Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,476 --> 00:00:05,944
Whoa! Major life changes coming through.
2
00:00:05,978 --> 00:00:08,213
I can't believe
we are moving in together.
3
00:00:08,247 --> 00:00:10,782
And I can't believe we're
helping you move in together,
4
00:00:10,816 --> 00:00:12,951
So everybody's got their stuff
they can't believe.
5
00:00:12,985 --> 00:00:14,219
I can't believe white people still ask
6
00:00:14,253 --> 00:00:15,520
If they can touch my hair.
7
00:00:15,554 --> 00:00:17,222
- Church!
- No.
8
00:00:17,256 --> 00:00:18,289
- Ah.
- Gil's right.
9
00:00:18,324 --> 00:00:19,657
Aren't you guys a little too old
10
00:00:19,692 --> 00:00:21,192
To be making your friends help you move?
11
00:00:21,227 --> 00:00:22,794
Yeah, especially when
two of your friends are girls,
12
00:00:22,828 --> 00:00:23,995
And the other one's
halfway through a food version
13
00:00:24,030 --> 00:00:25,163
Of Leaving Las Vegas.
14
00:00:25,197 --> 00:00:27,399
[slurping]
15
00:00:27,433 --> 00:00:28,933
[groans]
16
00:00:28,968 --> 00:00:31,336
Well, excusez-moi me.
17
00:00:31,370 --> 00:00:32,904
Need I remind you all that I was recently
18
00:00:32,939 --> 00:00:34,973
Divorced within an inch of my dang life?
19
00:00:35,007 --> 00:00:36,307
Wait. I know how to cheer you up.
20
00:00:36,342 --> 00:00:37,709
Okay, how about we do that thing
21
00:00:37,743 --> 00:00:39,010
Where a group of friends orders a pizza...
22
00:00:39,045 --> 00:00:40,145
- Yes.
- Right?
23
00:00:40,179 --> 00:00:41,546
And then we put on some tunes,
24
00:00:41,580 --> 00:00:42,947
And then we have a really great time
25
00:00:42,982 --> 00:00:44,149
Unpacking all my stuff.
26
00:00:44,183 --> 00:00:45,717
Unpacking his stuff!
27
00:00:45,751 --> 00:00:47,886
Sorry, I cannot.
28
00:00:47,920 --> 00:00:49,521
Every day I'm gonna do one thing
29
00:00:49,555 --> 00:00:51,756
That Cassie would never
let me do when we were married,
30
00:00:51,791 --> 00:00:54,226
So tonight I got a date with two hotties.
31
00:00:54,260 --> 00:00:56,327
- Really?
- Let me clarify.
32
00:00:56,362 --> 00:00:59,064
Hotties is what I call hot pockets.
33
00:00:59,098 --> 00:01:00,131
Oh, it makes a little more sense.
34
00:01:00,166 --> 00:01:01,099
Yeah. [cell phone chimes]
35
00:01:01,133 --> 00:01:02,734
Ooh, I'm out too.
36
00:01:02,768 --> 00:01:05,704
I just got nip'd on Boobr,
and I'ma go get it
37
00:01:05,738 --> 00:01:07,138
And get it and forget it.
38
00:01:07,173 --> 00:01:08,573
I didn't understand a word of that.
39
00:01:08,607 --> 00:01:10,875
Boobr... it's a dating app for lesbians,
40
00:01:10,910 --> 00:01:12,911
Like Grindr is for gay men
41
00:01:12,945 --> 00:01:14,245
Or Tinder is for straight men and whores.
42
00:01:14,280 --> 00:01:16,114
- Mm.
- Peace out.
43
00:01:16,148 --> 00:01:17,182
- No, no, no, no, no, no.
- Oh, no, don't go. No, don't.
44
00:01:17,216 --> 00:01:18,516
- Hey, hey, hey.
- Both: Gil. Gil!
45
00:01:18,551 --> 00:01:19,751
No, no, no, no.
46
00:01:19,785 --> 00:01:21,386
Hey, what about you, Dennah? Huh?
47
00:01:21,420 --> 00:01:23,154
I can't think of a better way
to spend a friday night.
48
00:01:23,189 --> 00:01:24,823
Really?
49
00:01:24,857 --> 00:01:26,391
That's so sad.
50
00:01:26,425 --> 00:01:28,426
Bye!
51
00:01:28,461 --> 00:01:29,761
[door closes]
52
00:01:29,795 --> 00:01:32,197
- Well, I guess it's just us.
- Yup.
53
00:01:32,231 --> 00:01:33,498
Wow. You brought a lot of stuff.
54
00:01:33,532 --> 00:01:35,000
Wow.
55
00:01:35,034 --> 00:01:36,534
Where do we start?
56
00:01:36,569 --> 00:01:37,802
I'll tell you where I want to start.
57
00:01:37,837 --> 00:01:39,404
- I want to take off my pants...
- Oh.
58
00:01:39,438 --> 00:01:40,638
- And I'm gonna mount...
- Okay.
59
00:01:40,673 --> 00:01:42,641
That TV to the wall right there.
60
00:01:42,675 --> 00:01:44,242
Wow. That was a real roller coaster ride.
61
00:01:44,277 --> 00:01:45,844
Wait, why are you taking your pants off?
62
00:01:45,878 --> 00:01:47,813
Because I'm hot, and I
want to put on some shorts.
63
00:01:47,847 --> 00:01:50,081
That sounds great, but I
already have a great TV in here.
64
00:01:50,116 --> 00:01:51,316
No. It's a great TV. Of course. Yeah.
65
00:01:51,350 --> 00:01:52,751
Absolutely, for the bathroom.
66
00:01:52,785 --> 00:01:54,486
See, I have this whole thing planned out.
67
00:01:54,520 --> 00:01:56,254
We're gonna put my big TV
up on the wall right there,
68
00:01:56,288 --> 00:01:58,823
And then we put your little
baby TV in the toilet.
69
00:01:58,858 --> 00:02:00,125
Oh. A TV in the bathroom.
70
00:02:00,159 --> 00:02:01,893
I never thought of that,
71
00:02:01,927 --> 00:02:03,895
'cause it's my apartment
and not a Dave & Buster's.
72
00:02:03,930 --> 00:02:07,098
Ah-ah-ah-ah.
Don't you mean our apartment?
73
00:02:07,133 --> 00:02:08,733
- Of course I do.
- Okay.
