All language subtitles for NBD2_2

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian Download
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 610 00:48:47,620 --> 00:48:49,748 No, this guy, he suplexed Fedor. 611 00:48:50,140 --> 00:48:52,825 And he knocked out Mirko Cro Cop. 612 00:48:55,140 --> 00:48:56,187 Kevin Randleman. 613 00:48:58,620 --> 00:48:59,746 Hey, guys, I just... 614 00:49:00,780 --> 00:49:03,989 I just wanted to say, look, what you guys did for me with this gym, 615 00:49:05,220 --> 00:49:06,301 I just wanted to say thanks. 616 00:49:06,900 --> 00:49:10,222 Go easier on us in sparring might be one way to show your gratitude. 617 00:49:10,540 --> 00:49:13,020 You know, it's your temper that gets you into trouble sparring. 618 00:49:13,140 --> 00:49:14,236 I'm a little worried about you. 619 00:49:14,260 --> 00:49:16,103 Zack needs to be the one worried about Mike. 620 00:49:17,060 --> 00:49:18,585 What, you don't see the way he looks at Eve? 621 00:49:22,300 --> 00:49:23,950 I'm just sayin', dude, you need to get your own girl. 622 00:49:25,860 --> 00:49:27,271 I'm just gonna ignore this clown. 623 00:49:27,900 --> 00:49:29,956 Hey, Nlike, why don't you slip me your mom's number? 624 00:49:29,980 --> 00:49:30,981 I hear she's single. 625 00:49:32,140 --> 00:49:34,461 Hey, hey, hey, hey. Hey. 626 00:49:35,020 --> 00:49:36,704 You guys wanna go at it? Get in the cage. 627 00:49:36,820 --> 00:49:38,743 Yeah, I wanna go at it. Let's get in the fuckin' cage. 628 00:49:40,420 --> 00:49:42,184 All right, good fight, guys. Good fight. 629 00:49:45,820 --> 00:49:47,026 Here. Right here. 630 00:49:48,180 --> 00:49:51,821 Oh, almost. You know what, I'm gonna fight like your daddy. 631 00:49:53,980 --> 00:49:55,027 Nice. 632 00:49:56,060 --> 00:49:57,061 Watch the wrist, man. 633 00:50:07,180 --> 00:50:08,864 He's got you, bro. Just tap. 634 00:50:09,820 --> 00:50:13,791 -He ain't tappin'. -Dude, don't be a dummy, man. Tap. 635 00:50:14,220 --> 00:50:15,426 He ain't gonna tap. 636 00:50:28,980 --> 00:50:30,266 Are you okay? 637 00:50:31,300 --> 00:50:34,224 -Zack told me you got hurt. -Yeah, I'm fine. 638 00:50:35,300 --> 00:50:38,463 I heard you were caught in like some triangle thing. 639 00:50:38,940 --> 00:50:40,101 Yeah, tell me about it. 640 00:50:41,260 --> 00:50:43,183 -What? -Nothing. 641 00:50:46,580 --> 00:50:48,516 -Do you wanna come in? -No. 642 00:50:48,540 --> 00:50:52,022 I was just... I was just here to check on you. 643 00:50:53,620 --> 00:50:56,430 -But you seem fine. -Yeah, I feel okay. 644 00:50:58,220 --> 00:50:59,585 I guess I could be better. 645 00:51:00,340 --> 00:51:02,422 I mean, maybe I should've tapped. 646 00:51:04,180 --> 00:51:09,664 Well, when you have the opportunity to tap, maybe you should. 647 00:51:16,820 --> 00:51:18,516 You know, I can come back later. 648 00:51:18,540 --> 00:51:21,908 -In fact, I left something in the field house... -No. I was just leaving. So, bye. 649 00:51:23,980 --> 00:51:25,505 I am so sorry, bro. 650 00:51:26,820 --> 00:51:27,901 No, it's okay, man. 651 00:51:29,420 --> 00:51:30,865 Anyway, she's got a boyfriend. 652 00:51:39,300 --> 00:51:41,302 Yo, man, maybe it's the headgear, man. Take it off. 653 00:51:58,660 --> 00:52:00,708 -What's wrong with your eye, man? -Man, nothing's wrong. Come on. 654 00:52:02,620 --> 00:52:03,667 Dude. 655 00:52:06,980 --> 00:52:09,381 What, so if I tell you, you don't let me train any more? 656 00:52:10,420 --> 00:52:12,787 Nah, man, I put too much into this. I need this. 657 00:52:13,180 --> 00:52:14,261 What's up, man? 658 00:52:14,980 --> 00:52:16,948 Doctor said I have a partially detached retina. 659 00:52:18,180 --> 00:52:19,591 That's why I can't box any more. 660 00:52:19,940 --> 00:52:21,066 That sucks, I guess. 661 00:52:21,820 --> 00:52:23,151 Does this mean I can't train any more? 662 00:52:23,340 --> 00:52:25,547 -Why not? -What about the Beatdown? 663 00:52:26,100 --> 00:52:28,910 I ain't your daddy, man. If you wanna risk goin' blind, that's on you. 664 00:52:32,180 --> 00:52:33,784 You don't think it's stupid? 665 00:52:34,980 --> 00:52:37,142 -Me fighting with my condition? -Of course, it's stupid. 666 00:52:37,340 --> 00:52:40,150 But, hey, I ain't done a whole lot of things most folks would agree with. 667 00:52:40,900 --> 00:52:43,221 But I can live with my choices as well as my consequences. 668 00:52:43,380 --> 00:52:44,427 Can you? 669 00:52:45,940 --> 00:52:47,066 Yeah. 670 00:52:48,140 --> 00:52:49,141 Well, there it is then. 671 00:52:50,660 --> 00:52:51,900 From now on, 672 00:52:53,420 --> 00:52:54,421 you're a southpaw. 673 00:52:57,860 --> 00:52:59,544 Work that jingle into your footwork. 674 00:53:00,100 --> 00:53:02,990 All right? You gotta plan the footwork. There you go. 675 00:53:04,100 --> 00:53:05,864 Protect that eye. Keep that eye back. 676 00:53:07,060 --> 00:53:09,461 Just like that. Left hand up. 677 00:53:21,420 --> 00:53:22,421 Get that asshole! 