All language subtitles for Man Seeking Woman s02e01 Wings.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,317 --> 00:00:02,566 [voice-mail beeps] Hey, Josh. 2 00:00:02,568 --> 00:00:03,650 Where you been, man? 3 00:00:03,652 --> 00:00:05,018 I've been texting you all week. 4 00:00:05,020 --> 00:00:06,737 I just downloaded the "Blade" trilogy, 5 00:00:06,739 --> 00:00:09,690 and I got some new weed called Chupacabra's Nightmare. 6 00:00:09,692 --> 00:00:11,942 It'll get you messed up! 7 00:00:11,944 --> 00:00:13,193 Anyway, hang out with me. 8 00:00:13,195 --> 00:00:15,112 Bye. 9 00:00:16,949 --> 00:00:20,033 [militaristic music] 10 00:00:20,035 --> 00:00:28,542 11 00:00:28,544 --> 00:00:29,760 Hey, guys. 12 00:00:29,762 --> 00:00:31,128 How can I help you? 13 00:00:31,130 --> 00:00:33,464 We're looking for Josh's best friend. 14 00:00:33,466 --> 00:00:35,182 That's me. Come on in. 15 00:00:38,471 --> 00:00:39,970 Can I offer you gentlemen some beers? 16 00:00:39,972 --> 00:00:41,388 Thank you, we're fine. 17 00:00:41,390 --> 00:00:42,806 You sure? It's no trouble at all. 18 00:00:42,808 --> 00:00:44,274 If you're looking for Josh, 19 00:00:44,276 --> 00:00:47,194 he's on his way over here right now, so... 20 00:00:50,483 --> 00:00:51,482 [can cracks open] 21 00:00:51,484 --> 00:00:53,567 [sighs] I'm afraid Josh 22 00:00:53,569 --> 00:00:55,652 won't be coming over to hang out tonight. 23 00:00:55,654 --> 00:00:56,904 Why not? 24 00:00:56,906 --> 00:00:58,288 He got a girlfriend. 25 00:00:58,290 --> 00:00:59,907 [gasps] 26 00:00:59,909 --> 00:01:01,158 [somber music, beer splashing] 27 00:01:01,160 --> 00:01:04,161 I-I-I-I-I-I just... 28 00:01:04,163 --> 00:01:05,295 I don't understand. 29 00:01:05,297 --> 00:01:06,997 How could this have happened? 30 00:01:06,999 --> 00:01:10,133 He was walking alone through a party late at night. 31 00:01:10,135 --> 00:01:12,753 Visibility was low. 32 00:01:12,755 --> 00:01:14,922 A woman named Kelly heard him 33 00:01:14,924 --> 00:01:16,507 talking "House of Cards." 34 00:01:16,509 --> 00:01:18,308 And she said 35 00:01:18,310 --> 00:01:21,345 she also liked watching "House of Cards." 36 00:01:21,347 --> 00:01:22,429 No. 37 00:01:22,431 --> 00:01:24,147 They hooked up that night. 38 00:01:24,149 --> 00:01:27,601 If it's any consolation, it was over pretty quick. 39 00:01:27,603 --> 00:01:29,269 Anyway, they're a thing now. 40 00:01:29,271 --> 00:01:31,522 So... so... so how... how long until 41 00:01:31,524 --> 00:01:33,991 he can hang out again? 42 00:01:33,993 --> 00:01:35,859 [melancholy piano music] 43 00:01:35,861 --> 00:01:38,495 Son, it's not that simple. 44 00:01:38,497 --> 00:01:42,783 This new girlfriend of his, she's really hot. 45 00:01:42,785 --> 00:01:44,334 It's like when you first see her, 46 00:01:44,336 --> 00:01:47,621 it's like, "Whoa, she's hot!" 47 00:01:47,623 --> 00:01:51,375 He's gonna want to be with her 24/7. 48 00:01:51,377 --> 00:01:53,544 Doctors say he may never hang again. 49 00:01:53,546 --> 00:01:55,712 You're wrong. Josh is a fighter, okay? 50 00:01:55,714 --> 00:01:57,047 I'm his best friend! 51 00:01:57,049 --> 00:01:59,850 He's gonna hang out with me again! 52 00:01:59,852 --> 00:02:01,385 Son, you have our deepest sympathies. 53 00:02:01,387 --> 00:02:02,719 What? No! 54 00:02:02,721 --> 00:02:05,055 [stammering] 55 00:02:05,057 --> 00:02:07,057 You guys want to watch the "Blade" trilogy? 56 00:02:07,059 --> 00:02:08,725 It's already downloaded. 57 00:02:08,727 --> 00:02:10,143 Actually, we just watched that, 58 00:02:10,145 --> 00:02:11,695 like, two weeks ago. 59 00:02:11,697 --> 00:02:13,363 It's really fun, but skip the third one. 60 00:02:13,365 --> 00:02:14,481 Really? 61 00:02:14,483 --> 00:02:15,482 Trailer's great, 62 00:02:15,484 --> 00:02:16,817 but don't let that fool you. 63 00:02:16,819 --> 00:02:17,901 Okay. 64 00:02:17,903 --> 00:02:20,954 [upbeat music] 65 00:02:20,956 --> 00:02:28,745 66 00:02:40,593 --> 00:02:44,934 Synced and corrected by OussLP - www.addic7ed.com 67 00:02:45,648 --> 00:02:47,898 [trilling] 68 00:02:47,900 --> 00:02:49,433 [laughs] 69 00:02:49,435 --> 00:02:50,734 See, I told you it wouldn't be too spicy. 70 00:02:50,736 --> 00:02:52,436 You were right. 71 00:02:52,438 --> 00:02:54,321 She was very worried that it would be too spicy. 