74
00:02:08,768 --> 00:02:10,368
This is gonna be great, but the first thing
75
00:02:10,403 --> 00:02:12,270
We need to do is relocate
your knick-knacks, right?
76
00:02:12,305 --> 00:02:13,838
And then we're gonna
flip this couch around.
77
00:02:13,873 --> 00:02:15,340
Then we probably need to move
your karaoke machine
78
00:02:15,374 --> 00:02:17,409
Over to where my karaoke machines are...
79
00:02:17,443 --> 00:02:20,278
Wow. You have a real eye
for changing stuff.
80
00:02:20,313 --> 00:02:21,913
Living together is gonna be awesome.
81
00:02:21,948 --> 00:02:23,848
It's like college, except my roommate
82
00:02:23,883 --> 00:02:26,351
Has beautiful breasts
instead of a dying ferret.
83
00:02:26,385 --> 00:02:28,720
And my roommate has
84
00:02:28,754 --> 00:02:30,255
Beautiful balls. Sorry.
85
00:02:30,289 --> 00:02:31,356
No. No, please.
86
00:02:31,390 --> 00:02:33,792
This is gonna be so fun!
87
00:02:33,826 --> 00:02:35,560
This is so terrible!
88
00:02:35,595 --> 00:02:37,629
Oh, I'm so sorry... do you want
me to take it back or something?
89
00:02:37,663 --> 00:02:40,265
Oh, no, I was talking about
my fiance moving in with me.
90
00:02:40,299 --> 00:02:42,534
This bisque is to die.
91
00:02:42,568 --> 00:02:44,703
This bisque is bad too!
92
00:02:44,737 --> 00:02:48,640
[whistling]
93
00:02:48,674 --> 00:02:50,342
Oh, no
94
00:02:50,376 --> 00:02:53,044
Can't hold me back
95
00:02:53,079 --> 00:02:57,248
Hey, ooh ooh ooh ooh ooh
96
00:02:57,283 --> 00:02:58,984
-
Oh, no
-
hey
97
00:02:59,018 --> 00:03:01,653
Can't hold me back
98
00:03:01,687 --> 00:03:04,323
Can't hold me back from you
99
00:03:04,323 --> 00:03:06,223
Synced and corrected by Squallounet
www.addic7ed.com
100
00:03:06,225 --> 00:03:08,360
Ever since Jake moved in,
I feel like I can't breathe,
101
00:03:08,394 --> 00:03:09,961
And then I try to focus on my breathing,
102
00:03:09,996 --> 00:03:11,563
But then it just feels like
I'm not doing it right.
103
00:03:11,597 --> 00:03:12,898
Like, does this sound right?
104
00:03:12,932 --> 00:03:14,666
[wheezing]
105
00:03:14,700 --> 00:03:16,735
- Nope.
- His stuff is everywhere.
106
00:03:16,769 --> 00:03:18,370
He's got so many jackets.
107
00:03:18,404 --> 00:03:19,938
It's like how many jackets
does one person need?
108
00:03:19,972 --> 00:03:21,640
Summer, fall, late fall,
109
00:03:21,674 --> 00:03:23,441
Three winter weights,
two versatile springs,
110
00:03:23,476 --> 00:03:24,809
And a go-to-hell duster.
111
00:03:24,844 --> 00:03:26,745
[chuckles]
how many jackets does Jake have?
112
00:03:26,779 --> 00:03:28,547
Well, one,
113
00:03:28,581 --> 00:03:30,215
But it's really puffy.
114
00:03:30,249 --> 00:03:32,684
You know, it's like,
this is Chicago, buddy, not...
115
00:03:32,718 --> 00:03:34,619
I can't think of anywhere
colder than Chicago.
116
00:03:34,654 --> 00:03:36,788
Last winter,
I saw a bird frozen in midair.
117
00:03:36,822 --> 00:03:38,323
That was a wind chime.
118
00:03:38,357 --> 00:03:40,191
Seriously, how are Jake and I
gonna be married
119
00:03:40,226 --> 00:03:42,160
If I can't even handle living together?
120
00:03:42,194 --> 00:03:43,461
What is wrong with me?
121
00:03:43,496 --> 00:03:45,163
I mean, are we, like, doomed?
122
00:03:45,197 --> 00:03:46,731
Well, my life is officially over.
123
00:03:46,766 --> 00:03:48,500
I was at that shop
with the super cute tops...
124
00:03:48,534 --> 00:03:49,868
The one by the murder pond...
125
00:03:49,902 --> 00:03:51,236
And that really popular high school girl
126
00:03:51,270 --> 00:03:53,705
Who works there thought I was 40.
127
00:03:53,739 --> 00:03:56,541
- Do I really look 40?
- Kind of.
128
00:03:56,576 --> 00:03:58,510
Um, Annie was just telling us
that she's very worried
129
00:03:58,544 --> 00:04:00,478
About her relationship with Jake, so...
130
00:04:00,513 --> 00:04:02,080
Oh, god, sorry. You go.
131
00:04:02,114 --> 00:04:03,548
Your thing is bigger, right?
132
00:04:03,583 --> 00:04:04,783
I mean, unless you think that mine is...
133
00:04:04,817 --> 00:04:06,751
- No.
- No. You.
134
00:04:06,786 --> 00:04:08,286
Sweetie, it's just an adjustment period.
135
00:04:08,321 --> 00:04:09,321
You've never lived with anyone before,
136
00:04:09,355 --> 00:04:10,555
And you were an only child.
137
00:04:10,590 --> 00:04:11,556
We were really bad at teaching you
138
00:04:11,591 --> 00:04:13,058
How to share your space.
139
00:04:13,092 --> 00:04:15,227
Talk to Jake.
Tell him how you're feeling.
140
00:04:15,261 --> 00:04:16,828
Oh, so tell him that after freaking out
141
00:04:16,862 --> 00:04:17,796
Because we weren't engaged
or living together,
142
00:04:17,830 --> 00:04:19,264
Now I'm freaking out
143
00:04:19,298 --> 00:04:20,966
Because we're engaged and living together?
144
00:04:21,000 --> 00:04:22,467
I don't want him to think
I'm a crazy person!
145
00:04:22,501 --> 00:04:24,803
Oh, sweetie.
You passed that exit miles ago.
146
00:04:24,837 --> 00:04:26,972
Look, I just... I don't want
to hurt his feelings.
147
00:04:27,006 --> 00:04:28,707
Well, when you got like this as a kid,
148
00:04:28,741 --> 00:04:31,309
We always had you go into the
bathroom alone and count to 30.