678 00:53:25,460 --> 00:53:28,543 -Now for the next trick. -Calm down, all right! Calm down! 679 00:53:28,820 --> 00:53:30,151 Watch what I'm about to do. 680 00:53:31,100 --> 00:53:32,386 To a bitch's face. 681 00:53:50,180 --> 00:53:51,716 Nobody touches me like that! 682 00:53:51,740 --> 00:53:53,663 Hey, hold on, chief. Wait up. 683 00:53:54,100 --> 00:53:56,262 -What's up, man? -You made that look easy. 684 00:53:57,100 --> 00:53:58,156 Yeah. 685 00:53:58,180 --> 00:54:00,069 -You're Vail's kid, right? -Yeah. 686 00:54:00,300 --> 00:54:02,268 -I'm here to pick her up. -You know who you are? 687 00:54:02,780 --> 00:54:04,066 You're my new head of security. 688 00:54:04,820 --> 00:54:06,310 How does $400 a night sound? 689 00:54:08,300 --> 00:54:09,301 Sounds great, man. 690 00:54:10,860 --> 00:54:12,669 -But on one condition. -What's that? 691 00:54:13,260 --> 00:54:14,341 You gotta fire my mom. 692 00:54:19,540 --> 00:54:20,541 You got it. 693 00:54:27,980 --> 00:54:29,027 Okay. 694 00:54:53,980 --> 00:54:57,268 Remember, I told you an angry mind is a narrow mind. 695 00:54:58,020 --> 00:55:00,990 Whenever you're angry, you're only thinking about what you can do to somebody. 696 00:55:01,140 --> 00:55:02,876 You're not thinking about what can happen to you. 697 00:55:02,900 --> 00:55:04,311 Now that's how Justin got you. 698 00:55:04,620 --> 00:55:06,065 Isn't anger good for fighting? 699 00:55:06,220 --> 00:55:10,111 No. it's about emotional content. Not anger. 700 00:55:11,820 --> 00:55:13,756 -Doesn't that anger make you work harder? -No, 701 00:55:13,780 --> 00:55:15,589 it just makes you feel like you're working harder. 702 00:55:15,980 --> 00:55:17,505 You're actually burning out your mind. 703 00:55:17,740 --> 00:55:20,156 And where your mind goes, your body follows. 704 00:55:20,180 --> 00:55:22,911 It's better to make your opponent angry, so you can control the fight. 705 00:55:23,300 --> 00:55:25,462 The real test for you is to calm your mind. 706 00:55:27,300 --> 00:55:32,431 Five, four, three, two, 707 00:55:32,860 --> 00:55:33,986 and that's time. 708 00:55:36,140 --> 00:55:38,029 All right. Hydrate. 709 00:55:39,300 --> 00:55:40,950 Stretch. That means you, Justin. 710 00:55:47,060 --> 00:55:48,186 What's wrong with you? 711 00:55:49,540 --> 00:55:51,668 I don't know, man. My numbers are thin. 712 00:55:52,340 --> 00:55:54,946 I got the diehard fight fans, but that ain't that many tickets sold. 713 00:55:55,100 --> 00:55:58,229 I gotta, like, broaden my base somehow. 714 00:55:59,100 --> 00:56:01,831 I don't know what to tell you. Save money on venue. 715 00:56:01,940 --> 00:56:03,021 Use this place. 716 00:56:09,780 --> 00:56:10,781 Thanks. 717 00:56:42,860 --> 00:56:44,191 Dude. Dude! 718 00:56:44,900 --> 00:56:47,631 Dude, come here. Time out. Check this out. 719 00:56:53,380 --> 00:56:54,541 Check this out. 720 00:57:13,740 --> 00:57:14,741 Hey, take a photo. 721 00:57:44,180 --> 00:57:47,299 Yes. Yes, yes, yes. Yes! 722 00:57:47,300 --> 00:57:47,710 723 00:57:47,940 --> 00:57:49,510 Zack, are you crazy? 724 00:57:49,820 --> 00:57:51,996 All the training, all the work you've been through. 725 00:57:52,020 --> 00:57:53,510 What, you're just gonna quit now? 726 00:57:54,180 --> 00:57:56,308 I don't know, man. I just don't see the point any more. 727 00:57:57,180 --> 00:57:58,466 So you're not in the Beatdown? 728 00:57:59,700 --> 00:58:00,861 Oh, that's too bad. 729 00:58:02,660 --> 00:58:04,264 I mean come on dude, really? 730 00:58:04,940 --> 00:58:08,183 Dude, I mean, life is looking pretty damn good. Haven't you noticed? 731 00:58:09,820 --> 00:58:12,141 Why risk Iosin' my sight? it's stupid. 732 00:58:13,060 --> 00:58:15,870 Hi, Zack. I saw your video. 733 00:58:16,260 --> 00:58:18,228 -Yeah? What'd you think, beautiful? -I thought it was hot. 734 00:58:19,100 --> 00:58:21,546 Thanks, baby. That's real sweet of you. 735 00:58:23,180 --> 00:58:24,341 What do you say we get out of here? 736 00:58:25,100 --> 00:58:27,307 -What about your girlfriend? -Yeah, what about Eve? 737 00:58:27,780 --> 00:58:29,782 -What about her? -I'm just sayin', baby. 738 00:58:30,300 --> 00:58:32,621 I'm just sayin', why don't you mind your own fuckin' business, man? 739 00:58:32,780 --> 00:58:34,703 I broke it off. You satisfied? 740 00:58:37,660 --> 00:58:39,185 What do you say we go to the Champagne Room? 741 00:58:43,300 --> 00:58:44,631 Don't wait up, fellas. 742 00:59:50,260 --> 00:59:51,261 Hey! 743 00:59:54,220 --> 00:59:55,460 What the fuck's your problem? 744 00:59:55,740 --> 00:59:58,744 I ain't got no problem. Just cleaned your car. For free. 745 00:59:59,020 --> 01:00:00,181 I think you owe me 10 bucks. 746 01:00:00,540 --> 01:00:01,587 What the fuck? 747 01:00:02,140 --> 01:00:04,825 You don't remember me, do you? Comic book store? 748 01:00:05,300 --> 01:00:06,950 You stuck a knife in my belly. 749 01:00:08,300 --> 01:00:09,461 So what the fuck you want? 750 01:00:09,700 --> 01:00:10,781 I don't know. A kiss. 751 01:00:12,980 --> 01:00:14,266 Damn, this isn't your day, boy. 752 01:00:37,420 --> 01:00:38,467 You're next, bitch. 753 01:00:44,300 --> 01:00:45,347 Does it hurt? 754 01:00:47,820 --> 01:00:49,956 Come on dog, look, look, look, we don't want no more, all right, dog! 755 01:00:49,980 --> 01:00:51,516 Look, my bad! Look, come on, bro. 756 01:00:51,540 --> 01:00:53,596 Look, we were just foolin' around, all right? Come on, dog. It's all good... 757 01:00:53,620 --> 01:00:57,147 Just be quiet. I'm not gonna hurt you, I'm not gonna hurt you. 758 01:00:57,260 --> 01:00:58,625 I just, I came here to thank you. 759 01:00:59,580 --> 01:01:02,676 I wanna thank you for turning me into the beast that I am today. 