Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,105 --> 00:00:08,169
This season on MasterChef,
everything has changed.
2
00:00:11,078 --> 00:00:14,615
Because this season,
the judges do battle.
3
00:00:14,715 --> 00:00:18,302
Every home cook we bring here
into the MasterChef kitchen...
4
00:00:18,402 --> 00:00:22,017
Is competing for a
MasterChef white apron.
5
00:00:23,722 --> 00:00:26,591
Each of us have just eight aprons.
6
00:00:26,691 --> 00:00:32,444
Just eight chances to find
America's next MasterChef.
7
00:00:32,524 --> 00:00:35,651
If a judge chooses a home cook
to wear one of our aprons...
8
00:00:36,044 --> 00:00:38,920
We become their mentor.
9
00:00:39,020 --> 00:00:41,033
Gordon: Previously...
10
00:00:41,113 --> 00:00:42,767
Game on, boys.
11
00:00:42,847 --> 00:00:45,944
...our search for the
next MasterChef began.
12
00:00:46,044 --> 00:00:48,130
One of us is going
to become your mentor.
13
00:00:48,230 --> 00:00:49,998
- ( exhales )
- Who's it gonna be?
14
00:00:50,098 --> 00:00:51,800
Gordon: 15 home cooks impressed us
15
00:00:51,900 --> 00:00:53,568
with their culinary skills...
16
00:00:53,668 --> 00:00:55,637
- Great job.
-...earning a coveted white apron.
17
00:00:55,737 --> 00:01:00,792
- I got an apron from Gordon!
- ( cheering )
18
00:01:00,892 --> 00:01:02,916
Tonight...
19
00:01:02,996 --> 00:01:05,514
only nine aprons remain...
20
00:01:05,614 --> 00:01:07,816
- This is gonna be
tough. - Whoo-hoo!
21
00:01:07,916 --> 00:01:10,552
- ...as the last home cooks...
- Come on.
22
00:01:10,652 --> 00:01:12,904
...scramble for a place
in the competition.
23
00:01:13,004 --> 00:01:15,911
The final apron goes to...
24
00:01:15,991 --> 00:01:19,377
- Gordon:And then...
- You are the top 24.
25
00:01:19,457 --> 00:01:22,164
It's time for your very
first mystery box challenge.
26
00:01:22,264 --> 00:01:24,900
- Lift!
- ( all groan )
27
00:01:25,000 --> 00:01:26,968
I told you that this year
28
00:01:27,068 --> 00:01:29,187
things are gonna be
tougher than ever before,
29
00:01:29,287 --> 00:01:33,391
and I meant it.
30
00:01:33,491 --> 00:01:36,628
Right, let's see what we've got.
31
00:01:36,728 --> 00:01:39,815
- Joe, how many aprons you got left?
- I've got two aprons left.
32
00:01:39,915 --> 00:01:41,983
- Two. Aar�n?
- I think I have four aprons left.
33
00:01:42,083 --> 00:01:46,076
I've got three. One of us is gonna
find America's next MasterChef.
34
00:01:46,156 --> 00:01:48,573
- That's right.
- Let the battle begin.
35
00:01:48,673 --> 00:01:50,280
( cheers, applause )
36
00:01:50,360 --> 00:01:52,811
Narrator: First up are
two talented home cooks
37
00:01:52,911 --> 00:01:54,655
who hope to win a white apron...
38
00:01:54,735 --> 00:01:56,146
I'm coming out with an apron, for sure.
39
00:01:56,226 --> 00:02:00,268
...by putting their own twiston their family's fried chicken recipes.
40
00:02:00,368 --> 00:02:02,048
You've had my dad's Southern chicken.
41
00:02:02,128 --> 00:02:03,543
It's kind of unreal, you know it is.
42
00:02:03,623 --> 00:02:06,057
My name is Farhan, I'm 25 years old,
43
00:02:06,157 --> 00:02:09,291
I live in Chicago, Illinois, and
I'm a third-year dental student.
44
00:02:09,662 --> 00:02:12,000
My dad has owned a
series of restaurants,
45
00:02:12,080 --> 00:02:14,883
and that's really where my
love of cooking came from.
46
00:02:14,983 --> 00:02:17,586
Whoo-pah. This is my spice cabinet.
47
00:02:17,686 --> 00:02:20,639
I love to combine American dishes
48
00:02:20,739 --> 00:02:22,974
and change things up
by using Indian flavors,
49
00:02:23,074 --> 00:02:26,002
and I think that's what's
really gonna set me apart.
50
00:02:26,591 --> 00:02:28,914
My name is Gerron. I'm 25 years old.
51
00:02:29,014 --> 00:02:31,358
I'm from Louisville, Kentucky,
and I'm an English teacher.
52
00:02:31,438 --> 00:02:33,835
Out of seven siblings, I'm
the first person in my family
53
00:02:33,935 --> 00:02:37,005
to go to a four-year
college and graduate.
54
00:02:37,105 --> 00:02:40,380
Growing up in a rough neighborhood,cooking, for me, was a way out,
55
00:02:40,460 --> 00:02:44,829
and that's exactly the opportunity
that I want to provide for my students.
56
00:02:44,929 --> 00:02:46,031
( cheers, applause )
57
00:02:46,131 --> 00:02:49,050
- Let's get that chicken, bro!
- Yeah!
58
00:02:49,150 --> 00:02:51,732
Farhan: MasterChef is
gonna give me the platform
59
00:02:51,812 --> 00:02:54,656
to show America what
Indian food is all about.
60
00:02:56,008 --> 00:02:58,643
- Welcome, guys.
- Gerron: Oh, my goodness.
61
00:02:58,743 --> 00:03:00,412
Indian could really be the next Tex Mex.
62
00:03:00,512 --> 00:03:02,797
All that needs to happen is it needs
to be packaged in the perfect way,
63
00:03:02,897 --> 00:03:05,133
and I'm the person to do that.
64
00:03:05,233 --> 00:03:07,769
Both of you, welcome
to MasterChef kitchen.
65
00:03:07,869 --> 00:03:09,471
- Thank you.
- Aar�n: Now, to take a place
66
00:03:09,571 --> 00:03:11,890
in the MasterChef competition,
67
00:03:11,990 --> 00:03:13,725
you only have to impress one of us.
68
00:03:13,825 --> 00:03:16,774
And if you have what it takes
to get more than one offer,
69
00:03:16,854 --> 00:03:21,574
then it's up to you to choose
who you want to be your mentor.
70
00:03:21,847 --> 00:03:24,286
And if you're smart, you'll pick me.
71
00:03:24,386 --> 00:03:26,855
( both laugh )
72
00:03:26,955 --> 00:03:30,927
So, it looks like we have a fried
chicken cook-off comin' our way.
73
00:03:31,007 --> 00:03:32,840
- Fried chicken challenge.
- Yes, we do. Yep.
74
00:03:32,920 --> 00:03:36,127
You have 45 minutes on the clock.
75
00:03:36,207 --> 00:03:38,934
Time starts... now.
76
00:03:39,034 --> 00:03:41,202
- Let's go, Farhan, let's turn it up.
- Let's do it, baby.
77
00:03:41,302 --> 00:03:43,204
Making that Mumbai marinade.
What about you, brother?
78
00:03:43,304 --> 00:03:45,624
I hear you. I'm over
here making my brine
79
00:03:45,724 --> 00:03:47,225
for my Nashville chicken.
We gon' turn it up.
80
00:03:47,325 --> 00:03:49,761
You know, it's funny.
There's a lot of camaraderie
81
00:03:49,861 --> 00:03:51,663
between both of them.
They're nice, likeable guys.
82
00:03:51,763 --> 00:03:54,082
But here's the deal. I need a home cook
83
00:03:54,182 --> 00:03:58,503
with killer instincts, creativity,
heart. They want to take risks.
84
00:03:58,583 --> 00:04:01,039
My aprons are going to people
85
00:04:01,139 --> 00:04:03,341
who already have great palates,
86
00:04:03,441 --> 00:04:06,191
abundant food knowledge, and
real technique in the kitchen.
87
00:04:06,271 --> 00:04:08,475
Entirely different from
me, let me tell you.
88
00:04:08,555 --> 00:04:10,262
I'm looking for students.
89
00:04:10,342 --> 00:04:12,245
As long as they're willing to learn,
90
00:04:12,325 --> 00:04:15,003
I'm willing to teach
them everything they need
91
00:04:15,103 --> 00:04:17,122
to become America's next MasterChef.
92
00:04:17,649 --> 00:04:19,024
- Farhan?
- Yes, sir?
93
00:04:19,124 --> 00:04:22,093
- What's in there?
- This is actually my dad's secret tandoori chicken blend.
94
00:04:22,193 --> 00:04:22,883
Wow.
95
00:04:22,963 --> 00:04:25,348
I've adapted it to be
buttermilk instead of yogurt,
96
00:04:25,428 --> 00:04:28,083
and it's my mom's
cilantro coconut chutney.
97
00:04:28,183 --> 00:04:30,752
And we're gonna fry that
up on a buttermilk biscuit.
98
00:04:30,852 --> 00:04:34,244
So it's my family's story,
coming to America, on a plate.
99
00:04:34,324 --> 00:04:36,918
Your story sounds
extremely similar to mine.
100
00:04:36,998 --> 00:04:38,843
- I'd love to hear it.
- Trust me, Aar�n.
101
00:04:38,943 --> 00:04:40,945
I've been watching you on
TV since I was a little boy,
102
00:04:41,045 --> 00:04:43,531
- so this is a dream come true for me.
- I appreciate it.
103
00:04:43,631 --> 00:04:44,953
- Good luck.
- Thank you.
104
00:04:47,171 --> 00:04:48,756
Gentlemen, 25 minutes remaining.
105
00:04:48,836 --> 00:04:50,376
- Yes, Chef.
- Thank you, Chef.
106
00:04:50,456 --> 00:04:52,526
Gordon: Gerron, give us an
insight into what you're making.
107
00:04:52,606 --> 00:04:55,043
Yes, Chef, I'm making
a Nashville hot chicken
108
00:04:55,123 --> 00:04:57,095
with a vinaigrette-based slaw
109
00:04:57,195 --> 00:04:59,097
and also a sweet heat sauce.
110
00:04:59,197 --> 00:05:00,698
It's my mother's recipe,
111
00:05:00,778 --> 00:05:02,862
and so the way we traditionally do it
112
00:05:02,942 --> 00:05:05,487
is a paper bag, and you season the flour
113
00:05:05,587 --> 00:05:08,089
to give you that Nashville
smoky, sweet, and spicy.
114
00:05:09,027 --> 00:05:10,809
Gentlemen, ten minutes left.
115
00:05:10,909 --> 00:05:13,111
The last ten minutes you
have to finish your dishes.
116
00:05:13,211 --> 00:05:15,910
( sizzling )
117
00:05:15,990 --> 00:05:18,318
The spices in this
kitchen are intoxicating.
118
00:05:18,398 --> 00:05:20,310
It smells awesome.
119
00:05:20,390 --> 00:05:23,004
I've had fried chicken a thousand times,
120
00:05:23,104 --> 00:05:24,973
but Farhan's tandoori
chicken sounds amazing.
121
00:05:25,073 --> 00:05:27,058
Just over 90 seconds to go.
122
00:05:28,217 --> 00:05:29,942
Farhan's got his biscuits out.
123
00:05:30,022 --> 00:05:32,330
- That's a good biscuit.
- 60 seconds.
124
00:05:32,430 --> 00:05:35,050
There's a lot on the line tonight.
125
00:05:35,150 --> 00:05:36,151
Gerron, you got this, brother.
126
00:05:36,251 --> 00:05:39,229
- Got this, dawg. You got it.
- Ten, nine, eight...
127
00:05:39,309 --> 00:05:41,690
Chefs: Seven, six, five,
128
00:05:41,790 --> 00:05:44,743
four, three, two, one.
129
00:05:44,843 --> 00:05:47,123
And stop. Hands in the air. Well done.
130
00:05:47,203 --> 00:05:49,108
- Good job.
- ( chefs clapping )
131
00:05:49,188 --> 00:05:52,233
Gentlemen, bring your dishes
down to the front, please.
132
00:05:52,333 --> 00:05:54,069
Let's go.
133
00:05:54,169 --> 00:05:55,904
Aar�n: Let's taste.
134
00:05:57,584 --> 00:06:00,024
So, Farhan, tell me what's in that dish.
135
00:06:00,124 --> 00:06:03,902
Farhan: What we have here is
my dad's tandoori chicken recipe
136
00:06:03,982 --> 00:06:06,280
on a black pepper buttermilk biscuit
137
00:06:06,360 --> 00:06:08,604
with my mom's cilantro chutney
138
00:06:08,684 --> 00:06:10,819
and a tamarind honey butter.
139
00:06:10,919 --> 00:06:12,383
What should it look like inside?
140
00:06:12,463 --> 00:06:13,965
So, the chicken should be
nice and moist and juicy.
141
00:06:14,065 --> 00:06:17,218
Hopefully, you should
see a nice glisten.
142
00:06:17,318 --> 00:06:19,782
( exhales )
143
00:06:23,350 --> 00:06:26,911
That is one of the best things
I've ever tasted in this kitchen.
144
00:06:27,582 --> 00:06:29,681
The texture from the coconut,
145
00:06:29,781 --> 00:06:31,032
it works beautifully
146
00:06:31,132 --> 00:06:32,834
with the floral nature of the cilantro.
147
00:06:32,934 --> 00:06:34,669
That chicken is moist,
148
00:06:34,769 --> 00:06:37,005
and none of the spices are
competing with one another.
149
00:06:37,105 --> 00:06:39,624
Thank you, Chef.
150
00:06:42,969 --> 00:06:45,649
Uh, I love it. It's so nice to see
151
00:06:45,729 --> 00:06:48,922
that Indian culture
blending into the American.
152
00:06:49,002 --> 00:06:50,785
You've nailed it. Great job.
153
00:06:50,885 --> 00:06:53,054
Thank you, sir.
154
00:06:56,389 --> 00:06:58,353
Ooh, that was a nice bite right there.
155
00:07:00,382 --> 00:07:03,097
Good dish. Let me think about it.
156
00:07:07,243 --> 00:07:08,536
Gerron.
157
00:07:09,206 --> 00:07:11,123
Young man, describe the dish, please.
158
00:07:11,203 --> 00:07:13,808
Gerron: This is a Nashville hot chicken
159
00:07:13,908 --> 00:07:16,661
with green cabbage
and a red cabbage slaw
160
00:07:16,761 --> 00:07:20,754
made with a vinaigrette
and a sweet heat sauce.
161
00:07:24,779 --> 00:07:26,041
Love the spice.
162
00:07:26,121 --> 00:07:27,789
- Thank you.
- It's got that heat, sweet.
163
00:07:27,889 --> 00:07:29,657
- And the fire.
- Thank you, Chef.
164
00:07:29,757 --> 00:07:32,772
I just love to have seen a little
bit more finesse on plating it.
165
00:07:32,852 --> 00:07:34,846
- Yes, Chef.
- But, yeah, your mum taught you well.
166
00:07:34,946 --> 00:07:36,915
She did. Thank you, Chef.
167
00:07:37,015 --> 00:07:39,135
Thank you.
168
00:07:43,619 --> 00:07:45,871
Good amount of heat.
Extremely well seasoned.
169
00:07:45,951 --> 00:07:47,642
If I had to change one thing,
170
00:07:47,742 --> 00:07:50,911
don't be afraid of putting that
slaw on the bottom of that bread.
171
00:07:50,991 --> 00:07:52,196
'Cause that slaw is good.
172
00:07:52,296 --> 00:07:54,302
Thank you, Chef.
173
00:07:55,815 --> 00:07:58,640
Do you feel you have to spice to
others' taste or to your own taste?
174
00:07:58,720 --> 00:08:00,944
So, for me, Chef, I
spice to others' taste.
175
00:08:01,024 --> 00:08:03,508
But when you eat a Nashville
hot piece of chicken,
176
00:08:03,588 --> 00:08:04,826
you expect it to be hot, Chef.
177
00:08:04,926 --> 00:08:07,120
- It's good.
- Thank you, Chef.
178
00:08:07,324 --> 00:08:09,640
But his dish is good, too.
179
00:08:09,720 --> 00:08:12,379
I want someone who really wants it.
180
00:08:12,815 --> 00:08:15,737
I'm hungry.
181
00:08:19,047 --> 00:08:22,568
Gordon: Remember, we started
out with eight aprons each,
182
00:08:22,648 --> 00:08:26,128
so we must be absolutely
certain on who we choose.
183
00:08:26,208 --> 00:08:28,896
You both could leave here
tonight with an apron.
184
00:08:28,976 --> 00:08:33,000
Or you may both end up empty-handed.
185
00:08:33,080 --> 00:08:35,508
All three of us might
offer you an apron.
186
00:08:35,588 --> 00:08:38,358
If that happens, it's down to you guys
187
00:08:38,438 --> 00:08:43,376
to decide who you want to mentor you
throughout this whole competition.
188
00:08:43,456 --> 00:08:47,235
With that said, Joe, two
phenomenal performances.
189
00:08:47,315 --> 00:08:50,638
Any of them good
enough to give an apron?
190
00:08:54,399 --> 00:08:55,593
Wow.
191
00:08:55,693 --> 00:08:58,029
( exhales )
192
00:09:01,040 --> 00:09:02,717
I like both of you.
193
00:09:02,817 --> 00:09:06,788
But today I'd like to offer it...
194
00:09:08,385 --> 00:09:09,655
...Gerron.
195
00:09:09,735 --> 00:09:11,709
Yes.
196
00:09:12,517 --> 00:09:16,105
What I like about you
is you have the hunger.
197
00:09:16,185 --> 00:09:17,448
Thank you, Chef.
198
00:09:17,548 --> 00:09:19,499
Over to you, Aar�n.
199
00:09:26,808 --> 00:09:29,321
I'm gonna offer this apron to...
200
00:09:31,298 --> 00:09:32,771
...you, Farhan.
201
00:09:34,094 --> 00:09:36,248
Don't let me down.
202
00:09:36,328 --> 00:09:38,236
Thanks a lot, brother. Good job.
203
00:09:38,336 --> 00:09:43,925
Home cooks, it's not over. Someone
else might offer you an apron.
204
00:09:44,025 --> 00:09:48,780
( breathes deeply )
205
00:09:52,245 --> 00:09:54,986
Oh-ho.
206
00:09:55,926 --> 00:09:58,682
There are gonna be some
decisions to be made.
207
00:09:58,762 --> 00:09:59,974
Aar�n: I'm telling you.
208
00:10:00,074 --> 00:10:03,010
- ( exhales )
- ( exhales )
209
00:10:03,807 --> 00:10:07,105
Two strong dishes.
210
00:10:07,732 --> 00:10:09,534
( exhales )
211
00:10:09,634 --> 00:10:11,202
But there's something in this individual
212
00:10:11,302 --> 00:10:14,755
that I think can go far.
213
00:10:22,126 --> 00:10:26,369
Two strong dishes.
214
00:10:26,469 --> 00:10:28,271
( exhales )
215
00:10:28,371 --> 00:10:30,072
But there's something in this individual
216
00:10:30,172 --> 00:10:33,666
that I think can go far.
217
00:10:37,266 --> 00:10:39,031
Whoa.
218
00:10:39,131 --> 00:10:40,683
- Whoa.
- ( groans )
219
00:10:40,783 --> 00:10:43,986
Whoa.
220
00:10:44,086 --> 00:10:48,212
So, there is a massive
decision to be made here.
221
00:10:48,292 --> 00:10:51,362
- Oh, man.
- In a moment.
222
00:10:51,442 --> 00:10:54,716
Gerron, you have got my seventh apron.
223
00:10:54,796 --> 00:10:58,003
Now, put that apron on,
and let's see that smile.
224
00:10:58,083 --> 00:11:03,176
Because you have got yourself the greatest
mentor in the history of MasterChef.
225
00:11:03,558 --> 00:11:04,649
Team Joe.
226
00:11:04,729 --> 00:11:09,110
Now, my friend, Farhan, big decision.
227
00:11:09,190 --> 00:11:11,582
What I'm most excited about you, Farhan,
228
00:11:11,662 --> 00:11:13,245
is you understand how important food is
229
00:11:13,325 --> 00:11:17,732
to tell your story and how much
you want to make your parents proud.
230
00:11:17,812 --> 00:11:20,677
Farhan, your family, your
history, that's very important.
231
00:11:20,757 --> 00:11:24,209
You've got a great foundation,
but you've got a long way to go.
232
00:11:24,289 --> 00:11:29,126
and I can turn you, young man,
into America's next MasterChef.
