All language subtitles for Mad About You s04e23e24 The Finale 2.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,968 --> 00:00:04,367 PREVIOUSLY ON... 2 00:00:04,367 --> 00:00:06,167 I WAS JUST THINKING-- I'M LEAVING-- 3 00:00:06,167 --> 00:00:08,767 DO YOU WANT TO SPLIT A CAB? 4 00:00:08,767 --> 00:00:11,634 ACTUALLY, I THOUGHT I'D TAKE A WALK. 5 00:00:11,634 --> 00:00:14,167 O.K. DO YOU WANT TO SPLIT A WALK? 6 00:00:14,167 --> 00:00:15,567 WHAT'S THE MATTER WITH YOU? 7 00:00:15,567 --> 00:00:17,033 I DON'T KNOW. 8 00:00:17,033 --> 00:00:19,367 I REALLY WANTED TO GO WITH HER. 9 00:00:19,367 --> 00:00:21,934 JAMIE AND I AREN'T DOING SO GREAT RIGHT NOW. 10 00:00:28,200 --> 00:00:29,868 WE HAVE TO TALK. 11 00:00:29,868 --> 00:00:32,267 WE TOOK A WALK AROUND THE BLOCK. 12 00:00:32,267 --> 00:00:36,434 SHE GOT INTO A CAB, AND I CAME HOME. 13 00:00:36,434 --> 00:00:38,200 BUT IT WASN'T JUST A WALK. 14 00:00:38,200 --> 00:00:40,501 I KISSED DOUG BERKUS. 15 00:00:40,501 --> 00:00:43,300 I GOT TO GET OUT OF HERE. 16 00:00:43,300 --> 00:00:44,868 WHERE ARE YOU GOING? 17 00:00:44,868 --> 00:00:45,968 I DON'T KNOW. 18 00:00:45,968 --> 00:00:47,801 ARE YOU COMING BACK? I DON'T KNOW. 19 00:00:47,801 --> 00:00:49,167 SHOULDN'T WE TALK ABOUT THIS? 20 00:00:49,167 --> 00:00:52,601 NO. I CAN'T TALK ABOUT THIS NOW. I CAN'T...TALK. 21 00:00:52,601 --> 00:00:54,100 O.K., WAIT, JUST WAIT. 22 00:00:54,100 --> 00:00:56,567 WHAT'S GOING TO HAPPEN NOW? WHAT HAPPENS NOW? 23 00:00:56,567 --> 00:00:57,934 I DON'T KNOW, I DON'T KNOW. 24 00:00:59,868 --> 00:01:00,901 I'M--I'M-- 25 00:01:02,634 --> 00:01:03,701 I DON'T KNOW. 26 00:01:14,267 --> 00:01:16,267 [WOMAN] OHH! [KNOCK ON DOOR] 27 00:01:16,267 --> 00:01:17,334 OH, NO. 28 00:01:17,334 --> 00:01:18,634 [IRA] WHO IS IT? 29 00:01:18,634 --> 00:01:20,834 [PAUL] IT'S ME, SPLINKY. OPEN UP. 30 00:01:20,834 --> 00:01:24,400 PAULIE, YOU KNOW WHAT TIME IT IS? 31 00:01:24,400 --> 00:01:26,868 IT'S TIME FOR YOU TO OPEN THE DOOR. 32 00:01:28,734 --> 00:01:30,167 COME ON. 33 00:01:30,167 --> 00:01:31,501 WHAT ARE YOU WATCHING IN THERE? 34 00:01:31,501 --> 00:01:33,501 NOTHING. WHAT THE HELL IS THE MATTER WITH YOU? 35 00:01:36,634 --> 00:01:37,534 OH, NO. 36 00:01:37,534 --> 00:01:38,567 YEP. 37 00:01:38,567 --> 00:01:40,267 PAULIE, I TOLD YOU NOT TO TELL HER. 38 00:01:40,267 --> 00:01:42,434 I DIDN'T LISTEN TO YOU, AND-- 39 00:01:42,434 --> 00:01:45,868 I DIDN'T ACTUALLY TELL HER. I TRIED. 40 00:01:45,868 --> 00:01:47,367 BEFORE I COULD TELL HER, 41 00:01:47,367 --> 00:01:50,601 SHE TELLS ME SHE KISSED THIS GUY IN HER OFFICE. 42 00:01:50,601 --> 00:01:53,701 YOU KNOW THIS GUY BERKUS? WELL, SHE KISSED HIM. 43 00:01:53,701 --> 00:01:55,734 SHE DIDN'T ACTUALLY KISS HIM. 44 00:01:55,734 --> 00:01:58,200 HE KISSED HER, BUT SHE DIDN'T EXACTLY STOP IT. 45 00:01:58,200 --> 00:01:59,834 SO WELCOME TO MY LIFE. 46 00:01:59,834 --> 00:02:02,601 HEY! NAKED GIRL. 47 00:02:02,601 --> 00:02:04,434 DO YOU SEE WHAT'S GOING ON BEHIND YOUR COUCH? 48 00:02:04,434 --> 00:02:05,968 PAULIE, THIS IS JOYCE. 49 00:02:05,968 --> 00:02:07,767 JOYCE, THIS IS MY COUSIN PAUL. 50 00:02:07,767 --> 00:02:09,033 HI. HI, PAUL. 51 00:02:09,033 --> 00:02:10,534 I CAN'T BELIEVE THIS. 52 00:02:10,534 --> 00:02:12,534 EXCUSE ME. SORRY. 53 00:02:12,534 --> 00:02:14,934 DO YOU STILL HAVE THOSE FAT-FREE COOKIES? 54 00:02:14,934 --> 00:02:17,167 YEAH. ON THE SHELF, NEXT TO THE CHIPS. 55 00:02:38,267 --> 00:02:40,100 NO. STAY, STAY. JUST... 56 00:02:40,100 --> 00:02:42,133 I CAN'T FIND THEM. 57 00:02:42,133 --> 00:02:45,434 THEY'RE UNDERNEATH THE GOOD COOKIES-- THE ONES WITH THE FAT. 58 00:02:45,434 --> 00:02:47,300 EVERYTHING'S SO DIFFERENT NOW. 59 00:02:47,300 --> 00:02:49,601 THE AIR'S A DIFFERENT COLOR. 60 00:02:49,601 --> 00:02:51,400 I FEEL SO TOTALLY OFF. 61 00:02:51,400 --> 00:02:53,667 I WAS WALKING HERE-- I CAN'T CATCH MY BREATH. 62 00:02:53,667 --> 00:02:56,667 YOU KNOW WHAT I MEAN? 63 00:02:56,667 --> 00:02:59,067 WE'RE GOING TO FIGURE IT OUT. I PROMISE. 64 00:02:59,067 --> 00:03:01,968 WHAT GOOD COOKIES WITH THE FAT? 65 00:03:01,968 --> 00:03:04,067 JUST A SECOND. ALL RIGHT? 66 00:03:11,634 --> 00:03:13,100 YOU KNOW WHAT'S FUNNY? 67 00:03:13,100 --> 00:03:14,434 I GAVE HIM THOSE SHEETS. 68 00:03:19,434 --> 00:03:20,434 [KNOCK ON DOOR] 69 00:03:20,434 --> 00:03:21,968 COME IN! IT'S OPEN! 70 00:03:24,234 --> 00:03:26,267 HI, JAMIE. WANT TO PLAY TWISTER? 71 00:03:26,267 --> 00:03:29,033 TWISTER? NO, THANKS. 72 00:03:29,033 --> 00:03:32,434 HOW ABOUT A THREE-WAY GAME OF CHUTES AND LADDERS? 73 00:03:32,434 --> 00:03:33,601 MAYBE LATER. 74 00:03:33,601 --> 00:03:35,300 I'LL GO SET IT UP. 75 00:03:37,033 --> 00:03:38,934 LISA...HELP. 76 00:03:38,934 --> 00:03:39,968 WHAT'S THE MATTER? 77 00:03:39,968 --> 00:03:41,000 I'M IN TROUBLE. 78 00:03:41,000 --> 00:03:42,167 WHAT'S UP? 79 00:03:42,167 --> 00:03:44,968 I KISSED DOUG BERKUS. 80 00:03:44,968 --> 00:03:49,133 THAT GUY FROM THE OFFICE? HE'S SO CUTE! 81 00:03:49,133 --> 00:03:51,434 O.K., REALLY NOT THE POINT. 82 00:03:51,434 --> 00:03:52,801 I KNOW. 83 00:03:52,801 --> 00:03:55,133 I MAY HAVE JUST SCREWED UP 84 00:03:55,133 --> 00:03:57,701 WHAT SHOULD HAVE BEEN A VERY NICE LITTLE LIFE. 85 00:03:57,701 --> 00:03:58,868 HE'LL GET OVER IT. 86 00:03:58,868 --> 00:04:00,734 MINE. MY LIFE. 87 00:04:00,734 --> 00:04:03,033 ALL RIGHT. IT'S NOT THE END OF THE WORLD. 88 00:04:03,033 --> 00:04:03,901 COME ON. 89 00:04:05,601 --> 00:04:07,467 YOU DIDN'T, UH... 90 00:04:07,467 --> 00:04:10,067 NO. GOD. OF COURSE NOT. 91 00:04:10,067 --> 00:04:12,400 YOU'LL FEEL BAD FOR A LITTLE BIT. 92 00:04:12,400 --> 00:04:14,100 YOU'LL GET OVER IT. LIFE GOES ON. 93 00:04:14,100 --> 00:04:16,467 PAUL LEFT. 94 00:04:16,467 --> 00:04:17,534 WHAT DO YOU MEAN? 95 00:04:17,534 --> 00:04:19,100 I TOLD HIM WHAT HAPPENED. 96 00:04:19,100 --> 00:04:21,133 HE GOT UPSET AND LEFT. 97 00:04:21,133 --> 00:04:23,567 I COULDN'T STAY IN THE HOUSE ALONE. 98 00:04:23,567 --> 00:04:26,434 I DON'T KNOW WHAT TO DO. WHAT DO I DO? 99 00:04:26,434 --> 00:04:27,767 YOU'RE ASKING ME? 100 00:04:27,767 --> 00:04:29,067 YES. 101 00:04:32,901 --> 00:04:34,167 COOL. 102 00:04:34,167 --> 00:04:35,400 [TELEPHONE RINGS] 103 00:04:35,400 --> 00:04:36,634 YEAH? 104 00:04:36,634 --> 00:04:37,834 IS HE THERE? 105 00:04:37,834 --> 00:04:39,067 YEAH. IS SHE THERE? 106 00:04:39,067 --> 00:04:40,234 UH-HUH. 107 00:04:40,234 --> 00:04:42,367 NOPE. DO YOU BELIEVE THIS? 108 00:04:42,367 --> 00:04:44,534 YOU PUT HER ON. I'LL PUT HIM ON. 109 00:04:46,234 --> 00:04:48,100 SHE DOESN'T WANT TO TALK TO HIM. 110 00:04:48,100 --> 00:04:49,767 SHE DOESN'T WANT TO TALK TO YOU. 111 00:04:49,767 --> 00:04:51,868 SHE DOESN'T WANT TO TALK TO ME? 112 00:04:51,868 --> 00:04:55,934 NO, NO. IDON'T WANT TO TALK TO HER. 113 00:04:55,934 --> 00:04:58,067 HE DOESN'T WANT TO TALK TO HER. 114 00:04:58,067 --> 00:05:00,300 WHAT? VERY MATURE. 115 00:05:00,300 --> 00:05:04,000 HE SAYS HE DOESN'T WANT TO TALK TO YOU. 116 00:05:04,000 --> 00:05:05,067 VERY MATURE. 117 00:05:05,067 --> 00:05:06,133 TOLD YOU. 118 00:05:06,133 --> 00:05:08,033 THEY SAID YOU'RE VERY MATURE. 119 00:05:08,033 --> 00:05:12,601 VERY MATURE SARCASTIC, OR VERY MATURE SINCERE? 120 00:05:12,601 --> 00:05:14,601 I'D HAVE TO GUESS SARCASTIC. 