Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:06,000
Subtitles by DramaFever
2
00:01:31,799 --> 00:01:37,441
[Martial Universe]
3
00:01:37,441 --> 00:01:39,987
[Episode 20]
4
00:01:44,900 --> 00:01:49,099
The slaughter has begun.
5
00:01:53,365 --> 00:01:56,605
All you people care
about is winning and losing!
6
00:01:56,605 --> 00:01:58,418
Doesn't anyone care about his life?
7
00:01:58,418 --> 00:02:00,658
You have to have faith
in him for him to survive!
8
00:02:00,658 --> 00:02:04,429
If you're afraid that I'll die...
protect me for the rest of your life.
9
00:02:07,900 --> 00:02:10,000
Lin Dong! What are you doing?
10
00:02:20,000 --> 00:02:21,931
Lin Dong! What are you doing?
11
00:02:22,852 --> 00:02:25,139
How can a man cower behind a girl?
12
00:02:25,139 --> 00:02:28,602
- Even the wind would laugh at me!
- Stop messing around!
13
00:02:28,602 --> 00:02:31,852
What difference does gender make?
I'm the Emblem Protector!
14
00:02:34,295 --> 00:02:38,802
You're a girl. The most
beautiful girl in the world.
15
00:02:39,854 --> 00:02:41,555
Lin Dong!
16
00:02:45,900 --> 00:02:49,705
Tell Master Yan that I have nine lives.
17
00:02:49,705 --> 00:02:53,137
I'll get the Ancestral Stone
even if I just have one left.
18
00:02:53,137 --> 00:02:56,806
And then... I'll surpass him!
19
00:02:57,639 --> 00:02:59,412
Lin Dong!
20
00:03:13,467 --> 00:03:17,120
Fairy Maiden, if we both die...
21
00:03:17,699 --> 00:03:21,227
can I die holding your hand?
22
00:03:48,449 --> 00:03:51,699
Ling Qing Zhu! Where's Lin Dong?
23
00:03:52,419 --> 00:03:55,621
- Why didn't he come out?
- You came out already?
24
00:03:55,621 --> 00:03:58,388
What's the rush?
25
00:03:58,388 --> 00:04:00,211
What happened in there?
26
00:04:00,211 --> 00:04:02,460
- Where's Lin Dong?
- There's one more!
27
00:04:02,460 --> 00:04:04,366
He'll be out soon!
28
00:04:06,081 --> 00:04:10,182
You beast... come on!
29
00:04:10,182 --> 00:04:13,182
Master Yan, he entered
the wind formation alone.
30
00:04:15,502 --> 00:04:17,202
Lin Dong!
31
00:04:24,158 --> 00:04:25,687
My Yuan pill is inside you.
32
00:04:25,687 --> 00:04:29,470
I'll have the thunder temper
your body and clear 24 meridians.
33
00:04:29,470 --> 00:04:32,374
If you're lucky,
after three days and nights
34
00:04:32,374 --> 00:04:34,709
my Yuan pill may help you
reach the Heavenly Yuan Stage.
35
00:04:34,709 --> 00:04:38,560
You'll also develop your thunderbolt
core and increase your defense.
36
00:04:52,800 --> 00:04:54,901
Retreat!
37
00:05:01,245 --> 00:05:03,946
Father! The wind, the wind...
38
00:05:12,267 --> 00:05:16,918
Father, the wind is helping
to accomplish what I couldn't!
39
00:05:17,880 --> 00:05:20,817
Lin Dong, you're dead!
40
00:05:22,408 --> 00:05:25,918
He's only at the Heavenly Yuan
Stage. How can he bear this wind?
41
00:05:29,399 --> 00:05:34,271
Let's go! They can clean
up his corpse themselves.
42
00:05:34,271 --> 00:05:35,536
Let's go!
43
00:05:46,500 --> 00:05:49,392
Master Yan! What's happening?
44
00:05:50,300 --> 00:05:53,475
Master Yan, say something!
45
00:05:54,555 --> 00:05:56,997
- I should've known...
- Known what?
46
00:05:56,997 --> 00:05:59,343
You can't just stop mid-sentence!
47
00:05:59,343 --> 00:06:03,442
The tower is going
to disappear without the guardians.
48
00:06:06,199 --> 00:06:09,964
What do we do? Lin Dong is still inside.