233
00:11:29,206 --> 00:11:30,233
( sighs )
234
00:11:30,333 --> 00:11:32,235
Just reach out and put your hand
235
00:11:32,335 --> 00:11:35,238
on the apron of the chef
236
00:11:35,338 --> 00:11:38,849
that you decide will be your mentor.
237
00:11:38,929 --> 00:11:41,165
( sighs ) Man.
238
00:11:47,329 --> 00:11:50,038
- Sorry, Gordon. No hard feelings.
- Whoo!
239
00:11:50,542 --> 00:11:52,480
So, what do you think, Chef?
240
00:11:52,560 --> 00:11:54,206
Well, first of all, I'm delighted.
241
00:11:54,306 --> 00:11:55,241
It was a tough decision.
242
00:11:55,341 --> 00:11:56,842
Both of you put a great foot forward,
243
00:11:56,942 --> 00:11:58,377
and you're gonna get someone
that's gonna be with you
244
00:11:58,477 --> 00:12:00,246
- every step of the way.
- Gordon: Well done, you two.
245
00:12:00,346 --> 00:12:02,431
But you've got the worst two
mentors you could've picked.
246
00:12:02,531 --> 00:12:04,415
( laughs )
247
00:12:05,070 --> 00:12:07,435
- Good night.
- Oh, yeah!
248
00:12:09,905 --> 00:12:11,123
- Yes!
- Let's do this, boy.
249
00:12:11,223 --> 00:12:12,325
- Yes, baby.
- Well done.
250
00:12:12,425 --> 00:12:14,093
I can't believe I
said no to Gordon, man.
251
00:12:14,193 --> 00:12:17,029
I know. Oh, my gosh.
252
00:12:17,129 --> 00:12:19,048
Oh, yes.
253
00:12:19,148 --> 00:12:23,819
( cheers, applause )
254
00:12:23,919 --> 00:12:28,441
Yeah! Yeah!
255
00:12:28,541 --> 00:12:31,310
- We did it.
- We did it, bro!
256
00:12:31,410 --> 00:12:32,778
Both: We did it!
257
00:12:32,878 --> 00:12:36,254
I'm so proud, happy for
you. Who did you get?
258
00:12:36,334 --> 00:12:37,967
- Aar�n!
- ( screams )
259
00:12:38,854 --> 00:12:40,879
Farhan: Aar�n and I just
had an instant connection.
260
00:12:40,959 --> 00:12:43,301
We both bonded over the immigrant story.
261
00:12:43,381 --> 00:12:44,840
He's done for Mexican food
262
00:12:44,940 --> 00:12:47,093
is what I want to do for Indian food,
263
00:12:47,193 --> 00:12:48,461
and for me this is a dream come true.
264
00:12:48,561 --> 00:12:50,463
- I love you so much.
- I love you, too.
265
00:12:50,563 --> 00:12:53,532
- I'm so proud of you.
- Thank you, baby.
266
00:12:53,632 --> 00:12:55,785
You did it.
267
00:12:55,885 --> 00:12:57,253
Gerron: Today is the
best day of my life.
268
00:12:57,353 --> 00:12:59,055
I'm on cloud nine. I'm speechless.
269
00:12:59,155 --> 00:13:02,858
Nothing can take me down right now.
270
00:13:02,958 --> 00:13:06,112
Man. That dish is good.
271
00:13:06,212 --> 00:13:08,981
Aar�n: He's just getting started.
272
00:13:09,081 --> 00:13:10,483
I got the next MasterChef right there
273
00:13:10,583 --> 00:13:13,436
- with me along this ride.
- Yeah?
274
00:13:13,536 --> 00:13:16,105
I have a two-seat car, buddy,
275
00:13:16,205 --> 00:13:21,160
and he's riding right next to
me, all right? Into the sunset.
276
00:13:21,260 --> 00:13:24,230
Tye: Thank you guys. I'm ready.
277
00:13:24,330 --> 00:13:25,264
You got me ready.
278
00:13:25,364 --> 00:13:27,099
Narrator: Up next, three home cooks
279
00:13:27,199 --> 00:13:29,352
who put their twist on
Gordon Ramsay classics.
280
00:13:29,452 --> 00:13:31,954
I have a lot to live
up to. I can't fail.
281
00:13:32,054 --> 00:13:33,756
Go hard or go home.
282
00:13:33,856 --> 00:13:35,925
I'm Tye, I'm 42 years old,
I'm from Laurel, Maryland,
283
00:13:36,025 --> 00:13:38,911
and I'm an assistant professor.
284
00:13:39,011 --> 00:13:40,346
This is a slam dunk, right?
285
00:13:40,446 --> 00:13:42,415
I'm six-foot-three,
and for nine years
286
00:13:42,515 --> 00:13:45,234
I lived and breathed basketball.
287
00:13:45,334 --> 00:13:47,103
That was my life.
288
00:13:47,203 --> 00:13:48,337
Ooh, ready?
289
00:13:48,437 --> 00:13:50,206
Basketball's taken me
all across the country
290
00:13:50,306 --> 00:13:52,108
and internationally as well,
291
00:13:52,208 --> 00:13:53,492
which has given me the opportunity
292
00:13:53,592 --> 00:13:55,961
to taste foods I never
would've imagined.
293
00:13:56,061 --> 00:13:58,964
Cooking is a way for me
to bond with my family.
294
00:13:59,064 --> 00:14:01,517
- Going all the way. Thank you.
- You got it, Mom.
295
00:14:01,617 --> 00:14:04,120
I'm ready to give it my
all, and I want that apron.
296
00:14:04,220 --> 00:14:06,122
Whip these people
in... into shape.
297
00:14:06,222 --> 00:14:08,874
- Yep, I'm gonna do it.
- Like the kids, there we go.
298
00:14:08,974 --> 00:14:10,476
- We got it.
- I'm Alecia, I'm 30 years old,
299
00:14:10,576 --> 00:14:12,311
I'm from Grand Rapids, Michigan,
300
00:14:12,411 --> 00:14:14,246
-and I'm a day care owner.
- Come on in.
301
00:14:14,346 --> 00:14:16,148
I take care of
all two-year-olds,
302
00:14:16,248 --> 00:14:18,000
so my life is crazy.
303
00:14:18,100 --> 00:14:20,202
And this, my friends, is
where all the magic happens.
304
00:14:20,302 --> 00:14:23,539
I cook for my kids, I cook for my
daycare kids, I cook for my husband,
305
00:14:23,639 --> 00:14:26,525
and my style of food is comfort food,
306
00:14:26,625 --> 00:14:28,894
so it'll warm your soul.
307
00:14:28,994 --> 00:14:30,863
My food is like a big ol' hug.
308
00:14:30,963 --> 00:14:32,932
- I love you.
- That's right, man.
309
00:14:33,032 --> 00:14:34,383
Getting to cook for Gordon Ramsay,
310
00:14:34,483 --> 00:14:37,086
I can't tell you how excited I am.
311
00:14:37,186 --> 00:14:38,821
( cheers, applause )
312
00:14:38,921 --> 00:14:40,423
My name's Darrick, I'm 34 years old,
313
00:14:40,523 --> 00:14:42,308
and I'm an aviation systems engineer
314
00:14:42,408 --> 00:14:44,110
from Peoria, Arizona.
315
00:14:44,210 --> 00:14:45,211
( cheering )
316
00:14:45,311 --> 00:14:47,413
Darrick: I'm a self-taught
cook, but I've actually been
317
00:14:47,513 --> 00:14:49,315
to quite a few of Gordon
Ramsay's restaurants
318
00:14:49,415 --> 00:14:51,233
and been so inspired
by the dishes he made
319
00:14:51,333 --> 00:14:53,235
that I've turned it into
this amazing love for cooking.
320
00:14:53,335 --> 00:14:56,505
- Good to see all three of you.
- Thank you, Chef.
321
00:14:56,605 --> 00:14:59,992
I'm gonna prove myself
in the MasterChef kitchen
322
00:15:00,092 --> 00:15:01,861
to everybody in America,
323
00:15:01,961 --> 00:15:03,329
especially Gordon Ramsay.
324
00:15:03,429 --> 00:15:05,865
Right, welcome.
325
00:15:05,965 --> 00:15:07,066
Now, three home cooks,
326
00:15:07,166 --> 00:15:09,168
each doing a Gordon
Ramsay signature dish
327
00:15:09,268 --> 00:15:11,921
- in the MasterChef kitchen.
- Wow.
328
00:15:12,021 --> 00:15:14,123
You three are either brave,
foolish, or both, probably.
329
00:15:14,223 --> 00:15:19,879
( laughs )
330
00:15:19,979 --> 00:15:22,081
Gordon has just three aprons left.
331
00:15:22,181 --> 00:15:28,804
If you get an apron from Gordon
tonight, it'll be a miracle.
332
00:15:28,904 --> 00:15:34,927
Joe: Three home cooks,
333
00:15:35,027 --> 00:15:36,462
each doing a Gordon
Ramsay signature dish
334
00:15:36,562 --> 00:15:39,131
- in the MasterChef kitchen.
- Wow.
335
00:15:39,231 --> 00:15:41,067
You three are either brave,
336
00:15:41,167 --> 00:15:44,270
foolish, or both, probably.
337
00:15:44,370 --> 00:15:46,922
( laughs )
338
00:15:47,022 --> 00:15:49,091
Gordon has just three aprons left.
339
00:15:49,191 --> 00:15:55,481
If you get an apron from Gordon
tonight, it'll be a miracle.
340
00:15:55,581 --> 00:15:57,983
Now, listen carefully.
341
00:15:58,083 --> 00:15:59,985
We started out with eight aprons each,
342
00:16:00,085 --> 00:16:02,088
so, for the first time, our
reputation is on the line,
343
00:16:02,188 --> 00:16:04,907
so we take these decisions so seriously.
344
00:16:05,007 --> 00:16:07,243
Now, to win an apron and
a place in MasterChef,
345
00:16:07,343 --> 00:16:11,163
your food, this year, has to
convince at least one of us
346
00:16:11,263 --> 00:16:14,900
that you are worthy of
that incredible apron.
347
00:16:15,000 --> 00:16:17,903
If more than one of
us offer you an apron,
348
00:16:18,003 --> 00:16:21,190
then you get to choose your
mentor across this competition.
349
00:16:21,290 --> 00:16:24,794
Joe: Are you three home cooks ready?
350
00:16:24,894 --> 00:16:26,128
- Yes, Chef.
- Absolutely,
351
00:16:26,228 --> 00:16:27,146
Born ready.
352
00:16:27,246 --> 00:16:28,581
Your 45 minutes starts...
353
00:16:28,681 --> 00:16:32,985
now.
354
00:16:36,161 --> 00:16:38,874
So, three home cooks
walk into this kitchen
355
00:16:38,974 --> 00:16:40,843
with the bravado of replicating
356
00:16:40,943 --> 00:16:42,945
three of your signature dishes, Gordon,
357
00:16:43,045 --> 00:16:45,598
but they're gonna interpret
your dishes with their own flair.
358
00:16:45,698 --> 00:16:49,168
I mean, I've never seen
anything like this before, ever.
359
00:16:49,268 --> 00:16:51,070
It does make me slightly anxious
360
00:16:51,170 --> 00:16:53,389
because these guys tonight
are doing it on their own,
361
00:16:53,489 --> 00:16:55,925
and in 45 minutes.
362
00:16:56,025 --> 00:16:57,493
I mean, it is a tall order.
363
00:16:57,593 --> 00:17:00,312
Alecia: How we feelin',
guys? Feelin' good?
364
00:17:00,412 --> 00:17:02,448
- Heck, yeah. I got this.
- You ready for this?
365
00:17:02,548 --> 00:17:03,716
Ready.
366
00:17:03,816 --> 00:17:05,317
We're 10 minutes in.
35 minutes remaining.
367
00:17:05,417 --> 00:17:08,170
- How's it going?
- Doing all right. Little behind.
368
00:17:08,270 --> 00:17:11,040
- Let's get it.
- Okay, Alecia, tell us, what is your dish?
369
00:17:11,140 --> 00:17:14,477
Today I'm making my fish and
chips. It's called Oh, My Cod,
370
00:17:14,577 --> 00:17:18,164
with a lemon aioli dipping sauce
371
00:17:18,264 --> 00:17:21,033
and also a tartar sauce as well.
372
00:17:21,133 --> 00:17:22,735
That's very dangerous,
the batter, the fries.
373
00:17:22,835 --> 00:17:25,955
- Why fish and chips?
- My husband can eat anything
374
00:17:26,055 --> 00:17:28,057
that's fried, smothered, and covered.
375
00:17:28,157 --> 00:17:29,859
I met him and he was way too skinny
376
00:17:29,959 --> 00:17:32,094
and I fattened him up 40 pounds.
377
00:17:32,194 --> 00:17:34,346
- 40 pounds on your husband?
- 40 pounds, yes.
378
00:17:34,446 --> 00:17:36,982
( laughs )
379
00:17:37,082 --> 00:17:40,186
Let's go, guys.
380
00:17:40,286 --> 00:17:42,004
Darrick, what is your dish?
381
00:17:42,104 --> 00:17:43,906
A rendition of Gordon Ramsay's
382
00:17:44,006 --> 00:17:46,108
sticky toffee pudding with dates.
383
00:17:46,208 --> 00:17:47,877
Wow.
384
00:17:47,977 --> 00:17:50,029
Do you have any idea
how difficult that is?
385
00:17:50,129 --> 00:17:51,197
We haven't got three hours.
386
00:17:51,297 --> 00:17:52,898
Sir, I'm gonna get
it done in 45 minutes,
387
00:17:52,998 --> 00:17:54,767
and you are going to love it.
388
00:17:54,867 --> 00:17:56,168
This thing takes months to master.
389
00:17:56,268 --> 00:17:58,470
Why try that now, tonight,
with such short time?
390
00:17:58,570 --> 00:18:00,973
So, this is
a dish that...
391
00:18:01,073 --> 00:18:03,125
I fell in love with it at
one of your restaurants.
392
00:18:03,225 --> 00:18:05,928
And so you gonna try
to imitate the master
393
00:18:06,028 --> 00:18:07,396
or are you gonna try to reinvent it?
394
00:18:07,496 --> 00:18:09,949
Well, Chef, I do know for
a fact that Chef Ramsay
395
00:18:10,049 --> 00:18:12,318
tends to steam his
sticky toffee pudding.
396
00:18:12,418 --> 00:18:14,854
Today, mine will be baked.
397
00:18:14,954 --> 00:18:17,089
- Okay.
- You've got to get that in the oven.
398
00:18:17,189 --> 00:18:19,775
They take 20 minutes to cook.
399
00:18:19,875 --> 00:18:22,011
- Yes, Chef.
- Come on.
400
00:18:22,111 --> 00:18:25,931
Gordon: Tye, give us
an insight to the dish.
401
00:18:26,031 --> 00:18:27,900
My family, we like to
come together over food,
402
00:18:28,000 --> 00:18:29,735
and, typically, we have
really big cookouts.
403
00:18:29,835 --> 00:18:30,936
And we love burgers.
404
00:18:31,036 --> 00:18:33,305
So I am making your grilled lamb
burger with an olive tapenade sauce,
405
00:18:33,405 --> 00:18:37,159
a Mediterranean
cucumber and tomato salad
406
00:18:37,259 --> 00:18:39,862
with a Greek vinaigrette.
407
00:18:39,962 --> 00:18:41,330
A lamb burger is so unforgiving.
408
00:18:41,430 --> 00:18:44,917
What fat did you put in the
middle in order to help it?
409
00:18:45,017 --> 00:18:47,086
I used the panko and milk breading
410
00:18:47,186 --> 00:18:49,221
to kind of bind it and make
it a little bit more moist.
411
00:18:49,321 --> 00:18:51,874
- Best of luck.
- Thank you very much.
412
00:18:51,974 --> 00:18:55,010
Just under 20 minutes to go.
413
00:18:55,110 --> 00:19:00,532
We always speculate on what's
the most difficult dish.
414
00:19:00,632 --> 00:19:03,002
Tonight we can get the answer.
415
00:19:03,102 --> 00:19:04,837
Gordon, what is the most
difficult dish of the three?
416
00:19:04,937 --> 00:19:07,022
Oh, without shadow of a doubt,
the sticky toffee pudding.
417
00:19:07,122 --> 00:19:09,325
Oh, it's starting to caramel.
418
00:19:09,425 --> 00:19:11,327
You know, Joe, it's a finessed,
419
00:19:11,427 --> 00:19:12,962
unctuous, rich dessert
420
00:19:13,062 --> 00:19:14,880
that takes time to rise, time to cook,
421
00:19:14,980 --> 00:19:16,882
and more importantly that
incorporation of dates,
422
00:19:16,982 --> 00:19:18,918
you know, it's a bugger to get right.
423
00:19:19,018 --> 00:19:21,520
Darrick, his biggest problem
is, if they're undercooked
424
00:19:21,620 --> 00:19:24,039
and he starts to tip it out...
425
00:19:24,139 --> 00:19:25,641
- Plop.
- ...plop.
426
00:19:25,741 --> 00:19:28,844
I don't know if mine's gonna fully cook.
427
00:19:31,397 --> 00:19:34,300
Alecia, I mean, look at the fish,
428
00:19:34,400 --> 00:19:36,101
the fish is out on the tray,
429
00:19:36,201 --> 00:19:38,170
so what's gonna happen in the
next three or four minutes,
430
00:19:38,270 --> 00:19:40,122
the batter's gonna go really soggy
431
00:19:40,222 --> 00:19:41,724
and it's gonna be a mess.
432
00:19:41,824 --> 00:19:43,192
I would not be cooking
the fish before the fries.
433
00:19:43,292 --> 00:19:46,195
- Alecia: How you doing, Tye?
- I'm doing good, yup.
434
00:19:46,295 --> 00:19:48,414
- Trying to close it out, how about you?
- Good.
435
00:19:48,514 --> 00:19:50,516
Tye, she's put the burgers in the oven.
436
00:19:50,616 --> 00:19:52,918
If they're still in the oven,
437
00:19:53,018 --> 00:19:54,153
those lamb burgers are overcooked.
438
00:19:54,253 --> 00:19:56,338
They are big, so I'm just
hoping that she takes them out
439
00:19:56,438 --> 00:20:00,576
and lets them rest.
440
00:20:00,676 --> 00:20:03,245
Darrick, two minutes to go.
441
00:20:03,345 --> 00:20:05,331
Yes, Chef.
442
00:20:05,431 --> 00:20:06,532
And yours are still in the oven.
443
00:20:06,632 --> 00:20:08,100
- Yes, Chef.
- And there's no toffee on there.
444
00:20:08,200 --> 00:20:10,169
- No, Chef.
- Are you mad?
445
00:20:10,269 --> 00:20:11,804
Yes, Chef.
446
00:20:11,904 --> 00:20:13,122
Is it time to change your plan?
447
00:20:13,222 --> 00:20:15,357
Or change your pants.
448
00:20:15,457 --> 00:20:20,229
Announcer: Don't miss Camp MasterChef.
449
00:20:20,329 --> 00:20:22,364
Join us this summer for
fun-filled culinary camps
450
00:20:22,464 --> 00:20:25,284
featuring cooking lessons,
exciting challenges from the show,
451
00:20:25,384 --> 00:20:28,187
outdoor activities, and
surprise visits from contestants.
452
00:20:28,287 --> 00:20:30,589
Don't miss out.
453
00:20:30,689 --> 00:20:34,743
Register now at CampMasterChef.com.
454
00:20:34,843 --> 00:20:38,124
Two minutes to go.
455
00:20:38,224 --> 00:20:39,258
Yes, Chef.
456
00:20:39,358 --> 00:20:40,926
And yours are still in the oven.
457
00:20:41,026 --> 00:20:42,428
- Yes, Chef.
- And there's no toffee on there.
458
00:20:42,528 --> 00:20:44,130
- No, Chef.
- Are you mad?
459
00:20:44,230 --> 00:20:45,264
Yes, Chef.
460
00:20:45,364 --> 00:20:46,866
Is it time to change your plan?
461
00:20:46,966 --> 00:20:49,051
Or change your pants.
462
00:20:49,151 --> 00:20:52,188
I love this guy. What about you, Joe?
463
00:20:52,288 --> 00:20:53,856
I'm not so sure.
464
00:20:53,956 --> 00:20:55,191
The proof will be in the pudding.
465
00:20:55,291 --> 00:20:56,942
Come on, Darrick, make it work here.
466
00:20:57,042 --> 00:21:00,012
Tye: Come on, guys, keep it together.
467
00:21:00,112 --> 00:21:03,349
He's got 'em out.
468
00:21:03,449 --> 00:21:06,168
60 seconds remaining.
469
00:21:06,268 --> 00:21:08,938
What?
470
00:21:09,038 --> 00:21:10,773
Make sure you love it, come on.