121 00:05:17,701 --> 00:05:21,100 I DON'T FEEL COMFORTABLE TALKING TO HIM RIGHT NOW. 122 00:05:21,100 --> 00:05:22,067 HUH? 123 00:05:22,067 --> 00:05:23,167 HUH? WHAT? 124 00:05:23,167 --> 00:05:24,100 WHAT? NEVER MIND. 125 00:05:24,100 --> 00:05:24,968 I DON'T KNOW. NEVER MIND. 126 00:05:24,968 --> 00:05:25,934 SHE DOESN'T KNOW. 127 00:05:25,934 --> 00:05:26,968 SHE DOESN'T KNOW. 128 00:05:26,968 --> 00:05:28,734 SHE DOESN'T KNOW HOPELESS, 129 00:05:28,734 --> 00:05:31,000 OR SHE DOESN'T KNOW, LIKE, AMBIVALENT? 130 00:05:31,000 --> 00:05:32,501 GET ON THE PHONE. 131 00:05:32,501 --> 00:05:33,834 NO, NO. 132 00:05:33,834 --> 00:05:35,167 WHAT DID HE SAY? HOLD ON A SECOND. 133 00:05:35,167 --> 00:05:36,000 HOLD ON A SECOND. 134 00:05:36,000 --> 00:05:37,067 I GOT NOTHING TO SAY TO HER. 135 00:05:37,067 --> 00:05:38,934 HE HAS NOTHING TO SAY TO HER. 136 00:05:38,934 --> 00:05:40,267 HE HAS NOTHING TO SAY TO YOU. 137 00:05:40,267 --> 00:05:41,767 HE HAS NOTHING TO SAY TO ME? 138 00:05:41,767 --> 00:05:43,634 WHAT IS THERE TO SAY? WHAT IS THERE TO SAY? 139 00:05:43,634 --> 00:05:46,300 A--SHE SHOULDN'T BE TALKING TO ANYBODY NOW. 140 00:05:46,300 --> 00:05:48,734 SHE SHOULDN'T BE TALKING AT ALL. 141 00:05:48,734 --> 00:05:50,534 SHE SHOULD LOOK INSIDE HER SOUL 142 00:05:50,534 --> 00:05:53,167 FOR SOME ANSWERS TO VERY STICKY QUESTIONS 143 00:05:53,167 --> 00:05:55,167 ABOUT THE DEFINITION OF MARRIAGE 144 00:05:55,167 --> 00:05:58,767 AND PROPRIETY AND THE CONSEQUENCES OF ACTIONS 145 00:05:58,767 --> 00:06:00,434 AND THE RAMIFICATIONS THEREOF. 146 00:06:00,434 --> 00:06:02,601 ANSWERS TO ALL KINDS OF STUFF. 147 00:06:02,601 --> 00:06:04,634 AND 2-- AND DEUX... 148 00:06:04,634 --> 00:06:06,167 IN A LARGER SENSE-- 149 00:06:06,167 --> 00:06:07,634 WHAT KIND OF PERSON IS SHE? 150 00:06:07,634 --> 00:06:08,834 WHAT KIND OF PERSON IS SHE? 151 00:06:08,834 --> 00:06:11,734 WHO IS THIS WOMAN THAT I THOUGHT I KNEW, 152 00:06:11,734 --> 00:06:15,701 WHO HAS MADE A MOCKERY OF EVERYTHING THAT I HELD SACRED? 153 00:06:15,701 --> 00:06:18,400 AND WHEN WE MADE OUR SACRED MARRIAGE VOWS-- 154 00:06:18,400 --> 00:06:20,167 FOR BETTER OR FOR WORSE, 155 00:06:20,167 --> 00:06:22,767 FOR SICKNESS OR FOR POORER-- 156 00:06:22,767 --> 00:06:25,300 I DON'T RECALL ANYBODY MAKING MENTION 157 00:06:25,300 --> 00:06:27,334 OF THE BRIDE KISSING DOUGLAS BERKUS. 158 00:06:27,334 --> 00:06:29,000 ABOUT THE BRIDE KISSING THIS CLOWN BERKUS. 159 00:06:29,000 --> 00:06:31,033 AND I'LL TELL YOU, 160 00:06:31,033 --> 00:06:33,300 THE NERVE, THE UNMITIGATED GALL 161 00:06:33,300 --> 00:06:35,033 OF HER TEARING APART THIS UNION 162 00:06:35,033 --> 00:06:36,300 OUT OF PERSONAL WEAKNESS 163 00:06:36,300 --> 00:06:39,100 LEAVES ANY THINKING, FEELING HUMAN BEING 164 00:06:39,100 --> 00:06:40,767 WITH A PIT IN THEIR STOMACH. 165 00:06:42,000 --> 00:06:45,167 AND TELL HER I WANT MY DOG BACK. 166 00:06:45,167 --> 00:06:48,067 TELL HIM PEOPLE WHO LIVE IN GLASS HOUSES SHOULDN'T THROW STONES, 167 00:06:48,067 --> 00:06:50,968 THAT NONE OF US IS PERFECT, 168 00:06:50,968 --> 00:06:54,501 AND UNTIL HE'S WALKED A MILE IN MY SHOES, HE HAS NOT WALKED. 169 00:06:54,501 --> 00:06:57,000 BOY, ARE YOU IN TROUBLE. 170 00:06:59,200 --> 00:07:01,634 AND TELL HIM IF HE STOPS BY THE APARTMENT TO WATER THE PLANTS. 171 00:07:01,634 --> 00:07:04,167 AND ALSO I LEFT A FROZEN CHICKEN ON THE COUNTER. 172 00:07:04,167 --> 00:07:05,901 IF HE WANTS TO PICK UP MURRAY, 173 00:07:05,901 --> 00:07:07,667 HE CAN COME BY MY OFFICE AND GET HIM TOMORROW 174 00:07:07,667 --> 00:07:09,133 BEFORE HIS JOB INTERVIEW. 175 00:07:09,133 --> 00:07:12,334 AND TELL HIM GOODBYE. 176 00:07:12,334 --> 00:07:14,267 DID YOU HEAR THAT? 177 00:07:14,267 --> 00:07:16,767 DID YOU HEAR THAT? 178 00:07:16,767 --> 00:07:18,567 JUST TELL HER GOODBYE. 179 00:07:18,567 --> 00:07:19,434 GOODBYE. 180 00:07:25,467 --> 00:07:26,467 HEY. 181 00:07:26,467 --> 00:07:28,334 LOOK WHO'S LATE INSTEAD OF ME. 182 00:07:28,334 --> 00:07:30,667 WE COULDN'T GET ON THE SUBWAY. 183 00:07:30,667 --> 00:07:32,467 MURRAY WOULDN'T SAY HE'S A SEEING EYE DOG. 184 00:07:32,467 --> 00:07:33,901 PICK A BUTTON. 185 00:07:33,901 --> 00:07:35,434 THE BUTTONS. 186 00:07:35,434 --> 00:07:37,434 THAT'S RIGHT. THE BUTTONS. 187 00:07:37,434 --> 00:07:39,133 "BROCKWELL FOR MAYOR." WHAT ELSE IS THERE TO SAY? 188 00:07:39,133 --> 00:07:40,634 SEE YOU TOMORROW. 189 00:07:43,767 --> 00:07:45,167 SO THIS IS MURRAY. 190 00:07:45,167 --> 00:07:46,334 YES. 191 00:07:46,334 --> 00:07:48,167 MURRAY, DOUG. 192 00:07:48,167 --> 00:07:49,234 DOUG, MURRAY. 193 00:07:49,234 --> 00:07:50,200 HI, MURRAY. 194 00:07:50,200 --> 00:07:51,968 [DING] 195 00:07:51,968 --> 00:07:54,567 LISTEN, JAMIE, I, UH... 196 00:07:54,567 --> 00:07:57,934 HEY, CAN WE WAIT FOR THE NEXT ONE? IS THAT ALL RIGHT? 197 00:07:57,934 --> 00:07:59,300 FOURTH FLOOR, PLEASE. O.K. 198 00:08:01,400 --> 00:08:04,033 UM, ABOUT YESTERDAY-- DOUG-- 199 00:08:04,033 --> 00:08:06,801 I DIDN'T SLEEP AT ALL LAST NIGHT. 200 00:08:06,801 --> 00:08:09,968 THAT MAKES 17 OF US. 201 00:08:09,968 --> 00:08:11,434 LOOK, THIS THING THAT HAPPENED-- 202 00:08:11,434 --> 00:08:12,834 DOUG-- 203 00:08:12,834 --> 00:08:16,167 CAN I--PLEASE-- LET ME SAY THIS, O.K.? 204 00:08:16,167 --> 00:08:19,601 UH, I THOUGHT IN THE BACK OF MY CRAZY HEAD 205 00:08:19,601 --> 00:08:22,934 THAT YOUWANTEDME TO. 206 00:08:22,934 --> 00:08:24,734 NOW, OBVIOUSLY, YOU DIDN'T, BUT I DIDN'T KNOW THAT. 207 00:08:24,734 --> 00:08:26,934 AND IF I HAD NEVER TRIED, 208 00:08:26,934 --> 00:08:29,400 I WOULD NEVER HAVE FORGIVEN MYSELF. DOUG-- 209 00:08:29,400 --> 00:08:34,667 REALLY, I'M--I'M VERY EMBARRASSED ABOUT THIS, BUT... 210 00:08:34,667 --> 00:08:37,200 PLEASE KNOW THAT THIS WILL NEVER, EVER HAPPEN AGAIN. 211 00:08:37,200 --> 00:08:39,367 NO, I KNOW. 212 00:08:39,367 --> 00:08:42,567 I'M REALLY... AWFULLY FOND OF YOU, JAMIE. 213 00:08:42,567 --> 00:08:44,968 I KNOW THAT. 214 00:08:44,968 --> 00:08:47,200 AND MAYBE IN ANOTHER LIFE, UM-- 215 00:08:47,200 --> 00:08:48,000 [DING] 216 00:08:55,334 --> 00:08:57,434 IF I THOUGHT WE COULDN'T BE FRIENDS, 217 00:08:57,434 --> 00:08:59,434 I WOULD REALLY HATE THAT. 218 00:08:59,434 --> 00:09:01,300 MAYBE WE COULD PRETEND THIS NEVER HAPPENED-- 219 00:09:01,300 --> 00:09:02,400 I ALREADY TOLD PAUL. 220 00:09:02,400 --> 00:09:04,000 WHAT? 221 00:09:04,000 --> 00:09:05,367 I TOLD PAUL ABOUT IT. 222 00:09:05,367 --> 00:09:06,501 WHY? 223 00:09:06,501 --> 00:09:07,534 BECAUSE I DID. 224 00:09:07,534 --> 00:09:08,968 OH, GREAT. 225 00:09:08,968 --> 00:09:10,434 THE STAIRS ARE FASTER. 226 00:09:10,434 --> 00:09:11,834 I BET HE WANTS TO KILL ME. 227 00:09:11,834 --> 00:09:13,000 NO, HE DOESN'T. 228 00:09:13,000 --> 00:09:14,767 I HOPE YOU CAN TELL HIM-- 229 00:09:17,634 --> 00:09:19,033 HI. 230 00:09:19,033 --> 00:09:20,367 HI. 231 00:09:24,167 --> 00:09:25,200 OH. 232 00:09:25,200 --> 00:09:26,868 HI. 233 00:09:26,868 --> 00:09:27,801 HI. 234 00:09:33,033 --> 00:09:35,334 WELL... 235 00:09:35,334 --> 00:09:38,133 CAN ANYBODY THINK OF ANYTHING MORE AWKWARD? 236 00:09:38,133 --> 00:09:40,534 HONEY. 237 00:09:40,534 --> 00:09:42,434 OH, ME? 238 00:09:42,434 --> 00:09:43,868 YES, YOU. 239 00:09:43,868 --> 00:09:45,000 I WASN'T SURE. 240 00:09:47,767 --> 00:09:49,467 LISTEN, I THINK IT'S-- 241 00:09:49,467 --> 00:09:50,667 [BRAKES SCREECH] 242 00:09:50,667 --> 00:09:52,901 I REALLY DON'T THINK 243 00:09:52,901 --> 00:09:54,400 YOU SHOULD SAY ANYTHING JUST NOW. 244 00:09:54,400 --> 00:09:55,567 IF I-- 245 00:09:55,567 --> 00:09:58,834 AND I'M REALLY, REALLY SURE ABOUT THAT FOR YOU. 246 00:09:58,834 --> 00:10:01,300 I DON'T KNOW WHAT'S GOING ON BETWEEN THE TWO OF YOU. 247 00:10:01,300 --> 00:10:03,000 THINK THAT'S PRETTY OBVIOUS. 