Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,289 --> 00:00:04,078
Dude, are you seeing this?
2
00:00:04,227 --> 00:00:07,063
Those babes are totally
vibing our Bozaks.
3
00:00:07,089 --> 00:00:08,190
I'm gonna mack the one on the right.
4
00:00:08,223 --> 00:00:09,525
You Cool with the one on the left?
5
00:00:09,557 --> 00:00:11,827
- Mike, I'm with Lucy.
- Who?
6
00:00:11,859 --> 00:00:14,028
My girlfriend, Lucy.
7
00:00:14,062 --> 00:00:15,730
Hi. How you doing?
8
00:00:15,763 --> 00:00:17,331
We... we're... we're dating.
9
00:00:17,364 --> 00:00:19,167
Still?
10
00:00:19,201 --> 00:00:23,906
- Josh, step into my office.
- (SIGHS) Ay.
11
00:00:23,939 --> 00:00:25,540
(REGAL MUSIC)
12
00:00:25,574 --> 00:00:26,875
So what do you think of my office?
13
00:00:26,907 --> 00:00:28,576
It's a bit much.
14
00:00:28,610 --> 00:00:31,947
Joshua, I have been advising
you for years, okay?
15
00:00:31,979 --> 00:00:34,849
Helping you build your sexual portfolio.
16
00:00:34,882 --> 00:00:38,086
We've had some good
years, some lean ones.
17
00:00:38,119 --> 00:00:41,022
But I got to say, when I look at
how you're currently positioned,
18
00:00:41,055 --> 00:00:43,858
it scares the hell out of me.
19
00:00:43,891 --> 00:00:45,961
Here's what I'd recommend
for a typical bro
20
00:00:45,994 --> 00:00:48,097
with your income and
attractiveness level.
21
00:00:48,130 --> 00:00:51,100
40% women at work, 40% bar hookups,
22
00:00:51,133 --> 00:00:53,235
and 20% ex-girlfriends.
23
00:00:53,267 --> 00:00:56,037
Now here's you.
24
00:00:56,070 --> 00:00:59,874
You are investing 100% of your resources
25
00:00:59,907 --> 00:01:01,142
into one girl.
26
00:01:01,175 --> 00:01:03,711
Yeah. Yeah. I really like her.
27
00:01:03,744 --> 00:01:07,615
You want my advice? Diversify.
28
00:01:07,648 --> 00:01:09,951
Here, take a look at
my personal breakdown.
29
00:01:09,984 --> 00:01:14,088
As you can see, I have
0% in girlfriends,
30
00:01:14,121 --> 00:01:17,659
10% in randos, 5% in strange,
31
00:01:17,692 --> 00:01:19,928
3% in baristas,
32
00:01:19,960 --> 00:01:22,998
2% in confused tourists.
33
00:01:23,031 --> 00:01:26,601
Believe it or not, that has
produced amazing returns lately.
34
00:01:26,635 --> 00:01:28,970
- Amazing returns.
- Yeah. Right.
35
00:01:29,004 --> 00:01:30,939
Uh, well, thank you very much, Mike,
36
00:01:30,972 --> 00:01:33,442
eh, but I'm very happy with Lucy.
37
00:01:33,475 --> 00:01:34,943
(LIGHTER WHIRS)
38
00:01:34,975 --> 00:01:37,245
- Who?
- My girlfriend, Lucy.
39
00:01:37,279 --> 00:01:38,613
Hi, again.
40
00:01:38,647 --> 00:01:41,115
Hi, again.
41
00:01:41,148 --> 00:01:42,918
Oh...
42
00:01:42,951 --> 00:01:45,921
(DOWN-TEMPO ELECTRONIC MUSIC)
43
00:01:45,954 --> 00:01:46,922
44
00:01:46,954 --> 00:01:48,322
Ah!
45
00:01:48,356 --> 00:01:51,626
46
00:01:51,660 --> 00:01:53,695
(SQUEAKS)
47
00:01:53,727 --> 00:01:55,363
48
00:01:55,397 --> 00:01:56,798
(GROWLS)
49
00:01:56,830 --> 00:02:03,839
50
00:02:09,971 --> 00:02:12,190
- sync and corrections by Mr.C -
- www.addic7ed.com -
51
00:02:12,846 --> 00:02:14,382
(BIRDS CHIRPING)
52
00:02:14,416 --> 00:02:15,883
I don't think your friend
Mike likes me very much.
53
00:02:15,917 --> 00:02:17,119
- What?
- Yeah.
54
00:02:17,151 --> 00:02:18,553
- He... he likes you.
- Really?
55
00:02:18,586 --> 00:02:20,354
He just doesn't know you very well.
56
00:02:20,387 --> 00:02:21,722
I guess... yeah, you...
you could be right.
57
00:02:21,756 --> 00:02:22,958
Maybe we just haven't hung out enough.
58
00:02:22,990 --> 00:02:24,292
Yeah.
59
00:02:24,326 --> 00:02:25,626
We should think of,
like, a bonding thing
60
00:02:25,660 --> 00:02:27,162
- we could all do together.
- Yeah.
61
00:02:27,195 --> 00:02:28,964
Uh, there's this bar he
really likes going to.
62
00:02:28,996 --> 00:02:30,666
Okay, maybe we could all
go there after work?
63
00:02:30,698 --> 00:02:32,166
- Yeah, sure.
- Oh, that's great.
64
00:02:32,199 --> 00:02:34,735
Oh, we're gonna be besties.
