All language subtitles for Marvels Spider Man s01e01 Horizon High 1.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,502 --> 00:00:04,604 [sirens and alarms blaring] 2 00:00:08,542 --> 00:00:10,243 What are these lowlifes trying to steal? 3 00:00:10,245 --> 00:00:12,278 Report says Vibranium. 4 00:00:12,280 --> 00:00:14,547 Whatever happened to stealing money? 5 00:00:14,549 --> 00:00:17,950 Where you been? Science is the new currency. 6 00:00:17,952 --> 00:00:20,019 [Spider-Man] Albert Einstein once said, 7 00:00:20,021 --> 00:00:24,090 "Learn from yesterday, live for today, 8 00:00:24,092 --> 00:00:26,893 and hope for tomorrow." 9 00:00:26,894 --> 00:00:29,288 Well, it's been two weeks ago yesterday 10 00:00:29,289 --> 00:00:31,682 that I was bitten by a radioactive spider. 11 00:00:31,717 --> 00:00:34,434 So I'm still figuring that out. 12 00:00:34,436 --> 00:00:36,769 Today, however, is what I live for... 13 00:00:36,771 --> 00:00:41,073 making my debut and showing everyone what I'm capable of. 14 00:00:41,075 --> 00:00:45,254 From this moment on, the world will know me as... 15 00:00:45,341 --> 00:00:47,150 Spider-Man! 16 00:00:48,248 --> 00:00:50,917 Come on, man. [pigeon cooing] You're ruining my moment. 17 00:00:50,919 --> 00:00:53,252 Shoo! Shoo! 18 00:00:53,254 --> 00:00:57,156 Oh, great. I'm supposed to stick to walls, not pigeons. 19 00:00:57,158 --> 00:00:58,558 W-W-Whoa! 20 00:00:58,559 --> 00:00:59,671 [crash] 21 00:01:01,328 --> 00:01:04,096 - Huh? - Get away from my pigeon coop! 22 00:01:04,098 --> 00:01:04,948 Oh, you don't understand. 23 00:01:04,949 --> 00:01:07,133 - I'm not stealing him. He's stuck to me. - You kids get out of here! 24 00:01:07,135 --> 00:01:09,636 - Always messing with my pigeons. - Great time to learn how 25 00:01:09,637 --> 00:01:11,847 to release, Spidey. [grunts] 26 00:01:13,594 --> 00:01:14,945 Ahhh! 27 00:01:15,943 --> 00:01:17,143 Good thing I know about webbing. 28 00:01:17,145 --> 00:01:20,613 - Shouldn't you be in school? I told you... - Or not. 29 00:01:20,615 --> 00:01:24,183 Seems 200 PSI isn't enough to launch webbing properly. 30 00:01:24,185 --> 00:01:25,818 Ahhh! 31 00:01:29,523 --> 00:01:30,923 Get off my roof, you menace! [continuing] 32 00:01:30,925 --> 00:01:33,292 Today isn't the best day to do this. 33 00:01:33,294 --> 00:01:36,020 What do I do, Uncle Ben? 34 00:01:37,998 --> 00:01:40,132 What do I do, Uncle Ben? 35 00:01:40,134 --> 00:01:42,802 Flash Thompson's mom wants me to tutor him in science, 36 00:01:42,804 --> 00:01:46,138 but he's always bullying me. 37 00:01:46,140 --> 00:01:49,509 I know it's the right thing to do, but man, it would be nice 38 00:01:49,511 --> 00:01:52,211 to see him squirm just a little. 39 00:01:52,213 --> 00:01:55,548 Hmmm. Peter, everybody has a gift. 40 00:01:55,550 --> 00:02:00,186 Sometimes, when a person can't figure out what that gift is, 41 00:02:00,188 --> 00:02:02,889 they take it out on other people. 42 00:02:02,891 --> 00:02:05,458 - Does that make sense? - Not really. 43 00:02:05,460 --> 00:02:08,194 [chuckles] Too bad, 44 00:02:08,196 --> 00:02:12,064 'cause I thought my gift was making sense of things. 45 00:02:12,066 --> 00:02:14,567 Goodness knows it isn't science. 46 00:02:18,205 --> 00:02:22,842 I think all it needs is a little iron oxide. 47 00:02:22,844 --> 00:02:26,178 [cuckoos] Ha-ha. Look at that. 48 00:02:26,180 --> 00:02:30,082 You know, Pete, I don't know as much about science as you do, 49 00:02:30,084 --> 00:02:35,755 but there's always been one formula that worked for me in any situation. 50 00:02:35,757 --> 00:02:40,092 With great power, comes great responsibility. 51 00:02:40,094 --> 00:02:42,361 That's not a real thing. 