248 00:10:03,000 --> 00:10:05,133 THERE'S NOTHING GOING ON. 249 00:10:05,133 --> 00:10:06,934 I REALLY WOULDN'T CALL IT NOTHING. 250 00:10:06,934 --> 00:10:09,567 I SWEAR TO YOU, THERE'S NOTHING GOING ON. 251 00:10:09,567 --> 00:10:12,434 LOOK HOW NICE YOU BOTH GET ALONG. 252 00:10:12,434 --> 00:10:14,300 [ALARM BELL RINGS] 253 00:10:14,300 --> 00:10:17,400 HONEY, THE SECURITY GUYS COME IF THE ELEVATOR ST-- 254 00:10:17,400 --> 00:10:18,601 [RINGING STOPS] 255 00:10:24,868 --> 00:10:25,934 [DING] 256 00:10:30,534 --> 00:10:31,968 DO YOU WANT TO COME IN AND TALK FOR A MINUTE? 257 00:10:31,968 --> 00:10:34,968 NO. I JUST WANT TO TALK TO DOUG FOR A SECOND. 258 00:10:34,968 --> 00:10:37,000 WHAT ARE YOU DOING? 259 00:10:37,000 --> 00:10:38,868 I'M JUST GOING TO TALK TO DOUG. 260 00:10:58,067 --> 00:10:59,100 YOU MARRIED? 261 00:10:59,100 --> 00:11:00,667 NO. 262 00:11:00,667 --> 00:11:03,567 EVER BEEN MARRIED? NO. 263 00:11:03,567 --> 00:11:05,167 HMM. 264 00:11:05,167 --> 00:11:07,567 BUT I KNOW THAT IT IS NOT EASY TO-- 265 00:11:07,567 --> 00:11:08,901 REALLY? 266 00:11:11,968 --> 00:11:14,234 YES. AND I WANT TO SAY, PAUL, THAT I'M-- 267 00:11:14,234 --> 00:11:15,968 [BRAKES SCREECH] 268 00:11:15,968 --> 00:11:19,467 LISTEN, I KNOW THAT WHATEVER IS WRONG, 269 00:11:19,467 --> 00:11:21,367 WHATEVER'S GOING ON WITH JAMIE AND ME, 270 00:11:21,367 --> 00:11:22,701 THAT IS OUR PROBLEM. 271 00:11:22,701 --> 00:11:26,300 WE WILL FIX IT. THAT'S GOT NOTHING TO DO WITH YOU. 272 00:11:26,300 --> 00:11:30,067 IT WAS WRONG, AND I APOLOGIZE TO BOTH OF YOU. 273 00:11:30,067 --> 00:11:31,100 THAT'S VERY SWEET. 274 00:11:31,100 --> 00:11:32,434 I MEAN THAT, PAUL. 275 00:11:32,434 --> 00:11:35,834 I UNDERSTAND. THAT'S AWFULLY CIVILIZED. 276 00:11:35,834 --> 00:11:37,934 AT THE SAME TIME, I HAVE TO SAY TO YOU-- 277 00:11:37,934 --> 00:11:39,400 AND I MEAN THIS 278 00:11:39,400 --> 00:11:44,234 WITH NOTHING BUT RESPECT FOR YOU AS A PROFESSIONAL... 279 00:11:44,234 --> 00:11:46,834 IF YOU EVERTOUCH MY WIFE AGAIN-- 280 00:11:46,834 --> 00:11:48,400 I WON'T. 281 00:11:48,400 --> 00:11:50,033 [ALARM BELL STARTS] I PROMISE. 282 00:11:55,968 --> 00:11:57,334 [BELL STOPS] 283 00:12:04,701 --> 00:12:07,434 DID YOU THINK I WAS GOING TO HIT YOU? 284 00:12:07,434 --> 00:12:09,267 YEAH, I DID. 285 00:12:09,267 --> 00:12:10,434 [DING] 286 00:12:11,501 --> 00:12:12,701 GOOD. 287 00:12:19,133 --> 00:12:21,801 MURRAY, I TOLD YOU TO GO BEFORE WE LEFT. 288 00:12:23,901 --> 00:12:25,400 DON'T GIVE ME THAT LOOK. 289 00:12:25,400 --> 00:12:26,601 UM, MR. BUCHMAN. 290 00:12:26,601 --> 00:12:28,100 HI. YES. PAUL. 291 00:12:28,100 --> 00:12:29,234 HI, PAUL. 292 00:12:29,234 --> 00:12:31,100 I'M JANE PAULEY'S ASSISTANT. HI. 293 00:12:31,100 --> 00:12:32,901 I SEE YOU BROUGHT A LITTLE FRIEND ALONG. 294 00:12:32,901 --> 00:12:35,467 I HAD A SCHEDULING CONFLICT. 295 00:12:35,467 --> 00:12:37,801 I DON'T USUALLY BRING A DOG TO AN INTERVIEW, 296 00:12:37,801 --> 00:12:39,868 ESPECIALLY A JOB THAT I REALLY WANT. 297 00:12:39,868 --> 00:12:41,968 I'M VERY EXCITED ABOUT THIS JOB. 298 00:12:41,968 --> 00:12:44,300 9 OUT OF 10 INTERVIEWS, THERE'S NO DOG. 299 00:12:44,300 --> 00:12:45,701 I'M ENTIRELY DOGLESS THROUGHOUT THE INTERVIEW, 300 00:12:45,701 --> 00:12:47,834 NOT EVEN, LIKE, A PUPPY. 301 00:12:47,834 --> 00:12:50,133 MR. BUCHMAN, I THINK YOUR DOG-- 302 00:12:50,133 --> 00:12:51,501 OOH. OOH. 303 00:12:53,701 --> 00:12:55,834 I BEGGED YOU TO GO BEFORE WE GOT HERE. 304 00:12:55,834 --> 00:12:58,667 I DON'T KNOW WHY YOU DO THIS TO ME. 305 00:12:58,667 --> 00:13:00,601 WHY MAURY POVICH? 306 00:13:05,734 --> 00:13:06,934 WHAT, ARE YOU KIDDING ME? 307 00:13:09,801 --> 00:13:11,400 YOU KNOW HOW TO DO THIS? 308 00:13:19,000 --> 00:13:20,801 WHAT ARE YOU WAITING FOR? 309 00:13:33,701 --> 00:13:35,434 [SINGING] 310 00:13:35,434 --> 00:13:37,300 COME ON. RIGHT ON THE CARPET? 311 00:13:37,300 --> 00:13:39,100 RIGHT BETWEEN DATE AND LINE. 312 00:13:39,100 --> 00:13:42,033 YOU AIN'T GOING TO GET THAT JOB. 313 00:13:42,033 --> 00:13:44,834 WHAT DID WE HAVE IN THAT LAST BAR? 314 00:13:44,834 --> 00:13:45,901 THE SPORTS BAR? 315 00:13:45,901 --> 00:13:47,000 NO. BEFORE THAT. 316 00:13:47,000 --> 00:13:48,234 YES. THE STRIP CLUB? 317 00:13:48,234 --> 00:13:49,467 IT WAS A MAI TAI. 318 00:13:49,467 --> 00:13:50,634 OW. THAT WAS THE BIG MISTAKE. 319 00:13:50,634 --> 00:13:54,634 BEST THING FOR THAT-- COLD BEER AND SOME KARAOKE. 320 00:13:54,634 --> 00:13:57,434 THIS GUY'S SLEEPING ON MY COUCH-- 321 00:13:57,434 --> 00:13:59,667 3:00 IN THE MORNING 322 00:13:59,667 --> 00:14:02,133 WATCHING FLIPPER IN HIS UNDERWEAR AND CRYING. 323 00:14:02,133 --> 00:14:04,901 EXCUSE ME FOR HAVING EMOTIONS. 324 00:14:04,901 --> 00:14:07,234 YOU GUYS EVER HAVE A MARRIAGE THAT FELL TO CRAP? 325 00:14:07,234 --> 00:14:09,367 YES. YEAH. 326 00:14:09,367 --> 00:14:11,834 ALL RIGHT, THEN. SO SHUT UP. 327 00:14:11,834 --> 00:14:14,267 WHAT WOULD YOU LIKE US TO DO TO MAKE YOU FEEL BETTER? 328 00:14:15,534 --> 00:14:18,634 I WOULD REALLY LIKE TO PUNCH SOMEBODY. 329 00:14:18,634 --> 00:14:19,701 WHO--BERKUS? 330 00:14:19,701 --> 00:14:21,100 FOR STARTERS, YEAH. 331 00:14:21,100 --> 00:14:22,467 YOU SHOULD HAVE. 332 00:14:22,467 --> 00:14:23,567 WANT TO HIT ME? 333 00:14:23,567 --> 00:14:25,501 WHY? WHAT DID YOU DO? 334 00:14:25,501 --> 00:14:27,567 NOTHING. IT'S JUST A RELEASE. YOU'LL FEEL BETTER. 335 00:14:27,567 --> 00:14:30,634 YOU WOULD LET ME HIT YOU? 336 00:14:30,634 --> 00:14:32,400 SURE. IF IT HELPS YOU. 337 00:14:32,400 --> 00:14:33,400 THANK YOU. 338 00:14:33,400 --> 00:14:34,434 YOU WANT TO? 339 00:14:34,434 --> 00:14:35,567 NAH. MAYBE LATER. 340 00:14:35,567 --> 00:14:38,133 COME ON, NOW. DO IT NOW. 341 00:14:38,133 --> 00:14:39,901 REALLY? 342 00:14:39,901 --> 00:14:41,267 YEAH. GO AHEAD. GO AHEAD. 343 00:14:44,000 --> 00:14:46,000 COME ON. THAT'S NOT A HIT. 344 00:14:46,000 --> 00:14:47,067 PAULIE, THAT'S NOT A HIT. 345 00:14:47,067 --> 00:14:48,701 OW! THAT'S A HIT. 346 00:14:48,701 --> 00:14:50,167 THERE YOU GO. 347 00:14:50,167 --> 00:14:52,167 ME, ME. WHAT ABOUT ME? 348 00:14:52,167 --> 00:14:54,100 YEAH! O.K., THERE. NOW... 349 00:14:54,100 --> 00:14:55,334 NOW WE FEEL BETTER? 350 00:14:55,334 --> 00:14:57,334 NOT ONE OUNCE. 351 00:14:57,334 --> 00:14:59,334 I WANT TO BE LIKE JAMIE. 352 00:14:59,334 --> 00:15:00,868 I'D LIKE TO KISS SOMEBODY. 353 00:15:00,868 --> 00:15:02,701 WANT TO KISS ME? 354 00:15:02,701 --> 00:15:04,567 YOU WOULD LET ME KISS YOU? 355 00:15:04,567 --> 00:15:05,868 SURE. 356 00:15:05,868 --> 00:15:07,701 I DON'T WANT TO KISS YOU. 357 00:15:07,701 --> 00:15:08,901 YOU'LL FEEL BETTER. 358 00:15:08,901 --> 00:15:10,734 THAT HAS ZERO APPEAL TO ME. 359 00:15:10,734 --> 00:15:11,734 I UNDERSTAND. 360 00:15:11,734 --> 00:15:12,767 MAYBE LATER? 361 00:15:12,767 --> 00:15:14,200 MAYBE LATER. 362 00:15:14,200 --> 00:15:16,367 O.K. 363 00:15:16,367 --> 00:15:18,968 RIGHT THERE. THAT'S A PERFECT EXAMPLE OF SOMEBODY 364 00:15:18,968 --> 00:15:20,567 THAT I WOULD LIKE TO KISS. 365 00:15:20,567 --> 00:15:22,033 SO GO AHEAD. 366 00:15:22,033 --> 00:15:23,167 YOU'D LET ME? 367 00:15:23,167 --> 00:15:24,801 SURE. IF IT'LL HELP YOU. 368 00:15:24,801 --> 00:15:26,667 YOU'RE SO GOOD TO ME. 369 00:15:26,667 --> 00:15:29,334 WELL, YOU KNOW, I HATE TO NITPICK, 370 00:15:29,334 --> 00:15:31,100 BUT KISSING SOMEBODY WOULDN'T MAKE YOU EVEN. 371 00:15:31,100 --> 00:15:32,701 WHY NOT? 372 00:15:32,701 --> 00:15:34,100 BECAUSE JAMES DIDN'T KISS SOMEBODY. 