Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:32,114 --> 00:00:34,831
[No Audible Dialogue]
2
00:00:40,755 --> 00:00:43,571
[Woman]
? Aprisoner of your love ?
3
00:00:43,758 --> 00:00:47,370
? Entangled in your web ?
4
00:00:47,595 --> 00:00:51,458
? Hot whispers in the night ?
5
00:00:51,700 --> 00:00:54,929
? I'm captured by your spell ?
6
00:00:55,135 --> 00:00:56,991
? Captured ?
7
00:00:58,706 --> 00:01:01,968
? Oh, yes, I'm touched by
this show of emotion ?
8
00:01:02,176 --> 00:01:06,432
? Should I be fractured by
your lack of devotion ?
9
00:01:06,679 --> 00:01:09,494
? Should I ?
10
00:01:10,682 --> 00:01:13,717
? Should I ?
11
00:01:13,920 --> 00:01:16,789
? Oh, you better be good to me ?
12
00:01:18,423 --> 00:01:21,904
? That's how it's gotta be now ?
13
00:01:22,127 --> 00:01:25,957
? 'Cause I don't have no use
for what you loosely call the truth ?
14
00:01:26,198 --> 00:01:29,362
? And you better be good to me ?
15
00:01:29,567 --> 00:01:32,863
? Yeah, you better be good ?
16
00:01:41,512 --> 00:01:43,901
Oh, God. Is this a move...
You know what?
17
00:01:44,079 --> 00:01:47,277
What?
I think I need a night off.
18
00:01:47,484 --> 00:01:51,161
Come on. You kidding?
We gotta make something happen.
19
00:01:51,387 --> 00:01:54,771
Hey, man. Isn't there ever a time
when you're not in the mood...
20
00:01:54,991 --> 00:01:57,063
Hey, I haven't seen you
in a long time. Welcome back.
21
00:01:57,226 --> 00:01:59,779
Ever a time when you're not
in the mood for business?
22
00:01:59,961 --> 00:02:02,199
Are you kidding?
I love this. This is fun.
23
00:02:02,364 --> 00:02:05,233
Come on. We'll go see Noogie.
It'll be fun.
24
00:02:05,433 --> 00:02:09,940
? Baby, you know I love you
You know I love you ?
25
00:02:10,205 --> 00:02:12,277
? Yeah, baby, baby, baby ?
26
00:02:12,440 --> 00:02:16,053
Hey, Noogie. What's happening?
? Whoo, baby ?
27
00:02:16,277 --> 00:02:20,368
? I love you, l... ?
What's up, Sonny? My main man, Tubbs? Noogie.
28
00:02:20,614 --> 00:02:23,168
How ya doin'?
How you doin', rascal? What's goin' on with you?
29
00:02:23,350 --> 00:02:25,357
What's up?
30
00:02:25,518 --> 00:02:27,526
What's with
the underwater phones, man?
31
00:02:27,687 --> 00:02:31,681
Hey, man. I'm on vacation, relaxing from
the stress and strain of"urbal" existence.
32
00:02:31,924 --> 00:02:34,706
You know, easin' up
on the action. What action, man?
33
00:02:34,893 --> 00:02:36,901
You've practically been
the invisible man.
34
00:02:37,062 --> 00:02:40,259
- You poppin' again, Noogie?
- Poppin'? Man, I'm break dancing.
35
00:02:40,465 --> 00:02:43,280
See, I'm the jewel of the jungle
and you know that. Yeah, right.
36
00:02:43,468 --> 00:02:46,055
You so high right now,
you need clearance to land.
37
00:02:46,237 --> 00:02:49,106
Let me tell you, man. I got to mingle
with the people, you understand?
38
00:02:49,306 --> 00:02:51,544
Ain't nothing happenin'
down at the library. Right?
39
00:02:51,709 --> 00:02:56,826
Then it like, I need a little something...
[Sniffs] to get my head together every now and then, you understand?
40
00:02:57,114 --> 00:03:01,272
But it ain't like I ain't got nothing.
This week, let me tell ya. I got a special on Jordache jeans.
41
00:03:01,518 --> 00:03:05,162
I got ballpoint pens.
I got watches from Trinidad, right?
42
00:03:05,388 --> 00:03:08,935
And if you fellas do the right thing,
I'll put you down on a discount.
43
00:03:10,560 --> 00:03:13,278
- Noogie.
- Wh-What's up, man? What you want, some jewelry?
44
00:03:13,464 --> 00:03:16,333
How about a bank bounce?
I know y'all want something, man...
45
00:03:16,531 --> 00:03:18,440
Cut the crap, man.
[Chuckling]
46
00:03:18,600 --> 00:03:22,911
Stop jivin' us with all of this
bank bounces and other con. Noogie, what's the action, pal?
47
00:03:23,171 --> 00:03:26,848
We know you're connected with
about 90% of everything that moves in this town, you got a line on it.
48
00:03:27,074 --> 00:03:32,193
See, I told you fellas.
The Noogman's on vacation, man.
49
00:03:32,480 --> 00:03:36,736
A businessman like me got to get
some kind of relaxation sometimes, man.
50
00:03:36,984 --> 00:03:41,590
? Baby, I love you
and you know that l?
51
00:03:41,856 --> 00:03:43,711
? You know l-I ??
52
00:03:45,191 --> 00:03:47,046
You're gonna need help, pal.
53
00:03:47,192 --> 00:03:52,660
You turn us away with zero,
one good turn deserves another. You get my drift?
54
00:03:52,966 --> 00:03:55,835
Come on, man.
You wouldn't do that to the Noog, man.
55
00:03:56,034 --> 00:03:57,890
I told you... What's wrong,
you don't believe me, man?
56
00:03:58,036 --> 00:04:03,056
I told you if I had some info
I would lay it on you. See, now you're dissin' me.
57
00:04:07,044 --> 00:04:09,597
[Chuckles]
My man.
58
00:04:09,780 --> 00:04:12,651
I see you know how to deal
with the Noogman, you understand what I'm saying?
59
00:04:12,850 --> 00:04:17,160
That 50, man? I know this dude named
Trick Baby that hangs downtown, man, you know what I'm sayin'?
60
00:04:17,420 --> 00:04:20,934
He gave me some info last week
that may be helpful to you. You know what I mean, man?
61
00:04:21,157 --> 00:04:24,988
For a couple more of these, man,
I get you all the info you need.