471
00:21:10,873 --> 00:21:12,408
- Ooh, those chips look good.
- Tye: Good, good.
472
00:21:12,508 --> 00:21:14,960
Gordon: This is it.
473
00:21:15,060 --> 00:21:16,328
Ten, nine...
474
00:21:16,428 --> 00:21:18,464
Judges: Eight, seven, six,
475
00:21:18,564 --> 00:21:21,033
five, four, three, two, one.
476
00:21:21,133 --> 00:21:25,921
And stop.
477
00:21:26,021 --> 00:21:27,456
- Hands in the air.
- Alecia: Good job, guys.
478
00:21:27,556 --> 00:21:29,158
- Very good job, well done.
- Aar�n: Wow.
479
00:21:29,258 --> 00:21:30,342
You got it, you got it.
480
00:21:30,442 --> 00:21:34,013
Very carefully, please bring
your dishes down to the front.
481
00:21:34,113 --> 00:21:39,201
So, three crazy home cooks
482
00:21:39,301 --> 00:21:43,105
came in here tonight to win an apron
483
00:21:43,205 --> 00:21:45,808
with your signature dishes, Gordon.
484
00:21:45,908 --> 00:21:49,862
Let's get this started.
485
00:21:49,962 --> 00:21:53,399
Right, so, Alecia,
describe the dish, please.
486
00:21:53,499 --> 00:21:56,051
Alecia: Today I present fish and chips
487
00:21:56,151 --> 00:21:58,020
with a lemon garlic
aioli and tartar sauce,
488
00:21:58,120 --> 00:22:01,323
with seasoned fries.
489
00:22:01,423 --> 00:22:03,909
How'd you make the batter?
490
00:22:04,009 --> 00:22:05,110
I used rice flour
491
00:22:05,210 --> 00:22:07,112
with soda water, all-purpose flour,
492
00:22:07,212 --> 00:22:09,281
little bit of beer, and egg.
493
00:22:09,381 --> 00:22:11,000
It's good.
494
00:22:11,100 --> 00:22:12,501
What wasn't right
tonight was your timing.
495
00:22:12,601 --> 00:22:14,270
That fish didn't need to be cooked
496
00:22:14,370 --> 00:22:16,205
until at least four
or five minutes to go.
497
00:22:16,305 --> 00:22:18,173
That way, it's crisp on the outside,
498
00:22:18,273 --> 00:22:20,159
but the basics are
there, let me tell you.
499
00:22:20,259 --> 00:22:23,062
- Yes, Chef.
- Thank you.
500
00:22:23,162 --> 00:22:29,485
- Excellent sauces.
- Thank you.
501
00:22:29,585 --> 00:22:36,742
The batter needs help,
502
00:22:36,842 --> 00:22:38,477
but the fish is well-seasoned
and flaky and moist.
503
00:22:38,577 --> 00:22:41,347
The tartar sauce is
really herbaceous and fun.
504
00:22:41,447 --> 00:22:46,068
- Well done.
- Thank you, Chef.
505
00:22:46,168 --> 00:22:48,370
Darrick, describe the dish, please.
506
00:22:48,470 --> 00:22:51,173
Darrick: Today I have made
you a sticky toffee pudding
507
00:22:51,273 --> 00:22:56,795
with dates and a caramel topping.
508
00:22:56,895 --> 00:23:26,008
Did Gordon like it?
509
00:23:26,108 --> 00:23:30,963
Honestly, Chef, I don't
know if Chef Ramsay liked it.
510
00:23:31,063 --> 00:23:37,519
The beauty of this particular cake
511
00:23:37,619 --> 00:23:39,955
is it has to be seasoned well.
512
00:23:40,055 --> 00:23:42,358
And you did that with the
spice mixture in there.
513
00:23:42,458 --> 00:23:44,910
It's rich, and you gotta
be careful with that.
514
00:23:45,010 --> 00:23:48,914
Yes, Chef, thank you.
515
00:23:49,014 --> 00:23:59,141
- Tye.
- Hi, Chef.
516
00:23:59,241 --> 00:24:00,876
Explain the dish, please.
517
00:24:00,976 --> 00:24:02,494
Tye: I have a grilled lamb burger
518
00:24:02,594 --> 00:24:04,330
with an olive tapenade sauce
519
00:24:04,430 --> 00:24:06,465
and a Mediterranean
cucumber and tomato salad
520
00:24:06,565 --> 00:24:09,685
with a Greek vinaigrette.
521
00:24:09,785 --> 00:24:13,956
So I'm hoping when I slice in
here, it's not bright white.
522
00:24:14,056 --> 00:24:18,110
They look moist.
523
00:24:18,210 --> 00:24:25,084
So, you cooked the burgers beautifully.
524
00:24:25,184 --> 00:24:28,437
But you've put so much milk
and bread in that patty,
525
00:24:28,537 --> 00:24:32,007
it's actually wet.
526
00:24:32,107 --> 00:24:34,159
So there's like a soggy
taste in the center,
527
00:24:34,259 --> 00:24:35,828
which is really weird.
528
00:24:35,928 --> 00:24:40,099
Listen, it's good, it's not brilliant.
529
00:24:40,199 --> 00:24:45,854
I love the idea of the grilled onions.
530
00:24:45,954 --> 00:24:48,390
They're sweet. They counterbalance
the gaminess of the lamb.
531
00:24:48,490 --> 00:24:51,110
All the other components
are really speaking to me.
532
00:24:51,210 --> 00:24:53,212
It's just the texture's
off with the patty.
533
00:24:53,312 --> 00:24:56,315
Thank you, Chef.
534
00:24:56,415 --> 00:25:02,104
- Nice cook on it.
- Thank you.
535
00:25:02,204 --> 00:25:06,275
The overall flavors are nice.
536
00:25:06,375 --> 00:25:08,660
Thank you, Chef.
537
00:25:08,760 --> 00:25:11,029
Whoever gave you the idea
of putting bread and milk
538
00:25:11,129 --> 00:25:14,133
in a hamburger?
539
00:25:14,233 --> 00:25:15,250
My mom.
540
00:25:15,350 --> 00:25:17,586
Mother doesn't always know best.
541
00:25:17,686 --> 00:25:21,290
I'm finding that out, Chef.
542
00:25:21,390 --> 00:25:24,927
Let me remind you of something,
we started with eight aprons each.
543
00:25:25,027 --> 00:25:28,380
So we're picking our
mentees extremely wisely,
544
00:25:28,480 --> 00:25:31,350
but at the same time, you
only have to impress one of us.
545
00:25:31,450 --> 00:25:36,271
Some of you actually did
better than I expected.
546
00:25:36,371 --> 00:25:39,975
I've only got one apron left,
547
00:25:40,075 --> 00:25:44,863
so this is a big decision for me.
548
00:25:44,963 --> 00:25:47,232
I'm gonna say...
549
00:25:47,332 --> 00:25:48,967
Alecia no.
550
00:25:49,067 --> 00:25:51,003
Darrick, I'm afraid it's a no for me.
551
00:25:51,103 --> 00:25:54,490
And, Tye, good try, but just
too many mistakes for me.
552
00:25:54,590 --> 00:25:57,760
Thank you, Chef.
553
00:25:57,860 --> 00:26:00,212
Well, I don't agree with you.
554
00:26:00,312 --> 00:26:13,976
I do have an apron.
555
00:26:14,076 --> 00:26:21,867
Two.
556
00:26:21,967 --> 00:26:27,189
Aar�n: What?
557
00:26:27,289 --> 00:26:46,485
Three crazy home cooks
558
00:26:46,585 --> 00:26:49,455
came in here tonight to win an apron
559
00:26:49,555 --> 00:26:53,792
with your signature dishes, Gordon.
560
00:26:53,892 --> 00:26:57,079
( sniffling )
561
00:26:57,179 --> 00:27:04,386
- What's he doing?
- What?
562
00:27:04,486 --> 00:27:11,477
That was amazing.
563
00:27:11,577 --> 00:27:16,165
That was as good as mine.
564
00:27:16,265 --> 00:27:19,101
Keep on cooking like that,
565
00:27:19,201 --> 00:27:21,103
you are going far.
566
00:27:21,203 --> 00:27:24,223
Get an apron on.
567
00:27:24,323 --> 00:27:26,158
Good job.
568
00:27:26,258 --> 00:27:28,193
Thank you so much.
569
00:27:28,293 --> 00:27:29,228
( crying )
570
00:27:29,328 --> 00:27:31,113
- Oh, my God.
- Gordon: Wow.
571
00:27:31,213 --> 00:27:33,148
( cheering and applause )
572
00:27:33,248 --> 00:27:38,771
Oh, my God! Oh, my God! Open!
573
00:27:38,871 --> 00:27:40,439
Come on, Darrick!
574
00:27:40,539 --> 00:27:43,375
- Oh!
- ( clamoring )
575
00:27:43,475 --> 00:27:47,196
Darrick: I just got an apron
576
00:27:47,296 --> 00:27:49,298
from Gordon freaking Ramsay.
577
00:27:49,398 --> 00:27:51,367
- Oh, my God!
- I'm so proud of you.
578
00:27:51,467 --> 00:27:53,469
Darrick: He liked my dish so much,
579
00:27:53,569 --> 00:27:55,487
that he honored me with
three of his aprons.
580
00:27:55,587 --> 00:27:58,023
It'd be nice to keep all
three and have extra lives
581
00:27:58,123 --> 00:28:00,392
like a video game, but
I don't think I get that.
582
00:28:00,492 --> 00:28:03,545
Oh, Daddy's gonna be so proud of you.
583
00:28:03,645 --> 00:28:06,115
Oh, my God.
584
00:28:06,215 --> 00:28:08,050
So, Aar�n,
585
00:28:08,150 --> 00:28:10,152
are one of these two home cooks
586
00:28:10,252 --> 00:28:14,173
worthy of one of your aprons?
587
00:28:14,273 --> 00:28:19,128
( sighs )
588
00:28:19,228 --> 00:28:41,316
( cheering )
589
00:28:41,416 --> 00:28:44,236
Yeah!
590
00:28:44,336 --> 00:28:48,073
Yes!
591
00:28:48,173 --> 00:28:50,109
Aw! Good job, Mom.
592
00:28:50,209 --> 00:28:52,695
Even thought I'm disappointed
not to get a MasterChef apron...
593
00:28:52,795 --> 00:28:55,130
- We're proud of you, Mom.
- Aw, thank you.
594
00:28:55,230 --> 00:28:56,598
...Darrick and Alecia are great cooks
595
00:28:56,698 --> 00:29:00,619
and I hope one of them
wins the next MasterChef.
596
00:29:00,719 --> 00:29:05,357
Narrator: As Alecia and
Darrick join the top 24...
597
00:29:05,457 --> 00:29:09,962
Gordon and Aar�n have two aprons each
598
00:29:10,062 --> 00:29:12,414
and Joe has just one
final apron remaining.
599
00:29:12,514 --> 00:29:16,051
Oh, my God. It's really real.
600
00:29:16,151 --> 00:29:17,519
Gordon: Welcome, come on down.
601
00:29:17,619 --> 00:29:19,321
Narrator: And, with so few spots
602
00:29:19,421 --> 00:29:21,106
left in the competition...
603
00:29:21,206 --> 00:29:22,341
Gordon: The stakes are high.
604
00:29:22,441 --> 00:29:23,642
You're battling, we're battling.
605
00:29:23,742 --> 00:29:25,511
...the bar has been raised.
606
00:29:25,611 --> 00:29:27,513
- Woman: No.
- This time...
607
00:29:27,613 --> 00:29:30,399
there is no room for any excuses.
608
00:29:30,499 --> 00:29:33,268
Narrator: Only the most skilled...
609
00:29:33,368 --> 00:29:34,403
Sal's pasta looks spot-on.
610
00:29:34,503 --> 00:29:36,271
- ...confident...
- I am doing lobster bake soup.
611
00:29:36,371 --> 00:29:38,457
- Sounds wicked good.
- It is wicked good.
612
00:29:38,557 --> 00:29:40,426
...and creative home cooks...
613
00:29:40,526 --> 00:29:42,194
I'm impressed.
614
00:29:42,294 --> 00:29:43,595
I would hire you in a second flat.
615
00:29:43,695 --> 00:29:45,481
Thank you, Chef.
616
00:29:45,581 --> 00:29:47,583
...earned a place in
the MasterChef kitchen.
617
00:29:47,683 --> 00:29:50,152
- Lindsey.
- Thank you, Chef.
618
00:29:50,252 --> 00:29:51,720
- Stephanie.
- Thank you, Chef.
619
00:29:51,820 --> 00:29:53,605
Thank you, thank you, thank you.
620
00:29:53,705 --> 00:29:55,340
Boy, do I see potential.
621
00:29:55,440 --> 00:29:57,609
- Narrator:And...
- Sal.
622
00:29:57,709 --> 00:29:59,545
...with Joe handing
out his final apron...
623
00:29:59,645 --> 00:30:01,697
( cheering and screaming )
624
00:30:01,797 --> 00:30:06,635
...Gordon and Aar�n are left
with just one apron each...
625
00:30:06,735 --> 00:30:10,155
( music playing )
626
00:30:10,255 --> 00:30:12,291
as the final home cooks of the night
627
00:30:12,391 --> 00:30:14,359
compete for the two remaining spots
628
00:30:14,459 --> 00:30:15,994
in the top 24.
629
00:30:16,094 --> 00:30:18,447
I'm Juni. I'm a disability analyst
from Raleigh, North Carolina.
630
00:30:18,547 --> 00:30:21,350
Hi!
631
00:30:21,450 --> 00:30:22,584
I would consider myself
632
00:30:22,684 --> 00:30:24,586
a middle-aged suburban housewife
633
00:30:24,686 --> 00:30:26,405
trapped in a gay man's body.
634
00:30:26,505 --> 00:30:28,173
With my cooking,
635
00:30:28,273 --> 00:30:29,341
I always try to draw inspiration
636
00:30:29,441 --> 00:30:31,710
from dishes that I've
had when I was young.
637
00:30:31,810 --> 00:30:34,463
About six years ago,
638
00:30:34,563 --> 00:30:36,398
my mother was deported to Mexico.
639
00:30:36,498 --> 00:30:38,133
It was tough.
640
00:30:38,233 --> 00:30:39,635
Everything around me was just a mess.
641
00:30:39,735 --> 00:30:41,336
So, when I'm cooking,
642
00:30:41,436 --> 00:30:43,155
that's my happy place
643
00:30:43,255 --> 00:30:44,723
because it always reminds me of her.
644
00:30:44,823 --> 00:30:46,592
This makes my heart warm.
645
00:30:46,692 --> 00:30:49,261
I think that if my mom
could see me right now,
646
00:30:49,361 --> 00:30:52,314
she would be so proud of me.
647
00:30:52,414 --> 00:30:54,116
Love you.
648
00:30:54,216 --> 00:30:55,484
I'm so proud of you.
649
00:30:55,584 --> 00:30:57,052
Oh, my God.
650
00:30:57,152 --> 00:30:58,470
This is the dream, boy.
651
00:30:58,570 --> 00:31:00,372
My name is Nik, I'm 29 years old
652
00:31:00,472 --> 00:31:02,341
and I'm from the Cayman Islands
653
00:31:02,441 --> 00:31:03,408
and I'm a model.
654
00:31:03,508 --> 00:31:05,143
I think a lot of people are shocked
655
00:31:05,243 --> 00:31:06,445
They're like, You're a model?
656
00:31:06,545 --> 00:31:08,463
I didn't even know you
eat, much less cook.
657
00:31:08,563 --> 00:31:11,266
And I'm like, Dude, I'm from
the islands, what do you mean?
658
00:31:11,366 --> 00:31:13,202
We have to cook.
659
00:31:13,302 --> 00:31:14,536
It's, like, mandatory. ( laughs )
660
00:31:14,636 --> 00:31:17,489
This is the kitchen. This
is where the magic happens.
661
00:31:17,589 --> 00:31:20,425
I live, eat, breathe Caribbean food.
662
00:31:20,525 --> 00:31:22,561
I represent the Caribbean.
663
00:31:22,661 --> 00:31:24,112
And we're very chill,
664
00:31:24,212 --> 00:31:25,447
but I'ma bring the heat.
665
00:31:25,547 --> 00:31:26,381
( laughs )
666
00:31:26,481 --> 00:31:27,549
I'm gonna walk out of there
667
00:31:27,649 --> 00:31:29,218
and I'm gonna have that apron on,
668
00:31:29,318 --> 00:31:30,385
and I'm gonna represent Texas.
669
00:31:30,485 --> 00:31:31,486
I'm Chera, I'm 48,
670
00:31:31,586 --> 00:31:33,555
and I was born and
raised in Austin, Texas.
671
00:31:33,655 --> 00:31:36,308
My cooking revolves around Texas
672
00:31:36,408 --> 00:31:38,410
and what I learned
growing up with my family
673
00:31:38,510 --> 00:31:40,178
'cause they all love to cook.
674
00:31:40,278 --> 00:31:41,446
Don't mess with me in the kitchen
675
00:31:41,546 --> 00:31:43,181
because I've won a
lot of recipe contests.
676
00:31:43,281 --> 00:31:45,267
This home chef
677
00:31:45,367 --> 00:31:46,568
knows what it takes to win.
678
00:31:46,668 --> 00:31:48,337
Muy caliente!
679
00:31:48,437 --> 00:31:50,205
My name is Ashley,
680
00:31:50,305 --> 00:31:51,373
I'm 28 years old,
681
00:31:51,473 --> 00:31:53,091
I'm from Opa-Locka, Florida.
682
00:31:53,191 --> 00:31:54,359
( cheering )
683
00:31:54,459 --> 00:31:56,728
I decided to leave my
teaching career behind
684
00:31:56,828 --> 00:31:59,131
a few months ago
685
00:31:59,231 --> 00:32:02,259
in order to pursue my dreams of cooking.
686
00:32:02,339 --> 00:32:05,029
My own mother has looked at me crazy
687
00:32:05,109 --> 00:32:09,241
for leaving my job and career behind.
688
00:32:11,191 --> 00:32:13,045
Gordon: Welcome.
689
00:32:13,145 --> 00:32:14,146
Come on down.
690
00:32:14,246 --> 00:32:15,514
- Oh, my God.
- Whoo!
691
00:32:15,614 --> 00:32:17,165
But there is nothing
692
00:32:17,265 --> 00:32:18,433
that's gonna hold me back
693
00:32:18,533 --> 00:32:20,168
from being the next MasterChef.
694
00:32:20,268 --> 00:32:23,538
Welcome to the MasterChef
kitchen, all of you.
695
00:32:23,638 --> 00:32:26,491
Tonight, all of your
signature dishes are hot,
696
00:32:26,591 --> 00:32:29,962
spicy,
697
00:32:30,062 --> 00:32:32,064
and hopefully good
enough to win an apron.
698
00:32:32,164 --> 00:32:33,081
Yes.
699
00:32:33,181 --> 00:32:34,349
Gordon: Two aprons are still available.
700
00:32:34,449 --> 00:32:36,151
Joe's already given
out all of his aprons,
701
00:32:36,251 --> 00:32:38,620
but Aar�n and myself each have one left,
702
00:32:38,720 --> 00:32:42,908
which means we have to be very,
very meticulous in our choices.
703
00:32:43,008 --> 00:32:49,865
All right, so your 45 minutes starts...
704
00:32:49,965 --> 00:32:53,035
now.
705
00:32:53,135 --> 00:32:59,625
I got those jalapenos open.
They're smelling spicy.
706
00:32:59,725 --> 00:33:02,027
- Chera?
- Yes, sir.
707
00:33:02,127 --> 00:33:03,095
Please tell me, what's the dish?
708
00:33:03,195 --> 00:33:04,129
So, the herb-encrusted lamb
709
00:33:04,229 --> 00:33:05,230
is gonna have all fresh herbs,
710
00:33:05,330 --> 00:33:06,748
a little bit of oregano,
rosemary, and some sage.
711
00:33:06,848 --> 00:33:09,184
Then I'm gonna do a roasted jalapeno
712
00:33:09,284 --> 00:33:10,519
with some roasted corn.
713
00:33:10,619 --> 00:33:12,521
And then I'm gonna flamb�
a little of that tequila
714
00:33:12,621 --> 00:33:14,640
to make the saucy tequila onion jam.
715
00:33:14,740 --> 00:33:17,175
So we're gonna bring the heat today.
716
00:33:17,275 --> 00:33:18,510
There we go.
717
00:33:18,610 --> 00:33:20,145
Hot. Ah!
718
00:33:20,245 --> 00:33:21,480
Just kidding. ( chuckles )
719
00:33:21,580 --> 00:33:23,432
Juni, talk to me about
what you're making.
720
00:33:23,532 --> 00:33:24,666
I'm making the chile relleno.