I just know it.
65
00:02:34,768 --> 00:02:36,837
Hi. Where's Josh?
66
00:02:36,870 --> 00:02:38,739
Uh, he'll probably here really soon.
67
00:02:38,773 --> 00:02:41,643
(VIDEO GAME BEEPING)
68
00:02:41,675 --> 00:02:42,810
Goal!
69
00:02:42,844 --> 00:02:44,245
So where is this place?
70
00:02:44,279 --> 00:02:46,215
Uh, it's a couple doors down,
71
00:02:46,248 --> 00:02:51,153
then 2,000 feet into the belly
of a Chilean copper mine.
72
00:02:51,185 --> 00:02:54,355
(EXOTIC WOODWIND MUSIC)
73
00:02:54,388 --> 00:03:01,362
74
00:03:01,395 --> 00:03:04,098
- Oh, this place is great.
- (VIDEO GAME BEEPING)
75
00:03:04,131 --> 00:03:06,767
Goal!
76
00:03:06,800 --> 00:03:08,869
Mmm, my beer's good.
77
00:03:08,903 --> 00:03:12,673
The guy said it was, uh, a microbrew?
78
00:03:12,707 --> 00:03:14,442
Hey, it's like, um...
79
00:03:14,476 --> 00:03:18,046
Mike-ro-brew.
80
00:03:18,078 --> 00:03:19,413
It's like your name's right in there.
81
00:03:19,447 --> 00:03:22,417
If it was mine, it'd be Lu... Luc...
82
00:03:22,449 --> 00:03:24,518
No goal.
83
00:03:24,552 --> 00:03:26,687
(CELL PHONE RINGING)
84
00:03:26,721 --> 00:03:28,624
It's Josh! It's Josh.
85
00:03:28,656 --> 00:03:30,925
- Hi, are you almost here?
- Well, it's official.
86
00:03:30,959 --> 00:03:33,028
Life loves to throw us curveballs.
87
00:03:33,060 --> 00:03:34,462
What? What are you talking about?
88
00:03:34,495 --> 00:03:35,963
Oh, just got slammed
89
00:03:35,996 --> 00:03:38,232
with a late-in-the-day
highlighter shipment.
90
00:03:38,266 --> 00:03:39,567
- (MEN CLAMORING)
- Sorry, what?
91
00:03:39,601 --> 00:03:41,303
Honey, it's really hard to hear you.
92
00:03:41,335 --> 00:03:42,703
Oh, nothing. Just that
I'll have to place
93
00:03:42,737 --> 00:03:44,538
all the yellows with the yellows by hand
94
00:03:44,572 --> 00:03:46,942
and the blues with the
blues, et cetera, et cetera.
95
00:03:46,975 --> 00:03:49,244
I won't be there for another
half an hour at least.
96
00:03:49,276 --> 00:03:50,478
You're not gonna be
here for half an hour?
97
00:03:50,512 --> 00:03:54,782
(EXPLOSION, MAN SCREAMS)
98
00:03:54,816 --> 00:03:56,485
(MEN SCREAMING IN SPANISH)
99
00:03:56,518 --> 00:03:59,154
(MEN COUGHING)
100
00:04:02,156 --> 00:04:03,724
Uh, well, it looks like
it's just gonna be us
101
00:04:03,757 --> 00:04:04,925
for a little while.
102
00:04:04,959 --> 00:04:07,062
(SIGHS) Sucks.
103
00:04:07,094 --> 00:04:08,729
(SIGHS)
104
00:04:08,762 --> 00:04:11,433
(EPIC MUSIC)
105
00:04:11,466 --> 00:04:14,102
You're looking at the
entrance to hell on Earth.
106
00:04:14,135 --> 00:04:16,305
Trapped nearly half a
mile beneath the surface
107
00:04:16,337 --> 00:04:18,673
are Mike and Lucy.
108
00:04:18,707 --> 00:04:22,577
They have no food, no water,
and, most importantly,
109
00:04:22,610 --> 00:04:25,847
no mutual friend to
help make conversation.
110
00:04:25,880 --> 00:04:27,449
In a last-ditch effort,
111
00:04:27,481 --> 00:04:30,952
rescue crews are sending
conversation starters down
112
00:04:30,985 --> 00:04:32,554
through drilled holes.
113
00:04:36,791 --> 00:04:39,261
Hey.
114
00:04:39,293 --> 00:04:40,861
Wow. Awesome. Okay.
115
00:04:40,894 --> 00:04:43,130
Ugh!
116
00:04:43,163 --> 00:04:45,166
Oh, these are great. Okay.
117
00:04:45,199 --> 00:04:46,967
What is your favorite band?
118
00:04:47,000 --> 00:04:49,337
- Ugh.
- No? No good? Okay.
119
00:04:49,370 --> 00:04:52,207
Um... do you have any siblings?
120
00:04:52,240 --> 00:04:54,343
Where's Josh? Josh.
121
00:04:54,375 --> 00:04:55,710
Oh, hey, this is good.
122
00:04:55,743 --> 00:04:57,845
What character are you
from "Sex and the City"?
123
00:04:57,878 --> 00:05:00,781
- 'Cause I'm... I'm Charlotte.
- I can't take it any longer.
124
00:05:00,815 --> 00:05:02,351
(GUN COCKS) Tell Josh I love him.
125
00:05:02,384 --> 00:05:07,122
Man, damn it, why is Josh
always late to everything?