49
00:06:13,315 --> 00:06:15,615
Lin Dong is still inside!
50
00:06:17,666 --> 00:06:19,502
Lin Dong!
51
00:06:19,502 --> 00:06:20,901
Lin Dong!
52
00:06:21,430 --> 00:06:22,990
Come out!
53
00:06:56,615 --> 00:06:59,538
Your clothing is ripped.
You're going to end up naked.
54
00:07:00,300 --> 00:07:03,966
I'll bring Lin Dong back to you guys.
55
00:07:09,511 --> 00:07:11,011
Huan Huan!
56
00:07:11,908 --> 00:07:13,708
Ying Huan Huan!
57
00:07:17,274 --> 00:07:19,254
Ying Huan Huan!
58
00:07:21,800 --> 00:07:24,980
Master Yan, help us figure out how
we can keep the tower from collapsing
59
00:07:24,980 --> 00:07:26,922
so they can come out alive!
60
00:07:32,728 --> 00:07:35,350
- Disciples, hear my command!
- Yes!
61
00:07:35,350 --> 00:07:38,307
Set the formation to protect the tower!
62
00:08:24,742 --> 00:08:26,141
You're...
63
00:08:26,141 --> 00:08:31,117
The Emblem Ancestor's servant.
Owner of the Absorption Ancestral Emblem.
64
00:08:38,043 --> 00:08:42,043
I have been dead for hundreds of years.
65
00:08:42,604 --> 00:08:48,091
You are only seeing
the remnant of a memory.
66
00:08:48,686 --> 00:08:51,754
The only person who can see this remnant
67
00:08:51,754 --> 00:08:56,571
is the one who has
inherited the Absorption Emblem.
68
00:08:57,399 --> 00:09:00,394
The inheritor of the Absorption Emblem...
69
00:09:03,674 --> 00:09:09,182
- You mean me?- Didn't you obtain the Emblem?
70
00:09:09,182 --> 00:09:11,599
But I lost it.
71
00:09:11,599 --> 00:09:15,471
Even if someone stole it...
72
00:09:15,471 --> 00:09:21,046
if they can't replace you,
they can't draw its power.
73
00:09:21,633 --> 00:09:30,504
Before I passed,
I placed a seal within the Emblem.
74
00:09:30,504 --> 00:09:35,303
The only way to break the seal
is to release the Emblem Spirit within.
75
00:09:39,946 --> 00:09:42,900
If you wish for the
Emblem Spirit to recognize you
76
00:09:42,900 --> 00:09:46,899
you must submerge your
mind inside this Absorption domain.
77
00:09:47,700 --> 00:09:55,278
Whether you can escape depends
on your intelligence and luck.
78
00:09:56,600 --> 00:10:00,455
You must be quick,
time is of the essence.
79
00:10:01,113 --> 00:10:06,851
If the Emblem Master Tower
collapses, you will be stuck here.
80
00:10:08,416 --> 00:10:16,373
You will accompany this
remnant of mine for all of eternity.
81
00:11:22,230 --> 00:11:25,409
Master Yan, we can't do this any longer!
82
00:11:25,409 --> 00:11:28,871
Xuan Su, draw power from
the things in Mystical Item House!
83
00:11:28,871 --> 00:11:31,525
Protect the tower!
84
00:11:33,721 --> 00:11:39,177
Lin Dong! Lin Dong!
Tell us if you're alive or dead!
85
00:11:39,177 --> 00:11:44,181
Master Yan!
If they die, we can't live either!
86
00:11:45,315 --> 00:11:46,701
Understood.
87
00:12:29,352 --> 00:12:32,753
Master Yan,
I think someone is interfering!
88
00:12:36,784 --> 00:12:40,739
There's no time, save Lin Dong first!
89
00:13:11,621 --> 00:13:12,807
Lin Dong!
90
00:13:14,953 --> 00:13:16,400
Lin Dong!
91
00:13:16,400 --> 00:13:18,642
Can you hear me?
92
00:13:20,200 --> 00:13:23,669
Don't you have nine lives?
You won't use them up now.
93
00:13:23,669 --> 00:13:26,056
Stay with us! Let me save you!
94
00:13:32,299 --> 00:13:34,100
Stay with us!