760 01:01:02,700 --> 01:01:04,464 Look we had enough, bro, all right? 761 01:01:05,060 --> 01:01:06,300 Oh, but I didn't have enough. 762 01:01:08,220 --> 01:01:10,302 -Happy birthday to me. -No, no, no, no, no! 763 01:01:14,260 --> 01:01:16,786 You look so fuckin' pretty. 764 01:01:26,420 --> 01:01:27,467 I'm a fuckin' beast. 765 01:01:31,540 --> 01:01:32,985 Fuck yeah, dude. 766 01:01:33,260 --> 01:01:36,582 I got 'em. I got 'em. I buried 'em, man. I went Hiroshima on their asses. 767 01:01:36,740 --> 01:01:39,061 Justin, what are you talking about? And where did the blood come from? 768 01:01:39,340 --> 01:01:41,116 Dude, the three guys. You should have been there. 769 01:01:41,140 --> 01:01:44,826 The three guys that stabbed me. I fuckin' wrecked 'em, I got 'em back. 770 01:01:44,940 --> 01:01:46,996 -And you come here? -Well, yeah. 771 01:01:47,020 --> 01:01:49,500 You taught me everything. I could've never done this without you. 772 01:01:50,260 --> 01:01:52,836 Justin, the cops come looking for you, they're gonna find me. 773 01:01:52,860 --> 01:01:53,907 And I'm not going back to prison. 774 01:01:54,380 --> 01:01:55,876 Dude, no, you should have been there. 775 01:01:55,900 --> 01:01:57,629 It would have got your fuckin' dick hard, I swear. 776 01:01:58,060 --> 01:02:00,356 You know what? That's enough of your psycho bullshit. 777 01:02:00,380 --> 01:02:02,076 -You're out of here. -What? 778 01:02:02,100 --> 01:02:03,636 Find another place to train. Fuck this. 779 01:02:03,660 --> 01:02:05,708 -What do you mean? Why? -Get the fuck out, Justin. 780 01:02:06,780 --> 01:02:08,270 Where am I gonna train? I train with you. 781 01:02:08,380 --> 01:02:09,791 -Get out of here. -No. Come on. 782 01:02:10,180 --> 01:02:11,476 What do you mean? No. 783 01:02:11,500 --> 01:02:14,504 Get out of here, Justin. And don't come back! 784 01:02:15,500 --> 01:02:18,106 Fuck you, Case! Fuck you! Fuck! 785 01:02:18,820 --> 01:02:21,505 They fuckin' cheered! Not me! They fuckin' cheered! 786 01:02:22,020 --> 01:02:23,784 Macaroni and cheese. 787 01:02:24,460 --> 01:02:25,541 See? 788 01:02:26,380 --> 01:02:27,381 Yeah, it's pretty good. 789 01:02:34,780 --> 01:02:36,111 It's your dad. 790 01:02:36,300 --> 01:02:38,268 Seriously, Nlike, you can't keep prolonging things. 791 01:02:39,460 --> 01:02:40,876 You know what? 792 01:02:40,900 --> 01:02:43,476 I think I'm gonna have the macaroni and cheese. 793 01:02:43,500 --> 01:02:44,581 You? 794 01:02:45,660 --> 01:02:47,356 Where's the waitress? 795 01:02:47,380 --> 01:02:48,596 Waitress! 796 01:02:48,620 --> 01:02:51,036 Nlike, it wouldn't hurt to talk about it. 797 01:02:51,060 --> 01:02:53,756 Look, not thinking about it is the same as not remembering it, 798 01:02:53,780 --> 01:02:56,545 which is the same as it never happened. 799 01:02:58,820 --> 01:03:00,636 Listen, Nlike, I'm sorry. 800 01:03:00,660 --> 01:03:03,630 But it did happen. And pretending it didn't won't help. 801 01:03:03,940 --> 01:03:06,756 What, and talking about it will? 802 01:03:06,780 --> 01:03:08,748 I've already talked about it, and look where it got me. 803 01:03:09,460 --> 01:03:11,596 Yeah, people found out. 804 01:03:11,620 --> 01:03:14,703 I know you have this male tribal, tough guy thing, 805 01:03:15,860 --> 01:03:17,430 but I just have to say something. 806 01:03:18,220 --> 01:03:19,756 So what, your dad's gay? 807 01:03:19,780 --> 01:03:21,623 It's not about him being gay. 808 01:03:23,140 --> 01:03:25,222 It's the fact that he left. 809 01:03:25,860 --> 01:03:28,704 It's the same as if it were another woman. 810 01:03:29,700 --> 01:03:32,704 The fact is, he wanted something more than he wanted us. 811 01:03:39,300 --> 01:03:40,950 Just talk to him. 812 01:03:41,380 --> 01:03:43,701 No, it's not him. it's about the Beatdown. 813 01:03:47,820 --> 01:03:48,901 What? 814 01:03:49,460 --> 01:03:53,624 Nothing. it's just the Beatdown. 815 01:03:57,420 --> 01:03:59,436 The question is, what do you want? 816 01:03:59,460 --> 01:04:01,189 Why exactly are you in this thing? 817 01:04:05,660 --> 01:04:06,991 Honestly, 818 01:04:10,100 --> 01:04:12,546 I think it's all the sweaty, bare-chested men. 819 01:04:15,660 --> 01:04:18,311 You only asked me how many women I've slept with. 820 01:04:18,700 --> 01:04:19,906 Stupid. 821 01:04:20,460 --> 01:04:23,836 Ifyou would've asked me how many men I've slept with, 822 01:04:23,860 --> 01:04:27,076 that desk would've had to have been so much bigger. 823 01:04:27,100 --> 01:04:28,226 How big? 824 01:05:21,740 --> 01:05:23,822 Get ready for the Beatdown. 825 01:05:28,460 --> 01:05:30,836 Get that over there, to the left. 826 01:05:30,860 --> 01:05:34,581 Cleaning, all to the right. And you, just go to the left there. 827 01:05:56,780 --> 01:05:58,782 Don't forget to lock up. 828 01:06:09,420 --> 01:06:10,660 Come in. 829 01:06:15,900 --> 01:06:17,231 It's nice. 830 01:06:27,140 --> 01:06:29,996 Yes. it's a sellout, dude. 831 01:06:30,020 --> 01:06:33,024 Half of them chicks comin' out to get 'em some Zack Gomes. 832 01:06:34,460 --> 01:06:36,144 Too bad Zack's not fighting. 