Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:32,238 --> 00:00:33,238
Daddy.
2
00:00:33,351 --> 00:00:34,134
Yeah?
3
00:00:34,254 --> 00:00:36,041
Why are you jogging?
4
00:00:36,154 --> 00:00:38,344
Because I gotta lose 40 pounds.
5
00:00:38,457 --> 00:00:39,627
40 pounds?
Yeah.
6
00:00:39,747 --> 00:00:40,781
Why?
7
00:00:40,894 --> 00:00:44,718
Well, if I want to get
this show, I need to--
8
00:00:44,831 --> 00:00:46,087
I gotta change.
9
00:00:46,200 --> 00:00:48,090
They want a skinnier person.
10
00:00:48,203 --> 00:00:50,359
Daddy, but you're not skinnier.
11
00:00:50,472 --> 00:00:52,128
Daddy, you're fat, Daddy.
12
00:00:52,241 --> 00:00:53,563
Jane...
13
00:00:53,676 --> 00:00:55,533
It's all right, it's true,
I'm a big guy.
14
00:00:55,646 --> 00:00:57,602
You're not a big guy, you're fat.
15
00:00:57,715 --> 00:00:59,537
All right, I got it.
16
00:00:59,650 --> 00:01:00,772
Daddy.
Yeah?
17
00:01:00,885 --> 00:01:01,974
If they want a skinny person,
18
00:01:02,087 --> 00:01:03,876
why don't they just get
someone skinny?
19
00:01:03,989 --> 00:01:06,713
Why do you have to change?
20
00:01:06,826 --> 00:01:09,916
Daddy, I don't want you to change.
21
00:01:10,029 --> 00:01:12,167
It's not really about
skinny or fat, it's just--
22
00:01:12,287 --> 00:01:14,822
You know, if you want to get a
big thing in life, you--
23
00:01:14,935 --> 00:01:17,292
you gotta make a big
effort, you gotta try hard,
24
00:01:17,405 --> 00:01:20,963
you gotta do things
you're not used to doing.
25
00:01:21,076 --> 00:01:23,366
I mean, also I gotta get
in shape because this job--
26
00:01:23,479 --> 00:01:25,167
If I get this job, this is
gonna be hard.
27
00:01:25,280 --> 00:01:27,136
This is gonna be
the hardest thing I ever did.
28
00:01:27,249 --> 00:01:30,339
I'm gonna be doing five
shows a week every week.
29
00:01:30,452 --> 00:01:31,907
Getting up early in the morning,
30
00:01:32,020 --> 00:01:33,843
every single Monday, Tuesday,
Wednesday, Thursday, Friday,
31
00:01:33,956 --> 00:01:36,012
doing shows, rehearsing and writing.
32
00:01:36,125 --> 00:01:37,380
It's gonna be a grind.
33
00:01:37,493 --> 00:01:39,027
But when will you see us?
34
00:01:42,766 --> 00:01:44,667
I'll see you on weekends.
35
00:01:49,772 --> 00:01:52,623
You know, girls, I may not
get this job.
36
00:01:52,736 --> 00:01:54,904
Yeah, but you want this job, right?
37
00:02:02,278 --> 00:02:03,345
Yeah.
38
00:02:04,612 --> 00:02:05,644
Yeah.
39
00:02:07,310 --> 00:02:08,643
Well, all right.
40
00:02:11,112 --> 00:02:12,577
Yes.
41
00:02:14,108 --> 00:02:15,207
No.
42
00:02:22,538 --> 00:02:23,804
Yes.
43
00:02:25,303 --> 00:02:26,669
All right.
44
00:02:28,403 --> 00:02:29,903
No!
45
00:02:36,803 --> 00:02:39,392
So you want to take over
for Letterman?
46
00:02:39,505 --> 00:02:42,205
You want to host "Late Show" on CBS?
47
00:02:45,574 --> 00:02:47,496
Yeah, that's...
48
00:02:47,609 --> 00:02:50,132
Here's the thing with that, champ.
