All language subtitles for Louie s04e06 Elevator Part 3.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,499 --> 00:00:08,166 Shit. 2 00:00:11,871 --> 00:00:13,767 Oh, God. 3 00:00:16,293 --> 00:00:18,230 Jesus Christ, man. 4 00:00:18,350 --> 00:00:19,563 I'm sorry, I used your shower. 5 00:00:19,683 --> 00:00:24,082 Well, we got-- We have bigger towels than that, dude. 6 00:00:24,150 --> 00:00:25,460 Sorry. 7 00:00:25,580 --> 00:00:27,452 What's wrong? 8 00:00:27,520 --> 00:00:30,588 Just keyboard's broken, 9 00:00:30,656 --> 00:00:32,991 and I can't get the "J" or the "L" keys to work. 10 00:00:33,059 --> 00:00:35,193 What, are you trying to spell July? 11 00:00:35,261 --> 00:00:36,628 Why don't you get an iPhone, for God's sake? 12 00:00:36,695 --> 00:00:38,396 I don't want one. 13 00:00:38,464 --> 00:00:39,545 Let me see, I can fix those. 14 00:00:39,565 --> 00:00:41,066 - I got it. - Just give it to me. 15 00:00:41,133 --> 00:00:42,233 I can fix it. 16 00:00:42,301 --> 00:00:43,735 - I know how to fix these-- - I got it. 17 00:00:43,803 --> 00:00:45,136 Lou, I can fix these Blackberries. 18 00:00:45,204 --> 00:00:46,438 I got it. 19 00:00:46,505 --> 00:00:47,439 - Just give me the phone. - Stop it. 20 00:00:47,506 --> 00:00:48,540 You're being a dummy. 21 00:00:48,607 --> 00:00:50,108 - Just give me the-- - Get outta here. 22 00:00:50,176 --> 00:00:51,276 Give me the phone for God's sake. 23 00:00:51,343 --> 00:00:53,548 - I can fix it! - Get off of me! 24 00:00:53,668 --> 00:00:55,435 Seriously. 25 00:00:55,772 --> 00:00:58,020 Sorry. 26 00:01:29,049 --> 00:01:31,616 Jesus... 27 00:01:38,591 --> 00:01:40,291 Hi, stupid asshole. 28 00:01:45,197 --> 00:01:48,199 Look at your face. 29 00:01:50,269 --> 00:01:52,604 Aww. 30 00:01:53,939 --> 00:01:56,574 Hey. 31 00:02:05,484 --> 00:02:09,187 So, Europe was a bust. 32 00:02:09,255 --> 00:02:10,722 Sur's dad looked like he was trying 33 00:02:10,789 --> 00:02:12,757 for about two months there. 34 00:02:12,825 --> 00:02:15,860 I pretended like I wanted to make it work, 35 00:02:15,928 --> 00:02:19,297 but the truth comes out, man. 36 00:02:19,365 --> 00:02:22,000 You know, we're just not two people 37 00:02:22,067 --> 00:02:23,468 who are meant to be together. 38 00:02:23,536 --> 00:02:26,104 Sur and his dad, on the other hand, 39 00:02:26,172 --> 00:02:29,073 very happy, 40 00:02:29,141 --> 00:02:30,375 and he's good with him, 41 00:02:30,442 --> 00:02:34,188 so I left them both in Barcelona. 42 00:02:35,137 --> 00:02:39,484 I'll get him back in time for school next year. 43 00:02:40,653 --> 00:02:45,223 So... got lots of free time. 44 00:02:45,291 --> 00:02:46,257 I'm here. 45 00:02:46,325 --> 00:02:48,092 I'm down to hang. 46 00:02:50,462 --> 00:02:54,065 Hello? Hello? 47 00:02:54,133 --> 00:02:55,867 Are there any people in there? 48 00:02:55,935 --> 00:02:58,803 Did a plant make a new one of you? 49 00:02:58,871 --> 00:03:01,139 What's wrong? Am I in trouble? 