Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,499 --> 00:00:08,166
Shit.
2
00:00:11,871 --> 00:00:13,767
Oh, God.
3
00:00:16,293 --> 00:00:18,230
Jesus Christ, man.
4
00:00:18,350 --> 00:00:19,563
I'm sorry, I used your shower.
5
00:00:19,683 --> 00:00:24,082
Well, we got-- We have
bigger towels than that, dude.
6
00:00:24,150 --> 00:00:25,460
Sorry.
7
00:00:25,580 --> 00:00:27,452
What's wrong?
8
00:00:27,520 --> 00:00:30,588
Just keyboard's broken,
9
00:00:30,656 --> 00:00:32,991
and I can't get the "J"
or the "L" keys to work.
10
00:00:33,059 --> 00:00:35,193
What, are you
trying to spell July?
11
00:00:35,261 --> 00:00:36,628
Why don't you get an iPhone,
for God's sake?
12
00:00:36,695 --> 00:00:38,396
I don't want one.
13
00:00:38,464 --> 00:00:39,545
Let me see, I can fix those.
14
00:00:39,565 --> 00:00:41,066
- I got it.
- Just give it to me.
15
00:00:41,133 --> 00:00:42,233
I can fix it.
16
00:00:42,301 --> 00:00:43,735
- I know how to fix these--
- I got it.
17
00:00:43,803 --> 00:00:45,136
Lou, I can fix these
Blackberries.
18
00:00:45,204 --> 00:00:46,438
I got it.
19
00:00:46,505 --> 00:00:47,439
- Just give me the phone.
- Stop it.
20
00:00:47,506 --> 00:00:48,540
You're being a dummy.
21
00:00:48,607 --> 00:00:50,108
- Just give me the--
- Get outta here.
22
00:00:50,176 --> 00:00:51,276
Give me the phone
for God's sake.
23
00:00:51,343 --> 00:00:53,548
- I can fix it!
- Get off of me!
24
00:00:53,668 --> 00:00:55,435
Seriously.
25
00:00:55,772 --> 00:00:58,020
Sorry.
26
00:01:29,049 --> 00:01:31,616
Jesus...
27
00:01:38,591 --> 00:01:40,291
Hi, stupid asshole.
28
00:01:45,197 --> 00:01:48,199
Look at your face.
29
00:01:50,269 --> 00:01:52,604
Aww.
30
00:01:53,939 --> 00:01:56,574
Hey.
31
00:02:05,484 --> 00:02:09,187
So, Europe was a bust.
32
00:02:09,255 --> 00:02:10,722
Sur's dad looked
like he was trying
33
00:02:10,789 --> 00:02:12,757
for about two months there.
34
00:02:12,825 --> 00:02:15,860
I pretended like I wanted
to make it work,
35
00:02:15,928 --> 00:02:19,297
but the truth comes out, man.
36
00:02:19,365 --> 00:02:22,000
You know, we're just
not two people
37
00:02:22,067 --> 00:02:23,468
who are meant to be together.
38
00:02:23,536 --> 00:02:26,104
Sur and his dad,
on the other hand,
39
00:02:26,172 --> 00:02:29,073
very happy,
40
00:02:29,141 --> 00:02:30,375
and he's good with him,
41
00:02:30,442 --> 00:02:34,188
so I left them both
in Barcelona.
42
00:02:35,137 --> 00:02:39,484
I'll get him back
in time for school next year.
43
00:02:40,653 --> 00:02:45,223
So... got lots
of free time.
44
00:02:45,291 --> 00:02:46,257
I'm here.
45
00:02:46,325 --> 00:02:48,092
I'm down to hang.
46
00:02:50,462 --> 00:02:54,065
Hello? Hello?
47
00:02:54,133 --> 00:02:55,867
Are there any people in there?
48
00:02:55,935 --> 00:02:58,803
Did a plant make
a new one of you?
49
00:02:58,871 --> 00:03:01,139
What's wrong?
Am I in trouble?
50
00:03:01,207 --> 00:03:03,041
Are you gonna screech at me now?
51
00:03:11,617 --> 00:03:16,888
Look, I thought about you...
52
00:03:16,956 --> 00:03:18,852
...a lot.