721
00:33:24,766 --> 00:33:26,702
I have been a vegetarian
for over ten years,
722
00:33:26,802 --> 00:33:29,504
so what I'll be stuffing it with today
723
00:33:29,604 --> 00:33:31,657
is gonna be potatoes,
saut�ed onions, garlic,
724
00:33:31,757 --> 00:33:34,559
broccoli, Manchego, and various spices.
725
00:33:34,659 --> 00:33:38,113
We've had some extraordinary vegetarians
726
00:33:38,213 --> 00:33:39,982
participate in this
competition over the years.
727
00:33:40,082 --> 00:33:41,616
Doesn't mean that I don't
know how to handle some meat
728
00:33:41,716 --> 00:33:43,752
'cause I've handled a
lot of meat in my days.
729
00:33:43,852 --> 00:33:46,188
- ( squeals )
- ( laughs )
730
00:33:46,288 --> 00:33:48,674
Guys, just under 20
minutes to go, come on.
731
00:33:48,774 --> 00:33:51,009
You got this.
732
00:33:51,109 --> 00:33:52,577
Nik, give us an insight
into what you're making.
733
00:33:52,677 --> 00:33:54,279
I'm making a Cayman-style lobster
734
00:33:54,379 --> 00:33:56,281
with turmeric and dill rice.
735
00:33:56,381 --> 00:33:58,316
How you gonna incorporate the spice?
736
00:33:58,416 --> 00:34:00,268
I fried the Scotch bonnets whole
737
00:34:00,368 --> 00:34:02,404
and that's where the
heat is gonna come from.
738
00:34:02,504 --> 00:34:04,539
Got ya. One of the most
powerful chilies on the planet.
739
00:34:04,639 --> 00:34:06,441
Oh, but it's the most flavorful
740
00:34:06,541 --> 00:34:08,493
and the heat is gonna
give me that apron.
741
00:34:08,593 --> 00:34:10,195
Great.
742
00:34:10,295 --> 00:34:11,663
- Bring it out,
y'all. - Whoo-hoo!
743
00:34:11,763 --> 00:34:13,532
- So, Ashley?
- Yes.
744
00:34:13,632 --> 00:34:15,183
Tell me about the dish.
745
00:34:15,283 --> 00:34:16,518
It's a decadent chocolate spiced brownie
746
00:34:16,618 --> 00:34:18,587
with candied pecans,
a spiced whipped cream,
747
00:34:18,687 --> 00:34:21,189
and a chocolate ganache.
748
00:34:21,289 --> 00:34:23,375
Do you know the kind
of risk you're taking
749
00:34:23,475 --> 00:34:25,177
coming in here and baking a dessert?
750
00:34:25,277 --> 00:34:26,478
I am willing to take the risk.
751
00:34:26,578 --> 00:34:28,547
I've given up my career as a teacher
752
00:34:28,647 --> 00:34:30,649
to throw myself into
the culinary industry.
753
00:34:30,749 --> 00:34:34,436
So, I've had to be risky in life
to get in front of you today.
754
00:34:34,536 --> 00:34:37,272
Gordon: Right.
755
00:34:37,372 --> 00:34:38,573
Just under 15 minutes to go.
756
00:34:38,673 --> 00:34:40,192
Plenty of time.
757
00:34:40,292 --> 00:34:41,193
Let's do it.
758
00:34:41,293 --> 00:34:42,594
Guys, you've got one apron each.
759
00:34:42,694 --> 00:34:45,230
What are you guys thinking?
What's the strategy?
760
00:34:45,330 --> 00:34:46,798
My strategy is I'm looking
for the best student,
761
00:34:46,898 --> 00:34:49,718
the student that can become
America's next MasterChef.
762
00:34:49,818 --> 00:34:52,554
That's the heat, you guys.
763
00:34:52,654 --> 00:34:54,189
- Check it out.
- Yes.
764
00:34:54,289 --> 00:34:56,141
My picks are all about heart.
765
00:34:56,241 --> 00:34:57,676
There's no need to
change that right now.
766
00:34:57,776 --> 00:34:59,411
Oh, the heat is in there.
767
00:34:59,511 --> 00:35:01,580
Gordon: Under five minutes to go.
768
00:35:01,680 --> 00:35:03,181
This is it, come on.
769
00:35:03,281 --> 00:35:04,433
You got this, you guys.
770
00:35:04,533 --> 00:35:07,169
Bring the heat.
771
00:35:07,269 --> 00:35:09,471
Ashley's brownies are out the oven.
772
00:35:09,571 --> 00:35:10,939
Oh, come on, baby.
773
00:35:11,039 --> 00:35:12,207
Come on, come on, pepper.
774
00:35:12,307 --> 00:35:14,459
Juni, what are you doing right now?
775
00:35:14,559 --> 00:35:16,061
I am frying this pepper.
776
00:35:16,161 --> 00:35:17,529
You know you have two minutes.
777
00:35:17,629 --> 00:35:19,264
- Gotta get it on the plate.
- Ugh.
778
00:35:19,364 --> 00:35:20,398
Go, pepper, go.
779
00:35:20,498 --> 00:35:22,250
What's Ashley doing? It's still hot
780
00:35:22,350 --> 00:35:23,952
and she just poured ganache on it?
781
00:35:24,052 --> 00:35:25,787
- It looks like it's falling apart.
- Gotta let it set first.
782
00:35:25,887 --> 00:35:27,756
That apron is slipping
through her fingers right now.
783
00:35:27,856 --> 00:35:30,041
60 seconds remaining, come on.
784
00:35:30,141 --> 00:35:31,810
- You got this, let's go.
- Move, y'all, move, move, move.
785
00:35:31,910 --> 00:35:33,979
I'm trying, I'm trying.
786
00:35:34,079 --> 00:35:35,380
- All right.
- Ten...
787
00:35:35,480 --> 00:35:36,515
Judges: Nine, eight,
788
00:35:36,615 --> 00:35:38,533
seven, six, five, four,
789
00:35:38,633 --> 00:35:42,104
three, two, one.
790
00:35:42,204 --> 00:35:44,406
- Gordon: And stop.
- Joe: Hands up in the air.
791
00:35:44,506 --> 00:35:46,291
- Gordon: Well done.
- Whoo!
792
00:35:46,391 --> 00:35:47,425
Good job, guys.
793
00:35:47,525 --> 00:35:49,995
Oh, my God.
794
00:35:50,095 --> 00:35:54,249
Four very passionate home cooks.
795
00:35:54,349 --> 00:35:56,518
All your dishes tonight
brought the heat.
796
00:35:56,618 --> 00:35:59,421
Now it's time to find out if
they're good enough for an apron.
797
00:35:59,521 --> 00:36:02,090
Gordon: Unfortunately, guys, Joe's
already given out all of his aprons,
798
00:36:02,190 --> 00:36:05,577
but Aar�n and myself each have one left.
799
00:36:05,677 --> 00:36:10,282
So this is gonna be tough.
800
00:36:10,382 --> 00:36:13,468
Chera, describe the dish.
801
00:36:13,568 --> 00:36:15,170
It's an herb-encrusted lamb chop,
802
00:36:15,270 --> 00:36:18,507
and then I did a roasted
corn and jalapeno salsa,
803
00:36:18,607 --> 00:36:19,641
and then a saucy tequila onion jam.
804
00:36:19,741 --> 00:36:22,327
Wish you would've seared
that a little bit better.
805
00:36:22,427 --> 00:36:24,296
So I'm having trouble even
getting through all that fat.
806
00:36:24,396 --> 00:36:28,300
That flavor's gonna be there, I promise.
807
00:36:28,400 --> 00:36:31,753
I think the most
redeeming part of this dish
808
00:36:31,853 --> 00:36:33,588
is the corn or the hash that
you have on the bottom of it.
809
00:36:33,688 --> 00:36:36,558
I like the fact that you took time
to develop flavor on the grill,
810
00:36:36,658 --> 00:36:39,444
but I think the lamb
is really underdone.
811
00:36:39,544 --> 00:36:42,748
I know I can do better.
812
00:36:42,848 --> 00:36:44,683
Tell me about the corn
underneath What'd you do?
813
00:36:44,783 --> 00:36:47,135
I roasted it and it wasn't
really getting that sear,
814
00:36:47,235 --> 00:36:49,337
so I put it directly in the fire to
get that pop and sizzle on the outside.
815
00:36:49,437 --> 00:36:53,008
Heat is there.
816
00:36:53,108 --> 00:36:54,626
I love the caramelization
on the outside.
817
00:36:54,726 --> 00:36:56,595
However, unfortunately,
it's undercooked.
818
00:36:56,695 --> 00:36:59,731
- Thank you.
- Thank you.
819
00:36:59,831 --> 00:37:03,118
Juni, describe the dish, please.
820
00:37:03,218 --> 00:37:05,353
So, you have a chile relleno
stuffed with potatoes, broccoli,
821
00:37:05,453 --> 00:37:09,424
and served over a chipotle tomato sauce.
822
00:37:09,524 --> 00:37:13,245
I garnished it with red cabbage
823
00:37:13,345 --> 00:37:15,180
and a drizzle of crema.
824
00:37:15,280 --> 00:37:16,815
It's way too much sauce.
825
00:37:16,915 --> 00:37:18,500
It's taking away any of
the texture from the chile
826
00:37:18,600 --> 00:37:20,402
and the crunchy bits on the outside,
827
00:37:20,502 --> 00:37:21,903
but let me tell you,
828
00:37:22,003 --> 00:37:23,371
the flavor of that
chile relleno is magical.
829
00:37:23,471 --> 00:37:26,208
Really reminds me of, like,
a Texas Mexican household,
830
00:37:26,308 --> 00:37:28,727
which I love.
831
00:37:28,827 --> 00:37:31,196
- Good job.
- Thank you.
832
00:37:31,296 --> 00:37:36,218
The chile relleno is done beautifully.
833
00:37:36,318 --> 00:37:38,353
Heat is there, sauce is delicious.
834
00:37:38,453 --> 00:37:41,022
However the presentation,
just show a bit of finesse.
835
00:37:41,122 --> 00:37:43,475
- Yes.
- It's like putting on your clothes, dress up smart.
836
00:37:43,575 --> 00:37:46,444
Do the same to the plate
and you elevate the dish.
837
00:37:46,544 --> 00:37:48,346
- Understandable.
- Thank you.
838
00:37:48,446 --> 00:37:49,414
Thank you, Chef.
839
00:37:49,514 --> 00:37:51,299
Nik, describe the dish, please.
840
00:37:51,399 --> 00:37:53,535
So, it's Cayman style lobster
with turmeric and dill rice,
841
00:37:53,635 --> 00:37:56,605
bell peppers and some
Scotch bonnet in there.
842
00:37:56,705 --> 00:38:00,091
- And then you added bacon as well.
- Exactly.
843
00:38:00,191 --> 00:38:03,428
You're aggressive with
chili and I like that.
844
00:38:03,528 --> 00:38:05,797
Lobster is sweet. The
rice is cooked perfectly.
845
00:38:05,897 --> 00:38:08,717
I just don't see the bacon working here.
846
00:38:08,817 --> 00:38:10,619
Okay, that's good to know.
847
00:38:10,719 --> 00:38:13,321
Thank you.
848
00:38:13,421 --> 00:38:17,542
So, lobster's nice.
It's cooked beautifully.
849
00:38:17,642 --> 00:38:20,312
However, the dish needs a broth.
850
00:38:20,412 --> 00:38:22,147
It needs something to
counteract that heat.
851
00:38:22,247 --> 00:38:24,115
I mean, we don't normally
make it with a broth.
852
00:38:24,215 --> 00:38:26,551
- Right.
- But I can totally make a broth.
853
00:38:26,651 --> 00:38:28,670
Unfortunately, this is a competition
854
00:38:28,770 --> 00:38:31,306
and I have to judge you
on what you put on a plate.
855
00:38:31,406 --> 00:38:33,108
Yeah.
856
00:38:33,208 --> 00:38:34,209
Thank you.
857
00:38:34,309 --> 00:38:37,596
So, describe the dish, please.
858
00:38:37,696 --> 00:38:41,066
I have my Maya chocolate spiced brownie
859
00:38:41,166 --> 00:38:42,701
with candied pecans and a
decadent chocolate ganache.
860
00:38:42,801 --> 00:38:46,688
And the pecans, what'd you do?
861
00:38:46,788 --> 00:38:48,390
I toasted them and then I
candied them in melted sugar
862
00:38:48,490 --> 00:38:52,160
and some salt.
863
00:38:52,260 --> 00:38:54,112
The brownie's delicious,
864
00:38:54,212 --> 00:38:56,181
- let's get that right.
- Thank you, Chef.
865
00:38:56,281 --> 00:38:57,616
You just wanna dive in there.
866
00:38:57,716 --> 00:38:59,451
But it needs something tart.
867
00:38:59,551 --> 00:39:01,770
Spoonful of creme fra�che
to counteract that richness.
868
00:39:01,870 --> 00:39:04,372
- Yes, Chef.
- Delicious.
869
00:39:04,472 --> 00:39:07,242
Miss Ashley, what kind
of chili did you use?
870
00:39:07,342 --> 00:39:09,327
I used cayenne and I used chili powder.
871
00:39:09,427 --> 00:39:13,064
You did a great job
of balancing the heat
872
00:39:13,164 --> 00:39:15,200
'cause I'm getting it in the
back palate, which is wonderful,
873
00:39:15,300 --> 00:39:17,519
but I think it's a little
sloppy. I think you rushed it.
874
00:39:17,619 --> 00:39:20,455
I think you have to let all
those wonderful ingredients set.
875
00:39:20,555 --> 00:39:22,924
- Yes, Chef.
- And then you'll get a better product at the end.
876
00:39:23,024 --> 00:39:26,211
- Yes, Chef.
- Thank you.
877
00:39:26,311 --> 00:39:31,082
Four home cooks
878
00:39:31,182 --> 00:39:32,550
who all brought the heat,
879
00:39:32,650 --> 00:39:34,636
some more successfully than others.
880
00:39:34,736 --> 00:39:37,272
Gordon: Now, listen, very carefully.
881
00:39:37,372 --> 00:39:39,207
Two aprons are still available.
882
00:39:39,307 --> 00:39:41,309
Joe's already given out
all of his eight aprons,
883
00:39:41,409 --> 00:39:46,865
but Aar�n and I each have one left.
884
00:39:46,965 --> 00:39:52,320
Aar�n: And I'm not gonna
give this away lightly.
885
00:39:52,420 --> 00:39:54,623
I've connected with somebody here,
886
00:39:54,723 --> 00:39:57,325
and I'm gonna take this home
cook all the way to the finale.
887
00:39:57,425 --> 00:40:01,379
Gordon, you have a stake
in the game, you in?
888
00:40:01,479 --> 00:40:03,848
Yeah, I'm gonna make this
even more interesting.
889
00:40:03,948 --> 00:40:09,170
Oh, my God.
890
00:40:09,270 --> 00:40:16,728
Gordon: You've just started
the beginning of your dream.
891
00:40:16,828 --> 00:40:20,398
Holy ( bleep ).
892
00:40:20,498 --> 00:40:25,353
( cheering )
893
00:40:25,453 --> 00:40:37,582
I got an apron from Aar�n Sanchez!
894
00:40:37,682 --> 00:40:39,371
I'm so happy!
895
00:40:39,451 --> 00:40:41,353
I know that my mom's not
here to see me right now,
896
00:40:41,453 --> 00:40:43,471
but I know I'm gonna make her proud.
897
00:40:43,571 --> 00:40:45,573
Whoo!
898
00:40:45,673 --> 00:40:48,376
It means the world to
have my family here.
899
00:40:48,476 --> 00:40:51,212
Everyone one in Opa-Locka
needs to turn the volume up,
900
00:40:51,312 --> 00:40:54,332
and I'm not gonna let you down, Gordon.
901
00:40:54,432 --> 00:40:57,848
No room... for the hesitation!
902
00:40:57,928 --> 00:41:00,682
Wow, what an incredible brownie.
903
00:41:00,762 --> 00:41:01,962
Watch your back.
904
00:41:02,062 --> 00:41:03,930
- No, I don't think so.
- No, no, no, trust me.
905
00:41:04,030 --> 00:41:05,966
Good luck 'cause you're gonna need it.
906
00:41:06,066 --> 00:41:07,217
Aar�n: I might be a little loco,
907
00:41:07,317 --> 00:41:08,285
but I know talent.
908
00:41:08,385 --> 00:41:09,920
Juni is the one that
I believe in the most.
909
00:41:10,020 --> 00:41:12,055
Ashley was the one.
910
00:41:12,155 --> 00:41:13,757
Hold on, there's someone missing.
911
00:41:13,857 --> 00:41:14,908
- Joe?
- Yeah, Joe.
912
00:41:15,008 --> 00:41:16,076
Aar�n: You okay?
913
00:41:16,176 --> 00:41:17,477
Would you mind clearing the table?
914
00:41:17,577 --> 00:41:19,212
Thanks, Joe.
915
00:41:19,312 --> 00:41:21,882
( laughs )
916
00:41:21,982 --> 00:41:23,967
Fighting over the scraps.
917
00:41:24,067 --> 00:41:25,202
Let's get on with it.
918
00:41:25,302 --> 00:41:26,303
Time to start cooking.
919
00:41:26,403 --> 00:41:28,605
Narrator: Coming up,
920
00:41:28,705 --> 00:41:30,807
the top 24 face their first mystery box.
921
00:41:30,907 --> 00:41:34,895
Lift!
922
00:41:34,995 --> 00:41:36,029
All: Oh!
923
00:41:36,129 --> 00:41:38,265
This year, things are gonna
be tougher than ever before.
924
00:41:38,365 --> 00:41:40,917
Narrator: And...
925
00:41:41,017 --> 00:41:42,219
Watch carefully.
926
00:41:42,319 --> 00:41:44,154
...a high stakes challenge...
927
00:41:44,254 --> 00:41:45,822
- There we are.
- Whoo!
928
00:41:45,922 --> 00:41:47,057
...turns up the heat.
929
00:41:47,157 --> 00:41:48,742
This is crazy.
930
00:41:48,842 --> 00:41:50,310
Each one of you were given an apron
931
00:41:50,410 --> 00:41:52,646
by one of us three.
932
00:41:52,746 --> 00:41:53,747
Wine and bourbon together?
933
00:41:53,847 --> 00:41:54,848
Aar�n: And tonight...
934
00:41:54,948 --> 00:41:55,999
- Oh!
- ( bleep )
935
00:41:56,099 --> 00:41:59,035
...you let us down.
936
00:42:19,749 --> 00:42:21,995
- ( cheering )
- Yeah!
937
00:42:22,075 --> 00:42:23,295
Hello, hello.
938
00:42:23,375 --> 00:42:27,482
Farhan: I'm so excited to be in
the top 24 home cooks in America.
939
00:42:27,562 --> 00:42:29,616
I could be sitting in the
dentist chair right now
940
00:42:29,696 --> 00:42:32,321
operating on somebody,
but instead I get to cook
941
00:42:32,401 --> 00:42:34,316
for Gordon, Aar�n, and Joe,
942
00:42:34,396 --> 00:42:36,431
some of the most renowned food experts
943
00:42:36,531 --> 00:42:38,066
that the world's ever seen.
944
00:42:38,166 --> 00:42:39,551
- Welcome!
- Let's go, Chef!
945
00:42:39,651 --> 00:42:42,154
Stephanie: I cannot
believe that I'm here.
946
00:42:42,254 --> 00:42:44,723
This is the most magnificent
947
00:42:44,823 --> 00:42:46,358
kitchen that I've ever seen in my life.
948
00:42:46,458 --> 00:42:48,877
Every appliance that you need,
949
00:42:48,977 --> 00:42:50,345
the pantry's fully stocked,
950
00:42:50,445 --> 00:42:52,247
every detail is impeccable.
951
00:42:52,347 --> 00:42:54,216
And seeing MasterChef
across the line is, like,
952
00:42:54,316 --> 00:42:56,601
-it's incredible.
- Yes!
953
00:42:56,701 --> 00:42:58,503
Whoo!
954
00:42:58,603 --> 00:43:00,272
I am just so, so excited.
955
00:43:00,372 --> 00:43:05,378
You have to pinch me, because
Gordon Ramsay has chosen me...
956
00:43:05,458 --> 00:43:06,516
Yes!
957
00:43:06,596 --> 00:43:09,621
...to be worthy of the pin on my apron.
958
00:43:09,701 --> 00:43:14,069
To represent him and his
name? That's big shoes to fill.
959
00:43:14,149 --> 00:43:16,355
So, I have to bring
it every single week.
960
00:43:16,455 --> 00:43:20,236
Welcome to the most
famous kitchen in America.