50 00:03:01,207 --> 00:03:03,041 Are you gonna screech at me now? 51 00:03:11,617 --> 00:03:16,888 Look, I thought about you... 52 00:03:16,956 --> 00:03:18,852 ...a lot. 53 00:03:18,972 --> 00:03:23,828 You got under my skin from far away, 54 00:03:23,896 --> 00:03:26,965 and I mean-- 55 00:03:28,767 --> 00:03:32,503 If you want to try to pursue a... 56 00:03:32,571 --> 00:03:35,807 ...guy-girl, 57 00:03:35,874 --> 00:03:42,113 kissing-type-of-thing... 58 00:03:42,181 --> 00:03:47,485 I'm willing to go down that road with you, 59 00:03:47,553 --> 00:03:49,254 if you're interested. 60 00:03:49,321 --> 00:03:51,055 I'm with somebody now. 61 00:03:51,123 --> 00:03:55,593 What? No, you're not. 62 00:03:55,661 --> 00:03:57,562 No one wants to be with you, Louie. 63 00:03:57,630 --> 00:03:58,930 Stop lying. 64 00:04:00,899 --> 00:04:02,667 Oh, my God. 65 00:04:02,735 --> 00:04:04,502 Look at your face. 66 00:04:04,570 --> 00:04:08,439 Wait, hold on. 67 00:04:10,609 --> 00:04:14,879 Oh, my God. 68 00:04:16,248 --> 00:04:19,217 Look, I don't know what you've got 69 00:04:19,285 --> 00:04:20,818 going on with who, 70 00:04:20,886 --> 00:04:22,987 but this is me you're talking to. 71 00:04:23,055 --> 00:04:24,756 Look, it's really good to see you. 72 00:04:26,725 --> 00:04:27,859 It really is, you know? 73 00:04:29,094 --> 00:04:32,397 But I got something going on now. 74 00:04:32,464 --> 00:04:35,767 That's what's-- That's what's going on with me. 75 00:04:35,834 --> 00:04:37,869 Oh, hmm. 76 00:04:37,936 --> 00:04:39,470 All right, then. 77 00:04:39,538 --> 00:04:43,641 Well, that's all very official and clear. 78 00:04:43,709 --> 00:04:45,610 That's what's going on with you. 79 00:04:45,678 --> 00:04:46,744 Mm, very good. 80 00:04:46,812 --> 00:04:47,879 Very good, sir. 81 00:04:47,946 --> 00:04:50,081 Yeah, I gotta-- I gotta go. 82 00:04:50,149 --> 00:04:51,316 You gotta go. 83 00:04:51,383 --> 00:04:54,552 You got a big relationship with like the President 84 00:04:54,620 --> 00:04:55,887 or something, yeah. 85 00:04:55,954 --> 00:04:57,322 I'll see you later. 86 00:04:57,389 --> 00:05:00,024 Hey, what are you doing? 87 00:05:00,092 --> 00:05:01,059 You're not leaving? 88 00:05:01,126 --> 00:05:02,193 Are you serious? 89 00:05:02,261 --> 00:05:04,629 Yeah, I gotta-- I gotta go. 90 00:05:04,697 --> 00:05:09,100 Louie... Louie. 91 00:05:13,939 --> 00:05:17,909 Okay, well, um, I'm very happy for you. 92 00:05:17,976 --> 00:05:21,346 Congratulations. 93 00:05:32,024 --> 00:05:35,193 Folks, folks, you gotta get out of the way. 94 00:05:35,260 --> 00:05:37,695 That guy is in a big relationship now. 95 00:05:37,763 --> 00:05:39,864 Seriously, make way. 96 00:05:39,932 --> 00:05:41,933 Big stuff. 97 00:05:42,000 --> 00:05:44,202 It's really big stuff. 98 00:05:51,076 --> 00:05:52,510 Oh. 99 00:05:54,513 --> 00:05:56,047 Hello. 100 00:05:56,115 --> 00:05:57,715 Hi. Hi, is Amia here? 101 00:05:57,783 --> 00:05:59,050 Yes, come in. 102 00:05:59,118 --> 00:06:01,452 Oh, thank you. 103 00:06:01,520 --> 00:06:02,720 How're you doing? 