833 01:06:37,380 --> 01:06:39,701 What? Why the fuck not, dude? 834 01:06:40,660 --> 01:06:41,716 -Ask him. -Fuck. 835 01:06:41,740 --> 01:06:43,916 One other guys drops out, and now Zack? 836 01:06:43,940 --> 01:06:45,669 My brackets are gonna be shot to shit, man. 837 01:06:45,940 --> 01:06:48,227 Welcome to the fight promotion game, kid. 838 01:06:48,540 --> 01:06:49,666 Fuck. 839 01:06:51,220 --> 01:06:53,541 Case. Case, dude, I need you. 840 01:06:53,940 --> 01:06:55,396 I need you. 841 01:06:55,420 --> 01:06:57,396 -What could I do? -You can fight, man. 842 01:06:57,420 --> 01:06:59,116 I'll put you in the first round, light this place up. 843 01:06:59,140 --> 01:07:00,676 I don't know why I didn't think of this before, dude. 844 01:07:00,700 --> 01:07:01,756 Ten large to the winner. 845 01:07:01,780 --> 01:07:04,476 Plus, I got a couple of guys from Strikeforce coming, scouting new talent. 846 01:07:04,500 --> 01:07:07,156 This could be your ticket back to the show, killer. 847 01:07:07,180 --> 01:07:09,276 I got no time for this, man. 848 01:07:09,300 --> 01:07:12,349 What the fuck, dude? You got nothin' but time. Why not fight? 849 01:07:12,620 --> 01:07:13,667 Fight who? 850 01:07:13,900 --> 01:07:16,062 The guys I've been training? The guys who gave me the gym? 851 01:07:16,580 --> 01:07:18,230 You need to get a soul, little man. 852 01:07:29,220 --> 01:07:30,426 Sorry. 853 01:07:36,340 --> 01:07:38,104 Is that your mom and dad? 854 01:07:41,260 --> 01:07:42,546 Katrina? 855 01:07:44,500 --> 01:07:45,626 Yeah. 856 01:07:49,620 --> 01:07:53,420 Man, Katrina feels like it was yesterday. 857 01:07:54,820 --> 01:07:57,664 It's been yesterday for six years. 858 01:08:10,380 --> 01:08:11,950 My father was a professional boxer. 859 01:08:15,100 --> 01:08:17,228 Had a few pro fights, 860 01:08:18,300 --> 01:08:21,588 and never went far, but he got a chance to spar with Floyd Patterson. 861 01:08:25,380 --> 01:08:28,676 I have four brothers, and I was the only one that followed in my father's footsteps. 862 01:08:28,700 --> 01:08:29,986 I was the youngest. 863 01:08:30,260 --> 01:08:33,423 Man, he was my biggest supporter, my biggest fan. 864 01:08:35,300 --> 01:08:37,587 My parents had me late in life. 865 01:08:38,300 --> 01:08:42,464 I think they were just holding on to see me make something out of myself. 866 01:08:44,660 --> 01:08:48,028 That flood, man, that wasn't supposed to happen, man. 867 01:08:49,660 --> 01:08:53,506 They were supposed to be around to watch me become... 868 01:09:02,740 --> 01:09:05,220 After that damn flood, man, I was... 869 01:09:06,820 --> 01:09:10,461 I just lost all faith. And I was in a bad head space. 870 01:09:11,580 --> 01:09:13,716 Probably shouldn't have been anywhere where there was trouble. 871 01:09:13,740 --> 01:09:15,663 But I go out 872 01:09:18,300 --> 01:09:19,665 in aclub. 873 01:09:21,820 --> 01:09:24,710 Guy starts a fight with me, I finish it. 874 01:09:28,140 --> 01:09:31,756 Once the judge hears my background, 875 01:09:31,780 --> 01:09:33,464 I get the maximum. 876 01:09:35,900 --> 01:09:37,140 You know what my lawyer tells me? 877 01:09:38,460 --> 01:09:41,225 Said if I had shot the guy, 878 01:09:42,340 --> 01:09:45,150 I would've gotten off with self-defence. 879 01:09:45,860 --> 01:09:47,191 Ain't that some bullshit? 880 01:09:49,220 --> 01:09:51,348 Justice system is bullshit. 881 01:10:02,300 --> 01:10:06,305 Well, Case, I better go in light of this whole Zack fiasco. 882 01:10:10,900 --> 01:10:13,380 But I don't know what you believe, 883 01:10:17,340 --> 01:10:18,910 but I believe your parents are still watching. 884 01:10:22,340 --> 01:10:23,990 I'll see ya, man. 885 01:10:49,260 --> 01:10:51,069 Fuck me. Come on. 886 01:11:10,820 --> 01:11:11,901 Elijah Walker. 887 01:11:14,820 --> 01:11:16,356 We got a report. 888 01:11:16,380 --> 01:11:19,543 And I'm gonna have to ask you to hold it right there. You know the drill. 889 01:11:20,020 --> 01:11:21,716 Why am I being arrested? 890 01:11:21,740 --> 01:11:24,710 Well, you ain't exactly being arrested just yet, but we're gettin' there. 891 01:11:25,180 --> 01:11:27,421 You mind if we search your residence? 892 01:11:27,700 --> 01:11:28,796 You got a warrant? 893 01:11:28,820 --> 01:11:30,276 A warrant? Now why would I need a warrant? 894 01:11:30,300 --> 01:11:33,316 I just asked you nicely if we could search your residence 895 01:11:33,340 --> 01:11:36,076 and you just said, "Yes," 896 01:11:36,100 --> 01:11:38,785 clear as day. And these fine officers all heard you. 897 01:11:43,380 --> 01:11:44,745 Let's go. 898 01:11:48,380 --> 01:11:50,428 Put your hands on the car. 899 01:11:58,260 --> 01:11:59,830 It's procedure, you know that. 900 01:12:00,740 --> 01:12:03,220 You mean, just like illegal search? 901 01:12:03,460 --> 01:12:06,350 Dude, believe me, you don't want to give him an excuse. 902 01:12:10,780 --> 01:12:13,260 Well, it looks like I got you now, convict. 903 01:12:16,340 --> 01:12:19,676 A felon in possession of a firearm. That's five years mandatory. 904 01:12:19,700 --> 01:12:20,701 You planted that gun. 905 01:12:21,020 --> 01:12:23,756 What'd you say, you piece of shit? 906 01:12:23,780 --> 01:12:26,829 I ain't gotta plant no gun to get rid of your black ass. 907 01:12:27,140 --> 01:12:29,746 You done lost your manners, boy. Hold his ass. 908 01:12:33,340 --> 01:12:35,502 -Fuck! -I said, hold his ass still! 