Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,555 --> 00:00:07,722
? Huh ?
2
00:00:07,789 --> 00:00:09,557
? Hah-hah ?
3
00:00:09,625 --> 00:00:11,359
? Yeah ?
4
00:00:11,426 --> 00:00:13,361
? Uh ?
5
00:00:13,428 --> 00:00:15,329
? Ah-Hah ?
6
00:00:15,397 --> 00:00:16,964
? Huh ?
7
00:00:17,032 --> 00:00:19,433
? Yeah ?
8
00:00:19,501 --> 00:00:21,102
? Hah-huh-Hah Oy ?
9
00:00:22,437 --> 00:00:23,138
Yeah?
10
00:00:23,505 --> 00:00:26,040
Hey, it's Louie.
Yes, I know, stupid.
11
00:00:26,108 --> 00:00:29,944
It's 2017, everybody knows
who's calling everybody.
12
00:00:30,012 --> 00:00:32,346
Jesus Christ, just--
13
00:00:32,414 --> 00:00:34,382
Okay, fine, don't call
me then, bye.
14
00:00:35,684 --> 00:00:37,151
Well--
15
00:00:37,219 --> 00:00:38,419
Jesus.
16
00:00:39,869 --> 00:00:45,908
Sync & corrections by honeybunny
www.addic7ed.com
17
00:00:46,028 --> 00:00:47,929
Hello?
18
00:00:47,996 --> 00:00:49,263
Hey.
19
00:00:49,331 --> 00:00:51,332
Hello, who is this?
20
00:00:51,400 --> 00:00:52,567
Operator?
21
00:00:54,069 --> 00:00:56,838
Is this a party line, hello?
22
00:00:56,905 --> 00:00:58,673
Okay, are you done now?
23
00:00:58,740 --> 00:01:01,843
Yes, Mary, go ahead and be
boring, I'm listening.
24
00:01:01,910 --> 00:01:03,111
Okay, look.
25
00:01:03,178 --> 00:01:04,345
I just--
26
00:01:06,181 --> 00:01:08,182
This is gonna suck, I know it.
27
00:01:08,250 --> 00:01:12,019
Just... listen.
28
00:01:12,087 --> 00:01:14,055
I got-- My kids are
at their mom's now
29
00:01:14,123 --> 00:01:15,656
and they're gonna
be there tonight
30
00:01:15,724 --> 00:01:19,193
and I just thought...
that maybe we could--
31
00:01:19,261 --> 00:01:20,761
Maybe I could take you out.
32
00:01:20,829 --> 00:01:21,929
Take me out of what?
33
00:01:21,997 --> 00:01:23,164
My comfort zone?
34
00:01:23,232 --> 00:01:24,999
No, on a date.
35
00:01:25,067 --> 00:01:26,868
Ugh, oh, my God.
36
00:01:26,935 --> 00:01:28,169
Look, don't
get all--
37
00:01:28,237 --> 00:01:31,706
Just because I let you
kiss part of my mouth...
38
00:01:31,773 --> 00:01:33,407
You kissed me back.
39
00:01:33,475 --> 00:01:35,510
I most certainly did not.
40
00:01:38,113 --> 00:01:40,281
Well, what about it?
41
00:01:40,349 --> 00:01:41,682
I'm busy.
42
00:01:41,750 --> 00:01:43,651
Doing what?
43
00:01:43,719 --> 00:01:46,254
Searching for baby elephants
up in your mother's vagina.
44
00:01:46,321 --> 00:01:48,222
What do you care?
45
00:01:48,290 --> 00:01:49,423
What is it with guysthat if they can
46
00:01:49,491 --> 00:01:50,731
prove you're not doing anything,
47
00:01:50,759 --> 00:01:52,393
then you have to blow 'em?
48
00:01:52,461 --> 00:01:55,029
I just wanna have
some fun... with you.
49
00:01:56,465 --> 00:01:57,665
I just wanna--
I just wanna go out
50
00:01:57,733 --> 00:01:59,500
and have a good time.