53
00:03:18,972 --> 00:03:23,828
You got under my skin
from far away,
54
00:03:23,896 --> 00:03:26,965
and I mean--
55
00:03:28,767 --> 00:03:32,503
If you want to try
to pursue a...
56
00:03:32,571 --> 00:03:35,807
...guy-girl,
57
00:03:35,874 --> 00:03:42,113
kissing-type-of-thing...
58
00:03:42,181 --> 00:03:47,485
I'm willing to go
down that road with you,
59
00:03:47,553 --> 00:03:49,254
if you're interested.
60
00:03:49,321 --> 00:03:51,055
I'm with somebody now.
61
00:03:51,123 --> 00:03:55,593
What?
No, you're not.
62
00:03:55,661 --> 00:03:57,562
No one wants to
be with you, Louie.
63
00:03:57,630 --> 00:03:58,930
Stop lying.
64
00:04:00,899 --> 00:04:02,667
Oh, my God.
65
00:04:02,735 --> 00:04:04,502
Look at your face.
66
00:04:04,570 --> 00:04:08,439
Wait, hold on.
67
00:04:10,609 --> 00:04:14,879
Oh, my God.
68
00:04:16,248 --> 00:04:19,217
Look, I don't know
what you've got
69
00:04:19,285 --> 00:04:20,818
going on with who,
70
00:04:20,886 --> 00:04:22,987
but this is me
you're talking to.
71
00:04:23,055 --> 00:04:24,756
Look, it's really
good to see you.
72
00:04:26,725 --> 00:04:27,859
It really is, you know?
73
00:04:29,094 --> 00:04:32,397
But I got something
going on now.
74
00:04:32,464 --> 00:04:35,767
That's what's--
That's what's going on with me.
75
00:04:35,834 --> 00:04:37,869
Oh, hmm.
76
00:04:37,936 --> 00:04:39,470
All right, then.
77
00:04:39,538 --> 00:04:43,641
Well, that's all
very official and clear.
78
00:04:43,709 --> 00:04:45,610
That's what's going on with you.
79
00:04:45,678 --> 00:04:46,744
Mm, very good.
80
00:04:46,812 --> 00:04:47,879
Very good, sir.
81
00:04:47,946 --> 00:04:50,081
Yeah, I gotta--
I gotta go.
82
00:04:50,149 --> 00:04:51,316
You gotta go.
83
00:04:51,383 --> 00:04:54,552
You got a big relationship
with like the President
84
00:04:54,620 --> 00:04:55,887
or something, yeah.
85
00:04:55,954 --> 00:04:57,322
I'll see you later.
86
00:04:57,389 --> 00:05:00,024
Hey, what are you doing?
87
00:05:00,092 --> 00:05:01,059
You're not leaving?
88
00:05:01,126 --> 00:05:02,193
Are you serious?
89
00:05:02,261 --> 00:05:04,629
Yeah, I gotta--
I gotta go.
90
00:05:04,697 --> 00:05:09,100
Louie... Louie.
91
00:05:13,939 --> 00:05:17,909
Okay, well, um,
I'm very happy for you.
92
00:05:17,976 --> 00:05:21,346
Congratulations.
93
00:05:32,024 --> 00:05:35,193
Folks, folks,
you gotta get out of the way.
94
00:05:35,260 --> 00:05:37,695
That guy is in a big
relationship now.
95
00:05:37,763 --> 00:05:39,864
Seriously, make way.
96
00:05:39,932 --> 00:05:41,933
Big stuff.
97
00:05:42,000 --> 00:05:44,202
It's really big stuff.
98
00:05:51,076 --> 00:05:52,510
Oh.
99
00:05:54,513 --> 00:05:56,047
Hello.
100
00:05:56,115 --> 00:05:57,715
Hi.
Hi, is Amia here?
101
00:05:57,783 --> 00:05:59,050
Yes, come in.
102
00:05:59,118 --> 00:06:01,452
Oh, thank you.
103
00:06:01,520 --> 00:06:02,720
How're you doing?
104
00:06:02,788 --> 00:06:03,821
I am good.
105
00:06:03,889 --> 00:06:04,889
- You all right?