62
00:04:25,228 --> 00:04:27,781
I'm gonna duke ya
to a warehouse full of speed, pal.
63
00:04:27,963 --> 00:04:31,640
I mean amphetamines, uppers,
downers, black beauties.
64
00:05:42,198 --> 00:05:44,785
You want some...[Indistinct]
No, thanks.
65
00:05:44,969 --> 00:05:48,318
Ooh, can I have the next dance?
66
00:05:48,537 --> 00:05:50,447
Hey, there, love cheeks.
67
00:05:50,607 --> 00:05:54,764
Whoa, great outfits, girls.
Got you walking the streets again or is it Halloween?
68
00:05:55,010 --> 00:05:57,881
Funny, Crockett.
Yeah, I got your trick or treat.
69
00:05:58,081 --> 00:06:02,074
I think they look pretty good.
I gotta make this fast. Crockett, Tubbs, where you at right now?
70
00:06:02,317 --> 00:06:04,968
Well, the Noogman gave us a line
on a load of amphetamines.
71
00:06:05,153 --> 00:06:09,048
He says it's stashed in a warehouse
on 22nd Street. We're gonna check it out.
72
00:06:09,290 --> 00:06:13,569
- Need any backup?
- Uh-uh. Strictly small-time.
73
00:06:13,829 --> 00:06:17,985
All right. Zito, Switek,
I want you to back up Trudy and Gina.
74
00:06:18,231 --> 00:06:21,581
Finally got a picture on Ramirez.
Master pimp.
75
00:06:21,801 --> 00:06:25,860
Everything from streetwalkers to your
thousand dollar-a-night call girls.
76
00:06:26,106 --> 00:06:30,417
On call to visiting conventioneers
and politicians, the works. Where you guys at?
77
00:06:30,676 --> 00:06:32,586
The streets, bottom rung.
78
00:06:32,745 --> 00:06:37,699
We connected with this minor sleaze,
Cinco, who works for Ramirez.
79
00:06:37,983 --> 00:06:41,497
- We haven't even met the main man yet.
- That's him.
80
00:06:41,720 --> 00:06:43,575
You're moving up the ladder to get him.
81
00:06:43,721 --> 00:06:48,032
He personally puts you out on call,
we got a bust. A major coup.
82
00:06:48,292 --> 00:06:53,245
Cover 'em. I don't want anything
to go wrong. I'd rather blow the investigation than lose somebody.
83
00:06:53,530 --> 00:06:57,841
Two girls, very well
carved on female bodies,
84
00:06:58,101 --> 00:07:01,614
floated up in the beach
in Broward.
85
00:07:01,837 --> 00:07:05,351
They were former Ramirez girls.
86
00:07:05,574 --> 00:07:09,120
They were starting
their own out-call service.
87
00:07:09,345 --> 00:07:11,201
Don't get yourself compromised.
88
00:07:11,348 --> 00:07:16,619
Don't worry about us, Lieutenant.
They haven't invented a tricky situation we can't handle.
89
00:07:16,920 --> 00:07:19,953
That's pretty good, Gina.
"Tricky situation."
90
00:07:20,155 --> 00:07:22,227
Thank you.
You oughta put that in your routine.
91
00:07:22,389 --> 00:07:26,067
Puns? That's for some cheap lounge act.
I do inventive comedy.
92
00:07:26,294 --> 00:07:31,248
Excuse me all to hell.
What time is it? Let's go.
93
00:07:46,879 --> 00:07:51,036
[Horn Honks]
Hey, you. You in the blue dress.
94
00:07:53,386 --> 00:07:57,696
So you wanna party, honey?
Sure, I took a shower and everything. Get in.
95
00:07:57,956 --> 00:08:00,739
You're so romantic.
96
00:08:05,863 --> 00:08:08,068
Drive off.
97
00:08:12,002 --> 00:08:13,911
[Horn Honks]
98
00:08:23,680 --> 00:08:27,029
Oh, hi. Wanna party?
99
00:08:27,249 --> 00:08:32,487
How much?
$250, cowboy. Can you handle it?
100
00:08:32,788 --> 00:08:36,302
I told you
this was some good information.
101
00:08:37,960 --> 00:08:41,473
You did not.
You said there was nothing here.
102
00:08:41,696 --> 00:08:43,802
[Vehicle Engine Starts]
I said that?
103
00:08:52,640 --> 00:08:55,989
Let's go check it out.
104
00:08:58,545 --> 00:09:02,058
Well, I don't know
what we got.
105
00:09:15,728 --> 00:09:20,999
Hey, pal. Miami Vice.
Come here.
106
00:09:24,235 --> 00:09:28,393
What's your name?
Rickert. Bob Rickert.
107
00:09:28,640 --> 00:09:32,796
What's going on, Bob?
Nothing.
108
00:09:34,978 --> 00:09:39,768
What's in the boxes?
Um, just storing some stuff.
109
00:09:42,318 --> 00:09:44,555
What's your name?
110
00:09:44,720 --> 00:09:48,234
Bob Rickert.
Mind if we take a look?
111
00:09:48,457 --> 00:09:51,654
Well, there's nothing, uh,
a look? Uh...
112
00:09:51,861 --> 00:09:56,018
Oh, you should've locked that, Bob.
Uh, do you have a warrant?
113
00:09:56,264 --> 00:09:58,653
Warrant?
114
00:09:58,834 --> 00:10:02,218
We can have one here
in about five minutes, pal, if you wanna go that route.
115
00:10:04,639 --> 00:10:06,876
No, I didn't think so.
116
00:10:10,644 --> 00:10:14,419
Well, go ahead,
but it ain't what it looks like.
117
00:10:17,418 --> 00:10:20,069
Well, well, well.
118
00:10:20,254 --> 00:10:23,964
You got a regular smorgasbord
here of dope, eh, pal?
119
00:10:28,528 --> 00:10:30,384
Tell me about it.
120
00:10:32,632 --> 00:10:37,619
- I can't.
- Empty your pockets out on the floor.
121
00:10:40,339 --> 00:10:42,194
Spread 'em.
122
00:10:46,444 --> 00:10:49,161
Step back.
He's clean.
123
00:10:51,615 --> 00:10:56,570
Look, um, isn't there something
we could, uh... we could do?