51
00:01:59,568 --> 00:02:00,868
With you.
52
00:02:02,271 --> 00:02:03,471
Okay?
53
00:02:05,140 --> 00:02:06,707
Okay.
54
00:02:06,775 --> 00:02:07,942
Yes, we can.
55
00:02:08,010 --> 00:02:09,443
If you want.
56
00:02:09,511 --> 00:02:11,312
Hang out tonight.
57
00:02:11,380 --> 00:02:12,580
On a date.
58
00:02:12,648 --> 00:02:14,382
I d--
Bye!
59
00:02:16,185 --> 00:02:18,519
Jive ass turkey.
60
00:02:56,625 --> 00:02:58,459
Hey.
61
00:03:00,529 --> 00:03:02,029
What?
62
00:03:09,571 --> 00:03:12,073
Hey, you wanna try that on?
No!
63
00:03:12,140 --> 00:03:14,709
Oh, okay.
Sorry.
64
00:03:17,045 --> 00:03:18,512
Thank you very much.
65
00:03:18,580 --> 00:03:21,382
The-- no-- umph.
Hey, you give a tip.
66
00:03:22,718 --> 00:03:23,884
Well.
67
00:03:28,257 --> 00:03:30,625
Uhn, ew.
What--
68
00:03:30,692 --> 00:03:33,327
no, that's--
Look, that's art.
69
00:03:33,395 --> 00:03:34,595
That's like--
70
00:03:34,663 --> 00:03:37,198
It's an artistic piece of art.
Ugh.
71
00:03:37,266 --> 00:03:40,701
Look, it's called
"Bag of Shit."
72
00:03:40,769 --> 00:03:43,404
Jesus.
Hm.
73
00:03:43,472 --> 00:03:46,007
I love these, I mean--
These are kind of cool.
74
00:03:46,074 --> 00:03:47,441
Yeah, I wouldn't mind having
75
00:03:47,509 --> 00:03:48,843
one of these in my house.
76
00:03:48,910 --> 00:03:51,045
Many nooses of neon.
77
00:03:51,113 --> 00:03:52,546
I mean, what even is neon?
78
00:03:52,614 --> 00:03:53,814
It looks like liquid.
79
00:03:53,882 --> 00:03:56,450
What it is, it's
an inert gas that--
80
00:03:58,120 --> 00:04:00,688
Don't try.
gets excited by high voltage.
81
00:04:04,426 --> 00:04:06,661
Wow.
82
00:04:06,728 --> 00:04:07,895
That--
It's the shitter.
83
00:04:07,963 --> 00:04:09,597
Don't touch it, don't touch it.
84
00:04:09,665 --> 00:04:11,866
His shit's over there, that's brilliant!
Don't put your--
85
00:04:11,933 --> 00:04:13,234
Pointing.
Don't point at it.
86
00:04:13,302 --> 00:04:15,970
That's so brilliant, mmm.
87
00:04:49,571 --> 00:04:50,738
My God.
88
00:04:50,806 --> 00:04:52,006
Did you see the--
89
00:04:55,177 --> 00:04:57,111
It's so weird, look.
90
00:04:57,179 --> 00:04:58,379
They're dirty.
91
00:04:58,447 --> 00:05:01,782
It's so nasty!
They're dirty.
92
00:05:01,850 --> 00:05:03,351
He just
left the--
93
00:05:06,955 --> 00:05:08,189
That's--
94
00:05:18,467 --> 00:05:20,601
This piece is
called "Diarrhea."
95
00:05:20,669 --> 00:05:22,203
That's called "Diarrhea"?
96
00:05:22,270 --> 00:05:23,571
This is "Diarrhea."
97
00:05:25,874 --> 00:05:28,542
It's very
beautiful, "Diarrhea."
98
00:05:31,146 --> 00:05:32,413
What is that?
99
00:05:39,087 --> 00:05:40,354
It's called "Jews."