126
00:05:07,154 --> 00:05:09,056
Huh.
127
00:05:09,089 --> 00:05:11,525
Yeah, that's true.
128
00:05:11,558 --> 00:05:13,327
Josh is late for everything.
129
00:05:13,360 --> 00:05:14,796
Oh, my God, we're talking.
130
00:05:14,829 --> 00:05:16,231
We're talking. This is good.
This is so good.
131
00:05:16,264 --> 00:05:17,699
This is very good. Uh, Josh stuff.
132
00:05:17,731 --> 00:05:20,000
Josh stuff. More Josh stuff.
Josh stuff. Um...
133
00:05:20,034 --> 00:05:21,903
- More Josh stuff.
- (GASPS)
134
00:05:21,935 --> 00:05:23,637
Oh, hey! You ever notice how Josh, um...
135
00:05:23,671 --> 00:05:25,373
he gets ready in the bathroom,
and it takes him, like, an hour,
136
00:05:25,406 --> 00:05:27,341
and then when he comes out,
he's un-showered in, like,
137
00:05:27,375 --> 00:05:29,543
a T-shirt and jeans, and you're like,
138
00:05:29,577 --> 00:05:31,213
"What are you... what are
you doing in there...
139
00:05:31,245 --> 00:05:33,048
for so long?" You know?
140
00:05:33,081 --> 00:05:35,317
- Yeah, he does do that.
- Yeah.
141
00:05:35,349 --> 00:05:37,752
It's like, "What is going on in there?"
142
00:05:37,786 --> 00:05:39,187
No idea. I can tell you it's not...
143
00:05:39,219 --> 00:05:41,422
- it's not hygiene-related.
- (LAUGHS)
144
00:05:41,456 --> 00:05:43,225
That's kind of funny.
Man, I got way more.
145
00:05:43,257 --> 00:05:45,526
Okay, well, l-last night
we were watching, um...
146
00:05:45,560 --> 00:05:46,995
Actually, you know what? That's...
I'm not gonna...
147
00:05:47,027 --> 00:05:48,429
That one's really personal.
148
00:05:48,462 --> 00:05:49,998
- (GUN COCKS)
- (GRUNTS)
149
00:05:50,031 --> 00:05:51,433
(GUN CLICKS) (GRUNTS)
150
00:05:51,466 --> 00:05:53,368
- Ah, here she comes.
- (STAMMERS)
151
00:05:53,401 --> 00:05:55,537
You just have to promise
not to tell anybody.
152
00:05:55,570 --> 00:05:56,738
Mm-hmm.
153
00:05:56,771 --> 00:05:58,106
- Like, really swear.
- Sure.
154
00:05:58,139 --> 00:05:59,541
Okay, um...
155
00:05:59,574 --> 00:06:01,610
so last night, we were
watching "Cool Runnings,"
156
00:06:01,642 --> 00:06:04,178
and at the end, Josh cried so loud
157
00:06:04,211 --> 00:06:05,514
that I had to turn up the volume.
158
00:06:05,546 --> 00:06:07,047
(LAUGHING)
159
00:06:07,081 --> 00:06:09,618
- Oh, my God. For real?
- Yeah.
160
00:06:09,651 --> 00:06:12,387
And then he asked me if I could
hold him until he fell asleep.
161
00:06:12,420 --> 00:06:14,756
Oh, man, so good. What else you got?
162
00:06:14,788 --> 00:06:18,192
Um... do you know about his
crippling fear of horses?
163
00:06:18,226 --> 00:06:19,894
Horses? No way.
164
00:06:19,928 --> 00:06:22,363
He sees one, and he gets all,
like, shaky and... and sweaty,
165
00:06:22,397 --> 00:06:24,800
- and he freaks out.
- Ha! Spaz.
166
00:06:24,832 --> 00:06:26,267
There's an air of optimism here,
167
00:06:26,300 --> 00:06:28,235
as we're being told that Mike and Lucy
168
00:06:28,269 --> 00:06:30,572
have found a source of conversation.
169
00:06:30,605 --> 00:06:32,908
It's truly a miracle from God.
170
00:06:32,940 --> 00:06:35,310
He crapped his pants? Could people tell?
171
00:06:35,343 --> 00:06:36,610
Okay, well, no, except
then he kept yelling,
172
00:06:36,644 --> 00:06:37,812
"I just crapped my pants"
173
00:06:37,846 --> 00:06:39,079
like, over and over and over again.
174
00:06:39,113 --> 00:06:40,916
(BOTH LAUGHING)
175
00:06:40,949 --> 00:06:44,419
(RUMBLING)
176
00:06:44,452 --> 00:06:45,586
Hey, guys.
177
00:06:45,620 --> 00:06:46,588
- Hey, dude.
- Hey, baby.
178
00:06:46,620 --> 00:06:48,389
Sorry I'm late.
179
00:06:48,423 --> 00:06:50,225
Ah.
180
00:06:50,257 --> 00:06:54,094
Huh, this place is kind of a dive.
181
00:06:54,127 --> 00:06:57,164
Is that... is that... is that
guy eating that other guy?
182
00:06:57,197 --> 00:06:59,099
- Yeah.
- Mm-hmm.
183
00:06:59,132 --> 00:07:01,570
Should we try someplace else or...?
184
00:07:01,603 --> 00:07:02,671
- Sure.
- Okay, yeah, let's go.
185
00:07:02,704 --> 00:07:03,971
- Yeah, sure. Yeah.