49
00:02:50,245 --> 00:02:52,266
That's short for "champion."
50
00:02:52,379 --> 00:02:53,901
If you want to be a talk show host,
51
00:02:54,014 --> 00:02:56,503
it's better if you're funny.
52
00:02:56,616 --> 00:02:59,840
Now, there have been some
guys who were not funny.
53
00:02:59,953 --> 00:03:01,641
Tom Snyder.
54
00:03:01,754 --> 00:03:03,410
David Susskind.
55
00:03:03,523 --> 00:03:06,846
Ted Koppel.
56
00:03:06,959 --> 00:03:09,949
But funny is better.
57
00:03:10,062 --> 00:03:13,265
Now, have you ever had any
experience with being funny?
58
00:03:15,869 --> 00:03:19,927
Yeah, I'm a...
I'm a comedian.
59
00:03:20,040 --> 00:03:22,763
You're a comedian?
60
00:03:22,876 --> 00:03:26,333
I've known you for a week and
you haven't made me laugh once.
61
00:03:26,446 --> 00:03:28,135
I had no idea you were a comedian.
62
00:03:28,248 --> 00:03:30,804
I thought you were a newsman.
63
00:03:30,917 --> 00:03:33,574
No, I'm not a newsman,
I'm a-- I'm a comedian.
64
00:03:33,687 --> 00:03:35,709
Jesus.
65
00:03:35,822 --> 00:03:38,412
Well, all right, let's see it.
66
00:03:38,525 --> 00:03:39,880
See what?
67
00:03:39,993 --> 00:03:41,715
See the funny, make me laugh.
68
00:03:41,828 --> 00:03:43,383
Go.
69
00:03:43,496 --> 00:03:44,818
Go?
70
00:03:44,931 --> 00:03:46,820
Go... funny.
71
00:03:46,933 --> 00:03:48,989
Three, two, one...
and go!
72
00:03:49,102 --> 00:03:51,358
I'm not that kind of funny.
73
00:03:51,471 --> 00:03:52,893
What kind of funny?
74
00:03:53,006 --> 00:03:55,529
The kind where you jut say
"go" and I'm funny.
75
00:03:55,642 --> 00:03:57,664
All right, I think you'd
better leave my office.
76
00:03:57,777 --> 00:03:59,733
Jack-- Mr. Dahl, I--
77
00:03:59,846 --> 00:04:01,935
Look, there's different
kinds of funny, right?
78
00:04:02,048 --> 00:04:04,504
There's different kinds of performers.
79
00:04:04,617 --> 00:04:06,206
I'm not that kind of performer.
80
00:04:06,319 --> 00:04:08,442
Let me tell me what kind
of what you are.
81
00:04:08,555 --> 00:04:11,378
You're whatever you have
to be to make people laugh.
82
00:04:11,491 --> 00:04:14,248
Anytime, anywhere, anyone.
83
00:04:14,361 --> 00:04:16,517
You turn it on a dime.
84
00:04:16,630 --> 00:04:19,587
You get that belly moving, son,
or you're out.
85
00:04:19,700 --> 00:04:21,622
Now tell the truth.
86
00:04:21,735 --> 00:04:24,625
You're just scared, like a rookie.
87
00:04:24,738 --> 00:04:26,727
You're like some kid at a talent show
88
00:04:26,840 --> 00:04:28,908
with a number pinned to your shirt.
89
00:04:32,045 --> 00:04:34,901
You got nothing
or you would have shown me now.
90
00:04:35,014 --> 00:04:36,870
So get out.
91
00:04:36,983 --> 00:04:39,672
Thank you, have a nice day.
92
00:04:39,785 --> 00:04:41,052
Fine.
93
00:04:47,459 --> 00:04:51,350
Look, I-- I-- I can't give
up on this.
94
00:04:51,463 --> 00:04:54,420
I don't, uh...
95
00:04:54,533 --> 00:04:56,789
This is either a door or a wall for me
96
00:04:56,902 --> 00:04:58,391
and it's either
the beginning or the end.
