Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,816 --> 00:00:12,618
♪ Louie, Louie, Louie, Louie ♪
2
00:00:14,588 --> 00:00:17,656
♪ Louie, Louie, Louie Louaaa ♪
3
00:00:19,192 --> 00:00:22,394
♪ Louie, Louie, Louie, Louie ♪
4
00:00:23,930 --> 00:00:27,032
♪ Louie, Louie
you're gonna cry ♪
5
00:00:27,033 --> 00:00:38,033
Sync by honeybunny
www.addic7ed.com
6
00:00:51,825 --> 00:00:54,026
Okay, here's...
here's the thing.
7
00:00:54,094 --> 00:00:55,561
I have two children
8
00:00:55,629 --> 00:00:57,329
and the thing that scares me
the most is that they disappear.
9
00:00:57,397 --> 00:00:58,898
That's... Nothing that
scares me most...
10
00:00:58,965 --> 00:01:00,900
more than them disappearing.
11
00:01:00,967 --> 00:01:02,735
That's every
parent's worst fear.
12
00:01:02,802 --> 00:01:04,837
Now, why do kids disappear
sometimes?
13
00:01:04,905 --> 00:01:08,240
I think it's because somebody
took 'em and had sex with 'em,
14
00:01:08,308 --> 00:01:11,710
and once you have sex with
a kid, you gotta toss 'em,
15
00:01:11,778 --> 00:01:15,481
because... people hate folks
16
00:01:15,549 --> 00:01:19,051
who have sex with kids
more than pretty much anything.
17
00:01:19,119 --> 00:01:21,387
If you murder somebody, folks
will find you a reason.
18
00:01:21,454 --> 00:01:22,821
"Ah, you were upset.
19
00:01:22,889 --> 00:01:24,623
"Uh, you hadn't...
20
00:01:24,691 --> 00:01:27,459
You know, you didn't...
you were dehydrated, whatever."
21
00:01:27,527 --> 00:01:29,028
So here's the thing.
22
00:01:29,095 --> 00:01:31,096
So if you have sex with a kid,
you gotta chuck 'em out,
23
00:01:31,164 --> 00:01:34,633
'cause if the kid tells
anybody, you're screwed.
24
00:01:34,701 --> 00:01:36,201
So here's...
I can't help thinking
25
00:01:36,269 --> 00:01:38,771
that if we could take down
a few notches
26
00:01:38,838 --> 00:01:41,273
the hatred for
kid-having-sex people,
27
00:01:41,341 --> 00:01:43,008
at least you'd get the kid back.
28
00:01:43,076 --> 00:01:44,376
That's what I'm trying to say,
29
00:01:44,444 --> 00:01:46,812
is that the guy could
just call you.
30
00:01:46,880 --> 00:01:48,247
"Hey, I just ( bleep ) your kid.
31
00:01:48,315 --> 00:01:49,481
"Do you want me to
bring him to soccer
32
00:01:49,549 --> 00:01:51,317
"or drop him at your house?
33
00:01:51,384 --> 00:01:53,686
"Um, does...
34
00:01:55,188 --> 00:01:56,121
"Does he have
any nut allergies,
35
00:01:56,189 --> 00:01:58,424
"'cause he just...
36
00:01:58,491 --> 00:02:03,162
uh, he just ate some
cashew butter ( bleep )."
37
00:02:03,229 --> 00:02:04,964
I know, listen, listen.
38
00:02:05,031 --> 00:02:08,033
Listen, listen to me,
listen to me.
39
00:02:08,101 --> 00:02:10,669
I know that's hard to hear.
40
00:02:10,737 --> 00:02:12,605
I know that's hard to hear.
41
00:02:12,672 --> 00:02:14,707
But it's true.
42
00:02:14,774 --> 00:02:18,944
It's true, that if we
minded child molesting less,
43
00:02:19,012 --> 00:02:20,613
less kids would die.
44
00:02:20,680 --> 00:02:22,848
That's true.
45
00:02:22,916 --> 00:02:27,853
Now, I don't know what to do
with that information.
46
00:02:27,921 --> 00:02:29,254
I don't have
a way to apply that
47
00:02:29,322 --> 00:02:30,923
to anything that's helpful.