52 00:02:42,363 --> 00:02:45,064 You just made that up. [camera shutter clicks] 53 00:02:45,066 --> 00:02:46,444 What? Sure it is. 54 00:02:46,445 --> 00:02:51,167 - Isn't that a thing? I know the P is? - Yeah, it's Phosphorus. 55 00:02:51,202 --> 00:02:54,173 And the only thing G stands for is goofy. 56 00:02:54,175 --> 00:02:57,710 Like I said, real or not, it's always worked for me. 57 00:02:57,712 --> 00:03:01,948 I'll tell Mrs. Thompson I can start tutoring Flash next week. 58 00:03:01,949 --> 00:03:04,510 [sirens wailing] 59 00:03:05,252 --> 00:03:06,886 You're right, Uncle Ben. 60 00:03:06,888 --> 00:03:09,288 With great power comes great responsibility. 61 00:03:09,290 --> 00:03:10,890 I need to do this. 62 00:03:10,892 --> 00:03:13,225 250 PSI should do the trick. 63 00:03:13,227 --> 00:03:15,227 [car tires screech] 64 00:03:15,229 --> 00:03:17,296 Oh, no you don't! 65 00:03:18,765 --> 00:03:22,519 [grunts] [music] 66 00:03:24,137 --> 00:03:27,139 All right. Let's see if I got this pressure right. 67 00:03:27,141 --> 00:03:30,109 [grunts] Whoo-hoo! 68 00:03:30,111 --> 00:03:32,078 It's working. It's working. 69 00:03:32,080 --> 00:03:33,346 Oh, overheating. 70 00:03:38,285 --> 00:03:42,455 [echoing] Uh-oh. If my calculations are correct, at this speed, 71 00:03:42,457 --> 00:03:45,825 I've got 15 seconds to get everyone in a two block radius out of danger. 72 00:03:45,827 --> 00:03:49,061 That includes the old lady on the corner, 73 00:03:49,063 --> 00:03:50,963 the mother and kid crossing the street, 74 00:03:50,965 --> 00:03:52,732 and the skateboarders heading to the... 75 00:03:52,734 --> 00:03:55,134 Wait! 76 00:03:55,136 --> 00:03:56,268 [gasps] That's it. 77 00:03:56,270 --> 00:03:58,504 This car belongs in HOV lane. 78 00:03:58,506 --> 00:04:00,840 For "Hoodlum Operated Vehicles." 79 00:04:00,842 --> 00:04:03,175 Am I right? I mean left! 80 00:04:03,177 --> 00:04:04,977 Aah! 81 00:04:04,979 --> 00:04:06,579 Comin' through. 82 00:04:08,348 --> 00:04:12,251 Whoa. 83 00:04:12,253 --> 00:04:14,253 [grunts] 84 00:04:18,325 --> 00:04:24,030 Ta-da! All right, you goons. Hand it over. [cheering] 85 00:04:24,032 --> 00:04:26,584 Congrats, guys. That's called an ollie. 86 00:04:26,684 --> 00:04:29,368 [warbling] And that's called my spider sense. 87 00:04:29,369 --> 00:04:30,469 [whooshing] [grunts] 88 00:04:31,271 --> 00:04:35,307 You may have defeated my minions, Bug Boy. 89 00:04:35,309 --> 00:04:40,312 But you'll beg for mercy at the claws of the Vulture. 90 00:04:40,314 --> 00:04:42,214 [screaming] 91 00:04:42,216 --> 00:04:44,617 The Vulture? Bug Boy? 92 00:04:44,619 --> 00:04:47,586 Man, you are horrible at coming up with these names. 93 00:04:48,825 --> 00:04:52,748 sync & correction by f1nc0 ~ Addic7ed.com ~ 94 00:04:57,828 --> 00:05:01,380 [shrieking] 95 00:05:03,934 --> 00:05:05,835 Ah, much better. 96 00:05:05,837 --> 00:05:07,470 It's quite a scream you got there. 97 00:05:07,472 --> 00:05:09,705 Ever think about auditioning for... 98 00:05:10,441 --> 00:05:12,075 "So You Know How To Scream"? 99 00:05:12,076 --> 00:05:14,307 [grunts] 100 00:05:15,879 --> 00:05:19,115 Joke while you can. It will be your last laugh. 101 00:05:19,117 --> 00:05:22,852 What? I'm sorry, I can't hear well with these things on. 102 00:05:22,854 --> 00:05:25,751 You said you're a fan and you want my autograph? 103 00:05:28,692 --> 00:05:32,028 - Come here! - Easy, fella. My ears are starting to pop. 104 00:05:32,030 --> 00:05:35,898 I'm not as interested in popping as I am in dropping. 105 00:05:35,900 --> 00:05:37,633 Whoa! [laughing] 106 00:05:37,635 --> 00:05:39,068 [spider web whooshes] Huh? 107 00:05:39,070 --> 00:05:41,671 [grunts] Let go of me, you fool. 108 00:05:41,673 --> 00:05:43,940 I did this with a pigeon friend of yours earlier. 