Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,110 --> 00:00:04,380
[Spider-Man]
I can't believe what happened.
2
00:00:04,460 --> 00:00:07,110
The paper says Midtown High
collapsed in an explosion.
3
00:00:07,145 --> 00:00:08,446
But what they don't know
4
00:00:08,447 --> 00:00:11,050
is that the Jackal's headquarters
was directly underneath it.
5
00:00:11,130 --> 00:00:14,560
We destroyed it before he could create
his spider army. [Keyboard clacking]
6
00:00:14,630 --> 00:00:17,380
But not without a casualty...
Norman Osborne.
7
00:00:17,450 --> 00:00:20,790
Harry's devastated, and there's
nothing I can do to comfort him,
8
00:00:20,825 --> 00:00:22,470
because he blames Spider-Man.
9
00:00:22,550 --> 00:00:25,640
Seeing what these spider powers
can do firsthand,
10
00:00:25,720 --> 00:00:29,550
I don't think a whole army of
rogue spider-men is a good idea.
11
00:00:29,630 --> 00:00:34,820
That would mean new spider-powered
people, new costumes,
12
00:00:34,900 --> 00:00:38,214
new abilities,
and definitely new threats.
13
00:00:38,980 --> 00:00:43,590
- Which is why I need new ways to find the Jackal.
- [Miles] Gotcha!
14
00:00:43,660 --> 00:00:47,830
Aw, man! I was so close.
What gave me away?
15
00:00:47,910 --> 00:00:50,358
Well, the mirage reflectors
in your new stealth suit
16
00:00:50,359 --> 00:00:51,990
seem to have a short in them.
17
00:00:52,025 --> 00:00:56,010
But to be honest, I could hear
you chatting a mile away.
18
00:00:56,080 --> 00:00:57,490
You gotta stop talking
to yourself so much.
19
00:00:57,510 --> 00:00:59,490
Wha... [scoffs]
20
00:00:59,500 --> 00:01:01,180
[keyboard clacking]
I don't talk to myself.
21
00:01:01,260 --> 00:01:03,680
Yeah. I'd look into that.
22
00:01:03,760 --> 00:01:08,340
Anyway, I didn't come this close
to be denied my prize.
23
00:01:08,375 --> 00:01:10,450
- Oh, I'm starving.
- Wait! I also...
24
00:01:10,520 --> 00:01:12,100
[alarm beeping]
25
00:01:12,180 --> 00:01:15,010
You rigged the cupcake?
Ugh!
26
00:01:15,045 --> 00:01:16,680
[robot] Security activated.
27
00:01:16,715 --> 00:01:19,700
I'm guessing you programmed
your security bots
28
00:01:19,770 --> 00:01:23,680
- to recognize Spider-Man, right?
- Uh, Spider-Man, yes.
29
00:01:23,690 --> 00:01:26,040
Stealth Spider, no.
30
00:01:26,110 --> 00:01:28,300
Prepare to be destroyed.
31
00:01:28,370 --> 00:01:30,722
I just lost my appetite.
32
00:01:32,883 --> 00:01:35,971
sync & correction by f1nc0
~ Addic7ed.com ~
33
00:01:42,160 --> 00:01:44,340
I tried to take him offline,
but it didn't work.
34
00:01:44,380 --> 00:01:47,120
So I suggest you run!
35
00:01:47,130 --> 00:01:49,060
[grunting]
36
00:01:52,300 --> 00:01:55,691
[grunts] Great!
This is the perfect time
37
00:01:55,726 --> 00:01:57,450
for the stealth suit's
reflectors to be malfunctioning.
38
00:01:57,470 --> 00:02:01,319
Time to take this outside before we
destroy any more school property.
39
00:02:03,480 --> 00:02:06,124
This suit was supposed
to make me invisible,
40
00:02:06,125 --> 00:02:07,887
not attractive to security bots!
41
00:02:07,922 --> 00:02:11,116
Whoa! I have to find a
place to get it off me.
42
00:02:16,160 --> 00:02:18,886
Scanning for subject.
43
00:02:19,340 --> 00:02:22,718
Parker, Peter,
Horizon High student.
44
00:02:25,930 --> 00:02:30,020
- You okay?
- "Run," he says.
45
00:02:30,090 --> 00:02:32,470
Well, at least we found out
the suit is flawed
46
00:02:32,550 --> 00:02:34,550
before you went out
into the field.
47
00:02:34,585 --> 00:02:36,900
- But what went wrong?