909 01:12:40,900 --> 01:12:42,868 No, no, no. He's cuffed. 910 01:13:21,900 --> 01:13:23,026 Case! 911 01:13:23,740 --> 01:13:26,266 Let's go, man, I got it all on tape! 912 01:13:32,220 --> 01:13:33,381 Holy shit! 913 01:13:34,260 --> 01:13:35,676 We gotta get you to the Feds. 914 01:13:35,700 --> 01:13:38,396 Are you crazy? What if they destroy the tape? We'd have no evidence. 915 01:13:38,420 --> 01:13:41,105 Case, roughly 2,000 people are watching that thing right now. 916 01:13:48,340 --> 01:13:49,396 This is ridiculous. 917 01:13:49,420 --> 01:13:52,151 This is the third frickin' office that we've been to. 918 01:13:52,620 --> 01:13:55,100 I wish we knew someone influential. 919 01:13:55,980 --> 01:13:58,556 Hey. Why don't you call your girlfriend? 920 01:13:58,580 --> 01:13:59,706 Maybe she can blow somebody. 921 01:14:00,460 --> 01:14:02,076 Hey, cut that shit out. 922 01:14:02,100 --> 01:14:04,831 You two need to put this on the shelf until we figure out what to do here. 923 01:14:06,340 --> 01:14:08,476 You guys are killin' me! 924 01:14:08,500 --> 01:14:11,236 It's two hours to the Beatdown! We've been here all frickin' day! 925 01:14:11,260 --> 01:14:14,356 Nlax, calm the fuck down, all right? 926 01:14:14,380 --> 01:14:16,716 Ifyou don't want to be here, just go, man. 927 01:14:16,740 --> 01:14:17,796 Dude. 928 01:14:17,820 --> 01:14:19,982 I'm stayin' right here, man. 929 01:14:23,180 --> 01:14:26,796 Are any of you guys affiliated with a Justin Epstein? 930 01:14:26,820 --> 01:14:28,956 Yeah. He's a psycho that used to train with us. 931 01:14:28,980 --> 01:14:31,267 But Case kicked him out for being, well, psycho. 932 01:14:31,540 --> 01:14:33,702 Well, it turns out only Justin's prints were on the weapon. 933 01:14:34,220 --> 01:14:36,996 His dad reported the gun stolen last night. 934 01:14:37,020 --> 01:14:38,260 Did Justin fuckin' set Case up? 935 01:14:39,220 --> 01:14:40,539 You know where we can find him? 936 01:14:40,540 --> 01:14:40,950 937 01:14:41,700 --> 01:14:42,701 No, man. 938 01:14:45,020 --> 01:14:47,182 Wait, wait. So, is Case free to go? 939 01:14:48,180 --> 01:14:52,196 I'm afraid not. Fortunately, the video speaks for itself. 940 01:14:52,220 --> 01:14:53,949 As does the motive for planting the gun. 941 01:14:54,780 --> 01:14:57,836 But there are other issues involving Mr Walker's parole requirements 942 01:14:57,860 --> 01:15:00,306 that he still needs to answer for. 943 01:15:06,300 --> 01:15:08,556 We know where Justin will be. 944 01:15:08,580 --> 01:15:10,469 Nlax, I'm back in. 945 01:15:11,180 --> 01:15:12,784 His ass is mine. 946 01:15:13,180 --> 01:15:15,396 Not if I get to him first. 947 01:15:15,420 --> 01:15:17,184 Yes! Yes! 948 01:15:26,740 --> 01:15:27,956 Go get him, Mike. 949 01:15:27,980 --> 01:15:29,311 -What's up, Tim? -How's it going, Zack? 950 01:15:30,340 --> 01:15:32,866 Ladies and gentlemen, 951 01:15:34,180 --> 01:15:38,469 welcome to the motherfuckin' Beatdo wn! 952 01:15:42,300 --> 01:15:45,556 My name is Max Cooperman, I am President of the BFC. 953 01:15:45,580 --> 01:15:46,866 And I wanna fuckin' know something. 954 01:15:47,300 --> 01:15:51,305 Are you ready for a night of weed smokin' and Rear Naked Chokin'? 955 01:15:52,620 --> 01:15:57,103 Beer drinkin' and Guillotine sinkin'! 956 01:15:58,740 --> 01:16:01,505 Face scarrin' and Armbarrin'! 957 01:16:04,100 --> 01:16:06,236 Heads bashin'! 958 01:16:06,260 --> 01:16:08,156 And let's not forget, 959 01:16:08,180 --> 01:16:09,830 titties flashin'! 960 01:16:13,860 --> 01:16:15,828 I knew that would work! 961 01:16:17,940 --> 01:16:22,356 Use of cell phones and other recording devices is severely encouraged. 962 01:16:22,380 --> 01:16:25,111 Take it away, DJ Bravo! 963 01:16:30,300 --> 01:16:34,988 Are you ready for the Beatdown? 964 01:16:35,580 --> 01:16:40,507 So, let 'em hear it. We've got 16 fighters to come to lay it all on the line. 965 01:16:40,620 --> 01:16:42,156 So let's pump them up, 966 01:16:42,180 --> 01:16:44,103 'cause they never back down. 967 01:16:58,460 --> 01:16:59,825 Any of you guys Stokes? 968 01:17:00,300 --> 01:17:01,516 Yeah, I'm Stokes. 969 01:17:01,540 --> 01:17:03,542 You're up, bro. Get some. 970 01:17:07,580 --> 01:17:09,787 This ends here. Tonight. 971 01:17:10,780 --> 01:17:12,145 Ends? 972 01:17:14,460 --> 01:17:16,701 This is where it begins. 973 01:17:18,020 --> 01:17:19,021 UFC! 974 01:17:19,540 --> 01:17:22,996 Comin' to the cage, here he comes, guys, 975 01:17:23,020 --> 01:17:27,947 this is Mike Stokes! 976 01:17:28,820 --> 01:17:29,821 Do it. 977 01:17:34,100 --> 01:17:35,989 DJ: ...with the take-down! 978 01:17:38,060 --> 01:17:39,061 They're back to their feet. 979 01:17:39,540 --> 01:17:40,541 Unbelievable. 980 01:17:45,740 --> 01:17:50,667 Shit! Stokes wins by some crazy Bruce Lee flying inverted kick! 981 01:17:50,780 --> 01:17:53,511 And now, gentlemen, and especially the ladies, 982 01:17:53,780 --> 01:17:57,830 the former middleweight AAU boxing champion! 983 01:17:58,220 --> 01:18:00,716 -Let's hear it for Smoke and Thunder... -Hey. 984 01:18:00,740 --> 01:18:04,506 -...Zack Gomes! -Sign. 985 01:18:12,100 --> 01:18:14,396 Ready! Set! Do it! 986 01:18:14,420 --> 01:18:17,629 If you have to take a piss, you better hold that shit! 987 01:18:18,100 --> 01:18:21,024 This one's gonna end quick! Don't blink. 