72 00:02:54,323 --> 00:02:55,939 But I told you. Who knows you, huh? 73 00:02:55,941 --> 00:02:57,107 - You do. - Know the answer? 74 00:02:57,109 --> 00:02:59,943 Yeah, it's me. 75 00:02:59,945 --> 00:03:01,278 Mike, it was so nice meeting you. 76 00:03:01,280 --> 00:03:02,279 I got to go. 77 00:03:02,281 --> 00:03:04,114 - No! - Yeah. 78 00:03:04,116 --> 00:03:06,833 - I'm so sad when you leave. - I know. I know. 79 00:03:06,835 --> 00:03:08,335 I'm sad when she leaves. 80 00:03:08,337 --> 00:03:09,503 - Bye. - Bye. 81 00:03:09,505 --> 00:03:10,787 Bye. 82 00:03:10,789 --> 00:03:12,289 I... I'll tell you, I'm smitten. 83 00:03:12,291 --> 00:03:14,007 I can tell. 84 00:03:14,009 --> 00:03:15,759 Tonight, we're gonna make a salade nicoise, 85 00:03:15,761 --> 00:03:17,761 which apparently is a salad 86 00:03:17,763 --> 00:03:19,463 that you, like, eat for dinner. 87 00:03:19,465 --> 00:03:20,881 No, no, no, you can't tonight. 88 00:03:20,883 --> 00:03:21,882 We got plans. 89 00:03:21,884 --> 00:03:22,883 What, what plans? 90 00:03:22,885 --> 00:03:23,884 We were gonna get high 91 00:03:23,886 --> 00:03:24,885 and talk onto the fan. 92 00:03:24,887 --> 00:03:26,103 I remember we said 93 00:03:26,105 --> 00:03:27,638 that would be a funny thing to do, 94 00:03:27,640 --> 00:03:29,806 but they weren't, like, definite plans. 95 00:03:29,808 --> 00:03:31,475 I mean, it wasn't a definite plan, but... 96 00:03:31,477 --> 00:03:32,476 Exactly. 97 00:03:32,478 --> 00:03:33,560 Isn't she amazing? 98 00:03:33,562 --> 00:03:34,611 But it was... 99 00:03:34,613 --> 00:03:35,729 See ya! 100 00:03:35,731 --> 00:03:37,648 We talked about... mm. 101 00:03:39,618 --> 00:03:40,984 Great news, bro. 102 00:03:40,986 --> 00:03:42,653 Crazy Wings paid off their health fines, 103 00:03:42,655 --> 00:03:44,655 which means they can legally serve food again, 104 00:03:44,657 --> 00:03:46,323 and guys' night is back. 105 00:03:46,325 --> 00:03:48,291 - Yeah, cool, man. - _ 106 00:03:48,293 --> 00:03:49,793 - So you'll be there Friday? - _ 107 00:03:49,795 --> 00:03:50,877 - Yeah, sure. - _ 108 00:03:50,879 --> 00:03:52,963 - So this is a plan, right? - _ 109 00:03:52,965 --> 00:03:53,997 - A definite plan. - _ 110 00:03:53,999 --> 00:03:55,132 - Yeah, it's a definite plan. - _ 111 00:03:55,134 --> 00:03:56,383 - Awesome! - _ 112 00:03:56,385 --> 00:03:57,884 - Okay, great. I'll see you there. - _ 113 00:04:00,472 --> 00:04:02,839 Wings are getting cold. 114 00:04:02,841 --> 00:04:05,842 We wait for Josh. 115 00:04:05,844 --> 00:04:06,843 [phone buzzes] 116 00:04:06,845 --> 00:04:08,512 Ha, it's him. 117 00:04:08,514 --> 00:04:09,513 "Hey, man, sorry. 118 00:04:09,515 --> 00:04:10,814 "Feeling kind of beat. 119 00:04:10,816 --> 00:04:12,349 Gonna stay in and hang with Kel." 120 00:04:12,351 --> 00:04:14,851 Goddamn it, man! 121 00:04:14,853 --> 00:04:17,154 Don't you guys see what's happening here? 122 00:04:17,156 --> 00:04:18,522 First, he cuts our hours. 123 00:04:18,524 --> 00:04:20,023 Next thing you know, we're part-time. 124 00:04:20,025 --> 00:04:22,192 Then whoops, there goes guys' night. 125 00:04:22,194 --> 00:04:24,995 Whoops, there goes the email chain. 126 00:04:24,997 --> 00:04:26,780 I don't know about you sons of bitches, 127 00:04:26,782 --> 00:04:28,999 but I am not gonna take this lying down. 128 00:04:29,001 --> 00:04:31,868 [militaristic music] 129 00:04:31,870 --> 00:04:34,204 Look, we're all here for the same reason, right? 130 00:04:34,206 --> 00:04:36,206 Since Josh got this new girlfriend, 131 00:04:36,208 --> 00:04:37,874 we have all been feeling squeezed. 132 00:04:37,876 --> 00:04:39,626 But if we want a strong negotiation, 133 00:04:39,628 --> 00:04:42,846 we need to go to him with specific demands, okay? 134 00:04:42,848 --> 00:04:45,966 Uh, Liz, you go first. 135 00:04:45,968 --> 00:04:47,517 I would like my brother Josh 136 00:04:47,519 --> 00:04:49,686 to accompany me to Nana's house 137 00:04:49,688 --> 00:04:51,388 so that I have someone to nudge 138 00:04:51,390 --> 00:04:53,890 when she says all that racist stuff. 139 00:04:53,892 --> 00:04:56,026 Good, okay. 140 00:04:56,028 --> 00:04:57,144 Uh, Tom. 141 00:04:57,146 --> 00:04:58,695 I think it would be nice 142 00:04:58,697 --> 00:05:00,731 if Josh took a few minutes every now and again 143 00:05:00,733 --> 00:05:02,566 to help me with that Macintosh. 