- I messed up.
48
00:02:36,980 --> 00:02:40,740
I added thermal-suppressor tech
to cover my body temperature,
49
00:02:40,810 --> 00:02:42,880
but I didn't account for the
extra heat the suit creates.
50
00:02:42,910 --> 00:02:47,320
- In other words?
- My sweat short-circuited the suit.
51
00:02:47,400 --> 00:02:49,290
[groans]
So now it's trash.
52
00:02:51,230 --> 00:02:54,173
Stealth suit no more.
53
00:02:55,420 --> 00:02:58,090
Oh, what am I doing?
[Chuckles]
54
00:02:58,160 --> 00:02:59,720
I can't just throw out
a Spider-Man costume.
55
00:02:59,740 --> 00:03:03,023
That's incredibly irresponsible.
56
00:03:09,420 --> 00:03:12,836
Come on, Dad.
What's the code?
57
00:03:12,933 --> 00:03:16,080
The Jackal is still out there, and
if I can access your video journal,
58
00:03:16,110 --> 00:03:19,453
maybe I can continue
your work to stop him.
59
00:03:22,219 --> 00:03:24,210
[keyboard clacking]
[buzzes]
60
00:03:24,280 --> 00:03:28,360
[groans] You, uh...
You all right, Harry?
61
00:03:28,440 --> 00:03:31,550
Oh, yeah. Um, just
some computer trouble.
62
00:03:31,620 --> 00:03:36,585
Oh. Well, listen, uh,
I wanted you to know how sorry I was
63
00:03:36,586 --> 00:03:40,560
- to hear about your dad's passing.
- Thanks, Joe.
64
00:03:40,630 --> 00:03:44,780
- Pete joining you today?
- No.
65
00:03:44,790 --> 00:03:48,290
Well, anyway,
this one's on the house.
66
00:03:48,325 --> 00:03:51,268
I appreciate it.
67
00:04:03,230 --> 00:04:06,038
I'm ready for that smoothie.
68
00:04:06,570 --> 00:04:08,940
- Hey, Harry.
- Not talking to you.
69
00:04:09,013 --> 00:04:11,480
I know. I just wanted to say that...
70
00:04:11,515 --> 00:04:13,330
If you know, then you'll stop talking.
71
00:04:13,410 --> 00:04:18,809
I'm not friends with people who
help Spider-Man. Leave me alone.
72
00:04:21,080 --> 00:04:25,100
Why am I always paying the price
for Spider-Man's actions?
73
00:04:25,180 --> 00:04:27,420
You were at school
pretty early for a Saturday.
74
00:04:27,500 --> 00:04:31,250
Oh, Gwen. Hi.
Uh, how do you know?
75
00:04:31,330 --> 00:04:34,830
I was working in my lab.
Thought I heard your voice.
76
00:04:34,840 --> 00:04:38,000
Really?
Uh, what did you hear?
77
00:04:38,010 --> 00:04:42,232
Not much. I had to leave
to pick up some samples
78
00:04:42,267 --> 00:04:44,350
I sent out for testing. [Footsteps]
79
00:04:44,680 --> 00:04:46,863
- Hey, Gwen.
- Hey!
80
00:04:46,898 --> 00:04:50,200
Uh, Pete, have you been
feeling different [music]
81
00:04:50,280 --> 00:04:53,280
in any way since our time
at the Jackal's headquarters?
82
00:04:53,350 --> 00:04:55,350
Different?
83
00:04:55,360 --> 00:05:01,140
- Uh... no. Why?
- No reason.
84
00:05:01,210 --> 00:05:04,700
I... [sighs] I gotta go.
85
00:05:05,159 --> 00:05:07,802
Huh. That was weird.
86
00:05:08,002 --> 00:05:10,976
I wonder if she knows
what we were doing this morning.
87
00:05:13,497 --> 00:05:16,390
- Where's my backpack?
- I thought you had it.
88
00:05:16,470 --> 00:05:19,683
No.
I left it at the table with you!
89
00:05:19,718 --> 00:05:21,230
[quietly] The stealth suit was in there.
90
00:05:21,310 --> 00:05:22,990
Oh, you should've told me.
91
00:05:23,070 --> 00:05:26,980
- Harry's gone.
- So is Gwen.
92
00:05:27,060 --> 00:05:29,820
But they wouldn't take my...
Would they?
93
00:05:29,855 --> 00:05:31,953
Gwen was acting weird.