- Yep.
186
00:07:04,005 --> 00:07:08,175
(HAPPY LATIN MUSIC)
187
00:07:08,209 --> 00:07:10,946
(WOMAN SINGING IN SPANISH)
188
00:07:10,978 --> 00:07:16,517
189
00:07:16,550 --> 00:07:19,086
So did you guy do okay
in there without me?
190
00:07:19,120 --> 00:07:20,856
Yeah. You know what? We had...
we had lots of fun.
191
00:07:20,889 --> 00:07:22,524
- Yeah, it was cool...
- Totally.
192
00:07:22,557 --> 00:07:24,092
Runnings. (SNORTS)
193
00:07:24,125 --> 00:07:25,860
Cool runnings. (CLEARS THROAT)
194
00:07:25,894 --> 00:07:27,596
- What... what does that mean?
- Do you want to go to the bar?
195
00:07:27,648 --> 00:07:30,664
- Okay, yeah.
- (GIGGLES)
196
00:07:30,697 --> 00:07:31,733
(LAUGHS)
197
00:07:34,572 --> 00:07:36,108
And long story short, uh,
198
00:07:36,141 --> 00:07:37,776
I'm not allowed to use the bathroom
199
00:07:37,808 --> 00:07:40,912
at any Hardee's location across
North America ever again.
200
00:07:40,945 --> 00:07:42,079
- Wow.
- Yeah.
201
00:07:42,113 --> 00:07:43,714
That's intense.
202
00:07:43,747 --> 00:07:45,416
I can't believe I'm telling you all this
203
00:07:45,449 --> 00:07:48,286
really embarrassing, private
stuff about myself, you know?
204
00:07:48,320 --> 00:07:51,656
I-I'm usually very, very guarded
205
00:07:51,690 --> 00:07:53,091
and secretive, you know?
206
00:07:53,123 --> 00:07:55,226
But I just... I just... I trust you.
207
00:07:55,259 --> 00:07:56,928
I can tell you anything.
208
00:07:56,961 --> 00:07:58,997
I-I feel like you're a
vault, you know what I mean?
209
00:07:59,029 --> 00:08:00,998
(CELL PHONE CHIMES) Oh, one second.
210
00:08:01,031 --> 00:08:02,834
- J-Josh...
- Oh, my God.
211
00:08:02,868 --> 00:08:04,101
- Oh, my God.
- Are you okay?
212
00:08:04,134 --> 00:08:06,305
Doug sent me a picture of a horse.
213
00:08:06,337 --> 00:08:08,906
I hate them so much.
I hate them so much.
214
00:08:08,940 --> 00:08:10,007
Whew. (CELL PHONE CHIMES)
215
00:08:10,041 --> 00:08:12,009
Oh, he just...
216
00:08:12,043 --> 00:08:13,611
texted me again.
217
00:08:13,644 --> 00:08:15,913
"Did I scare you?"
218
00:08:15,947 --> 00:08:17,316
Huh, that's curious.
219
00:08:17,349 --> 00:08:19,117
You're, like, literally the only person
220
00:08:19,149 --> 00:08:22,654
I've ever told about my,
uh, fear of horses, so...
221
00:08:22,687 --> 00:08:25,490
Huh. Hmm.
222
00:08:25,524 --> 00:08:27,658
Okay. You know what? Um...
223
00:08:27,692 --> 00:08:29,827
I got to split. Love you.
224
00:08:29,860 --> 00:08:31,697
(LINE TRILLING)
225
00:08:31,730 --> 00:08:33,365
- (CELL PHONE RINGING)
- Hello?
226
00:08:33,398 --> 00:08:34,966
- Mike...
- Oh, hey, Laura.
227
00:08:35,000 --> 00:08:36,134
Lucy. Still... still Lucy.
228
00:08:36,167 --> 00:08:37,603
Listen, are you telling people
229
00:08:37,635 --> 00:08:38,669
all that stuff I told you about Josh?
230
00:08:38,702 --> 00:08:40,338
Oh, yeah, big-time.
231
00:08:40,371 --> 00:08:42,440
Mike, what the hell? All
of that was confidential.
232
00:08:42,474 --> 00:08:43,809
You swore you wouldn't say anything.
233
00:08:43,841 --> 00:08:45,510
I know. But then I realized
234
00:08:45,543 --> 00:08:47,513
the magnitude of what
you were telling me...
235
00:08:47,546 --> 00:08:50,716
how funny the shit about Josh was...
236
00:08:50,749 --> 00:08:52,651
and I realized I could
no longer stay silent.
237
00:08:52,683 --> 00:08:55,853
I had a responsibility to
tell the American people.
238
00:08:55,886 --> 00:08:59,457
(DRAMATIC MUSIC)
239
00:08:59,490 --> 00:09:01,125
Now, if you'll excuse me,
240
00:09:01,158 --> 00:09:03,128
I need to conduct an
enormous press conference.
241
00:09:03,160 --> 00:09:04,630
Shit. Shit.
242
00:09:04,663 --> 00:09:06,798
243
00:09:06,831 --> 00:09:10,034
Julian Assange, Edward Snowden,
244
00:09:10,067 --> 00:09:14,338
and now the most controversial
whistleblower yet...
245
00:09:14,371 --> 00:09:16,240
ladies and gentlemen, please welcome
246
00:09:16,274 --> 00:09:19,977
the man behind
Josh-i-leaks, Mike Scaggs,
247
00:09:20,010 --> 00:09:21,812
joining us live via satellite
248
00:09:21,846 --> 00:09:24,716
from an undisclosed
location in Hong Kong.