144 00:05:02,568 --> 00:05:06,570 Just when it does that spinning ball thing, you know? 145 00:05:06,572 --> 00:05:09,239 'Cause every time I try and do anything... 146 00:05:09,241 --> 00:05:11,658 you know, Hotmail, my "Tetris"... 147 00:05:11,660 --> 00:05:13,076 I keep getting that darn ball. 148 00:05:13,078 --> 00:05:14,745 Have you used... have you seen this thing? 149 00:05:14,747 --> 00:05:16,213 More computer help. We got it, Tom. 150 00:05:16,215 --> 00:05:17,581 Swirly rainbow ball. 151 00:05:17,583 --> 00:05:19,883 100%. Thank you. Is that everything? 152 00:05:19,885 --> 00:05:22,085 Not by a long shot. 153 00:05:22,087 --> 00:05:23,670 [suspenseful music] 154 00:05:23,672 --> 00:05:28,258 I've been working as Josh's mom for 28 years, 155 00:05:28,260 --> 00:05:33,063 and I want him to honor our original agreement. 156 00:05:33,065 --> 00:05:36,733 I want to feed him every four hours 157 00:05:36,735 --> 00:05:40,904 and give him a bath before bedtime. 158 00:05:40,906 --> 00:05:42,939 I want to wash his tushy 159 00:05:42,941 --> 00:05:44,691 and his dinky 160 00:05:44,693 --> 00:05:45,942 and his bobos! 161 00:05:45,944 --> 00:05:48,028 - Okay, enough. - Whoa, whoa, whoa! 162 00:05:48,030 --> 00:05:50,280 Okay. I want to wash them! 163 00:05:50,282 --> 00:05:52,282 Uh, look... 164 00:05:52,284 --> 00:05:53,450 [somber music] 165 00:05:53,452 --> 00:05:57,204 We might not get all of our demands. 166 00:05:57,206 --> 00:05:58,955 But, God damn it, I'll try. 167 00:05:58,957 --> 00:06:00,290 [triumphant music] 168 00:06:00,292 --> 00:06:03,426 [applause and cheers] 169 00:06:03,428 --> 00:06:04,928 170 00:06:04,930 --> 00:06:07,798 And finally, most importantly, 171 00:06:07,800 --> 00:06:09,432 my personal demands. 172 00:06:09,434 --> 00:06:10,934 I am willing to go 173 00:06:10,936 --> 00:06:12,636 from 40 hours of "Call of Duty" a week 174 00:06:12,638 --> 00:06:13,804 down to 35. 175 00:06:13,806 --> 00:06:15,472 When we go out to the bars, 176 00:06:15,474 --> 00:06:17,390 we don't have to get completely shit-housed, 177 00:06:17,392 --> 00:06:19,810 but we do have to get hammered. 178 00:06:19,812 --> 00:06:23,480 Lastly... and this one, I simply cannot budge on... 179 00:06:23,482 --> 00:06:26,149 we need to smoke weed every day. 180 00:06:26,151 --> 00:06:27,617 Wow, okay. 181 00:06:27,619 --> 00:06:29,653 I mean, Michael, you are living 182 00:06:29,655 --> 00:06:30,654 in a dream world. 183 00:06:30,656 --> 00:06:31,988 The landscape is changing. 184 00:06:31,990 --> 00:06:34,207 The reality is, I have a girlfriend, 185 00:06:34,209 --> 00:06:36,159 and I... I quite enjoy her company. 186 00:06:36,161 --> 00:06:38,662 So here's what we're prepared to offer. 187 00:06:38,664 --> 00:06:40,747 [dramatic music] 188 00:06:40,749 --> 00:06:42,082 [whispers] Wings once a week. 189 00:06:42,084 --> 00:06:44,634 Wings once a week. 190 00:06:44,636 --> 00:06:45,669 And? 191 00:06:45,671 --> 00:06:47,170 And we think 192 00:06:47,172 --> 00:06:48,805 that's a very fair and generous offer. 193 00:06:48,807 --> 00:06:49,923 It's interesting. 194 00:06:49,925 --> 00:06:53,810 Yeah, yeah, allow me to counter. 195 00:06:53,812 --> 00:06:55,762 How about you take that offer 196 00:06:55,764 --> 00:06:57,931 and you shove it up your girlfriend-loving ass? 197 00:06:57,933 --> 00:07:00,183 Okay, I think we've had just about enough of this. 198 00:07:00,185 --> 00:07:01,852 Yes, um... 199 00:07:01,854 --> 00:07:03,353 you just lost wings. 200 00:07:03,355 --> 00:07:06,439 [haunting music] 201 00:07:06,441 --> 00:07:09,025 202 00:07:09,027 --> 00:07:10,994 You just lost wings. 203 00:07:10,996 --> 00:07:14,698 204 00:07:14,700 --> 00:07:15,699 Yeah, no, enough! 205 00:07:15,701 --> 00:07:17,033 We got it! 206 00:07:17,035 --> 00:07:18,368 You guys [Bleep] that up! 207 00:07:18,370 --> 00:07:19,870 You [Bleep] it up for me! 208 00:07:19,872 --> 00:07:22,539 - Oh! - Mm! 209 00:07:22,541 --> 00:07:24,624 Oh, you want to watch another episode? 210 00:07:24,626 --> 00:07:26,509 - Do you? Yes. - Yeah. 211 00:07:26,511 --> 00:07:28,128 I got nowhere to be. 212 00:07:28,130 --> 00:07:32,716 More hangout! More hangout! More hangout! 