961
00:43:20,662 --> 00:43:23,716
Thousands tried to make
it where you're standing,
962
00:43:23,923 --> 00:43:28,080
but you are the
talented 24 that made it.
963
00:43:28,669 --> 00:43:31,950
One of us gave each of you an apron.
964
00:43:32,255 --> 00:43:34,586
It's on you to prove
965
00:43:34,666 --> 00:43:39,637
which judge identified
America's next MasterChef.
966
00:43:39,717 --> 00:43:43,833
And with that title comes
some incredible prizes.
967
00:43:43,913 --> 00:43:47,967
Not only will you be
crowned best of the best,
968
00:43:48,047 --> 00:43:51,833
you will win a cool quarter
of a million dollars.
969
00:43:52,182 --> 00:43:54,069
Amazing.
970
00:43:54,149 --> 00:43:56,963
Joe: And the greatest prize
971
00:43:57,063 --> 00:44:00,116
any home cook can hold in their hands,
972
00:44:00,216 --> 00:44:03,848
The MasterChef trophy.
973
00:44:05,691 --> 00:44:09,008
The talented eight individuals
that I gave an apron to,
974
00:44:09,108 --> 00:44:12,845
I'll be mentoring all
the way to the finale.
975
00:44:13,459 --> 00:44:15,256
Do me proud.
976
00:44:15,682 --> 00:44:18,627
If I gave you an
apron, you got the heart
977
00:44:18,707 --> 00:44:21,344
and you got the passion
to go all the way,
978
00:44:21,424 --> 00:44:23,961
and you also have me as your mentor.
979
00:44:24,041 --> 00:44:26,863
If I gave you an apron,
you're being mentored
980
00:44:26,943 --> 00:44:28,925
by one of the world's most successful
981
00:44:29,005 --> 00:44:31,685
and prolific restaurateurs.
982
00:44:31,765 --> 00:44:35,394
I expect at least two of
you to make the finale.
983
00:44:35,474 --> 00:44:38,054
You guys are currently
standing in the most amazing
984
00:44:38,154 --> 00:44:39,605
kitchen in all of America.
985
00:44:39,685 --> 00:44:42,376
You'll have access to
the finest ingredients
986
00:44:42,456 --> 00:44:44,006
you could ever dream of,
987
00:44:44,086 --> 00:44:46,788
and the best equipment anywhere around.
988
00:44:46,868 --> 00:44:50,099
We've set you up for success.
989
00:44:50,199 --> 00:44:53,202
The best stoves, the best
ovens, the best equipment...
990
00:44:53,302 --> 00:44:55,829
Viking, they are incredible,
991
00:44:55,909 --> 00:44:58,758
so there is no room for any excuses.
992
00:44:58,858 --> 00:45:00,790
- All: Yes, Chef.
- Right.
993
00:45:00,870 --> 00:45:05,099
It's time for your very
first mystery box challenge.
994
00:45:07,185 --> 00:45:11,278
On the count of three, lift your boxes.
995
00:45:11,358 --> 00:45:14,571
- Oh, my God!
- One, two,
996
00:45:14,871 --> 00:45:17,743
three, lift!
997
00:45:17,843 --> 00:45:19,962
- ( woman groans )
- ( man sighs )
998
00:45:20,062 --> 00:45:22,198
- Cheese!
- Cherry.
999
00:45:22,298 --> 00:45:25,835
- T-bone. - Everybody's
thing is different?
1000
00:45:25,935 --> 00:45:27,222
Interesting.
1001
00:45:27,382 --> 00:45:29,184
Gordon: Now, you all have an ingredient
1002
00:45:29,284 --> 00:45:30,568
that is native from your home state.
1003
00:45:30,668 --> 00:45:33,471
An ingredient that
screams where you're from.
1004
00:45:33,571 --> 00:45:35,674
- Perfect.
- We wanna see you turn
1005
00:45:35,774 --> 00:45:38,410
that incredible
ingredient in front of you
1006
00:45:38,510 --> 00:45:41,229
into a dish you, your family,
1007
00:45:41,329 --> 00:45:43,431
and your hometown can
be really proud of.
1008
00:45:43,531 --> 00:45:45,133
Yes.
1009
00:45:45,233 --> 00:45:46,568
The person with the very best dish
1010
00:45:46,668 --> 00:45:48,319
of this mystery box challenge,
1011
00:45:48,419 --> 00:45:50,388
will get a huge advantage
1012
00:45:50,488 --> 00:45:52,390
in the upcoming elimination challenge,
1013
00:45:52,490 --> 00:45:54,426
which, believe me, is
gonna be very difficult.
1014
00:45:54,526 --> 00:45:57,045
You'll have just one hour to
make us one incredible dish
1015
00:45:57,145 --> 00:46:00,782
that shows us that you
belong in those aprons.
1016
00:46:00,882 --> 00:46:07,138
Your one hour starts...
1017
00:46:07,238 --> 00:46:08,273
now!
1018
00:46:08,373 --> 00:46:10,608
- Let's go, guys. Come on.
- Out of my way!
1019
00:46:10,708 --> 00:46:12,527
Thank God I wasn't wearing heels.
1020
00:46:12,627 --> 00:46:16,031
Showtime, showtime, showtime!
1021
00:46:16,131 --> 00:46:17,799
Blood oranges.
1022
00:46:17,899 --> 00:46:19,367
Five-second rule. It doesn't apply.
1023
00:46:19,467 --> 00:46:21,519
I'm all orange because I'm Florida,
1024
00:46:21,619 --> 00:46:24,289
the orange state.
1025
00:46:24,389 --> 00:46:25,256
Shrimp, squid.
1026
00:46:25,356 --> 00:46:27,358
Being in Miami, there's
all these Latin communities
1027
00:46:27,458 --> 00:46:29,444
battling over whose ceviche is the best.
1028
00:46:29,544 --> 00:46:31,579
And I think, Okay,
I'm gonna do a ceviche.
1029
00:46:31,679 --> 00:46:33,515
I'm gonna use a lot of seafood,
1030
00:46:33,615 --> 00:46:35,483
and I'm gonna make sure that the orange
1031
00:46:35,583 --> 00:46:37,202
really wraps around the proteins.
1032
00:46:37,302 --> 00:46:38,470
Excuse me, excuse me, excuse me,
1033
00:46:38,570 --> 00:46:40,338
- excuse me, excuse me.
- Where is chicken stock?
1034
00:46:40,438 --> 00:46:42,741
Since I'm from China, I got pork belly.
1035
00:46:42,841 --> 00:46:45,460
So I'm making a braised pork belly,
1036
00:46:45,560 --> 00:46:47,095
cauliflower pur�e,
and caramelized beets.
1037
00:46:47,195 --> 00:46:50,765
- Gordon: Okay, let's go!
- I cooked this dish in China,
1038
00:46:50,865 --> 00:46:54,352
like, at least three times a week.
1039
00:46:54,452 --> 00:46:56,187
Watch the step.
1040
00:46:56,287 --> 00:46:57,956
- Let's go, let's go.
- I got this.
1041
00:46:58,056 --> 00:46:59,791
Go sexy or go home.
1042
00:46:59,891 --> 00:47:01,876
- Let's go, people!
- Wow, this is it.
1043
00:47:01,976 --> 00:47:05,613
For me personally, one of the
most exciting nights of the year
1044
00:47:05,713 --> 00:47:08,383
because it's our first
MasterChef mystery box challenge,
1045
00:47:08,483 --> 00:47:11,536
and it sets the tone.
1046
00:47:11,636 --> 00:47:13,338
Here we go.
1047
00:47:13,438 --> 00:47:15,340
We've given them each one ingredient
1048
00:47:15,440 --> 00:47:17,325
that represents their home state.
1049
00:47:17,425 --> 00:47:19,194
I'm sorry.
1050
00:47:19,294 --> 00:47:21,362
What are we looking for
in those ingredients?
1051
00:47:21,462 --> 00:47:23,198
So, first of all, to
pay them respect, Joe.
1052
00:47:23,298 --> 00:47:25,550
More importantly, give us a little
modern twist on what you grew up with.
1053
00:47:25,650 --> 00:47:28,253
- Let's go, Texas.
- Aar�n: I'm looking for big, bold flavors,
1054
00:47:28,353 --> 00:47:31,122
and something that's a window into each
one of these home cooks' personal style.
1055
00:47:31,222 --> 00:47:34,375
If I mess up this dish,
1056
00:47:34,475 --> 00:47:37,145
I'm not gonna get
welcomed back to Texas.
1057
00:47:37,245 --> 00:47:39,414
You have to be able to be versatile,
1058
00:47:39,514 --> 00:47:41,382
take an ingredient that's thrown at you
1059
00:47:41,482 --> 00:47:43,601
and execute excellent food
1060
00:47:43,701 --> 00:47:46,504
using an ingredient you might
not have chosen yourself.
1061
00:47:46,604 --> 00:47:48,540
Let me not cut myself.
1062
00:47:48,640 --> 00:47:51,509
( groans )
1063
00:47:51,609 --> 00:47:53,178
Get it, baby.
1064
00:47:53,278 --> 00:47:54,796
I'm from Los Angeles, California,
1065
00:47:54,896 --> 00:47:56,831
and I got beautiful
California spot prawns.
1066
00:47:56,931 --> 00:47:59,434
And even though, I'm from California,
1067
00:47:59,534 --> 00:48:01,503
I am making a New Orleans
style barbecue shrimp.
1068
00:48:01,603 --> 00:48:06,791
It's a family recipe.
1069
00:48:06,891 --> 00:48:08,526
My grandpa, he came here from Greece,
1070
00:48:08,626 --> 00:48:10,445
and they settled in Louisiana.
1071
00:48:10,545 --> 00:48:12,480
And I can't wait for
the judges to taste this.
1072
00:48:12,580 --> 00:48:14,449
I am from Houston, Texas,
1073
00:48:14,549 --> 00:48:16,351
and today I got a Texas T-bone.
1074
00:48:16,451 --> 00:48:18,186
I feel like I'm in my zone.
1075
00:48:18,286 --> 00:48:19,571
I gotta bring everything I've got.
1076
00:48:19,671 --> 00:48:21,506
I am not letting go of
that Gordon Ramsay pin.
1077
00:48:21,606 --> 00:48:23,308
I'm from Michigan.
1078
00:48:23,408 --> 00:48:24,576
Michigan is known for their cherry,
1079
00:48:24,676 --> 00:48:26,377
so I'm gonna make cherry
stuffed French toast,
1080
00:48:26,477 --> 00:48:29,464
with cherry cream cheese,
with a cherry reduction glaze,
1081
00:48:29,564 --> 00:48:32,300
and chocolate covered bacon.
1082
00:48:32,400 --> 00:48:34,435
Growing up as a kid, my dad
would always make big spread.
1083
00:48:34,535 --> 00:48:37,188
My favorite was the
stuffed French toast,
1084
00:48:37,288 --> 00:48:40,124
so this is a tribute to him.
1085
00:48:40,224 --> 00:48:44,479
- Farhan. What are those initials on your apron?
- Yes?
1086
00:48:44,579 --> 00:48:47,482
- They're your name, Aar�n S�nchez.
- All right, so explain to me
1087
00:48:47,582 --> 00:48:50,418
the ingredient that you have
there that you're celebrating.
1088
00:48:50,518 --> 00:48:52,303
I'm from Chicago, Illinois.
1089
00:48:52,403 --> 00:48:54,005
So we have walleye, a
beautiful white fish.
1090
00:48:54,105 --> 00:48:56,674
- And so my plan is to crush
in some spices. - Mm-hmm.
1091
00:48:56,774 --> 00:48:58,810
And I'm gonna do sort of my
mom's home-style potatoes.
1092
00:48:58,910 --> 00:49:01,062
So it's using turmeric,
paprika, and mustard seeds.
1093
00:49:01,162 --> 00:49:04,566
And for the sauce, I'm
making coconut moilee.
1094
00:49:04,666 --> 00:49:06,701
So it's a Southern Indian
coconut based curry.
1095
00:49:06,801 --> 00:49:09,520
Something that my mom makes me every
time I'm home from dental school,
1096
00:49:09,620 --> 00:49:11,489
and it really speaks back to me.
1097
00:49:11,589 --> 00:49:12,624
A lot of pride involved, right?
1098
00:49:12,724 --> 00:49:14,659
- Yes, Chef.
- I like to hear that. Good luck, Farhan.
1099
00:49:14,759 --> 00:49:16,644
- Okay, stick with it.
- Thank you, sir.
1100
00:49:16,744 --> 00:49:19,447
28 minutes remaining.
1101
00:49:19,547 --> 00:49:22,750
- Right, Stephanie.
- Yes, Chef.
1102
00:49:22,850 --> 00:49:25,637
Remind us again where you're from.
1103
00:49:25,737 --> 00:49:27,505
I am from Cherry Hill, New Jersey.
1104
00:49:27,605 --> 00:49:29,707
Now the ingredients that screams
New Jersey, what are they?
1105
00:49:29,807 --> 00:49:31,609
Yes, the lovely Jersey tomato.
1106
00:49:31,709 --> 00:49:33,695
- What are you doing?
- So I'm doing a tomato frittata.
1107
00:49:33,795 --> 00:49:36,231
Gonna do a little bit of basil,
goat cheese, shallots, some garlic,
1108
00:49:36,331 --> 00:49:38,766
red bell pepper, a little
bit of jalapeno for heat.
1109
00:49:38,866 --> 00:49:40,852
Nice and spicy, kinda like me.
1110
00:49:40,952 --> 00:49:42,987
I had eight aprons to give out,
1111
00:49:43,087 --> 00:49:45,390
- and you were one of them.
- Yes.
1112
00:49:45,490 --> 00:49:46,858
So if you're gonna give
me a frittata on week one,
1113
00:49:46,958 --> 00:49:48,810
I need it to be the best frittata ever.
1114
00:49:48,910 --> 00:49:50,778
- I got you, Chef.
- Good luck.
1115
00:49:50,878 --> 00:49:53,881
Guys, just over 25 minutes left.
1116
00:49:53,981 --> 00:49:56,517
Perfect.
1117
00:49:56,617 --> 00:49:57,902
- Hey, Matt. All right.
- Joe, how's it going?
1118
00:49:58,002 --> 00:50:00,505
- Team J.B. How you doing, brother?
- I'm doing all right.
1119
00:50:00,605 --> 00:50:02,707
What ingredient did you
get from your home state?
1120
00:50:02,807 --> 00:50:04,542
I'm from Iowa, so I got corn.
1121
00:50:04,642 --> 00:50:07,412
- What's the dish?
- I'm gonna do a sweet corn pur�e.
1122
00:50:07,512 --> 00:50:09,430
This is a succotash
with some corn in it.
1123
00:50:09,530 --> 00:50:11,199
I'm gonna do chicken with skin on.
1124
00:50:11,299 --> 00:50:12,600
And then I also have
some pan-roasted carrots,
1125
00:50:12,700 --> 00:50:15,236
and there's actually
crispy chicken skin.
1126
00:50:15,336 --> 00:50:16,571
This is chicken skin?
1127
00:50:16,671 --> 00:50:18,556
- That's the chicken skin, yeah.
- That's a nice idea.
1128
00:50:18,656 --> 00:50:20,091
- It's a little greasy.
- It's a little greasy.
1129
00:50:20,191 --> 00:50:22,493
- Good luck, Matt.
- Thank you, Joe.
1130
00:50:22,593 --> 00:50:23,761
Beautiful!
1131
00:50:23,861 --> 00:50:25,446
Let's work some magic.
1132
00:50:25,546 --> 00:50:27,181
- Juni, what's shaking?
- Hello!
1133
00:50:27,281 --> 00:50:29,284
So, you're representing
where? Remind me.
1134
00:50:29,384 --> 00:50:30,852
I am from Raleigh, North Carolina,
1135
00:50:30,952 --> 00:50:32,787
and I got sweet potatoes.
1136
00:50:32,887 --> 00:50:34,672
Give us a little insight into your dish.
1137
00:50:34,772 --> 00:50:36,774
In North Carolina, me
and my friends, we go out
1138
00:50:36,874 --> 00:50:38,876
and we have brunch,
you know, all the time.
1139
00:50:38,976 --> 00:50:41,346
So, I'm gonna be making
a sweet potato biscuit,
1140
00:50:41,446 --> 00:50:43,564
and I'm gonna add my Mexican flair to it
1141
00:50:43,664 --> 00:50:45,433
by doing chorizo and
a jalapeno hollandaise.
1142
00:50:45,533 --> 00:50:49,370
And I'm also gonna be
doing a sweet potato mash.
1143
00:50:49,470 --> 00:50:51,189
I think that's a beautiful thing.
1144
00:50:51,289 --> 00:50:52,457
I think it's gonna tell a nice story.
1145
00:50:52,557 --> 00:50:53,658
Best of luck. Don't let me down.
1146
00:50:53,758 --> 00:50:55,693
- I won't.
- I'm counting on you. You're one of my stars.
1147
00:50:55,793 --> 00:50:57,628
- All right?
- All right. I'ma keep shining bright.
1148
00:50:57,728 --> 00:50:59,514
Yes, get it, girl. Get it.
1149
00:50:59,614 --> 00:51:01,783
Oh, this cheese tastes
really, really good.
1150
00:51:01,883 --> 00:51:03,618
- Ashley.
- Yeah, Chef.
1151
00:51:03,718 --> 00:51:05,620
Remind us about the ingredient
1152
00:51:05,720 --> 00:51:07,538
that you had under your mystery box.
1153
00:51:07,638 --> 00:51:08,906
I had some beautiful Florida oranges.
1154
00:51:09,006 --> 00:51:11,709
So, I'm taking it with a
little Cuban vibe today.
1155
00:51:11,809 --> 00:51:13,845
- Okay, good.
- So I'm doing a pork tenderloin
1156
00:51:13,945 --> 00:51:17,398
with fresh mojo, with a
spicy orange mustard here.
1157
00:51:17,498 --> 00:51:19,801
- Good.
- And there's gonna be some chopped up bacon
1158
00:51:19,901 --> 00:51:21,202
that goes into that.
1159
00:51:21,302 --> 00:51:24,389
- Careful, Chef. Careful, Chef.
- ( bleep )
1160
00:51:24,489 --> 00:51:27,158
Make some fire.
1161
00:51:27,258 --> 00:51:31,612
- You just singed my hair.
- Oh, I'm sorry.
1162
00:51:31,712 --> 00:51:34,515
It cost a fortune.
1163
00:51:34,615 --> 00:51:36,117
Emily. Tell me the dish.
1164
00:51:36,217 --> 00:51:37,285
I'm from Wisconsin. Cheddar cheese.
1165
00:51:37,385 --> 00:51:39,270
- I mean, it's in everything.
- Cheddar cheese, fantastic.
1166
00:51:39,370 --> 00:51:41,172
We're doing a baked mac and cheese,
1167
00:51:41,272 --> 00:51:43,274
- using a little bit of Gruy�re and cheddar.
- Wow.
1168
00:51:43,374 --> 00:51:45,443
Broccoli stems, which is my
favorite part of the broccoli,
1169
00:51:45,543 --> 00:51:47,562
- crispy skin chicken thighs.
- I have to tell you something.
1170
00:51:47,662 --> 00:51:49,564
This is one of the most beautiful
chicken thighs I've ever seen.
1171
00:51:49,664 --> 00:51:51,632
- Thank you.
- Just between me and you, come here,
1172
00:51:51,732 --> 00:51:53,735
are you the smartest cook in here?
1173
00:51:53,835 --> 00:51:56,587
I think I come with the most
wide breadth of knowledge.
1174
00:51:56,687 --> 00:51:58,890
- The smartest contestant
with my apron... - Mm-hmm.
1175
00:51:58,990 --> 00:52:01,559
- Smartest judge.
- ...coached by the smartest judge.
1176
00:52:01,659 --> 00:52:03,461
We got this thing won.
1177
00:52:03,561 --> 00:52:07,482
- Good luck.
- Absolutely. Thank you, sir.
1178
00:52:07,582 --> 00:52:08,816
Last six minutes. Here we go.
1179
00:52:08,916 --> 00:52:10,752
- ( grunts )
- Oh, my God, it's perfect.
1180
00:52:10,852 --> 00:52:12,870
- Thank you!
- Wow. Fascinating.
1181
00:52:12,970 --> 00:52:15,506
I mean, some incredible sounding dishes.
1182
00:52:15,606 --> 00:52:18,242
Emily and Ashley looking very strong.
1183
00:52:18,342 --> 00:52:20,628
Have to do a little
bit more creme fra�che.
1184
00:52:20,728 --> 00:52:22,530
Yet I'm really concerned with Stephanie.
1185
00:52:22,630 --> 00:52:23,664
She's doing a frittata.
1186
00:52:23,764 --> 00:52:25,466
She's doing an omelet
in the mystery box?