- Yeah, and you?
106
00:06:04,957 --> 00:06:06,057
Good, good.
107
00:06:06,125 --> 00:06:07,258
Hey, I got a great
question for you.
108
00:06:07,326 --> 00:06:08,326
What is that?
109
00:06:08,394 --> 00:06:09,694
What is your name?
110
00:06:10,796 --> 00:06:12,196
- Ivanka.
- Ivanka.
111
00:06:12,264 --> 00:06:13,698
Okay, Ivanka.
112
00:06:13,766 --> 00:06:15,466
She's in here.
113
00:06:15,534 --> 00:06:16,467
Amia?
114
00:06:20,172 --> 00:06:22,106
Hi.
115
00:06:22,174 --> 00:06:24,575
Hey, hey, uh, just one second.
116
00:06:24,643 --> 00:06:27,578
Can you do me a favor
and, uh, tell her
117
00:06:27,646 --> 00:06:29,714
I'd like to go
to dinner with her tonight.
118
00:06:29,782 --> 00:06:30,748
Can you ask her?
119
00:06:30,816 --> 00:06:32,016
Why don't you tell her?
120
00:06:32,084 --> 00:06:35,186
Oh, come on, come on, man.
121
00:06:42,694 --> 00:06:44,829
Ah.
122
00:06:44,897 --> 00:06:49,634
She, um, she wants you
to know that she is
123
00:06:49,701 --> 00:06:51,536
going back to Hungary.
124
00:06:51,603 --> 00:06:53,271
She is not staying here.
125
00:06:53,338 --> 00:06:55,373
She lives there in Hungary.
126
00:06:55,441 --> 00:06:57,408
She has a son.
127
00:06:57,476 --> 00:07:03,014
And, uh, she's
going back, and--
128
00:07:03,081 --> 00:07:06,751
Oh, oh, and she liked
very much to be with you.
129
00:07:06,819 --> 00:07:09,787
Can you tell her don't go?
130
00:07:09,855 --> 00:07:11,722
Please tell her don't go.
131
00:07:11,790 --> 00:07:13,124
Oh, but you see--
132
00:07:13,192 --> 00:07:14,459
I know, I get it, I get it.
133
00:07:14,526 --> 00:07:15,860
I-I.she's got a kid.
134
00:07:15,928 --> 00:07:17,261
Everybody's got a kid,
it's okay.
135
00:07:17,329 --> 00:07:18,463
I mean, is she married?
136
00:07:18,530 --> 00:07:19,564
Is she married?
137
00:07:19,631 --> 00:07:21,799
- No.
- Then don't go.
138
00:07:21,867 --> 00:07:23,501
Please tell--
Just tell her I said stay.
139
00:07:23,569 --> 00:07:25,136
Tell her I said stay.
140
00:07:28,640 --> 00:07:31,509
Stay, you know?
Come on, just stay.
141
00:07:31,577 --> 00:07:35,012
Ma-- what? Marad, marad.
142
00:07:35,080 --> 00:07:37,014
Stay, stay here.
143
00:07:37,082 --> 00:07:38,282
Marad.
144
00:07:38,350 --> 00:07:42,086
Marad, marad, marad, marad.
145
00:07:42,154 --> 00:07:43,654
Marad, stay.
146
00:07:43,722 --> 00:07:45,089
I'm not--
I mean I really--
147
00:07:45,157 --> 00:07:48,359
Look, just-- I-I don't
know you.
148
00:07:48,427 --> 00:07:49,660
I wanna know you.
149
00:07:49,728 --> 00:07:51,762
It's only been one day
that I spend with you,
150
00:07:51,830 --> 00:07:53,431
but don't go all of a sudden.
151
00:07:53,499 --> 00:07:54,665
I know this is a good idea.
152
00:07:54,733 --> 00:07:55,766
This looks crazy, right?
153
00:07:55,834 --> 00:07:56,834
This is stupid?
154
00:07:56,902 --> 00:07:58,569
But this is a good idea.
155
00:07:58,637 --> 00:08:00,805
I know this is, please don't go.
156
00:08:00,873 --> 00:08:02,640
Please don't go.
