:09,911
there's something
between us,
162
00:07:09,876 --> 00:07:11,510
but instead
of taking a chance,
163
00:07:11,468 --> 00:07:13,702
I was home trying to cheer
myself up with ice cream.
164
00:07:13,634 --> 00:07:16,400
Me too.
165
00:07:16,308 --> 00:07:19,508
Why don't we stop
over-thinking everything
166
00:07:19,397 --> 00:07:21,898
and just see
where this leads?
167
00:07:21,817 --> 00:07:23,684
Do you want to go
on a date with me?
168
00:07:23,632 --> 00:07:26,365
Yes. I would love that.
169
00:07:26,276 --> 00:07:28,276
Great. I mean,
it's obvious
170
00:07:28,218 --> 00:07:31,884
neither one of us will be able to
move on until we resolve this thing.
171
00:07:31,752 --> 00:07:33,852
Totally obvious.
172
00:07:36,687 --> 00:07:38,188
What's this?
173
00:07:38,153 --> 00:07:41,820
Oh, that...
that's my pashmina scarf.
174
00:07:41,687 --> 00:07:44,287
You wear
a pashmina scarf?
175
00:07:44,202 --> 00:07:46,369
What...
a man can't feel pretty?
176
00:07:53,691 --> 00:07:56,325
Do you see? I told you
you'd like the c?zanne exhibit.
177
00:07:56,240 --> 00:07:58,073
I could never have gotten
Mike to go to that museum.
178
00:07:58,022 --> 00:07:59,256
What is your secret?
179
00:07:59,232 --> 00:08:02,566
See, Carter, the difference
between you and Allison
180
00:08:02,448 --> 00:08:04,315
is what happens
after we see the paintings.
181
00:08:04,263 --> 00:08:06,129
Gotcha.
I don't put out.
182
00:08:06,078 --> 00:08:07,612
No, you don't shut up.
183
00:08:09,517 --> 00:08:11,517
I've got to get
to the airport.
184
00:08:11,460 --> 00:08:12,993
I'll call you
in a few days.
185
00:08:12,956 --> 00:08:14,490
Stay a little while longer,
okay?
186
00:08:14,453 --> 00:08:16,686
If you miss your flight,
I'll drive you.
187
00:08:16,618 --> 00:08:18,019
I'm going to Brazil.
188
00:08:17,988 --> 00:08:20,721
I know a shortcut
through Honduras.
189
00:08:20,630 --> 00:08:23,297
You know, if there's no
rebel activity,
190
00:08:23,209 --> 00:08:25,242
we're there
in the morning.
191
00:08:25,184 --> 00:08:27,217
I'll call you
as soon as I land.
192
00:08:27,667 --> 00:08:28,868
I'll miss you.
193
00:08:28,845 --> 00:08:31,412
I'll miss you more.
194
00:08:36,487 --> 00:08:40,721
She will miss me more.
195
00:08:42,538 --> 00:08:44,105
Mike, if Allison always
travels this much,
196
00:08:44,067 --> 00:08:45,367
you're never going
to see her.
197
00:08:45,340 --> 00:08:48,440
Yeah, I know. That's why
I'm going to quit work.
198
00:08:48,333 --> 00:08:50,333
I'm just going to travel
around with her.
199
00:08:50,276 --> 00:08:52,009
Next month,
we're going to Africa.
200
00:08:51,963 --> 00:08:53,464
Wait a minute, wait a minute.
201
00:08:53,428 --> 00:08:54,894
Mike Flaherty is going
to stop working?
202
00:08:54,861 --> 00:08:56,261
Impossible.
203
00:08:56,230 --> 00:08:58,797
Seeing Allison helped me put
everything in perspective.
204
00:08:58,714 --> 00:09:01,048
I mean, I love politics,
but it became an obsession.
205
00:09:00,975 --> 00:09:03,209
My seven years at city hall...
I saw one movie.
206
00:09:03,141 --> 00:09:04,373
"City hall."