100
00:05:40,422 --> 00:05:41,622
Shut up.
Look.
101
00:05:43,525 --> 00:05:44,959
What is this now, nothing?
102
00:05:45,026 --> 00:05:47,128
Nice nothing.
103
00:05:47,195 --> 00:05:49,830
That's something.
It says something there.
104
00:05:49,898 --> 00:05:50,998
That's something.
Um...
105
00:05:51,066 --> 00:05:52,933
There's this
thing on this--
106
00:05:54,302 --> 00:05:55,436
Hm.
107
00:05:57,205 --> 00:05:59,073
I guess you're supposed to...
108
00:05:59,141 --> 00:06:01,308
I wouldn't do that if I was you.
109
00:06:01,376 --> 00:06:04,078
Why, it
says "press."
110
00:06:04,146 --> 00:06:07,047
So you press a thing
because it says "press"?
111
00:06:07,115 --> 00:06:09,650
You would not have
survived the camps.
112
00:06:09,718 --> 00:06:12,453
Whack-- why-- it's...
113
00:06:12,521 --> 00:06:14,221
It says "press."
Dude... go ahead.
114
00:06:14,289 --> 00:06:15,423
Why would they make
it say "press"--
115
00:06:15,490 --> 00:06:17,425
Press the art button, enjoy.
116
00:06:19,661 --> 00:06:20,828
Nigger.
117
00:06:20,896 --> 00:06:22,630
Whoa.
118
00:06:22,697 --> 00:06:25,533
No, no, I didn't say it.
119
00:06:25,600 --> 00:06:26,767
I didn't say it,
it's the butt--
120
00:06:26,835 --> 00:06:28,035
Listen.
121
00:06:29,504 --> 00:06:31,372
Okay, no, no, no, no,
wait a second.
122
00:06:32,641 --> 00:06:34,375
No, wait...
123
00:06:34,443 --> 00:06:36,076
Okay.
124
00:06:45,987 --> 00:06:47,521
Yeah.
Is there any more?
125
00:06:47,589 --> 00:06:50,090
I think that's the end
of the rainbow...
126
00:06:50,158 --> 00:06:52,159
the art rainbow.
No more--
127
00:06:52,227 --> 00:06:53,828
Oh, there's one more.
128
00:06:53,895 --> 00:06:56,797
Oh... Jesus.
What to do?
129
00:06:56,865 --> 00:06:58,532
That's uh, artistic...
130
00:06:58,600 --> 00:06:59,800
Okay, then.
131
00:06:59,868 --> 00:07:01,936
All right, that's...
132
00:07:02,003 --> 00:07:04,605
Very well done thing.
There's...
133
00:07:04,673 --> 00:07:05,840
people.
134
00:07:39,941 --> 00:07:41,208
I'm hungry now.
135
00:07:41,276 --> 00:07:42,877
You wanna...
Yep.
136
00:07:42,944 --> 00:07:44,378
Come on, let's go eat.
137
00:07:51,262 --> 00:07:52,896
Don't even--
Ooh, Chinese.
138
00:07:52,964 --> 00:07:55,165
That's imaginative, isn't it?
Yeah, yeah.
139
00:07:55,233 --> 00:07:57,367
Isn't this a good idea?
140
00:07:57,435 --> 00:07:59,002
Hi! Hi, how are you?
Hi.
141
00:07:59,070 --> 00:08:00,570
Nice to see you.
Yeah, nice see you.
142
00:08:00,638 --> 00:08:02,672
Hi, I-- Do you have
the thing I left?
143
00:08:02,740 --> 00:08:04,374
Before, remember,
I left something here?
144
00:08:04,442 --> 00:08:06,576
Yeah, I remember, I remember,
I hide it very good.
145
00:08:06,644 --> 00:08:07,844
Oh, thank you very much.
Yeah, yeah,
146
00:08:07,912 --> 00:08:09,379
Thank you.
yeah.
147
00:08:09,447 --> 00:08:10,714
No one touch it, okay?