48
00:02:36,830 --> 00:02:39,098
Hello, hello.
49
00:02:39,165 --> 00:02:40,566
Hi.
50
00:02:40,634 --> 00:02:42,968
I'm Dr. Heppa,
how are you today?
51
00:02:43,036 --> 00:02:45,237
I'm okay.
Yeah.
52
00:02:45,305 --> 00:02:46,672
You look a little nervous.
Yeah.
53
00:02:46,740 --> 00:02:48,307
A bit of a "dentalphobe,"
are you?
54
00:02:48,375 --> 00:02:49,441
Mm-hmm.
55
00:02:49,509 --> 00:02:51,443
Look, I... I understand.
56
00:02:51,511 --> 00:02:52,511
You've come to the right place.
57
00:02:52,579 --> 00:02:54,513
I make "dentalphobes"
my specialty.
58
00:02:54,581 --> 00:02:56,448
That's what... Yeah, my friend
Nick told me that, that's why...
59
00:02:56,516 --> 00:02:58,917
Mm-hmm, mm-hmm, good,
I understand.
60
00:02:58,985 --> 00:03:01,086
Now... look...
61
00:03:08,561 --> 00:03:09,895
No, no, you don't get it.
62
00:03:09,963 --> 00:03:11,697
I know how you feel.
63
00:03:11,765 --> 00:03:13,465
That's why I do this.
64
00:03:13,533 --> 00:03:14,767
You mean that...
Yeah.
65
00:03:16,536 --> 00:03:20,673
I have been afraid of
dentists my whole life.
66
00:03:20,740 --> 00:03:21,740
Terrified.
Really?
67
00:03:21,808 --> 00:03:22,841
Yeah, still am.
68
00:03:22,909 --> 00:03:24,643
I hate dentists.
Yeah.
69
00:03:24,711 --> 00:03:28,747
But that is why
I developed this practice,
70
00:03:28,815 --> 00:03:30,115
to help people like you and me.
71
00:03:30,183 --> 00:03:31,684
Mm-hmm.
72
00:03:31,751 --> 00:03:34,019
Yeah, unfortunately, I can't
visit myself, so... Right.
73
00:03:34,087 --> 00:03:37,423
... I'm just waiting for
my teeth to rot out.
74
00:03:37,490 --> 00:03:38,757
Wow.
Yeah.
75
00:03:38,825 --> 00:03:42,261
So let's find out
where you are here.
76
00:03:42,328 --> 00:03:43,529
Okay, now, I'm gonna do...
77
00:03:43,596 --> 00:03:46,098
Listen to me,
I'm gonna do a light exam
78
00:03:46,166 --> 00:03:47,900
of your teeth, okay?
Okay.
79
00:03:47,967 --> 00:03:49,301
I'm gonna use this.
See, that's...
80
00:03:49,369 --> 00:03:50,669
And I'm just...
Okay.
81
00:03:50,737 --> 00:03:53,572
I'm just... just gonna tap your
teeth with it, okay?
82
00:03:53,640 --> 00:03:55,040
Okay, all right, that should be okay.
Just open your mouth.
83
00:03:55,108 --> 00:03:56,308
And I'm gonna...
Ahh...
84
00:03:56,376 --> 00:03:58,610
Let's just
see what we got here.
85
00:03:58,678 --> 00:04:01,046
Ahh, ahh, ahh, ahh...
86
00:04:01,114 --> 00:04:04,850
, wow, wow, wow, wow.
87
00:04:04,918 --> 00:04:06,952
You're really bad, aren't you?
Yeah, it's the...
88
00:04:07,020 --> 00:04:09,121
I think it's just
the sound, it's the tapping.
89
00:04:09,189 --> 00:04:10,989
It's... I...
Okay, all right.
90
00:04:11,057 --> 00:04:12,124
Well, let's get
right to it, then.
91
00:04:12,192 --> 00:04:13,425
What?
Huh?
92
00:04:13,493 --> 00:04:15,461
Well, the drugs and the gas.
Okay, good.
93
00:04:15,528 --> 00:04:17,663
No need to mess around.
Right, right.
94
00:04:17,731 --> 00:04:19,064
Here, take one of these.
Okay.