124
00:11:04,060 --> 00:11:06,199
What are you doing?
125
00:11:08,264 --> 00:11:10,119
Hey, what are you doing?
126
00:11:11,867 --> 00:11:15,697
You have the right to remain silent.
If you choose not to remain silent,
127
00:11:15,938 --> 00:11:18,491
anything you say may be
used against you in court.
128
00:11:18,673 --> 00:11:22,831
You have the right to an attorney.
If you can't afford an attorney, one will be provided for you.
129
00:11:23,078 --> 00:11:24,638
You understand these rights?
Yeah.
130
00:11:24,779 --> 00:11:26,470
You understand?
Yeah.
131
00:11:26,614 --> 00:11:30,128
You're big time, aren't you, Bob?
You push junk, don't you, Bob, huh?
132
00:11:30,351 --> 00:11:34,312
Don't you talk bribes with me, pal.
You're in enough trouble as it is.
133
00:11:34,554 --> 00:11:38,232
Here. Set up here until I get some help.
I'll take him in. Get out there.
134
00:11:44,197 --> 00:11:47,066
Where are you taking me?
You've never been to jail, huh, kid?
135
00:11:48,200 --> 00:11:50,056
Come here.
136
00:11:55,141 --> 00:11:59,298
Look at the bottom.
That's jail. That's where you're going.
137
00:11:59,544 --> 00:12:01,933
They got guys up there
that are gonna love you.
138
00:12:02,113 --> 00:12:05,147
You gay?
I got a wife.
139
00:12:05,350 --> 00:12:10,020
Gee, that's too bad, 'cause we're talking
five years before you see her again. What's she gonna do?
140
00:12:10,287 --> 00:12:14,282
I'm just helping some friends,
that's all. From college.
141
00:12:14,525 --> 00:12:17,558
I don't sell this stuff,
and I sure don't use it.
142
00:12:17,760 --> 00:12:21,591
Keep talking.
I can't.
143
00:12:21,831 --> 00:12:24,766
How do you feel about
not seeing your wife again till '89?
144
00:12:24,968 --> 00:12:29,890
I rent a place.
They drop the stuff off.
145
00:12:30,173 --> 00:12:33,043
It's picked up and delivered.
That's all I do.
146
00:12:33,242 --> 00:12:36,112
When's the pickup?
147
00:12:36,311 --> 00:12:38,864
You know what
you're asking me to do?
148
00:12:39,046 --> 00:12:41,087
Hey, pal,
you made this choice.
149
00:12:41,249 --> 00:12:44,283
Tomorrow morning.
150
00:12:46,320 --> 00:12:48,394
Where's this load going?
151
00:12:49,858 --> 00:12:51,680
Some guy's house
in North Miami.
152
00:12:51,826 --> 00:12:56,748
His name is Alvarado.
125 Riverside.
153
00:12:58,965 --> 00:13:01,836
Will I, uh...
Will I have to go to court?
154
00:13:07,473 --> 00:13:12,264
You do nothing.
Let them make their pickup just as usual.
155
00:13:13,979 --> 00:13:17,013
Just relax, like nothing's changed.
156
00:13:18,350 --> 00:13:22,179
Go home and be with your wife.
Go home, kid.
157
00:13:33,030 --> 00:13:35,900
Ladies and gentlemen.
Bienvenidos.
158
00:13:36,099 --> 00:13:41,020
Welcome to the Club Ocho...
the myth of Miami. [Applause]
159
00:13:56,752 --> 00:14:01,161
Wanna date?
[Indistinct]
160
00:14:03,324 --> 00:14:07,154
Weirdo boss man's right there
behind you. Take it easy.
161
00:14:12,165 --> 00:14:17,185
Uh, so, I don't know. Maybe...
What? I'm a lady. I don't take pictures with nobodies.
162
00:14:18,738 --> 00:14:22,733
What is she doing?
Why isn't she with him?
163
00:14:22,976 --> 00:14:27,646
- Why don't you quit
breathing down our backs? - I don't like this guy.
164
00:14:27,914 --> 00:14:30,565
Turn around.
165
00:14:30,749 --> 00:14:32,604
Turn around.
166
00:14:32,751 --> 00:14:34,061
- I'm gonna...
- Don't!
167
00:14:37,956 --> 00:14:40,990
You always have to mess up
the merchandise, don't you?
168
00:14:43,462 --> 00:14:46,179
You better
lay some bread on me, baby. Or what?
169
00:14:46,363 --> 00:14:48,535
Because you're no good
to me otherwise.
170
00:14:59,976 --> 00:15:02,049
Not bad.
171
00:15:02,212 --> 00:15:07,298
That's nothing compared
to what you'll see when you get me off the streets.
172
00:15:07,584 --> 00:15:10,138
When the man thinks
the time is right.
173
00:15:12,055 --> 00:15:17,358
Of course, we might make it
sooner if you, uh, lighten up.
174
00:15:19,261 --> 00:15:21,171
I don't wanna catch nothing.
175
00:15:26,767 --> 00:15:29,801
You're a hot one.
176
00:15:42,616 --> 00:15:46,130
That's the one.
That's the address the kid gave us.
177
00:16:09,941 --> 00:16:12,308
[Gun Cocks]
178
00:16:12,476 --> 00:16:15,990
[Gun Cocks]
This guy's serious.
179
00:17:52,768 --> 00:17:55,671
Get outta there!
180
00:17:57,373 --> 00:17:59,707
[Applause]
181
00:18:09,651 --> 00:18:12,684
It's time. Let's go.
182
00:18:31,671 --> 00:18:34,388
Mmm. Sit down.
183
00:18:35,875 --> 00:18:37,785
Let's go.
184
00:18:42,547 --> 00:18:44,783
Get outta here.
185
00:18:44,948 --> 00:18:48,298
Here. Cristal '75.
186
00:18:51,789 --> 00:18:54,507
You have some business
to talk over with me?
187
00:18:57,794 --> 00:19:01,952
Do I look like somebody
who should be working on the streets?
188
00:19:02,199 --> 00:19:04,981
Yeah, why not?
189
00:19:05,168 --> 00:19:08,682
Ah. You're a very beautiful girl.
190
00:19:08,905 --> 00:19:10,978
What's your name?
191
00:19:12,741 --> 00:19:16,091
Paula.
You want to get off the street?
192
00:19:16,312 --> 00:19:19,094
What do you got to offer me?