109 00:05:46,710 --> 00:05:47,977 Oh, come on. 110 00:05:47,978 --> 00:05:50,293 [glass shatters] 111 00:05:50,314 --> 00:05:52,575 I gotta put a stop to this before he drives me through 112 00:05:52,576 --> 00:05:56,919 every building in Manhattan. 300 PSI, don't let me down now. 113 00:06:01,558 --> 00:06:03,793 Ahhh. 114 00:06:07,264 --> 00:06:08,731 [police sirens] 115 00:06:08,733 --> 00:06:11,100 Now to make a cage for this bird. 116 00:06:12,903 --> 00:06:16,105 [screeching] 117 00:06:16,107 --> 00:06:19,008 Don't tell me you forgot about my webmuffs? 118 00:06:19,010 --> 00:06:20,510 That wasn't for you. 119 00:06:20,512 --> 00:06:26,082 It's either stop me or save them, hero. 120 00:06:26,083 --> 00:06:27,623 [cackling] 121 00:06:32,089 --> 00:06:34,090 Your first villain and you let him escape. 122 00:06:34,092 --> 00:06:36,025 I'm running out of webs. Maybe I should... 123 00:06:36,027 --> 00:06:39,929 - Ah, hey, Webhead. - It's Spider-Man, actually. 124 00:06:39,931 --> 00:06:44,367 Great. How are we supposed to get these guys out of your web ball? 125 00:06:44,369 --> 00:06:49,372 Oh, it dissolves in an hour. I think. 126 00:06:50,774 --> 00:06:52,909 Eh, this is far enough. 127 00:06:52,911 --> 00:06:55,144 But Horizon High isn't for a few more blocks, sir. 128 00:06:55,146 --> 00:06:58,314 It maybe a new school, Bernie, but it's the same old routine. 129 00:06:58,316 --> 00:07:02,844 You know I like to walk these last few blocks with my pal Pete. 130 00:07:04,621 --> 00:07:08,958 Ah. Oh. Ah! Sphenopalatine ganglioneuralgia! 131 00:07:08,960 --> 00:07:12,161 Can't you just say brain freeze like everyone else? 132 00:07:12,163 --> 00:07:15,164 Ah, but that wouldn't be accurate. 133 00:07:15,166 --> 00:07:17,400 One theory is, when the brain senses cold, 134 00:07:17,402 --> 00:07:20,904 it moves the blood through the cerebral artery to regulate 135 00:07:20,905 --> 00:07:24,407 the temperature, so technically you should be saying "heat blast." 136 00:07:24,409 --> 00:07:26,242 [chuckles] Nerd. 137 00:07:26,244 --> 00:07:28,744 See, you're the one who should be going to Horizon High. 138 00:07:28,746 --> 00:07:31,981 In fact, why don't you apply? You'd be a slam dunk. 139 00:07:31,983 --> 00:07:34,984 I don't know. Aunt Mae and I are barely scraping by, 140 00:07:34,986 --> 00:07:36,819 now that Uncle Ben is gone. 141 00:07:36,821 --> 00:07:40,022 - I can't ask any more from her. - Smoothies are on me. 142 00:07:40,024 --> 00:07:43,159 That's not what I meant. I'm glad we still do this, Harry. 143 00:07:43,161 --> 00:07:44,827 I miss you not being in school. 144 00:07:44,829 --> 00:07:47,129 Yeah, well, you're gonna see me a lot sooner than you think, 145 00:07:47,131 --> 00:07:49,198 A slot has opened up at Horizon High, 146 00:07:49,200 --> 00:07:52,034 so Max is giving a recruitment presentation at Midtown today. 147 00:07:52,036 --> 00:07:55,671 That's today? Max Modell is coming to school today?! 148 00:07:55,673 --> 00:07:57,673 - How do I look? - Pretty rattled for a guy 149 00:07:57,675 --> 00:07:59,876 who's not interested in applying. 150 00:07:59,878 --> 00:08:02,211 No, I just, I mean, it's Max Modell. 151 00:08:02,213 --> 00:08:04,180 He's my idol. I know everything about him. 152 00:08:04,182 --> 00:08:07,216 I even volunteered to come in early and help set up on the day he... 153 00:08:07,218 --> 00:08:11,053 Oh, no. I volunteered to come in early and help set up today! 154 00:08:11,055 --> 00:08:12,221 Liz Alan is gonna kill me. 155 00:08:12,223 --> 00:08:14,763 Same old Parker. 156 00:08:15,826 --> 00:08:17,944 Okay. I just need to reprogram 157 00:08:17,945 --> 00:08:22,832 - the temperature threshold. - Parker! 