207
00:09:04,350 --> 00:09:06,684
I want to get married.
I want to have kids,
208
00:09:06,611 --> 00:09:10,045
and, you know, this is the only
way it's going to happen.
209
00:09:09,922 --> 00:09:12,456
Can't believe I'm hearing you
say that. I am impressed.
210
00:09:12,374 --> 00:09:14,007
All right, well,
if you'll excuse me,
211
00:09:13,967 --> 00:09:16,367
Allison told me about a great
exhibit of botticelli nudes.
212
00:09:16,291 --> 00:09:17,791
Botticelli...
his models were...
213
00:09:17,755 --> 00:09:20,456
Chicks.
I'm in.
214
00:09:20,367 --> 00:09:22,234
Julian Wheeler's live
on New York one.
215
00:09:22,182 --> 00:09:24,915
I think he's going to announce
his candidacy for mayor.
216
00:09:24,825 --> 00:09:26,025
Another billionaire politician
217
00:09:26,003 --> 00:09:27,703
who thinks he can buy
the election.
218
00:09:27,659 --> 00:09:31,492
That bastard.
That was our plan.
219
00:09:31,353 --> 00:09:32,986
This was once
a beautiful tree
220
00:09:32,944 --> 00:09:35,211
planted by George Washington.
221
00:09:35,141 --> 00:09:38,774
But mayor Winston
has carelessly destroyed
222
00:09:38,644 --> 00:09:41,244
this national treasure,
223
00:09:41,161 --> 00:09:43,860
just like he's destroying
this great city.
224
00:09:43,771 --> 00:09:45,904
How did he find out
about the tree?
225
00:09:45,841 --> 00:09:47,407
That's all for today.
226
00:09:47,369 --> 00:09:48,536
Mr. Wheeler will be...
227
00:09:48,515 --> 00:09:51,115
Charlie, that's the woman
from the bar.
228
00:09:51,030 --> 00:09:54,264
And she's wearing
your pashmina scarf.
229
00:09:54,151 --> 00:09:56,452
Tomorrow, you can ask him
any question you want.
230
00:09:56,381 --> 00:09:57,814
Thank you.
231
00:09:59,183 --> 00:10:01,250
You took her home,
didn't you?
232
00:10:01,189 --> 00:10:02,956
Well, uh...
233
00:10:02,908 --> 00:10:04,975
Charlie, did you tell her
about the tree?
234
00:10:07,844 --> 00:10:09,510
Ha ha. No.
235
00:10:09,468 --> 00:10:12,468
Yes. That tree stands
for 200 years,
236
00:10:12,366 --> 00:10:14,933
he's seeing this woman
for two weeks, and then...
237
00:10:14,850 --> 00:10:18,082
Ya! Ya! Ya!
238
00:10:17,970 --> 00:10:20,203
It's all gone! Ha ha ha!
239
00:10:22,205 --> 00:10:25,472
It might've come up.
240
00:10:33,350 --> 00:10:38,116
I had no idea that woman
was his campaign manager.
241
00:10:37,934 --> 00:10:39,035
I'm sorry.
242
00:10:39,018 --> 00:10:40,818
No, no, it's our fault.
From now on,
243
00:10:40,769 --> 00:10:42,069
we'll have Stuart
run background checks
244
00:10:42,043 --> 00:10:44,543
before your one-night stands.
245
00:10:44,464 --> 00:10:45,830
Yes, because if a girl
can live up
246
00:10:45,800 --> 00:10:47,500
to Stuart's lofty
moral standards,
247
00:10:47,456 --> 00:10:49,656
there should be no problem.
248
00:10:49,590 --> 00:10:53,023
I cannot believe
she manipulated me like that.
249
00:10:52,902 --> 00:10:54,201
I feel so used.
250
00:10:54,174 --> 00:10:56,708
Oh, shut up.