193
00:19:19,281 --> 00:19:22,631
Money.
In exchange for what?
194
00:19:22,851 --> 00:19:26,844
Protection.
You're the one who provides it.
195
00:19:27,088 --> 00:19:32,523
I'm from Chicago.
This place has great action, but no competition.
196
00:19:32,826 --> 00:19:36,472
A lot of my book travels out here
anyway, so it's convenient.
197
00:19:36,697 --> 00:19:41,814
Why'd you leave Chicago?
Small problems, a little heat.
198
00:19:42,101 --> 00:19:47,372
It was time to move on.
What's your game?
199
00:19:47,673 --> 00:19:50,227
Strictly call-outs.
200
00:19:50,410 --> 00:19:54,883
Conventions. Vacationers.
Politicians.
201
00:19:55,147 --> 00:20:00,102
High rollers from the islands.
A thousand a throw.
202
00:20:00,386 --> 00:20:03,582
Sheesh, expensive.
203
00:20:03,788 --> 00:20:08,099
I'm worth it.
Yeah. My end?
204
00:20:10,961 --> 00:20:14,311
Perhaps some personal favor?
205
00:20:14,531 --> 00:20:17,215
As long as I pay,
it's just business.
206
00:20:17,401 --> 00:20:21,176
You know, uh, I think I can do this.
207
00:20:21,405 --> 00:20:23,347
Show business, you know?
208
00:20:23,507 --> 00:20:26,225
I think I've been bitten
by the bug.
209
00:20:30,012 --> 00:20:32,249
[Tubbs]
What'd he call us in for anyway?
210
00:20:32,415 --> 00:20:34,871
[Crockett]
I don't know. That's what we're gonna find out.
211
00:20:37,485 --> 00:20:39,657
Hello, Dick.
212
00:20:39,821 --> 00:20:43,170
Sonny.
What's shakin'? This is my partner, Rico Tubbs.
213
00:20:43,391 --> 00:20:46,741
You two know each other?
Yeah, we bumped into each other a couple of times...
214
00:20:46,961 --> 00:20:50,474
before, uh, Dick here
became big-time.
215
00:20:50,697 --> 00:20:54,310
So what are we here for?
I wanted to talk to you face-to-face.
216
00:20:54,536 --> 00:20:56,870
What's on your mind?
217
00:20:57,037 --> 00:21:00,649
I represent Sally Alvarado.
218
00:21:00,873 --> 00:21:03,591
As you know, a heavy bond
was posted as soon as he was eligible.
219
00:21:03,776 --> 00:21:07,005
That should show you
this case involves people of means.
220
00:21:07,213 --> 00:21:08,904
Big time.
221
00:21:10,483 --> 00:21:14,705
He's a punk... worse.
222
00:21:14,954 --> 00:21:19,264
What I'm wondering is,
why is a big-time lawyer like yourself handling his case?
223
00:21:19,524 --> 00:21:23,170
- What'd we step in?
- More than you can handle.
224
00:21:23,395 --> 00:21:27,170
[Laughs]
225
00:21:27,398 --> 00:21:30,595
Your warrant is based on information
from a confidential source.
226
00:21:30,801 --> 00:21:33,868
I'll need to know the identity
of your informant for my client's defense.
227
00:21:37,842 --> 00:21:41,322
I'm doing you a favor
by telling you now instead of in court.
228
00:21:42,979 --> 00:21:46,809
My informants are mine, pal,
and they stay that way.
229
00:21:47,050 --> 00:21:50,563
It'll be an issue in my pretrial motion
to beat the warrant.
230
00:21:51,920 --> 00:21:55,499
Existing case law's on my side.
Sonny...
231
00:21:55,724 --> 00:21:58,474
why not make it easier for everybody?
232
00:22:00,095 --> 00:22:02,484
You guys are out of your league.
233
00:22:04,599 --> 00:22:09,205
No, we're not gonna make it easy
on you, Dick. You're gonna have to do your job.
234
00:22:13,074 --> 00:22:15,791
What happened out there this morning
doesn't count for nothing, does it?
235
00:22:15,976 --> 00:22:19,457
I mean, your client could've shot me
and my partner and that'd be okay too.
236
00:22:21,147 --> 00:22:23,057
[Tubbs]
Let's get out ofhere, man.
237
00:22:25,084 --> 00:22:28,598
My informant's name is 39.
238
00:22:41,032 --> 00:22:43,902
I did a really stupid thing.
239
00:22:44,102 --> 00:22:48,893
I got involved selling drugs with
these guys from school.
240
00:22:49,174 --> 00:22:53,364
- What?
- I got arrested.
241
00:22:56,548 --> 00:23:00,606
This cop let me off,
but I told him what I know.
242
00:23:00,850 --> 00:23:05,837
And, uh, I'm scared.
243
00:23:06,122 --> 00:23:09,188
I don't know what to do.
But it's over.
244
00:23:09,392 --> 00:23:14,182
These guys I told him about...
[Forced Laugh] They're dangerous.
245
00:23:14,463 --> 00:23:18,141
What will happen, Bobby?
I'm so worried.
246
00:23:18,367 --> 00:23:20,189
[Loud Exhale]
247
00:23:23,405 --> 00:23:25,260
We gotta get away from here.
248
00:23:28,510 --> 00:23:30,419
See you guys in the room.
249
00:23:31,812 --> 00:23:36,930
Yeah, right. All right, look,
if he contacts you, I wanna hear from you right away, you got it?
250
00:23:37,217 --> 00:23:41,047
No. Don't call me from
your home phone.
251
00:23:41,287 --> 00:23:46,242
Okay. O-Okay.
Just relax.
252
00:23:48,127 --> 00:23:50,200
All right.
253
00:23:50,362 --> 00:23:54,357
- What'd you find out?
- Nothing in the intelligence files on Rickert.
254
00:23:56,435 --> 00:23:58,223
Alvarado?
[Scoffs] Alvarado.
255
00:23:58,370 --> 00:24:02,200
Some sheet. Investigation of murder
three times, attempted murder twice.
256
00:24:02,441 --> 00:24:05,474
And the Bronco, it wasn't stolen.
257
00:24:08,280 --> 00:24:10,134
[Exhales]
Nothing.
258
00:24:12,550 --> 00:24:16,380
That was Rickert.
He's coming apart at the seams.