158 00:08:22,834 --> 00:08:26,235 - You know you missed it? - I know. I'm sorry, Liz. 159 00:08:26,237 --> 00:08:29,338 But once I missed it, I figured I'd just catch up on some schoolwork. 160 00:08:29,340 --> 00:08:32,475 You're always at the wrong place at the wrong time, Parker. 161 00:08:32,477 --> 00:08:34,176 Luckily, Randy was here to help. 162 00:08:34,178 --> 00:08:37,536 - Yeah, more like I was ordered to help. - Thanks, Randy. 163 00:08:37,571 --> 00:08:40,216 What temperature do you think a viscous liquid 164 00:08:40,218 --> 00:08:43,252 needs to reach before it reaches it's maximum density? 165 00:08:43,254 --> 00:08:45,922 Got me? You're the egghead, remember? 166 00:08:45,924 --> 00:08:49,025 I'm just the guy doing a story on Max Modell for the school's Website. 167 00:08:49,027 --> 00:08:52,161 How awesome is it that there's a school specifically for geniuses 168 00:08:52,163 --> 00:08:54,096 and that they're coming here for recruits? 169 00:08:54,098 --> 00:08:58,034 Huh. It can't be that good if that snob Harry Osborn got in. 170 00:08:58,036 --> 00:09:02,538 As far as I can tell, Horizon High is on par with a 4H club. 171 00:09:02,540 --> 00:09:07,243 Exactly, if the four H's are hardworking heroes who help? 172 00:09:07,245 --> 00:09:10,780 One of your H's is a W, Parker. 173 00:09:10,782 --> 00:09:13,950 Hey, I'm a science geek, not a spelling geek. 174 00:09:13,952 --> 00:09:16,252 Well, if Horizon High is legit, 175 00:09:16,254 --> 00:09:19,522 then Alistair Smyth is sure to be invited in next. 176 00:09:19,524 --> 00:09:23,759 You're to good for them, son. Max Modell is an overrated lab assistant. 177 00:09:23,761 --> 00:09:26,195 I knew him back in the day, and he's a fraud. 178 00:09:26,197 --> 00:09:28,197 Whatever you say, Mr. Smythe. 179 00:09:28,199 --> 00:09:29,565 [phone ringing] 180 00:09:29,567 --> 00:09:32,999 Oh, it's 9:00. We should be starting. 181 00:09:33,471 --> 00:09:36,138 [over mic] Welcome, students of Midtown High. 182 00:09:36,140 --> 00:09:40,142 It isn't often a scientist gets called a genius within his lifetime. 183 00:09:40,144 --> 00:09:42,111 Can we call him a giant dufus? 184 00:09:42,113 --> 00:09:45,081 But when he creates a private school for young minds 185 00:09:45,083 --> 00:09:46,882 looking to pursue their dreams, 186 00:09:46,884 --> 00:09:49,719 we also get to call him a roll model. 187 00:09:49,721 --> 00:09:51,587 Ladies and Gentleman, 188 00:09:51,589 --> 00:09:54,890 I give you Max Modell from Horizon High. 189 00:09:54,892 --> 00:09:57,293 [cheering] [whistles] 190 00:09:57,295 --> 00:09:58,794 Max Modell! 191 00:09:58,796 --> 00:10:00,930 Good morning, everyone. 192 00:10:00,932 --> 00:10:04,300 You know, I could spend a lot of time talking about 193 00:10:04,302 --> 00:10:07,169 the cool things we're doing over at Horizon High. 194 00:10:08,505 --> 00:10:10,139 What... 195 00:10:10,141 --> 00:10:13,643 Like I said, I could talk about them, [both gasp] 196 00:10:13,645 --> 00:10:15,478 but I'd rather show you, [music] 197 00:10:15,480 --> 00:10:17,780 with our new hologram prototype. 198 00:10:17,782 --> 00:10:19,582 [murmuring] 199 00:10:19,584 --> 00:10:22,251 [Modell] Created by the fertile minds at Horizon High. 200 00:10:22,253 --> 00:10:24,487 Where I'm excited to say, 201 00:10:24,489 --> 00:10:29,325 we have one last slot that needs to be filled this semester. 202 00:10:29,327 --> 00:10:31,143 Oh... [grunts] 203 00:10:33,163 --> 00:10:35,364 [chuckles] Well, it's not that simple. 204 00:10:35,366 --> 00:10:38,701 You see, in order to be a student at Horizon, 205 00:10:38,703 --> 00:10:40,870 you have to have a certain kind of intellect. 206 00:10:43,106 --> 00:10:46,942 An intellect that can solve an equation like this, for example. 