249
00:09:24,749 --> 00:09:27,553
Mike, why are you in hiding?
250
00:09:27,586 --> 00:09:29,020
Because I fear for my safety.
251
00:09:29,053 --> 00:09:30,389
Believe it or not, there
are some who think
252
00:09:30,422 --> 00:09:32,024
what I'm doing is wrong.
253
00:09:32,057 --> 00:09:34,226
And do you think what
you're doing is wrong?
254
00:09:34,259 --> 00:09:36,928
All I know is that the
public needs to be informed,
255
00:09:36,961 --> 00:09:39,932
because these revelations about
Josh are, like, so funny.
256
00:09:39,965 --> 00:09:41,767
Like, when you hear them,
you're like, "What?
257
00:09:41,799 --> 00:09:43,501
That's really funny."
258
00:09:43,534 --> 00:09:45,536
You know, like, that he cried
during "Cool Runnings."
259
00:09:45,569 --> 00:09:47,171
Wait, I-I'm sorry. Slow down.
260
00:09:47,205 --> 00:09:48,907
Am I hearing you correctly?
261
00:09:48,939 --> 00:09:53,010
Are you referring to the
1993 comedy "Cool Runnings"?
262
00:09:53,043 --> 00:09:55,846
- I am.
- About those bobsled guys...
263
00:09:55,880 --> 00:09:58,082
- the Jamaicans?
- Correct.
264
00:09:58,115 --> 00:10:00,519
- That's a kids' movie.
- Exactly.
265
00:10:00,552 --> 00:10:02,019
(CROWD MURMURS)
266
00:10:02,053 --> 00:10:03,355
(DOOR OPENS)
267
00:10:03,388 --> 00:10:06,024
Josh... Josh, what are you doing here?
268
00:10:06,057 --> 00:10:07,359
- Oh, hey.
- Hi.
269
00:10:07,391 --> 00:10:09,026
Uh, I was looking for a bathroom,
270
00:10:09,059 --> 00:10:11,762
and I wandered into this
international press conference.
271
00:10:11,796 --> 00:10:14,366
What, uh... what... what
is the subject matter?
272
00:10:14,399 --> 00:10:16,201
Um, you know what? Uh, nothing.
273
00:10:16,234 --> 00:10:17,369
It's... it's kind of boring. Do
you want to get out of here?
274
00:10:17,402 --> 00:10:18,737
You can use the bathroom next door.
275
00:10:18,769 --> 00:10:20,271
I can't. It's a Hardee's.
276
00:10:20,304 --> 00:10:21,272
What else can I tell you about Josh?
277
00:10:21,306 --> 00:10:22,808
What the hell?
278
00:10:22,841 --> 00:10:24,241
He got lost at the mall when he was 16.
279
00:10:24,274 --> 00:10:26,043
Oh, in middle school, he got a boner
280
00:10:26,077 --> 00:10:27,879
- during a clarinet recital.
- Gross.
281
00:10:27,912 --> 00:10:30,148
Now, Mike, I know this might potentially
282
00:10:30,181 --> 00:10:31,817
be putting yourself at risk,
283
00:10:31,850 --> 00:10:33,752
but would you be prepared at this time
284
00:10:33,784 --> 00:10:35,286
to do a mean impression
285
00:10:35,319 --> 00:10:38,589
of Josh getting a boner
at that clarinet recital?
286
00:10:38,623 --> 00:10:41,460
- What... what... what is going on?
- Um...
287
00:10:41,492 --> 00:10:43,661
I can only speculate it
went something like this.
288
00:10:43,694 --> 00:10:46,831
(HUMMING SNAKE CHARMER MELODY)
289
00:10:46,865 --> 00:10:48,100
Boing!
290
00:10:48,133 --> 00:10:49,501
This theory, of course,
291
00:10:49,533 --> 00:10:53,237
implying that Josh is the snake charmer,
292
00:10:53,270 --> 00:10:55,439
charming his boner, which is the snake.
293
00:10:55,472 --> 00:10:58,275
(HUMMING SNAKE CHARMER MELODY)
294
00:10:58,308 --> 00:11:01,846
(WHINY VOICE) Oh, no! My boner's
going into my clarinet.
295
00:11:01,880 --> 00:11:05,082
It's like I'm having sex
with it, and I like it.
296
00:11:05,115 --> 00:11:07,418
(IMITATES SOBBING)
297
00:11:07,452 --> 00:11:09,287
(NORMAL VOICE) Of course, we
don't have all the information.
298
00:11:09,319 --> 00:11:12,156
Of course. It's not outside
the realm of possibilities.
299
00:11:12,189 --> 00:11:13,824
It... it could've been more like...
300
00:11:13,857 --> 00:11:15,860
(GOOFY VOICE) "Ooh! It's
stuck in the clarinet.
301
00:11:15,894 --> 00:11:18,029
Hey, janitor, help!"
302
00:11:18,062 --> 00:11:20,131
- (NORMAL VOICE) Is that...?
- Yes.
303
00:11:22,000 --> 00:11:24,635
How does Mike know all
this stuff about me?
304
00:11:24,668 --> 00:11:25,971
I'd like to thank my informant,
305
00:11:26,004 --> 00:11:28,974
who at this time I will not name...