259
00:24:16,621 --> 00:24:19,043
He's scared to death.
You blame him?
260
00:24:21,323 --> 00:24:23,691
You wanna hide him?
261
00:24:23,861 --> 00:24:25,803
We got to.
262
00:24:25,961 --> 00:24:28,350
Let's go see the boss.
263
00:24:31,968 --> 00:24:33,822
Yeah.
264
00:24:39,108 --> 00:24:41,213
Where are you with this case?
265
00:24:44,980 --> 00:24:47,052
We're nowhere.
266
00:24:47,215 --> 00:24:50,991
We put three charges
on this guy, Alvarado. The guy we busted?
267
00:24:51,219 --> 00:24:53,608
Before we finished our report,
he's out on bond.
268
00:24:53,788 --> 00:24:57,913
I don't know who it is,
but somebody spent a lot of money to get this guy off the hook.
269
00:24:58,159 --> 00:25:01,672
- Where'd you get the case?
- Informants.
270
00:25:03,562 --> 00:25:05,571
Well, you rang somebody's bell.
271
00:25:05,732 --> 00:25:07,488
Hard.
272
00:25:08,968 --> 00:25:12,744
Richard Cain has subpoenaed
all your informant warrants and your affidavits.
273
00:25:14,840 --> 00:25:18,036
D.A. Doesn't wanna brush this one off.
They wanna prosecute.
274
00:25:18,243 --> 00:25:20,797
They will force you to name,
uh, your informant.
275
00:25:26,083 --> 00:25:28,637
We blow the case if we
identify the informant.
276
00:25:28,820 --> 00:25:33,010
They'll attack the affidavit for warrants.
Plus, I'll have a canary out on a limb.
277
00:25:38,195 --> 00:25:40,782
They get a judge who wants to
push the issue,
278
00:25:40,964 --> 00:25:45,437
you can go tojail on a contempt citation
if you don't name that informant.
279
00:25:55,311 --> 00:25:58,726
You got a decision to make, Sonny.
280
00:26:04,720 --> 00:26:07,786
I've taken under advisement
the arguments of counsel...
281
00:26:07,988 --> 00:26:13,040
regarding the procurement
and issuance of Mr. Crockett's search warrant.
282
00:26:14,729 --> 00:26:17,119
It looks good to me.
283
00:26:17,298 --> 00:26:19,785
On motion of the defense,
284
00:26:19,966 --> 00:26:23,414
Mr. Cain has brought up
an interesting point oflaw.
285
00:26:24,839 --> 00:26:30,240
His client has the right to know
his accuser for purposes of questioning.
286
00:26:30,542 --> 00:26:34,253
So on that motion,
I hold for the defense.
287
00:26:37,683 --> 00:26:42,091
Mr. Crockett, I order you to
stand before this court...
288
00:26:42,353 --> 00:26:44,906
and identify your informant.
289
00:26:53,698 --> 00:26:56,731
I'm sorry, Your Honor.
I can't do that.
290
00:26:58,100 --> 00:27:00,971
You understand the consequences
of your decision?
291
00:27:03,005 --> 00:27:04,794
Yes, Your Honor. I do.
292
00:27:04,940 --> 00:27:10,375
Mr. Crockett, I feel more strongly
than other judges on this issue.
293
00:27:12,947 --> 00:27:17,258
I ask you again.
Who is your informant?
294
00:27:21,891 --> 00:27:25,688
I order you here and now
to comply with this court.
295
00:27:25,927 --> 00:27:29,244
I'm sorry, Your Honor,
but I cannot do that.
296
00:27:32,400 --> 00:27:36,874
Then I have no alternative but to
hold you in contempt of court...
297
00:27:37,138 --> 00:27:40,967
and instruct the bailiff to
take you into custody for 30 days...
298
00:27:41,207 --> 00:27:43,117
or until this court is satisfied.
299
00:27:43,277 --> 00:27:48,067
You know as well I do that
it's my job to deal with informants.
300
00:27:48,346 --> 00:27:53,585
If I give you one, I may as well give you
all of'em, because nobody on the streets is ever gonna trust me again.
301
00:27:53,886 --> 00:27:56,307
You have disobeyed a direct order
from this court...
302
00:27:56,488 --> 00:27:59,042
- I'm a police officer.
- I will not stand for this disrespect...
303
00:27:59,224 --> 00:28:00,751
I'm a police officer.
Will the court entertain...
304
00:28:00,892 --> 00:28:03,761
- a bond hearing
on the contempt charge? - Court is adjourned.
305
00:28:15,572 --> 00:28:18,125
You know that cop I told you about?
306
00:28:20,577 --> 00:28:22,650
He's in jail.
307
00:28:25,749 --> 00:28:29,044
He wouldn't identify me in court.
308
00:29:01,213 --> 00:29:04,084
Please, sit down.
309
00:29:04,283 --> 00:29:06,520
Happy that you could come.
Have something to drink.
310
00:29:06,685 --> 00:29:08,922
No, thank you.
311
00:29:12,858 --> 00:29:17,649
Everything's been good
since you've made our arrangement. I hope you're pleased.
312
00:29:17,929 --> 00:29:19,653
I have no complaints.
313
00:29:19,797 --> 00:29:23,410
Cinco says you've been doing
very well since you're with us.
314
00:29:23,636 --> 00:29:26,669
We should've got you
out of that bar sooner.
315
00:29:26,871 --> 00:29:29,588
I'm sorry to have to say that.
316
00:29:29,773 --> 00:29:33,255
But now, I plan to expose you to
an elite clientele.
317
00:29:33,478 --> 00:29:36,031
You'll make lots of money,
318
00:29:36,213 --> 00:29:39,858
and you're to accompany me
on certain special business trips.
319
00:29:42,451 --> 00:29:47,886
I'm flattered.
I'm sure I'll live up to your expectations.
320
00:29:48,190 --> 00:29:51,060
Tonight I'm having some friends
over for dinner.
321
00:29:51,259 --> 00:29:53,813
I wish you to be here.
Say 9:00?
322
00:29:53,995 --> 00:29:57,344
I'll look forward to it.
A party.
323
00:30:05,105 --> 00:30:08,619
What are you doing here?
I have business with your boss.
324
00:30:30,963 --> 00:30:35,339
I need to talk to you
about some possible problems.