988 01:18:25,060 --> 01:18:27,222 The boxer is on the ground. 989 01:18:30,780 --> 01:18:34,396 Oh, my God, that was some ninja shit right there! 990 01:18:34,420 --> 01:18:35,910 Into a triangle. 991 01:18:42,100 --> 01:18:44,501 He's going for the Gogoplata! 992 01:18:46,300 --> 01:18:50,464 Oh, my God! A Gogoplata from a former boxer. 993 01:18:50,700 --> 01:18:52,596 Now I've seen everything. 994 01:18:52,620 --> 01:18:56,261 Your winner, Zack Gomes! 995 01:19:00,780 --> 01:19:05,069 Justin Epstein! 996 01:19:07,660 --> 01:19:09,503 They're against the cage! 997 01:19:09,700 --> 01:19:14,342 Epstein spins and lands a big knee, big elbow. 998 01:19:15,780 --> 01:19:17,305 Big' take-do wn. 999 01:19:19,140 --> 01:19:21,541 He's working the Guard. He's got him in the Stock. 1000 01:19:26,180 --> 01:19:28,069 He escapes by the skin of his teeth. 1001 01:19:28,460 --> 01:19:29,461 Playing footsies. 1002 01:19:31,340 --> 01:19:33,024 Epstein was in trouble. 1003 01:19:35,380 --> 01:19:38,396 Big money move! Triangle from the Mount! 1004 01:19:38,420 --> 01:19:40,436 Followed by some big shots. 1005 01:19:40,460 --> 01:19:44,624 But it's over! Justin Epstein is the winner! 1006 01:19:45,980 --> 01:19:47,596 Making his way to the cage... 1007 01:19:47,620 --> 01:19:54,583 The white motherfuckin' King Kong, here he comes, guys, Tim Newhouse! 1008 01:19:59,500 --> 01:20:01,343 Are you ready, people? 1009 01:20:01,980 --> 01:20:03,823 Here we go! 1010 01:20:13,940 --> 01:20:15,385 Do it! 1011 01:20:20,140 --> 01:20:21,904 He's out. He's out. 1012 01:20:23,740 --> 01:20:26,789 Tim Newhouse by knock the fuck out! 1013 01:20:27,060 --> 01:20:30,667 That's gotta be the quickest fight in Beatdown history! 1014 01:20:35,980 --> 01:20:37,630 How's the family? 1015 01:20:40,420 --> 01:20:44,676 So I guess you heard about Case, right? Take him out of the ghetto, but... 1016 01:20:44,700 --> 01:20:45,861 No, you can't take him out of the ghetto. 1017 01:20:46,900 --> 01:20:52,276 A Rear Naked Choke. I heard your dad likes things from the rear. Is that true? 1018 01:20:52,300 --> 01:20:55,941 Okay, final eight. I need Stokes and Martinez. Follow me. 1019 01:20:58,100 --> 01:21:04,028 Make some noise out there! Mike Stokes! 1020 01:21:06,300 --> 01:21:07,756 Ready, ready, do it. 1021 01:21:07,780 --> 01:21:09,225 Here we go! 1022 01:21:13,820 --> 01:21:17,711 Big right hand followed by a big head kick. 1023 01:21:21,300 --> 01:21:22,301 Martinez is hurt. 1024 01:21:22,540 --> 01:21:23,541 He's rocked! 1025 01:21:24,460 --> 01:21:28,021 It's almost... Martinez turns it around. 1026 01:21:28,300 --> 01:21:30,109 Side Control. North-South. 1027 01:21:37,660 --> 01:21:39,981 It's a seesaw battle here, guys. 1028 01:21:41,180 --> 01:21:42,386 Big shots to the body! 1029 01:21:43,380 --> 01:21:44,905 Tremendous knee to the head. 1030 01:21:51,540 --> 01:21:54,464 Big switch and a takedown by Martinez! 1031 01:21:59,980 --> 01:22:02,631 Stokes. Comes back. 1032 01:22:05,780 --> 01:22:07,384 He-'s got the Knee-bar! 1033 01:22:08,540 --> 01:22:12,340 It's over! Stokes wins by Knee-bar! 1034 01:22:12,820 --> 01:22:16,222 Ladies and gentlemen, coming to the cage, 1035 01:22:16,900 --> 01:22:23,465 here he comes, this is Justin Epstein! 1036 01:22:25,100 --> 01:22:26,545 Let's do this! 1037 01:22:46,020 --> 01:22:48,864 Back and forth seesaw battle here on the ground. 1038 01:23:02,380 --> 01:23:03,381 He's on the fence! 1039 01:23:05,220 --> 01:23:07,268 Another cheap shot by Epstein. 1040 01:23:07,620 --> 01:23:09,668 The crowd's going nuts! 1041 01:23:10,380 --> 01:23:12,951 He's on his back. It's almost over. 1042 01:23:14,420 --> 01:23:15,421 He tapped! He tapped! 1043 01:23:15,580 --> 01:23:18,663 Rear Naked Choke by Epstein! 1044 01:23:18,820 --> 01:23:21,836 A one-armed Rear Naked Choke! 1045 01:23:21,860 --> 01:23:23,988 -The crowd is not digging it. -Let me check it out. 1046 01:23:26,660 --> 01:23:28,708 Gomes and Charles going off 1047 01:23:29,220 --> 01:23:30,790 Big uppercut! 1048 01:23:32,420 --> 01:23:35,390 Big Capoeira spinning kick. 1049 01:23:35,980 --> 01:23:38,108 It's over! The ref stops it. 1050 01:23:38,300 --> 01:23:39,356 Fuck, yeah. 1051 01:23:39,380 --> 01:23:40,870 Your winner. 1052 01:23:41,660 --> 01:23:48,623 Coming to the cage once again, the white King Kong, Tim Newhouse! 1053 01:23:49,100 --> 01:23:51,796 And his opponent, the white motherfuckin' Godzilla, 1054 01:23:51,820 --> 01:23:54,107 Tom Voss! 1055 01:23:55,580 --> 01:23:57,628 Both fighters squaring up. 1056 01:23:59,980 --> 01:24:02,381 Big right hand from Voss. 1057 01:24:03,620 --> 01:24:05,145 A swing and a miss! 1058 01:24:07,540 --> 01:24:09,542 Straight kick to the head. 1059 01:24:13,300 --> 01:24:14,301 Ground and pound. 1060 01:24:15,540 --> 01:24:17,383 Newhouse is in trouble! 1061 01:24:17,500 --> 01:24:19,756 Voss sits back for the Armbar. 1062 01:24:19,780 --> 01:24:20,906 It's almost over! 1063 01:24:22,380 --> 01:24:25,031 Newhouse escapes! He's on top! 1064 01:24:25,620 --> 01:24:27,065 Big suplex. 