157
00:08:02,708 --> 00:08:04,876
No, come down--
158
00:08:04,943 --> 00:08:06,844
Don't go.
Why go?
159
00:08:22,661 --> 00:08:24,629
Okay?
160
00:08:24,696 --> 00:08:25,897
She wants you to know--
161
00:08:25,964 --> 00:08:27,131
No, no, I got it, I got it.
162
00:08:27,199 --> 00:08:29,233
No, but--
163
00:08:29,301 --> 00:08:31,035
No, no,
I got.I-I got it.
164
00:08:31,103 --> 00:08:32,069
I got it, thanks.
165
00:08:32,137 --> 00:08:33,070
That was nice.
166
00:08:33,138 --> 00:08:36,974
I just-- I...
167
00:08:37,042 --> 00:08:43,147
Uh, I really had
a good time with you.
168
00:08:43,215 --> 00:08:44,415
Thank you.
169
00:08:44,483 --> 00:08:48,319
And it's nice to have met you.
170
00:08:48,387 --> 00:08:54,392
Um... I'll see you,
thank you, thanks.
171
00:09:43,408 --> 00:09:44,742
Oh.
172
00:09:44,810 --> 00:09:45,776
Hi.
173
00:09:45,844 --> 00:09:48,980
Uh, hi.
174
00:09:50,983 --> 00:09:57,989
Sorry, I was, uh,
cleaning... the piano.
175
00:09:58,056 --> 00:10:03,928
Amia wanted me to tell you
that you didn't really hear
176
00:10:03,996 --> 00:10:07,565
or understand what it is that
she wanted to say to you.
177
00:10:07,633 --> 00:10:09,433
Okay.
178
00:10:09,501 --> 00:10:14,438
You see, she, um, is here
for one month to help me
179
00:10:14,506 --> 00:10:17,908
to move back to Hungary
to live there, you know,
180
00:10:17,976 --> 00:10:20,902
because it's time for me
to go home.
181
00:10:21,202 --> 00:10:25,516
And, um, so she will
be here for one month,
182
00:10:25,584 --> 00:10:29,687
and she very much would like
to see you again,
183
00:10:29,755 --> 00:10:31,856
but she just
wanted me to tell you
184
00:10:31,923 --> 00:10:33,991
that she's leaving so that,
you know,
185
00:10:34,059 --> 00:10:38,362
everything is--
Everything is said, you know?
186
00:10:38,430 --> 00:10:41,432
So, she would like
to see you again
187
00:10:41,500 --> 00:10:44,669
if that is okay with you
that she will be leaving.
188
00:10:44,736 --> 00:10:46,671
Okay.
189
00:10:46,738 --> 00:10:48,673
Well, tell her thank you.
190
00:10:48,740 --> 00:10:51,842
Uh, I'd very much like
to see her again,
191
00:10:51,910 --> 00:10:54,211
and could you please tell her
192
00:10:54,279 --> 00:10:56,447
that I'd love to take her
to dinner tomorrow.
193
00:10:56,515 --> 00:10:57,648
You tell her.
194
00:10:57,716 --> 00:10:59,083
Okay, okay.
195
00:10:59,151 --> 00:11:02,753
Tomorrow, uh, seven.
196
00:11:02,821 --> 00:11:05,256
Din.you and me, dinner.
197
00:11:05,323 --> 00:11:06,557
Okay?
198
00:11:08,960 --> 00:11:09,927
Okay.
199
00:11:09,995 --> 00:11:13,864
Thank you for-- Thank you.
Thank you.
200
00:11:13,932 --> 00:11:15,332
Oh, can you tell her--
201
00:11:15,400 --> 00:11:18,202
Just let her know I have
two daughters, okay?
202
00:11:18,270 --> 00:11:20,671
Girls, eight and thirteen.
203
00:11:20,739 --> 00:11:22,473
- I will tell her.
- Tell her that.
204
00:11:22,541 --> 00:11:25,743
Okay.
Thank you.
205
00:11:38,510 --> 00:11:40,847
I'm sorry that
I ripped your skirt off.
206
00:11:41,435 --> 00:11:43,860
And I was behaving badly.