104 00:06:02,788 --> 00:06:03,821 I am good. 105 00:06:03,889 --> 00:06:04,889 - You all right? - Yeah, and you? 106 00:06:04,957 --> 00:06:06,057 Good, good. 107 00:06:06,125 --> 00:06:07,258 Hey, I got a great question for you. 108 00:06:07,326 --> 00:06:08,326 What is that? 109 00:06:08,394 --> 00:06:09,694 What is your name? 110 00:06:10,796 --> 00:06:12,196 - Ivanka. - Ivanka. 111 00:06:12,264 --> 00:06:13,698 Okay, Ivanka. 112 00:06:13,766 --> 00:06:15,466 She's in here. 113 00:06:15,534 --> 00:06:16,467 Amia? 114 00:06:20,172 --> 00:06:22,106 Hi. 115 00:06:22,174 --> 00:06:24,575 Hey, hey, uh, just one second. 116 00:06:24,643 --> 00:06:27,578 Can you do me a favor and, uh, tell her 117 00:06:27,646 --> 00:06:29,714 I'd like to go to dinner with her tonight. 118 00:06:29,782 --> 00:06:30,748 Can you ask her? 119 00:06:30,816 --> 00:06:32,016 Why don't you tell her? 120 00:06:32,084 --> 00:06:35,186 Oh, come on, come on, man. 121 00:06:42,694 --> 00:06:44,829 Ah. 122 00:06:44,897 --> 00:06:49,634 She, um, she wants you to know that she is 123 00:06:49,701 --> 00:06:51,536 going back to Hungary. 124 00:06:51,603 --> 00:06:53,271 She is not staying here. 125 00:06:53,338 --> 00:06:55,373 She lives there in Hungary. 126 00:06:55,441 --> 00:06:57,408 She has a son. 127 00:06:57,476 --> 00:07:03,014 And, uh, she's going back, and-- 128 00:07:03,081 --> 00:07:06,751 Oh, oh, and she liked very much to be with you. 129 00:07:06,819 --> 00:07:09,787 Can you tell her don't go? 130 00:07:09,855 --> 00:07:11,722 Please tell her don't go. 131 00:07:11,790 --> 00:07:13,124 Oh, but you see-- 132 00:07:13,192 --> 00:07:14,459 I know, I get it, I get it. 133 00:07:14,526 --> 00:07:15,860 I-I.she's got a kid. 134 00:07:15,928 --> 00:07:17,261 Everybody's got a kid, it's okay. 135 00:07:17,329 --> 00:07:18,463 I mean, is she married? 136 00:07:18,530 --> 00:07:19,564 Is she married? 137 00:07:19,631 --> 00:07:21,799 - No. - Then don't go. 138 00:07:21,867 --> 00:07:23,501 Please tell-- Just tell her I said stay. 139 00:07:23,569 --> 00:07:25,136 Tell her I said stay. 140 00:07:28,640 --> 00:07:31,509 Stay, you know? Come on, just stay. 141 00:07:31,577 --> 00:07:35,012 Ma-- what? Marad, marad. 142 00:07:35,080 --> 00:07:37,014 Stay, stay here. 143 00:07:37,082 --> 00:07:38,282 Marad. 144 00:07:38,350 --> 00:07:42,086 Marad, marad, marad, marad. 145 00:07:42,154 --> 00:07:43,654 Marad, stay. 146 00:07:43,722 --> 00:07:45,089 I'm not-- I mean I really-- 147 00:07:45,157 --> 00:07:48,359 Look, just-- I-I don't know you. 148 00:07:48,427 --> 00:07:49,660 I wanna know you. 149 00:07:49,728 --> 00:07:51,762 It's only been one day that I spend with you, 150 00:07:51,830 --> 00:07:53,431 but don't go all of a sudden. 151 00:07:53,499 --> 00:07:54,665 I know this is a good idea. 152 00:07:54,733 --> 00:07:55,766 This looks crazy, right? 153 00:07:55,834 --> 00:07:56,834 This is stupid? 154 00:07:56,902 --> 00:07:58,569 But this is a good idea. 155 00:07:58,637 --> 00:08:00,805 I know this is, please don't go. 156 00:08:00,873 --> 00:08:02,640 Please don't go. 157 00:08:02,708 --> 00:08:04,876 No, come down-- 158 00:08:04,943 --> 00:08:06,844 Don't go. Why go? 159 00:08:22,661 --> 00:08:24,629 Okay? 160 00:08:24,696 --> 00:08:25,897 She wants you to know-- 161 00:08:25,964 --> 00:08:27,131 No, no, I got it, I got it. 162 00:08:27,199 --> 00:08:29,233 No, but-- 163 00:08:29,301 --> 00:08:31,035 No, no, I got.I-I got it. 164 00:08:31,103 --> 00:08:32,069 I got it, thanks. 