95
00:13:45,197 --> 00:13:47,759
Didn't you say you wanted
to protect me and your fairy maiden?
96
00:13:54,937 --> 00:13:57,854
The Guild Master has awoken the
Absorption Ancestral Emblem's owner!
97
00:13:57,854 --> 00:13:59,763
He's still alive!
98
00:14:00,697 --> 00:14:05,461
Lin Dong! Use your heart
to light your path in the darkness!
99
00:14:05,461 --> 00:14:10,552
It's all an illusion!
Get a hold of yourself!
100
00:14:10,552 --> 00:14:14,792
Otherwise, you'll be stuck there forever!
101
00:14:32,600 --> 00:14:36,578
They're all... illusions?
102
00:14:37,659 --> 00:14:42,559
Absorption Ancestral Emblem...
I'll walk out of this world of yours.
103
00:14:53,611 --> 00:14:58,662
This is a spiritual map of the
location of the Space Ancestral Emblem.
104
00:14:59,432 --> 00:15:04,889
Since you've been enlightened,
you must obtain all eight emblems.
105
00:15:06,251 --> 00:15:12,260
This is your destiny and your calling.
106
00:15:12,260 --> 00:15:17,554
Remember. Do not fear the future.
107
00:15:21,803 --> 00:15:25,984
Unless the Guild Master leaves
the tower, it must not collapse!
108
00:15:25,984 --> 00:15:28,847
Stay strong!
109
00:15:30,035 --> 00:15:33,623
Stay strong!
110
00:15:33,623 --> 00:15:35,519
The tower is collapsing!
111
00:15:35,519 --> 00:15:40,333
- He will come out!
- Lin Dong, come out!
112
00:16:00,309 --> 00:16:05,385
Lin Dong, you don't get to die!
Your life is mine, your life is mine!
113
00:16:05,385 --> 00:16:07,413
It's mine!
114
00:16:14,717 --> 00:16:20,195
I'm the savage girl!
That's what you call me, isn't it?
115
00:16:20,195 --> 00:16:23,195
I've come for you. I've come to save you!
116
00:16:24,807 --> 00:16:28,586
Wake up! Wake up!
117
00:16:41,389 --> 00:16:44,446
If you won't wake up, I'll hit you!
118
00:16:47,441 --> 00:16:48,958
You call me the savage girl.
119
00:16:48,958 --> 00:16:52,355
So I'm going to hit you,
I have no other choice.
120
00:17:05,299 --> 00:17:08,865
I was taking a nice nap,
but you had to go and wake me.
121
00:17:09,726 --> 00:17:11,613
You're so annoying.
122
00:17:16,171 --> 00:17:19,950
Your life is mine.
You aren't allowed to die.
123
00:17:20,470 --> 00:17:24,438
The tower is about
to fall. We may both die.
124
00:17:24,438 --> 00:17:26,969
Whatever, I don't care!
125
00:17:26,969 --> 00:17:30,068
If I have to die, I want to die with you!
126
00:17:30,739 --> 00:17:34,496
Your life is mine, I won't let you die.
127
00:17:34,496 --> 00:17:36,895
If you do die,
you have to take me with you.
128
00:18:11,443 --> 00:18:13,355
Master Yan.
129
00:18:36,690 --> 00:18:38,904
Foolish humans.
130
00:18:38,904 --> 00:18:43,567
Even if you get the
Ancestral Stone, it's futile.
131
00:19:24,930 --> 00:19:26,130
Lin Dong!
132
00:20:12,049 --> 00:20:13,818
Do you want me to hit you again?
133
00:20:15,753 --> 00:20:18,854
If I hadn't saved you,
you would've died in there!
134
00:20:31,728 --> 00:20:33,438
What are you laughing at?
135
00:20:45,652 --> 00:20:47,291
My face!
136
00:20:48,900 --> 00:20:51,160
How could this happen?
137
00:20:58,900 --> 00:21:01,088
- Is there any more?
- Here.
138
00:21:06,338 --> 00:21:09,042
This Guild Master
thing really isn't easy.
139
00:21:10,086 --> 00:21:15,125
Is it too late to say I quit?
140
00:21:15,125 --> 00:21:19,477
As long as you're alive,
it's not too late for anything.
141
00:21:19,477 --> 00:21:23,727
If it's too hard being
Guild Master, let's quit.