251
00:10:56,627 --> 00:10:59,193
So when Charlie
gets taken advantage of,
252
00:10:59,110 --> 00:11:00,744
he still has sex
with a hot woman.
253
00:11:00,703 --> 00:11:03,035
Yeah, when I get
taken advantage of,
254
00:11:02,964 --> 00:11:05,164
I pay 200 bucks
for a romex watch.
255
00:11:05,097 --> 00:11:09,031
For the last time, Paul,
a deal's a deal.
256
00:11:08,886 --> 00:11:11,719
Hey, guys. I heard about
your work crisis.
257
00:11:11,624 --> 00:11:13,858
I just wanted to say
good luck.
258
00:11:13,790 --> 00:11:16,290
I mean, obviously
it's not my thing anymore,
259
00:11:16,209 --> 00:11:18,176
so there's no reason for me
to get involved.
260
00:11:18,120 --> 00:11:20,320
Good for you.
261
00:11:21,464 --> 00:11:23,430
If I were
to get involved...
262
00:11:23,375 --> 00:11:26,674
I say you take
the wood from the tree,
263
00:11:26,558 --> 00:11:29,226
and you make something
of value to the city.
264
00:11:29,138 --> 00:11:31,038
That's good, that's good.
265
00:11:30,985 --> 00:11:32,451
In the meantime,
we got to get you
266
00:11:32,418 --> 00:11:35,219
in front of the cameras,
making a sincere apology.
267
00:11:35,124 --> 00:11:38,992
Apologizing is my least
favorite part of the job.
268
00:11:38,850 --> 00:11:41,817
Ironically,
it's what I do the most.
269
00:11:41,716 --> 00:11:44,882
We'll need someone to draft a statement.
I'll do it.
270
00:11:44,772 --> 00:11:46,173
And someone's got to deal
with the environmental groups.
271
00:11:46,142 --> 00:11:47,309
I'll do it.
272
00:11:47,288 --> 00:11:48,954
And someone should find
that devious woman,
273
00:11:48,912 --> 00:11:52,446
feed her phony information,
and sleep with her.
274
00:11:52,319 --> 00:11:54,386
I'll do it.
275
00:11:57,446 --> 00:11:59,846
Hey, Carter,
276
00:11:59,771 --> 00:12:02,504
I'm just going to help out.
I'll make a couple of calls.
277
00:12:02,413 --> 00:12:03,946
Yeah, hi,
this is Mike Flaherty.
278
00:12:03,909 --> 00:12:05,343
Get me the parks commissioner
on the phone, please.
279
00:12:05,312 --> 00:12:07,579
What are you doing? You said
you were done with work.
280
00:12:07,509 --> 00:12:09,409
Carter, come on,
this is fun.
281
00:12:09,355 --> 00:12:11,122
Now, what do you mean
he's busy?
282
00:12:11,075 --> 00:12:13,675
No, you tell him to get
his butt to the phone,
283
00:12:13,590 --> 00:12:16,157
or I will drag Washington's
tree down there,
284
00:12:16,075 --> 00:12:19,574
and I will beat his ass
with it.
285
00:12:19,449 --> 00:12:21,750
See, this is fun.
286
00:12:24,417 --> 00:12:26,750
The revolutionary war
society is planning
287
00:12:26,678 --> 00:12:28,177
to picket city hall.
288
00:12:28,143 --> 00:12:29,842
Find out if we can make
a deal.
289
00:12:29,798 --> 00:12:31,398
I need this asap.
Go, go, go.
290
00:12:31,359 --> 00:12:32,691
We need to talk.
291
00:12:32,664 --> 00:12:33,964
Stay.
292
00:12:33,937 --> 00:12:35,403
Caitlin, I'd love
to talk right now,
293
00:12:35,370 --> 00:12:37,603
but Stuart and I are
in the middle of something,
294
00:12:37,536 --> 00:12:38,969
and I wouldn't want you
to feel uncomfortable
295
00:12:38,937 --> 00:12:39,903
expressing yourself.