1065 01:24:27,980 --> 01:24:29,709 Voss is hurt! 1066 01:24:29,860 --> 01:24:31,225 Dirty side kick! 1067 01:24:31,660 --> 01:24:32,946 Bull 's eye. 1068 01:24:33,220 --> 01:24:36,224 All right, all right. Back off, back off, back off. 1069 01:24:36,420 --> 01:24:37,796 It's over! 1070 01:24:37,820 --> 01:24:39,663 Newhouse, by total destruction. 1071 01:24:44,340 --> 01:24:48,311 Comin' up next, Gomes versus Stokes. 1072 01:24:49,100 --> 01:24:52,556 I guess we get to finish what we started way back when, huh? 1073 01:24:52,580 --> 01:24:54,070 I guess so. 1074 01:24:54,780 --> 01:24:57,956 -Hey, look, man, l... -Don't worry about it, all right? 1075 01:24:57,980 --> 01:25:00,316 We got something bigger to take care of. 1076 01:25:00,340 --> 01:25:01,785 Yeah. Justin. 1077 01:25:02,860 --> 01:25:04,316 Best man win? 1078 01:25:04,340 --> 01:25:06,076 No holdin' back. 1079 01:25:06,100 --> 01:25:08,626 Do me a favour. Watch the eye. 1080 01:25:09,660 --> 01:25:10,900 The leg. 1081 01:25:12,500 --> 01:25:14,516 Ready, ready, do it. 1082 01:25:14,540 --> 01:25:18,784 Stokes versus Gomes! This is the semi-finals, people! Let's hear it! 1083 01:25:20,460 --> 01:25:23,304 I don't think his Capoeira is gonna work on Stokes. 1084 01:25:25,700 --> 01:25:27,190 Big kicks miss! 1085 01:25:31,940 --> 01:25:34,466 Beautiful takedo wn! 1086 01:25:40,460 --> 01:25:41,871 Three shots to the body! 1087 01:25:43,180 --> 01:25:44,625 Big shot! 1088 01:25:45,140 --> 01:25:46,665 What's up, Tim? 1089 01:25:48,940 --> 01:25:51,276 You son of a bitch! You're lucky I don't kick your ass right here 1090 01:25:51,300 --> 01:25:52,796 -in this bathroom. -Those Strikeforce guys call 1091 01:25:52,820 --> 01:25:53,916 -your whore mother? -What's wrong with you? 1092 01:25:53,940 --> 01:25:55,066 What did you just say? 1093 01:26:03,380 --> 01:26:06,396 Hey, man, be careful on that floor. it's really slippery. 1094 01:26:06,420 --> 01:26:08,104 I almost busted my ass before. 1095 01:26:11,780 --> 01:26:13,828 All right, man. Good luck on our fight, all right? 1096 01:26:18,580 --> 01:26:20,947 The heart of these fighters! 1097 01:26:21,580 --> 01:26:23,184 Big shots! 1098 01:26:23,420 --> 01:26:27,311 Big' elbow to the head! Stokes just takes it! 1099 01:26:31,700 --> 01:26:33,464 Big' body shots! 1100 01:26:37,300 --> 01:26:39,871 A missed Superman punch! 1101 01:26:42,220 --> 01:26:44,427 These guys are goin' crazy! 1102 01:26:49,300 --> 01:26:52,110 He's got the Anaconda in nice and deep! 1103 01:26:52,940 --> 01:26:54,908 This could be it! 1104 01:26:56,060 --> 01:26:57,550 He's squeezin'. 1105 01:26:57,700 --> 01:26:59,907 -All right, he tapped. it's over. -Gomes taps! 1106 01:27:00,140 --> 01:27:01,551 It's over! 1107 01:27:01,780 --> 01:27:04,431 Mike Stokes, winner by Anaconda Choke. 1108 01:27:11,020 --> 01:27:13,196 Zack, can you hear me? What happened? 1109 01:27:13,220 --> 01:27:15,222 I don't know. I didn't hit him above the shoulders. 1110 01:27:15,660 --> 01:27:16,661 You all right, kid? 1111 01:27:20,300 --> 01:27:21,950 How many fingers, champ? How many fingers? 1112 01:27:22,460 --> 01:27:23,586 Ten, you silly fuck. 1113 01:27:25,060 --> 01:27:27,756 He's all right, everybody. He's up. Let's hear it! 1114 01:27:27,780 --> 01:27:31,236 Big round of applause out there! Make some noise! 1115 01:27:31,260 --> 01:27:33,183 For both your fighters! 1116 01:27:35,180 --> 01:27:42,143 We don't know where Tim Newhouse is, but here's his opponent, Justin Epstein! 1117 01:27:43,060 --> 01:27:45,506 Still looking for Newhouse. 1118 01:27:47,980 --> 01:27:51,156 Can someone find Newhouse? We're looking for Newhouse. 1119 01:27:51,180 --> 01:27:54,309 Newhouse to the ring. Or to the cage. Immediately. 1120 01:27:54,460 --> 01:27:56,596 -What happened? -Justin cracked my fucking knee. 1121 01:27:56,620 --> 01:27:57,906 Chill, dude. You can't even walk. 1122 01:27:59,180 --> 01:28:01,182 What is it, man? The leg? 1123 01:28:01,780 --> 01:28:04,386 -Can you continue? -No. 1124 01:28:04,700 --> 01:28:07,101 That's it, I gotta call it, man. I'm sorry. 1125 01:28:08,900 --> 01:28:11,221 Looks like it's up to you, Mike. 1126 01:28:11,380 --> 01:28:13,269 Just don't let him in your head, all right, man? 1127 01:28:18,620 --> 01:28:22,636 Let's hear it for our final combatants, 1128 01:28:22,660 --> 01:28:26,710 Justin Epstein and Mike Stokes! 1129 01:28:27,020 --> 01:28:28,716 What'd I miss? 1130 01:28:28,740 --> 01:28:30,151 Good to see you on the outside, man. 1131 01:28:30,900 --> 01:28:32,876 -Good to be on the outside. -Man, you all right? 1132 01:28:32,900 --> 01:28:35,116 All right. Well, how about you, big man? What happened to your leg? 1133 01:28:35,140 --> 01:28:36,436 It's along story. 1134 01:28:36,460 --> 01:28:39,225 Check it out. Justin versus Mike. What do you think? 1135 01:28:39,620 --> 01:28:40,621 Good versus evil. 1136 01:28:41,420 --> 01:28:42,785 Let's get out there. 1137 01:28:43,580 --> 01:28:46,470 It's about to go down, people! 1138 01:28:47,180 --> 01:28:48,591 Here we go! 1139 01:28:59,660 --> 01:29:02,504 Epstein 's hurt. He comes back! 1140 01:29:03,940 --> 01:29:06,864 -Big sidekick to the stomach. -Come on, Mike. 1141 01:29:09,740 --> 01:29:13,116 Epstein shakes it off Comes back with a leg kick. 1142 01:29:13,140 --> 01:29:15,236 That's right. Martinez did fuck your leg up. 1143 01:29:15,260 --> 01:29:19,310 Stokes' left leg is hurt. Epstein's goin' after it! 1144 01:29:21,460 --> 01:29:23,876 Definitely not a crowd favourite. 