165 00:08:32,137 --> 00:08:33,070 That was nice. 166 00:08:33,138 --> 00:08:36,974 I just-- I... 167 00:08:37,042 --> 00:08:43,147 Uh, I really had a good time with you. 168 00:08:43,215 --> 00:08:44,415 Thank you. 169 00:08:44,483 --> 00:08:48,319 And it's nice to have met you. 170 00:08:48,387 --> 00:08:54,392 Um... I'll see you, thank you, thanks. 171 00:09:43,408 --> 00:09:44,742 Oh. 172 00:09:44,810 --> 00:09:45,776 Hi. 173 00:09:45,844 --> 00:09:48,980 Uh, hi. 174 00:09:50,983 --> 00:09:57,989 Sorry, I was, uh, cleaning... the piano. 175 00:09:58,056 --> 00:10:03,928 Amia wanted me to tell you that you didn't really hear 176 00:10:03,996 --> 00:10:07,565 or understand what it is that she wanted to say to you. 177 00:10:07,633 --> 00:10:09,433 Okay. 178 00:10:09,501 --> 00:10:14,438 You see, she, um, is here for one month to help me 179 00:10:14,506 --> 00:10:17,908 to move back to Hungary to live there, you know, 180 00:10:17,976 --> 00:10:20,902 because it's time for me to go home. 181 00:10:21,202 --> 00:10:25,516 And, um, so she will be here for one month, 182 00:10:25,584 --> 00:10:29,687 and she very much would like to see you again, 183 00:10:29,755 --> 00:10:31,856 but she just wanted me to tell you 184 00:10:31,923 --> 00:10:33,991 that she's leaving so that, you know, 185 00:10:34,059 --> 00:10:38,362 everything is-- Everything is said, you know? 186 00:10:38,430 --> 00:10:41,432 So, she would like to see you again 187 00:10:41,500 --> 00:10:44,669 if that is okay with you that she will be leaving. 188 00:10:44,736 --> 00:10:46,671 Okay. 189 00:10:46,738 --> 00:10:48,673 Well, tell her thank you. 190 00:10:48,740 --> 00:10:51,842 Uh, I'd very much like to see her again, 191 00:10:51,910 --> 00:10:54,211 and could you please tell her 192 00:10:54,279 --> 00:10:56,447 that I'd love to take her to dinner tomorrow. 193 00:10:56,515 --> 00:10:57,648 You tell her. 194 00:10:57,716 --> 00:10:59,083 Okay, okay. 195 00:10:59,151 --> 00:11:02,753 Tomorrow, uh, seven. 196 00:11:02,821 --> 00:11:05,256 Din.you and me, dinner. 197 00:11:05,323 --> 00:11:06,557 Okay? 198 00:11:08,960 --> 00:11:09,927 Okay. 199 00:11:09,995 --> 00:11:13,864 Thank you for-- Thank you. Thank you. 200 00:11:13,932 --> 00:11:15,332 Oh, can you tell her-- 201 00:11:15,400 --> 00:11:18,202 Just let her know I have two daughters, okay? 202 00:11:18,270 --> 00:11:20,671 Girls, eight and thirteen. 203 00:11:20,739 --> 00:11:22,473 - I will tell her. - Tell her that. 204 00:11:22,541 --> 00:11:25,743 Okay. Thank you. 205 00:11:38,510 --> 00:11:40,847 I'm sorry that I ripped your skirt off. 206 00:11:41,435 --> 00:11:43,860 And I was behaving badly. 207 00:11:45,140 --> 00:11:49,277 I know even when I'm upset, I can't hurt someone else. 208 00:11:49,345 --> 00:11:51,324 I'm very sorry. 