No--
148
00:08:10,781 --> 00:08:12,215
Thank you, and we're gonna order
149
00:08:12,283 --> 00:08:13,450
to go, okay,
thank you very much.
150
00:08:13,518 --> 00:08:15,185
We are, go where?
151
00:08:15,253 --> 00:08:17,787
Just look at the menu
and pick a food.
152
00:08:17,855 --> 00:08:19,022
What are you doing?
153
00:08:19,090 --> 00:08:20,824
What are you doing?
154
00:08:20,892 --> 00:08:22,592
Oh.
155
00:08:22,660 --> 00:08:25,629
So "Little Miss" that has
an idea about something.
156
00:08:25,696 --> 00:08:28,031
She's a little mysterious, hmm?
157
00:08:28,099 --> 00:08:29,833
It's very mysterious.
Uh-huh.
158
00:08:29,901 --> 00:08:31,401
Hi, don't worry, okay?
159
00:08:31,469 --> 00:08:34,137
A lot of good things there.
160
00:08:34,205 --> 00:08:35,539
Thank you, thank you.
161
00:08:39,243 --> 00:08:40,763
It's when they're coming
and they go...
162
00:08:43,080 --> 00:08:46,082
And then they go...
? and, and...
163
00:08:46,150 --> 00:08:47,984
? Shit ?
164
00:08:48,052 --> 00:08:50,120
? Right in my... ?
? Mouth. ?
165
00:08:50,187 --> 00:08:53,189
? Mouth ?
166
00:08:53,257 --> 00:08:55,926
? The mouth of moon ??
If you want, if you want.
167
00:08:55,993 --> 00:08:57,961
Wait, Louie?
What?
168
00:08:58,029 --> 00:09:00,697
No, no one goes into
Central Park at night.
169
00:09:00,765 --> 00:09:01,965
It's--
170
00:09:02,033 --> 00:09:03,600
We're doing it.
171
00:09:03,668 --> 00:09:04,901
Yeah?
Yes.
172
00:09:04,969 --> 00:09:06,303
We're--
Fine.
173
00:09:06,370 --> 00:09:08,905
? It's fine, it's fine,
it's fine... ??
174
00:09:18,816 --> 00:09:19,950
Like this--
175
00:09:20,017 --> 00:09:21,151
and Jews.
176
00:09:22,920 --> 00:09:24,154
Why Jews?
177
00:09:24,221 --> 00:09:25,322
I don't know, you said it, too.
178
00:09:25,389 --> 00:09:27,223
I know.
179
00:09:29,226 --> 00:09:31,494
Okay, come here.
Come where?
180
00:09:31,562 --> 00:09:32,762
This is the right--
181
00:09:32,830 --> 00:09:34,364
The perfect place.
182
00:09:34,432 --> 00:09:36,466
And we're doing this now.
183
00:09:36,534 --> 00:09:39,102
What is that-- is that a blanket?
Yeah.
184
00:09:39,170 --> 00:09:42,105
What do you experience
happening... here?
185
00:09:42,173 --> 00:09:43,473
It's already happening.
186
00:09:43,541 --> 00:09:45,375
Oh.
187
00:09:45,443 --> 00:09:46,610
'Kay.
188
00:09:46,677 --> 00:09:48,211
Okay.
189
00:09:48,279 --> 00:09:49,913
All right, come on, sit down.
190
00:09:49,981 --> 00:09:51,815
'Kay.
191
00:09:51,882 --> 00:09:55,118
I'm starving.
Me too.
192
00:09:55,186 --> 00:09:56,753
Ooh.
193
00:09:56,821 --> 00:09:58,221
It's freezing, but I don't care.
194
00:09:58,289 --> 00:09:59,456
Me too.
195
00:10:06,864 --> 00:10:08,231
I love this.
196
00:10:08,299 --> 00:10:09,899
Me too.
197
00:10:12,403 --> 00:10:15,038
I love to eat
horse penises on Broadway.