149
00:04:31,344 --> 00:04:32,644
We called it Annie�s happy place.
150
00:04:32,678 --> 00:04:34,145
You always came out feeling great.
151
00:04:34,180 --> 00:04:35,914
Except the time you walked in
on your aunt Karen
152
00:04:35,948 --> 00:04:38,016
Having one of her sensual baths.
153
00:04:38,050 --> 00:04:39,551
- It's your sister.
- You know what?
154
00:04:39,585 --> 00:04:40,919
Just talking to you guys
155
00:04:40,953 --> 00:04:41,886
Is making me feel a whole lot better.
156
00:04:41,921 --> 00:04:43,221
Like, I love Jake,
157
00:04:43,256 --> 00:04:44,623
And I am excited about us living together.
158
00:04:44,657 --> 00:04:46,157
This is so great.
159
00:04:46,192 --> 00:04:47,525
The risotto? I know, right?
160
00:04:47,560 --> 00:04:48,894
Totally.
161
00:04:48,928 --> 00:04:50,795
I was talking about my outlook
moving forward.
162
00:04:50,830 --> 00:04:54,366
This risotto is garbage.
163
00:04:54,400 --> 00:04:56,067
- Hey.
- Hey, babe.
164
00:04:56,102 --> 00:04:57,836
How about a little TV and takeout?
165
00:04:57,870 --> 00:05:00,605
I wanted Mexican,
but I knew you'd want Asian,
166
00:05:00,640 --> 00:05:02,140
So I ordered Vietnamese
167
00:05:02,174 --> 00:05:04,409
Because it's basically the Mexico of Asia.
168
00:05:04,443 --> 00:05:06,811
That sounds great!
169
00:05:08,147 --> 00:05:11,049
Give me one sec.
170
00:05:11,083 --> 00:05:13,285
[laughs]
171
00:05:13,319 --> 00:05:15,387
What is wrong with you? You love him.
172
00:05:15,421 --> 00:05:17,088
You love TV. You love food.
173
00:05:17,123 --> 00:05:18,757
You hate those briefs,
but you love what's in 'em.
174
00:05:18,791 --> 00:05:21,693
Just take a deep breath. Count to 30.
175
00:05:21,727 --> 00:05:23,995
One, two...
176
00:05:24,030 --> 00:05:25,964
[screams]
177
00:05:28,501 --> 00:05:29,901
[both scream]
178
00:05:29,936 --> 00:05:31,670
I mean, hey, you.
179
00:05:31,704 --> 00:05:33,505
- Is everything okay?
- Yeah. All good.
180
00:05:33,539 --> 00:05:35,006
- Let me help you.
- You know what?
181
00:05:35,041 --> 00:05:36,575
I'm just gonna grab my vacuum.
182
00:05:36,609 --> 00:05:38,310
Oh, I threw that old thing
down by the dumpster
183
00:05:38,344 --> 00:05:40,245
Because I got a robo-vac.
184
00:05:40,279 --> 00:05:41,313
It cleans by itself.
185
00:05:41,347 --> 00:05:42,647
But I love my old vacuum.
186
00:05:42,682 --> 00:05:43,849
I had it since college.
187
00:05:43,883 --> 00:05:45,617
I lost my virginity to that vacuum...
188
00:05:45,651 --> 00:05:47,319
To the sound of that vacuum.
189
00:05:47,353 --> 00:05:48,720
I turned it on, so my roommate
didn't have to listen
190
00:05:48,754 --> 00:05:49,988
To me having sex with her brother.
191
00:05:50,022 --> 00:05:52,090
- Ah!
- You know what, let me grab it.
192
00:05:52,124 --> 00:05:53,658
Oh, oh. [chuckles]
193
00:05:53,693 --> 00:05:55,293
What's going... Annie, are you all right?
194
00:05:55,328 --> 00:05:57,529
Totally, it's like women
and their vacuums...
195
00:05:57,563 --> 00:05:59,497
It's like men and their
remote controls, am I right?
196
00:05:59,532 --> 00:06:00,932
It's like there's not even a remote chance
197
00:06:00,967 --> 00:06:02,734
You're gonna let me control that thing.
198
00:06:02,768 --> 00:06:04,336
Okay, what's wrong?
You're doing that thing
199
00:06:04,370 --> 00:06:05,770
That you do when you're uncomfortable
200
00:06:05,805 --> 00:06:07,772
And you ramble on and on
about random subjects.
201
00:06:07,807 --> 00:06:09,274
Sounds like bad '90s stand-up.
202
00:06:09,308 --> 00:06:10,509
What? Everything's fine.
203
00:06:10,543 --> 00:06:11,977
I'm not uncomfortable.
204
00:06:12,011 --> 00:06:13,011
I'll tell you what's uncomfortable.
205
00:06:13,045 --> 00:06:15,046
Airplane bathrooms. [laughs]
206
00:06:15,081 --> 00:06:16,214
Sorry. You've been great.
207
00:06:16,249 --> 00:06:17,382
What? I love you.
208
00:06:17,416 --> 00:06:19,351
Bye.
209
00:06:31,397 --> 00:06:33,265
[car alarm beeping]
210
00:06:39,505 --> 00:06:42,974
[exhales deeply] ooh, that's nice.
211
00:06:43,009 --> 00:06:45,243
That's nice.
212
00:06:48,581 --> 00:06:49,948
Hey, hon.
213
00:06:49,982 --> 00:06:52,083
So good news: Found the vacuum.
214
00:06:52,118 --> 00:06:54,786
Bad news: It's full of rats,
215
00:06:54,821 --> 00:06:56,421
So I'm just gonna head over to the store
216
00:06:56,456 --> 00:06:57,989
And get some new bags.
217
00:06:58,024 --> 00:07:02,627
I'll be back in 20 or 30, or you know what?
218
00:07:13,726 --> 00:07:15,860
I don't know, man.
219
00:07:15,894 --> 00:07:16,995
Ever since I moved in,
something's up with Annie.
220
00:07:17,029 --> 00:07:18,129
I mean, she says she's fine,
221
00:07:18,163 --> 00:07:19,697
But she's acting really strange.
222
00:07:19,732 --> 00:07:21,699
Is she doing
her weird '90s stand-up thing?
223
00:07:21,734 --> 00:07:23,601
Yes! It's like living with Sinbad,
224
00:07:23,635 --> 00:07:26,738
Minus the vest
and the impossibly high butt.