209 00:11:51,974 --> 00:11:53,762 Okay. 210 00:11:53,882 --> 00:11:55,984 Thank you, Jane. 211 00:11:56,051 --> 00:11:57,711 Thank you, Marcy. 212 00:12:05,594 --> 00:12:09,697 Jane, can you wait outside while I speak to your parents? 213 00:12:09,765 --> 00:12:12,533 Okay. 214 00:12:14,970 --> 00:12:18,139 So, what's the plan? 215 00:12:18,207 --> 00:12:19,107 What's the plan? 216 00:12:19,227 --> 00:12:19,995 Yes. 217 00:12:20,115 --> 00:12:22,407 It's time to make a plan for Jane. 218 00:12:22,527 --> 00:12:24,879 Do you have one? 219 00:12:24,947 --> 00:12:26,114 Um... 220 00:12:27,308 --> 00:12:33,647 We're-- we're kinda, um-- 221 00:12:33,715 --> 00:12:34,915 Okay. 222 00:12:34,983 --> 00:12:36,503 Clearly, you two are not communicating, 223 00:12:36,551 --> 00:12:37,551 which is a problem. 224 00:12:37,619 --> 00:12:39,820 You need to communicate. 225 00:12:39,887 --> 00:12:42,089 Tell you what-- I'm gonna go down the hall. 226 00:12:42,156 --> 00:12:45,292 Why don't you two sit here and devote a few minutes 227 00:12:45,360 --> 00:12:48,395 to talking constructively about Jane. 228 00:12:48,463 --> 00:12:49,963 Okay? 229 00:13:22,296 --> 00:13:24,064 Hey. Hey, hi. 230 00:13:24,132 --> 00:13:25,365 Hi. 231 00:13:25,433 --> 00:13:28,068 Hey, this is, uh-- This is my daughter, Jane. 232 00:13:28,136 --> 00:13:30,337 Jane, Jane? 233 00:13:30,405 --> 00:13:31,672 Yeah. Hi. 234 00:13:31,739 --> 00:13:34,374 This is Amia, she's my friend. 235 00:13:34,442 --> 00:13:36,376 Uh, doesn't speak English. 236 00:13:36,444 --> 00:13:37,511 She's Hungarian. 237 00:13:37,578 --> 00:13:39,279 Oh. Szervusz. 238 00:13:39,347 --> 00:13:40,547 Szervusz! 239 00:13:40,615 --> 00:13:41,882 What's that? 240 00:13:41,949 --> 00:13:45,118 It's "hello" in Hungarian. 241 00:13:49,157 --> 00:13:50,257 Minute. 242 00:14:03,171 --> 00:14:05,472 Ah. 243 00:14:05,540 --> 00:14:07,340 Oh. 244 00:14:09,077 --> 00:14:11,044 I didn't know-- I didn't know... 245 00:15:31,592 --> 00:15:32,893 Hey! 246 00:15:35,763 --> 00:15:36,830 Okay. 247 00:15:36,898 --> 00:15:40,133 - Szervusz. - Szervusz. 248 00:15:46,874 --> 00:15:48,642 Let's go, come on. 249 00:15:48,709 --> 00:15:50,343 You got homework. 250 00:15:50,411 --> 00:15:51,578 I don't wanna do homework. 251 00:15:51,646 --> 00:15:52,813 I know you don't, come on. 252 00:15:52,880 --> 00:15:54,514 Listen, can I just do the violin? 253 00:15:54,582 --> 00:15:56,883 No, 'cause you're already good at violin, you see. 254 00:15:56,951 --> 00:15:59,953 So you need to balance your education and develop. 255 00:16:00,021 --> 00:16:01,021 Come on, that's boring stuff. 256 00:16:01,088 --> 00:16:02,913 Yeah, it's boring, but later in life-- 257 00:16:07,378 --> 00:16:08,111 It's pretty good. 258 00:16:08,336 --> 00:16:10,747 Yeah? 259 00:16:24,362 --> 00:16:26,191 All right, see you later, dude. 260 00:16:26,311 --> 00:16:28,398 Have a great day, all right? 261 00:16:28,466 --> 00:16:29,666 Daddy? 