296
00:12:39,892 --> 00:12:41,959
You are a huge ass.
297
00:12:41,899 --> 00:12:43,565
She seems comfortable.
298
00:12:45,656 --> 00:12:47,623
How could you sleep
with that woman?
299
00:12:47,566 --> 00:12:49,366
After everything
we've been through,
300
00:12:49,317 --> 00:12:51,351
you couldn't make it one hour without
jumping into bed with someone?
301
00:12:51,292 --> 00:12:53,691
The rule is,
you wait 30 minutes.
302
00:12:53,616 --> 00:12:56,516
That's for going swimming
after you eat.
303
00:12:56,418 --> 00:12:58,985
You're the one that wanted
to be friends.
304
00:12:58,902 --> 00:13:00,435
What did I do wrong?
305
00:13:00,398 --> 00:13:01,665
If you cared about me,
306
00:13:01,640 --> 00:13:03,740
you would've taken some time
before moving on.
307
00:13:03,679 --> 00:13:06,011
Caitlin,
we live in a modern world
308
00:13:05,939 --> 00:13:08,872
where things happen
so quickly.
309
00:13:08,772 --> 00:13:10,240
It used to take six weeks
to cross the Atlantic,
310
00:13:10,206 --> 00:13:12,173
and now you can fly
in five hours.
311
00:13:12,117 --> 00:13:13,384
So?
312
00:13:13,359 --> 00:13:14,692
So let's talk about that.
313
00:13:16,065 --> 00:13:18,165
And I felt guilty about
leaving you at the bar.
314
00:13:18,104 --> 00:13:20,703
Oh, I can't believe I was up half
the night thinking about you.
315
00:13:20,619 --> 00:13:22,552
Listen, Caitlin, just because
I was with her
316
00:13:22,497 --> 00:13:24,564
doesn't mean
you weren't on my mind.
317
00:13:24,504 --> 00:13:26,237
Ew.
318
00:13:26,191 --> 00:13:27,924
That's not what I...
319
00:13:27,878 --> 00:13:30,579
look, I was really upset
when you said
320
00:13:30,490 --> 00:13:32,424
I didn't have
long-term potential.
321
00:13:32,369 --> 00:13:34,102
I needed someone
to talk to.
322
00:13:34,057 --> 00:13:35,556
You actually talked?
323
00:13:35,520 --> 00:13:37,921
A little.
324
00:13:37,845 --> 00:13:39,845
After.
325
00:13:46,793 --> 00:13:49,460
I want you gentlemen to know
we take you very seriously.
326
00:13:49,373 --> 00:13:52,606
George Washington's tree
has been killed,
327
00:13:52,493 --> 00:13:55,126
and it's as upsetting to us
as it is to...
328
00:13:55,040 --> 00:13:56,340
Thee.
329
00:13:56,315 --> 00:13:59,181
What are you proposing?
330
00:13:59,085 --> 00:14:01,618
Well, why don't we name
a bridge after him?
331
00:14:01,536 --> 00:14:03,269
We already have one.
332
00:14:03,223 --> 00:14:05,091
Shh.
333
00:14:06,599 --> 00:14:08,199
I'll tell you what...
we'll give you a statue
334
00:14:08,159 --> 00:14:10,326
in central park and a parade
on presidents' day.
335
00:14:10,261 --> 00:14:12,195
Let us take a vote.
336
00:14:12,140 --> 00:14:13,140
Yea.
337
00:14:13,126 --> 00:14:14,093
Yea.
338
00:14:14,082 --> 00:14:15,516
Yea.
Nay.
339
00:14:15,484 --> 00:14:17,916
Come on, Stan,
you're always so negative.
340
00:14:17,840 --> 00:14:20,340
No wonder none
of the Betsy rosses like you.
341
00:14:20,260 --> 00:14:21,959
Uh, gentlemen,
342
00:14:21,916 --> 00:14:24,216
we've got a lot of fires
to put out here.