373 00:15:34,100 --> 00:15:35,467 SOMEBODY KISSED HER. 374 00:15:35,467 --> 00:15:38,033 THE MAN HAS A POINT. 375 00:15:38,033 --> 00:15:41,200 TECHNICALLY, SOMEBODY WOULD HAVE TO KISS YOU. 376 00:15:41,200 --> 00:15:44,434 THEN I COULD TAKE HALF AN HOUR TO PUSH THEM AWAY, 377 00:15:44,434 --> 00:15:46,067 PRETEND I DIDN'T ENJOY IT. 378 00:15:46,067 --> 00:15:48,801 HEY, COME ON. LET'S BE FAIR TO JAMIE. 379 00:15:48,801 --> 00:15:52,400 THIS WAS A ONE-TIME THING, AN ISOLATED INCIDENT. 380 00:15:52,400 --> 00:15:55,000 IT WAS A MOMENTARY LAPSE OF JUDGMENT, OF WEAKNESS. 381 00:15:55,000 --> 00:15:56,934 IT'S NOT A CAPITAL CRIME. 382 00:15:56,934 --> 00:15:58,601 IN EUROPE, THIS HAPPENS ALL THE TIME. MM-HMM. 383 00:16:01,467 --> 00:16:03,033 WHERE? 384 00:16:03,033 --> 00:16:04,234 IN EUROPE. 385 00:16:04,234 --> 00:16:05,567 WHERE IN EUROPE? 386 00:16:05,567 --> 00:16:08,901 WHEREVER YOU WANT-- ITALY, FRANCE. 387 00:16:08,901 --> 00:16:10,467 YOU DON'T THINK IN FRANCE THIS HAPPENS EVERY DAY? 388 00:16:10,467 --> 00:16:12,434 OH. THE FRENCH DON'T CARE. 389 00:16:12,434 --> 00:16:14,067 IT HAPPENS ALL THE TIME. 390 00:16:14,067 --> 00:16:16,200 EVERY DAY, EVERY MINUTE. 391 00:16:16,200 --> 00:16:18,968 BINGO. JUST HAPPENED. 392 00:16:18,968 --> 00:16:22,133 A GUY IN MARSEILLES JUST GRABBED ANOTHER GUY'S WIFE 393 00:16:22,133 --> 00:16:23,634 RIGHT IN THE CROISSANT. 394 00:16:23,634 --> 00:16:26,000 WHY CAN'T I DO THAT? 395 00:16:26,000 --> 00:16:27,834 BECAUSE THAT'S NOT YOU. 396 00:16:27,834 --> 00:16:29,300 THESE PEOPLE ARE FRENCH. DON'T YOU UNDERSTAND? 397 00:16:29,300 --> 00:16:31,033 ALL RIGHT. 398 00:16:31,033 --> 00:16:32,667 WHAT ABOUT HER? 399 00:16:32,667 --> 00:16:34,434 WHAT ABOUT HER? 400 00:16:34,434 --> 00:16:37,634 WHAT IF SHE KISSED ME OUT OF HER OWN GOODWILL? 401 00:16:37,634 --> 00:16:40,200 YOU'D BE ONE LUCKY MAN. 402 00:16:40,200 --> 00:16:42,100 HERE YOU GO. 403 00:16:42,100 --> 00:16:44,567 HERE YOU GO, SWEETHEART. 404 00:16:44,567 --> 00:16:45,901 WHAT IS YOUR NAME? 405 00:16:45,901 --> 00:16:47,100 SANDRA. 406 00:16:47,100 --> 00:16:49,767 SANDRA, DO YOU KNOW IT'S MY BIRTHDAY TODAY? 407 00:16:49,767 --> 00:16:51,200 OH. IS IT REALLY? 408 00:16:51,200 --> 00:16:52,901 YEP. 409 00:16:52,901 --> 00:16:54,767 WELL, HAPPY BIRTHDAY. 410 00:16:58,501 --> 00:17:00,901 SO, I TOOK A SHOT THERE. 411 00:17:00,901 --> 00:17:03,200 DON'T MAKE US DRAG YOU OUT. 412 00:17:03,200 --> 00:17:05,801 THAT'S THE DIFFERENCE-- I STOP AT THE LINE. 413 00:17:05,801 --> 00:17:08,601 I DANCE UP TO IT, SKATE NEAR IT. 414 00:17:08,601 --> 00:17:10,701 I DON'T GO OVER THE LINE. 415 00:17:10,701 --> 00:17:13,200 MY WIFE CATAPULTS CLEAR ACROSS THE LINE. 416 00:17:13,200 --> 00:17:15,200 JAMIE DOESN'T CATAPULT. 417 00:17:15,200 --> 00:17:18,334 IF I HAD KNOWN, I WOULD'VE ENJOYED MYSELF BEFORE. 418 00:17:18,334 --> 00:17:21,334 YOU FEEL GUILTY JUST LOOKING ACROSS THE LINE. 419 00:17:21,334 --> 00:17:24,033 I HAVE NOTHING TO SHOW FOR MY GUILT. 420 00:17:24,033 --> 00:17:26,601 I'M IN A LOSE-LOSE SITUATION. 421 00:17:26,601 --> 00:17:29,100 YOU THINK YOU'RE THE FIRST COUPLE TO GO THROUGH THIS? 422 00:17:29,100 --> 00:17:31,601 FRAN AND I WENT THROUGH HELL. 423 00:17:31,601 --> 00:17:34,734 TWO YEARS SEPARATED-- YOU WORK THROUGH IT, AND IT BECOMES BETTER. 424 00:17:34,734 --> 00:17:36,267 IT'S LIKE A BROKEN BONE. 425 00:17:36,267 --> 00:17:38,534 YOU RESET IT, AND SOMETIMES 426 00:17:38,534 --> 00:17:41,033 IT'S STRONGER THAN BEFORE YOU BROKE IT. 427 00:17:44,434 --> 00:17:47,100 I'LL TELL YOU SOMETHING THAT'LL MAKE YOU FEEL BETTER. 428 00:17:47,100 --> 00:17:49,300 FRAN AND I WERE JUST MARRIED. 429 00:17:49,300 --> 00:17:51,167 THERE'S THIS GUY IN FRAN'S OFFICE. 430 00:17:51,167 --> 00:17:53,300 HE KEEPS CALLING HER AND CALLING-- 431 00:17:53,300 --> 00:17:55,634 NO, I'M SORRY. NO, THAT WASN'T FRAN. 432 00:17:55,634 --> 00:17:57,601 THAT WAS ANOTHER COUPLE-- THE KOPACKS. 433 00:17:57,601 --> 00:17:58,567 THEY'RE FRIENDS OF OURS. 434 00:17:58,567 --> 00:18:00,834 FRAN TOLD ME-- 435 00:18:00,834 --> 00:18:02,501 YOU UNDERSTAND WHAT I'M SAYING? 436 00:18:02,501 --> 00:18:04,400 WORK THINGS THROUGH. IT GETS BETTER. 437 00:18:04,400 --> 00:18:06,801 MARK, YOU'RE GOING TO DEPRESS THE BOY. 438 00:18:06,801 --> 00:18:09,834 WHOEVER ORDERED HANK WILLIAMS, YOUR SONG IS UP. 439 00:18:09,834 --> 00:18:11,601 HERE WE GO. IT'S OUR TURN. 440 00:18:11,601 --> 00:18:13,133 JUST WHAT YOU NEED. 441 00:18:13,133 --> 00:18:14,968 A RELEASE. WHAT DO I NEED? 442 00:18:14,968 --> 00:18:16,234 I DON'T SING. 443 00:18:16,234 --> 00:18:19,200 YOU DON'T HAVE TO. JUST BE LOUD. 444 00:18:19,200 --> 00:18:22,734 LADIES AND GENTLEMEN, HERE'S A LITTLE SONG FROM THE BIRTHDAY BOY. 445 00:18:22,734 --> 00:18:23,767 THE LYRICS. 446 00:18:23,767 --> 00:18:25,567 MAKE A FOOL OF YOURSELF. 447 00:18:25,567 --> 00:18:27,334 NO, NO, NO. 448 00:18:27,334 --> 00:18:31,234 * YOUR CHEATIN' HEART * 449 00:18:31,234 --> 00:18:32,901 * WILL MAKE YOU WEEP * 450 00:18:32,901 --> 00:18:34,801 I DON'T KNOW THESE GUYS. 451 00:18:34,801 --> 00:18:38,734 * YOU'LL CRY AND CRY * 452 00:18:38,734 --> 00:18:42,868 * AND TRY TO SLEEP * 453 00:18:42,868 --> 00:18:46,734 * BUT SLEEP WON'T COME * 454 00:18:46,734 --> 00:18:48,434 * THE WHOLE NIGHT THROUGH * 455 00:18:48,434 --> 00:18:50,701 SING IT, PAUL! SING IT! 456 00:18:50,701 --> 00:18:54,234 * YOUR CHEATING HEART * 457 00:18:54,234 --> 00:18:56,100 * WILL TELL ON YOU * 458 00:18:56,100 --> 00:18:58,334 * WILL TELL ON YOU * 459 00:18:58,334 --> 00:19:00,100 * YOUR CHEATING HEART * 460 00:19:00,100 --> 00:19:02,267 CHEATING HEART, LADIES AND GENTLEMEN! 461 00:19:02,267 --> 00:19:03,734 * WILL TELL ON YOU * 462 00:19:03,734 --> 00:19:06,133 JUST LIKE YOUR LITTLE SISTER! 463 00:19:06,133 --> 00:19:08,133 * YOU'LL CRY AND CRY * 464 00:19:08,133 --> 00:19:09,901 SOBBING, SOBBING! 465 00:19:09,901 --> 00:19:11,067 * THE WHOLE NIGHT THROUGH * 466 00:19:11,067 --> 00:19:13,100 THE WHOLE NIGHT THROUGH! 467 00:19:13,100 --> 00:19:15,167 [STAMMERS] 468 00:19:15,167 --> 00:19:16,901 SING IT LIKE HE DOES! 469 00:19:16,901 --> 00:19:18,901 * THE WAY I DO * 470 00:19:18,901 --> 00:19:20,767 CLOP, CLOP, CLOP, CLOP, CLOP! 471 00:19:20,767 --> 00:19:22,934 * YOUR CHEATING HEART * 472 00:19:22,934 --> 00:19:24,868 CHEATING HEART! 473 00:19:24,868 --> 00:19:26,767 * WILL TELL ON YOU * 474 00:19:26,767 --> 00:19:28,267 * WILL TELL ON YOU * 475 00:19:28,267 --> 00:19:30,234 * WILL TELL ON YOU * 476 00:19:30,234 --> 00:19:32,334 WILL TELL ON YOU. 477 00:19:32,334 --> 00:19:38,367 [BARBERSHOP HARMONIES] * WILL TELL ON YOU ** 478 00:19:38,367 --> 00:19:39,200 OH! THANK YOU! 479 00:19:39,200 --> 00:19:40,801 YES! 480 00:19:40,801 --> 00:19:42,834 THANK YOU! GOOD NIGHT! 481 00:19:42,834 --> 00:19:45,501 THERE YOU GO! 482 00:19:45,501 --> 00:19:47,100 VERY NICE, PAULIE. 483 00:19:47,100 --> 00:19:49,234 OH, WOW! 484 00:19:49,234 --> 00:19:52,434 THAT WAS REALLY GREAT. HAPPY BIRTHDAY! 485 00:19:56,701 --> 00:19:58,334 THERE YOU GO. YOU HAPPY NOW? 486 00:19:58,334 --> 00:20:00,400 NO. THAT'S NOT WHAT I HAD PLANNED AT ALL. 487 00:20:06,000 --> 00:20:07,467 RRR. 488 00:20:07,467 --> 00:20:08,801 AAH-HA! 489 00:20:08,801 --> 00:20:11,734 OW! WOW, THAT HURTS. 490 00:20:11,734 --> 00:20:13,667 WELL, THAT'S IT. IT'S OVER. 491 00:20:13,667 --> 00:20:16,267 IT'S BEEN A NICE CAREER. I'LL SEE YOU LATER. 492 00:20:16,267 --> 00:20:17,701 WHAT DO YOU GOT-- BUTTONS? 