97
00:04:58,504 --> 00:05:01,327
I don't-- Please.
98
00:05:01,440 --> 00:05:03,696
Okay then...
let's see the funny.
99
00:05:03,809 --> 00:05:05,798
Three, two, one, go!
100
00:05:05,911 --> 00:05:07,078
Funny!
101
00:05:12,652 --> 00:05:14,140
This is it, bud.
102
00:05:14,253 --> 00:05:15,675
You want me to start at one and go up?
103
00:05:15,788 --> 00:05:17,722
One, two, three, funny.
104
00:05:20,960 --> 00:05:24,317
Okay, last chance and then
we're really done.
105
00:05:24,430 --> 00:05:26,486
Done and done.
106
00:05:26,599 --> 00:05:28,222
Let's go, kid, you want the big gig?
107
00:05:28,335 --> 00:05:30,024
Let's see it.
108
00:05:30,137 --> 00:05:32,659
Make me laugh at the count of three.
109
00:05:32,772 --> 00:05:34,394
One...
110
00:05:34,507 --> 00:05:36,497
Two...
111
00:05:36,610 --> 00:05:39,066
You know what your problem is?
112
00:05:39,179 --> 00:05:40,834
You're--
113
00:05:40,947 --> 00:05:44,671
You're just a pencil...
114
00:05:44,784 --> 00:05:46,841
penis...
115
00:05:46,954 --> 00:05:49,893
parade.
116
00:05:52,263 --> 00:05:53,697
Ooh, I'm--
117
00:05:55,066 --> 00:05:56,433
Nyah!
118
00:06:03,876 --> 00:06:07,002
You just bought yourself another week.
119
00:06:07,115 --> 00:06:08,449
Go home and get some rest.
120
00:06:18,704 --> 00:06:20,674
Please leave this room.
121
00:06:34,862 --> 00:06:36,496
Sit down.
122
00:06:39,433 --> 00:06:43,002
No, genius, sit in the host's chair,
for crying in a cup.
123
00:06:50,876 --> 00:06:52,610
Okay, interviews.
124
00:06:55,281 --> 00:06:57,003
We-- What?
125
00:06:57,123 --> 00:06:58,850
Conduct an interview!
126
00:07:01,953 --> 00:07:03,575
There's nobody here.
127
00:07:03,688 --> 00:07:06,211
Well, go get someone.
128
00:07:06,324 --> 00:07:07,658
What?
129
00:07:09,627 --> 00:07:11,194
Just a sec.
130
00:07:13,364 --> 00:07:15,332
Jesus Christ.
131
00:07:17,302 --> 00:07:18,924
This is Elaine.
132
00:07:19,037 --> 00:07:21,226
She cleans here.
133
00:07:21,339 --> 00:07:23,395
Have a seat, Elaine.
134
00:07:23,508 --> 00:07:24,842
Please.
135
00:07:32,785 --> 00:07:34,207
Okay.
136
00:07:34,320 --> 00:07:35,687
Interviews.
137
00:07:39,259 --> 00:07:40,347
Hello.
138
00:07:40,460 --> 00:07:41,715
"Hello"?
139
00:07:41,828 --> 00:07:43,183
You just introduced her!
140
00:07:43,296 --> 00:07:45,553
You played a song, you
kissed her, she sat down!
141
00:07:45,666 --> 00:07:47,533
"Hello..." what is that?
142
00:07:49,569 --> 00:07:51,925
Uh... how are you?
143
00:07:52,038 --> 00:07:53,627
How is she?
144
00:07:53,740 --> 00:07:55,863
Find out, ask a question.
145
00:07:55,976 --> 00:07:57,398
I can't--
Ask!
146
00:07:57,511 --> 00:07:59,734
If you would stop yelling
at me, maybe I'd do it right.
147
00:07:59,847 --> 00:08:01,669
If you did it right, I
wouldn't have to yell at you.
148
00:08:01,782 --> 00:08:03,204
Interview.
149
00:08:03,317 --> 00:08:04,751
Go!