343
00:14:24,145 --> 00:14:26,511
Maybe we could reschedule this
for next Tuesday?
344
00:14:26,437 --> 00:14:28,403
Hey. We have lives.
345
00:14:28,348 --> 00:14:31,348
Clearly.
346
00:14:31,245 --> 00:14:33,412
The "post" is going to print
our side of the story.
347
00:14:33,347 --> 00:14:35,414
Okay, Paul,
draft a press release.
348
00:14:35,353 --> 00:14:36,920
I want it
on the 10:00 news.
349
00:14:36,881 --> 00:14:39,148
Stuart, find the mayor,
bring him up to speed,
350
00:14:39,078 --> 00:14:40,578
tell him we go live
in an hour.
351
00:14:40,543 --> 00:14:41,610
You, what do you do?
352
00:14:41,594 --> 00:14:43,095
I'm just
a college student.
353
00:14:43,059 --> 00:14:45,358
Graduate, find a job,
retire, move to Boca.
354
00:14:45,288 --> 00:14:46,354
Go, go, go, go, go!
355
00:14:46,338 --> 00:14:48,005
Carter, what do you got
for me?
356
00:14:47,963 --> 00:14:50,195
I, uh, made an appointment
with the jeweler,
357
00:14:50,127 --> 00:14:52,061
and I jotted down
some romantic notes
358
00:14:52,006 --> 00:14:54,473
for you to use when you give
the ring to Allison.
359
00:14:54,395 --> 00:14:56,628
"My dearest..."
360
00:14:56,561 --> 00:14:58,394
That's nice.
361
00:14:58,343 --> 00:15:00,976
"I've loved you
from the moment I saw you...
362
00:15:00,890 --> 00:15:03,490
"Your beautiful brown eyes,
your silky hair,
363
00:15:03,405 --> 00:15:06,606
your... Powerful biceps."
364
00:15:06,495 --> 00:15:07,895
Sorry. Wrong notes.
365
00:15:07,865 --> 00:15:10,765
I'm trying to patch things up
with Brad.
366
00:15:10,666 --> 00:15:13,065
I think I can
actually use this.
367
00:15:12,991 --> 00:15:15,458
See, I just change
"rugged beard"
368
00:15:15,379 --> 00:15:16,945
to "porcelain skin"
369
00:15:16,907 --> 00:15:20,341
and "firm buttocks" to...
no, actually, that works.
370
00:15:20,219 --> 00:15:21,718
Hey, we just caught
a break.
371
00:15:21,684 --> 00:15:23,717
Turns out Wheeler made millions
destroying low-income housing
372
00:15:23,658 --> 00:15:25,025
building luxury condos.
373
00:15:24,996 --> 00:15:26,296
Great. That's it.
That's our fix.
374
00:15:26,270 --> 00:15:28,936
Let's go map out
the mayor's response.
375
00:15:28,848 --> 00:15:30,615
Mike. What about the ring?
376
00:15:30,568 --> 00:15:33,201
If you want to surprise her with a ring
tomorrow, we've got to leave right now.
377
00:15:33,114 --> 00:15:36,148
Why don't you
buy it for me?
378
00:15:36,044 --> 00:15:38,011
And, hey, buy a little
something for Brad...
379
00:15:37,955 --> 00:15:40,289
something that will go with his
sculpted chest and his winning smile.
380
00:15:40,216 --> 00:15:43,916
Carter, nice work.
This guy is a fox.
381
00:15:48,877 --> 00:15:50,243
I cannot tell a lie.
382
00:15:50,214 --> 00:15:54,015
I chopped down
George Washington's tree.
383
00:15:53,877 --> 00:15:56,376
It's a regrettable accident,
but we are using the wood
384
00:15:56,296 --> 00:15:58,330
to create a shelter
for the needy.
385
00:15:58,271 --> 00:16:02,204
While my opponent likes
to destroy homes for the poor,
386
00:16:02,060 --> 00:16:06,093
I intend to build them.