207 00:10:46,944 --> 00:10:51,981 Wow, that equation seems to explain how moisture interacts with... vibration. 208 00:10:51,983 --> 00:10:56,152 An intellect like Anya Corazon or Miles Morales. 209 00:10:56,154 --> 00:11:00,556 Students at Horizon who specialize in elemental physics. 210 00:11:00,558 --> 00:11:03,559 That's your cue! Go. 211 00:11:03,561 --> 00:11:06,395 - [Mr. Smythe] Osborn. - Huh? Oh, Mr. Smythe. 212 00:11:06,397 --> 00:11:08,731 What do you need? That contraption is making 213 00:11:08,733 --> 00:11:12,368 an odd humming noise. Is it supposed to do that? 214 00:11:12,370 --> 00:11:15,738 - Looks fine. - Don't be so smug. 215 00:11:15,740 --> 00:11:18,395 - You're not the... - [Modell] And in the area of chemistry, 216 00:11:18,430 --> 00:11:23,212 - your very own, Harry Osborn. - [audience cheering] I gotta go. 217 00:11:23,214 --> 00:11:28,050 Keep talking Modell. I'm gonna to bring you and your whole school down. 218 00:11:28,052 --> 00:11:31,946 Thanks Max. At Horizon High, kids are doing things 219 00:11:31,981 --> 00:11:33,923 they could have only dreamed of before. 220 00:11:33,925 --> 00:11:36,559 Like Anya and her Vibranium reactor. Anya? 221 00:11:36,561 --> 00:11:40,362 Once, Vibranium could only be found in the nation of Wakanda, 222 00:11:40,364 --> 00:11:43,432 but with my Vibranium reactor, there will be enough Vibranium... 223 00:11:43,434 --> 00:11:46,235 [warbling] Oh, no. Spider sense going nuts. 224 00:11:46,237 --> 00:11:49,438 [electricity cracking] [gasping] 225 00:11:49,439 --> 00:11:52,863 [boom] [screaming] 226 00:11:54,544 --> 00:11:58,414 Fortunately in this chaos, no one will notice me switch to... 227 00:12:01,118 --> 00:12:03,052 Spider-Man! 228 00:12:03,054 --> 00:12:05,287 Some how that Vibranium is working in reverse. 229 00:12:05,289 --> 00:12:08,924 Instead of absorbing vibrations, it's producing them. 230 00:12:08,926 --> 00:12:11,427 Let's hope I got this web shooter working right. 231 00:12:11,429 --> 00:12:13,320 Huh? 232 00:12:14,752 --> 00:12:16,390 Whoa. It's true Parker, 233 00:12:16,391 --> 00:12:20,068 you are always in the wrong place at the wrong time. 234 00:12:23,450 --> 00:12:27,009 [groaning] 235 00:12:31,815 --> 00:12:33,282 Ta-da! 236 00:12:33,284 --> 00:12:37,620 - Who's that guy? - Uh-oh. 237 00:12:37,622 --> 00:12:39,855 The reactor just keeps going. 238 00:12:40,991 --> 00:12:42,391 Gotta cut the power. 239 00:12:45,061 --> 00:12:46,462 [gulps] 240 00:12:49,399 --> 00:12:51,734 Detach the impulse valve with the discharge. 241 00:12:51,736 --> 00:12:53,803 There, that ought to stop you. 242 00:12:56,473 --> 00:12:57,907 [grunts] 243 00:12:57,909 --> 00:13:01,005 [whirrs down] 244 00:13:01,578 --> 00:13:03,512 Huh? [gasps] 245 00:13:03,514 --> 00:13:06,148 Let's try and avoid barbequed spider, shall we? 246 00:13:06,150 --> 00:13:09,952 Whoo! Luckily, I still have my Parker clothes. 247 00:13:09,954 --> 00:13:11,921 I shut the reactor off. 248 00:13:11,923 --> 00:13:13,689 But the fire department is better equipped to deal 249 00:13:13,691 --> 00:13:15,191 with these intense flames. 250 00:13:15,193 --> 00:13:17,359 Great. No service. 251 00:13:17,361 --> 00:13:19,495 But someone needs to do something. 252 00:13:19,497 --> 00:13:22,431 And that someone is me. 253 00:13:22,433 --> 00:13:24,867 Well, hello, Max's equation. 254 00:13:24,869 --> 00:13:28,137 That gives me an idea. 255 00:13:28,139 --> 00:13:30,372 Piggyback on that Vibranium output, 256 00:13:30,374 --> 00:13:34,309 absorb some of this condensation and re-direct it. 257 00:13:35,345 --> 00:13:36,979 Re-purpose these wires in. 258 00:13:36,981 --> 00:13:39,468 [beeps, whirring up] 259 00:13:43,286 --> 00:13:46,588 [all cheering] [Spider-Man] Nice. 260 00:13:49,192 --> 00:13:52,061 All my work! What did you do? 261 00:13:52,063 --> 00:13:54,330 Uh, sorry. 