1145 01:29:23,900 --> 01:29:26,551 Epstein going after the bad leg! 1146 01:29:28,140 --> 01:29:29,869 ...the bad leg of Stokes. 1147 01:29:33,860 --> 01:29:36,625 Epstein goin' for a Guillotine! 1148 01:29:37,540 --> 01:29:39,065 Pulling Guard! 1149 01:29:39,300 --> 01:29:41,109 Rolls him to the ground. Lets go of the Guillotine. 1150 01:29:42,060 --> 01:29:45,906 Raining down some punches! A big reversal, Mike Stokes! 1151 01:29:49,220 --> 01:29:52,224 Epstein trying to break the posture of Stokes. 1152 01:29:53,020 --> 01:29:54,836 Stokes postures up 1153 01:29:54,860 --> 01:29:57,756 and big shots! Epstein's in trouble! 1154 01:29:57,780 --> 01:29:59,987 Epstein going to the Rubber Guard. 1155 01:30:00,180 --> 01:30:02,262 Going for an Armbar. 1156 01:30:04,220 --> 01:30:05,665 Stokes pulls out! Drops some bombs. 1157 01:30:06,700 --> 01:30:09,351 Epstein 's in trouble! Epstein 's hurt! 1158 01:30:10,340 --> 01:30:11,956 Both fighters back up! 1159 01:30:11,980 --> 01:30:13,876 Let's hear it out there, guys, make some noise 1160 01:30:13,900 --> 01:30:15,789 for both fighters going off! 1161 01:30:18,060 --> 01:30:20,267 Big knee! Big elbow! 1162 01:30:20,860 --> 01:30:22,191 Big shots. 1163 01:30:25,100 --> 01:30:27,944 Epstein swings a double. Nice slam! 1164 01:30:28,140 --> 01:30:32,429 Into Mount. Arm Triangle submission attempt. 1165 01:30:32,780 --> 01:30:34,236 It's almost over! 1166 01:30:34,260 --> 01:30:35,716 Come on, baby! 1167 01:30:35,740 --> 01:30:37,708 Can Stokes hang on? 1168 01:30:43,500 --> 01:30:46,036 I'll fuck you up! Next round you're mine, bitch! 1169 01:30:46,060 --> 01:30:47,300 -Hey. -Hey. 1170 01:30:47,620 --> 01:30:49,987 Glad you could make it. Any pointers? 1171 01:30:51,780 --> 01:30:53,748 You could be a little less obvious. 1172 01:30:55,620 --> 01:30:56,985 You think? 1173 01:30:58,260 --> 01:31:01,309 -Anything else? -You seem to be doing fine. 1174 01:31:01,580 --> 01:31:03,264 You baited him, now reel him in. 1175 01:31:05,220 --> 01:31:07,302 Here we go! Round two! 1176 01:31:14,660 --> 01:31:17,106 Big leg kick. That's gotta hurt! 1177 01:31:22,540 --> 01:31:23,541 All right, come on. 1178 01:31:38,660 --> 01:31:39,991 Come on, Mike! Fucking kill him! 1179 01:31:41,500 --> 01:31:42,865 Stokes swarming. 1180 01:31:44,100 --> 01:31:45,511 Big' body shot! 1181 01:31:46,660 --> 01:31:48,662 Standing Arm Triangle attempt. 1182 01:31:51,180 --> 01:31:53,547 -Epstein's hurt! -That's it, keep going! Push it! Push it! 1183 01:31:53,700 --> 01:31:56,067 He goes down. 1184 01:31:56,500 --> 01:32:00,300 Big slam to side control by Stokes. 1185 01:32:02,980 --> 01:32:05,267 Americana attempt by Stokes! 1186 01:32:05,380 --> 01:32:07,189 Not gonna work on Epstein. 1187 01:32:09,780 --> 01:32:12,943 Baby Arm attempt on Epstein. 1188 01:32:13,740 --> 01:32:16,789 He's in trouble! His arm 's extended! 1189 01:32:17,780 --> 01:32:21,307 Epstein powers out of it right into a triangle! 1190 01:32:26,460 --> 01:32:28,588 -You got him. -Stokes sits up! 1191 01:32:29,940 --> 01:32:31,396 Epstein 's trapped! 1192 01:32:31,420 --> 01:32:33,396 -Tap, or I'll break it. -Fuck you. 1193 01:32:33,420 --> 01:32:35,946 Looks like he's gonna break that shoulder! 1194 01:32:38,620 --> 01:32:40,065 -Stop, stop, stop. -It's over! 1195 01:32:42,460 --> 01:32:45,270 The new Beatdown champion, 1196 01:32:45,460 --> 01:32:47,747 Mike Stokes! 1197 01:32:48,100 --> 01:32:49,101 Watch out, Mike! 1198 01:33:07,420 --> 01:33:10,583 All right, all right, all right, enough of that. 1199 01:33:14,100 --> 01:33:15,590 Good job, man. 1200 01:33:19,420 --> 01:33:20,865 An angry mind is a narrow mind. 1201 01:33:21,260 --> 01:33:23,236 And you sure made him angry. 1202 01:33:23,260 --> 01:33:25,740 -Awesome fight, dude. -Thanks, man. 1203 01:33:26,460 --> 01:33:28,556 Case, I got someone who wants to talk to you. 1204 01:33:28,580 --> 01:33:30,836 First, congrats, Nlike, you did it. 1205 01:33:30,860 --> 01:33:33,784 Tonight is yours, young man. Go celebrate. 1206 01:33:37,740 --> 01:33:39,265 That's yours. 1207 01:33:41,980 --> 01:33:43,556 -Hello? -Hey, Case. 1208 01:33:43,580 --> 01:33:45,756 What's up, stud? This is "Big" John McCarthy, how you doin'? 1209 01:33:45,780 --> 01:33:46,836 I'm good. What's up? 1210 01:33:46,860 --> 01:33:50,387 Hey, I heard some rumours. I gotta know if it's true. Are you comin' back? 1211 01:33:51,260 --> 01:33:53,996 -True enough. -Case, that's awesome. 1212 01:33:54,020 --> 01:33:55,863 A lot of people excited about hearing that. 1213 01:33:56,180 --> 01:33:58,911 I just gotta know one thing. Are you ready? 1214 01:34:00,900 --> 01:34:02,743 Yeah, man, maybe I am. 1215 01:34:03,940 --> 01:34:05,180 Maybe I am. 1216 01:34:05,540 --> 01:34:06,871 Hey, Dad. 1217 01:34:07,420 --> 01:34:11,425 No, no, no, wait, wait, wait. Dad, it's okay. I know. 1218 01:34:12,460 --> 01:34:15,596 I know we have a lot to talk about. I was thinking maybe we could meet up. 1219 01:34:15,620 --> 01:34:17,463 You're back, Case! 1220 01:34:19,620 --> 01:34:22,876 Okay. I'll talk to you soon. 1221 01:34:22,900 --> 01:34:24,061 Bye. 45492

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.