142
00:21:34,799 --> 00:21:38,311
Is it all gone? Tell me! Where else?
143
00:21:38,311 --> 00:21:41,147
- It's all over.
- All over?
144
00:21:41,900 --> 00:21:43,400
Forget it!
145
00:21:46,775 --> 00:21:48,674
I succeeded.
146
00:21:49,472 --> 00:21:51,696
Father, we didn't get the stone
147
00:21:51,696 --> 00:21:53,781
but Emblem Master Guild
suffered a huge loss.
148
00:21:53,781 --> 00:21:57,332
- It's not a total loss for us.
- Lei, killing isn't our motive.
149
00:21:57,332 --> 00:22:00,193
We still gained
something. I have leverage.
150
00:22:15,450 --> 00:22:17,811
- Young Sect Master...
- Where's the girl?
151
00:22:18,385 --> 00:22:23,229
- She was taken.
- Taken? By whom?
152
00:22:23,229 --> 00:22:26,929
Lin... Lin Dong's brother,
the Yuan Gate Sect disciple.
153
00:22:28,530 --> 00:22:31,530
- When?
- Just now.
154
00:22:37,038 --> 00:22:38,638
Young Sect Master!
155
00:22:43,080 --> 00:22:46,530
He's one of Mu Qian Qian's
people! What is she trying to do?
156
00:22:55,535 --> 00:22:58,320
- Gentler!
- I'm already being very gentle.
157
00:22:58,320 --> 00:23:01,483
- It hurts!
- All right, all right.
158
00:23:04,914 --> 00:23:06,702
Junior Ying!
159
00:23:10,873 --> 00:23:12,521
Enough is enough.
160
00:23:12,521 --> 00:23:16,922
I didn't die in the tower,
but I might die in your hands.
161
00:23:16,922 --> 00:23:19,429
- Junior!
- Softer, softer.
162
00:23:19,429 --> 00:23:21,507
All right.
Stop!
163
00:23:22,566 --> 00:23:27,342
Go call the guild people over.
Tell them I got hurt saving their master.
164
00:23:27,342 --> 00:23:29,241
Tell their Guild Master to come cure me.
165
00:23:31,275 --> 00:23:35,224
Did you not hear me? Go call
their Guild Master here to cure me!
166
00:23:36,693 --> 00:23:38,253
Go!
167
00:23:38,253 --> 00:23:39,953
Junior!
168
00:23:41,609 --> 00:23:46,960
Listen up! If Lin Dong doesn't come,
I won't eat, won't drink, and won't heal!
169
00:23:47,686 --> 00:23:51,105
- Go!
- Junior Ying, I'm begging you.
170
00:23:51,696 --> 00:23:54,365
Hurry and heal.
Otherwise, if your father comes
171
00:23:54,365 --> 00:23:57,121
he's going to question
me about your state.
172
00:24:02,112 --> 00:24:04,101
My father?
173
00:24:04,700 --> 00:24:08,601
How does he know
about this? You told him!
174
00:24:08,601 --> 00:24:11,750
- I mean...- What did you tell him for?
175
00:24:13,900 --> 00:24:18,282
He must be on his way already.
I'm sure he has almost reached Yan City.
176
00:24:19,075 --> 00:24:22,240
What? Almost reached Yan City?
177
00:24:23,073 --> 00:24:26,500
- Bastard!
- Junior, you can't rage at your father!
178
00:24:26,500 --> 00:24:28,727
I'm calling you a bastard!
179
00:24:30,492 --> 00:24:32,383
I can't believe
you're a Dao Sect disciple!
180
00:24:32,883 --> 00:24:36,167
I called you my senior
for so many years! You traitor!
181
00:24:36,167 --> 00:24:38,567
- Are you a man?
- Junior!
182
00:24:38,567 --> 00:24:42,238
- Are you a man? Traitor!
- Listen to me!
183
00:24:42,238 --> 00:24:44,366
Junior! Listen to me, will you?
184
00:24:45,856 --> 00:24:50,494
I saw you were losing it so--
You know, if something happens to you--
185
00:24:52,290 --> 00:24:54,163
Your father will blame me!
186
00:24:54,163 --> 00:24:56,554
What makes you think I'm losing it?