94
00:05:31,988 --> 00:05:35,320
And Harry's pretty mad
at me right now.
95
00:05:35,400 --> 00:05:39,473
What are we doing?
These are our friends.
96
00:05:40,940 --> 00:05:43,899
- Can you track it with a GPS?
- Maybe.
97
00:05:43,934 --> 00:05:47,519
But it was a beta version.
I-I never tested it outside the lab.
98
00:05:47,554 --> 00:05:51,953
So it's, like, really gone,
not just invisible gone.
99
00:05:51,988 --> 00:05:55,541
'Cause while it was supposed to be
stealth, it is now also stolen.
100
00:05:55,576 --> 00:05:57,270
Yeah. I get it.
101
00:05:57,340 --> 00:05:59,940
I'm gonna head back to Horizon
and see if I can track it.
102
00:06:00,010 --> 00:06:02,661
I'll see what I can find around here.
103
00:06:05,260 --> 00:06:08,110
Nothing. It's like
your broken stealth suit
104
00:06:08,190 --> 00:06:09,930
was wearing a working stealth suit.
105
00:06:09,965 --> 00:06:13,762
- Any luck on your end?
- No. The homing device
106
00:06:13,797 --> 00:06:16,210
- must've shorted out when the suit did.
- [sighs] That's not good.
107
00:06:16,290 --> 00:06:19,850
- I better keep looking.
- I'll scan again.
108
00:06:19,885 --> 00:06:22,870
I made the suit out of the silk
of a garden center spider,
109
00:06:22,940 --> 00:06:26,220
which gives off a
distinct electric charge.
110
00:06:26,300 --> 00:06:28,610
So if I limit the search to that
polarity, I might get something.
111
00:06:28,630 --> 00:06:31,485
[loud clanking]
Huh?
112
00:06:33,790 --> 00:06:37,674
Miles? Is that you?
113
00:06:37,709 --> 00:06:40,036
Miles?
114
00:06:42,300 --> 00:06:46,470
[blow lands]
[grunting]
115
00:06:46,505 --> 00:06:48,867
[groans] First the symbiote,
and now the stealth suit?
116
00:06:48,902 --> 00:06:52,316
Why do all my costumes come
back looking for a fight?
117
00:06:52,470 --> 00:06:57,716
[grunts] Whoever you are, I see
you fixed the deflectors on the suit.
118
00:06:58,830 --> 00:07:01,505
But are you smart enough
to defeat...
119
00:07:01,540 --> 00:07:03,784
my cupcake?
[clatter]
120
00:07:04,670 --> 00:07:07,958
Intruder!
Prepare to be destroyed!
121
00:07:09,410 --> 00:07:11,965
Infrared on.
122
00:07:12,000 --> 00:07:13,202
[grunts]
123
00:07:15,330 --> 00:07:18,510
Let's hope you didn't repair
all the suit's problems.
124
00:07:18,590 --> 00:07:22,017
Excellent!
Your increased body temperature
125
00:07:22,018 --> 00:07:23,500
is allowing me to get a heat read.
126
00:07:23,535 --> 00:07:27,010
And besides stealing my costume,
you've also stolen my powers.
127
00:07:27,045 --> 00:07:29,450
So who are you?
[Grunting]
128
00:07:29,530 --> 00:07:32,110
[clattering]
129
00:07:34,180 --> 00:07:35,620
Looking for me? [grunts]
[blow lands]
130
00:07:39,610 --> 00:07:41,910
[grunting]
131
00:07:48,030 --> 00:07:52,290
The Micro-minimizer?
That's what you've been looking for?
132
00:07:52,370 --> 00:07:54,680
Well, you're gonna have to deal
with Spidey and the patent office,
133
00:07:54,700 --> 00:07:57,886
because that's an official
Horizon High design.
134
00:07:57,921 --> 00:08:00,824
Just like my tracer is
an official Spider-Man design.
135
00:08:00,859 --> 00:08:02,842
[beeping] Gotcha!
136
00:08:06,640 --> 00:08:11,097
That's odd. Didn't know Gwen was
conducting any spider experiments.
137
00:08:11,132 --> 00:08:13,640
Wait a minute. She asked
if I was feeling different
138
00:08:13,720 --> 00:08:15,400
since our time
at Jackal's headquarters.
139
00:08:15,480 --> 00:08:19,051
What if Gwen was somehow bitten by
one of the spiders there that day?