493 00:20:17,701 --> 00:20:18,834 YEAH. READ ONE. 494 00:20:18,834 --> 00:20:20,601 "BROCKWELL FOR MAYOR." 495 00:20:20,601 --> 00:20:21,968 READ IT AGAIN. 496 00:20:21,968 --> 00:20:22,968 "BROCKWELL FOR MAYOR." 497 00:20:22,968 --> 00:20:24,133 READ IT AGAIN. 498 00:20:24,133 --> 00:20:26,000 "BROCKWELL FOR MAYRO." 499 00:20:26,000 --> 00:20:28,100 YES. 500 00:20:28,100 --> 00:20:29,934 I'M THE LAUGHINGSTOCK OF NEW YORK POLITICS. 501 00:20:29,934 --> 00:20:31,567 IT'S NOT THAT BAD. 502 00:20:31,567 --> 00:20:33,467 I THINK IT'S AN ENDEARING MISTAKE. 503 00:20:33,467 --> 00:20:35,968 OH, LISTEN. IRA HAD THE BEST IDEA. 504 00:20:35,968 --> 00:20:37,934 WE'RE GOING TO BURT AND SYLVIA'S 505 00:20:37,934 --> 00:20:39,567 AND IRON OUT THE PARTY-CONFLICT THING. 506 00:20:39,567 --> 00:20:41,033 WHO'S WE? 507 00:20:41,033 --> 00:20:44,501 WELL, THERE'S ME. THERE'S SANFORD, O.K.? 508 00:20:44,501 --> 00:20:47,133 THERE'S BURT AND SYLVIA. AND IRA. 509 00:20:48,300 --> 00:20:50,300 AND ZIGGY. 510 00:20:50,300 --> 00:20:52,534 AND YOU AND PAUL! 511 00:20:52,534 --> 00:20:54,200 LISA! DID YOU SAY ME AND PAUL? 512 00:20:54,200 --> 00:20:55,534 YEAH. KIND OF. 513 00:20:55,534 --> 00:20:58,267 NO. I'M SORRY. IT'S NOT POSSIBLE. NOT NOW. 514 00:20:58,267 --> 00:20:59,601 DON'T YOU WANT TO SEE PAUL? 515 00:20:59,601 --> 00:21:03,467 NO, I DON'T--I MEAN, I DO WANT TO SEE HIM, 516 00:21:03,467 --> 00:21:06,567 BUT I AM NOT READY YET. 517 00:21:06,567 --> 00:21:09,801 EVENTUALLY, YES, I WANT TO SEE HIM. I MISS HIM VERY MUCH, 518 00:21:09,801 --> 00:21:12,200 BUT, NO, I AM NOT READY RIGHT NOW. 519 00:21:12,200 --> 00:21:14,434 I'M SAYING NO. ARE YOU LISTENING? 520 00:21:14,434 --> 00:21:15,567 AAH! 521 00:21:15,567 --> 00:21:16,534 ALL RIGHT! 522 00:21:16,534 --> 00:21:17,868 THANKS. 523 00:21:21,067 --> 00:21:22,167 [SYLVIA] WHERE'S JAMIE? 524 00:21:22,167 --> 00:21:23,234 WHY? 525 00:21:23,234 --> 00:21:24,834 IS THAT AN UNREASONABLE QUESTION? 526 00:21:24,834 --> 00:21:26,000 YOU'RE MARRIED TO THAT WOMAN. 527 00:21:26,000 --> 00:21:28,067 YOU'RE HERE, SHE'S NOT. 528 00:21:28,067 --> 00:21:29,534 SHE HAD TO, UM... 529 00:21:29,534 --> 00:21:31,300 SHE WAS SUPPOSED TO, UH-- 530 00:21:31,300 --> 00:21:33,200 YOU KNOW WHAT HAPPENED? 531 00:21:33,200 --> 00:21:36,200 FORGET IT. I'M NOT THAT INTERESTED. BELIEVE ME. 532 00:21:36,200 --> 00:21:37,667 WHAT ARE YOU DOING? 533 00:21:37,667 --> 00:21:38,767 WHY? MAKING COFFEE. 534 00:21:38,767 --> 00:21:40,901 IF ZIGGY KLARIK IS COMING, 535 00:21:40,901 --> 00:21:42,767 I WANT TO GIVE HIM SOME COFFEE. 536 00:21:42,767 --> 00:21:45,334 YOU'RE GOING TO GIVE ZIGGY KLARIK SOME COFFEE? 537 00:21:45,334 --> 00:21:47,434 NO, YOU'RE NOT. 538 00:21:47,434 --> 00:21:49,801 ZIGGY KLARIK DOESN'T DESERVE A CUP OF COFFEE! 539 00:21:49,801 --> 00:21:53,234 IT'S NOT THE GOOD COFFEE. 540 00:21:53,234 --> 00:21:55,400 WHAT'S WITH YOU AND ZIGGY KLARIK? 541 00:21:55,400 --> 00:21:56,601 YEAH, WHAT HAPPENED? 542 00:21:56,601 --> 00:21:58,367 IT'S NOTHING. FORGET IT. 543 00:21:58,367 --> 00:22:00,000 IT'S A LONG TIME AGO. 544 00:22:00,000 --> 00:22:01,334 TELL THEM ALREADY. 545 00:22:01,334 --> 00:22:03,667 1954, A SALESMAN COMES INTO MY STORE 546 00:22:03,667 --> 00:22:05,567 WITH HIS NEW PRODUCT. 547 00:22:05,567 --> 00:22:07,901 HE SAYS IT'S GOING TO SWEEP THE NATION. 548 00:22:07,901 --> 00:22:09,367 IT'S A CIRCULAR THING. 549 00:22:09,367 --> 00:22:11,567 IT'S TUBULAR, A CIRCULAR TUBE. 550 00:22:11,567 --> 00:22:14,467 HE SAYS, "BURT, THIS IS GOING TO SWEEP THE NATION." 551 00:22:14,467 --> 00:22:17,200 SWEETIE, THE SHORT VERSION. 552 00:22:17,200 --> 00:22:20,734 HE PUTS THIS TUBE AROUND HIS WAIST, AND HE STARTS TWIRLING. 553 00:22:20,734 --> 00:22:24,167 A HULA-HOOP? THIS GUY BROUGHT YOU THE HULA-HOOP? 554 00:22:24,167 --> 00:22:27,334 THAT'S RIGHT. WE MADE A DEAL FOR ME 555 00:22:27,334 --> 00:22:30,100 TO BE THE EXCLUSIVE HULA-HOOP DISTRIBUTOR IN THE TRISTATE AREA. 556 00:22:30,100 --> 00:22:32,367 THE VERY NEXT DAY, 557 00:22:32,367 --> 00:22:35,033 I GET A CALL FROM THIS GUY. 558 00:22:35,033 --> 00:22:37,901 ZIGGY KLARIK OUTBID ME. HE MAKES MILLIONS. 559 00:22:37,901 --> 00:22:40,667 AND ME, EVERY TIME I SEE A HULA-HOOP, 560 00:22:40,667 --> 00:22:42,567 I GET A PAIN RIGHT HERE. 561 00:22:42,567 --> 00:22:45,667 DON'T EAT YOUR GUTS OUT. IT WAS 40 YEARS AGO. 562 00:22:45,667 --> 00:22:47,934 MEANWHILE, HE'S COMING INTO MY KITCHEN, 563 00:22:47,934 --> 00:22:49,267 AND YOU'RE MAKING HIM COFFEE. 564 00:22:49,267 --> 00:22:52,167 BECAUSE HIS SON IS GOING TO MARRY LISA. 565 00:22:52,167 --> 00:22:54,801 FOR EVERYBODY'S SAKE, COULD YOU AND ZIGGY 566 00:22:54,801 --> 00:22:56,601 TRY TO WORK OUT A SOLUTION? 567 00:22:56,601 --> 00:22:58,667 WELL, THERE IS A SIMPLE SOLUTION. 568 00:22:58,667 --> 00:22:59,868 HE CAN DROP DEAD. 569 00:23:01,100 --> 00:23:02,300 [DOORBELL BUZZES] 570 00:23:02,300 --> 00:23:03,400 I THINK IT'S THEM. 571 00:23:03,400 --> 00:23:05,200 THEM WHO? 572 00:23:05,200 --> 00:23:08,334 WHOEVER'S COMING WHO ISN'T US. 573 00:23:08,334 --> 00:23:10,868 I GOT IT. I'LL GO GET IT. 574 00:23:13,167 --> 00:23:14,334 HI. 575 00:23:14,334 --> 00:23:16,100 HI. 576 00:23:16,100 --> 00:23:17,767 HI. 577 00:23:17,767 --> 00:23:19,968 I'M GOING TO GIVE YOU TWO A MINUTE. 578 00:23:19,968 --> 00:23:22,567 I'M SURPRISED YOU CAME. 579 00:23:22,567 --> 00:23:24,367 I DIDN'T WANT TO. LISA ASKED-- 580 00:23:24,367 --> 00:23:26,467 I WASN'T LOOKING FORWARD TO THIS, EITHER. 581 00:23:26,467 --> 00:23:28,901 I KNOW. 582 00:23:28,901 --> 00:23:31,501 ALL RIGHT, AS LONG AS WE'RE HERE... 583 00:23:31,501 --> 00:23:34,234 MY PARENTS DON'T KNOW ANYTHING ABOUT THIS, SO-- 584 00:23:34,234 --> 00:23:36,801 AND THEY DON'T NEED TO KNOW, SO-- 585 00:23:36,801 --> 00:23:38,667 COULD WE PRETEND FOR THE AFTERNOON WE'RE STILL US? 586 00:23:38,667 --> 00:23:39,834 O.K. 587 00:23:45,300 --> 00:23:47,067 GET THIS INSURED. I KNOW A GUY. 588 00:23:47,067 --> 00:23:48,634 WHAT'S THE NAME OF THAT GUY? 589 00:23:48,634 --> 00:23:50,400 SHE'S MARRYING KLARIKS. 590 00:23:50,400 --> 00:23:51,334 YOU DON'T THINK THEY'RE INSURED? 591 00:23:51,334 --> 00:23:52,334 HOW DO I KNOW? 592 00:23:52,334 --> 00:23:53,767 HI. 593 00:23:53,767 --> 00:23:55,033 JAMES. 594 00:23:55,033 --> 00:23:56,100 LOOK WHO'S HERE. 595 00:23:56,100 --> 00:23:58,667 HOW IS EVERYBODY? 596 00:23:58,667 --> 00:24:02,100 WE HAVE AN ANNIVERSARY AND ENGAGEMENT PARTY ON THE SAME DAY. 597 00:24:02,100 --> 00:24:03,534 OTHER THAN THAT, WE'RE GETTING BY. 598 00:24:03,534 --> 00:24:05,667 [DOORBELL BUZZES] 599 00:24:05,667 --> 00:24:07,167 THAT'S SANFORD AND HIS DADDY. I'LL GET THAT. 600 00:24:07,167 --> 00:24:09,567 BOY, THE RICH BUZZ LONG. 601 00:24:09,567 --> 00:24:12,267 ENOUGH ALREADY. WE HEAR YOU. 602 00:24:12,267 --> 00:24:15,734 BY THE WAY... YOU LOOK VERY PRETTY. 603 00:24:15,734 --> 00:24:18,200 THANK YOU. YOU LOOK NICE, TOO. 604 00:24:18,200 --> 00:24:21,267 ALL RIGHT, SHALL WE? 605 00:24:21,267 --> 00:24:24,067 BECAUSE I'VE GOT 15 MINUTES. 606 00:24:24,067 --> 00:24:26,300 YOU EVER SEEN A WATCH LIKE THAT? 607 00:24:26,300 --> 00:24:29,033 NO, I WOULD IMAGINE NOT. 608 00:24:29,033 --> 00:24:31,167 HONEY, WE TOOK A CHECKER CAB. 609 00:24:31,167 --> 00:24:33,334 I SAT IN THE JUMP SEAT. 610 00:24:33,334 --> 00:24:36,267 COOL. ZIGGY KLARIK, THIS IS MY SISTER JAMIE. 611 00:24:36,267 --> 00:24:37,334 HI. WHAT'S YOUR NAME? 612 00:24:37,334 --> 00:24:38,801 JAMIE. JAMIE. 613 00:24:38,801 --> 00:24:40,467 HI, JAMIE. HI, SANFORD. 