1187
00:52:25,566 --> 00:52:27,535
- I can make that in five minutes.
- Sal, how you doing?
1188
00:52:27,635 --> 00:52:29,570
Um, I'm feeling good about my flavors.
1189
00:52:29,670 --> 00:52:31,806
I'm a little bit concerned about Sal.
1190
00:52:31,906 --> 00:52:33,858
He was given the Santa
Barbara spot prawn,
1191
00:52:33,958 --> 00:52:36,294
and he's making a New Orleans dish.
1192
00:52:36,394 --> 00:52:40,431
Aar�n: Yeah, it sounds
really confused and scattered.
1193
00:52:40,531 --> 00:52:42,216
90 seconds remaining. Come on.
1194
00:52:42,316 --> 00:52:44,385
Joe: You should definitely be
getting the food on the plate.
1195
00:52:44,485 --> 00:52:45,453
Got it.
1196
00:52:45,553 --> 00:52:48,289
We wanna taste your states on
those plates, guys. Come on.
1197
00:52:48,389 --> 00:52:51,742
Last minute. Come on.
1198
00:52:51,842 --> 00:52:54,612
Aar�n: Taste, taste, taste. Let's go.
1199
00:52:54,712 --> 00:52:59,467
Get a beautiful portion
out there. Let's go.
1200
00:52:59,567 --> 00:53:02,770
Chefs: Ten, nine, eight, seven, six,
1201
00:53:02,870 --> 00:53:06,757
five, four, three, two, one.
1202
00:53:06,857 --> 00:53:10,761
- Gordon: And stop!
- Joe: And stop!
1203
00:53:10,861 --> 00:53:14,282
- Hands in the air.
- ( cheering )
1204
00:53:14,382 --> 00:53:19,938
Joe, Aar�n, and myself
watched you all very carefully
1205
00:53:20,038 --> 00:53:23,442
across that mystery box challenge.
1206
00:53:23,542 --> 00:53:24,810
Some of you really impressed us.
1207
00:53:24,910 --> 00:53:28,747
Each judge will bring up
one of the talented cooks
1208
00:53:28,847 --> 00:53:32,534
that they gave an apron to.
1209
00:53:32,634 --> 00:53:35,137
Joe: The first dish
tonight is from a home cook
1210
00:53:35,237 --> 00:53:39,124
that I personally put
into this competition.
1211
00:53:39,224 --> 00:53:43,195
They made comfort food
with old style flavors.
1212
00:53:43,295 --> 00:53:47,749
Please step forward...
1213
00:53:47,849 --> 00:53:50,786
Emily. Bring it up.
1214
00:53:50,886 --> 00:53:53,689
Wisconsin is in the house.
I mean, I think being
1215
00:53:53,789 --> 00:53:55,741
in the top three in the first challenge,
1216
00:53:55,841 --> 00:53:57,743
is definitely putting me up there
1217
00:53:57,843 --> 00:53:59,578
as someone that is a major competitor.
1218
00:53:59,678 --> 00:54:01,680
And I think everyone
should definitely watch out.
1219
00:54:01,780 --> 00:54:04,766
Okay, Emily.
1220
00:54:04,866 --> 00:54:06,668
So, you're from?
1221
00:54:06,768 --> 00:54:07,970
- Wisconsin.
- Wisconsin.
1222
00:54:08,070 --> 00:54:09,805
And your ingredient was?
1223
00:54:09,905 --> 00:54:10,956
It was cheddar cheese.
1224
00:54:11,056 --> 00:54:12,624
You're kind of a Cheesehead, aren't you?
1225
00:54:12,724 --> 00:54:13,859
I am a Cheesehead to the max.
1226
00:54:13,959 --> 00:54:15,694
- Packer backer.
- Packer backer.
1227
00:54:15,794 --> 00:54:17,129
All right, what's the dish?
1228
00:54:17,229 --> 00:54:19,882
So we have a broccoli
cheddar Mac and Cheese,
1229
00:54:19,982 --> 00:54:22,518
topped with crispy chicken thigh.
1230
00:54:22,618 --> 00:54:24,219
We have a little Gremolata
bread crumb on top,
1231
00:54:24,319 --> 00:54:25,988
crispy broccoli tops,
1232
00:54:26,088 --> 00:54:27,940
and then a white wine
cheddar sauce on the side.
1233
00:54:28,040 --> 00:54:31,076
Mac and cheese, you made cheddar.
1234
00:54:31,176 --> 00:54:33,645
Did you put any other
kind of cheese in there?
1235
00:54:33,745 --> 00:54:35,764
Gruy�re.
1236
00:54:35,864 --> 00:54:39,902
I have to say, Gruy�re and cheddar,
1237
00:54:40,002 --> 00:54:42,604
two great cheeses of
the world put together.
1238
00:54:42,704 --> 00:54:44,990
And you can really taste that, because
they do work well with each other.
1239
00:54:45,090 --> 00:54:47,860
But what's really impressive
here is that everything is cooked.
1240
00:54:47,960 --> 00:54:50,262
Like, this chicken thigh is
about as textbook as you can get.
1241
00:54:50,362 --> 00:54:53,248
Moist in the middle,
crispy on the outside.
1242
00:54:53,348 --> 00:54:56,185
I think you're a smart
cook. This is a smart dish.
1243
00:54:56,285 --> 00:54:58,353
- Very, very impressed. Thank you.
- Thank you.
1244
00:54:58,453 --> 00:55:01,540
Miss Emily, do you feel that
1245
00:55:01,640 --> 00:55:04,009
out of your fellow competitors here,
1246
00:55:04,109 --> 00:55:05,644
you're more informed food-wise
1247
00:55:05,744 --> 00:55:07,596
- by virtue of what you do?
- Yes.
1248
00:55:07,696 --> 00:55:08,964
Food is my life. So,
food anthropology...
1249
00:55:09,064 --> 00:55:11,667
Now I work on the research side
of the food service industry.
1250
00:55:11,767 --> 00:55:14,036
What you did here that's so expert
1251
00:55:14,136 --> 00:55:17,089
is the idea of cooking down
that broccoli in such a way
1252
00:55:17,189 --> 00:55:19,157
that it gives you that
beautiful, almost sulfuric
1253
00:55:19,257 --> 00:55:20,859
taste to it, which is great.
1254
00:55:20,959 --> 00:55:22,861
The cook on the chicken is expert.
1255
00:55:22,961 --> 00:55:24,880
I think maybe cut that
chicken in such a way
1256
00:55:24,980 --> 00:55:26,882
that it's a little bit
better incorporated.
1257
00:55:26,982 --> 00:55:28,951
Cut chicken's gonna run
out before the pasta does.
1258
00:55:29,051 --> 00:55:30,452
- Yeah. Mm-hmm. -
You know what I mean?
1259
00:55:30,552 --> 00:55:31,853
I hate to say this and
give Joe any kind of credit,
1260
00:55:31,953 --> 00:55:34,039
but he definitely saw
something in you right away,
1261
00:55:34,139 --> 00:55:36,875
and it's evident in the
overall execution of this dish.
1262
00:55:36,975 --> 00:55:39,211
- Well done.
- Thank you, Chef.
1263
00:55:39,311 --> 00:55:42,381
Chicken's amazing. I mean,
that's how we cook chicken
1264
00:55:42,481 --> 00:55:45,734
in the restaurant.
It's to that standard.
1265
00:55:45,834 --> 00:55:47,769
I love what you did
with the presentation.
1266
00:55:47,869 --> 00:55:50,239
It's like it's out of a gastropub.
1267
00:55:50,339 --> 00:55:51,907
Wow.
1268
00:55:52,007 --> 00:55:54,559
Very cool, very hip, very modern.
1269
00:55:54,659 --> 00:55:56,662
This dish is a 90-minute dish
1270
00:55:56,762 --> 00:55:58,497
and you've made it in 60 minutes.
1271
00:55:58,597 --> 00:56:00,032
So, you've really
thought about it properly.
1272
00:56:00,132 --> 00:56:02,017
When you think like
that in this competition,
1273
00:56:02,117 --> 00:56:04,052
you're gonna go far. Great job.
1274
00:56:04,152 --> 00:56:07,723
- Thank you, Chef.
- Thank you.
1275
00:56:07,823 --> 00:56:12,010
So the second dish that we
would like to dive deeper into,
1276
00:56:12,110 --> 00:56:14,680
a dish created by a home cook
1277
00:56:14,780 --> 00:56:16,915
that I brought into this kitchen.
1278
00:56:17,015 --> 00:56:19,901
Tonight, they showcased
an impressive display
1279
00:56:20,001 --> 00:56:22,170
of culinary technique.
1280
00:56:22,270 --> 00:56:24,906
Please step forward...
1281
00:56:25,006 --> 00:56:27,392
Farhan.
1282
00:56:27,492 --> 00:56:28,727
( cheering )
1283
00:56:28,827 --> 00:56:31,630
I'm on cloud nine. Wow!
1284
00:56:31,730 --> 00:56:33,949
The top three out of 24 people.
1285
00:56:34,049 --> 00:56:35,584
It's incredible.
1286
00:56:35,684 --> 00:56:37,519
I think it shows the other competitors
1287
00:56:37,619 --> 00:56:39,855
that, hey, I'm not
just a dental student.
1288
00:56:39,955 --> 00:56:41,123
I'm a serious chef,
1289
00:56:41,223 --> 00:56:43,709
and I know what I'm
doing in the kitchen.
1290
00:56:43,809 --> 00:56:45,677
All right, so, Farhan,
you're representing Illinois.
1291
00:56:45,777 --> 00:56:48,513
Talk to me about your dish.
1292
00:56:48,613 --> 00:56:50,666
Farhan: So I had some fantastic walleye.
1293
00:56:50,766 --> 00:56:53,035
So I made my own little spice
blend using the long peppercorns.
1294
00:56:53,135 --> 00:56:55,137
Crusted the fish, pan-seared it,
1295
00:56:55,237 --> 00:56:57,039
and then it's my mom's
home-style potatoes,
1296
00:56:57,139 --> 00:56:59,257
and then the bottom's
a coconut moilee sauce.
1297
00:56:59,357 --> 00:57:01,693
And the spice rub I created myself.
1298
00:57:01,793 --> 00:57:04,029
It has a lot of fennel,
mustard seed, cumin, coriander.
1299
00:57:04,129 --> 00:57:07,816
That's what I really
wanted to shine through.
1300
00:57:07,916 --> 00:57:10,452
I gotta say, you did
such an unbelievable job
1301
00:57:10,552 --> 00:57:13,588
getting a crispy skin
outside of that fish.
1302
00:57:13,688 --> 00:57:16,041
By seasoning it with
such a generous hand,
1303
00:57:16,141 --> 00:57:18,010
you were able to
blossom all those spices.
1304
00:57:18,110 --> 00:57:19,878
They became alive.
1305
00:57:19,978 --> 00:57:21,713
You allowed them to be harmonious,
1306
00:57:21,813 --> 00:57:23,632
but not overpower a very delicate fish.
1307
00:57:23,732 --> 00:57:25,000
That's the genius of this
dish for me, personally.
1308
00:57:25,100 --> 00:57:26,601
The potatoes are great.
They're kinda cooked down.
1309
00:57:26,701 --> 00:57:28,570
They're a little rustic in nature.
1310
00:57:28,670 --> 00:57:30,772
I think the sauce is very
pungent and very strong.
1311
00:57:30,872 --> 00:57:33,225
I mean, you could've toned
down the amount of it.
1312
00:57:33,325 --> 00:57:34,860
- Yes.
- Allowed it to be a little more brothy.
1313
00:57:34,960 --> 00:57:37,029
But overall, I think all the components
1314
00:57:37,129 --> 00:57:39,848
are strictly you, strictly unique.
1315
00:57:39,948 --> 00:57:42,084
And that's why I gave you an apron.
1316
00:57:42,184 --> 00:57:44,886
Thank you, Chef. It's an honor.
1317
00:57:44,986 --> 00:57:46,588
Why so much spice?
1318
00:57:46,688 --> 00:57:48,507
I find comfort in spices.
1319
00:57:48,607 --> 00:57:49,775
So I use spices as my paint colors
1320
00:57:49,875 --> 00:57:51,743
- and the plate is my canvas.
- Fish, stunning.
1321
00:57:51,843 --> 00:57:54,913
You know, it's got that
heat. It's moist. It's crispy.
1322
00:57:55,013 --> 00:57:57,699
The sauce, delicious.
1323
00:57:57,799 --> 00:57:59,468
And I love those potatoes.
1324
00:57:59,568 --> 00:58:00,736
It could be a little bit crispier.
1325
00:58:00,836 --> 00:58:02,471
You know, if you want
that sort of texture.
1326
00:58:02,571 --> 00:58:03,538
But here's the thing,
1327
00:58:03,638 --> 00:58:05,540
you've got such control
over your cooking,
1328
00:58:05,640 --> 00:58:07,609
but also you've got that
level of finesse as well.
1329
00:58:07,709 --> 00:58:13,231
You know your spice. You
are an original spice boy.
1330
00:58:13,331 --> 00:58:16,618
- Brilliant. Well done.
- Thank you.
1331
00:58:16,718 --> 00:58:21,022
Gordon: Wow, what a start.
1332
00:58:21,122 --> 00:58:22,991
The third and final
dish we'd like to taste
1333
00:58:23,091 --> 00:58:25,610
is from the home cook
that I gave an apron to.
1334
00:58:25,710 --> 00:58:27,813
This dish had a lot of
flair, great harmony.
1335
00:58:27,913 --> 00:58:31,183
Taylor: I'm looking at my dish,
and I know it tastes amazing.
1336
00:58:31,283 --> 00:58:34,369
I want this so bad.
1337
00:58:34,469 --> 00:58:35,871
Please step forward...
1338
00:58:35,971 --> 00:58:39,574
Please say my name, please say my name.
1339
00:58:39,674 --> 00:58:45,772
The third and final
dish we'd like to taste
1340
00:58:45,872 --> 00:58:48,341
from tonight's mystery box challenge
1341
00:58:48,441 --> 00:58:51,010
is from the home cook
that I gave an apron to.
1342
00:58:51,110 --> 00:58:53,813
This dish had a lot of
flare, great harmony.
1343
00:58:53,913 --> 00:58:56,833
Please step forward...
1344
00:58:56,933 --> 00:58:59,002
Ashley. Thank you.
1345
00:58:59,102 --> 00:59:01,804
Taylor: I'm happy for Ashley,
1346
00:59:01,904 --> 00:59:04,857
but I'm disappointed
I'm not in the top three.
1347
00:59:04,957 --> 00:59:07,827
I just really wanted to impress Gordon.
1348
00:59:07,927 --> 00:59:14,150
So, I have to step it up moving forward.
1349
00:59:14,250 --> 00:59:16,386
Ashley, describe the dish, please.
1350
00:59:16,486 --> 00:59:18,888
So, I got those
beautiful Florida oranges.
1351
00:59:18,988 --> 00:59:23,810
And the dish is a mojo pork tenderloin,
1352
00:59:23,910 --> 00:59:27,046
which is a herb, garlic,
and citrus marinade
1353
00:59:27,146 --> 00:59:29,766
with mashed sweet plantain,
1354
00:59:29,866 --> 00:59:32,702
and the sauce is orange
juice, yellow mustard,
1355
00:59:32,802 --> 00:59:35,972
dry mustard, and orange blossom honey.
1356
00:59:36,072 --> 00:59:38,624
Mm-hmm. And then the mash?
1357
00:59:38,724 --> 00:59:40,860
So, those are sweet plantains
1358
00:59:40,960 --> 00:59:42,929
that I've mashed with
some creme fra�che, bacon,
1359
00:59:43,029 --> 00:59:48,384
some parsley, orange
juice, and orange zest.
1360
00:59:48,484 --> 00:59:49,852
Wow. Delicious.
1361
00:59:49,952 --> 00:59:51,554
The pork tenderloin's amazing.
1362
00:59:51,654 --> 00:59:53,623
I love the sear. I love
the way you sliced it.
1363
00:59:53,723 --> 00:59:56,242
The glaze of the oranges,
it's just delicious.
1364
00:59:56,342 --> 00:59:57,710
Pork and orange, it goes hand and glove,
1365
00:59:57,810 --> 00:59:59,412
and so it's a lovely combination.
1366
00:59:59,512 --> 01:00:00,780
But it's more than the glaze,
1367
01:00:00,880 --> 01:00:02,699
'cause it's got that
spice, it's got the heat.
1368
01:00:02,799 --> 01:00:04,667
- It packs a punch.
- Thank you, Chef.
1369
01:00:04,767 --> 01:00:07,070
When you start to shine this
early on in the competition,
1370
01:00:07,170 --> 01:00:10,656
not only does it send a strong message
1371
01:00:10,756 --> 01:00:12,725
to everybody standing behind you,
1372
01:00:12,825 --> 01:00:14,694
but for me it confirms
1373
01:00:14,794 --> 01:00:16,963
that I was 100% correct
handing you that apron.
1374
01:00:17,063 --> 01:00:20,838
- Thank you so much.
- Thank you. Amazing.
1375
01:00:25,038 --> 01:00:27,740
Joe:Great technique on the sauce.
1376
01:00:27,840 --> 01:00:29,208
The pork loin is perfectly cooked.
1377
01:00:29,308 --> 01:00:31,577
The colors are appealing.
1378
01:00:31,677 --> 01:00:33,513
If I came to your
house for a dinner party
1379
01:00:33,613 --> 01:00:35,898
and you gave me a plate of food
like this, I would be happy.
1380
01:00:35,998 --> 01:00:38,468
But if I went to a restaurant in Miami
1381
01:00:38,568 --> 01:00:40,536
and was paying $100 for dinner,
1382
01:00:40,636 --> 01:00:42,371
I would probably expect
a little bit more.
1383
01:00:42,471 --> 01:00:43,956
So, I think, Ashley,
your evolution is gonna
1384
01:00:44,056 --> 01:00:46,559
be seeing how you can evolve the plate
1385
01:00:46,659 --> 01:00:48,828
and make them a little bit
more restauranty, if you will.
1386
01:00:48,928 --> 01:00:50,696
- Okay.
- Because it's MasterChef.
1387
01:00:50,796 --> 01:00:53,516
- Yes.
- Not MasterHomeCook.
1388
01:00:53,616 --> 01:00:55,451
- Correct. Yes, Chef.
- Got it?
1389
01:00:55,551 --> 01:00:57,787
- Good job.
- Thank you.
1390
01:00:57,887 --> 01:01:00,873
- ( whispering ) Congratulations.
- You, too. Thank you.
1391
01:01:00,973 --> 01:01:03,409
Gordon: Three great dishes.
1392
01:01:03,509 --> 01:01:05,711
Emily's dish was really impressive.
1393
01:01:05,811 --> 01:01:08,648
Good, but just...
1394
01:01:08,748 --> 01:01:10,483
Aar�n: I like Ashley's.
1395
01:01:10,583 --> 01:01:12,902
Ashley, you know, the oranges...
I mean, they stuck out.
1396
01:01:13,002 --> 01:01:14,971
Ashley's plate was too sweet for me.
1397
01:01:15,071 --> 01:01:16,773
- Emily and Farhan for me.
- Yeah.
1398
01:01:16,873 --> 01:01:18,708
Gordon: And Farhan, a
little bit too spicy.
1399
01:01:18,808 --> 01:01:21,394
That's true.
1400
01:01:21,494 --> 01:01:23,729
Three incredible, sophisticated dishes
1401
01:01:23,829 --> 01:01:25,898
that really shone beautifully,
1402
01:01:25,998 --> 01:01:30,019
but there can only be one winner.
1403
01:01:30,119 --> 01:01:31,687
Tonight's winner...
congratulations goes to
1404
01:01:31,787 --> 01:01:37,543
the dish that was cooked by...
1405
01:01:37,643 --> 01:01:41,514
Ashley, congratulations.
1406
01:01:41,614 --> 01:01:46,068
- Aah! Oh, my God!
- Congratulations.
1407
01:01:46,168 --> 01:01:48,671
Gordon: You're safe from elimination.
1408
01:01:48,771 --> 01:01:50,673
- Congratulations.
- Thank you.
1409
01:01:50,773 --> 01:01:53,593
Now, take your well-earned
place up on the balcony.
1410
01:01:53,693 --> 01:01:57,330
- ( squeals )
- Off you go.
1411
01:01:57,430 --> 01:02:01,584
Ashley: I wanted to make Gordon proud,
1412
01:02:01,684 --> 01:02:03,953
and winning this first
challenge validates
1413
01:02:04,053 --> 01:02:06,389
the pin on my apron.
1414
01:02:06,489 --> 01:02:08,457
Please return to your stations.