213 00:07:32,718 --> 00:07:33,717 What is that? 214 00:07:33,719 --> 00:07:35,969 That is... that is... 215 00:07:35,971 --> 00:07:37,020 that is nothing. 216 00:07:37,022 --> 00:07:39,973 Uh, just stay put one second. 217 00:07:39,975 --> 00:07:41,224 Okay. 218 00:07:41,226 --> 00:07:42,776 I'll be right back. 219 00:07:42,778 --> 00:07:45,528 All: More hangouts! More hangouts! 220 00:07:45,530 --> 00:07:46,529 Wait, look! 221 00:07:46,531 --> 00:07:48,365 All right, hi, everyone. 222 00:07:48,367 --> 00:07:50,233 Sorry, I just wanted to give everyone an update. 223 00:07:50,235 --> 00:07:53,403 So Kelly and are inside watching "Mr. Robot," 224 00:07:53,405 --> 00:07:54,988 and that's not gonna change, 225 00:07:54,990 --> 00:07:58,541 but if you want to join us, on our terms, 226 00:07:58,543 --> 00:08:00,710 there's a spot for all of you on the couch. 227 00:08:00,712 --> 00:08:01,745 No way, man. 228 00:08:01,747 --> 00:08:03,413 We're not gonna cave, okay? 229 00:08:03,415 --> 00:08:05,248 It... it's not a hangout if Kelly's there. 230 00:08:05,250 --> 00:08:07,584 It's a couples thing. 231 00:08:07,586 --> 00:08:09,502 Please. Come on, man. 232 00:08:09,504 --> 00:08:12,222 I'm your best friend. 233 00:08:12,224 --> 00:08:14,925 I'm sorry, Mike. 234 00:08:14,927 --> 00:08:17,260 [somber music] 235 00:08:17,262 --> 00:08:18,561 I have to say, 236 00:08:18,563 --> 00:08:20,764 I am a little curious 237 00:08:20,766 --> 00:08:22,565 to meet the famous Kelly. 238 00:08:22,567 --> 00:08:24,100 Maybe I'll just pop in 239 00:08:24,102 --> 00:08:25,101 for a quick look. 240 00:08:25,103 --> 00:08:27,020 What? No! 241 00:08:28,941 --> 00:08:30,523 Tom! 242 00:08:30,525 --> 00:08:32,859 Dude, I got to use the bathroom. 243 00:08:32,861 --> 00:08:34,444 Do not cross the picket line! 244 00:08:34,446 --> 00:08:35,445 Come on! 245 00:08:35,447 --> 00:08:36,613 No, hey! 246 00:08:36,615 --> 00:08:39,249 Guys, get back here now. 247 00:08:39,251 --> 00:08:42,285 Guys! 248 00:08:42,287 --> 00:08:43,703 Sorry, man. 249 00:08:43,705 --> 00:08:45,121 It's over. 250 00:08:45,123 --> 00:08:48,124 Some battles, you just can't win. 251 00:08:48,126 --> 00:08:51,177 [somber music] 252 00:08:51,179 --> 00:08:54,431 253 00:08:54,433 --> 00:08:56,700 [megaphone screeches] 254 00:08:58,990 --> 00:09:00,285 So what are you up to this weekend? 255 00:09:00,405 --> 00:09:01,833 You and Mike gonna get into some trouble? 256 00:09:01,953 --> 00:09:04,472 Well, well... 257 00:09:04,474 --> 00:09:06,641 uh, Mike and I aren't really 258 00:09:06,643 --> 00:09:08,142 hanging out that much lately. 259 00:09:08,144 --> 00:09:09,073 Oh, I'm sorry. 260 00:09:09,193 --> 00:09:11,335 You know, it's okay, 'cause it means that I get 261 00:09:11,455 --> 00:09:13,648 that much more time to hang out with you. 262 00:09:13,650 --> 00:09:14,982 What should we do this weekend? 263 00:09:14,984 --> 00:09:17,785 We can yoga, flea markets... 264 00:09:17,787 --> 00:09:19,487 I have that thing this weekend, remember? 265 00:09:19,489 --> 00:09:21,122 Uh-uh, no. What... what thing? 266 00:09:21,124 --> 00:09:22,907 I'm going to the cabin with my high school friends. 267 00:09:22,909 --> 00:09:23,991 I thought I told you. 268 00:09:23,993 --> 00:09:25,409 Yeah, yeah, no, that's cool. 269 00:09:25,411 --> 00:09:26,744 I'll figure something else to do. 270 00:09:26,746 --> 00:09:29,580 I just... tacos. Tacos for one. 271 00:09:36,806 --> 00:09:38,923 It would... 272 00:09:38,925 --> 00:09:41,425 it would be really boring for you, 273 00:09:41,427 --> 00:09:43,427 but... 274 00:09:43,429 --> 00:09:46,013 I guess if you wanted... 275 00:09:46,015 --> 00:09:47,348 to come... 276 00:09:47,350 --> 00:09:48,816 Nnnnnnnnnn! 277 00:09:48,818 --> 00:09:51,102 Are you serious? 278 00:09:51,104 --> 00:09:52,687 I would love to! 279 00:09:52,689 --> 00:09:54,105 All right, I'll start packing now. 280 00:09:54,107 --> 00:09:55,106 Have you seen my trunks? 281 00:09:55,108 --> 00:09:56,774 Not... don't answer that. 282 00:09:56,776 --> 00:09:57,908 Half the fun is finding. 283 00:09:57,910 --> 00:10:00,995 [upbeat music] 284 00:10:00,997 --> 00:10:04,282 285 00:10:04,284 --> 00:10:05,700 Hey, guys! 286 00:10:05,702 --> 00:10:06,701 - Hey! - Hey! 287 00:10:06,703 --> 00:10:07,868 [screams] 288 00:10:07,870 --> 00:10:10,204 All: The Kelster! 