387
00:16:05,945 --> 00:16:08,611
Thanks, everyone.
We dodged a bullet.
388
00:16:08,524 --> 00:16:10,791
You do this job
day after day,
389
00:16:10,722 --> 00:16:14,155
and you feel like
you never make a difference.
390
00:16:14,034 --> 00:16:17,633
But today, we stepped up,
and we accomplished something.
391
00:16:17,504 --> 00:16:18,837
And you know what?
392
00:16:18,810 --> 00:16:21,176
It really wasn't
that satisfying.
393
00:16:22,789 --> 00:16:25,689
Well, I'm inspired.
Let's go have another round.
394
00:16:25,592 --> 00:16:27,859
Come on!
Drinks are on...
395
00:16:27,789 --> 00:16:29,189
Coasters.
396
00:16:35,909 --> 00:16:41,141
Well, it's been a crazy
couple of days.
397
00:16:40,939 --> 00:16:44,240
Hard to keep track
of who did what,
398
00:16:44,124 --> 00:16:46,424
who slept with who...
399
00:16:46,353 --> 00:16:48,752
Good news is,
everything's back to normal.
400
00:16:48,678 --> 00:16:49,978
I got to go.
401
00:16:49,951 --> 00:16:53,085
Wait.
You can't be mad at me.
402
00:16:52,976 --> 00:16:55,076
Why not?
Because you know me.
403
00:16:55,015 --> 00:16:57,481
When it comes to women,
I'm a screwup.
404
00:16:57,402 --> 00:16:58,769
It's who I am.
405
00:16:58,740 --> 00:17:00,407
Do you get mad at the sun
for rising
406
00:17:00,364 --> 00:17:02,431
or the wind for blowing
or a rooster for...
407
00:17:02,370 --> 00:17:04,803
please stop talking.
408
00:17:06,095 --> 00:17:07,695
Can I say one more thing?
409
00:17:07,655 --> 00:17:08,889
What?
410
00:17:08,865 --> 00:17:11,032
I'm sorry.
411
00:17:12,496 --> 00:17:15,563
I never meant to make you feel
like you weren't important to me.
412
00:17:15,457 --> 00:17:18,257
I know.
You don't have to apologize.
413
00:17:18,163 --> 00:17:21,163
Just because I was home obsessing
about our relationship
414
00:17:21,061 --> 00:17:23,162
doesn't mean
you shouldn't have fun.
415
00:17:23,099 --> 00:17:24,633
Well, to be honest,
416
00:17:24,596 --> 00:17:26,496
I would rather have hung out
with you.
417
00:17:26,443 --> 00:17:28,410
Thanks.
418
00:17:28,353 --> 00:17:31,920
So, friends?
419
00:17:31,792 --> 00:17:34,959
Friends.
420
00:17:34,849 --> 00:17:36,816
You know, sometimes I admire
the way
421
00:17:36,760 --> 00:17:39,760
you can just have a good time
without even thinking twice.
422
00:17:39,658 --> 00:17:41,324
I'll let you in
on a secret.
423
00:17:41,281 --> 00:17:42,849
I don't even think once.
424
00:17:42,810 --> 00:17:44,843
Good night, Charlie.
425
00:17:44,785 --> 00:17:46,351
Good night.
426
00:17:52,999 --> 00:17:54,366
Hi.
427
00:17:54,338 --> 00:17:55,670
Can we talk?
428
00:17:55,642 --> 00:17:56,942
Well, if it isn't
429
00:17:56,916 --> 00:17:58,783
Ms. "pick me up,
take me home,
430
00:17:58,731 --> 00:18:02,765
and get information
about a tree" lady.
431
00:18:03,952 --> 00:18:06,653
That sounded better
in my head.
432
00:18:06,564 --> 00:18:08,064
Look, Charlie,
when we met,
433
00:18:08,029 --> 00:18:09,697
I didn't know
where you worked.