95
00:04:19,132 --> 00:04:20,699
Mm-hmm, chew it up.
96
00:04:20,767 --> 00:04:21,934
Oh, do I need water?
97
00:04:22,001 --> 00:04:23,535
Yeah, it tastes good, doesn't it?
No.
98
00:04:23,603 --> 00:04:24,603
No.
99
00:04:24,671 --> 00:04:25,871
There you go.
100
00:04:25,939 --> 00:04:27,873
I'm gonna... I'm gonna give you
a little gas here.
101
00:04:27,941 --> 00:04:29,942
Okay.
Yeah.
102
00:04:30,009 --> 00:04:33,645
Oh, there you are.
103
00:04:33,713 --> 00:04:36,181
Look, doesn't that feel better?
104
00:04:36,249 --> 00:04:39,351
Gonna make that very
comfortable right there.
105
00:04:39,419 --> 00:04:40,586
Okay.
106
00:04:40,653 --> 00:04:42,354
I'm gonna get you some music...
Okay.
107
00:04:42,422 --> 00:04:44,590
... to alleviate
your fear. Okay.
108
00:04:44,657 --> 00:04:45,691
Mm-hmm, yeah.
109
00:04:45,759 --> 00:04:48,660
It comes from Saudi Arabia.
110
00:04:48,728 --> 00:04:50,562
You know, where they
make this music,
111
00:04:50,630 --> 00:04:54,032
they live in the most
punishing desert in the world,
112
00:04:54,100 --> 00:04:56,702
so they've developed this music
113
00:04:56,770 --> 00:05:00,472
as a sort of
a spiritual analgesic.
114
00:05:00,540 --> 00:05:01,974
Uh-huh.
Yeah.
115
00:05:02,041 --> 00:05:04,643
I'm gonna turn up the gas.
116
00:05:04,711 --> 00:05:06,979
I'm gonna be honest with you,
I'm gonna give you more gas
117
00:05:07,046 --> 00:05:09,081
than I've ever given anyone.
118
00:05:09,149 --> 00:05:10,449
Yeah.
119
00:05:10,517 --> 00:05:12,417
That pill should be
kicking in right about now.
120
00:05:12,485 --> 00:05:13,852
Is it?
Yeah.
121
00:05:13,920 --> 00:05:15,454
Isn't it?
I can feel it, I can feel it.
122
00:05:15,522 --> 00:05:16,755
You know what you can feel?
123
00:05:16,823 --> 00:05:18,757
You can feel like...
like you're leaving your body.
124
00:05:18,825 --> 00:05:25,097
It feels like
I am leaving my body,
125
00:05:25,165 --> 00:05:27,533
Here, all right, here we go.
I feel like I'm leaving my body.
126
00:05:27,600 --> 00:05:29,768
Put them right here
so you can...
127
00:05:29,836 --> 00:05:32,771
I feel like I'm leaving my father's body.
Oh! ( Middle Eastern music playing )
128
00:05:32,839 --> 00:05:34,406
Here it comes.
129
00:05:34,474 --> 00:05:39,178
Here comes the music.
130
00:05:39,245 --> 00:05:41,213
I can hear it.
131
00:05:41,281 --> 00:05:44,716
Yeah...
Ahh...
132
00:05:45,785 --> 00:05:47,119
It's okay.
133
00:05:47,187 --> 00:05:49,321
It's all right.
134
00:05:49,389 --> 00:05:50,789
It's okay.
135
00:06:33,299 --> 00:06:34,600
Oh, man, he was right.
136
00:06:34,667 --> 00:06:36,068
This is intense.
137
00:06:39,672 --> 00:06:43,075
( speaking Arabic )
138
00:06:43,142 --> 00:06:44,142
What?
139
00:06:44,210 --> 00:06:46,111
( speaking Arabic )
140
00:06:49,182 --> 00:06:51,083
Wait a minute.
141
00:06:53,786 --> 00:06:56,388
You're Osama bin Laden.
142
00:06:56,456 --> 00:06:57,522
Oh, my God.
143
00:06:57,590 --> 00:06:59,925
Dude, can I just get...
I'm sorry, can I...
144
00:06:59,993 --> 00:07:01,426
Can I just get a quick...