262 00:13:54,332 --> 00:13:57,399 Why couldn't you just let that beetle kid handle it. 263 00:13:57,401 --> 00:14:00,569 I think he's Spider-Man. 264 00:14:00,571 --> 00:14:02,805 [groans] 265 00:14:02,807 --> 00:14:04,974 Hey, don't let it bother you pal. 266 00:14:04,976 --> 00:14:07,409 The bad news is she'll hate you for life. 267 00:14:07,411 --> 00:14:11,380 But the good news is, you don't go to her school. 268 00:14:11,382 --> 00:14:15,751 And who is this young man I have to thank for putting out the fire? 269 00:14:15,753 --> 00:14:19,421 This is Peter Parker, the one I've been telling you about. 270 00:14:19,423 --> 00:14:21,590 Well, Peter, I'm impressed. 271 00:14:21,592 --> 00:14:23,559 Not only did you solve my equation, 272 00:14:23,561 --> 00:14:26,195 but you also put it to practical use. 273 00:14:26,197 --> 00:14:28,430 Indoor storm clouds are something I've been toying with, 274 00:14:28,432 --> 00:14:30,766 and you're the only one who figured it out. 275 00:14:30,768 --> 00:14:35,652 - Mr. Modell, look! I solved it too. - Sorry, young man. 276 00:14:35,687 --> 00:14:38,674 That looks more like a Rorschach test than an answer. 277 00:14:44,214 --> 00:14:46,782 - Come with me, Peter. - Huh? 278 00:14:46,784 --> 00:14:50,653 - Parker! - Don't worry son. 279 00:14:50,654 --> 00:14:52,588 This will all get fixed. 280 00:14:52,590 --> 00:14:55,524 I appreciate what you did here today, Peter. 281 00:14:55,526 --> 00:14:59,395 And it's with great pleasure that I'd like to offer you 282 00:14:59,396 --> 00:15:02,798 - the remaining slot at Horizon. - [gasps] Are you kidding me? 283 00:15:02,800 --> 00:15:05,467 Horizon High should be shut down. 284 00:15:05,469 --> 00:15:07,436 What you did here today was reckless. 285 00:15:07,438 --> 00:15:10,806 My students know exactly what they're doing, Spencer. 286 00:15:10,808 --> 00:15:14,610 And if I had to guess, I'd say some tampering occurred on this campus. 287 00:15:14,612 --> 00:15:17,481 Don't be foolish. You want to point fingers? 288 00:15:17,516 --> 00:15:18,447 Point them at your own people. 289 00:15:18,449 --> 00:15:21,717 I know for a fact that Harry Osborn was tinkering around 290 00:15:21,719 --> 00:15:23,986 with the reactor before the presentation. 291 00:15:23,988 --> 00:15:26,488 What? That can't be. 292 00:15:26,490 --> 00:15:29,625 And the board of education states that any student 293 00:15:29,627 --> 00:15:33,062 accused of sabotage shall be suspended indefinitely. 294 00:15:33,064 --> 00:15:34,463 Pending an investigation. 295 00:15:34,465 --> 00:15:38,300 You're a devious person, Spencer. 296 00:15:38,302 --> 00:15:40,069 But you're right. 297 00:15:40,071 --> 00:15:44,573 Harry, I hate to say it, but pending a brief investigation, 298 00:15:44,575 --> 00:15:46,842 I'm afraid you'll have to be suspended. 299 00:15:46,844 --> 00:15:49,178 - What? - What? You can't do that. 300 00:15:49,180 --> 00:15:52,934 - I don't know what he's showing you, but... - Honest devastation! 301 00:15:52,969 --> 00:15:56,852 The perfect time for the Vulture to pick through the remains. 302 00:15:56,854 --> 00:15:58,320 [Peter and Harry] Max! 303 00:15:58,322 --> 00:16:00,456 [laughing] [student] Oh, my God! 304 00:16:00,458 --> 00:16:02,810 I'll go get help. 305 00:16:04,094 --> 00:16:07,212 More like I'll find my costume so I can change back to... 306 00:16:07,630 --> 00:16:08,530 Oh, right. 307 00:16:08,532 --> 00:16:13,068 Mental note: make costume out of flame resistant material next time. 308 00:16:17,374 --> 00:16:19,141 Let go of me, Adrian. 