140
00:08:19,123 --> 00:08:21,274
She could've turned
into the Stealth Spider!
141
00:08:21,364 --> 00:08:23,250
[chuckles]
That doesn't make any sense.
142
00:08:23,320 --> 00:08:28,070
Why break into Horizon when you
have complete access as a student?
143
00:08:28,105 --> 00:08:29,670
And why head to Osborn Academy?
[beeping]
144
00:08:29,740 --> 00:08:31,510
Miles, I found the suit.
145
00:08:31,590 --> 00:08:33,685
Finally. Where is it?
146
00:08:33,720 --> 00:08:37,675
- On someone heading for Osborn Academy.
- So it is Harry.
147
00:08:37,710 --> 00:08:40,346
Let's not jump to conclusions.
Just meet me there.
148
00:08:40,670 --> 00:08:43,383
[beeps]
149
00:08:43,517 --> 00:08:46,226
Yes! Finally!
150
00:08:48,070 --> 00:08:51,390
Personal Log Number 417:
151
00:08:51,425 --> 00:08:55,080
Raymond Warren
is amassing a spider army.
152
00:08:55,150 --> 00:08:59,160
It's a danger to humanity that
must be stopped, at all costs.
153
00:08:59,230 --> 00:09:02,900
In here are the blueprints for
a plan to neutralize that army.
154
00:09:02,935 --> 00:09:04,240
And for anyone who doubts
the army's existence,
155
00:09:04,275 --> 00:09:07,660
look no further than
the menace of Spider-Man.
156
00:09:07,740 --> 00:09:10,760
Mark my words,
more spiders will come.
157
00:09:12,070 --> 00:09:13,973
And they must be stopped.
158
00:09:14,008 --> 00:09:17,990
You were right, Dad.
And you did stop them.
159
00:09:18,060 --> 00:09:19,910
With your life.
160
00:09:19,990 --> 00:09:24,230
But I promise you, I'm not gonna
let the Jackal try again.
161
00:09:24,310 --> 00:09:26,160
I'll take down
all the spider-men,
162
00:09:26,240 --> 00:09:30,062
now that I have the means.
[alarm beeping]
163
00:09:33,340 --> 00:09:35,840
Spider-Man!
164
00:09:35,910 --> 00:09:39,023
Oh, you picked a bad time to trespass!
165
00:09:40,160 --> 00:09:43,770
[beeping] According to this,
the Stealth Spider is inside.
166
00:09:43,850 --> 00:09:46,163
And there's no sign of forced entry.
167
00:09:46,198 --> 00:09:50,190
Why would there be, when Harry
has keys to the kingdom?
168
00:09:50,260 --> 00:09:52,313
I'm afraid you might be right.
169
00:09:58,330 --> 00:10:00,770
Switch to thermal vision.
170
00:10:00,850 --> 00:10:03,020
We should be able to see him because
of the suit's body temp issues.
171
00:10:03,055 --> 00:10:05,530
Switching to thermal.
Also, I'll show him some stealth.
172
00:10:08,210 --> 00:10:09,780
[Spider-Man] There!
173
00:10:09,860 --> 00:10:12,410
Give it up, Harry!
I know it's you!
174
00:10:12,445 --> 00:10:16,860
- Hold it right there, Spider-Man!
- Harry?
175
00:10:16,895 --> 00:10:19,380
But if you didn't steal the
stealth suit... [grunts]
176
00:10:19,460 --> 00:10:20,780
No more time for guessing!
[yells]
177
00:10:26,800 --> 00:10:29,380
A new spider soldier?
178
00:10:29,415 --> 00:10:31,610
So my father didn't stop the
Jackal's army from from growing.
179
00:10:31,640 --> 00:10:34,490
Well, I will! For good!
180
00:10:34,570 --> 00:10:36,660
Harry, wait! Can't say
that came as a shock.
181
00:10:36,730 --> 00:10:38,810
[grunts]
182
00:10:38,890 --> 00:10:41,480
I'm taking all the spiders down today!
183
00:10:41,560 --> 00:10:43,720
And I don't care who's first!
[grunts]
184
00:10:43,755 --> 00:10:46,390
You know kids shouldn't
play with matches,
185
00:10:46,425 --> 00:10:48,820
let alone full-on flame swords.
[grunts]
186
00:10:48,900 --> 00:10:49,900
[grunting]
187
00:10:52,080 --> 00:10:56,716
[grunts] Get Harry down
while I take this guy out.