198
00:10:15,106 --> 00:10:16,439
Me too!
199
00:10:22,413 --> 00:10:23,947
Okay, all right.
200
00:10:25,683 --> 00:10:28,084
Now, this is it, give me this.
201
00:10:30,154 --> 00:10:32,656
Okay, now.
202
00:10:32,723 --> 00:10:34,224
Lie down on your back.
203
00:10:35,726 --> 00:10:36,926
Is this your move?
204
00:10:36,994 --> 00:10:38,695
Jesus, oh man.
205
00:10:38,763 --> 00:10:39,829
Just-- come on,
lie down.
206
00:10:39,897 --> 00:10:41,498
I'm doing it, look.
207
00:10:41,565 --> 00:10:44,167
Just on your back,
like this, next to me.
208
00:10:44,235 --> 00:10:45,402
Just trust me.
209
00:10:47,605 --> 00:10:48,805
Hey!
210
00:10:48,873 --> 00:10:50,006
Come over.
211
00:10:55,613 --> 00:10:56,980
Okay, now.
212
00:10:57,048 --> 00:10:58,181
You ready?
213
00:11:00,551 --> 00:11:01,751
Louie...
Just--
214
00:11:01,819 --> 00:11:03,753
This is dumb and weird.
Just go with it.
215
00:11:03,821 --> 00:11:05,221
What?
Please, just go with it.
216
00:11:05,289 --> 00:11:06,489
Okay?
217
00:11:06,557 --> 00:11:07,791
Can you do that, just trust
218
00:11:07,858 --> 00:11:09,592
me and go with this?
219
00:11:09,660 --> 00:11:11,528
All right, now look up.
220
00:11:11,595 --> 00:11:13,697
Look straight up.
Okay.
221
00:11:13,764 --> 00:11:15,098
Look straight up.
222
00:11:15,166 --> 00:11:16,499
Don't look left,
don't look right.
223
00:11:16,567 --> 00:11:18,535
No.
224
00:11:18,602 --> 00:11:21,204
You-- As you look straight
up at the sky,
225
00:11:21,272 --> 00:11:25,108
your eyes will start tuning
out... all the city lights
226
00:11:26,277 --> 00:11:28,845
and you just start seeing stars.
227
00:11:28,913 --> 00:11:30,180
You see?
228
00:11:30,247 --> 00:11:31,815
Yeah.
See how they pop up?
229
00:11:31,882 --> 00:11:33,149
You starting to see 'em?
230
00:11:33,217 --> 00:11:34,451
Yeah.
231
00:11:34,518 --> 00:11:36,453
Okay, just keep looking up.
232
00:11:41,892 --> 00:11:45,662
Louie.
233
00:11:45,730 --> 00:11:47,263
I feel like this--
234
00:11:47,331 --> 00:11:49,566
Oh, my God!
235
00:11:49,633 --> 00:11:51,201
I just saw a shooting star.
236
00:11:51,268 --> 00:11:52,535
Uh-huh.
237
00:11:52,603 --> 00:11:54,237
You saw it?
Look, keep looking up,
238
00:11:54,305 --> 00:11:55,972
keep looking up,
keep looking up.
239
00:11:57,775 --> 00:11:59,042
Louie!
240
00:11:59,110 --> 00:12:00,243
Oh, my God!
241
00:12:00,311 --> 00:12:01,611
Mm-hmm.
242
00:12:01,679 --> 00:12:02,812
There was another one!
243
00:12:02,880 --> 00:12:04,080
Uh-huh.
244
00:12:04,148 --> 00:12:06,449
Oh, my God!
245
00:12:06,517 --> 00:12:07,684
Louie!
246
00:12:07,752 --> 00:12:09,986
Uh-huh.
247
00:12:10,054 --> 00:12:11,688
What did you do?
248
00:12:11,756 --> 00:12:12,989
It's a meteor shower.
249
00:12:13,057 --> 00:12:14,157
It happens every 17 years.
250
00:12:21,031 --> 00:12:22,365
You knew?