150
00:08:09,590 --> 00:08:11,846
Tell me about your parents.
151
00:08:11,959 --> 00:08:16,651
Oh, well, my mother was
actually dancer.
152
00:08:16,764 --> 00:08:18,152
Really?
153
00:08:18,265 --> 00:08:19,953
What kind of dancer was she?
154
00:08:20,066 --> 00:08:22,356
She was in the ballet.
155
00:08:22,469 --> 00:08:24,090
Really?
156
00:08:24,203 --> 00:08:27,160
Did she dance around the house a lot?
157
00:08:27,273 --> 00:08:28,962
I don't know.
158
00:08:29,075 --> 00:08:32,265
I don't remember much.
159
00:08:32,378 --> 00:08:38,049
She died when I was eight.
160
00:08:44,057 --> 00:08:46,580
Oh, this is terrific, just wonderful.
161
00:08:46,693 --> 00:08:48,282
Tune in every night, folks!
162
00:08:48,395 --> 00:08:49,895
It's the crying cleaning lady show.
163
00:09:18,425 --> 00:09:20,047
Okay.
164
00:09:20,160 --> 00:09:22,183
Good evening, okay, hi!
165
00:09:22,296 --> 00:09:23,696
Shit.
166
00:09:33,574 --> 00:09:35,129
Good evening.
167
00:09:35,242 --> 00:09:36,297
Asshole!
168
00:09:36,410 --> 00:09:38,065
Shit, cock.
169
00:09:38,178 --> 00:09:41,835
Dick, dick, ass, shit.
170
00:09:41,948 --> 00:09:43,582
Tits.
171
00:09:47,487 --> 00:09:48,741
Okay.
172
00:09:48,854 --> 00:09:50,088
Okay...
173
00:09:52,358 --> 00:09:55,494
Funny in three, two--
174
00:10:03,201 --> 00:10:05,157
Hey.
Daddy.
175
00:10:05,270 --> 00:10:07,326
What's up, everybody?
176
00:10:07,439 --> 00:10:09,528
They insisted I bring them over here.
177
00:10:09,641 --> 00:10:13,366
They just wanted to wish you
luck for your big day tomorrow.
178
00:10:13,479 --> 00:10:15,301
Thanks.
179
00:10:15,414 --> 00:10:16,414
Daddy, we made you a card.
180
00:10:23,555 --> 00:10:26,611
Daddy, we just wanted to
wish you luck for tomorrow.
181
00:10:26,724 --> 00:10:28,559
We know you can do it.
182
00:11:37,381 --> 00:11:39,149
Hey, Jack.
183
00:11:49,392 --> 00:11:51,982
Here you go, buster, I had
this made for you.
184
00:11:52,095 --> 00:11:53,829
It's beautiful, Jack...
thank you.
185
00:11:57,067 --> 00:12:00,358
Well, I did my part.
186
00:12:00,471 --> 00:12:02,505
This will be the last time
we see each other.
187
00:12:04,141 --> 00:12:06,364
If you get the show, they'll
bring in some young producer.
188
00:12:06,477 --> 00:12:08,800
If you don't, well then,
that'll be that.
189
00:12:08,913 --> 00:12:10,768
In any case, I told you what I know
190
00:12:10,881 --> 00:12:13,338
and the rest is up to you.
191
00:12:13,451 --> 00:12:15,273
It's just...
192
00:12:15,386 --> 00:12:16,908
if you can do it.
193
00:12:17,021 --> 00:12:18,443
That's it.
194
00:12:18,556 --> 00:12:19,777
Listen.
195
00:12:19,890 --> 00:12:21,379
You're a good guy.
196
00:12:21,492 --> 00:12:22,847
I'm not gonna
say I think you can do it
197
00:12:22,960 --> 00:12:25,016
'cause I really have no idea,
198
00:12:25,129 --> 00:12:27,130
but I hope you do.
199
00:12:29,100 --> 00:12:31,089
And now I'm gonna tell you
what I know to be
200
00:12:31,202 --> 00:12:34,993
the three rules of show business.