188
00:10:56,751 --> 00:11:01,413
Priorities, boss.
We'll take this guy out together.
189
00:11:01,760 --> 00:11:04,925
The priority is don't get roasted!
190
00:11:08,470 --> 00:11:10,130
[grunts]
191
00:11:10,210 --> 00:11:12,663
Hiya, boys!
[Grunts]
192
00:11:12,940 --> 00:11:16,960
- Need some backup?
- Gwen Stacy with spider powers?
193
00:11:17,040 --> 00:11:19,210
Is there something
you've been meaning to tell us?
194
00:11:19,280 --> 00:11:23,700
- Uh, guys, stay focused.
- Hey! Let go of him, you weirdo!
195
00:11:24,970 --> 00:11:26,470
[grunts]
196
00:11:26,550 --> 00:11:28,380
That's not what I meant!
[grunts]
197
00:11:28,460 --> 00:11:32,279
[Gwen] Wait for me!
I did not think this through. [grunts]
198
00:11:40,140 --> 00:11:42,938
[screaming]
199
00:11:43,310 --> 00:11:45,580
[gasps]
[grunts]
200
00:11:45,660 --> 00:11:48,525
Don't forget to curb
your dog, ma'am.
201
00:11:50,127 --> 00:11:53,420
[Harry] I don't care
that you saved my life!
202
00:11:53,490 --> 00:11:56,590
You should've saved
my dad's life at Midtown!
203
00:11:56,660 --> 00:11:59,090
Harry! How can you
say such a thing?
204
00:11:59,160 --> 00:12:01,520
And how long have you
had spider powers?
205
00:12:01,590 --> 00:12:04,665
Excellent question.
206
00:12:04,700 --> 00:12:07,670
Is everybody around here a member
of Jackal's spider army?
207
00:12:07,750 --> 00:12:11,166
[groans] Harry, just because
someone has spider powers
208
00:12:11,176 --> 00:12:13,250
doesn't mean they're part
of a spider army.
209
00:12:13,285 --> 00:12:15,510
That is probably the weirdest
thing I've ever said.
210
00:12:15,590 --> 00:12:20,930
The truth is, I don't know
how I got spider powers.
211
00:12:20,965 --> 00:12:23,690
But I promise you,
I don't work for the Jackal.
212
00:12:23,760 --> 00:12:26,210
- You've gotta trust me.
- I've always trusted you, Gwen.
213
00:12:26,280 --> 00:12:27,930
It's these guys I don't trust!
214
00:12:27,940 --> 00:12:31,860
Harry, they were fighting
that maniac as hard as I was.
215
00:12:31,940 --> 00:12:34,460
You've gotta get over
this hatred of Spider-Man.
216
00:12:34,530 --> 00:12:37,499
My dad is dead because of him!
217
00:12:38,460 --> 00:12:41,300
No, Harry.
That's not how it happened.
218
00:12:41,370 --> 00:12:44,390
I was there, too, remember?
I saw it.
219
00:12:44,470 --> 00:12:48,730
You've gotta know Spider-Man did
all he could to save you both.
220
00:12:48,810 --> 00:12:50,900
And I know
you're hurting right now,
221
00:12:50,970 --> 00:12:53,960
but we were all affected
by that explosion.
222
00:12:53,995 --> 00:12:57,650
I lost my uncle.
Th-The city lost a school.
223
00:12:57,720 --> 00:13:00,405
Wait. Gwen's right.
224
00:13:00,479 --> 00:13:03,174
We were all affected
by that explosion.
225
00:13:03,247 --> 00:13:05,650
Do you think
you got spider powers
226
00:13:05,730 --> 00:13:08,640
by being too close to the
experiment when it exploded?
227
00:13:08,675 --> 00:13:11,752
I've run a number of tests
on myself, and since I wasn't
228
00:13:11,753 --> 00:13:14,830
bitten by a spider the
way you told me you were,
229
00:13:14,910 --> 00:13:17,480
it does make the most sense.
230
00:13:17,490 --> 00:13:19,650
Then why don't I
have spider powers?
231
00:13:19,685 --> 00:13:23,260
You were wearing that mask
the day of the explosion.
232
00:13:23,340 --> 00:13:25,100
Maybe it protected you somehow.
233
00:13:25,180 --> 00:13:28,135
But that doesn't explain the new guy.
234
00:13:28,170 --> 00:13:29,260
Where'd he get spider powers from?