325
00:30:35,600 --> 00:30:37,095
What problems?
326
00:30:38,837 --> 00:30:43,180
It seems there's a van parked in
Little Havana. We found some equipment.
327
00:30:43,442 --> 00:30:47,272
There may be a wiretap.
Somebody taking pictures.
328
00:30:47,511 --> 00:30:52,301
Wiretap who?
There's wire stretched all over this town.
329
00:30:52,583 --> 00:30:56,675
- On you? The clubs? What?
- I don't know.
330
00:30:56,921 --> 00:31:01,012
What is it? Cops? Feds? What?
331
00:31:01,257 --> 00:31:04,771
- I don't know, sir.
- What do I pay you for?
332
00:31:04,995 --> 00:31:09,665
To protect me, not to sit there
and say you don't know. "I don't know."
333
00:31:15,203 --> 00:31:18,401
Where there's a wiretap,
there's an informant.
334
00:31:21,209 --> 00:31:24,308
How long has that girl Paula
been around?
335
00:31:26,147 --> 00:31:28,569
Couple of months.
336
00:31:28,750 --> 00:31:32,100
Everything's been very smooth.
337
00:31:37,090 --> 00:31:39,960
Now there's more arrests.
Revenue drops off.
338
00:31:42,262 --> 00:31:45,775
She has to leave Chicago for some trouble.
339
00:31:45,998 --> 00:31:48,236
Suddenly a wiretap.
340
00:31:49,902 --> 00:31:54,376
I say she left Chicago because
she was somebody's informant.
341
00:31:59,077 --> 00:32:02,144
Get rid of her. Now. Fast.
342
00:32:02,347 --> 00:32:04,290
Whoa, not too fast.
343
00:32:04,448 --> 00:32:07,482
[Laughs]
I gotta see her tonight.
344
00:32:08,753 --> 00:32:13,194
Afterwards.
[Laughs]
345
00:32:30,073 --> 00:32:32,145
Where the hell have you been?
346
00:32:34,876 --> 00:32:37,659
- I hit.
- What?
347
00:32:37,847 --> 00:32:41,425
He wants me to meet new people.
The big money.
348
00:32:41,650 --> 00:32:43,537
Go with him on business deals.
349
00:32:47,788 --> 00:32:49,893
He wants me to have dinner
with him tonight.
350
00:32:50,056 --> 00:32:53,887
- Dinner.
- Yeah. Business.
351
00:32:54,128 --> 00:32:58,439
He's having other people come...
top people. Well, you can't go without backup.
352
00:33:04,470 --> 00:33:07,406
Then take me as your friend.
353
00:33:07,607 --> 00:33:11,436
I can't. I can't.
354
00:33:13,278 --> 00:33:15,286
He wants me to go there alone.
355
00:33:15,448 --> 00:33:18,165
He's got other people coming.
He wants to talk.
356
00:33:18,350 --> 00:33:21,165
What are you gonna do
if he wants more than just talk?
357
00:33:22,621 --> 00:33:26,713
What is with you?
I can handle this.
358
00:33:34,932 --> 00:33:37,485
All right. How about this one.
[Imitating Elvis] Come on. Come on. Let's go.
359
00:33:37,668 --> 00:33:39,740
Get some chicken, some pizza
and some nutty buddies.
360
00:33:39,903 --> 00:33:41,813
[Normal Voice]
What do you think? You know, for the movie?
361
00:33:41,972 --> 00:33:45,169
When is he gonna stop this?
Try it again, Stan. It's not funny yet.
362
00:33:45,375 --> 00:33:47,447
[Man]
Sonny.
363
00:33:47,610 --> 00:33:51,921
[All Clapping]
[Man] Hey. All right. This guy looks familiar.
364
00:33:52,181 --> 00:33:54,931
[Clapping Continues]
How you feel?
365
00:33:56,919 --> 00:34:01,556
Well, you must've pulled in
some pretty heavy markers to get me out.
366
00:34:01,823 --> 00:34:03,679
Thanks.
367
00:34:08,429 --> 00:34:10,404
I don't use markers, Sonny.
368
00:34:15,335 --> 00:34:19,045
Rickert went into Cain's office
and identified himself as your informant.
369
00:34:22,708 --> 00:34:27,979
While you were sitting, he called here.
Heard about it in the newspaper.
370
00:34:29,882 --> 00:34:32,272
He was real upset.
371
00:34:32,451 --> 00:34:36,280
Everything I tried to do to calm him
down, nothing would work, man.
372
00:34:36,521 --> 00:34:38,977
Damn it.
373
00:34:39,157 --> 00:34:41,841
There was no way to know, man.
No way to stop him.
374
00:34:43,461 --> 00:34:45,829
Yeah, great.
Tell that to his widow.
375
00:34:51,268 --> 00:34:53,179
[Exhales]
376
00:34:55,872 --> 00:34:59,735
Now what?
The case is blown.
377
00:34:59,976 --> 00:35:04,832
Cain got Rickert to agree not to
testify in a new pretrial on the warrant.
378
00:35:05,114 --> 00:35:08,628
He withdrew his motion
in front ofJudge Cohen, and...
379
00:35:08,851 --> 00:35:12,146
Alvarado walks.
380
00:35:12,354 --> 00:35:14,045
Walked.
381
00:35:16,124 --> 00:35:20,281
Wonderful. That's just wonderful.
382
00:35:20,529 --> 00:35:24,523
We got a pusher, a suspected mob
hit man and God knows what else,
383
00:35:24,765 --> 00:35:28,114
and he does less time in this case
than I did.
384
00:35:35,442 --> 00:35:38,738
? Love ?
385
00:35:38,945 --> 00:35:43,736
? Is such a precious thing ?
386
00:35:44,017 --> 00:35:46,886
? All of thejoy it brings ?
387
00:35:47,086 --> 00:35:51,243
You look great.
? To your heart ?
388
00:35:51,491 --> 00:35:54,687
When are the others coming?
They aren't.
389
00:35:57,329 --> 00:36:02,763
It's me. I'm the party.
? Is a mystery ?
390
00:36:03,066 --> 00:36:08,664
? People have everything ?
391
00:36:08,973 --> 00:36:12,170
What about our business deals?
392
00:36:13,644 --> 00:36:16,197
What about 'em?
393
00:36:16,380 --> 00:36:19,415
As long as I pay...
Yeah?