251
00:12:22,433 --> 00:12:23,900
Mm-hmm.
252
00:12:29,373 --> 00:12:30,573
Uh-oh.
253
00:12:30,641 --> 00:12:32,041
What?
254
00:12:35,112 --> 00:12:38,281
This is...
255
00:12:38,349 --> 00:12:40,416
Good move.
256
00:12:40,484 --> 00:12:41,618
Yeah?
257
00:12:43,821 --> 00:12:45,455
Yeah.
258
00:12:46,891 --> 00:12:48,091
Good move.
259
00:12:53,731 --> 00:12:54,998
Oh, shit.
260
00:13:23,794 --> 00:13:25,328
Oh, no, no, no, stop it, now,
261
00:13:25,396 --> 00:13:26,863
Stop it.
262
00:13:26,931 --> 00:13:29,566
You gave me the stars,
let me look at them.
263
00:13:29,633 --> 00:13:31,901
Okay, okay, okay.
264
00:13:31,969 --> 00:13:34,470
All right.
265
00:13:34,538 --> 00:13:35,705
Look.
Wow!
266
00:13:37,441 --> 00:13:38,575
Uh.
267
00:13:40,978 --> 00:13:42,645
Stupid.
268
00:13:48,419 --> 00:13:49,819
No.
269
00:13:59,263 --> 00:14:00,530
Look.
270
00:14:09,540 --> 00:14:11,474
Wow.
271
00:14:11,542 --> 00:14:14,444
Yeah.
272
00:14:14,511 --> 00:14:16,953
Your head is so bald.
273
00:14:28,323 --> 00:14:29,556
Okay, I'm just gonna
use your toilet
274
00:14:29,624 --> 00:14:31,439
and then I gotta go.
275
00:14:51,846 --> 00:14:54,214
Okay.
276
00:14:54,282 --> 00:14:55,782
Bye, thank you.
277
00:14:55,850 --> 00:14:57,117
That was actually really nice.
278
00:14:57,185 --> 00:14:58,352
Oh, hey, hey, hey,
hey, hey, hey!
279
00:14:58,419 --> 00:15:00,053
Hey!
Oh, shit.
280
00:15:00,121 --> 00:15:01,989
Wait.
281
00:15:02,056 --> 00:15:04,291
You're gonna want to do things.
282
00:15:04,359 --> 00:15:06,460
Well, yeah, come on.
You know what, Louie?
283
00:15:06,528 --> 00:15:08,061
You just can't
make people do things.
284
00:15:08,129 --> 00:15:09,730
I'm not making you do anything.
285
00:15:09,797 --> 00:15:11,298
This is--
286
00:15:11,366 --> 00:15:14,067
We're having a romantic time
and you know it, come on.
287
00:15:14,135 --> 00:15:16,069
No, we're friends,
it's just like if
288
00:15:16,137 --> 00:15:18,105
we were girls
or frogs or whatever.
289
00:15:18,173 --> 00:15:19,740
No.
290
00:15:19,807 --> 00:15:23,644
Frogs don't... kiss in
the park under the stars.
291
00:15:23,711 --> 00:15:25,045
Yes, they do.
292
00:15:29,150 --> 00:15:31,084
Okay, just go.
293
00:15:31,152 --> 00:15:32,619
Go ahead and go.
294
00:15:37,692 --> 00:15:39,092
Ugh.
295
00:15:50,038 --> 00:15:52,372
What are you doing?
296
00:15:52,440 --> 00:15:54,474
What do you care?
297
00:15:54,542 --> 00:15:56,510
Oh, this is serious.
298
00:15:57,845 --> 00:15:59,112
This is serious?
299
00:16:00,415 --> 00:16:01,949
This is serious.
300
00:16:03,418 --> 00:16:04,585
You know what, if you
301
00:16:04,652 --> 00:16:06,086
don't care, I don't care.