207
00:11:45,140 --> 00:11:49,277
I know even when I'm upset,
I can't hurt someone else.
208
00:11:49,345 --> 00:11:51,324
I'm very sorry.
209
00:11:51,974 --> 00:11:53,762
Okay.
210
00:11:53,882 --> 00:11:55,984
Thank you, Jane.
211
00:11:56,051 --> 00:11:57,711
Thank you, Marcy.
212
00:12:05,594 --> 00:12:09,697
Jane, can you wait outside
while I speak to your parents?
213
00:12:09,765 --> 00:12:12,533
Okay.
214
00:12:14,970 --> 00:12:18,139
So, what's the plan?
215
00:12:18,207 --> 00:12:19,107
What's the plan?
216
00:12:19,227 --> 00:12:19,995
Yes.
217
00:12:20,115 --> 00:12:22,407
It's time to make
a plan for Jane.
218
00:12:22,527 --> 00:12:24,879
Do you have one?
219
00:12:24,947 --> 00:12:26,114
Um...
220
00:12:27,308 --> 00:12:33,647
We're--
we're kinda, um--
221
00:12:33,715 --> 00:12:34,915
Okay.
222
00:12:34,983 --> 00:12:36,503
Clearly, you two
are not communicating,
223
00:12:36,551 --> 00:12:37,551
which is a problem.
224
00:12:37,619 --> 00:12:39,820
You need to communicate.
225
00:12:39,887 --> 00:12:42,089
Tell you what--
I'm gonna go down the hall.
226
00:12:42,156 --> 00:12:45,292
Why don't you two sit here
and devote a few minutes
227
00:12:45,360 --> 00:12:48,395
to talking
constructively about Jane.
228
00:12:48,463 --> 00:12:49,963
Okay?
229
00:13:22,296 --> 00:13:24,064
Hey.
Hey, hi.
230
00:13:24,132 --> 00:13:25,365
Hi.
231
00:13:25,433 --> 00:13:28,068
Hey, this is, uh--
This is my daughter, Jane.
232
00:13:28,136 --> 00:13:30,337
Jane, Jane?
233
00:13:30,405 --> 00:13:31,672
Yeah.
Hi.
234
00:13:31,739 --> 00:13:34,374
This is Amia, she's my friend.
235
00:13:34,442 --> 00:13:36,376
Uh, doesn't speak English.
236
00:13:36,444 --> 00:13:37,511
She's Hungarian.
237
00:13:37,578 --> 00:13:39,279
Oh.
Szervusz.
238
00:13:39,347 --> 00:13:40,547
Szervusz!
239
00:13:40,615 --> 00:13:41,882
What's that?
240
00:13:41,949 --> 00:13:45,118
It's "hello" in Hungarian.
241
00:13:49,157 --> 00:13:50,257
Minute.
242
00:14:03,171 --> 00:14:05,472
Ah.
243
00:14:05,540 --> 00:14:07,340
Oh.
244
00:14:09,077 --> 00:14:11,044
I didn't know--
I didn't know...
245
00:15:31,592 --> 00:15:32,893
Hey!
246
00:15:35,763 --> 00:15:36,830
Okay.
247
00:15:36,898 --> 00:15:40,133
- Szervusz.
- Szervusz.
248
00:15:46,874 --> 00:15:48,642
Let's go, come on.
249
00:15:48,709 --> 00:15:50,343
You got homework.
250
00:15:50,411 --> 00:15:51,578
I don't wanna do homework.
251
00:15:51,646 --> 00:15:52,813
I know you don't, come on.
252
00:15:52,880 --> 00:15:54,514
Listen, can I just do the violin?
253
00:15:54,582 --> 00:15:56,883
No, 'cause you're already
good at violin, you see.
254
00:15:56,951 --> 00:15:59,953
So you need to balance
your education and develop.
255
00:16:00,021 --> 00:16:01,021
Come on, that's boring stuff.
256
00:16:01,088 --> 00:16:02,913
Yeah, it's boring,
but later in life--
257
00:16:07,378 --> 00:16:08,111
It's pretty good.
258
00:16:08,336 --> 00:16:10,747
Yeah?
259
00:16:24,362 --> 00:16:26,191
All right, see you later, dude.