1415
01:02:08,557 --> 01:02:09,642
With me as a mentee,
1416
01:02:09,742 --> 01:02:11,911
I'm gonna be high risk, high
reward every single time.
1417
01:02:12,011 --> 01:02:16,549
Each one of you were given
an apron by one of us three.
1418
01:02:16,649 --> 01:02:20,469
We handed out those aprons,
1419
01:02:20,569 --> 01:02:23,239
'cause we believe in your ability,
1420
01:02:23,339 --> 01:02:24,774
your passion, and your potential.
1421
01:02:24,874 --> 01:02:27,727
And tonight, three of you let us down.
1422
01:02:27,827 --> 01:02:31,030
Each judge now has to identify
1423
01:02:31,130 --> 01:02:34,951
just one home cook
that we gave an apron to
1424
01:02:35,051 --> 01:02:38,821
to go into a three-way
battle for survival.
1425
01:02:38,921 --> 01:02:43,910
The home cook that I gave an
apron to let me down tonight
1426
01:02:44,010 --> 01:02:51,234
because you didn't use your time wisely.
1427
01:02:51,334 --> 01:02:52,501
Sid.
1428
01:02:52,601 --> 01:02:54,971
The home cook that
I felt let me down...
1429
01:02:55,071 --> 01:02:57,707
this dish was overly sweet,
the plating was a mess.
1430
01:02:57,807 --> 01:03:02,495
That home cook is...
1431
01:03:02,595 --> 01:03:05,097
Alecia.
1432
01:03:05,197 --> 01:03:06,782
The home cook that I gave an apron to
1433
01:03:06,882 --> 01:03:10,553
put so much grease on the
plate that it was inedible.
1434
01:03:10,653 --> 01:03:18,611
The home cook that will be
cooking again tonight is...
1435
01:03:18,711 --> 01:03:20,479
Sal.
1436
01:03:20,579 --> 01:03:22,315
What can I say?
1437
01:03:22,415 --> 01:03:23,733
Really let me down.
1438
01:03:23,833 --> 01:03:25,668
Gordon: Sid, Alecia, Sal,
1439
01:03:25,768 --> 01:03:28,471
all three of you come up to the front.
1440
01:03:28,571 --> 01:03:30,473
Everybody else, head up to the balcony.
1441
01:03:30,573 --> 01:03:32,441
Alecia: I am disappointed
1442
01:03:32,541 --> 01:03:34,543
'cause I played it safe
with the French toast.
1443
01:03:34,643 --> 01:03:37,096
I've always been a fighter
and I feel I kind of
1444
01:03:37,196 --> 01:03:39,565
let my family down.
1445
01:03:39,665 --> 01:03:41,033
I'm definitely going to step it up
1446
01:03:41,133 --> 01:03:42,735
and just show Chef Aar�n
1447
01:03:42,835 --> 01:03:46,756
I deserve this apron and
I'm going to make him proud.
1448
01:03:46,856 --> 01:03:51,577
Gordon: For survival tonight,
1449
01:03:51,677 --> 01:03:54,013
I want all three of
you to make your version
1450
01:03:54,113 --> 01:03:56,782
of this classic all-American dish,
1451
01:03:56,882 --> 01:04:00,503
a dish that America was built on.
1452
01:04:00,603 --> 01:04:03,272
Tonight, I'll show you
1453
01:04:03,372 --> 01:04:05,741
how I make steak and mashed potatoes.
1454
01:04:05,841 --> 01:04:09,295
Steak and potatoes may seem simple,
1455
01:04:09,395 --> 01:04:11,564
but they are surprisingly
difficult to get right.
1456
01:04:11,664 --> 01:04:14,667
Make a mistake tonight,
1457
01:04:14,767 --> 01:04:16,552
and it is a giant disappointment.
1458
01:04:16,652 --> 01:04:18,921
But before I show two of you the door,
1459
01:04:19,021 --> 01:04:23,659
I'll give you an insight
to how I perfect mine.
1460
01:04:23,759 --> 01:04:26,612
We season both sides,
1461
01:04:26,712 --> 01:04:28,681
every ounce of that steak.
1462
01:04:28,781 --> 01:04:29,949
Pan on, piping hot.
1463
01:04:30,049 --> 01:04:31,684
Tablespoon of oil in.
1464
01:04:31,784 --> 01:04:32,868
Roll it around.
1465
01:04:32,968 --> 01:04:35,104
A couple of cloves of
garlic, fresh thyme.
1466
01:04:35,204 --> 01:04:38,474
You want great sear on the steak?
1467
01:04:38,574 --> 01:04:39,875
90 seconds each side.
1468
01:04:39,975 --> 01:04:42,662
Once we got a great sear,
we go in with the butter.
1469
01:04:42,762 --> 01:04:45,931
Tilt the back of the pan so
it cooks that line of fat,
1470
01:04:46,031 --> 01:04:51,554
and baste.
1471
01:04:51,654 --> 01:04:53,689
Out she comes.
1472
01:04:53,789 --> 01:04:55,691
And then from there, we let that sit.
1473
01:04:55,791 --> 01:04:57,843
And now we're gonna start the sauce.
1474
01:04:57,943 --> 01:05:00,012
Touch of butter in there.
Put those shallots in there.
1475
01:05:00,112 --> 01:05:06,268
From there, deglaze...
a touch of cognac.
1476
01:05:06,368 --> 01:05:10,773
From there, add beautiful beef stock,
1477
01:05:10,873 --> 01:05:13,459
a tablespoon of demi,
a little hint of cream.
1478
01:05:13,559 --> 01:05:16,762
That will thicken it
up. Now, mashed potatoes.
1479
01:05:16,862 --> 01:05:19,999
Make sure that once you cook
the potatoes, you steam them.
1480
01:05:20,099 --> 01:05:23,285
You start mashing.
1481
01:05:23,385 --> 01:05:25,488
Now I'm gonna start working
in my cream and my butter.
1482
01:05:25,588 --> 01:05:27,423
Finish off with some fresh chives,
1483
01:05:27,523 --> 01:05:29,592
and you've got the most amazing,
beautiful mashed potatoes.
1484
01:05:29,692 --> 01:05:33,379
And in my house here in America,
1485
01:05:33,479 --> 01:05:38,701
that's exactly how we
perfect steak and mash.
1486
01:05:38,801 --> 01:05:44,140
Now, tonight, it's not
three cook and one goes home.
1487
01:05:44,240 --> 01:05:51,964
Three will cook and
only one will be safe.
1488
01:05:52,064 --> 01:05:54,600
I was this close to the
elimination challenge,
1489
01:05:54,700 --> 01:05:57,503
and knowing that two of the
three cooks are going home,
1490
01:05:57,603 --> 01:05:59,588
odds are definitely not good.
1491
01:05:59,688 --> 01:06:01,724
Thank goodness I'm not down there.
1492
01:06:01,824 --> 01:06:06,362
I'm glad I'm not you right now.
1493
01:06:06,462 --> 01:06:12,921
Tonight, it's not three
cook and one goes home.
1494
01:06:13,021 --> 01:06:16,324
Three will cook and
only one will be safe.
1495
01:06:16,424 --> 01:06:21,096
Aar�n: Sal, Alecia, Sid, we
want you to make your version,
1496
01:06:21,196 --> 01:06:24,349
a steak and mash that can
keep you in the competition.
1497
01:06:24,449 --> 01:06:27,753
Joe: Now, for two of you,
1498
01:06:27,853 --> 01:06:30,021
this is your last 30 minutes
in the MasterChef kitchen.
1499
01:06:30,121 --> 01:06:32,741
- Got it?
- Yes, Joe.
1500
01:06:32,841 --> 01:06:34,810
Your 30 minutes starts...
1501
01:06:34,910 --> 01:06:37,746
...now.
1502
01:06:37,846 --> 01:06:42,467
( cheering )
1503
01:06:42,567 --> 01:06:44,536
Alecia: Back home in Michigan,
1504
01:06:44,636 --> 01:06:46,538
I cook steak and mash for my husband
1505
01:06:46,638 --> 01:06:48,223
-at least once a week.
- Cheese, cheese, cheese.
1506
01:06:48,323 --> 01:06:50,625
So I definitely feel like
I'm going to nail this
1507
01:06:50,725 --> 01:06:52,894
and prove to the judges that this girl
1508
01:06:52,994 --> 01:06:56,114
can cook her ass off.
1509
01:06:56,214 --> 01:06:58,416
I definitely think I have an advantage
1510
01:06:58,516 --> 01:06:59,918
because I grew up cooking steaks
1511
01:07:00,018 --> 01:07:01,453
out over an open fire out on our ranch.
1512
01:07:01,553 --> 01:07:04,239
So, I know I got this in the bag.
1513
01:07:04,339 --> 01:07:06,641
Let's go, guys!
1514
01:07:06,741 --> 01:07:08,009
( cheering )
1515
01:07:08,109 --> 01:07:10,779
All right, so, Gordon,
what needs to happen
1516
01:07:10,879 --> 01:07:12,798
in these 30 minutes in order
for them to be successful?
1517
01:07:12,898 --> 01:07:16,433
Gordon: Tonight I want their
version of steak of mash,
1518
01:07:16,513 --> 01:07:18,937
but, you know, evolve it.
1519
01:07:19,037 --> 01:07:20,789
In the simplicity of this challenge,
1520
01:07:20,889 --> 01:07:24,026
you have three of the most
difficult MasterChef problems.
1521
01:07:24,106 --> 01:07:27,368
Wrong wine in the sauce,
undercooked potatoes,
1522
01:07:27,448 --> 01:07:29,822
and temperature on meat.
1523
01:07:29,902 --> 01:07:32,117
The pressure's immense tonight.
1524
01:07:32,979 --> 01:07:35,570
There's only one person staying,
so the pressure is really on.
1525
01:07:35,650 --> 01:07:37,774
My heart is pounding. It's
like an adrenaline rush.
1526
01:07:37,854 --> 01:07:38,940
It's something like
I've never done before.
1527
01:07:39,040 --> 01:07:41,603
I've jumped out of planes
and had less of a rush.
1528
01:07:41,683 --> 01:07:44,672
- Let's go, Alecia!
- Come on.
1529
01:07:44,977 --> 01:07:45,797
I ain't giving up, guys.
1530
01:07:45,897 --> 01:07:47,732
I wanna be here so bad.
1531
01:07:47,832 --> 01:07:49,134
I'm in it to win it, no matter what,
1532
01:07:49,234 --> 01:07:50,802
and nothing's gonna stop me,
1533
01:07:50,902 --> 01:07:52,587
because I'm the next MasterChef.
1534
01:07:52,687 --> 01:07:55,090
Sorry, boys, but this
girl is here to stay.
1535
01:07:55,190 --> 01:07:58,360
Gordon: 21 minutes remaining.
1536
01:07:58,460 --> 01:08:00,679
- Here we go, baby.
- First thing, start the mash.
1537
01:08:00,779 --> 01:08:03,715
And the secret behind a great
mash is cut the dice smaller,
1538
01:08:03,815 --> 01:08:06,151
so they cook quicker,
and then let them steam.
1539
01:08:06,251 --> 01:08:08,737
I got it, guys.
1540
01:08:08,837 --> 01:08:10,872
Gordon: From there, get
that cast-iron pan on,
1541
01:08:10,972 --> 01:08:12,574
and get it absolutely piping hot.
1542
01:08:12,674 --> 01:08:14,743
Take the steak out,
season it beautifully.
1543
01:08:14,843 --> 01:08:16,711
Gotta get that steak in.
1544
01:08:16,811 --> 01:08:19,331
Gordon, what does a
medium-rare look like for you?
1545
01:08:19,431 --> 01:08:22,701
Gordon: A great sear, top
and bottom, sides as well,
1546
01:08:22,801 --> 01:08:24,736
so there's no visible
white fat anywhere.
1547
01:08:24,836 --> 01:08:26,988
- Woman: Ooh, there we go!
- From there, start the sauce.
1548
01:08:27,088 --> 01:08:28,757
The sauce can go a million directions.
1549
01:08:28,857 --> 01:08:31,092
Cream based, brandy based, mushrooms.
1550
01:08:31,192 --> 01:08:33,962
15 minutes remaining.
1551
01:08:34,062 --> 01:08:35,964
- Halfway.
- Come on, guys. Let's go!
1552
01:08:36,064 --> 01:08:37,549
All right, Sal.
1553
01:08:37,649 --> 01:08:39,584
I'd hate to lose one of my team members
1554
01:08:39,684 --> 01:08:40,919
on this first elimination test.
1555
01:08:41,019 --> 01:08:43,555
What are you doing to personalize it?
1556
01:08:43,655 --> 01:08:44,923
So I'm gonna do a Parmesan mash.
1557
01:08:45,023 --> 01:08:47,108
I'm gonna throw a little bit
of butter and cream in there.
1558
01:08:47,208 --> 01:08:49,110
I'm gonna make a sauce with a
little bit of wine and bourbon.
1559
01:08:49,210 --> 01:08:53,832
Wine and bourbon together?
1560
01:08:53,932 --> 01:08:55,567
( squealing )
1561
01:08:55,667 --> 01:08:57,068
Uh, you know...
1562
01:08:57,168 --> 01:08:59,871
I guess, I'm gonna go with the wine.
1563
01:08:59,971 --> 01:09:02,090
Learn and listen. Good luck.
1564
01:09:02,190 --> 01:09:04,826
Yes, sir.
1565
01:09:04,926 --> 01:09:06,528
Right, Sid.
1566
01:09:06,628 --> 01:09:08,863
Give me an insight into your
steak and mash. What are you doing?
1567
01:09:08,963 --> 01:09:10,882
I'm making steak with a
golden Yukon mashed potatoes.
1568
01:09:10,982 --> 01:09:14,853
My father would always do his
creamed mushrooms and onions.
1569
01:09:14,953 --> 01:09:16,922
So the bed for that steak
1570
01:09:17,022 --> 01:09:18,773
is gonna be in reference to my dad.
1571
01:09:18,873 --> 01:09:21,209
You can do this. I wanna see the
Sid I met when I gave you that apron.
1572
01:09:21,309 --> 01:09:23,778
- Please. Let's go.
- Yes, Chef. Thank you.
1573
01:09:23,878 --> 01:09:24,879
Ashley: Keep it up, Sid.
1574
01:09:24,979 --> 01:09:27,599
Put some love into that food.
1575
01:09:27,699 --> 01:09:29,901
- Alecia, how you doing?
- I'm doing perfect, Chef.
1576
01:09:30,001 --> 01:09:31,836
So give me a description of your dish.
1577
01:09:31,936 --> 01:09:33,371
My husband is definitely a
meat and potatoes kinda guy.
1578
01:09:33,471 --> 01:09:34,856
He loves steak.
1579
01:09:34,956 --> 01:09:36,691
So, right now I'm making a mushroom
1580
01:09:36,791 --> 01:09:39,160
and onion glazed steak
with a loaded mash,
1581
01:09:39,260 --> 01:09:42,030
with heavy cream, butter, chives, bacon,
1582
01:09:42,130 --> 01:09:43,949
and made with a lot of love.
1583
01:09:44,049 --> 01:09:46,084
Right. So, look, I haven't
given up on you at all, okay?
1584
01:09:46,184 --> 01:09:48,853
I believe in you. I know
you're gonna follow through.
1585
01:09:48,953 --> 01:09:50,622
Yeah, I'm ready. Yep.
1586
01:09:50,722 --> 01:09:53,775
Don't give up, okay? You're doing great.
1587
01:09:53,875 --> 01:09:56,111
- Smells good in here.
- Yeah, it smells great.
1588
01:09:56,211 --> 01:09:58,847
- Ten minutes remaining.
- Ashley: Come on, Alecia.
1589
01:09:58,947 --> 01:10:01,132
Alecia's steak is out. Sal as well.
1590
01:10:01,232 --> 01:10:06,204
- Sid's steak is out.
- Looking good, Sid.
1591
01:10:06,304 --> 01:10:08,657
- Yeah, Sid!
- Whoo!
1592
01:10:08,757 --> 01:10:10,759
- ( applause )
- Way to go, Sid.
1593
01:10:10,859 --> 01:10:15,714
Oh, Sid's flaming up some brandy.
1594
01:10:15,814 --> 01:10:18,817
All right, Sid. This is what?
1595
01:10:18,917 --> 01:10:20,885
That is hot.
1596
01:10:20,985 --> 01:10:23,938
What is it, though?
You falling asleep here?
1597
01:10:24,038 --> 01:10:27,575
No, I'm not falling asleep.
1598
01:10:27,675 --> 01:10:29,044
No, you're not falling asleep.
1599
01:10:29,144 --> 01:10:30,645
That is gonna be my sauce.
1600
01:10:30,745 --> 01:10:32,013
- That's your sauce?
- Yes.
1601
01:10:32,113 --> 01:10:34,332
You want it that syrupy?
1602
01:10:34,432 --> 01:10:35,934
Uh, I'll thin it down a little bit.
1603
01:10:36,034 --> 01:10:38,236
Sid, do you have the stamina
to do this? Are you tired?
1604
01:10:38,336 --> 01:10:39,971
Yes, sir, I do. Uh...
1605
01:10:40,071 --> 01:10:43,692
- All right, Sid, good luck.
- Thank you, Joe.
1606
01:10:43,792 --> 01:10:45,727
Coarse salt.
1607
01:10:45,827 --> 01:10:47,495
Wow. Fascinating.
1608
01:10:47,595 --> 01:10:49,180
So, I'm a little bit
concerned about Sid.
1609
01:10:49,280 --> 01:10:51,182
Okay, so...
1610
01:10:51,282 --> 01:10:54,352
So Sid has made, like, a cognac sauce,
1611
01:10:54,452 --> 01:10:57,655
but he over-reduced it.
1612
01:10:57,755 --> 01:10:59,024
It's like syrup at this point,
1613
01:10:59,124 --> 01:11:00,558
so kind of going against
1614
01:11:00,658 --> 01:11:01,943
everything that you demonstrated.
1615
01:11:02,043 --> 01:11:04,045
- Potato masher.
- Sid looks flustered.
1616
01:11:04,145 --> 01:11:05,680
Potato masher?
1617
01:11:05,780 --> 01:11:07,582
Sid's running a little bit behind.
1618
01:11:07,682 --> 01:11:08,933
Sid is just kind of discombobulated.
1619
01:11:09,033 --> 01:11:11,169
He's running to the pantry
and grabbing different things.
1620
01:11:11,269 --> 01:11:13,004
Where is the potato masher?
1621
01:11:13,104 --> 01:11:14,873
It's not looking good for Sid.
1622
01:11:14,973 --> 01:11:16,741
I cannot find a potato masher
1623
01:11:16,841 --> 01:11:18,793
- for the life of me.
- Oh, my God.
1624
01:11:18,893 --> 01:11:21,696
- ( sighs ) Oh, dear.
- ( mumbling ) Salt.
1625
01:11:21,796 --> 01:11:23,865
Narrator: Don't miss Camp MasterChef.
1626
01:11:23,965 --> 01:11:26,151
Join us this summer for
fun-filled culinary camps
1627
01:11:26,251 --> 01:11:28,086
featuring cooking lessons,
1628
01:11:28,186 --> 01:11:29,988
exciting challenges from the show,
1629
01:11:30,088 --> 01:11:32,390
outdoor activities, and
surprise visits from contestants.
1630
01:11:32,490 --> 01:11:37,979
Don't miss out. Register
now at CampMasterChef.com.
1631
01:11:38,079 --> 01:11:42,542
( mumbling ) Salt.
1632
01:11:42,642 --> 01:11:44,811
Joe: So, I'm a little
bit concerned about Sid.
1633
01:11:44,911 --> 01:11:47,080
- Sid looks flustered.
- Potato masher?
1634
01:11:47,180 --> 01:11:49,949
Sid's running a little bit behind.
1635
01:11:50,049 --> 01:11:51,584
( groaning ) Come on.
1636
01:11:51,684 --> 01:11:53,269
Poor Sid.
1637
01:11:53,369 --> 01:11:54,504
He is a little frazzled.
1638
01:11:54,604 --> 01:11:56,306
Where is the potato masher?
1639
01:11:56,406 --> 01:11:57,774
Get it together or you're going home.
1640
01:11:57,874 --> 01:12:00,343
I cannot find a potato
masher for the life of me.
1641
01:12:00,443 --> 01:12:05,231
- Oh, my God.
- Oh, dear.
1642
01:12:05,331 --> 01:12:06,666
There it is.
1643
01:12:06,766 --> 01:12:09,485
Oh, dear.
1644
01:12:09,585 --> 01:12:10,753
Last three minutes.
1645
01:12:10,853 --> 01:12:13,590
That's still plenty
time to finish off, guys.
1646
01:12:13,690 --> 01:12:15,825
Fresh chives, fresh parsley,
1647
01:12:15,925 --> 01:12:17,577
make sure that mash is not too wet.