289 00:10:10,206 --> 00:10:12,540 Guys, this is my boyfriend, Josh. 290 00:10:12,542 --> 00:10:15,876 Um, the Joshster. 291 00:10:15,878 --> 00:10:17,545 [bird cawing] 292 00:10:17,547 --> 00:10:19,880 It could be a thing. It could be. 293 00:10:19,882 --> 00:10:21,682 You know what? 294 00:10:21,684 --> 00:10:23,718 We should shotgun some beers! 295 00:10:23,720 --> 00:10:26,854 [all cheer] 296 00:10:26,856 --> 00:10:28,556 [stammering] 297 00:10:28,558 --> 00:10:30,057 Are sure it's cool for me to be here? 298 00:10:30,059 --> 00:10:31,559 - You're gonna fit right in. - All right. 299 00:10:31,561 --> 00:10:32,810 [light music] 300 00:10:32,812 --> 00:10:34,445 - Yeah. - Yeah. 301 00:10:34,447 --> 00:10:40,651 302 00:10:40,653 --> 00:10:42,203 [all laughing] 303 00:10:42,205 --> 00:10:43,988 This place has some memories, man. 304 00:10:43,990 --> 00:10:46,073 Yeah, like when Spencer ate too much pizza 305 00:10:46,075 --> 00:10:48,409 and blew chunks in the hot tub. 306 00:10:48,411 --> 00:10:50,578 All: More cheese, please! 307 00:10:50,580 --> 00:10:52,997 Will I ever live that down? 308 00:10:52,999 --> 00:10:54,081 What is that? What is that? 309 00:10:54,083 --> 00:10:55,166 Oh, it's stupid. 310 00:10:55,168 --> 00:10:56,250 It's just an inside joke. 311 00:10:56,252 --> 00:10:57,668 You kind of had to be there. 312 00:10:57,670 --> 00:11:00,254 My friends and I, we have inside jokes too. 313 00:11:00,256 --> 00:11:02,506 [crickets chirping, flames crackling] 314 00:11:02,508 --> 00:11:03,891 That was also the summer... 315 00:11:03,893 --> 00:11:04,842 [suspenseful music] 316 00:11:04,844 --> 00:11:07,595 Everything changed. 317 00:11:07,597 --> 00:11:09,430 And we were forever linked. 318 00:11:09,432 --> 00:11:13,100 [suspenseful music crescendos] 319 00:11:13,102 --> 00:11:14,568 Sorry, why... why? 320 00:11:14,570 --> 00:11:17,355 Why... why are you forever linked? 321 00:11:17,357 --> 00:11:19,607 Again, it's so stupid. 322 00:11:19,609 --> 00:11:21,442 But there was this one time after prom 323 00:11:21,444 --> 00:11:23,027 we were all driving to this very cabin, 324 00:11:23,029 --> 00:11:24,445 and things got a little out of hand, 325 00:11:24,447 --> 00:11:26,197 and we accidentally ran over a lumberjack. 326 00:11:26,199 --> 00:11:27,698 We buried him in the woods, 327 00:11:27,700 --> 00:11:30,284 but then he was resurrected by the devil. 328 00:11:30,286 --> 00:11:31,619 [eerie music] 329 00:11:31,621 --> 00:11:33,287 I guess you kind of had to be there. 330 00:11:33,289 --> 00:11:36,207 No... no, I... I get it completely. 331 00:11:38,761 --> 00:11:40,044 Wow, look at this, 332 00:11:40,046 --> 00:11:41,379 a puzzle! 333 00:11:41,381 --> 00:11:42,763 All right, now we're in business. 334 00:11:42,765 --> 00:11:44,498 Guys, look at this. 335 00:11:44,500 --> 00:11:48,302 - [suspenseful music] - _ 336 00:11:48,304 --> 00:11:50,471 Are we doing the puzzle or not? 337 00:11:50,473 --> 00:11:51,972 The lumberjack is back! 338 00:11:51,974 --> 00:11:53,641 - We killed him. - I'm so scared. 339 00:11:53,643 --> 00:11:54,809 We're all gonna die. 340 00:11:54,811 --> 00:11:56,277 We're all gonna die. 341 00:11:56,279 --> 00:11:57,895 Oh, sorry, man. 342 00:11:57,897 --> 00:11:59,814 I meant we were all gonna die. 343 00:11:59,816 --> 00:12:00,815 Just us. 344 00:12:00,817 --> 00:12:02,116 Oh, I get it. 345 00:12:02,118 --> 00:12:04,402 346 00:12:07,957 --> 00:12:11,659 [sighs loudly] 347 00:12:11,661 --> 00:12:14,578 [somber music] 348 00:12:17,986 --> 00:12:19,226 _ 349 00:12:19,919 --> 00:12:22,169 The Blade had returned a second time 350 00:12:22,171 --> 00:12:24,255 and fallen right into my trap. 351 00:12:24,257 --> 00:12:27,758 Some Blades, it seems, are not so sharp. 352 00:12:28,435 --> 00:12:29,620 _ 353 00:12:30,480 --> 00:12:32,012 Damn it. 354 00:12:32,014 --> 00:12:33,314 [sighs] 355 00:12:33,316 --> 00:12:34,265 [suspenseful music] 356 00:12:34,267 --> 00:12:37,184 [screams] 357 00:12:39,989 --> 00:12:41,272 Who are you? 358 00:12:41,274 --> 00:12:43,607 I'm Kelly's boyfriend. 359 00:12:43,609 --> 00:12:46,193 I just kind of tagged along. 