225
00:07:26,772 --> 00:07:29,040
Hey, question... why are we having lunch
226
00:07:29,074 --> 00:07:31,609
In an all-you-can-eat buffet
at 11:30 in the morning?
227
00:07:31,644 --> 00:07:34,145
Because Cassie would never
let me eat in this place,
228
00:07:34,179 --> 00:07:36,648
And now I get to, 'cause I'm a free man.
229
00:07:36,682 --> 00:07:38,449
Hello.
230
00:07:38,484 --> 00:07:40,752
This chicken parmesan'd up real nice.
231
00:07:40,786 --> 00:07:42,553
What should I do? You've been married.
232
00:07:42,588 --> 00:07:44,188
I've never even lived with a woman before,
233
00:07:44,223 --> 00:07:45,923
Except for Danielle,
234
00:07:45,958 --> 00:07:47,392
But he was Daniel when we were roommates.
235
00:07:47,426 --> 00:07:48,593
Remember Danny?
236
00:07:48,627 --> 00:07:49,761
How he was always putting money
237
00:07:49,795 --> 00:07:51,896
In the jar labeled "vagina"?
238
00:07:51,930 --> 00:07:53,231
Yeah. Yeah.
239
00:07:53,265 --> 00:07:54,165
He bought a vagina.
240
00:07:54,199 --> 00:07:55,800
Wow.
241
00:07:55,834 --> 00:07:57,869
So I thought we were gonna fight...
242
00:07:57,903 --> 00:07:59,304
- Yeah.
- But we ended up [bleep].
243
00:07:59,338 --> 00:08:00,805
Mm.
244
00:08:00,839 --> 00:08:01,940
What's wrong, D?
245
00:08:01,974 --> 00:08:03,241
Ugh, I'm just a little blue.
246
00:08:03,275 --> 00:08:05,276
This teenage girl called me 40.
247
00:08:05,310 --> 00:08:07,945
Ugh. Did you kick her in the shrubs?
248
00:08:07,980 --> 00:08:10,882
No, I wanted to ask Annie
for some makeover advice,
249
00:08:10,916 --> 00:08:12,183
But then that thing happened when you want
250
00:08:12,218 --> 00:08:13,785
To ask someone about something small,
251
00:08:13,819 --> 00:08:15,219
But then they bring up
something more important first,
252
00:08:15,254 --> 00:08:17,155
And you feel stupid asking
about your thing?
253
00:08:17,189 --> 00:08:19,357
I know exactly what you mean.
254
00:08:19,391 --> 00:08:21,259
The other day I went by my uncle's house
255
00:08:21,293 --> 00:08:22,527
To ask him about my car,
256
00:08:22,561 --> 00:08:26,097
But right before I got there, he died.
257
00:08:26,131 --> 00:08:28,366
Oh, my god. I am so sorry.
258
00:08:28,400 --> 00:08:30,401
It's so sad.
259
00:08:30,436 --> 00:08:32,670
I'm sorry, you wanted to talk
about makeup or something?
260
00:08:32,705 --> 00:08:34,639
Mm-mm.
261
00:08:34,673 --> 00:08:36,874
So to celebrate your first
night living together...
262
00:08:36,909 --> 00:08:38,643
- Mm-hmm.
- You rolled off the sofa
263
00:08:38,677 --> 00:08:40,745
In your underwear
like some kind of diapered ape
264
00:08:40,779 --> 00:08:42,480
And asked her to watch TV?
265
00:08:42,514 --> 00:08:44,282
Well, I'm dolphin-smooth, but yeah.
266
00:08:44,316 --> 00:08:46,217
This is a huge milestone for Annie, Jake.
267
00:08:46,251 --> 00:08:47,752
She wants romance, man.
268
00:08:47,786 --> 00:08:49,520
You should try this thing I saw
269
00:08:49,555 --> 00:08:51,489
On Live with Regis & Kelly yesterday.
270
00:08:51,523 --> 00:08:53,825
Well, actually it'swith Kelly & MichaelStrahan.
271
00:08:53,859 --> 00:08:55,927
Spoilers, Jacob. I'm not caught up yet.
272
00:08:55,961 --> 00:08:58,262
Anyway, it's called the open-eye cuddle.
273
00:08:58,297 --> 00:08:59,631
You hold each other close
274
00:08:59,665 --> 00:09:02,133
And maintain intense eye contact
for 20 minutes.
275
00:09:02,167 --> 00:09:03,668
It's like a staring contest.
276
00:09:03,702 --> 00:09:05,970
The only winner is love.
277
00:09:06,005 --> 00:09:07,905
Oh, my god.
278
00:09:07,940 --> 00:09:09,674
You're actually right. I got to step it up.
279
00:09:09,708 --> 00:09:12,510
I'm engaged now. I got to be fiance Jake.
280
00:09:12,544 --> 00:09:17,248
I-I got to use french words
like champagne and fiance Jake.
281
00:09:17,283 --> 00:09:19,417
Thanks, Gil. Wow.
282
00:09:19,451 --> 00:09:21,219
You're smarter than you smell.
283
00:09:21,253 --> 00:09:23,321
Ew.
284
00:09:23,355 --> 00:09:24,856
Uh, excuse me. Sir?
285
00:09:24,890 --> 00:09:27,525
Uh, weren't you here
for the breakfast service?
286
00:09:27,559 --> 00:09:29,560
We've switched over to lunch now, so...
287
00:09:29,595 --> 00:09:31,095
- Chad, is it?
- Mm-hmm.
288
00:09:31,130 --> 00:09:34,065
The way I see it, I paid my $7.99,
289
00:09:34,099 --> 00:09:36,634
And since I have not left
your establishment,
290
00:09:36,669 --> 00:09:39,871
I'm still well within
my all-you-can-eat rights.
291
00:09:39,905 --> 00:09:41,306
Whatever, sir.
292
00:09:41,340 --> 00:09:42,874
I mean, you can't just sit here all day
293
00:09:42,908 --> 00:09:44,876
And eat meal after meal
for the price of one.
294
00:09:44,910 --> 00:09:46,711
Oh, and can'tn't I, chad?
295
00:09:46,745 --> 00:09:48,413
Can'tn't I?
296
00:09:48,447 --> 00:09:50,882
You're not my wife, and neither is she.
297
00:09:50,916 --> 00:09:53,818
I'll eat where I want
for as long as I want.