1648
01:12:17,677 --> 01:12:19,646
- Beautiful.
- Alecia right now is in front of both the guys.
1649
01:12:19,746 --> 01:12:21,714
Yep. Absolutely. She has a
fighting spirit right now.
1650
01:12:21,814 --> 01:12:24,550
You can see she's animated,
she's moving quickly.
1651
01:12:24,650 --> 01:12:26,803
Gordon: Sal, unfortunately,
made a stupid mistake.
1652
01:12:26,903 --> 01:12:29,706
- Great job, you guys. Let's go.
- Didn't flamb� that sauce.
1653
01:12:29,806 --> 01:12:31,608
Finish strong, finish strong. Come on.
1654
01:12:31,708 --> 01:12:33,359
Last minute to go.
1655
01:12:33,459 --> 01:12:35,795
- Aar�n: You got it, Sid.
- It looks so tasty.
1656
01:12:35,895 --> 01:12:37,830
Gordon: Start thinking
about your plating.
1657
01:12:37,930 --> 01:12:39,666
- Taste everything.
- Joe: We're looking for
1658
01:12:39,766 --> 01:12:41,751
a classic American
steak and potato dish,
1659
01:12:41,851 --> 01:12:44,687
one you would serve
to your family at home.
1660
01:12:44,787 --> 01:12:47,023
Chefs: Ten, nine, eight, seven, six,
1661
01:12:47,123 --> 01:12:51,110
five, four, three, two, one.
1662
01:12:51,210 --> 01:12:55,515
- And stop!
- ( cheers and applause )
1663
01:12:55,615 --> 01:12:59,936
- Yes!
- Flavor, flavor, flavor.
1664
01:13:00,036 --> 01:13:01,771
All three of you, well done.
1665
01:13:01,871 --> 01:13:03,840
Very carefully bring your
dishes down to the front, please.
1666
01:13:03,940 --> 01:13:05,742
- Let's go.
- Alecia: I'm so happy with my dish.
1667
01:13:05,842 --> 01:13:08,895
I know I perfectly nailed
the sear on my steak.
1668
01:13:08,995 --> 01:13:11,864
But, please, baby Jesus,
let it be medium rare.
1669
01:13:11,964 --> 01:13:15,685
Two people are going home.
1670
01:13:15,785 --> 01:13:19,289
I have no room for error.
1671
01:13:19,389 --> 01:13:21,758
All right, Sal, first thing's first.
1672
01:13:21,858 --> 01:13:23,576
You are wearing my pin.
1673
01:13:23,676 --> 01:13:25,678
I'm not here to save you,
or anyone for that matter.
1674
01:13:25,778 --> 01:13:27,747
All decisions will be informed
1675
01:13:27,847 --> 01:13:29,849
by the opinion of the
three judges together, okay?
1676
01:13:29,949 --> 01:13:32,535
- Is that clear? Okay.
- Yes, sir.
1677
01:13:32,635 --> 01:13:33,870
What's the dish?
1678
01:13:33,970 --> 01:13:35,605
Sal: I made a pan-seared steak,
1679
01:13:35,705 --> 01:13:37,473
with a red wine reduction sauce
1680
01:13:37,573 --> 01:13:41,794
and some Parmesan
cheese mashed potatoes.
1681
01:13:41,894 --> 01:13:47,617
Mmm.
1682
01:13:47,717 --> 01:13:50,553
You caramelized the steak well.
1683
01:13:50,653 --> 01:13:52,889
Too bad you cooked it a perfect medium
1684
01:13:52,989 --> 01:13:57,710
instead of a perfect medium-rare.
1685
01:13:57,810 --> 01:13:59,879
The sauce, for me, is too thick.
1686
01:13:59,979 --> 01:14:01,814
You're definitely missing
some technique on the potatoes.
1687
01:14:01,914 --> 01:14:03,716
The flavor of Parmesan
is good. That's a plus.
1688
01:14:03,816 --> 01:14:06,652
But when it starts to taste like...
like glue, that consistency means
1689
01:14:06,752 --> 01:14:10,940
that you let the starch build
up in the potato itself too much.
1690
01:14:11,040 --> 01:14:13,543
Yes, sir.
1691
01:14:13,643 --> 01:14:17,397
- Thank you.
- Thank you.
1692
01:14:17,497 --> 01:14:24,654
The cook on
the steak...
1693
01:14:24,754 --> 01:14:26,823
I mean, we're talking a
minute from being medium-rare,
1694
01:14:26,923 --> 01:14:29,592
so I'm not gonna really
take you to task on that.
1695
01:14:29,692 --> 01:14:31,694
I'm gonna tell you where this
needs a lot of work and improvement.
1696
01:14:31,794 --> 01:14:34,180
I don't like the sauce at all.
1697
01:14:34,280 --> 01:14:35,782
It's very reduced. It's gelatinous.
1698
01:14:35,882 --> 01:14:38,251
It needed to be developed a lot more
1699
01:14:38,351 --> 01:14:39,752
by cooking the shallots out,
1700
01:14:39,852 --> 01:14:41,771
and it just tastes like
it's not developed yet.
1701
01:14:41,871 --> 01:14:44,240
It needs to be realized over time,
1702
01:14:44,340 --> 01:14:46,509
and it's just hard to overlook that.
1703
01:14:46,609 --> 01:14:48,694
- Thank you.
- Thank you.
1704
01:14:48,794 --> 01:14:51,697
( whispering ) I don't
ever wanna be down there.
1705
01:14:51,797 --> 01:14:53,766
Alecia, describe the dish, please.
1706
01:14:53,866 --> 01:14:55,835
Alecia: I have a seared steak
with a mushroom onion sauce,
1707
01:14:55,935 --> 01:14:59,822
with a mashed potato loaded with bacon,
1708
01:14:59,922 --> 01:15:03,626
scallions, and salt and pepper,
1709
01:15:03,726 --> 01:15:07,513
cream and butter.
1710
01:15:07,613 --> 01:15:14,404
Now that's perfect.
1711
01:15:14,504 --> 01:15:15,838
( whispering ) Yes. Thank you.
1712
01:15:15,938 --> 01:15:17,707
That is beautifully done.
1713
01:15:17,807 --> 01:15:21,394
So, the base of the
sauce, what's in there?
1714
01:15:21,494 --> 01:15:23,729
I started off with butter,
and then garlic, thyme,
1715
01:15:23,829 --> 01:15:26,466
mushrooms, onions.
1716
01:15:26,566 --> 01:15:29,485
And then I added red wine,
a little bit of beef stock,
1717
01:15:29,585 --> 01:15:33,322
and at the end, I added cream.
1718
01:15:33,422 --> 01:15:34,690
So, steak is delicious.
1719
01:15:34,790 --> 01:15:36,759
Really good, indeed.
1720
01:15:36,859 --> 01:15:38,678
The color on the steak is beautiful.
1721
01:15:38,778 --> 01:15:39,912
However, for me,
1722
01:15:40,012 --> 01:15:42,782
visually, a little bit
scrappy on the plate.
1723
01:15:42,882 --> 01:15:44,951
A little bit loose in terms of the fat.
1724
01:15:45,051 --> 01:15:46,936
So, big no-no there.
1725
01:15:47,036 --> 01:15:50,640
I wish you'd plated
that with some finesse.
1726
01:15:50,740 --> 01:15:53,609
It's just a shame you didn't
dress it a little bit better.
1727
01:15:53,709 --> 01:15:56,863
- Thank you.
- Thank you, Chef.
1728
01:15:56,963 --> 01:16:02,318
- Alecia.
- Chef.
1729
01:16:02,418 --> 01:16:04,587
Mmm.
1730
01:16:04,687 --> 01:16:10,476
The cook on the steak
is spot-on perfect.
1731
01:16:10,576 --> 01:16:12,912
I think the potatoes are great,
1732
01:16:13,012 --> 01:16:15,815
but the garnish is a little confusing.
1733
01:16:15,915 --> 01:16:18,701
I feel like it's one
of the basting elements
1734
01:16:18,801 --> 01:16:20,636
that you should've omitted
1735
01:16:20,736 --> 01:16:22,405
and not put on your presentation.
1736
01:16:22,505 --> 01:16:24,707
So, my concern is that sloppiness,
1737
01:16:24,807 --> 01:16:27,844
because it can be that make or break.
1738
01:16:27,944 --> 01:16:29,946
I wanna make you proud, Chef.
1739
01:16:30,046 --> 01:16:31,597
I see so much finesse
1740
01:16:31,697 --> 01:16:33,366
in the way that you cooked the steak,
1741
01:16:33,466 --> 01:16:35,501
but now I gotta really
think about is that enough
1742
01:16:35,601 --> 01:16:37,770
to keep you in this competition.
1743
01:16:37,870 --> 01:16:39,689
Thank you, Chef.
1744
01:16:39,789 --> 01:16:42,024
- Sid. Food photographer.
- Yes, sir.
1745
01:16:42,124 --> 01:16:44,360
- Yes.
- What's the dish?
1746
01:16:44,460 --> 01:16:46,028
Sid: This is a saut�ed
herb crusted steak,
1747
01:16:46,128 --> 01:16:49,515
with a beef stock, saut�ed onions,
1748
01:16:49,615 --> 01:16:51,350
and mushroom sauce,
1749
01:16:51,450 --> 01:16:53,019
and a little bit of golden
Yukon mashed potatoes.
1750
01:16:53,119 --> 01:16:55,321
So, it should be red in the middle.
1751
01:16:55,421 --> 01:16:57,473
Kind of the same as hers,
nice crust on the outside,
1752
01:16:57,573 --> 01:16:59,342
pink with a dead red center.
1753
01:16:59,442 --> 01:17:01,544
Correct.
1754
01:17:01,644 --> 01:17:03,513
What this steak looks like
1755
01:17:03,613 --> 01:17:05,064
could be the difference
between you staying here
1756
01:17:05,164 --> 01:17:10,570
in this competition or heading home.
1757
01:17:10,670 --> 01:17:14,657
Let's see.
1758
01:17:14,757 --> 01:17:21,347
Wow.
1759
01:17:21,447 --> 01:17:25,249
Sid, what this steak looks like
1760
01:17:25,349 --> 01:17:27,451
could be the difference
between you staying here
1761
01:17:27,551 --> 01:17:29,853
in this competition or heading home.
1762
01:17:29,953 --> 01:17:33,657
Let's see. What do we got?
1763
01:17:33,757 --> 01:17:37,144
Ooh! Wow.
1764
01:17:37,244 --> 01:17:41,915
- Wow. - Another perfectly
cooked medium-rare steak.
1765
01:17:42,015 --> 01:17:45,369
( whispering ) That
looks really good, yeah.
1766
01:17:45,469 --> 01:17:48,639
It's rendered properly,
1767
01:17:48,739 --> 01:17:50,441
and you do have a nice crust on it,
1768
01:17:50,541 --> 01:17:52,509
but those onions and mushrooms?
1769
01:17:52,609 --> 01:17:55,629
You see, these you cooked
separately from the pan sauce, right?
1770
01:17:55,729 --> 01:17:58,065
And the consequence of
that is your sauce is broke.
1771
01:17:58,165 --> 01:18:02,152
Your potatoes are a nice try
to achieve what Gordon did,
1772
01:18:02,252 --> 01:18:05,556
but they lack salt and are lumpy.
1773
01:18:05,656 --> 01:18:07,558
So, some pros and cons, Sid.
1774
01:18:07,658 --> 01:18:09,443
( sighs )
1775
01:18:09,543 --> 01:18:13,347
( whispering ) I feel so bad for Sid.
1776
01:18:13,447 --> 01:18:17,534
Have a little taste of that bit there.
1777
01:18:17,634 --> 01:18:19,770
Right. A little taste there.
1778
01:18:19,870 --> 01:18:25,325
Sid, one thing
that needs...
1779
01:18:25,425 --> 01:18:26,527
You know it, I know it.
1780
01:18:26,627 --> 01:18:27,995
- Pepper.
- Steak's cooked nicely.
1781
01:18:28,095 --> 01:18:32,599
It's lacking seasoning.
1782
01:18:32,699 --> 01:18:34,618
The sauce is broke. The mash is okay.
1783
01:18:34,718 --> 01:18:37,354
But as always, with
anyone I give an apron to,
1784
01:18:37,454 --> 01:18:41,391
or anyone in this
competition, I just want more.
1785
01:18:41,491 --> 01:18:43,977
Every time we cook in this
kitchen, cook for your life.
1786
01:18:44,077 --> 01:18:48,682
- I understand, Chef.
- Thank you.
1787
01:18:48,782 --> 01:18:52,736
Thank you.
1788
01:18:52,836 --> 01:18:54,538
Okay, you three,
1789
01:18:54,638 --> 01:18:58,292
please come around to the front.
1790
01:18:58,392 --> 01:19:05,766
We each gave one of you an apron.
1791
01:19:05,866 --> 01:19:08,018
So this, for us, is a very big decision.
1792
01:19:08,118 --> 01:19:15,242
We need a moment.
1793
01:19:15,342 --> 01:19:19,746
- A steak and mash are staple.
- Yeah.
1794
01:19:19,846 --> 01:19:21,648
They should've all nailed
it, but they didn't.
1795
01:19:21,748 --> 01:19:23,700
Joe: Alecia's dish, the
sauce bumbled a little bit.
1796
01:19:23,800 --> 01:19:26,503
Yeah, but she really did the best
job with the cook on the steak.
1797
01:19:26,603 --> 01:19:28,238
Yeah.
1798
01:19:28,338 --> 01:19:29,573
Joe: Sal just doesn't listen.
1799
01:19:29,673 --> 01:19:31,658
I think there were just
so many technical problems
1800
01:19:31,758 --> 01:19:33,594
with his sauce and procedures
1801
01:19:33,694 --> 01:19:35,562
that it all kind of
fell apart in the end.
1802
01:19:35,662 --> 01:19:37,197
I mean, we asked for medium-rare.
1803
01:19:37,297 --> 01:19:38,732
The other two delivered
medium-rare. He didn't.
1804
01:19:38,832 --> 01:19:40,617
Aar�n: The cook was
proper on Sid's steak.
1805
01:19:40,717 --> 01:19:42,686
Gordon: It was medium-rare.
He got that right.
1806
01:19:42,786 --> 01:19:44,588
You could go back to that
steak anytime throughout dinner
1807
01:19:44,688 --> 01:19:46,156
and it'll still be
juicy from top to bottom.
1808
01:19:46,256 --> 01:19:47,758
But he forgot the most
important thing, the seasoning.
1809
01:19:47,858 --> 01:19:49,927
Only one of these home cooks will stay
1810
01:19:50,027 --> 01:19:52,646
in the MasterChef
kitchen. Tough decision.
1811
01:19:52,746 --> 01:19:54,481
Yeah, it's a tough one. Yeah.
1812
01:19:54,581 --> 01:19:55,749
Let's do it.
1813
01:19:55,849 --> 01:19:57,784
My heart's beating fast.
1814
01:19:57,884 --> 01:20:00,437
Bad luck.
1815
01:20:00,537 --> 01:20:07,477
Man, tough first night
in the MasterChef kitchen.
1816
01:20:07,577 --> 01:20:10,497
We're gonna lose two home cooks tonight
1817
01:20:10,597 --> 01:20:12,733
that we have given aprons to.
1818
01:20:12,833 --> 01:20:15,569
Sal, tell me, do you
think you're staying?
1819
01:20:15,669 --> 01:20:20,290
- Yes or no?
- Yes, Chef.
1820
01:20:20,390 --> 01:20:22,860
- Sid, are you staying?
- Yes, I am staying, Chef.
1821
01:20:22,960 --> 01:20:26,613
Alecia, are you staying?
1822
01:20:26,713 --> 01:20:30,150
Yes, Chef. I'm here to stay.
1823
01:20:30,250 --> 01:20:31,752
Alecia, you have made mistakes tonight,
1824
01:20:31,852 --> 01:20:39,376
but here's one thing you have got right.
1825
01:20:39,476 --> 01:20:42,229
You are staying.
1826
01:20:42,329 --> 01:20:43,764
Take yourself up into the balcony.
1827
01:20:43,864 --> 01:20:49,253
( cheers and applause )
1828
01:20:49,353 --> 01:20:52,489
- Good job, Alecia.
- Congrats.
1829
01:20:52,589 --> 01:20:56,526
Alecia: This feeling is just amazing.
1830
01:20:56,626 --> 01:20:59,580
Like, this takes the cake.
1831
01:20:59,680 --> 01:21:01,348
Thank you, Jesus.
1832
01:21:01,448 --> 01:21:02,649
I know that my children at the daycare
1833
01:21:02,749 --> 01:21:04,551
are shouting for, Miss
Alecia! Miss Alecia!
1834
01:21:04,651 --> 01:21:06,937
And I just know that my family
back home will be so proud of me.
1835
01:21:07,037 --> 01:21:09,840
This time gone from them is not wasted.
1836
01:21:09,940 --> 01:21:13,527
This is all for us.
1837
01:21:13,627 --> 01:21:19,733
Sal, Sid, not a good night for you two.
1838
01:21:19,833 --> 01:21:26,056
The dishes didn't
work in the end. Sorry.
1839
01:21:26,156 --> 01:21:28,425
I'm very humbled to be able to make food
1840
01:21:28,525 --> 01:21:30,877
for three wonderful judges,
and it's been an honor.
1841
01:21:30,977 --> 01:21:33,480
I'm gonna continue
mastering the way I can cook
1842
01:21:33,580 --> 01:21:36,717
to at least absorb what
you've taught me here.
1843
01:21:36,817 --> 01:21:39,770
Sal, Sid, don't stop cooking.
1844
01:21:39,870 --> 01:21:42,673
- Thank you, Chef.
- Gentlemen,
1845
01:21:42,773 --> 01:21:48,228
can you please leave your
aprons at your stations.
1846
01:21:48,328 --> 01:21:49,663
One love, fam.
1847
01:21:49,763 --> 01:21:51,598
- Love you guys.
- Way to go, Sal.
1848
01:21:51,698 --> 01:21:53,734
Let's go, guys. Go, Sal, Sid.
1849
01:21:53,834 --> 01:21:56,687
It's disappointing me that I
didn't go a lot further here.
1850
01:21:56,787 --> 01:21:59,589
Just sometimes pressure hits you
1851
01:21:59,689 --> 01:22:02,225
and everything breaks down.
1852
01:22:02,325 --> 01:22:04,044
But this has inspired
me, so I'm not gonna stop.
1853
01:22:04,144 --> 01:22:06,680
I'm too young to stop.
1854
01:22:06,780 --> 01:22:10,617
- Good night, gents.
- Good night.
1855
01:22:10,717 --> 01:22:13,654
- Yeah, Sal!
- Nice job, Sal.
1856
01:22:13,754 --> 01:22:15,706
Sal: I know I'm a great cook,
1857
01:22:15,806 --> 01:22:18,308
but I clearly still
have things to learn.
1858
01:22:18,408 --> 01:22:19,977
So, it stinks to be the first one out.
1859
01:22:20,077 --> 01:22:22,379
- Man.
- Next time.
1860
01:22:22,479 --> 01:22:24,398
But I'm gonna keep going after the dream
1861
01:22:24,498 --> 01:22:25,565
to start a supper club,
1862
01:22:25,665 --> 01:22:28,881
and this is just one step
in my very long journey.
1863
01:22:31,254 --> 01:22:33,457
Narrator: Next week...
1864
01:22:33,557 --> 01:22:35,826
- Crabs!
- ( screaming )
1865
01:22:35,926 --> 01:22:39,279
...a Gordon Ramsay master class...
1866
01:22:39,379 --> 01:22:41,148
- Oh, my gosh.
- Wow.
1867
01:22:41,248 --> 01:22:42,816
- Wow.
- I have no idea how I'm gonna do this.
1868
01:22:42,916 --> 01:22:45,218
...leaves the top 22...
1869
01:22:45,318 --> 01:22:47,254
- ( groans )
- Aah!
1870
01:22:47,354 --> 01:22:48,438
...shell-shocked.
1871
01:22:48,538 --> 01:22:49,806
-And...
- This is the reason
1872
01:22:49,906 --> 01:22:51,241
I gave you the pin.
1873
01:22:51,341 --> 01:22:52,843
...while some home cooks
claw their way to the top...
1874
01:22:52,943 --> 01:22:54,444
- Ah, there we go.
-others...
1875
01:22:54,544 --> 01:22:56,563
- Feel like I'm gonna faint.
-...crack under the pressure.
1876
01:22:56,663 --> 01:22:58,765
We hate to see people in our own apron
1877
01:22:58,865 --> 01:23:00,865
walking out the door.
1878
01:23:02,921 --> 01:23:08,240
Sync: Ajvngou
www.addic7ed.com
144669
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.