614 00:24:40,467 --> 00:24:42,267 WE TOOK A CHECKER CAB. 615 00:24:42,267 --> 00:24:44,100 I HEARD. 616 00:24:44,100 --> 00:24:45,667 THIS IS MY BROTHER-IN-LAW PAUL. 617 00:24:45,667 --> 00:24:46,634 HI. 618 00:24:46,634 --> 00:24:47,667 WHAT'S YOUR NAME? 619 00:24:47,667 --> 00:24:48,968 PAUL. PAUL. 620 00:24:48,968 --> 00:24:50,467 HI, PAUL. 621 00:24:50,467 --> 00:24:52,100 TOOK A CAB? CHECKER. 622 00:24:54,634 --> 00:24:57,400 AND THIS IS, UH, PAUL'S COUSIN IRA. 623 00:24:57,400 --> 00:24:59,167 WHAT'S YOUR NAME? 624 00:24:59,167 --> 00:25:00,834 IRA. IRA. IRA. 625 00:25:00,834 --> 00:25:04,267 AND THIS IS PAUL'S MOM SYLVIA. 626 00:25:04,267 --> 00:25:05,734 IMPOSSIBLE. 627 00:25:05,734 --> 00:25:07,334 WHAT? 628 00:25:07,334 --> 00:25:10,567 YOU CAN'T BE HIS MOM. MAYBE HIS SISTER. 629 00:25:10,567 --> 00:25:12,934 OH, MR. KLARIK. 630 00:25:12,934 --> 00:25:15,367 HIS YOUNGER SISTER. 631 00:25:15,367 --> 00:25:17,701 ALL RIGHT. ALL RIGHT, ALL RIGHT, ALL RIGHT. 632 00:25:17,701 --> 00:25:19,834 QUIET. WHAT'S WRONG WITH YOU? 633 00:25:19,834 --> 00:25:22,267 AND I BELIEVE YOU KNOW THIS MAN. 634 00:25:22,267 --> 00:25:24,133 HELLO, BURT. ZIGGY. 635 00:25:24,133 --> 00:25:25,467 BEEN A LONG TIME. 636 00:25:25,467 --> 00:25:27,534 UH-HUH. 637 00:25:27,534 --> 00:25:30,167 YOU STILL GOT THAT 12,000 SQUARE FEET ON 8th AVENUE? 638 00:25:30,167 --> 00:25:32,534 THAT'S RIGHT. 639 00:25:32,534 --> 00:25:33,834 SPORTING GOODS? 640 00:25:33,834 --> 00:25:35,367 YEP. 641 00:25:35,367 --> 00:25:38,033 WHAT DID YOU CLEAR LAST YEAR? 642 00:25:38,033 --> 00:25:39,934 WE DID ALL RIGHT. 643 00:25:39,934 --> 00:25:41,901 HA HA HA HA HA. 644 00:25:41,901 --> 00:25:43,334 I'M SURE YOU DID. 645 00:25:43,334 --> 00:25:47,234 UH, WHERE IS MRS. KLARIK TODAY? 646 00:25:47,234 --> 00:25:48,834 SHE COULDN'T BE HERE. 647 00:25:48,834 --> 00:25:51,000 SHE HAD TO GO TO THE BEAUTY PARLOR... 648 00:25:51,000 --> 00:25:54,367 FOR AN ESTIMATE. 649 00:25:54,367 --> 00:25:56,501 SO, ZIGGY, LET ME ASK YOU A QUESTION. 650 00:25:56,501 --> 00:25:58,067 OOH, DAD, LET'S NOT. 651 00:25:58,067 --> 00:25:59,300 HOW'S THE HULA-HOOP BUSINESS? 652 00:25:59,300 --> 00:26:00,767 OWWW. 653 00:26:00,767 --> 00:26:02,767 COME ON--1954. WHAT ABOUT IT? 654 00:26:02,767 --> 00:26:04,300 DON'T PRETEND LIKE YOU DON'T REMEMBER. 655 00:26:04,300 --> 00:26:05,467 YOU SCREWED ME, KLARIK. 656 00:26:05,467 --> 00:26:07,067 I SCREWED YOU? YEAH. 657 00:26:07,067 --> 00:26:08,534 YOU SHOULD'VE UPPED YOUR PRICE. 658 00:26:08,534 --> 00:26:10,267 I HAD A VERY FAIR PRICE. 659 00:26:10,267 --> 00:26:12,767 SO I WAS MORE FAIR. 660 00:26:12,767 --> 00:26:15,200 IS IT A CRIME TO BE MORE FAIR? 661 00:26:15,200 --> 00:26:17,167 I HAD A DEAL, YOU KNOW IT. 662 00:26:17,167 --> 00:26:18,868 I KNOW NOTHING. 663 00:26:18,868 --> 00:26:21,133 EXCUSE ME, GENTLEMEN. I'M SORRY. 664 00:26:21,133 --> 00:26:24,234 WE'RE HERE TO DISCUSS THE FUTURE, NOT THE PAST, 665 00:26:24,234 --> 00:26:27,834 SPECIFICALLY, TWO WEEKS FROM NEXT SUNDAY-- THE 12th. 666 00:26:27,834 --> 00:26:31,734 SO, IF--IF WE COULD EITHER MOVE THE ANNIVERSARY PARTY 667 00:26:31,734 --> 00:26:33,133 OR THE ENGAGEMENT PARTY-- 668 00:26:33,133 --> 00:26:35,033 [RASPBERRY] ENGAGEMENT PARTY. 669 00:26:35,033 --> 00:26:36,968 THANK YOU, SWEETHEART. 670 00:26:36,968 --> 00:26:39,467 TRUTHFULLY, UP UNTIL FIVE WEEKS AGO, 671 00:26:39,467 --> 00:26:42,567 I THOUGHT MY SON WAS GAY. 672 00:26:42,567 --> 00:26:44,801 DAD, DON'T START THIS AGAIN. 673 00:26:44,801 --> 00:26:47,801 WHAT AM I STARTING? WHO AM I? 674 00:26:47,801 --> 00:26:51,434 I'M AN OLD-FASHIONED GUY. TO ME, YOU'RE GAY. 675 00:26:51,434 --> 00:26:54,501 ALL RIGHT. WHY DON'T WE CUT TO THE CHASE? 676 00:26:54,501 --> 00:26:56,067 WHO'S GOING TO CHANGE THEIR PARTY DATE? 677 00:27:01,167 --> 00:27:02,634 HOW MUCH? 678 00:27:02,634 --> 00:27:05,100 HOW MUCH? HOW MUCH? HOW MUCH? 679 00:27:05,100 --> 00:27:07,133 HOW MUCH? YEAH. GIVE ME A NUMBER. 680 00:27:07,133 --> 00:27:08,901 A NUMBER? 681 00:27:08,901 --> 00:27:11,067 YEAH, A PRICE. 682 00:27:11,067 --> 00:27:13,400 I GIVE YOU MONEY, YOU TAKE YOUR PARTY TO ANOTHER SUNDAY. 683 00:27:13,400 --> 00:27:14,501 DAD-- ZIGGY! 684 00:27:14,501 --> 00:27:15,734 THAT'S ENOUGH. 685 00:27:15,734 --> 00:27:17,033 IT REALLY IS. JAMIE. 686 00:27:17,033 --> 00:27:19,033 SORRY, LISA, THERE COMES A POINT. 687 00:27:19,033 --> 00:27:20,601 MY PARENTS DON'T NEED YOUR DIRTY HULA-HOOP MONEY. 688 00:27:20,601 --> 00:27:24,501 YOU CAN'T WALK INTO THEIR HOME, CRITICIZING AND DISPARAGING. 689 00:27:24,501 --> 00:27:26,701 THEY'RE NOT AN APPLIANCE OR TOASTER. 690 00:27:26,701 --> 00:27:28,400 THESE ARE PEOPLE. 691 00:27:28,400 --> 00:27:30,267 YOU CAN'T PUT A PRICE ON 45 YEARS OF MARRIAGE. 692 00:27:30,267 --> 00:27:31,701 YOU CAN'T JUST BUY THAT. 693 00:27:39,367 --> 00:27:41,100 I'LL GIVE YOU $10,000. 694 00:27:41,100 --> 00:27:41,968 [BOTH] SOLD. 695 00:27:59,467 --> 00:28:01,734 MAY I HAVE YOUR ATTENTION, EVERYBODY? 696 00:28:01,734 --> 00:28:04,234 MAY I HAVE YOUR ATTENTION? 697 00:28:04,234 --> 00:28:06,167 WHY AREN'T YOU STANDING NEXT TO YOUR WIFE? 698 00:28:06,167 --> 00:28:07,934 BECAUSE I'M NOT. 699 00:28:07,934 --> 00:28:09,534 MAY I HAVE EVERYBODY'S ATTENTION? 700 00:28:09,534 --> 00:28:11,534 I KNOW IT'S NONE OF MY BUSINESS. 701 00:28:11,534 --> 00:28:13,634 GO STAND NEXT TO YOUR WIFE. 702 00:28:13,634 --> 00:28:15,934 TABBOULEH? 703 00:28:15,934 --> 00:28:16,901 OHH! 704 00:28:18,033 --> 00:28:19,667 MAY I HAVE YOUR ATTENTION? 705 00:28:20,934 --> 00:28:25,000 I'LL GIVE YOU EACH 60 BUCKS FOR YOUR ATTENTION. 706 00:28:28,467 --> 00:28:30,801 SUCKERS! I WOULD'VE GONE TO 80. 707 00:28:32,467 --> 00:28:35,400 FIRST, LET ME SAY I AM SURE 708 00:28:35,400 --> 00:28:37,834 THAT YOU ARE AS SURPRISED AS I AM 709 00:28:37,834 --> 00:28:42,267 TO BE HERE TO TOAST MY SON'S ENGAGEMENT. 710 00:28:42,267 --> 00:28:44,267 I THOUGHT FOR THE SURE THE KID WAS GAY. 711 00:28:48,033 --> 00:28:52,901 MY SON SANFORD MET A WONDERFUL GIRL... 712 00:28:52,901 --> 00:28:55,133 DUMPED HER... 713 00:28:55,133 --> 00:28:58,467 AND THEN MET LISA, BUT I KID. I KID. 714 00:29:01,434 --> 00:29:05,200 AND I LOOK FORWARD TO THE NUTS AND BOLTS 715 00:29:05,200 --> 00:29:09,367 OF THE 218-PAGE PRE-NUP BEING HAMMERED OUT, 716 00:29:09,367 --> 00:29:11,667 AND WE CAN ALL GATHER TOGETHER 717 00:29:11,667 --> 00:29:13,634 AT THE WEDDING TO SAY, 718 00:29:13,634 --> 00:29:15,100 "GO FIGURE." 719 00:29:17,267 --> 00:29:19,901 AND SO NOW WE RAISE OUR GLASSES 720 00:29:19,901 --> 00:29:22,534 TO MY SON SANFORD-- 721 00:29:22,534 --> 00:29:23,734 HEAR, HEAR. HEAR, HEAR. 722 00:29:23,734 --> 00:29:26,267 AND TO HIS FIANC�E LISA. 723 00:29:26,267 --> 00:29:27,367 ENJOY YOURSELVES! 724 00:29:27,367 --> 00:29:28,601 AND FOR GOD'S SAKE, 725 00:29:28,601 --> 00:29:29,834 DON'T BREAK ANYTHING! 726 00:29:31,901 --> 00:29:33,601 AHH! 727 00:29:33,601 --> 00:29:36,901 YOU GOT TO COME TO MY CLUB NEXT WEEKEND, 728 00:29:36,901 --> 00:29:41,567 AND THEN I'LL TELL YOU ALL ABOUT DOOKIE BALL. 729 00:29:41,567 --> 00:29:43,334 "DOOKIE BALL"? 730 00:29:43,334 --> 00:29:45,601 YEAH. IT'S GOING TO SWEEP THE NATION. 731 00:29:45,601 --> 00:29:48,400 HONEY, CONGRATULATIONS. 732 00:29:48,400 --> 00:29:50,234 OH, THANK YOU. 733 00:29:50,234 --> 00:29:52,300 I'M NOT FEELING GREAT. I'M GOING TO GO. 734 00:29:52,300 --> 00:29:53,400 DID YOU TALK TO HIM? 735 00:29:53,400 --> 00:29:55,467 THIS ISN'T THE TIME OR PLACE. 736 00:29:55,467 --> 00:29:57,934 O.K., BUT AT LEAST COME SAY GOODBYE TO SANFORD. 