260
00:16:26,311 --> 00:16:28,398
Have a great day, all right?
261
00:16:28,466 --> 00:16:29,666
Daddy?
262
00:16:29,734 --> 00:16:30,667
Yeah?
263
00:16:30,735 --> 00:16:34,438
Is everybody mad at me?
264
00:16:34,505 --> 00:16:37,307
Nope.
265
00:16:37,375 --> 00:16:39,210
I mean I worry about you.
266
00:16:40,985 --> 00:16:44,848
But I never really get
mad at you, Jane.
267
00:16:44,916 --> 00:16:51,388
I just-- I--
It's my job to help you be,
268
00:16:51,456 --> 00:16:54,157
you know, a person
that can live in the world
269
00:16:54,225 --> 00:16:55,959
and be easy to be around.
270
00:16:56,027 --> 00:16:57,461
That's all.
271
00:16:57,528 --> 00:16:59,630
Well, am I easy to be around?
272
00:16:59,697 --> 00:17:01,965
Yeah, you really are.
273
00:17:02,033 --> 00:17:04,201
I love being with you.
274
00:17:04,268 --> 00:17:06,036
It's like my
fourth favorite thing.
275
00:17:06,104 --> 00:17:08,905
What are the first three?
276
00:17:08,973 --> 00:17:14,811
Uh, okay, number three,
riding elephants.
277
00:17:14,879 --> 00:17:16,480
Love it.
278
00:17:16,547 --> 00:17:19,282
Number two, collecting hydrogen.
279
00:17:19,350 --> 00:17:20,350
Cool.
280
00:17:20,418 --> 00:17:21,785
Yeah, my hydrogen collection
is awesome.
281
00:17:21,853 --> 00:17:23,320
Yes.
282
00:17:23,388 --> 00:17:29,626
And number one would have to be
remembering being with you.
283
00:17:29,694 --> 00:17:31,361
That's my favorite.
284
00:17:31,429 --> 00:17:33,497
Bye, daddy.
See you later.
285
00:17:33,564 --> 00:17:34,498
Take it easy.
286
00:17:34,565 --> 00:17:36,133
Have a good one.
287
00:17:36,200 --> 00:17:37,167
Bye.
288
00:17:37,235 --> 00:17:38,602
Bye, daddy.
289
00:17:38,670 --> 00:17:41,938
So long, sucker.
290
00:17:43,274 --> 00:17:46,309
Easy, easy, easy, easy.
291
00:17:46,377 --> 00:17:47,678
Take it easy, take it easy.
292
00:17:47,745 --> 00:17:49,046
Easy.
293
00:17:49,113 --> 00:17:50,313
Hey, Dr. Bigelow.
294
00:17:50,381 --> 00:17:51,715
- Hi.
- Yes, yes.
295
00:17:51,783 --> 00:17:53,383
Hey, hi.
296
00:17:53,451 --> 00:17:55,152
Hey, my back is much better.
297
00:17:55,219 --> 00:17:56,753
So...
298
00:17:56,821 --> 00:17:57,988
Better than what?
299
00:17:58,056 --> 00:18:01,058
Oh, well, you know
my back was hurting,
300
00:18:01,125 --> 00:18:02,359
and it's better now.
301
00:18:02,427 --> 00:18:03,360
So, thank you.
302
00:18:03,428 --> 00:18:05,529
Oh, yeah.
303
00:18:05,596 --> 00:18:06,997
I don't think I had
anything to do with that.
304
00:18:07,065 --> 00:18:08,065
Easy, easy, easy, boy.
305
00:18:08,132 --> 00:18:09,132
Easy, boy.
306
00:18:09,200 --> 00:18:11,201
Sit, sit, sit, okay, okay.
307
00:18:11,269 --> 00:18:12,569
Yes, what?
308
00:18:12,637 --> 00:18:17,007
Oh, nothing, just I've been
dating this girl.
309
00:18:17,075 --> 00:18:20,711
I'm-- I just--
I was dating this woman,
310
00:18:20,778 --> 00:18:22,579
and she's leaving the country,
311
00:18:22,647 --> 00:18:23,914
so I don't know if--
It's kinda confusing.