201
00:12:35,106 --> 00:12:39,865
Number one, look 'em in the eye
and speak from the heart.
202
00:12:39,978 --> 00:12:44,637
Number two, you
gotta go away to come back.
203
00:12:44,750 --> 00:12:48,041
And number three, if someone
asks you to keep a secret,
204
00:12:48,154 --> 00:12:50,177
their secret is a lie.
205
00:12:50,290 --> 00:12:51,811
You got that?
206
00:12:51,924 --> 00:12:53,346
Yeah.
207
00:12:53,459 --> 00:12:54,948
Uh, thank-- thank you, Jack.
208
00:12:55,061 --> 00:12:56,294
Thanks for everything, really.
209
00:13:00,299 --> 00:13:01,800
Good luck.
210
00:13:19,953 --> 00:13:21,342
How you doing?
211
00:13:21,455 --> 00:13:23,544
Jerry, hi...
How are you?
212
00:13:23,657 --> 00:13:24,745
Good, good.
213
00:13:24,858 --> 00:13:26,213
You nervous?
214
00:13:26,326 --> 00:13:28,315
Uh, no, you know.
215
00:13:28,428 --> 00:13:31,117
Ahh, you'll be fine, you'll be fine.
216
00:13:31,230 --> 00:13:33,153
I--
217
00:13:33,266 --> 00:13:35,955
I didn't know that they--
that you knew I was--
218
00:13:36,068 --> 00:13:40,259
Look, Louie, there's
something you need to know.
219
00:13:40,372 --> 00:13:41,860
Okay.
220
00:13:41,973 --> 00:13:44,496
They're giving me
"Late Show."
221
00:13:44,609 --> 00:13:46,164
I signed the contract this morning.
222
00:13:46,277 --> 00:13:48,333
It's a done deal.
223
00:13:48,446 --> 00:13:50,347
They're printing
the t-shirts.
224
00:13:52,884 --> 00:13:54,373
I heard they weren't telling you
225
00:13:54,486 --> 00:13:55,874
and they were still making you do this
226
00:13:55,987 --> 00:13:58,489
and it just seemed unfair.
227
00:14:00,225 --> 00:14:01,781
Wow.
228
00:14:01,894 --> 00:14:03,295
Yeah.
229
00:14:06,832 --> 00:14:09,222
Well, congrats.
230
00:14:09,335 --> 00:14:11,558
Thank you, thank you.
231
00:14:11,671 --> 00:14:15,162
I mean, I want you to come
on the show anytime you want.
232
00:14:15,275 --> 00:14:17,564
Thanks.
233
00:14:17,677 --> 00:14:19,779
That's it.
234
00:14:21,715 --> 00:14:23,036
Um, thanks for--
235
00:14:23,149 --> 00:14:24,938
Okay, Louie.
236
00:14:25,051 --> 00:14:26,774
You will be fine.
237
00:14:26,887 --> 00:14:29,522
Thanks, man.
I will see you soon.
238
00:14:32,125 --> 00:14:35,049
Hey, um, nobody knows about this yet,
239
00:14:35,162 --> 00:14:37,084
so if you
wouldn't mind, do me a favor.
240
00:14:37,197 --> 00:14:38,497
Keep it a secret.
241
00:14:41,368 --> 00:14:43,490
Sure.
Thank you.
242
00:14:43,603 --> 00:14:45,037
Thank you.
243
00:14:47,274 --> 00:14:50,498
"If somebody asks you to
keep a secret..."
244
00:14:50,611 --> 00:14:53,468
"That secret is a lie."
245
00:14:53,581 --> 00:14:56,016
It's a lie.
246
00:15:02,423 --> 00:15:04,991
Goddammit.
247
00:15:06,393 --> 00:15:07,815
Welcome to
the "Late Show."
248
00:15:07,928 --> 00:15:09,183
Let's get right to it.
249
00:15:09,296 --> 00:15:11,797
Here's your host,
Louis C.K.!