737 00:29:57,934 --> 00:29:59,801 THIS IS THE HAPPIEST DAY OF MY LIFE. 738 00:29:59,801 --> 00:30:01,767 YOU GOT A GREAT GIRL THERE. 739 00:30:01,767 --> 00:30:02,834 DON'T I THOUGH? 740 00:30:02,834 --> 00:30:05,000 HEY, SANFORD, JAMIE WANTS TO SAY GOODBYE. 741 00:30:05,000 --> 00:30:06,567 I WISH YOU EVERY HAPPINESS. 742 00:30:06,567 --> 00:30:07,534 THANKS. 743 00:30:07,534 --> 00:30:08,667 AMEN. 744 00:30:08,667 --> 00:30:10,067 THERE YOU ARE. 745 00:30:10,067 --> 00:30:12,634 I'M SO GLAD YOU MADE IT. 746 00:30:12,634 --> 00:30:14,367 WE WOULDN'T HAVE MISSED IT FOR THE WORLD. 747 00:30:14,367 --> 00:30:16,100 I WANT TO TELL YOU-- 748 00:30:16,100 --> 00:30:18,400 IN THE END, MONEY MEANS NOTHING. 749 00:30:18,400 --> 00:30:20,400 OH, I WOULDN'T SAY NOTHING. 750 00:30:20,400 --> 00:30:22,767 IT MEANS SOMETHING, BUT VERY LITTLE COMPARED TO LOVE. 751 00:30:22,767 --> 00:30:24,400 DAD, THAT'S TRUE. 752 00:30:24,400 --> 00:30:27,200 BUT TRUST EVEN MORE THAN LOVE, DON'T YOU THINK? 753 00:30:27,200 --> 00:30:29,334 WHAT'S LOVE IF THERE'S NO TRUST? 754 00:30:29,334 --> 00:30:32,167 HMM, MAYBE YOU'RE RIGHT. TRUST ABOVE EVERYTHING. 755 00:30:32,167 --> 00:30:36,334 YOU HEAR THAT, HONEY? APPARENTLYTRUST ABOVE EVERYTHING ELSE. 756 00:30:36,334 --> 00:30:38,968 I'LL TALK TO YOU LATER. 757 00:30:38,968 --> 00:30:41,100 WHERE YOU GOING? I DIDN'T SAY-- HE SAID IT. 758 00:30:41,100 --> 00:30:42,801 DID I SAY SOMETHING WRONG? 759 00:30:42,801 --> 00:30:43,567 NO, NO. SHE'S JUST... 760 00:30:50,234 --> 00:30:51,601 HEY, HEY. 761 00:30:51,601 --> 00:30:53,334 YOU ARE SUCH A JACKASS. 762 00:30:53,334 --> 00:30:54,501 I'M A JACKASS? 763 00:30:54,501 --> 00:30:56,167 YES. 764 00:30:56,167 --> 00:30:57,501 FINE, SO LEAVE ME FOR ANOTHER GUY. 765 00:30:57,501 --> 00:30:59,734 I'M NOT LEAVING YOU. GOD! 766 00:30:59,734 --> 00:31:01,400 YOU'RE HITTING ME. INTERESTING. 767 00:31:01,400 --> 00:31:03,801 WHAT DO YOU WANT TO DO? 768 00:31:03,801 --> 00:31:05,400 I DON'T KNOW. 769 00:31:05,400 --> 00:31:07,067 LET'S GO HOME AND TALK. 770 00:31:07,067 --> 00:31:09,234 NO, I CAN'T. I DON'T LIKE OUR HOME. 771 00:31:09,234 --> 00:31:11,467 DO YOU WANT TO GO SOMEWHERE ELSE? 772 00:31:11,467 --> 00:31:12,367 NOT PARTICULARLY. O.K., FINE. 773 00:31:12,367 --> 00:31:13,667 WHERE YOU GOING? 774 00:31:13,667 --> 00:31:15,167 IF YOU DON'T WANT TO TALK-- WHO SAID THAT? 775 00:31:15,167 --> 00:31:16,767 YOU DID. I DID NOT. 776 00:31:16,767 --> 00:31:18,267 I JUST SAID, "DO YOU WANT TO TALK?" 777 00:31:18,267 --> 00:31:21,801 I DIDN'T LIKE THE WAY YOU SAID IT. 778 00:31:21,801 --> 00:31:25,133 I'M SO TIRED OF NOT TALKING TO YOU. 779 00:31:25,133 --> 00:31:27,334 THEN TALK TO ME. 780 00:31:32,234 --> 00:31:33,400 HOW YOU DOING? 781 00:31:33,400 --> 00:31:34,434 I'M FINE. 782 00:31:37,367 --> 00:31:39,200 I DON'T TRUST YOU ANYMORE. 783 00:31:39,200 --> 00:31:41,667 IF YOU'RE NEVER GOING TO TRUST ME AGAIN-- 784 00:31:41,667 --> 00:31:43,634 DID I SAY THAT? NO, BUT-- 785 00:31:43,634 --> 00:31:44,801 STOP PUTTING WORDS IN MY MOUTH. 786 00:31:44,801 --> 00:31:45,901 I'M SORRY. THANK YOU. 787 00:31:45,901 --> 00:31:48,434 GEEZ. ALL RIGHT... 788 00:31:48,434 --> 00:31:50,734 GO--GO AHEAD. GO AHEAD. 789 00:31:50,734 --> 00:31:52,934 YOU DON'T TRUST ME ANYMORE... 790 00:31:52,934 --> 00:31:55,033 BECAUSE... 791 00:31:55,033 --> 00:31:56,501 BECAUSE? 792 00:31:57,767 --> 00:32:01,667 BECAUSE I--I KISSED ANOTHER MAN? 793 00:32:01,667 --> 00:32:06,200 YEAH. THAT'S CERTAINLY NOT A PLUS, YOU KNOW. 794 00:32:06,200 --> 00:32:08,767 THAT'S NOT SOMETHING THAT ENDEARS YOU MORE TO ME. 795 00:32:10,934 --> 00:32:13,434 O.K., LISTEN TO ME. 796 00:32:13,434 --> 00:32:16,501 I AM SO SORRY. 797 00:32:16,501 --> 00:32:18,501 I COULD NOT BE MORE SORRY. 798 00:32:18,501 --> 00:32:20,767 IF I HAVE TO APOLOGIZE 799 00:32:20,767 --> 00:32:22,234 EVERY DAY FOR THE REST OF MY LIFE, 800 00:32:22,234 --> 00:32:24,734 THEN I WILL, O.K.? I AM THAT SORRY. 801 00:32:45,000 --> 00:32:48,400 I THOUGHT YOU DID A VERY NICE JOB AT THE PARTY. 802 00:32:48,400 --> 00:32:49,534 THANKS. 803 00:32:52,367 --> 00:32:55,734 HOW DOES THIS HAPPEN ALL OF A SUDDEN? 804 00:32:55,734 --> 00:32:58,200 IT'S NOT ALL OF A SUDDEN. 805 00:32:59,901 --> 00:33:03,200 WHY DO YOU THINK I KEPT SAYING WE NEED TIME TOGETHER? 806 00:33:03,200 --> 00:33:06,467 WHY I KEPT PUSHING FOR US TO GET AWAY TOGETHER? 807 00:33:06,467 --> 00:33:07,634 SOMETHING WAS GOING ON. 808 00:33:07,634 --> 00:33:09,000 WITH BERKUS? 809 00:33:09,000 --> 00:33:11,133 WITH US. 810 00:33:11,133 --> 00:33:14,234 THIS GUY IS NOT THE PROBLEM. 811 00:33:14,234 --> 00:33:17,000 YOU KISSED HIM. 812 00:33:17,000 --> 00:33:18,901 YOU KNOW? 813 00:33:18,901 --> 00:33:20,200 YOU KISSED HIM. 814 00:33:20,200 --> 00:33:23,234 DO YOU KNOW WHAT THAT'S LIKE FOR ME TO IMAGINE? 815 00:33:23,234 --> 00:33:26,400 THAT ANOTHER GUY'S LIPS WERE ON YOUR LIPS. 816 00:33:28,367 --> 00:33:29,701 WHAT KIND OF KISS WAS THAT? 817 00:33:29,701 --> 00:33:31,267 YOU NEVER EVEN TOLD ME. 818 00:33:31,267 --> 00:33:35,167 LIKE WHERE... WERE HIS HANDS? YOUR HANDS? 819 00:33:35,167 --> 00:33:37,667 STOP IT. STOP IT. WHAT WERE YOU DOING? 820 00:33:37,667 --> 00:33:39,767 REALLY, STOP IT. PULLING HIM CLOSE TO YOU. 821 00:33:39,767 --> 00:33:42,501 YOU REALLY WANT TO KNOW? YOU'RE DOING WHAT? 822 00:33:42,501 --> 00:33:43,567 HE LEANED IN-- I-- 823 00:33:43,567 --> 00:33:45,534 SHUT UP! SHUT UP NOW. 824 00:33:45,534 --> 00:33:47,167 STOP ASKING ME ABOUT IT. 825 00:33:47,167 --> 00:33:50,234 HOW DO I KNOW THAT THIS NEVER HAPPENED BEFORE? 826 00:33:50,234 --> 00:33:51,467 BECAUSE I'M TELLING YOU. 827 00:33:51,467 --> 00:33:53,467 SO WHAT'S THAT? 828 00:33:53,467 --> 00:33:55,133 HONESTY'S YOUR STRONGEST PERSONALITY TRAIT RIGHT NOW? 829 00:33:55,133 --> 00:33:57,133 ACTUALLY, YES. 830 00:33:57,133 --> 00:33:58,334 WHAT HAPPENED IN ALBANY? 831 00:33:58,334 --> 00:33:59,667 NOTHING HAPPENED IN ALBANY. 832 00:33:59,667 --> 00:34:01,100 O.K., SAYS YOU. 833 00:34:01,100 --> 00:34:03,300 I DIDN'T EVEN GET TO ALBANY. 834 00:34:03,300 --> 00:34:05,367 I TURNED AROUND AND CAME BACK 835 00:34:05,367 --> 00:34:08,434 BECAUSE I WANTED TO BE WITH YOU. 836 00:34:08,434 --> 00:34:10,467 WELL, I DON'T KNOW, YOU KNOW. I JUST-- 837 00:34:10,467 --> 00:34:11,267 I JUST-- 838 00:34:15,334 --> 00:34:17,167 I JUST HATE THIS. 839 00:34:17,167 --> 00:34:18,868 WHAT? 840 00:34:18,868 --> 00:34:22,434 I'M GOING TO BE 40, STANDING IN A PARK, 841 00:34:22,434 --> 00:34:24,567 ASKING YOU QUESTIONS LIKE, "WHERE WERE THE GUY'S HANDS?" 842 00:34:24,567 --> 00:34:27,534 I MEAN, IT'S JUST SO-- 843 00:34:27,534 --> 00:34:31,300 IT'S JUST SO PEDESTRIAN. 844 00:34:31,300 --> 00:34:34,067 WHO SAID WE'RE NOT PEDESTRIAN? 845 00:34:34,067 --> 00:34:35,567 I ALWAYS ASSUMED THAT YOU AND I 846 00:34:35,567 --> 00:34:38,501 WOULD BE IMMUNE TO THIS CRAP. 847 00:34:38,501 --> 00:34:39,934 WELL, WE'RE NOT. 848 00:34:42,167 --> 00:34:44,667 WHEN I STARTED WORKING SO HARD THIS YEAR 849 00:34:44,667 --> 00:34:46,267 AND PUT IN LONGER HOURS-- 850 00:34:46,267 --> 00:34:47,634 I ALWAYS SUPPORTED YOU. 851 00:34:47,634 --> 00:34:49,067 YES, YOU DID. 852 00:34:49,067 --> 00:34:51,167 I SAID GO DO WHAT YOU HAVE TO DO. 853 00:34:51,167 --> 00:34:52,634 YES, YOU DID. 854 00:34:52,634 --> 00:34:54,234 WHY? I BELIEVED IN, TRUSTED-- 855 00:34:54,234 --> 00:34:55,601 NO, BECAUSE YOU LIKED IT. 856 00:34:55,601 --> 00:34:57,834 I LIKED YOU WORKING WITH THIS GUY? 857 00:34:57,834 --> 00:34:59,901 NO. ME NOT BEING AROUND. 