309 00:16:19,143 --> 00:16:23,512 Adrian Toomes was a pathetic employee of yours, Modell. 310 00:16:23,514 --> 00:16:26,315 Fired with insufficient cause. 311 00:16:26,317 --> 00:16:28,650 I am the Vulture. 312 00:16:28,652 --> 00:16:31,687 Adrian, you were fired for stealing equipment. 313 00:16:31,689 --> 00:16:34,187 [screaming] 314 00:16:35,725 --> 00:16:37,793 That equipment was mine. 315 00:16:37,795 --> 00:16:39,895 [yelps] 316 00:16:39,897 --> 00:16:43,332 Everything you worked on under my employ belongs to Horizon. 317 00:16:43,334 --> 00:16:47,336 Yes. But my anti-gravity Vulture suit is all me. 318 00:16:47,338 --> 00:16:49,538 And it needs Vibranium to work. 319 00:16:49,540 --> 00:16:52,735 [screaming] 320 00:16:54,577 --> 00:16:56,045 You again. 321 00:16:56,047 --> 00:16:58,890 I knew red and blue would be memorable. 322 00:17:02,352 --> 00:17:04,255 I've got you. 323 00:17:04,655 --> 00:17:07,322 Yes. But I've got you. 324 00:17:09,025 --> 00:17:11,660 Let's see how you like being stabbed in the back, 325 00:17:11,662 --> 00:17:13,562 like Modell did to me. 326 00:17:13,564 --> 00:17:15,731 [screaming] Max! No! 327 00:17:15,733 --> 00:17:17,066 Let go. 328 00:17:18,835 --> 00:17:22,628 Can't let my first day turn out to be Max's last. 329 00:17:23,230 --> 00:17:24,630 [Max screaming] 330 00:17:32,172 --> 00:17:34,507 Thanks, Flying Squirrel. 331 00:17:34,509 --> 00:17:37,176 Well, better than a beetle. At least you're safe. 332 00:17:37,178 --> 00:17:39,645 Ah, not yet, we're not. 333 00:17:39,647 --> 00:17:42,014 The Vulture is headed back to the school. 334 00:17:42,016 --> 00:17:46,085 - It's the Vibranium he wants. - Then hang on. 335 00:17:46,087 --> 00:17:47,854 [Max] You sure you know how to fly this thing? 336 00:17:47,856 --> 00:17:49,155 [Spider-Man] Nope. 337 00:17:52,960 --> 00:17:56,162 You? I told you, I had everything under control. 338 00:17:56,164 --> 00:17:59,866 Then why am I not in possession of the Vibranium? 339 00:17:59,868 --> 00:18:03,503 I needed to take care of some personal business first. 340 00:18:03,505 --> 00:18:08,441 [scoffs] Your trivial grudges are of no concern to me. 341 00:18:08,443 --> 00:18:10,944 [screams] [grunts] 342 00:18:11,712 --> 00:18:13,713 Dad, are you okay? 343 00:18:13,715 --> 00:18:15,815 I'm gonna make the Vulture pay for this. 344 00:18:15,817 --> 00:18:19,685 You'll do no such thing. Now that I have the Vibranium, 345 00:18:19,687 --> 00:18:23,055 it will take someone much stronger than you to take me down. 346 00:18:23,057 --> 00:18:25,157 - [Spider-Man] You talking about me? - Huh? 347 00:18:25,159 --> 00:18:26,459 [grunts] 348 00:18:26,461 --> 00:18:28,060 Huh? 349 00:18:28,062 --> 00:18:30,029 No bother. 350 00:18:30,031 --> 00:18:34,166 I shall destroy you all just the same. 351 00:18:34,168 --> 00:18:36,135 [screams, groans] 352 00:18:36,137 --> 00:18:38,638 Bull's-eye, or Vulture's Eye. 353 00:18:40,073 --> 00:18:41,807 [man] Nice work for a catcher. 354 00:18:41,809 --> 00:18:45,578 You mind sticking around to answer a few questions. 355 00:18:45,580 --> 00:18:49,448 To be honest, I've got my own questions that need answering. 356 00:18:53,053 --> 00:18:56,222 I just don't see how I can go to Horizon High, Aunt May? 357 00:18:56,224 --> 00:18:58,057 Peter, I thought we settled this. 358 00:18:58,059 --> 00:19:00,560 This is exactly what your Uncle Ben would have wanted. 359 00:19:00,562 --> 00:19:02,094 And we're not going to let him down. 360 00:19:02,096 --> 00:19:03,896 But how are we going to afford it? 361 00:19:03,898 --> 00:19:05,565 I'll get another job, if I have to. 362 00:19:05,567 --> 00:19:09,052 - Are they hiring at the caf� here? - Very funny. 363 00:19:09,087 --> 00:19:12,071 I guess it just feels weird going there without Harry. 