187
00:25:02,414 --> 00:25:04,962
Senior Wu Dao, I'm sorry.
188
00:25:17,173 --> 00:25:18,977
Lin Dong.
189
00:25:19,944 --> 00:25:23,345
I was so seriously injured.
What took you so long?
190
00:25:34,299 --> 00:25:36,939
- Over here?
- It's much better.
191
00:25:36,939 --> 00:25:39,759
- Wu Dao, was it this leg?
- That's the one that kicked me!
192
00:25:39,759 --> 00:25:41,199
Let me see!
193
00:25:41,199 --> 00:25:45,459
Wu Dao. Which leg was it?
194
00:25:48,022 --> 00:25:53,419
- It was the arm.
- Oh, the arm? Over here, here.
195
00:25:54,299 --> 00:25:56,746
You're well enough to kick people.
196
00:25:56,746 --> 00:25:59,294
Wu Dao, you guys continue.
197
00:26:01,481 --> 00:26:06,476
But... Lin Dong! I'm hurting everywhere!
198
00:26:10,887 --> 00:26:13,380
Come here. It's time to treat your wound.
199
00:26:20,337 --> 00:26:22,912
Lin Dong, you're awake? Where did you go?
200
00:26:22,912 --> 00:26:24,866
Are you better?
201
00:26:26,299 --> 00:26:28,284
Come over here.
202
00:26:28,961 --> 00:26:34,355
- Did you put the ointment on me?
- No. She did.
203
00:26:34,355 --> 00:26:36,154
Be quiet!
204
00:26:39,388 --> 00:26:41,585
Lin Dong, what's the big deal?
205
00:26:41,585 --> 00:26:44,398
She helped you change
into these new clothes--
206
00:26:44,398 --> 00:26:48,615
Quiet! You know, I know,
the earth knows, that's enough.
207
00:26:48,615 --> 00:26:50,082
Got it?
208
00:26:50,082 --> 00:26:51,653
It's ready.
209
00:26:58,400 --> 00:27:00,508
Come on, it's time to put it on.
210
00:27:11,576 --> 00:27:12,961
Hold it.
211
00:27:20,576 --> 00:27:23,586
- Lin Dong, why don't I--
- No, no need.
212
00:27:23,586 --> 00:27:27,384
Go stand over there. Go!
213
00:27:29,049 --> 00:27:32,082
- There's more here.
- No more. This side.
214
00:27:32,082 --> 00:27:34,756
- It hurts.
- Bear with it! Don't move.
215
00:27:48,163 --> 00:27:50,759
You brat, you're so wasteful!
216
00:27:50,759 --> 00:27:53,152
My father used so many precious crystals
217
00:27:53,152 --> 00:27:54,865
to produce this small bottle of medicine!
218
00:27:54,865 --> 00:27:57,230
My injuries don't even need it!
219
00:28:06,660 --> 00:28:09,299
My skin is thick.
I have even less need for it.
220
00:28:09,871 --> 00:28:12,681
We'll fix your foot first.
221
00:28:23,683 --> 00:28:26,019
Stupid Lin Dong.
Forgetting friendship for lust!
222
00:28:26,019 --> 00:28:29,119
Which is lust and which is friendship?
223
00:28:30,536 --> 00:28:31,963
Father!
224
00:28:33,103 --> 00:28:36,616
- All right.
- How did you get here so fast?
225
00:28:37,914 --> 00:28:40,477
You're injured.
226
00:28:41,099 --> 00:28:43,662
- Does it hurt?
- Yes.
227
00:28:43,662 --> 00:28:46,724
- Where are you hurt?
- Everywhere.
228
00:28:48,371 --> 00:28:52,020
- I'll be fine after you hug me.
- All right, let me hug you.
229
00:29:03,315 --> 00:29:07,858
Fairy Maiden... thanks.
230
00:29:08,546 --> 00:29:10,993
I'm the Emblem Protector. This is my job.
231
00:29:14,038 --> 00:29:17,390
Junior Ying, on the other hand,
did everything to save you.
232
00:29:17,390 --> 00:29:19,213
You should be thanking her.
233
00:29:26,972 --> 00:29:29,142
How did I get so lucky?
234
00:29:30,424 --> 00:29:37,068
To have two girls taking care
of me like this. I'm not used to it.