360 00:12:46,195 --> 00:12:48,162 Oh. 361 00:12:48,164 --> 00:12:49,530 [roaring] 362 00:12:49,532 --> 00:12:50,531 363 00:12:50,533 --> 00:12:53,250 [people yelling and screaming] 364 00:12:53,252 --> 00:12:54,785 [blade slashing] 365 00:12:54,787 --> 00:12:55,786 Hey, you. 366 00:12:55,788 --> 00:12:57,204 Oh, hi, hi. 367 00:12:57,206 --> 00:12:59,840 How... how's the lumberjack thing going? 368 00:12:59,842 --> 00:13:00,875 Well, Jamal's dead, 369 00:13:00,877 --> 00:13:02,543 so that was pretty intense. 370 00:13:03,679 --> 00:13:04,678 Are you having fun? 371 00:13:04,680 --> 00:13:05,679 Yeah! 372 00:13:05,681 --> 00:13:07,631 Yeah, I guess. 373 00:13:07,633 --> 00:13:09,216 Hey, what's wrong? 374 00:13:09,218 --> 00:13:11,685 It's just you and your friends 375 00:13:11,687 --> 00:13:14,138 have, like, a secret history that I'm not a part of, 376 00:13:14,140 --> 00:13:17,525 with the nicknames and the undead lumberjack. 377 00:13:17,527 --> 00:13:18,893 I just feel like maybe we haven't 378 00:13:18,895 --> 00:13:21,145 gotten the chance to hang out that much. 379 00:13:21,147 --> 00:13:23,230 Okay, well, what do you want to do? 380 00:13:23,232 --> 00:13:26,484 You... you can help me with this puzzle. 381 00:13:26,486 --> 00:13:27,568 Sure. 382 00:13:27,570 --> 00:13:29,153 All right, good. 383 00:13:29,155 --> 00:13:30,905 So I've been trying to tackle the clouds... 384 00:13:30,907 --> 00:13:32,239 [screaming] 385 00:13:32,241 --> 00:13:33,741 Which is actually tricky business, 386 00:13:33,743 --> 00:13:35,242 because they look a lot like the pond 387 00:13:35,244 --> 00:13:37,461 and also just white stuff. 388 00:13:37,463 --> 00:13:38,829 - Get the axe! - I got it! 389 00:13:38,831 --> 00:13:40,414 Oh, hey, here. Let me pick your brain. 390 00:13:40,416 --> 00:13:42,583 Does this look like a part of a bird 391 00:13:42,585 --> 00:13:44,752 or a piece of a pussy willow to you? 392 00:13:44,754 --> 00:13:47,054 Oh, oh. Oh! 393 00:13:47,056 --> 00:13:48,422 [blade slashing] Hey, hey, Kel? 394 00:13:48,424 --> 00:13:49,423 I'm gonna try and lure him! 395 00:13:49,425 --> 00:13:51,141 Bird, pussy willow? 396 00:13:51,143 --> 00:13:53,394 - Spencer, no! - I don't know, a bird? [gasps] 397 00:13:53,396 --> 00:13:55,179 You didn't even look. 398 00:13:55,181 --> 00:13:56,931 Oh... I didn't... come on. 399 00:13:56,933 --> 00:13:59,066 I didn't come all this way to do stupid puzzle. 400 00:13:59,068 --> 00:14:00,434 You think this puzzle's stupid? 401 00:14:00,436 --> 00:14:02,269 [people screaming] 402 00:14:02,271 --> 00:14:03,354 There's so much blood! 403 00:14:03,356 --> 00:14:04,939 So what would you like to do? 404 00:14:04,941 --> 00:14:06,240 - It's everywhere! - Oh, my God! 405 00:14:06,242 --> 00:14:08,192 Uh... [groans] 406 00:14:08,194 --> 00:14:09,610 I want to hang out with my friends. 407 00:14:09,612 --> 00:14:11,278 [suspenseful music] 408 00:14:11,280 --> 00:14:12,696 I just think it's bullshit 409 00:14:12,698 --> 00:14:13,914 that you invited me all the way up here 410 00:14:13,916 --> 00:14:15,082 just to ignore me. 411 00:14:15,084 --> 00:14:16,200 I didn't invite you. 412 00:14:16,202 --> 00:14:17,585 You invited yourself. 413 00:14:17,587 --> 00:14:19,620 Yes, because I've alienated Mike 414 00:14:19,622 --> 00:14:20,921 and all my friends 415 00:14:20,923 --> 00:14:22,122 so I could hang out with you more. 416 00:14:22,124 --> 00:14:23,624 I never asked you to do that. 417 00:14:23,626 --> 00:14:25,092 And, honestly, I think it's weird 418 00:14:25,094 --> 00:14:26,794 that you stopped hanging out with your friends. 419 00:14:26,796 --> 00:14:29,096 Huh, you want to know what I think is weird? 420 00:14:29,098 --> 00:14:30,965 That you guys still come to a cabin 421 00:14:30,967 --> 00:14:33,133 that you know for a fact 422 00:14:33,135 --> 00:14:35,019 is haunted by an undead lumberjack! 423 00:14:35,021 --> 00:14:36,637 [flames whooshing] 424 00:14:36,639 --> 00:14:38,055 The fire's making him stronger! 425 00:14:38,057 --> 00:14:39,974 Run! Run! 426 00:14:39,976 --> 00:14:41,859 I'm... I'm sorry, Josh. 427 00:14:41,861 --> 00:14:43,310 I don't think I can do this anymore. 