250
00:15:23,710 --> 00:15:26,100
Thank you very much.
251
00:15:26,213 --> 00:15:28,803
Obama said the economy will
improve in the next four years.
252
00:15:28,916 --> 00:15:31,673
He also said he promises
to kill bin Laden
253
00:15:31,786 --> 00:15:33,320
a couple more times.
254
00:15:35,257 --> 00:15:37,012
You know, jokes-- It's a really
unique thing
255
00:15:37,125 --> 00:15:38,714
to be reading jokes off cards,
256
00:15:38,827 --> 00:15:41,150
'cause you just see your
death in front of you.
257
00:15:41,263 --> 00:15:42,898
You can see-
258
00:15:44,767 --> 00:15:47,736
Uh, Polly want to not get
eaten by a dog?
259
00:15:51,408 --> 00:15:52,708
All right.
260
00:15:57,947 --> 00:15:59,502
I don't know.
261
00:15:59,615 --> 00:16:01,516
I'm not saying nothing
about that... just--
262
00:16:06,922 --> 00:16:08,777
Well, the first time I ever saw you,
263
00:16:08,890 --> 00:16:10,412
I guess I was about 11 years old
264
00:16:10,525 --> 00:16:12,081
and I saw"Rocky Horror Picture Show."
265
00:16:12,194 --> 00:16:13,674
You were in that movie a lot.
266
00:16:13,787 --> 00:16:14,787
I was, yeah.
267
00:16:14,907 --> 00:16:16,561
And you were in yourunderwear for part of it.
268
00:16:16,681 --> 00:16:17,442
Yeah.
269
00:16:17,562 --> 00:16:20,689
And I had never seen alady in her underwear
270
00:16:20,802 --> 00:16:22,257
in a movie before.
271
00:16:22,370 --> 00:16:23,392
Was it scarring?
272
00:16:23,505 --> 00:16:24,960
No, what it was --
273
00:16:25,073 --> 00:16:26,873
What it did was, I went home...
274
00:16:28,876 --> 00:16:32,433
... to my friend's house.
275
00:16:32,546 --> 00:16:34,135
Oh, boy.And I--
276
00:16:34,248 --> 00:16:37,705
Yeah, and I had myselfa little time by myself.
277
00:16:37,818 --> 00:16:39,607
And I had never done that before.
278
00:16:39,720 --> 00:16:41,109
So you--
279
00:16:41,222 --> 00:16:42,944
That was the first time?
280
00:16:43,057 --> 00:16:45,013
Yeah, that's true, you'rethe first person who I ever--
281
00:16:45,126 --> 00:16:47,082
Oh my God, that's thesweetest story I ever heard.
282
00:16:47,195 --> 00:16:48,583
That's so sweet...Thank you.
283
00:16:48,696 --> 00:16:50,964
Yeah, thank you.Oh, you're welcome.
284
00:16:52,533 --> 00:16:54,655
Jack is my son and Darby
is my daughter.
285
00:16:54,768 --> 00:16:56,391
Darby?
Yeah.
286
00:16:56,504 --> 00:16:57,992
What is that all about?
287
00:16:58,105 --> 00:16:59,794
Um, well, yeah.
288
00:16:59,907 --> 00:17:01,329
What'd you go and do that for?
289
00:17:01,442 --> 00:17:02,763
I know.
290
00:17:02,876 --> 00:17:05,332
My wife said, "I want to
name my daughter 'Darby.'"
291
00:17:05,445 --> 00:17:08,402
And she said, "I loved
the name ever since I saw
292
00:17:08,515 --> 00:17:12,606
"'The Pelican Brief' with
Julia Roberts."
293
00:17:12,719 --> 00:17:15,543
Are you serious?
I swear to God.
294
00:17:15,656 --> 00:17:17,045
What I wished was the truth,
295
00:17:17,158 --> 00:17:19,247
and I don't think it is,
296
00:17:19,360 --> 00:17:22,884
is that there's no one
named Darby in that movie.