364 00:19:12,073 --> 00:19:14,073 What's he gonna say now that he's been suspended? 365 00:19:14,075 --> 00:19:15,942 He's gonna say the suspension is temporary. 366 00:19:15,944 --> 00:19:19,178 And you deserve to be at that school as much as I do. 367 00:19:19,180 --> 00:19:21,380 Harry! You okay? 368 00:19:21,382 --> 00:19:23,942 - What did your dad say? - [chuckles] Relax, 369 00:19:23,977 --> 00:19:26,085 he said, if the smartest school wouldn't have me, 370 00:19:26,087 --> 00:19:28,120 he'd create an even smarter one. 371 00:19:28,122 --> 00:19:30,189 Whatever that means? Hi, Mrs. Parker. 372 00:19:30,191 --> 00:19:33,225 - What are you doing here? - Well, I was so determined 373 00:19:33,227 --> 00:19:34,961 to see Peter go to Horizon High, 374 00:19:34,963 --> 00:19:37,263 I told him I'd walk him to school myself. 375 00:19:37,265 --> 00:19:40,566 Well, I can take it from here, if you want? 376 00:19:40,568 --> 00:19:45,371 Thanks. Have a great day, you two. 377 00:19:45,373 --> 00:19:48,908 [light rock playing] 378 00:19:48,910 --> 00:19:52,846 - Got the first-day jitters? - Of course I do. 379 00:19:52,881 --> 00:19:55,515 It's my first day in a new environment, so naturally my hands 380 00:19:55,516 --> 00:19:58,150 are processing the incoming sensory signals sent from my... 381 00:19:58,152 --> 00:20:01,921 Okay, Okay. I get it. It was a yes or no question. 382 00:20:01,923 --> 00:20:05,057 You're gonna fit in just fine. 383 00:20:05,726 --> 00:20:06,726 [slurping] 384 00:20:06,727 --> 00:20:10,875 - How are you feeling? - [sighs] Confused. 385 00:20:10,910 --> 00:20:14,266 I mean I know those Smythes aren't fans of mine, 386 00:20:14,268 --> 00:20:16,836 but it seems too devious, even for them. 387 00:20:16,838 --> 00:20:19,489 Plus that spider person showing up and destroying 388 00:20:19,490 --> 00:20:22,141 the reactor can't be just a coincidence. 389 00:20:22,143 --> 00:20:24,728 Now, I think that guy had a hand in this somehow, 390 00:20:24,729 --> 00:20:27,313 - and I intend to prove it. - Oh, I don't know about that. 391 00:20:27,315 --> 00:20:28,648 I think he was just trying to... 392 00:20:28,650 --> 00:20:30,783 Wait, you knew he was a spider? 393 00:20:30,785 --> 00:20:32,918 Yeah, what did you think he was? 394 00:20:32,920 --> 00:20:37,833 Nothing. I can always count on you, Harry. 395 00:20:41,261 --> 00:20:44,697 - See you later. - Yeah. 396 00:20:49,336 --> 00:20:51,170 Uh, Pete? 397 00:20:51,172 --> 00:20:54,273 Oh, sorry. I seem to be going the wrong way. 398 00:20:54,275 --> 00:20:58,644 No, Pete. For once, you're going the right way. 399 00:20:58,646 --> 00:21:01,514 [thinking] "Learn from yesterday, live for today." 400 00:21:01,516 --> 00:21:03,616 Guess Einstein was right. 401 00:21:03,618 --> 00:21:05,184 'Cause even though I made some mistakes on my first day 402 00:21:05,186 --> 00:21:07,620 as a superhero, it still led me here. 403 00:21:07,622 --> 00:21:09,055 - Yeah. - And with a new school 404 00:21:09,057 --> 00:21:10,356 as awesome as this to go to, 405 00:21:10,358 --> 00:21:12,625 tomorrow could only get better. I hope. 406 00:21:12,627 --> 00:21:14,794 [Modell] Peter Parker, you finally made it. 407 00:21:16,029 --> 00:21:19,231 - Hi, Mr. Modell. - Please, call me Max. 408 00:21:19,233 --> 00:21:23,602 Welcome to Horizon High. 409 00:21:24,838 --> 00:21:26,305 Wow. 410 00:21:26,307 --> 00:21:29,408 My Uncle Ben said everyone had a gift. 411 00:21:29,410 --> 00:21:31,584 Maybe I've finally found mine. 412 00:21:31,691 --> 00:21:36,473 sync & correction by f1nc0 ~ Addic7ed.com ~ 413 00:21:36,523 --> 00:21:41,073 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 32619

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.