262 00:16:29,734 --> 00:16:30,667 Yeah? 263 00:16:30,735 --> 00:16:34,438 Is everybody mad at me? 264 00:16:34,505 --> 00:16:37,307 Nope. 265 00:16:37,375 --> 00:16:39,210 I mean I worry about you. 266 00:16:40,985 --> 00:16:44,848 But I never really get mad at you, Jane. 267 00:16:44,916 --> 00:16:51,388 I just-- I-- It's my job to help you be, 268 00:16:51,456 --> 00:16:54,157 you know, a person that can live in the world 269 00:16:54,225 --> 00:16:55,959 and be easy to be around. 270 00:16:56,027 --> 00:16:57,461 That's all. 271 00:16:57,528 --> 00:16:59,630 Well, am I easy to be around? 272 00:16:59,697 --> 00:17:01,965 Yeah, you really are. 273 00:17:02,033 --> 00:17:04,201 I love being with you. 274 00:17:04,268 --> 00:17:06,036 It's like my fourth favorite thing. 275 00:17:06,104 --> 00:17:08,905 What are the first three? 276 00:17:08,973 --> 00:17:14,811 Uh, okay, number three, riding elephants. 277 00:17:14,879 --> 00:17:16,480 Love it. 278 00:17:16,547 --> 00:17:19,282 Number two, collecting hydrogen. 279 00:17:19,350 --> 00:17:20,350 Cool. 280 00:17:20,418 --> 00:17:21,785 Yeah, my hydrogen collection is awesome. 281 00:17:21,853 --> 00:17:23,320 Yes. 282 00:17:23,388 --> 00:17:29,626 And number one would have to be remembering being with you. 283 00:17:29,694 --> 00:17:31,361 That's my favorite. 284 00:17:31,429 --> 00:17:33,497 Bye, daddy. See you later. 285 00:17:33,564 --> 00:17:34,498 Take it easy. 286 00:17:34,565 --> 00:17:36,133 Have a good one. 287 00:17:36,200 --> 00:17:37,167 Bye. 288 00:17:37,235 --> 00:17:38,602 Bye, daddy. 289 00:17:38,670 --> 00:17:41,938 So long, sucker. 290 00:17:43,274 --> 00:17:46,309 Easy, easy, easy, easy. 291 00:17:46,377 --> 00:17:47,678 Take it easy, take it easy. 292 00:17:47,745 --> 00:17:49,046 Easy. 293 00:17:49,113 --> 00:17:50,313 Hey, Dr. Bigelow. 294 00:17:50,381 --> 00:17:51,715 - Hi. - Yes, yes. 295 00:17:51,783 --> 00:17:53,383 Hey, hi. 296 00:17:53,451 --> 00:17:55,152 Hey, my back is much better. 297 00:17:55,219 --> 00:17:56,753 So... 298 00:17:56,821 --> 00:17:57,988 Better than what? 299 00:17:58,056 --> 00:18:01,058 Oh, well, you know my back was hurting, 300 00:18:01,125 --> 00:18:02,359 and it's better now. 301 00:18:02,427 --> 00:18:03,360 So, thank you. 302 00:18:03,428 --> 00:18:05,529 Oh, yeah. 303 00:18:05,596 --> 00:18:06,997 I don't think I had anything to do with that. 304 00:18:07,065 --> 00:18:08,065 Easy, easy, easy, boy. 305 00:18:08,132 --> 00:18:09,132 Easy, boy. 306 00:18:09,200 --> 00:18:11,201 Sit, sit, sit, okay, okay. 307 00:18:11,269 --> 00:18:12,569 Yes, what? 308 00:18:12,637 --> 00:18:17,007 Oh, nothing, just I've been dating this girl. 309 00:18:17,075 --> 00:18:20,711 I'm-- I just-- I was dating this woman, 310 00:18:20,778 --> 00:18:22,579 and she's leaving the country, 311 00:18:22,647 --> 00:18:23,914 so I don't know if-- It's kinda confusing. 312 00:18:23,981 --> 00:18:25,716 I don't know if I should keep dating her. 313 00:18:25,783 --> 00:18:29,319 I-I don't understand why I'm hearing about this. 314 00:18:29,387 --> 00:18:32,255 I'm sorry, I just-- 315 00:18:32,323 --> 00:18:34,604 When I was in your office, you gave me really good advice, 316 00:18:34,659 --> 00:18:38,929 you know, philosophically, so I guess I-- 317 00:18:38,996 --> 00:18:42,432 So you-- you want me to advise you about what? 318 00:18:42,500 --> 00:18:44,701 I've been-- Okay, I've been dating this woman. 