394
00:36:19,617 --> 00:36:22,966
Let's just be friends, all right?
395
00:36:25,989 --> 00:36:29,022
Are you a hooker or what?
Or something else?
396
00:36:33,996 --> 00:36:37,029
Yeah. I'm a hooker.
397
00:36:44,172 --> 00:36:46,725
To the bedroom.
398
00:36:52,679 --> 00:36:55,102
? And why ?
399
00:36:55,282 --> 00:37:00,999
? Why, why is your heart so cold ?
400
00:37:01,321 --> 00:37:05,828
? How could you be so bold ?
401
00:37:06,092 --> 00:37:09,127
? Only thinking of yourself ?
?? [Fades]
402
00:37:09,330 --> 00:37:11,719
These guys are stand-up dudes.
403
00:37:11,897 --> 00:37:15,094
I mean, my man Crockett did time
rather than give up his informants.
404
00:37:15,300 --> 00:37:19,458
Come on, homeboy. That's how
stand-up dude this guy is.
405
00:37:19,705 --> 00:37:23,502
Thanks for coming, fellas.
Noogie, why this place?
406
00:37:23,742 --> 00:37:28,532
I thought we needed to be alone.
Like I said the other day, man.
407
00:37:28,813 --> 00:37:33,091
You can't be too careful with the eyes
and the ears of the world constantly upon you.
408
00:37:33,351 --> 00:37:36,700
Huh. Huh. Don't be bashful.
Meet my friends.
409
00:37:36,921 --> 00:37:42,039
Yo, fellas. This is Trick Baby.
A no-good, lowlife, thief, hustler, junkie pimp.
410
00:37:42,325 --> 00:37:45,196
And that's all there is
good to say about my man.
411
00:37:45,395 --> 00:37:48,145
Go ahead, tell 'em
what you know about Alvarado.
412
00:37:50,833 --> 00:37:53,834
Well, don't stand there
lookin' dumb. Tell 'em what you laid on me.
413
00:37:54,037 --> 00:37:56,622
You know Sally Alvarado?
414
00:37:58,740 --> 00:38:02,897
Everybody on the streets
knows Sally Alvarado.
415
00:38:03,144 --> 00:38:07,782
Nobody'll talk about him, man,
'cause it's like talking about the black death.
416
00:38:08,050 --> 00:38:13,232
I mean, Alvarado's a bad dude.
He's the enforcer for the man who runs everything in this town.
417
00:38:13,521 --> 00:38:18,856
Gambling, junk, girls.
Won't anybody even talk about the dude.
418
00:38:19,159 --> 00:38:22,607
Who is this "dude"?
Who are you talking about?
419
00:38:25,097 --> 00:38:30,052
Lupo Ramirez.
He runs all the rackets in South Miami.
420
00:38:30,336 --> 00:38:32,889
Well, go ahead, tell 'em
what you know about Ramirez.
421
00:38:34,839 --> 00:38:37,710
There's gonna be another body
floatin' around soon.
422
00:38:37,910 --> 00:38:41,587
Go on, tell 'em what you know, man.
You dissin' me.
423
00:38:44,249 --> 00:38:48,559
There's this broad in his organization
he's got figured for a snitch,
424
00:38:48,819 --> 00:38:51,689
so he gonna have her hit...
probably tonight.
425
00:38:51,889 --> 00:38:54,278
You know where?
No.
426
00:38:54,458 --> 00:38:56,400
Who's gonna do the job?
427
00:38:56,561 --> 00:39:01,034
Ramirez got two or three
different guys who can handle it.
428
00:39:01,298 --> 00:39:04,168
[Crockett]
You know the broad?
429
00:39:04,368 --> 00:39:08,110
The only thing I know
about the broad is her name is Paula.
430
00:39:09,939 --> 00:39:13,289
That's Gina.
We gotta roll, Noogie. Thanks.
431
00:39:13,509 --> 00:39:15,396
Hey, Crockett.
I like the way you held up, man.
432
00:39:15,544 --> 00:39:18,579
How'd you hear about it?
Yo, Crockett, my man.
433
00:39:18,781 --> 00:39:21,977
Word like that spreads like wildfire.
Get out the way.
434
00:39:22,183 --> 00:39:25,250
[Yells]
[Engine Revs]
435
00:39:30,724 --> 00:39:34,718
[Knocking]
Gina? Open up.
436
00:39:36,797 --> 00:39:39,350
[Knocking Louder]
Gina, it's Trudy.
437
00:39:50,477 --> 00:39:52,713
[Door Opens]
438
00:39:58,149 --> 00:40:00,004
[Door Closes]
439
00:40:04,756 --> 00:40:06,992
You all right?
440
00:40:11,095 --> 00:40:13,484
What's wrong?
You got your phone off the hook.
441
00:40:15,265 --> 00:40:17,655
I don't feel like
talking to anybody.
442
00:40:20,770 --> 00:40:23,160
Take that out and burn it.
443
00:40:41,956 --> 00:40:45,852
[Crying]
444
00:41:14,921 --> 00:41:16,830
[Tires Screech]
445
00:41:32,603 --> 00:41:35,637
Cover the outside.
All right.
446
00:41:56,459 --> 00:41:58,215
[Cocks Gun]
447
00:42:09,336 --> 00:42:11,312
[Both Gasp]
448
00:42:37,095 --> 00:42:41,439
Trudy, call an ambulance.
449
00:42:42,635 --> 00:42:44,871
You okay?
Yeah, I'm okay.
450
00:42:45,035 --> 00:42:46,891
I don't know about
this guy though.
451
00:42:47,038 --> 00:42:52,440
Get me to a hospital.
I'm dying.
452
00:42:52,742 --> 00:42:56,737
- Who do you work for?
- [Coughs]
453
00:42:56,980 --> 00:42:59,849
Alvarado and Ramirez.
454
00:43:00,049 --> 00:43:03,880
I can't say anything about Ramirez.
He's too powerful.
455
00:43:04,121 --> 00:43:06,193
What about Alvarado?
456
00:43:06,355 --> 00:43:09,225
[Erratic Breathing]
Ramirez's right-hand man.
457
00:43:12,694 --> 00:43:16,208
I handle the broads.
He takes care of the junk.