858 00:34:59,901 --> 00:35:02,601 IT WAS O.K. FOR YOU TO NOT BE AROUND. 859 00:35:02,601 --> 00:35:04,167 EVERYTHING WAS EVEN. NOTHING WOULD BE YOUR FAULT. 860 00:35:04,167 --> 00:35:05,734 WHAT WOULDN'T BE MY FAULT? 861 00:35:05,734 --> 00:35:07,501 WHATEVER IS WRONG WITH US-- 862 00:35:07,501 --> 00:35:09,100 HOWEVER MUCH WE DRIFT APART, 863 00:35:09,100 --> 00:35:10,400 HOWEVER MUCH WE DON'T TALK. 864 00:35:10,400 --> 00:35:11,968 WHEN DON'T WE TALK? 865 00:35:11,968 --> 00:35:13,868 COME ON. 866 00:35:13,868 --> 00:35:16,334 IN THE LAST THREE MONTHS HOW MANY TIMES 867 00:35:16,334 --> 00:35:17,634 HAVE WE EATEN DINNER TOGETHER? 868 00:35:17,634 --> 00:35:19,634 HOW MANY TIMES 869 00:35:19,634 --> 00:35:22,033 HAVE WE DONE SOMETHING FUN ON A WEEKEND? 870 00:35:22,033 --> 00:35:24,601 WHEN DID WE LAST MAKE LOVE BECAUSE WE WANTED TO, 871 00:35:24,601 --> 00:35:27,601 NOT BECAUSE IT WAS GOOD CLINICAL TIMING? 872 00:35:27,601 --> 00:35:29,100 TELL ME. WHEN? 873 00:35:29,100 --> 00:35:31,334 I DON'T KNOW. 874 00:35:31,334 --> 00:35:34,067 IS THAT WHAT YOU WANT OUT OF MARRIAGE? 875 00:35:34,067 --> 00:35:37,033 DON'T YOU THINK WE DESERVE BETTER? 876 00:35:37,033 --> 00:35:38,567 FIRST, I DON'T KNOW ANYBODY 877 00:35:38,567 --> 00:35:42,000 WHO TALKS MORE THAN WE DO. I WOULDN'T WANT TO. 878 00:35:42,000 --> 00:35:43,434 WE'RE TALKING, BUT NOBODY IS SAYING 879 00:35:43,434 --> 00:35:45,934 THE NASTY, OLD, UGLY TRUTH. 880 00:35:45,934 --> 00:35:47,367 WHICH IS WHAT? 881 00:35:47,367 --> 00:35:48,667 THIS ISN'T WORKING. 882 00:35:50,467 --> 00:35:53,267 I REACH OUT FOR YOU, YOU'RE NOT THERE. 883 00:35:53,267 --> 00:35:54,834 I'M CERTAINLY NOT THERE FOR YOU. 884 00:35:54,834 --> 00:35:56,367 YOU'VE BEEN WORKING-- 885 00:35:56,367 --> 00:35:58,567 I'VE BEEN WORKING. YOU'VE BEEN WORKING. 886 00:35:58,567 --> 00:36:00,167 WE'RE KILLING OURSELVES, 887 00:36:00,167 --> 00:36:01,767 SAVING AND PLANNING, AND FOR WHAT? 888 00:36:01,767 --> 00:36:05,067 FOR THIS BABY THAT'S NOT COMING. 889 00:36:05,067 --> 00:36:07,033 WE'VE BEEN TRYING A YEAR. IT'S NOT HAPPENING. 890 00:36:07,033 --> 00:36:09,634 IS THAT MY FAULT? 891 00:36:09,634 --> 00:36:12,133 NO, IT'S NOT. GOD, WHAT IS WRONG WITH YOU? 892 00:36:12,133 --> 00:36:13,067 IT'S LIKE YOU'RE A CHILD. 893 00:36:13,067 --> 00:36:14,300 THANK YOU. 894 00:36:14,300 --> 00:36:17,200 IS THAT WHAT YOU THINK I SAID? 895 00:36:17,200 --> 00:36:19,267 I'M NOT SAYING THAT! 896 00:36:19,267 --> 00:36:21,868 FINE. ALL RIGHT. 897 00:36:21,868 --> 00:36:24,968 IT'S JUST, YOU KNOW, IT'S NOT SOMETHING 898 00:36:24,968 --> 00:36:27,067 THAT MAKES ME FEEL PARTICULARLY SWELL, YOU KNOW. 899 00:36:27,067 --> 00:36:29,634 I'M NOT EXACTLY DOING MY JOB IN THAT DEPARTMENT. 900 00:36:29,634 --> 00:36:32,000 YOU WERE TESTED. YOU'RE FINE. 901 00:36:32,000 --> 00:36:33,267 SO WERE YOU. 902 00:36:33,267 --> 00:36:34,734 YEAH, BUT COME ON. 903 00:36:34,734 --> 00:36:36,601 WHAT? 904 00:36:36,601 --> 00:36:38,400 LET'S STOP KIDDING OURSELVES. 905 00:36:38,400 --> 00:36:39,868 IF THERE'S SOMETHING WRONG, IT'S ME. 906 00:36:39,868 --> 00:36:42,133 NO. NO. 907 00:36:42,133 --> 00:36:44,901 LOOK, THE TRUTH IS, YOU CAN ALWAYS HAVE KIDS, 908 00:36:44,901 --> 00:36:46,067 WHEREAS I-- 909 00:36:46,067 --> 00:36:47,567 WHAT'S THAT MEAN? IT MEANS WHAT IT MEANS. 910 00:36:47,567 --> 00:36:49,400 YOU CAN HAVE KIDS, SO IF I CAN'T, 911 00:36:49,400 --> 00:36:50,734 THEN, FINE. 912 00:36:50,734 --> 00:36:52,667 ALL RIGHT, FINE. YOU'LL MOVE ON. 913 00:36:52,667 --> 00:36:55,133 MOVE ON? YES, YOU'LL LEAVE-- 914 00:36:55,133 --> 00:36:56,200 LEAVE? YOU COULD. 915 00:36:56,200 --> 00:36:57,701 THAT'S WHAT YOU THINK? 916 00:36:57,701 --> 00:36:59,267 IF I WAS IN YOUR PLACE, 917 00:36:59,267 --> 00:37:02,067 AND IT'S MY ONE CHANCE TO FATHER A CHILD-- 918 00:37:02,067 --> 00:37:03,767 WELL, THEN SHAME ON YOU! 919 00:37:05,167 --> 00:37:07,901 SHAME ON YOU IF THAT'S WHAT YOU THINK OF ME, 920 00:37:07,901 --> 00:37:10,968 THAT I WOULD LEAVE YOU? 921 00:37:10,968 --> 00:37:12,534 I'M NOT SAYING YOU WILL. 922 00:37:12,534 --> 00:37:14,567 NO, BUT IF I DO, IN CASE I DO, 923 00:37:14,567 --> 00:37:15,567 YOU GO FIND ANOTHER GUY, 924 00:37:15,567 --> 00:37:17,267 AND WHY DON'T YOU LEAVE ME FIRST? 925 00:37:19,534 --> 00:37:20,801 MAYBE. 926 00:37:26,467 --> 00:37:28,734 HOW CAN YOU DOUBT MY LOVE FOR YOU? 927 00:37:31,100 --> 00:37:32,133 BECAUSE I DO. 928 00:37:39,667 --> 00:37:42,334 WELL, THEN, YOU KNOW WHAT? 929 00:37:42,334 --> 00:37:44,300 YOU WILL NEVER GET IT. 930 00:37:44,300 --> 00:37:45,501 WHAT? 931 00:37:45,501 --> 00:37:46,667 YOU JUST-- 932 00:37:49,133 --> 00:37:53,033 IF YOU CAN'T HAVE KIDS, I CAN'T HAVE KIDS. 933 00:37:53,033 --> 00:37:55,868 WHATEVER HAPPENS TO YOU HAPPENS TO ME. 934 00:37:57,100 --> 00:37:58,167 WHATEVER HAPPENS HAPPENS TO US. 935 00:37:58,167 --> 00:38:01,868 DO YOU NOT GET THAT BY NOW? 936 00:38:01,868 --> 00:38:04,267 I THOUGHT I DID. 937 00:38:07,667 --> 00:38:10,000 I DON'T KNOW HOW TO BE A BETTER HUSBAND. 938 00:38:10,000 --> 00:38:11,868 I REALLY DON'T, 939 00:38:11,868 --> 00:38:15,200 AND I THINK I'M PRETTY DAMN GOOD. 940 00:38:15,200 --> 00:38:16,267 YOU ARE. 941 00:38:16,267 --> 00:38:17,868 THANK YOU. 942 00:38:17,868 --> 00:38:20,200 AND...SO AM I. 943 00:38:20,200 --> 00:38:21,667 YES, YOU ARE. YES, OF COURSE. 944 00:38:21,667 --> 00:38:24,200 I THINK WE'RE BOTH PRETTY DAMN GOOD. 945 00:38:28,501 --> 00:38:30,734 AND YET, NOBODY HERE IS HAPPY. 946 00:38:40,601 --> 00:38:41,868 I TOLD YOU. 947 00:38:45,501 --> 00:38:46,534 WHAT? 948 00:38:46,534 --> 00:38:49,601 I TOLD YOU WHEN I MET YOU. 949 00:38:49,601 --> 00:38:52,634 TWO PEOPLE... TOGETHER FOREVER-- 950 00:38:52,634 --> 00:38:54,734 IT'S NOT REALISTIC. I THINK IT'S... 951 00:38:54,734 --> 00:38:56,067 I THINK IT'S TOO HARD. 952 00:38:58,167 --> 00:38:59,567 YES, IT IS. 953 00:38:59,567 --> 00:39:01,300 [BREATHES DEEPLY] 954 00:39:01,300 --> 00:39:03,367 YES, IT IS. 955 00:39:03,367 --> 00:39:05,667 SO MAYBE THIS IS IT. 956 00:39:05,667 --> 00:39:08,534 WE GAVE IT OUR BEST SHOT. 957 00:39:08,534 --> 00:39:12,567 THIS IS AS FAR AS WE GOT. 958 00:39:12,567 --> 00:39:14,701 IT'S A LOT FARTHER THAN MOST PEOPLE GET, YOU KNOW. 959 00:39:17,567 --> 00:39:18,501 MAYBE. 960 00:39:23,501 --> 00:39:24,667 REALLY? 961 00:39:27,033 --> 00:39:29,300 I DON'T KNOW HOW TO DO BETTER THAN THIS. 962 00:39:35,200 --> 00:39:36,734 SO... 963 00:39:40,100 --> 00:39:41,701 SEW BUTTONS. 964 00:39:50,033 --> 00:39:54,734 UM, WOULD YOU DO ME A FAVOR, AND... 965 00:39:54,734 --> 00:39:56,767 WOULD YOU TELL YOUR SISTER THAT I'M SORRY? 966 00:39:56,767 --> 00:39:58,767 I--I DON'T-- O.K. 967 00:43:52,300 --> 00:43:53,868 AM I DREAMING? 968 00:44:03,000 --> 00:44:06,534 I'M SORRY. I'M REALLY JUST SO SORRY. 969 00:44:06,534 --> 00:44:07,934 YOU DON'T HAVE TO BE SORRY. 970 00:44:07,934 --> 00:44:09,300 I'M THE ONE WHO HAS TO BE SORRY. 971 00:44:11,400 --> 00:44:13,634 I JUST WANT YOU. 972 00:44:13,634 --> 00:44:15,133 I LOVE YOU. 973 00:44:18,100 --> 00:44:19,834 I JUST LOVE YOU. 974 00:44:24,767 --> 00:44:26,868 I DON'T CARE HOW HARD IT IS. 975 00:44:26,868 --> 00:44:29,367 I DON'T, EITHER. 976 00:44:29,367 --> 00:44:30,400 I JUST REALLY-- I LOVE YOU... 977 00:44:30,400 --> 00:44:32,667 IS THE THING. 978 00:45:16,367 --> 00:45:17,968 [TIMER TICKING] 979 00:45:24,267 --> 00:45:25,334 [DING] 980 00:45:25,384 --> 00:45:29,934 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 65401

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.