235
00:13:29,261 --> 00:13:31,920
- Is he a member of Jackal's army?
- I don't know.
236
00:13:32,000 --> 00:13:35,472
But I sure could use
your help in finding out.
237
00:13:37,260 --> 00:13:39,780
Okay.
[music]
238
00:13:39,860 --> 00:13:44,120
But the mask stays on,
just in case you're contagious.
239
00:13:44,190 --> 00:13:47,010
Thank you. I'm running
a scan of my tracer,
240
00:13:47,045 --> 00:13:50,370
but it must've shorted out
when the suit was fried.
241
00:13:50,440 --> 00:13:52,440
We'll need to find
a new way of tracking him.
242
00:13:52,520 --> 00:13:55,189
I found a piece of his
suit that must've got caught
243
00:13:55,224 --> 00:13:58,443
on the glass when he escaped.
I'll scan it for clues.
244
00:13:58,725 --> 00:14:00,630
The suit is made
of a charged spider silk
245
00:14:00,710 --> 00:14:02,790
that gives off
an electromagnetic field.
246
00:14:02,860 --> 00:14:05,030
Similar to those used
in cell phone towers.
247
00:14:05,065 --> 00:14:07,640
By triangulating his energy field
248
00:14:07,720 --> 00:14:09,100
against various cell towers
across the city,
249
00:14:09,130 --> 00:14:11,700
I can tell exactly where he's going.
250
00:14:11,710 --> 00:14:15,150
Cell phone towers!
Of course!
251
00:14:15,230 --> 00:14:17,723
I could've used you 12 hours
ago when I first lost the suit.
252
00:14:17,724 --> 00:14:19,250
Where's he headed?
253
00:14:19,285 --> 00:14:23,565
Uh, he's headed to...
[keyboard clacking] Liberty Island.
254
00:14:23,600 --> 00:14:25,480
- Great.
- Yeah.
255
00:14:25,550 --> 00:14:27,720
But what's not so great
is what he stole.
256
00:14:27,755 --> 00:14:31,310
I just ran an inventory
of the chemicals in the lab,
257
00:14:31,390 --> 00:14:33,030
and a number of toxic
dioxins are missing.
258
00:14:33,060 --> 00:14:35,080
Thanks, Harry.
259
00:14:35,150 --> 00:14:37,410
Harry says Stealth Spider
stole a bunch of poisons.
260
00:14:37,490 --> 00:14:40,820
[Miles] That could explain why
he stole the Micro-minimizer.
261
00:14:40,900 --> 00:14:43,570
It can convert liquid
into microscopic particles
262
00:14:43,605 --> 00:14:45,400
that enable them to become airborne.
263
00:14:45,410 --> 00:14:47,660
Combined with the deadly toxins,
264
00:14:47,740 --> 00:14:50,070
he could feasibly disperse
a poisonous gas over the entire city.
265
00:14:50,090 --> 00:14:52,690
[communicator beeping]
It's Harry again.
266
00:14:52,760 --> 00:14:56,600
- What else you got for us?
- Uh, Pete, what are you talking about?
267
00:14:56,680 --> 00:14:58,190
[quietly] Ugh, wrong phone.
268
00:14:58,270 --> 00:15:02,350
[normal volume] Uh, hi, Harry. I was,
uh, j-just talking to someone else.
269
00:15:02,420 --> 00:15:05,110
Nothing important.
How... How are you?
270
00:15:05,180 --> 00:15:07,875
Not great, to be honest.
But I feel like I've been taking
271
00:15:07,876 --> 00:15:10,570
it out on the wrong people,
which is why I'm calling.
272
00:15:10,600 --> 00:15:12,110
I wanted to say I'm sorry.
273
00:15:12,190 --> 00:15:16,270
For overreacting about your
relationship with Spider-Man.
274
00:15:16,305 --> 00:15:18,770
He saved my life today.
And, well,
275
00:15:18,805 --> 00:15:21,110
Gwen helped me realize
that he isn't the enemy.
276
00:15:21,145 --> 00:15:27,049
So I was thinking... maybe
we can be friends again too?
277
00:15:27,084 --> 00:15:29,300
That makes me really happy, Harry.
278
00:15:29,370 --> 00:15:33,287
Me too. I'll call you later.
279
00:15:35,120 --> 00:15:39,220
Sorry. Harry was just
telling us to be careful.
280
00:15:39,290 --> 00:15:42,480
Did he also tell us how to get
to the Statue of Liberty?