298
00:09:53,852 --> 00:09:55,253
You have to leave sometime.
299
00:09:55,287 --> 00:09:56,788
I'll leave when you close.
300
00:09:56,822 --> 00:09:58,756
But we're open 24 hours.
301
00:09:58,791 --> 00:10:00,658
Bingo,Tu madre.
302
00:10:00,693 --> 00:10:03,595
[romantic music]
303
00:10:03,629 --> 00:10:07,432
304
00:10:07,466 --> 00:10:10,401
Aw, babe. What is all this?
305
00:10:10,436 --> 00:10:12,737
[french accent] just
a little housewarming dinner
306
00:10:12,771 --> 00:10:13,838
For my bebe.
307
00:10:13,872 --> 00:10:15,073
[normal voice] ha-ha, french.
308
00:10:15,107 --> 00:10:16,541
- Ooh.
- Full disclosure.
309
00:10:16,575 --> 00:10:17,542
First batch didn't work out so well,
310
00:10:17,576 --> 00:10:19,377
So I had to toss it,
311
00:10:19,411 --> 00:10:21,112
Along with one of your pots.
312
00:10:21,146 --> 00:10:23,281
- Oh.
- And the rug over by the stove.
313
00:10:23,315 --> 00:10:25,617
R.I.P. You are so sweet,
314
00:10:25,651 --> 00:10:27,118
- And you put away all your stuff.
- Yeah.
315
00:10:27,152 --> 00:10:29,687
I am so sorry I've been so weird lately.
316
00:10:29,722 --> 00:10:32,223
- Ain't nothing but a thang.
- Well, I am starving.
317
00:10:32,258 --> 00:10:33,358
- Let's eat.
- Wait, wait.
318
00:10:33,392 --> 00:10:34,425
Before we eat,
319
00:10:34,460 --> 00:10:35,827
I would like to try something
320
00:10:35,861 --> 00:10:37,562
A little romantique.
321
00:10:37,596 --> 00:10:40,598
Ooh, that sounds sexy. Mm-hmm.
322
00:10:40,633 --> 00:10:42,467
- Mm-hmm?
- Mm-hmm. Yeah.
323
00:10:42,501 --> 00:10:43,868
This open-eyed cuddle's nice.
324
00:10:43,903 --> 00:10:45,136
Yeah, it's great.
325
00:10:45,171 --> 00:10:46,804
- I love it too.
- Mm-hmm.
326
00:10:46,839 --> 00:10:49,707
Gil said after 15 minutes
you lose all sense of self.
327
00:10:49,742 --> 00:10:52,143
How many minutes has it been?
328
00:10:52,177 --> 00:10:55,647
Moving in on a full minute.
329
00:10:55,681 --> 00:10:57,415
Dang it. I forgot.
330
00:10:57,449 --> 00:10:59,551
I've got Pilates.
No, no, no. Can't you skip it?
331
00:10:59,585 --> 00:11:01,186
I'd love to, but,
you know, if you don't cancel
332
00:11:01,220 --> 00:11:02,153
Within 24 hours, they charge you.
333
00:11:02,188 --> 00:11:03,555
What's the deal
334
00:11:03,589 --> 00:11:05,390
With cancellation policies these days?
335
00:11:05,424 --> 00:11:06,658
It's like it's harder to end
a gym membership than it is
336
00:11:06,692 --> 00:11:07,625
To end a relationship, am I right?
337
00:11:07,660 --> 00:11:09,727
- Oh! Oh!
- Whoo!
338
00:11:09,762 --> 00:11:11,362
That was terrible. Time to go.
339
00:11:11,397 --> 00:11:14,399
Aah! Sorry! [door closes]
340
00:11:17,937 --> 00:11:19,604
Gil!
341
00:11:19,638 --> 00:11:21,372
Have you seriously been here all day?
342
00:11:21,407 --> 00:11:22,707
[chuckles] and how!
343
00:11:22,741 --> 00:11:25,143
Uh, buffet keep, when you get a chance,
344
00:11:25,177 --> 00:11:29,380
Can I get a little more Powerade
over here, please?
345
00:11:29,415 --> 00:11:31,082
What's shaking, tofurky bacon?
346
00:11:31,117 --> 00:11:33,718
Well, I need someone to talk
to, but my regular go-tos,
347
00:11:33,752 --> 00:11:35,753
Kay and Annie,
got their own stuff going on.
348
00:11:37,523 --> 00:11:39,991
Okay. Basically I'm thinking
about changing my look,
349
00:11:40,025 --> 00:11:41,459
Trying to be a bit more youthful.
350
00:11:41,493 --> 00:11:42,861
- Maybe cut some bangs.
- Get Botox.
351
00:11:42,895 --> 00:11:45,930
What? That's not really what I was...
352
00:11:45,965 --> 00:11:48,266
- You think I need Botox?
- Oh, not at all.
353
00:11:48,300 --> 00:11:49,834
- You're a knockout.
- Thank you.
354
00:11:49,869 --> 00:11:51,736
But just 'cause
you have a beautiful new car
355
00:11:51,770 --> 00:11:53,538
Doesn't mean you shouldn't
hire an ex-marine named Steve
356
00:11:53,572 --> 00:11:55,173
To come over and detail it.
357
00:11:55,207 --> 00:11:56,441
Be careful though.
358
00:11:56,475 --> 00:11:58,843
- Steve will seduce your mother.
- Yeah.
359
00:11:58,878 --> 00:12:01,846
I'm not against Botox,
but aren't I a little young?
360
00:12:01,881 --> 00:12:03,481
That's the whole point.
361
00:12:03,515 --> 00:12:05,250
You start now, nobody notices.
362
00:12:05,284 --> 00:12:07,919
Then when all the other girls
start tox'n up,
363
00:12:07,953 --> 00:12:11,189
You look the same 'cause you've
been getting it all along.
364
00:12:11,223 --> 00:12:13,925
Wow. That actually makes sense.
365
00:12:13,959 --> 00:12:15,727
That's what I do.
366
00:12:15,761 --> 00:12:17,896
You know, I recently gave Jake
some advice that pretty much
367
00:12:17,930 --> 00:12:20,765
Solved all of his and Annie�s
relationship problems, so...
368
00:12:35,314 --> 00:12:36,881
- Hey. Do you deliver?
369
00:12:36,916 --> 00:12:39,817
To cars?
370
00:12:39,852 --> 00:12:41,853
Almost as much as apartments. Huh.