306
00:11:29,006 --> 00:11:30,675
because I'm blanking on it,
307
00:11:30,708 --> 00:11:32,678
uh, but it's Josh's girlfriend.
308
00:11:32,711 --> 00:11:35,279
She told me everything. (LAUGHS)
309
00:11:35,312 --> 00:11:37,314
Just blabbed away.
310
00:11:37,347 --> 00:11:38,616
- (SCOFFS)
- Hey, Josh... Josh...
311
00:11:38,649 --> 00:11:39,884
How could you do that?
312
00:11:39,918 --> 00:11:42,354
The entire world is laughing at me.
313
00:11:42,386 --> 00:11:43,988
Because Mike told everybody, not me.
314
00:11:44,022 --> 00:11:45,791
Yeah, of course Mike told everybody.
315
00:11:45,823 --> 00:11:48,559
I would expect that from
him, but not from you.
316
00:11:48,592 --> 00:11:49,995
- I trusted you.
- I know. I'm...
317
00:11:50,028 --> 00:11:51,462
I'm so sorry. J-Josh.
318
00:11:51,495 --> 00:11:53,130
(HUMMING SNAKE CHARMER MELODY)
319
00:11:53,163 --> 00:11:56,168
Anyway, peace out, queefs.
(BLOWS RASPBERRY)
320
00:12:05,036 --> 00:12:07,907
- (SIGHS) (KNOCK AT DOOR)
321
00:12:07,940 --> 00:12:09,575
- (GROANS)
- Oh, hey, uh...
322
00:12:09,608 --> 00:12:11,978
- Mara or...?
- Lucy.
323
00:12:12,011 --> 00:12:14,814
- Where's Josh?
- I don't know.
324
00:12:14,847 --> 00:12:17,450
- He's still mad at me.
- (LAUGHS) Oh, yeah.
325
00:12:17,483 --> 00:12:19,819
You told me all that stuff, and
then I told everyone else.
326
00:12:19,852 --> 00:12:22,288
(LAUGHS) So good.
327
00:12:22,320 --> 00:12:24,456
All right, well, just came to
pick up my "Final Battle II,"
328
00:12:24,489 --> 00:12:26,758
so I'm out of here.
329
00:12:26,791 --> 00:12:29,295
Wow, you're a real
asshole, you know that?
330
00:12:29,328 --> 00:12:30,997
Whoa, where's that coming from?
331
00:12:31,030 --> 00:12:32,798
Do you have any idea how hard it is
332
00:12:32,830 --> 00:12:34,300
to try to be friends with you?
333
00:12:34,333 --> 00:12:35,968
Why does it matter if we're friends.
334
00:12:36,001 --> 00:12:38,637
(WHISPERS) Jesus. All
right, yeah, you know what?
335
00:12:38,671 --> 00:12:40,373
You're probably right. It
was stupid and pointless.
336
00:12:40,406 --> 00:12:42,375
- I don't know why I forced it.
- Yeah, that was weird.
337
00:12:42,407 --> 00:12:43,808
Why'd you do that?
338
00:12:43,841 --> 00:12:45,277
Because you're Josh's best friend,
339
00:12:45,310 --> 00:12:46,311
and I love Josh.
340
00:12:46,344 --> 00:12:47,879
For real? Like, even though
341
00:12:47,912 --> 00:12:49,382
you know all that
embarrassing shit about him?
342
00:12:49,415 --> 00:12:50,883
Of course.
343
00:12:50,916 --> 00:12:52,685
That goofy stuff is
part of why I love him.
344
00:12:52,718 --> 00:12:54,786
Thanks to you, he hates me now.
345
00:12:54,820 --> 00:12:58,858
- Oh...
- (CELL PHONE CHIMES)
346
00:12:58,891 --> 00:13:00,825
(SIGHS) Here we go.
347
00:13:00,859 --> 00:13:02,128
He just sent me a really cold text
348
00:13:02,161 --> 00:13:03,829
asking if I can meet him downtown
349
00:13:03,862 --> 00:13:05,531
'cause he wants to "tell
me something in person."
350
00:13:05,564 --> 00:13:07,967
I'm sure it's fine. How mad can he be?
351
00:13:07,999 --> 00:13:10,335
Bring out the accused!
352
00:13:10,368 --> 00:13:12,637
(MOB SHOUTING)
353
00:13:12,671 --> 00:13:15,174
Make way for the Lord's work.
354
00:13:15,206 --> 00:13:18,310
You shouldn't have told
secrets about Josh.
355
00:13:18,344 --> 00:13:21,247
He opened up to you, and
you broke his trust.
356
00:13:21,280 --> 00:13:25,151
That's private stuff! Private stuff!
357
00:13:25,184 --> 00:13:29,555
(DRUM BANGING, MOB BOOING)
358
00:13:29,588 --> 00:13:31,390
Josh... Josh, can we talk about this?
359
00:13:31,422 --> 00:13:33,658
- I think you've talked enough.
- (SIGHS)
360
00:13:33,691 --> 00:13:35,994
For the high crimes of telling people
361
00:13:36,027 --> 00:13:38,263
I cried during "Cool Runnings,"
362
00:13:38,296 --> 00:13:41,032
as well as telling people
I got lost at the mall,
363
00:13:41,065 --> 00:13:43,502
as well as telling people
that I crapped my pants
364
00:13:43,535 --> 00:13:44,904
while suspended in the air
365
00:13:44,936 --> 00:13:46,839
during a high-school
production of "Peter Pan."