428 00:14:43,312 --> 00:14:44,311 No! [blade slashing] 429 00:14:44,313 --> 00:14:45,613 [screaming] 430 00:14:45,615 --> 00:14:48,649 [somber music] 431 00:14:48,651 --> 00:14:52,152 432 00:14:52,154 --> 00:14:54,121 [gunshot] 433 00:14:58,828 --> 00:15:02,329 Who would've guessed that Blade would thrice return 434 00:15:02,331 --> 00:15:04,698 and thrice would fall right into my... 435 00:15:08,446 --> 00:15:09,612 What's up? It's Mike. [voice-mail beeps] 436 00:15:09,614 --> 00:15:11,947 Hey, hey, it's Josh. 437 00:15:11,949 --> 00:15:13,249 So yeah. 438 00:15:13,251 --> 00:15:15,084 I'm in your hood, so let me know 439 00:15:15,086 --> 00:15:16,085 if you want to hang out. 440 00:15:16,087 --> 00:15:17,336 Cool, bye. 441 00:15:17,338 --> 00:15:20,422 [light music] 442 00:15:20,424 --> 00:15:29,098 443 00:15:29,100 --> 00:15:30,266 Josh. 444 00:15:30,268 --> 00:15:32,635 Crazy Wings! 445 00:15:32,637 --> 00:15:33,769 Where's Kelly at? 446 00:15:33,771 --> 00:15:34,887 I thought you guys were pretty much 447 00:15:34,889 --> 00:15:35,888 hanging full-time. 448 00:15:35,890 --> 00:15:37,139 Uh, yeah, that... 449 00:15:37,141 --> 00:15:39,275 it didn't really work out. 450 00:15:39,277 --> 00:15:42,228 Uh, I tried to hang out with her friends, 451 00:15:42,230 --> 00:15:44,647 but it just made me realize that I've much rather be 452 00:15:44,649 --> 00:15:45,981 hanging out with you. 453 00:15:45,983 --> 00:15:48,951 So let's finish the "Blade" trilogy. 454 00:15:50,738 --> 00:15:52,321 I finished it a while ago. 455 00:15:52,323 --> 00:15:54,323 Oh, cool, all right, we can watch something else. 456 00:15:54,325 --> 00:15:55,991 Look, Josh. 457 00:15:55,993 --> 00:15:57,993 I'm sorry your relationship ended, 458 00:15:57,995 --> 00:15:59,995 but we can't just go back to the way we were. 459 00:15:59,997 --> 00:16:02,631 Could we just hang out? 460 00:16:06,754 --> 00:16:07,753 Is dinner ready? 461 00:16:07,755 --> 00:16:08,838 Not yet, sweetheart. 462 00:16:08,840 --> 00:16:10,472 Why don't you go set the table? 463 00:16:10,474 --> 00:16:11,473 Who's that? 464 00:16:11,475 --> 00:16:12,925 Don't you recognize her? 465 00:16:12,927 --> 00:16:15,678 The dark eyes, the nervous way she carries herself? 466 00:16:15,680 --> 00:16:17,513 She's our daughter, Josh. 467 00:16:17,515 --> 00:16:20,566 [somber music] 468 00:16:20,568 --> 00:16:23,185 469 00:16:23,187 --> 00:16:25,020 How? How did this happen? 470 00:16:25,022 --> 00:16:26,355 How do you think it happened? 471 00:16:26,357 --> 00:16:28,274 We accidentally jizzed into the same toilet, 472 00:16:28,276 --> 00:16:30,526 and then it got struck by lightning. 473 00:16:30,528 --> 00:16:32,361 And that resulted in a child? 474 00:16:32,363 --> 00:16:34,280 It is so easy for you to show up here 475 00:16:34,282 --> 00:16:36,949 asking questions now that it's convenient for you. 476 00:16:36,951 --> 00:16:39,368 Well, I want you to know that we are doing just fine without you. 477 00:16:39,370 --> 00:16:40,369 Mike... 478 00:16:40,371 --> 00:16:41,453 Thank you for stopping by. 479 00:16:41,455 --> 00:16:43,172 I appreciate the wings. 480 00:16:43,174 --> 00:16:44,874 Dad, are... are you okay? 481 00:16:44,876 --> 00:16:46,208 Yeah, I'm fine, Sophie. 482 00:16:46,210 --> 00:16:49,011 Just... I got something in my eye. [crying] 483 00:16:53,684 --> 00:16:55,301 He told me you were dead. 484 00:16:55,303 --> 00:16:57,219 No, I'm not dead... I'm very much alive. 485 00:16:57,221 --> 00:17:01,523 And I... I would like to be Mike's friend again. 486 00:17:01,525 --> 00:17:02,892 I think that's bullshit. 487 00:17:02,894 --> 00:17:05,945 [somber music] 488 00:17:05,947 --> 00:17:07,062 489 00:17:07,064 --> 00:17:08,864 You... you told her I was dead? 490 00:17:08,866 --> 00:17:10,699 It's easier than telling her the truth: 491 00:17:10,701 --> 00:17:12,067 that you abandoned us. 492 00:17:12,069 --> 00:17:13,152 Ugh. 493 00:17:13,154 --> 00:17:14,370 Okay, I messed up, 494 00:17:14,372 --> 00:17:16,205 but I can... I can fix this. 495 00:17:16,207 --> 00:17:17,373 I can be better. 496 00:17:17,375 --> 00:17:18,374 I don't know. Josh. 497 00:17:18,376 --> 00:17:19,658 I just... I don't know. 498 00:17:19,660 --> 00:17:21,710 How about I take Sophie 499 00:17:21,712 --> 00:17:23,629 for a nice day tomorrow? 500 00:17:26,500 --> 00:17:28,500 If you're gonna do this, you better do it right, 501 00:17:28,502 --> 00:17:29,585 'cause I will be damned 502 00:17:29,587 --> 00:17:30,920 if I let you disappoint us again. 