281
00:15:42,550 --> 00:15:45,800
I mean, the ferry isn't exactly the
best choice for a sneak attack.
282
00:15:45,835 --> 00:15:48,470
- [Spider-Man] Oh, we've got a better way.
- No. No!
283
00:15:48,505 --> 00:15:50,640
Wait! Guys, I'm new at this!
284
00:15:50,675 --> 00:15:52,800
I'm not ready to... [yells]
285
00:15:52,810 --> 00:15:54,400
[Miles] Relax. You're safe.
[Gwen sighs]
286
00:15:54,480 --> 00:15:57,080
[Gwen] I love that you think I'm
safe when a crazy spider person
287
00:15:57,160 --> 00:15:59,490
has escaped with enough
chemicals to poison the city.
288
00:15:59,570 --> 00:16:02,410
[Spider-Man] Well, lucky for
us, that crazy spider person
289
00:16:02,480 --> 00:16:04,964
is right up ahead at our 2:00.
290
00:16:06,820 --> 00:16:10,691
If you can get me in closer, I
think I can strike the first blow.
291
00:16:10,726 --> 00:16:13,660
But you don't have web wings.
You sure you're up for this?
292
00:16:13,695 --> 00:16:15,440
My friend Peter Parker has a saying.
293
00:16:15,510 --> 00:16:19,264
"With great power comes
great responsibility."
294
00:16:19,265 --> 00:16:21,767
I think it fits the occasion.
295
00:16:22,000 --> 00:16:23,770
[yells]
296
00:16:27,010 --> 00:16:28,620
[beeps]
297
00:16:28,690 --> 00:16:33,014
The tanks are on a launch timer.
I'll work on shutting them down.
298
00:16:34,180 --> 00:16:35,360
[yells]
299
00:16:37,280 --> 00:16:38,460
[yells]
300
00:16:38,540 --> 00:16:39,540
[grunts]
301
00:16:40,690 --> 00:16:43,280
[groans]
302
00:16:43,360 --> 00:16:46,075
[keyboard clacking]
Oh, come on, Miles.
303
00:16:46,121 --> 00:16:48,860
Treat this like a test.
But if you get it wrong,
304
00:16:48,895 --> 00:16:52,080
you don't fail,
you just poison the entire city.
305
00:16:52,960 --> 00:16:54,470
I've got him!
306
00:16:54,550 --> 00:16:55,550
[grunts]
307
00:16:59,220 --> 00:17:01,978
Where is he?
Where is he?
308
00:17:03,300 --> 00:17:07,939
Got him!
Here's web in your eye!
309
00:17:13,140 --> 00:17:15,140
[grunts]
310
00:17:15,220 --> 00:17:18,830
Can't stop it. The timer has
multiple layers of encryption.
311
00:17:18,910 --> 00:17:20,740
We've only got 45 seconds left.
312
00:17:20,820 --> 00:17:21,780
Forty-five seconds?
313
00:17:21,781 --> 00:17:25,230
That should leave me ten whole
seconds for a curtain call.
314
00:17:25,265 --> 00:17:28,440
[grunting]
315
00:17:31,740 --> 00:17:35,706
[keyboard clacking] This looks like an
asymmetrical encryption code. Easy.
316
00:17:36,240 --> 00:17:37,910
[beeps] Uh-oh.
317
00:17:37,945 --> 00:17:42,955
Unless it's merely disguised as
an asymmetrical encryption code.
318
00:17:44,250 --> 00:17:45,430
[grunts]
319
00:17:45,510 --> 00:17:47,654
Aahh!
320
00:17:48,350 --> 00:17:49,940
[grunting]
321
00:17:53,280 --> 00:17:54,350
[grunts]
322
00:17:54,430 --> 00:17:58,020
[beeping]
323
00:17:58,500 --> 00:18:00,020
Okay, Gwen.
324
00:18:00,100 --> 00:18:02,540
All the spider powers in the
world aren't gonna help
325
00:18:02,620 --> 00:18:05,833
if your brain can't figure this out.
326
00:18:06,620 --> 00:18:10,885
Let's try
a nonsequential algorithm.
327
00:18:10,920 --> 00:18:14,621
[computer trilling]
328
00:18:14,656 --> 00:18:17,774
[beeping]
329
00:18:18,970 --> 00:18:21,540
[computer]
Launch sequence terminated.
330
00:18:21,620 --> 00:18:27,070
Yes! Spider-Gwen got me here,
but regular Gwen saves the day!