145
00:07:02,729 --> 00:07:03,595
Thank you.
146
00:07:03,663 --> 00:07:05,764
I just... Wow.
147
00:07:05,832 --> 00:07:06,999
This is intense.
148
00:07:07,066 --> 00:07:09,534
You're like... you're like
the worst guy ever.
149
00:07:09,602 --> 00:07:11,470
Welcome to God's world.
150
00:07:11,537 --> 00:07:13,071
God's world?
151
00:07:13,139 --> 00:07:14,606
If you were any closer to Him,
152
00:07:14,674 --> 00:07:16,875
you would be burning alive
right now.
153
00:07:16,943 --> 00:07:18,677
We live near Him,
154
00:07:18,745 --> 00:07:20,712
so we are closer
to Him than all others.
155
00:07:23,049 --> 00:07:26,151
So being in the desert is
what makes you guys crazy?
156
00:07:26,219 --> 00:07:28,287
( laughing )
157
00:07:28,354 --> 00:07:30,622
If it pleases
you to say so, yes.
158
00:07:30,690 --> 00:07:34,359
Living here, dying here,
as we all will,
159
00:07:34,427 --> 00:07:40,465
it gives us a higher
vantage point on existence.
160
00:07:40,533 --> 00:07:44,436
We view the human flesh is like the peel
of a fruit, to be shucked away.
161
00:07:44,504 --> 00:07:46,371
The people in those towers,
162
00:07:46,439 --> 00:07:50,175
those steel cages,
we freed them.
163
00:07:50,243 --> 00:07:51,877
They are with us now.
164
00:07:56,149 --> 00:07:58,283
Uh... no.
165
00:08:00,320 --> 00:08:01,586
No?
166
00:08:01,654 --> 00:08:04,122
I mean, I get the whole desert,
167
00:08:04,190 --> 00:08:06,658
higher plane, whatever thing,
168
00:08:06,726 --> 00:08:10,028
but you totally shouldn't
have done 9/11.
169
00:08:11,297 --> 00:08:14,900
I mean, people
aren't fruit, you know?
170
00:08:14,968 --> 00:08:18,070
It... that wasn't nice.
171
00:08:18,137 --> 00:08:20,672
It wasn't... nice?
172
00:08:20,740 --> 00:08:23,108
Yeah, you shouldn't do
anything to anybody
173
00:08:23,176 --> 00:08:25,978
that you wouldn't
want them to do to you.
174
00:08:26,045 --> 00:08:27,679
Right?
175
00:08:27,747 --> 00:08:28,947
Would you want anybody
176
00:08:29,015 --> 00:08:32,084
to do a 9/11-y
thing to you?
177
00:08:32,151 --> 00:08:33,318
I guess what I'm saying is,
178
00:08:33,386 --> 00:08:35,921
and maybe this is
oversimplifying things,
179
00:08:35,989 --> 00:08:39,725
but I think that 9/11
was a bullshit move.
180
00:08:39,792 --> 00:08:41,860
Basically, you're
saying we're assholes.
181
00:08:41,928 --> 00:08:42,928
Yeah.
182
00:08:42,996 --> 00:08:44,763
And I don't mean to offend you,
183
00:08:44,831 --> 00:08:46,965
but I think you're an asshole.
184
00:08:51,738 --> 00:08:54,306
( sighing )
185
00:08:54,374 --> 00:08:56,141
Shit.
186
00:08:56,209 --> 00:08:57,743
Wait a minute, did I...
187
00:08:57,810 --> 00:08:59,511
did I just talk you guys
out of being terrorists?
188
00:09:01,414 --> 00:09:04,416
Well...
189
00:09:04,484 --> 00:09:06,251
I just never looked at it
like that.
190
00:09:09,689 --> 00:09:11,623
Man, this is crazy.
191
00:09:15,762 --> 00:09:17,429
Hi.
192
00:09:17,497 --> 00:09:19,097
How do you feel?
What?
193
00:09:19,165 --> 00:09:20,599
Here.
194
00:09:20,666 --> 00:09:22,067
Have some of this banana.
195
00:09:24,137 --> 00:09:25,404
Well, I am hungry.
Yeah.
196
00:09:25,471 --> 00:09:27,806
Now open wide.