371
00:12:45,585 --> 00:12:48,754
Dads, which of these curtains
do you prefer?
372
00:12:48,789 --> 00:12:51,157
- Eggshell or toile?
- Ugh, I hate 'em both.
373
00:12:51,191 --> 00:12:52,758
I am super into
plantation shutters right now.
374
00:12:52,793 --> 00:12:54,727
I'm into plantation nothing ever.
375
00:12:54,761 --> 00:12:56,796
So what room are they going into?
376
00:12:56,830 --> 00:12:58,064
Oh, they're for my car.
377
00:12:58,098 --> 00:12:59,932
- Was that not clear?
- Your car?
378
00:12:59,966 --> 00:13:01,400
Yeah, 'cause you told me
to find my happy place,
379
00:13:01,435 --> 00:13:03,669
And I did, but instead of going
into the bathroom
380
00:13:03,704 --> 00:13:05,371
And counting to 30, I go in my car
381
00:13:05,405 --> 00:13:07,139
And count to five...
Episodes of the Housewives.
382
00:13:07,174 --> 00:13:08,841
- New York or Atlanta?
- Orange county.
383
00:13:08,875 --> 00:13:10,776
Annie, that's not what we...
384
00:13:10,811 --> 00:13:12,078
I don't think that this is healthy.
385
00:13:12,112 --> 00:13:13,813
And I thought that too, at first,
386
00:13:13,847 --> 00:13:15,481
But everyone's got to have their escape.
387
00:13:15,515 --> 00:13:18,517
What, would you rather that
I drink or smoke crack bowls
388
00:13:18,552 --> 00:13:19,452
Or shoplift yoga leggings to feel alive?
389
00:13:19,486 --> 00:13:21,320
Those are our choices?
390
00:13:21,355 --> 00:13:25,258
Honey, I think you're hiding
from your problems in your car.
391
00:13:25,292 --> 00:13:28,427
Oh, am I? It sounds like
you're hiding your car.
392
00:13:28,462 --> 00:13:30,329
- What?
- That makes no sense.
393
00:13:30,364 --> 00:13:31,731
You guys, please support me.
394
00:13:31,765 --> 00:13:33,165
But...
395
00:13:33,200 --> 00:13:35,401
- What?
- I don't know.
396
00:13:35,435 --> 00:13:37,503
Rise and shine, buffet mates!
397
00:13:37,537 --> 00:13:38,971
Ooh, excellent choice.
398
00:13:39,006 --> 00:13:41,073
That toast Frenches up real nice.
399
00:13:41,108 --> 00:13:43,309
Wait. What... you're still here?
400
00:13:43,343 --> 00:13:44,810
What, did you stay the night?
401
00:13:44,845 --> 00:13:47,380
I did, and I'm not gonna lie,
402
00:13:47,414 --> 00:13:49,916
I saw some weird stuff here last night.
403
00:13:49,950 --> 00:13:52,018
Did not realize
how much ceremony was involved
404
00:13:52,052 --> 00:13:53,519
In the changing of the soups.
405
00:13:53,553 --> 00:13:55,655
That song was not for you.
406
00:13:55,689 --> 00:13:57,556
It's for people who paid for their dinner.
407
00:13:57,591 --> 00:13:59,191
- Gil!
- One second.
408
00:13:59,226 --> 00:14:00,860
Hey! There's my guy.
409
00:14:00,894 --> 00:14:02,194
Back for more wisdom?
410
00:14:02,229 --> 00:14:03,562
Everything good with Annie?
411
00:14:03,597 --> 00:14:05,164
No, everything's not good with Annie.
412
00:14:05,198 --> 00:14:06,499
Your advice sucked.
413
00:14:06,533 --> 00:14:08,434
Well, why is everybody
coming to me for advice?
414
00:14:08,468 --> 00:14:11,137
I'm a grown man wearing maternity jeans.
415
00:14:11,171 --> 00:14:12,371
- Oh, god.
- I spent the night
416
00:14:12,406 --> 00:14:14,273
In a home place buffet.
417
00:14:14,308 --> 00:14:17,243
I am a loser.
418
00:14:17,277 --> 00:14:19,245
That's why my wife left me.
419
00:14:19,279 --> 00:14:21,480
Whoa, you are not a loser.
420
00:14:21,515 --> 00:14:22,682
Okay?
421
00:14:22,716 --> 00:14:25,017
You're gonna be okay, buddy.
422
00:14:25,052 --> 00:14:27,186
Divorce is just a real dooze, man.
423
00:14:27,221 --> 00:14:28,387
Yeah.
424
00:14:28,422 --> 00:14:29,922
So what are you gonna do about Annie?
425
00:14:29,957 --> 00:14:32,491
What if I just ask her what's wrong,
426
00:14:32,526 --> 00:14:35,294
And then when she tells me
"I'm fine," I don't accept it,
427
00:14:35,329 --> 00:14:37,330
And I push through
to what's really bothering her?
428
00:14:37,364 --> 00:14:40,232
What kind of mutton head moron
429
00:14:40,267 --> 00:14:42,001
Would push through an "I'm fine"?
430
00:14:42,035 --> 00:14:45,371
The "I'm fine" is your best friend, pal.
431
00:14:45,405 --> 00:14:48,975
Yeah. No. I'm just gonna talk to her.
432
00:14:49,009 --> 00:14:51,410
I mean, I didn't major in
communications at Florida state
433
00:14:51,445 --> 00:14:52,845
To never use it.
434
00:14:52,880 --> 00:14:54,981
I think you're making a big mistake!
435
00:14:55,015 --> 00:14:58,184
Dead man walking!
436
00:14:58,218 --> 00:14:59,785
Oh, hello!
437
00:14:59,820 --> 00:15:01,053
Welcome to home place buffet!
438
00:15:01,088 --> 00:15:02,755
All you can eat for $7.99.
439
00:15:02,789 --> 00:15:04,090
Can I help you?
440
00:15:04,124 --> 00:15:07,760
Chad, bubby, it's me.
441
00:15:07,794 --> 00:15:11,497
I was only outside for a second.
442
00:15:11,532 --> 00:15:13,332
Wow.
443
00:15:13,367 --> 00:15:16,636
After everything we've been
through, this is how it ends?
444
00:15:16,670 --> 00:15:18,337
I'm afraid so.
445
00:15:21,675 --> 00:15:23,743
Hey, for what it's worth,
446
00:15:23,777 --> 00:15:25,911
You lasted longer
than anyone else ever has.