458
00:43:16,431 --> 00:43:18,820
[Coughs]
459
00:43:20,434 --> 00:43:24,429
Look... [Breathing Heavily]
You take care of me,
460
00:43:24,673 --> 00:43:27,226
I'll do anything you want with Alvarado.
461
00:43:29,010 --> 00:43:32,622
Alvarado just beat a junk bust.
What do you know about it?
462
00:43:32,846 --> 00:43:36,044
He's gonna kill the guy
who set him up.
463
00:43:36,251 --> 00:43:39,993
He knows who it is.
The cops got him stashed, but he'll find him, believe me.
464
00:43:41,454 --> 00:43:44,358
Come on. Come on, pal.
I need more.
465
00:43:44,557 --> 00:43:46,794
[Siren Approaching]
466
00:43:46,959 --> 00:43:49,676
I've been with Alvarado
when he's killed,
467
00:43:52,799 --> 00:43:57,272
I'm dying. You take care of me...
[Panting]
468
00:43:57,536 --> 00:43:59,773
- I'll help you.
- [Radio Chatter]
469
00:43:59,938 --> 00:44:02,786
- Where do we find Alvarado?
- Club Ocho.
470
00:44:02,973 --> 00:44:04,916
All right. You're gonna be all right.
471
00:44:05,077 --> 00:44:08,426
Take care of this guy.
Don't let him die. You're gonna be okay, pal.
472
00:44:10,748 --> 00:44:14,098
[Man]
Here's Stan. [Applause]
473
00:44:16,220 --> 00:44:19,254
Hi. How's everybody doing?
Well, it's good to be here tonight.
474
00:44:19,457 --> 00:44:22,457
My name is Stan,
and I'm Mr. Comedy.
475
00:44:22,659 --> 00:44:25,528
Hi. How are you?
Where are you from?
476
00:44:25,728 --> 00:44:28,795
Ooh, Colombia.
Hey, nice town.
477
00:44:28,997 --> 00:44:31,779
[Sniffs]
Huh? Ring a bell?
478
00:44:31,967 --> 00:44:35,415
[Exaggerated Laugh]
479
00:44:35,637 --> 00:44:38,933
Oh, good. My agent's here tonight.
Too bad you didn't bring some more people.
480
00:44:39,140 --> 00:44:41,475
[Laughing Loudly]
481
00:44:41,642 --> 00:44:45,319
Well, I'd like to do a couple of
impressions for you tonight.
482
00:44:45,545 --> 00:44:47,618
Kind of get the show going.
483
00:44:47,782 --> 00:44:51,459
I think the first one, we don't need
any introduction at all. I think you know who it is.
484
00:44:54,454 --> 00:44:57,488
[Imitating Elvis]
Red, Sonny and Dr. Nick.
485
00:44:57,691 --> 00:45:00,790
Let's get Mama and get
the Cadillac, get some chicken and some pizza.
486
00:45:00,994 --> 00:45:03,864
- Thank you.
- [Laughing]
487
00:45:05,999 --> 00:45:08,552
Uh, let's see.
Who else do I know?
488
00:45:08,734 --> 00:45:12,728
Here's one I think a lot of
you people here will know, since you're all from out of town.
489
00:45:12,972 --> 00:45:15,045
[Chuckles]
Just kidding.
490
00:45:15,207 --> 00:45:18,469
Here's one, uh, it's kind of a famous one,
and I think you'll get this one.
491
00:45:18,677 --> 00:45:21,132
You're under arrest, Alvarado.
492
00:45:21,312 --> 00:45:24,542
That's very funny.
493
00:45:24,749 --> 00:45:27,018
You oughta take
your act up there on the stage.
494
00:45:27,185 --> 00:45:30,087
I think the people
would enjoy it.
495
00:45:30,287 --> 00:45:35,405
You got nothing on me.
Nobody's gonna snitch.
496
00:45:35,692 --> 00:45:38,311
Cinco did.
497
00:45:42,131 --> 00:45:46,954
Six murders. Prostitution. Drugs.
498
00:45:53,209 --> 00:45:55,762
[Switek Continues]
You are lost.
499
00:45:55,944 --> 00:46:01,379
You can come along nice-like,
or you don't have to come along at all.
500
00:46:01,683 --> 00:46:04,400
[Switek]
Hi. What are you doing after the show?
501
00:46:04,585 --> 00:46:08,099
Oh, I see we're having a problem
with someone not being able to pay their bill.
502
00:46:08,322 --> 00:46:10,711
Now let that be a lesson to you,
ladies and gentlemen.
503
00:46:10,891 --> 00:46:13,193
You can't pay your bill,
you get a little police escort.
504
00:46:13,359 --> 00:46:16,709
[Laughing Loudly]
See ya, fellas. Don't go away mad, huh?
505
00:46:20,767 --> 00:46:23,485
What's this, the Girl Scouts?
506
00:46:23,670 --> 00:46:26,899
Miami Vice.
You're under arrest.
507
00:46:27,105 --> 00:46:29,113
[Laughs]
508
00:46:34,213 --> 00:46:37,858
- You're kidding.
- Alvarado told us plenty.
509
00:46:38,083 --> 00:46:39,938
Get up.
510
00:46:42,688 --> 00:46:44,924
I'm not going no place with you.
511
00:46:45,089 --> 00:46:49,083
Put it down.
Put it down.
512
00:46:49,327 --> 00:46:52,524
Ha. You wouldn't shoot me.
513
00:46:52,729 --> 00:46:55,577
We meant so much to each other.
[Laughs]
514
00:47:27,228 --> 00:47:30,261
? You're standing alone now ?
515
00:47:30,464 --> 00:47:32,604
? You try to make sense ?
516
00:47:32,767 --> 00:47:38,298
? Of all of the pressure
you've come up against ?
517
00:47:38,605 --> 00:47:43,973
? There's no turning back now
The choice has been made ?
518
00:47:44,277 --> 00:47:49,199
? There's no backing down
and no running away ?
519
00:47:49,482 --> 00:47:55,047
? Today's a beginning ?
520
00:47:55,354 --> 00:48:00,471
? So far away from
my yesterday's dreaming ?
521
00:48:00,758 --> 00:48:06,029
? Today's a beginning ?
522
00:48:06,330 --> 00:48:11,765
? Looking ahead to
the light of tomorrow ?
523
00:48:12,069 --> 00:48:14,938
? Today ??
524
00:48:14,988 --> 00:48:19,538
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
44316
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.