312
00:18:23,981 --> 00:18:25,716
I don't know if
I should keep dating her.
313
00:18:25,783 --> 00:18:29,319
I-I don't understand why
I'm hearing about this.
314
00:18:29,387 --> 00:18:32,255
I'm sorry, I just--
315
00:18:32,323 --> 00:18:34,604
When I was in your office,
you gave me really good advice,
316
00:18:34,659 --> 00:18:38,929
you know, philosophically,
so I guess I--
317
00:18:38,996 --> 00:18:42,432
So you-- you want me
to advise you about what?
318
00:18:42,500 --> 00:18:44,701
I've been-- Okay, I've been
dating this woman.
319
00:18:44,769 --> 00:18:46,636
And I don't know if
I should keep dating her
320
00:18:46,704 --> 00:18:47,771
because she's leaving
the country.
321
00:18:47,839 --> 00:18:49,339
I'm not gonna get
to stay with her.
322
00:18:49,407 --> 00:18:54,611
And I'm liking her more
and more, so it's-- You know?
323
00:18:55,947 --> 00:18:57,280
Here's what I can tell you.
324
00:18:57,348 --> 00:18:59,049
In medical school,
325
00:18:59,117 --> 00:19:00,951
they tell you about
thousands of things
326
00:19:01,018 --> 00:19:03,120
that can happen to
the human body,
327
00:19:03,187 --> 00:19:06,857
diseases and maladies
that you could never dream up.
328
00:19:06,924 --> 00:19:08,759
There's a thing where
your bones dissolve,
329
00:19:08,826 --> 00:19:11,228
and you become
just a sack of organs.
330
00:19:11,295 --> 00:19:15,699
People are born sometimes
with no eyes, with no face.
331
00:19:15,767 --> 00:19:17,234
They're rare,
332
00:19:17,301 --> 00:19:21,037
but neurological diseases
that eat half of your brain.
333
00:19:21,105 --> 00:19:22,239
People are born sick,
334
00:19:22,306 --> 00:19:24,474
and they never know a moment
335
00:19:24,542 --> 00:19:29,513
of anything but pain
and suffering.
336
00:19:31,883 --> 00:19:34,151
So?
337
00:19:34,218 --> 00:19:38,588
So, nobody cares whether
you date this girl
338
00:19:38,656 --> 00:19:40,157
or whether you don't.
339
00:19:40,224 --> 00:19:44,795
Just pick a road
and go down it, or don't.
340
00:19:44,862 --> 00:19:47,531
But there's gotta be
a way to decide
341
00:19:47,598 --> 00:19:49,332
which one's gonna
make me happier.
342
00:19:49,400 --> 00:19:50,300
To predict--
343
00:19:50,368 --> 00:19:52,836
Take a look at this dog.
344
00:19:52,904 --> 00:19:54,638
- What's his name?
- Doesn't have one.
345
00:19:54,705 --> 00:19:56,239
How many legs does it have?
346
00:19:56,307 --> 00:19:58,008
Three.
347
00:19:58,075 --> 00:19:59,376
The answer is
it has plenty of legs.
348
00:19:59,443 --> 00:20:00,610
It had four,
349
00:20:00,678 --> 00:20:02,753
a coyote in Poughkeepsie
chewed the other one off.
350
00:20:03,065 --> 00:20:06,449
Look at his face,
perfectly happy.
351
00:20:06,517 --> 00:20:07,617
Belly is full.
352
00:20:07,685 --> 00:20:11,922
Just looking, waiting
to see what comes next.
353
00:20:11,989 --> 00:20:17,494
Do you know the only thing
happier than a three-legged dog?
354
00:20:17,562 --> 00:20:19,796
A four-legged dog.
355
00:20:19,864 --> 00:20:22,199
Now, if you'll excuse me,
356
00:20:22,266 --> 00:20:24,467
this dog would like
to get some air.
357
00:20:56,361 --> 00:20:58,610
Do it again.
Ready?
358
00:20:59,297 --> 00:21:08,881
Sync & corrections by honeybunny
www.addic7ed.com
359
00:21:08,931 --> 00:21:13,481
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
23527
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.