331
00:18:27,140 --> 00:18:29,262
Whoo-hoo!
[Web shooter deploys]
332
00:18:37,140 --> 00:18:42,760
I got your back. Now show this
imposter who the real Spider-Man is!
333
00:18:45,160 --> 00:18:46,660
[grunts]
334
00:18:48,820 --> 00:18:53,240
- Game's over, Miss Muffet.
- Why'd you call him that?
335
00:18:53,320 --> 00:18:57,702
'Cause along came a spider,
you've worked alongside her...
336
00:18:58,330 --> 00:19:01,600
[grunting]
337
00:19:01,680 --> 00:19:03,940
And beat
the Stealth Spider away!
338
00:19:04,010 --> 00:19:08,176
Yeah!
Making nursery rhymes cool again.
339
00:19:12,190 --> 00:19:15,642
And now to find out
who you really are.
340
00:19:20,440 --> 00:19:22,790
- Ugh!
- Eww!
341
00:19:22,870 --> 00:19:25,198
And that's gonna
give me nightmares.
342
00:19:25,233 --> 00:19:28,387
[roars]
343
00:19:34,880 --> 00:19:36,790
Uh-oh!
He damaged the news copter.
344
00:19:36,860 --> 00:19:40,887
I'm on it!
My first copter rescue.
345
00:19:40,922 --> 00:19:43,810
[alarm beeping]
[gasps]
346
00:19:43,890 --> 00:19:47,568
Hang on, folks!
Help has arrived.
347
00:19:47,603 --> 00:19:49,060
[all yell]
348
00:19:49,130 --> 00:19:51,470
[all grunt]
349
00:19:51,550 --> 00:19:54,400
[thunderous splash]
350
00:19:54,470 --> 00:19:58,070
[Spider-Man] Great work, you two.
But that monster got away.
351
00:20:03,410 --> 00:20:05,552
I still can't believe you
have spider powers, Gwen.
352
00:20:05,553 --> 00:20:07,606
Wish I was there to see it.
353
00:20:07,641 --> 00:20:11,250
You should've turned on the TV.
It was all over the news.
354
00:20:11,320 --> 00:20:14,900
Really? So everyone saw Spider-Man
and friends saving the city?
355
00:20:14,935 --> 00:20:17,680
[chanting] Spider-Gwen!
Spider-Gwen!
356
00:20:17,750 --> 00:20:20,590
Spider-Gwen! Spider-Gwen!
Spider-Gwen!
357
00:20:20,670 --> 00:20:23,170
Spider-Gwen!
358
00:20:23,240 --> 00:20:27,500
Well, they saw someone
saving the city.
359
00:20:27,580 --> 00:20:30,010
Tell me again why we keep
our identities a secret.
360
00:20:30,080 --> 00:20:32,770
[sighs]
I'm just glad my spider powers
361
00:20:32,840 --> 00:20:35,860
actually helped my relationship
with Harry for a change.
362
00:20:35,940 --> 00:20:40,030
[overlapping shouting]
Can you sign this for me?
363
00:20:40,110 --> 00:20:44,190
[overlapping shouting continues]
[grate clanging, creaking]
364
00:20:44,260 --> 00:20:47,654
Careful!
The grate's breaking!
365
00:20:49,440 --> 00:20:51,690
[crowd gasping, exclaiming]
366
00:20:51,770 --> 00:20:54,290
[Peter, Miles, Gwen grunting]
367
00:20:54,370 --> 00:20:56,535
- Come on.
- Here.
368
00:20:57,110 --> 00:20:58,565
[grunts]
369
00:20:58,683 --> 00:21:02,288
You just...
Bu... But h-how...
370
00:21:02,323 --> 00:21:10,050
- You're Spider-Man?!
- No. No, Harry, listen, I...
371
00:21:10,120 --> 00:21:12,310
I must've been exposed
to the spider virus too.
372
00:21:12,380 --> 00:21:16,240
[sighs] You were long gone
by the time it exploded.
373
00:21:16,310 --> 00:21:18,746
I can't believe
you kept this from me!
374
00:21:21,640 --> 00:21:22,900
[wind howling]
375
00:21:27,400 --> 00:21:32,099
I think the spider virus
is airborne. [music]
376
00:21:32,601 --> 00:21:37,053
sync & correction by f1nc0
~ Addic7ed.com ~
377
00:21:37,103 --> 00:21:41,653
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
30164
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.