235
00:29:37,068 --> 00:29:40,138
Whenever I used
to get in fights and got hurt
236
00:29:40,138 --> 00:29:44,134
I only had Qing Tan to take care of me.
237
00:29:45,923 --> 00:29:49,785
Lin Dong. Qing Tan hasn't returned yet.
238
00:29:49,785 --> 00:29:52,884
- What?
- Lin Lang Tian vanished with her!
239
00:29:55,612 --> 00:29:57,368
Listen to me!
240
00:30:04,028 --> 00:30:07,567
Qing Tan is gone,
and so is Lin Lang Tian.
241
00:30:08,334 --> 00:30:10,894
Xuan Su has already sent
someone to look for them.
242
00:30:10,894 --> 00:30:13,049
They haven't found anything yet.
243
00:30:13,730 --> 00:30:15,638
You knew?
244
00:30:37,326 --> 00:30:40,854
Senior Mu, what are you doing here?
245
00:30:42,542 --> 00:30:45,637
I came to help you with her.
246
00:30:45,637 --> 00:30:50,157
Is this girl the one you're fond of?
247
00:30:51,785 --> 00:30:55,585
Lin Dong was willing to give up
the Tower Battle to save her.
248
00:30:56,123 --> 00:31:00,022
I had no choice but
to help her in his stead.
249
00:31:02,824 --> 00:31:04,608
Please forgive me.
250
00:31:04,608 --> 00:31:08,982
You lost your head
just to help this girl.
251
00:31:08,982 --> 00:31:11,138
You've disappointed me.
252
00:31:24,588 --> 00:31:28,464
Senior, what did you mean just now?
253
00:31:32,029 --> 00:31:36,712
This girl has a rare, deathly Yin energy.
254
00:31:36,712 --> 00:31:39,939
You're just going
to give her back to Lin Dong?
255
00:31:39,939 --> 00:31:42,292
Don't you think it's a waste?
256
00:31:44,204 --> 00:31:47,075
I've been teaching her
how to adjust her body.
257
00:31:47,075 --> 00:31:50,327
She can control her icy poison now.
258
00:31:50,327 --> 00:31:52,291
That doesn't mean
she knows how to use it.
259
00:31:52,291 --> 00:31:55,563
It would be better for you to use it.
260
00:31:55,563 --> 00:31:59,808
Not to mention she has powers
from the Darkness Palace.
261
00:32:01,308 --> 00:32:04,665
There Darkness Ancestral
Emblem could be there.
262
00:32:04,665 --> 00:32:08,566
Obtaining it and beating
the Yimo would be another victory.
263
00:32:16,059 --> 00:32:20,258
I know you've always wanted
Lin Dong to be satisfied below you.
264
00:32:20,258 --> 00:32:23,289
But now, he has successfully
gone to the top of the tower
265
00:32:23,289 --> 00:32:25,463
and has garnered the
support of the entire guild.
266
00:32:25,463 --> 00:32:28,479
Don't you think he's improving
a lot faster than you imagined?
267
00:32:28,479 --> 00:32:30,538
If you send Qing Tan back now
268
00:32:30,538 --> 00:32:34,490
you may never get the
chance to control him again.
269
00:32:34,490 --> 00:32:37,863
This girl will help
him get rid of the Yimo.
270
00:32:37,863 --> 00:32:40,541
He'll become a hero lauded by everyone.
271
00:32:40,541 --> 00:32:45,508
Don't you want to be that hero?
272
00:32:56,152 --> 00:32:59,385
This is the spirit map?
273
00:32:59,385 --> 00:33:05,030
It will take a while
to uncover its secrets.
274
00:33:08,242 --> 00:33:09,308
You scared me!
275
00:33:09,308 --> 00:33:13,469
I was wondering when
Xuan Su's voice became so masculine.
276
00:33:13,469 --> 00:33:15,778
Sect Master Ying.
277
00:33:16,330 --> 00:33:19,000
Congratulations on winning
the Emblem Master Tower Battle.
278
00:33:19,858 --> 00:33:24,539
I apologize for not
being present to welcome you.
279
00:33:25,123 --> 00:33:29,198
It's been a while,
but you're as modest as ever.
280
00:33:29,198 --> 00:33:33,074
I'm sorry your daughter
was injured in my care.