366
00:13:46,872 --> 00:13:48,107
No, Josh, I didn't tell him that one.
367
00:13:48,139 --> 00:13:49,541
- You... you didn't?
- No.
368
00:13:49,575 --> 00:13:51,109
'Cause I got a text from Nikhil
369
00:13:51,142 --> 00:13:53,079
making fun of me for crapping my pants.
370
00:13:53,112 --> 00:13:54,380
No, I told him about a different time
371
00:13:54,412 --> 00:13:56,114
- that you crapped your pants.
- Oh.
372
00:13:56,147 --> 00:13:57,916
- The subway?
- No.
373
00:13:57,950 --> 00:13:59,451
The tramway?
374
00:13:59,484 --> 00:14:01,119
How many times has this happened?
375
00:14:01,152 --> 00:14:02,521
(MOB MURMURS)
376
00:14:02,554 --> 00:14:04,190
That doesn't... That hardly matters.
377
00:14:04,223 --> 00:14:07,260
The point is I declare
this woman guilty.
378
00:14:07,292 --> 00:14:09,961
- (MOB CHEERS)
- Yeah! String her up!
379
00:14:09,994 --> 00:14:11,563
Ha ha! This is happening!
380
00:14:11,597 --> 00:14:14,133
Oh, this is happening!
381
00:14:14,166 --> 00:14:15,133
Yes, it is.
382
00:14:15,166 --> 00:14:16,569
(ARROW WHOOSHES)
383
00:14:16,602 --> 00:14:19,272
(MOB GASPS)
384
00:14:19,305 --> 00:14:21,140
Mike?
385
00:14:21,172 --> 00:14:24,542
Oh, (BLEEP), it's a horse. Oh,
man, it had to be a horse.
386
00:14:24,575 --> 00:14:27,279
Sir. Hey. Hey, madam.
387
00:14:27,312 --> 00:14:29,782
(TRIUMPHANT MUSIC)
388
00:14:29,815 --> 00:14:32,118
I'm here to speak in
this lady's defense!
389
00:14:32,151 --> 00:14:34,120
(MOB GROANS)
390
00:14:34,152 --> 00:14:37,623
When I first met this woman, I
believed her to be very lame.
391
00:14:37,656 --> 00:14:39,425
I was like, "What is this?
392
00:14:39,458 --> 00:14:40,993
I don't know what's up with this."
393
00:14:41,026 --> 00:14:43,396
I was also like, "Why this one?"
394
00:14:43,429 --> 00:14:45,298
And given some time, I was like,
395
00:14:45,330 --> 00:14:48,099
"This one still? But why?
396
00:14:48,133 --> 00:14:50,503
What's going on here? What is this?"
397
00:14:50,536 --> 00:14:52,738
Then I talked to her and
hung out with her a little,
398
00:14:52,771 --> 00:14:56,108
and one fact shone so bright,
it could not be denied.
399
00:14:56,141 --> 00:14:59,178
She loves my buddy... big-time,
400
00:14:59,210 --> 00:15:01,180
and that is very rare.
401
00:15:01,213 --> 00:15:03,582
Most girls are like, "That guy? Why?"
402
00:15:03,614 --> 00:15:06,851
And also like, "No way, not him.
I'd rather not."
403
00:15:06,884 --> 00:15:11,157
And at times, they're like,
"What is going on there? Ugh."
404
00:15:11,190 --> 00:15:13,693
Anyway, this girlfriend is cool!
405
00:15:13,725 --> 00:15:16,328
(MOB CHEERS)
406
00:15:16,362 --> 00:15:19,098
Also, dude, it feels like
you're kind of overreacting.
407
00:15:19,131 --> 00:15:20,333
Yeah. Yeah, I know.
408
00:15:20,365 --> 00:15:22,534
- You hired a hangman?
- Mm.
409
00:15:22,567 --> 00:15:24,769
And I had to kill him? That's nuts.
410
00:15:24,802 --> 00:15:26,871
I'm a murderer now. (STAMMERS)
411
00:15:26,905 --> 00:15:28,541
- That's crazy.
- Yeah.
412
00:15:28,574 --> 00:15:31,444
Sorry, Lucy. It's okay. I'm sorry.
413
00:15:31,477 --> 00:15:33,479
(MOB CHEERING, WHISTLING)
414
00:15:33,512 --> 00:15:37,116
- The charges have been dropped!
- (MOB CHEERS)
415
00:15:37,148 --> 00:15:40,118
Wait, you... you still gonna
hang someone, though, right?
416
00:15:40,152 --> 00:15:43,355
Uh, no, not today.
417
00:15:43,388 --> 00:15:45,157
Hey, congrats, man. You got a good one.
418
00:15:45,190 --> 00:15:47,325
Thanks, I know.
419
00:15:47,359 --> 00:15:49,394
- Hang someone!
- No.
420
00:15:49,427 --> 00:15:51,162
What do you even get out of it anyway?
421
00:15:51,195 --> 00:15:52,731
It's exciting.
422
00:15:52,764 --> 00:15:55,133
Hey, uh, you want to grab
a beer or something?
423
00:15:55,166 --> 00:15:57,002
Sure. Do you want to come, Lucy?
424
00:15:57,035 --> 00:15:58,838
Yeah. Yeah, I do.
425
00:15:58,870 --> 00:16:00,839
(CHEERFUL MUSIC)
426
00:16:00,873 --> 00:16:04,576
Hey, uh, looks like everyone's
gonna go grab one, huh?