447
00:15:25,946 --> 00:15:28,814
29 hours.
448
00:15:28,849 --> 00:15:30,149
Really?
449
00:15:30,183 --> 00:15:33,486
29 straight hours in a home place buffet?
450
00:15:35,155 --> 00:15:36,622
Oh, yeah!
451
00:15:36,657 --> 00:15:39,859
Guess old Gil�s not such a loser after all.
452
00:15:39,893 --> 00:15:42,728
[chuckles]
453
00:15:42,763 --> 00:15:46,299
[sniffs] mm.
454
00:15:46,333 --> 00:15:48,267
Hey! Dennah!
455
00:15:48,302 --> 00:15:50,436
Come here!
456
00:15:50,470 --> 00:15:52,872
Annie?
457
00:15:55,142 --> 00:15:56,342
Hey, girl, what are you doing
458
00:15:56,376 --> 00:15:58,544
In my neck of... ah! Bruce Jenner!
459
00:15:58,579 --> 00:16:00,847
- Is it that bad?
- Kind of.
460
00:16:00,881 --> 00:16:03,449
I was feeling kind of oldish,
and Gil told me to get Botox,
461
00:16:03,483 --> 00:16:04,884
And I had an allergic reaction,
462
00:16:04,918 --> 00:16:06,752
And the doctor said it's gonna be fine.
463
00:16:06,787 --> 00:16:08,788
Everything about your look
is supposed to go through me.
464
00:16:08,822 --> 00:16:10,523
Remember?
465
00:16:10,557 --> 00:16:12,158
Not to mention I thought we both
agreed that when we turned 38
466
00:16:12,192 --> 00:16:13,993
We were both gonna get Botox
467
00:16:14,027 --> 00:16:15,695
And then write an article
about it for Redbook magazine.
468
00:16:15,729 --> 00:16:17,530
Yeah, and I wanted
to talk to you, but, you know,
469
00:16:17,564 --> 00:16:19,765
You had important engaged stuff going on.
470
00:16:19,800 --> 00:16:22,134
No! I always have time for you.
471
00:16:22,169 --> 00:16:24,070
You're my girl, girl!
472
00:16:24,104 --> 00:16:25,137
I love your buns.
473
00:16:25,172 --> 00:16:26,472
Aw, thanks.
474
00:16:26,506 --> 00:16:29,408
- I love your buns.
- Aw, get over here.
475
00:16:29,443 --> 00:16:31,310
Aww.
476
00:16:31,345 --> 00:16:34,280
So I was coming over to your place
477
00:16:34,314 --> 00:16:35,681
To talk about this whole thing,
478
00:16:35,716 --> 00:16:37,383
And then I found you out here.
479
00:16:37,417 --> 00:16:39,986
You want to talk
about your whole car house?
480
00:16:40,020 --> 00:16:41,320
[knocking]
481
00:16:41,355 --> 00:16:44,257
Hmm. I wasn't expecting guests.
482
00:16:44,291 --> 00:16:47,727
This is insane!
483
00:16:47,761 --> 00:16:48,861
Take your shoes off, please.
484
00:16:48,896 --> 00:16:50,563
You have a problem, Annie,
485
00:16:50,597 --> 00:16:53,533
And I don't mean the toile,
which is not working.
486
00:16:53,567 --> 00:16:54,500
Hey, kevins.
487
00:16:54,535 --> 00:16:55,568
- Aah!
- Candyman!
488
00:16:55,602 --> 00:16:56,769
Oh, honey.
489
00:16:56,803 --> 00:16:58,771
Botox? Been there.
490
00:16:58,805 --> 00:17:00,373
It's really nice having guests.
491
00:17:00,407 --> 00:17:02,341
- Charcuterie?
- Mmm.
492
00:17:02,376 --> 00:17:04,277
Jake called. He's looking for you.
493
00:17:04,311 --> 00:17:06,812
He's worried, and frankly, so are we.
494
00:17:06,847 --> 00:17:08,881
Hey! What are you guys up to?
495
00:17:08,916 --> 00:17:10,850
- Hi, Gil.
- Joker!
496
00:17:10,884 --> 00:17:13,619
I mean, I'm so glad you took my advice.
497
00:17:13,654 --> 00:17:15,788
- You look terrific.
- What are you doing here?
498
00:17:15,822 --> 00:17:20,259
I came to apologize to Jake
for giving some bum advice,
499
00:17:20,294 --> 00:17:21,961
And it appears as though
I should toss a sorry
500
00:17:21,995 --> 00:17:22,995
Your way too.
501
00:17:23,030 --> 00:17:24,063
Sorry.
502
00:17:24,097 --> 00:17:25,298
I cannot read your expression.
503
00:17:25,332 --> 00:17:27,466
Do we still have a problem?
504
00:17:27,501 --> 00:17:28,601
Annie?
505
00:17:28,635 --> 00:17:29,669
Get out of this car
506
00:17:29,703 --> 00:17:31,404
And go talk to your fiance.
507
00:17:31,438 --> 00:17:34,740
[gasps] Dennah's face!
508
00:17:34,775 --> 00:17:37,009
- No judgment, mama.
- You guys!
509
00:17:37,044 --> 00:17:38,377
What is the deal?
510
00:17:38,412 --> 00:17:39,879
Am I the only girl who's ever thrown
511
00:17:39,913 --> 00:17:41,948
An impromptu charcuterie-fueled soiree
512
00:17:41,982 --> 00:17:43,449
In her ca... okay, you're right.
513
00:17:43,483 --> 00:17:44,684
I need to go talk to Jake,
514
00:17:44,718 --> 00:17:46,185
But what if he's mad or sad?
515
00:17:46,220 --> 00:17:47,653
It's Jake... he loves you,
516
00:17:47,688 --> 00:17:49,922
And you guys
have gotten through much worse.
517
00:17:49,957 --> 00:17:52,124
Like the time
you hid from Jake in your car.
518
00:17:52,159 --> 00:17:54,794
But, Gil, that's this time.
519
00:17:54,828 --> 00:17:55,962
And you'll get through this.
520
00:17:55,996 --> 00:17:59,098
- Go get your man, girl!
- Girl.
521
00:17:59,132 --> 00:18:00,466
You guys are right.
522
00:18:00,500 --> 00:18:02,068
You're right.
523
00:18:02,102 --> 00:18:03,302
I just need to confront this head-on
524
00:18:03,337 --> 00:18:05,138
And hope that Jake understands.