197
00:09:27,874 --> 00:09:28,940
Are you gonna peel it or anything?
No.
198
00:09:29,008 --> 00:09:31,143
The skin tastes
really good... here.
199
00:09:31,210 --> 00:09:33,612
Yeah, now, don't bite down,
don't bite down.
200
00:09:33,679 --> 00:09:35,080
Just leave it in your mouth.
201
00:09:35,148 --> 00:09:36,181
Yeah.
202
00:09:36,249 --> 00:09:40,485
Now, just...
just easy.
203
00:09:40,553 --> 00:09:43,321
Easy, yeah !
204
00:09:43,389 --> 00:09:44,689
Just...
205
00:09:44,757 --> 00:09:46,058
( gagging )
206
00:09:46,125 --> 00:09:48,160
( coughing )
207
00:09:48,227 --> 00:09:49,895
Oh, good, you're awake.
208
00:09:49,962 --> 00:09:51,129
Okay.
209
00:09:51,197 --> 00:09:52,097
What just happened?
Huh?
210
00:09:52,165 --> 00:09:56,902
Nothing, nothing.
211
00:09:59,338 --> 00:10:01,840
It hurts when I bite down.
Don't... don't... don't bite down so hard.
212
00:10:01,908 --> 00:10:03,175
Okay.
213
00:10:03,242 --> 00:10:04,709
Uh, thanks for coming by.
214
00:10:04,777 --> 00:10:07,079
Hey, hey, big fan,
really big fan.
215
00:10:15,191 --> 00:10:16,925
There is some sense that when
you're out there
216
00:10:16,993 --> 00:10:18,827
looking for somebody,
you're trying to get...
217
00:10:18,894 --> 00:10:20,762
you're trying to
spread your seed.
218
00:10:20,830 --> 00:10:24,032
Really, guys would like all
women to just lay on the ground
219
00:10:24,100 --> 00:10:25,834
with their legs open
220
00:10:25,901 --> 00:10:28,169
and we could just spray,
like a mist.
221
00:10:28,237 --> 00:10:31,239
Just...
222
00:10:31,307 --> 00:10:34,276
Just mists of cum...
223
00:10:34,343 --> 00:10:36,144
that then trickle down.
224
00:10:38,948 --> 00:10:40,548
But I'm not one of those guys
who could just walk up to women
225
00:10:40,616 --> 00:10:41,783
and start talking to them.
226
00:10:41,851 --> 00:10:43,518
Like, there's guys... like,
there's a lot of
227
00:10:43,586 --> 00:10:46,521
sinewy black guys
228
00:10:46,589 --> 00:10:48,256
that wear...
that wear puka beads.
229
00:10:48,324 --> 00:10:53,495
Not... not hard brothers
from the hood, like...
230
00:10:53,562 --> 00:10:57,299
with, like, a suede vest
with nothing else on.
231
00:10:57,366 --> 00:11:01,770
Suede vest,
both nipples showing,
232
00:11:01,837 --> 00:11:05,106
good stomach, puka-bead
necklace,
233
00:11:05,174 --> 00:11:08,310
you know, like those bracelets
that are, like, just leather?
234
00:11:08,377 --> 00:11:11,046
And he's... I'm getting a little
hard just picturing this guy.
235
00:11:11,113 --> 00:11:12,647
This guy is sexy.
236
00:11:12,715 --> 00:11:14,382
This guy gets laid.
237
00:11:14,450 --> 00:11:15,984
This guy gets laid.
238
00:11:17,219 --> 00:11:20,455
Press the green button.
239
00:11:20,523 --> 00:11:22,223
Again.
240
00:11:49,118 --> 00:11:50,618
( register beeping )
241
00:12:04,734 --> 00:12:06,368
Hey.
242
00:12:06,435 --> 00:12:08,169
( register beeping )
243
00:12:08,237 --> 00:12:09,371
How you doing?
244
00:12:09,438 --> 00:12:10,972
When are you going
on your break?
245
00:12:11,040 --> 00:12:13,541
( woman ) I don't know,
no one told me nothing.
246
00:12:13,609 --> 00:12:15,143
You, uh...
247
00:12:15,211 --> 00:12:16,745
Have you worked here...
were you working here...