427
00:16:04,609 --> 00:16:08,012
Very cool. Very cool.
428
00:16:08,046 --> 00:16:09,248
Uh...
429
00:16:09,281 --> 00:16:12,051
Yeah, do you...
430
00:16:12,084 --> 00:16:13,419
do you want to come?
431
00:16:13,451 --> 00:16:15,553
Sure, if you insist, uh...
432
00:16:15,586 --> 00:16:18,590
This turned out to be a fun evening.
433
00:16:18,623 --> 00:16:21,060
- Want to know something?
- What's that?
434
00:16:21,093 --> 00:16:23,429
You guys are my best friends.
435
00:16:23,461 --> 00:16:25,597
- Oh, that's... that's cool.
- Aw, that's really nice.
436
00:16:25,631 --> 00:16:26,966
- That's, you know...
- Yeah.
437
00:16:28,342 --> 00:16:29,977
(MUSIC THUMPING)
438
00:16:30,803 --> 00:16:33,006
- Dude, are you seeing this?
- Hmm?
439
00:16:33,039 --> 00:16:35,575
Those babes are totally vibing my Bozak.
440
00:16:35,609 --> 00:16:37,344
Should I mack the one on
the right or the left?
441
00:16:37,376 --> 00:16:40,113
Uh, I feel like the one on
the right is more your type.
442
00:16:40,146 --> 00:16:42,082
Yeah, what do you think, Lucy?
443
00:16:42,114 --> 00:16:44,851
Oh, uh, yeah, yeah, definitely
the one on the right.
444
00:16:44,884 --> 00:16:46,352
Plus, the one on the
left has a wedding ring.
445
00:16:46,386 --> 00:16:47,788
BOTH: Whoa.
446
00:16:47,821 --> 00:16:50,256
Got an insider working for us here.
447
00:16:50,290 --> 00:16:53,694
Wish me luck.
448
00:16:53,726 --> 00:16:56,530
That's really nice what you
did for your friend there.
449
00:16:56,563 --> 00:17:00,034
You think you could help me find a man?
450
00:17:00,066 --> 00:17:01,501
Yeah. Totally, Methelda.
451
00:17:01,534 --> 00:17:04,004
Uh, what about that guy right there?
452
00:17:04,036 --> 00:17:05,371
Oh, he looks like a screamer.
453
00:17:05,405 --> 00:17:07,107
- Mm-mm.
- Right.
454
00:17:07,140 --> 00:17:09,842
Well, there's also that guy.
I mean, he seems cool.
455
00:17:09,876 --> 00:17:13,781
Ooh, he's got a thick neck.
Looks like a defecator.
456
00:17:13,813 --> 00:17:15,481
All right, so, just to be clear,
457
00:17:15,515 --> 00:17:17,351
are you looking for a guy
more for, like... for dating
458
00:17:17,383 --> 00:17:18,485
- or more...
- Hanging! (LAUGHS)
459
00:17:18,517 --> 00:17:19,952
- Right.
- Got ya.
460
00:17:19,986 --> 00:17:21,889
Lots of these guys...
now that I'm looking...
461
00:17:21,921 --> 00:17:23,723
could be potential hangers.
462
00:17:23,756 --> 00:17:26,860
Someone here had to do
something wrong, right?
463
00:17:26,892 --> 00:17:28,629
Hey, you ever notice how we
always talk about hanging?
464
00:17:28,661 --> 00:17:30,663
- Yeah.
- Ooh, I'm sorry.
465
00:17:30,697 --> 00:17:33,033
You know what? I brought some
conversation starters, too.
466
00:17:33,065 --> 00:17:34,534
Oh.
467
00:17:34,568 --> 00:17:36,837
Which "Sex and the City"
character would you be?
468
00:17:36,870 --> 00:17:40,040
I'm a Samantha, believe it or not.
469
00:17:40,072 --> 00:17:43,310
Yeah, I gue... I guess
that makes sense...
470
00:17:43,342 --> 00:17:44,711
of the four.
471
00:17:44,745 --> 00:17:46,045
Let me go to this next one.
472
00:17:46,079 --> 00:17:48,749
What's your favorite form of execution?
473
00:17:48,782 --> 00:17:51,552
- BOTH: Methelda!
- (LAUGHS)
474
00:17:51,584 --> 00:17:53,419
(UPBEAT MUSIC)
475
00:17:53,453 --> 00:17:58,024
Living and laughing,
loving and a-learning
476
00:17:58,057 --> 00:18:00,660
477
00:18:00,694 --> 00:18:05,399
Moving and grooving and
sometimes there's a hanging
478
00:18:05,431 --> 00:18:07,900
479
00:18:07,934 --> 00:18:09,837
The chips may be down
480
00:18:09,870 --> 00:18:13,573
But everything is
looking up, up, up, up
481
00:18:13,607 --> 00:18:15,509
It's "The Methelda Show"
482
00:18:15,542 --> 00:18:17,343
ALL:
It's "The Methelda Show"
483
00:18:17,377 --> 00:18:20,347
It's "The Methelda Show"
484
00:18:20,380 --> 00:18:21,881
"The Methelda Show" was filmed
485
00:18:21,915 --> 00:18:23,717
in front of a live studio audience.
486
00:18:23,749 --> 00:18:25,935
- sync and corrections by Mr.C -
- www.addic7ed.com -
487
00:18:25,985 --> 00:18:30,535
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
35373
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.