319 00:18:44,769 --> 00:18:46,636 And I don't know if I should keep dating her 320 00:18:46,704 --> 00:18:47,771 because she's leaving the country. 321 00:18:47,839 --> 00:18:49,339 I'm not gonna get to stay with her. 322 00:18:49,407 --> 00:18:54,611 And I'm liking her more and more, so it's-- You know? 323 00:18:55,947 --> 00:18:57,280 Here's what I can tell you. 324 00:18:57,348 --> 00:18:59,049 In medical school, 325 00:18:59,117 --> 00:19:00,951 they tell you about thousands of things 326 00:19:01,018 --> 00:19:03,120 that can happen to the human body, 327 00:19:03,187 --> 00:19:06,857 diseases and maladies that you could never dream up. 328 00:19:06,924 --> 00:19:08,759 There's a thing where your bones dissolve, 329 00:19:08,826 --> 00:19:11,228 and you become just a sack of organs. 330 00:19:11,295 --> 00:19:15,699 People are born sometimes with no eyes, with no face. 331 00:19:15,767 --> 00:19:17,234 They're rare, 332 00:19:17,301 --> 00:19:21,037 but neurological diseases that eat half of your brain. 333 00:19:21,105 --> 00:19:22,239 People are born sick, 334 00:19:22,306 --> 00:19:24,474 and they never know a moment 335 00:19:24,542 --> 00:19:29,513 of anything but pain and suffering. 336 00:19:31,883 --> 00:19:34,151 So? 337 00:19:34,218 --> 00:19:38,588 So, nobody cares whether you date this girl 338 00:19:38,656 --> 00:19:40,157 or whether you don't. 339 00:19:40,224 --> 00:19:44,795 Just pick a road and go down it, or don't. 340 00:19:44,862 --> 00:19:47,531 But there's gotta be a way to decide 341 00:19:47,598 --> 00:19:49,332 which one's gonna make me happier. 342 00:19:49,400 --> 00:19:50,300 To predict-- 343 00:19:50,368 --> 00:19:52,836 Take a look at this dog. 344 00:19:52,904 --> 00:19:54,638 - What's his name? - Doesn't have one. 345 00:19:54,705 --> 00:19:56,239 How many legs does it have? 346 00:19:56,307 --> 00:19:58,008 Three. 347 00:19:58,075 --> 00:19:59,376 The answer is it has plenty of legs. 348 00:19:59,443 --> 00:20:00,610 It had four, 349 00:20:00,678 --> 00:20:02,753 a coyote in Poughkeepsie chewed the other one off. 350 00:20:03,065 --> 00:20:06,449 Look at his face, perfectly happy. 351 00:20:06,517 --> 00:20:07,617 Belly is full. 352 00:20:07,685 --> 00:20:11,922 Just looking, waiting to see what comes next. 353 00:20:11,989 --> 00:20:17,494 Do you know the only thing happier than a three-legged dog? 354 00:20:17,562 --> 00:20:19,796 A four-legged dog. 355 00:20:19,864 --> 00:20:22,199 Now, if you'll excuse me, 356 00:20:22,266 --> 00:20:24,467 this dog would like to get some air. 357 00:20:56,361 --> 00:20:58,610 Do it again. Ready? 358 00:20:59,297 --> 00:21:08,881 Sync & corrections by honeybunny www.addic7ed.com 359 00:21:08,931 --> 00:21:13,481 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 23527

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.