281
00:33:33,074 --> 00:33:37,692
She's headstrong.
She must've caused a lot of trouble.
282
00:33:37,692 --> 00:33:43,030
How so? She's smart,
and actually helped us a great deal.
283
00:33:43,030 --> 00:33:45,346
You taught her well.
284
00:33:46,637 --> 00:33:53,087
But... you old fox,
your disciples are the best.
285
00:33:54,529 --> 00:33:56,157
Of course!
286
00:33:58,286 --> 00:34:04,335
By the way, there's something
you should be aware of.
287
00:34:05,903 --> 00:34:09,860
The seven elderly guardians of the
tower were killed during the battle.
288
00:34:09,860 --> 00:34:14,994
Their deaths were brutal and strange.
It would make your blood run cold.
289
00:34:14,994 --> 00:34:18,277
- Who do you think is responsible?
- It wasn't a person.
290
00:34:19,248 --> 00:34:21,018
The Yimo again?
291
00:34:22,867 --> 00:34:25,130
So the real battle is still yet to come.
292
00:34:25,916 --> 00:34:28,664
What are your plans then?
293
00:34:28,664 --> 00:34:31,114
After locating the spirit map
294
00:34:31,114 --> 00:34:33,983
our next priority is to locate
the remaining Ancestral Emblems.
295
00:34:33,983 --> 00:34:36,463
Will that kid be able to handle it?
296
00:34:37,097 --> 00:34:41,072
I think as highly of Lin Dong
as you do of your daughter.
297
00:34:41,072 --> 00:34:43,335
"Can he handle it?"
298
00:34:44,775 --> 00:34:48,498
Hopefully he can lead us to fight the
Yimo and restore peace to the universe.
299
00:34:49,391 --> 00:34:53,931
As for Huan Huan...
she has her own responsibilities.
300
00:34:55,804 --> 00:34:58,280
She's stayed in Yan City for a long time.
301
00:34:58,280 --> 00:35:01,226
We wouldn't want to keep you any longer.
302
00:35:01,226 --> 00:35:05,775
When peace is restored,
let's have a drink together.
303
00:35:07,115 --> 00:35:10,612
All right, it's a deal.
304
00:35:33,514 --> 00:35:35,552
Mu Qian Qian!
305
00:35:36,601 --> 00:35:38,079
Are you playing me?
306
00:35:38,079 --> 00:35:40,635
Do you know what
that disciple of yours did?
307
00:35:42,764 --> 00:35:45,186
I do.
308
00:35:46,650 --> 00:35:48,367
- Of course I do.
- You!
309
00:35:48,367 --> 00:35:52,864
And I know that Lin Dong
has the Ancestral Stone.
310
00:35:55,480 --> 00:35:59,356
Why would you let
the girl go if you knew?
311
00:35:59,356 --> 00:36:02,820
I could've used her
as a hostage, you know?
312
00:36:04,447 --> 00:36:06,219
Idiot.
313
00:36:06,219 --> 00:36:08,362
Everyone has a weak spot.
314
00:36:08,362 --> 00:36:11,585
Whether or not you have
a hostage doesn't matter.
315
00:36:18,373 --> 00:36:20,460
What an utter fool.
316
00:36:36,523 --> 00:36:38,911
So, what did she say?
317
00:36:38,911 --> 00:36:40,898
Father.
318
00:36:40,898 --> 00:36:45,061
Bring this Ancestral Emblem
back to Great Puppet City.
319
00:36:45,061 --> 00:36:49,528
- I need a few more days.
- I'm not going to Great Puppet City!
320
00:36:49,528 --> 00:36:53,724
Our sect won't be played by others.
321
00:36:58,215 --> 00:37:02,742
Lin Dong! You scum,
don't let me catch you!
322
00:37:12,335 --> 00:37:15,420
Lin Dong, good luck.
323
00:37:15,420 --> 00:37:17,780
I can't save you.
324
00:37:18,306 --> 00:37:21,184
Let me out, I'm not
going to Great Puppet City!
325
00:37:44,253 --> 00:37:45,753
Qing Tan!
326
00:37:48,240 --> 00:37:50,405
Qing Tan.
327
00:37:51,081 --> 00:37:54,197
Don't worry, it's all right now.
328
00:37:58,744 --> 00:38:01,693
Lang Tian, I'm freezing.