503 00:17:30,922 --> 00:17:32,888 You got it. 504 00:17:35,726 --> 00:17:37,643 Do you like your sandwich? 505 00:17:39,347 --> 00:17:40,596 I think it sucks. 506 00:17:40,598 --> 00:17:42,264 Right. 507 00:17:42,266 --> 00:17:45,267 Would you maybe want to eat something else, like dessert? 508 00:17:45,269 --> 00:17:47,403 We can get dessert, like... 509 00:17:47,405 --> 00:17:49,188 let's get one hot fudge sundae 510 00:17:49,190 --> 00:17:50,856 with extra cherries, please. 511 00:17:50,858 --> 00:17:52,574 That's for you. 512 00:17:52,576 --> 00:17:55,077 Maraschino cherries aren't even legally food. 513 00:17:55,079 --> 00:17:56,996 Yeah. 514 00:18:00,451 --> 00:18:02,368 So you like to draw. 515 00:18:04,538 --> 00:18:06,622 I guess. 516 00:18:06,624 --> 00:18:09,458 Would it be cool if I took a little peak or... 517 00:18:09,460 --> 00:18:12,261 Whatever. It's stupid anyway. 518 00:18:16,467 --> 00:18:17,433 You did that? 519 00:18:19,387 --> 00:18:20,886 These are amazing. 520 00:18:20,888 --> 00:18:21,804 I... 521 00:18:24,225 --> 00:18:25,224 You... 522 00:18:25,226 --> 00:18:26,275 wow. 523 00:18:26,277 --> 00:18:28,310 Wow! 524 00:18:28,312 --> 00:18:29,812 I think the dragon's my favorite. 525 00:18:29,814 --> 00:18:32,948 I just started drawing dragons. 526 00:18:32,950 --> 00:18:35,150 Oh, yeah, so why don't you tell me, 527 00:18:35,152 --> 00:18:36,235 who's... who's this? 528 00:18:36,237 --> 00:18:37,619 Her name's Malizar. 529 00:18:37,621 --> 00:18:39,989 She shoots fire out of her snout. 530 00:18:39,991 --> 00:18:42,324 Hmm. 531 00:18:42,326 --> 00:18:45,244 I bet sometimes you feel like shooting fire. 532 00:18:47,331 --> 00:18:50,416 [light music] 533 00:18:50,418 --> 00:18:54,303 534 00:18:54,305 --> 00:18:56,305 Do you want to see some Elven Warriors? 535 00:18:56,307 --> 00:18:58,257 I would love to. 536 00:18:58,259 --> 00:18:59,174 Incredible. 537 00:19:00,978 --> 00:19:02,728 Even more incredible. 538 00:19:04,348 --> 00:19:06,181 [door opens] 539 00:19:06,183 --> 00:19:08,517 Hey, there they are! 540 00:19:08,519 --> 00:19:10,436 How was your day? 541 00:19:10,438 --> 00:19:12,187 It wasn't lame. 542 00:19:12,189 --> 00:19:13,489 Whoa! 543 00:19:13,491 --> 00:19:15,274 Big compliment from the Soph. 544 00:19:15,276 --> 00:19:16,658 [chuckles] 545 00:19:16,660 --> 00:19:20,195 Um, well, I should probably get going. 546 00:19:20,197 --> 00:19:22,114 Are you staying for dinner? 547 00:19:24,535 --> 00:19:26,702 I... well, it's up to Mike. 548 00:19:26,704 --> 00:19:28,620 Why don't you go wash up, sweetheart? 549 00:19:31,042 --> 00:19:33,175 Mike, I know I missed a lot: 550 00:19:33,177 --> 00:19:34,960 the ending of the "Blade" trilogy, 551 00:19:34,962 --> 00:19:37,046 the birth of our daughter. 552 00:19:37,048 --> 00:19:39,715 I just want to make up for lost time, man. 553 00:19:39,717 --> 00:19:41,467 I... 554 00:19:41,469 --> 00:19:44,053 will you give me one more shot? 555 00:19:44,055 --> 00:19:45,971 Will you be my best friend again? 556 00:19:47,892 --> 00:19:49,308 Sophie! 557 00:19:49,310 --> 00:19:50,726 Yeah? 558 00:19:50,728 --> 00:19:52,895 Set another place at the table. 559 00:19:52,897 --> 00:19:54,863 I was just about to order wings. 560 00:19:59,291 --> 00:20:01,124 You got everything, right, sweetie? 561 00:20:01,126 --> 00:20:02,842 Your laptop, your pencils, your erasers. 562 00:20:02,844 --> 00:20:03,960 Oh, and those boots you love. 563 00:20:03,962 --> 00:20:05,045 Did you remember the boots? 564 00:20:05,047 --> 00:20:06,263 Yes, I have everything. 565 00:20:06,265 --> 00:20:07,931 [chuckles] 566 00:20:07,933 --> 00:20:09,799 I'm really glad you guys are friends again. 567 00:20:09,801 --> 00:20:11,801 It's pretty cool. 568 00:20:11,803 --> 00:20:13,470 College already. 569 00:20:13,472 --> 00:20:14,771 I can't believe it. 570 00:20:14,891 --> 00:20:15,873 I know. 571 00:20:15,993 --> 00:20:19,037 Seems like only yesterday she was crawling out of that toilet. 572 00:20:19,157 --> 00:20:19,694 Yeah. 573 00:20:19,814 --> 00:20:22,430 Synced and corrected by OussLP - www.addic7ed.com 574 00:20:22,480 --> 00:20:27,030 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 37852

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.