302
00:16:11,526 --> 00:16:13,927
I feel like you--
303
00:16:13,995 --> 00:16:16,630
You like me and you want to
get close to me
304
00:16:16,698 --> 00:16:19,132
and then I do it and
then you shove me away.
305
00:16:21,569 --> 00:16:23,804
And frankly, that hurts.
306
00:16:23,871 --> 00:16:25,339
And I don't--
307
00:16:25,406 --> 00:16:26,940
I mean, either you don't--
308
00:16:27,008 --> 00:16:30,043
Either you want to hurt me
or you don't care,
309
00:16:30,111 --> 00:16:32,346
but either one is a person that
I don't want to be with.
310
00:16:34,182 --> 00:16:35,649
So just go.
311
00:16:37,785 --> 00:16:39,886
Hey.
312
00:16:39,954 --> 00:16:41,154
I don't like that.
313
00:16:45,426 --> 00:16:46,793
You really want me to go?
314
00:16:50,598 --> 00:16:52,899
What-- What if...
315
00:16:52,967 --> 00:16:55,168
What?
316
00:16:55,236 --> 00:16:56,903
Nothing, forget it.
317
00:16:56,971 --> 00:16:58,405
Fine.
318
00:17:05,280 --> 00:17:06,713
What if I let you
see my underwear?
319
00:17:13,288 --> 00:17:15,722
Wanna see?
320
00:17:15,790 --> 00:17:16,923
Yeah.
321
00:17:18,960 --> 00:17:20,961
Okay.
322
00:17:21,029 --> 00:17:22,929
Wait there, don't look.
323
00:17:22,997 --> 00:17:24,097
Well, how am
I supposed to--
324
00:17:24,165 --> 00:17:25,332
Shut up.
325
00:17:47,522 --> 00:17:49,690
Okay.
326
00:17:49,757 --> 00:17:51,224
Can I stay now?
Yeah.
327
00:17:53,795 --> 00:17:55,095
Now you show me.
328
00:17:58,966 --> 00:18:00,734
No, do like I did.
329
00:18:03,471 --> 00:18:05,105
Okay.
330
00:18:23,057 --> 00:18:25,759
Okay.
331
00:18:25,827 --> 00:18:27,027
Let's do more.
332
00:18:27,095 --> 00:18:28,662
Okay.
333
00:18:46,714 --> 00:18:48,081
Now you show me more.
334
00:19:06,667 --> 00:19:09,035
Okay, then.
335
00:19:09,103 --> 00:19:10,670
You wanna really see?
336
00:19:10,738 --> 00:19:12,806
Yeah.
337
00:19:12,874 --> 00:19:14,508
Yeah, I'm sure you do, stupid.
338
00:19:51,512 --> 00:19:53,547
Yup, yup, yup, yup.
339
00:19:53,614 --> 00:19:55,115
Yup, Yup--
340
00:19:56,551 --> 00:19:58,151
Yup.
341
00:19:58,219 --> 00:19:59,886
Coming.
342
00:20:02,790 --> 00:20:04,391
- There he is.
- Guess what!
343
00:20:04,458 --> 00:20:05,559
It's snowing!
It's so beautiful outside.
344
00:20:05,626 --> 00:20:07,127
It's snowing, and it's like...
345
00:20:07,195 --> 00:20:09,362
No, yeah, I saw out the window.
a live snow globe.
346
00:20:09,430 --> 00:20:10,530
It's so beautiful, it's
like a living snow globe.
347
00:20:10,598 --> 00:20:11,798
Hi.
It's so pretty.
348
00:20:11,866 --> 00:20:13,099
Hello.
So-- so pretty.
349
00:20:13,167 --> 00:20:14,234
Bye, Mommy.
Hey.
350
00:20:14,302 --> 00:20:15,902
Hey, I didn't--
351
00:20:15,970 --> 00:20:18,705
Remember, we switched to
the morning for today?
352
00:20:18,773 --> 00:20:19,940
Yeah, right.
353
00:20:20,007 --> 00:20:21,208
You're okay, right?