434
00:18:09,653 --> 00:18:10,621
I just liked you.
435
00:18:10,608 --> 00:18:13,075
And then you told me
that story
436
00:18:12,997 --> 00:18:14,397
about the mayor...
437
00:18:14,366 --> 00:18:17,033
Ya! Ya! Ya!
438
00:18:16,945 --> 00:18:18,145
I had to use it.
439
00:18:18,124 --> 00:18:20,023
Come on, you would've done
the same thing.
440
00:18:19,970 --> 00:18:21,770
You can't go by me.
441
00:18:21,721 --> 00:18:24,220
I'm legendary
for my bad judgment.
442
00:18:26,879 --> 00:18:29,347
So, what do we do?
443
00:18:29,268 --> 00:18:31,335
How about
if we get out of here?
444
00:18:31,274 --> 00:18:34,174
Well, actually, I'm still
getting over that friend
445
00:18:34,076 --> 00:18:35,642
from before,
446
00:18:35,604 --> 00:18:36,938
so I think I'd rather
just talk.
447
00:18:36,910 --> 00:18:38,710
Okay.
448
00:18:48,788 --> 00:18:49,953
Talk.
449
00:18:49,934 --> 00:18:52,668
That pretty much covers it.
450
00:19:00,314 --> 00:19:01,648
Is Mike stopping by today?
451
00:19:01,619 --> 00:19:03,386
No. I finally
got through to him.
452
00:19:03,339 --> 00:19:05,506
As we speak, he's giving
Allison the ring.
453
00:19:05,441 --> 00:19:06,742
Good for him.
454
00:19:06,715 --> 00:19:08,315
And me. Mike was wise
455
00:19:08,275 --> 00:19:11,108
to all my best slacking
techniques...
456
00:19:11,014 --> 00:19:12,581
reissuing old memos,
457
00:19:12,542 --> 00:19:15,375
taking a nap
in the janitor's closet,
458
00:19:15,281 --> 00:19:18,747
putting a cardboard cutout
of myself at my desk
459
00:19:18,623 --> 00:19:20,324
and then leaving early.
460
00:19:20,280 --> 00:19:23,680
Ha ha. Not that I would ever
try that on you, boss.
461
00:19:23,559 --> 00:19:24,926
I mean, you're so...
462
00:19:24,897 --> 00:19:28,864
save it. I know
all about flat Paul.
463
00:19:28,718 --> 00:19:31,618
You do?
When did you find out?
464
00:19:31,521 --> 00:19:33,454
The day I was talking
to you
465
00:19:33,399 --> 00:19:36,399
and it was... Interesting.
466
00:19:36,297 --> 00:19:37,596
Can you picture it?
467
00:19:37,569 --> 00:19:40,037
As we speak,
Mike is in central park,
468
00:19:39,959 --> 00:19:42,792
standing on a bridge,
proposing to Allison.
469
00:19:42,696 --> 00:19:44,097
Hey, guys.
470
00:19:44,066 --> 00:19:46,632
Mike, what are you doing here?
What happened to the proposal?
471
00:19:46,550 --> 00:19:48,917
Oh. The engagement
is off.
472
00:19:48,843 --> 00:19:50,076
What do you mean off?
473
00:19:50,052 --> 00:19:53,152
Off. You know, not on.
474
00:19:53,046 --> 00:19:55,446
Come on, guys,
I was kidding myself.
475
00:19:55,370 --> 00:19:56,803
This is where I belong.
476
00:19:56,770 --> 00:19:59,071
Now, come on, let's go.
We got a city to run.
477
00:19:59,000 --> 00:20:02,267
"We"?
Yeah. I'm back.
478
00:20:58,268 --> 00:20:59,502
Sit, ubu, sit.Good dog.
479
00:20:59,503 --> 00:21:00,703
[BARKING]
480
00:21:00,704 --> 00:21:03,170
Moo.
481
00:21:03,220 --> 00:21:07,770
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
34581
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.