329
00:38:02,353 --> 00:38:04,371
Here, use this.
330
00:38:07,954 --> 00:38:13,253
Lang Tian, where are we?
Where's Lin Dong?
331
00:38:13,965 --> 00:38:17,264
He suffered a few injuries
during the Tower Battle.
332
00:38:18,065 --> 00:38:23,277
- He's hurt? Is it serious?
- No. Don't fret.
333
00:38:23,277 --> 00:38:25,771
- We aren't going to see him just yet.
- Why not?
334
00:38:25,771 --> 00:38:28,099
I have a lot of important
things to tell you.
335
00:38:28,099 --> 00:38:29,860
Listen to me carefully.
336
00:38:29,860 --> 00:38:33,155
If you aren't willing, let me know.
337
00:38:33,155 --> 00:38:34,882
What is it?
338
00:38:36,548 --> 00:38:42,976
We have to gather all the Ancestral
Emblems in order to get rid of the Yimo.
339
00:38:42,976 --> 00:38:45,485
This task is extremely dangerous.
340
00:38:45,485 --> 00:38:49,184
However... Lin Dong is
covered in injuries right now.
341
00:38:49,722 --> 00:38:52,253
I don't want him to take another risk.
342
00:38:54,219 --> 00:39:01,192
So... I hope you can come with me
to collect the Ancestral Emblems for him.
343
00:39:01,192 --> 00:39:04,132
Me? Can I?
344
00:39:05,335 --> 00:39:10,416
I don't think I can do it myself.
345
00:39:11,228 --> 00:39:15,523
But your poison is capable
of subduing the Yimo.
346
00:39:15,523 --> 00:39:17,291
If you're willing to cultivate with me
347
00:39:17,291 --> 00:39:21,195
and combine your Yin energy
with my Yang energy
348
00:39:21,195 --> 00:39:23,485
our situation would be very different.
349
00:39:24,617 --> 00:39:27,315
- It's just...
- Just what?
350
00:39:28,789 --> 00:39:32,222
But Lin Dong would
never let you take this risk.
351
00:39:32,222 --> 00:39:36,204
But if I do, he won't, is that right?
352
00:39:38,293 --> 00:39:43,277
Lang Tian, I'll do anything to help him.
353
00:39:52,081 --> 00:39:53,606
We...
354
00:39:57,697 --> 00:39:59,617
Our bodies have
to be physically connected.
355
00:39:59,617 --> 00:40:02,148
Not a single part can be
out of place. And in the end--
356
00:40:02,148 --> 00:40:04,030
In the end?
357
00:40:05,157 --> 00:40:08,411
In the end, our blood has
to merge with the other's.
358
00:40:09,668 --> 00:40:11,902
We must be physically joined.
359
00:40:33,523 --> 00:40:42,237
Lin Dong and you are
the most important to me.
360
00:40:46,018 --> 00:40:47,650
I'm willing to do this.
361
00:40:55,393 --> 00:41:02,193
This girl will help Lin Dong purge
the Yimo and become a respected hero.
362
00:41:02,193 --> 00:41:05,193
Don't you wish to be that hero?
363
00:41:09,666 --> 00:41:14,019
If I had really meant to kill him,
your father would be dead.
364
00:41:16,144 --> 00:41:18,518
All of you are my children.
365
00:41:48,099 --> 00:41:51,735
Lin Dong, don't you
suspect Lin Lang Tian at all?
366
00:41:52,914 --> 00:41:55,019
If Qing Tan wants to use her poison...
367
00:41:55,019 --> 00:41:58,019
she needs Yuan Power from someone
at the Yuan Dan Stage or higher.
368
00:41:58,693 --> 00:42:01,893
In Yan City, aside from
Master Yan and me...
369
00:42:02,425 --> 00:42:05,172
only Lin Lang Tian possesses a Yuan pill.
370
00:42:05,172 --> 00:42:07,956
If Qing Tan and
Lin Lang Tian were captured...
371
00:42:07,956 --> 00:42:10,500
how did they end up cultivating together?
372
00:42:10,500 --> 00:42:14,599
[Martial Universe]
373
00:42:14,599 --> 00:42:19,599
Subtitles by DramaFever
374
00:42:19,649 --> 00:42:24,199
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
28905
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.