297
00:17:22,997 --> 00:17:24,297
And that you just--
298
00:17:31,305 --> 00:17:33,395
Jackie, I'm watching the feed.
299
00:17:33,508 --> 00:17:34,863
Good work.
300
00:17:34,976 --> 00:17:36,799
It's exactly what we need.
301
00:17:36,912 --> 00:17:38,413
Perfect.
302
00:17:39,548 --> 00:17:41,583
I got an option.
303
00:17:44,953 --> 00:17:46,308
Here's to the new king of late night.
304
00:17:46,421 --> 00:17:47,810
Oh, thank you.
305
00:17:47,923 --> 00:17:49,523
Former king of his own
mother's.
306
00:17:50,491 --> 00:17:51,724
I gotta say, you stepped up.
307
00:17:51,844 --> 00:17:53,715
Great job.
Thanks, man.
308
00:17:53,828 --> 00:17:55,116
I don't know if it--
309
00:17:55,229 --> 00:17:56,618
You know, it's not official,
but I feel pretty good.
310
00:17:56,731 --> 00:17:58,164
I mean...
311
00:17:59,333 --> 00:18:01,501
Doug.
312
00:18:02,508 --> 00:18:04,559
Hey, turn up that TV,
that's about my buddy.
313
00:18:04,672 --> 00:18:06,665
- Hold on a second.
- Shut up, everybody.
314
00:18:06,785 --> 00:18:09,264
Official word just coming infrom CBS that David Letterman
315
00:18:09,377 --> 00:18:12,033
has signed on for another ten years.
316
00:18:12,146 --> 00:18:14,503
His contract negotiations wentto the last minute we hear,
317
00:18:14,616 --> 00:18:16,171
but it is official.
318
00:18:16,284 --> 00:18:18,586
David Letterman will remainas the host of "The Late Show."
319
00:18:24,326 --> 00:18:25,481
They used you to get his price down
320
00:18:25,594 --> 00:18:27,549
from 60 to 40 million.
321
00:18:27,662 --> 00:18:30,585
They used you.
322
00:18:30,698 --> 00:18:32,154
There's one other thing.
323
00:18:32,267 --> 00:18:34,523
The Letterman people called.
324
00:18:34,636 --> 00:18:36,592
They said...
325
00:18:36,705 --> 00:18:38,994
You're dead.
326
00:18:39,107 --> 00:18:41,030
Letterman said
you'll never be on the show.
327
00:18:41,143 --> 00:18:42,810
Never.
328
00:18:44,613 --> 00:18:46,001
Okay.
329
00:18:46,114 --> 00:18:47,970
Lou... look at it
this way.
330
00:18:48,083 --> 00:18:51,941
You took $20 million
out of that asshole's pocket.
331
00:18:52,054 --> 00:18:54,610
That's how good you were.
332
00:18:54,723 --> 00:18:56,112
Thanks, man.
333
00:18:56,225 --> 00:18:58,081
I'm sorry.
Bad deal, man.
334
00:18:58,194 --> 00:18:59,916
I'm sorry.
335
00:19:00,029 --> 00:19:02,451
It's official, you suck, man.
336
00:19:02,564 --> 00:19:04,020
He does, too.
337
00:19:04,133 --> 00:19:05,221
I'm just kidding.
338
00:19:05,334 --> 00:19:06,334
I'm not.
339
00:19:35,632 --> 00:19:37,266
I did it!
340
00:19:38,602 --> 00:19:40,236
I did it!
341
00:19:42,105 --> 00:19:43,827
I did it!
342
00:19:43,940 --> 00:19:46,363
Hey, Letterman!
343
00:19:46,476 --> 00:19:48,343
Hey, Letterman, I did it!
344
00:19:49,612 --> 00:19:50,912
Yo, Letterman!
345
00:19:51,385 --> 00:19:52,800
Letterman!
346
00:19:54,282 --> 00:19:56,231
Fuck you!
347
00:19:56,281 --> 00:20:00,831
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
22941
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.