525
00:18:05,172 --> 00:18:06,672
[sighs]
526
00:18:06,707 --> 00:18:08,741
- Thank you. Wish me luck.
- Luck!
527
00:18:08,775 --> 00:18:11,978
Luck.
528
00:18:12,012 --> 00:18:14,347
[gasps]
529
00:18:14,381 --> 00:18:15,815
- Officer!
- Oh, [bleep].
530
00:18:15,849 --> 00:18:17,450
Question.
531
00:18:17,484 --> 00:18:19,085
You're not by any chance
a male stripper, are you?
532
00:18:19,119 --> 00:18:20,186
Nope.
533
00:18:20,220 --> 00:18:22,822
Well, you could be. Hey.
534
00:18:22,856 --> 00:18:25,992
I'm gonna need you to take a little test.
535
00:18:28,691 --> 00:18:31,093
Officer, I was drinking...
not gonna argue that.
536
00:18:31,127 --> 00:18:32,994
I got a thick buzz going on right now,
537
00:18:33,029 --> 00:18:35,464
But I was not driving, Officer.
538
00:18:35,498 --> 00:18:36,965
I was just hiding out in my car
539
00:18:36,999 --> 00:18:39,234
To avoid spending time with my fiance.
540
00:18:39,268 --> 00:18:42,003
You were hiding from me in your car?
541
00:18:42,038 --> 00:18:43,605
No, Jake.
542
00:18:43,639 --> 00:18:45,107
She's just not used to sharing her space.
543
00:18:45,141 --> 00:18:46,208
It's an only-child thing.
544
00:18:46,242 --> 00:18:47,576
Only children are monsters.
545
00:18:47,610 --> 00:18:48,710
But I've slept here almost every night
546
00:18:48,744 --> 00:18:50,245
For the last six years,
547
00:18:50,279 --> 00:18:51,680
And you didn't seem
to have a problem with it,
548
00:18:51,714 --> 00:18:53,215
Even that night that
I sleep-choked your boob.
549
00:18:53,249 --> 00:18:54,616
- No, Jake, I...
- I don't get it.
550
00:18:54,651 --> 00:18:56,451
- What's different now?
- Now is forever,
551
00:18:56,486 --> 00:18:57,786
And I'm scared!
552
00:18:57,820 --> 00:18:59,187
Oh, my god.
553
00:18:59,222 --> 00:19:01,990
I think that's what this has been about.
554
00:19:02,024 --> 00:19:03,425
I don't think it's about needing space.
555
00:19:03,459 --> 00:19:05,794
I think I just never thought
past the proposal,
556
00:19:05,828 --> 00:19:08,964
And then when you moved in,
it hit me, and I freaked out.
557
00:19:08,998 --> 00:19:10,732
I get it. I get it, and it's okay.
558
00:19:10,767 --> 00:19:12,234
It's sort of your turn, you know?
559
00:19:12,268 --> 00:19:16,004
The six years I waited
to propose was me freaking out,
560
00:19:16,039 --> 00:19:19,975
As well as those harem pants that I bought.
561
00:19:20,009 --> 00:19:21,443
I love you,
562
00:19:21,477 --> 00:19:23,311
And I want to live with you
forever, I swear.
563
00:19:23,346 --> 00:19:26,047
Good, 'cause I don't want
to move my crap again.
564
00:19:26,082 --> 00:19:28,016
[chuckles]
565
00:19:28,051 --> 00:19:29,718
Well, back to the DUI.
566
00:19:29,752 --> 00:19:31,186
Oh, no. Officer, no.
567
00:19:31,220 --> 00:19:32,788
She couldn't have been driving.
568
00:19:32,822 --> 00:19:35,190
Look! Pedals are blocked
by a cooler of skinny girl,
569
00:19:35,224 --> 00:19:36,658
And the hood is cold.
570
00:19:36,693 --> 00:19:38,927
Clearly this car
hasn't been driven for hours.
571
00:19:38,961 --> 00:19:40,796
And she's got diplomatic immunity.
572
00:19:40,830 --> 00:19:42,397
- Shut up.
- What?
573
00:19:42,432 --> 00:19:44,566
Well, I guess it's your lucky day.
574
00:19:44,600 --> 00:19:47,636
- Oh, my god.
- So she's not getting a DUI?
575
00:19:47,670 --> 00:19:50,238
- Nope.
- White girls.
576
00:19:50,273 --> 00:19:52,774
- Church!
- No.
577
00:19:54,777 --> 00:19:56,511
[rhythmic clinking]
578
00:19:56,546 --> 00:19:58,847
All:
you make me want to soup
579
00:19:58,881 --> 00:20:04,086
Soup-a-doup, soup-a-doup,
soup-a-doup-a-doup-a-soup
580
00:20:04,120 --> 00:20:06,254
Soup-a-doup, soup-a-doup
581
00:20:06,289 --> 00:20:07,956
Honestly?
582
00:20:07,991 --> 00:20:09,324
Damn.
583
00:20:09,358 --> 00:20:11,259
Told you guys it was worth it.
584
00:20:11,294 --> 00:20:13,261
I can't stop smiling.
585
00:20:13,296 --> 00:20:15,630
Here I go, here I go, here I go again
586
00:20:15,665 --> 00:20:16,865
Girls, what's my weakness?
587
00:20:16,899 --> 00:20:18,433
All: Soup.
588
00:20:18,468 --> 00:20:21,036
How are Jake and Annie missing this?
589
00:20:21,070 --> 00:20:23,505
I love living with you, Jake.
590
00:20:23,539 --> 00:20:25,807
[TV chatter]
591
00:20:25,842 --> 00:20:27,707
Hey, is this the Housewives
where fake boobs
592
00:20:27,807 --> 00:20:29,807
And temper tentrum get mad at fat mouth?
593
00:20:29,907 --> 00:20:31,907
It always is.
594
00:20:32,708 --> 00:20:34,007
I love living with you too
595
00:20:34,107 --> 00:20:36,107
[women shouting on TV]
596
00:20:37,753 --> 00:20:38,988
- Ohhh!
- Look out!
597
00:20:38,988 --> 00:20:40,098
Wig came off
598
00:20:40,098 --> 00:20:42,215
Oh she's completely bald.
599
00:20:42,215 --> 00:20:45,107
Synced and corrected by Squallounet
www.addic7ed.com
600
00:20:45,157 --> 00:20:49,707
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
43060
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.