354
00:20:21,275 --> 00:20:22,909
Yeah, I'm okay.
355
00:20:22,977 --> 00:20:24,244
You doing all right, you all right?
Yeah, I'm okay.
356
00:20:24,312 --> 00:20:25,779
Okay, well, see you later.
All right.
357
00:20:25,847 --> 00:20:27,168
Hey, can I
use your bathroom?
358
00:20:30,418 --> 00:20:32,452
Lilly, come look!
359
00:20:32,520 --> 00:20:33,787
- Oh, shit.
- Yeah?
360
00:20:33,855 --> 00:20:35,088
What is it?
361
00:20:35,156 --> 00:20:36,790
Oh, boy.
362
00:20:39,060 --> 00:20:41,094
- Whoa, hello.
- Hi.
363
00:20:42,496 --> 00:20:43,830
So did you sleep over?
364
00:20:43,898 --> 00:20:45,098
What?
365
00:20:45,166 --> 00:20:47,601
Well, obviously she slept over.
366
00:20:47,668 --> 00:20:49,169
You're Daddy's girlfriend now.
367
00:20:49,237 --> 00:20:50,437
What?
368
00:20:50,504 --> 00:20:52,105
No, blech!
369
00:20:52,173 --> 00:20:53,373
Hey, that's my daddy.
370
00:20:53,441 --> 00:20:54,774
What do you mean "blech"?
371
00:20:54,842 --> 00:20:55,976
I mean
blech, look at him.
372
00:20:56,043 --> 00:20:57,210
Come here.
373
00:20:57,278 --> 00:20:58,945
Come here.
374
00:20:59,013 --> 00:21:01,114
Girls, look at him.
375
00:21:01,182 --> 00:21:03,416
He's a monster.
376
00:21:03,484 --> 00:21:05,318
I mean, who looks like that?
377
00:21:05,386 --> 00:21:06,887
That's supposed to
be my boyfriend?
378
00:21:06,954 --> 00:21:09,856
I deserve better than that.
379
00:21:09,924 --> 00:21:11,758
Look at his body.
380
00:21:11,826 --> 00:21:14,294
He's like a mailbox
381
00:21:14,362 --> 00:21:15,996
on two tree stumps
382
00:21:16,063 --> 00:21:17,297
with a melon on top.
383
00:21:19,033 --> 00:21:20,834
And look at his ass.
384
00:21:20,902 --> 00:21:22,702
Daddy, turn around.
385
00:21:22,770 --> 00:21:23,970
Turn around.
386
00:21:24,038 --> 00:21:26,306
Come on, Daddy.
387
00:21:26,374 --> 00:21:27,807
Lift up your shirt.
388
00:21:29,577 --> 00:21:31,144
He has zero ass.
389
00:21:31,212 --> 00:21:34,514
I mean, he has legs
and then a back.
390
00:21:34,582 --> 00:21:35,849
I mean, I'm supposed to
391
00:21:35,917 --> 00:21:38,351
have a boyfriend with no ass?
392
00:21:38,419 --> 00:21:39,586
Well, it's true, my daddy
393
00:21:39,654 --> 00:21:40,921
poops out of his back.
394
00:21:40,988 --> 00:21:42,222
Yeah.
Oh, my God.
395
00:21:42,290 --> 00:21:46,531
It's true.
396
00:21:46,598 --> 00:21:48,099
Yes.
No.
397
00:21:48,167 --> 00:21:49,634
Good, let's go to the kitchen,
398
00:21:49,701 --> 00:21:50,835
you can make me some eggs,
399
00:21:50,903 --> 00:21:52,270
'cause I'm starving.
400
00:21:56,408 --> 00:21:59,644
Oh, it's snowing!
401
00:21:59,711 --> 00:22:01,746
Isn't it fun.
402
00:22:01,813 --> 00:22:12,639
Sync & corrections by honeybunny
www.addic7ed.com
403
00:22:12,689 --> 00:22:17,239
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
24707
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.