248
00:12:16,812 --> 00:12:18,012
Credit or debit?
249
00:12:18,080 --> 00:12:20,081
Uh, cash.
250
00:12:21,751 --> 00:12:23,985
Making me touch your money.
251
00:12:24,053 --> 00:12:26,454
Sorry.
252
00:12:26,522 --> 00:12:29,124
Your name's Tarese?
253
00:12:29,191 --> 00:12:30,825
Is that how to
say that, Tarese...
254
00:12:30,893 --> 00:12:32,627
Next!
255
00:12:34,764 --> 00:12:35,930
( register beeping )
256
00:12:50,746 --> 00:12:51,913
Next.
257
00:12:55,584 --> 00:12:57,585
( register beeping )
258
00:12:57,653 --> 00:12:59,687
Credit or debit?
Credit.
259
00:12:59,755 --> 00:13:01,189
Oh, yeah, sure.
260
00:13:07,663 --> 00:13:09,497
Here.
261
00:13:09,565 --> 00:13:10,732
What?
262
00:13:10,800 --> 00:13:12,066
These are for you.
263
00:13:12,134 --> 00:13:13,568
Those ain't for me.
264
00:13:13,636 --> 00:13:15,036
Sure they are,
I just bought 'em for you.
265
00:13:15,104 --> 00:13:17,238
I bought 'em from you,
266
00:13:17,306 --> 00:13:19,140
for you and now I'm
giving 'em to you.
267
00:13:19,208 --> 00:13:20,942
Here, take 'em.
268
00:13:21,010 --> 00:13:22,343
I don't know you.
269
00:13:22,411 --> 00:13:23,344
Yeah, you do.
270
00:13:23,412 --> 00:13:24,579
I come here like twice a week.
271
00:13:24,647 --> 00:13:27,015
You've checked my
items 50, 100 times.
272
00:13:27,082 --> 00:13:28,316
Look, I just bought
these for you.
273
00:13:28,384 --> 00:13:30,718
Just take 'em.
274
00:13:30,786 --> 00:13:32,654
Manager!
Yeah?
275
00:13:36,725 --> 00:13:38,226
This customer is trying to
give me some flowers,
276
00:13:38,294 --> 00:13:39,794
but I don't know him.
277
00:13:39,862 --> 00:13:41,529
You can't do that, sir.
278
00:13:41,597 --> 00:13:42,664
What?
279
00:13:42,731 --> 00:13:43,631
She don't want the flowers.
280
00:13:43,699 --> 00:13:45,300
You can't do that.
281
00:13:45,367 --> 00:13:47,368
Go ahead and swipe your card,
I'll give you a refund.
282
00:13:51,006 --> 00:13:59,447
( audience laughing )
283
00:13:59,515 --> 00:14:00,582
You know, I...
284
00:14:00,649 --> 00:14:01,749
Hi!
285
00:14:01,817 --> 00:14:03,284
How would you
like to have sex with me
286
00:14:03,352 --> 00:14:06,988
and then wish you hadn't later?
287
00:14:07,056 --> 00:14:08,389
Would you be into that?
288
00:14:15,565 --> 00:14:16,765
Hey.
289
00:14:16,833 --> 00:14:19,735
Hi, um, I... I... I...
I, um...
290
00:14:19,803 --> 00:14:22,037
From before, I just
wanted to say, I... I, um...
291
00:14:22,105 --> 00:14:24,540
What do you want?
292
00:14:24,607 --> 00:14:26,775
I... I want to...
I want to take you out.
293
00:14:26,843 --> 00:14:27,910
I was thinking maybe...
294
00:14:27,977 --> 00:14:29,344
Are you...
You crazy.
295
00:14:29,412 --> 00:14:31,880
Why, why is that...
why is that crazy?
296
00:14:31,948 --> 00:14:34,149
What if...
297
00:14:34,217 --> 00:14:36,719
Uh, my name's...
Louie.
298
00:14:36,786 --> 00:14:38,921
I just... I...
299
00:14:38,988 --> 00:14:40,622
Don't step in
the diarrhea-vomit.
300
00:14:42,258 --> 00:14:45,094
I think that's vomit of
somebody who ate diarrhea.
301
00:14:45,161 --> 00:14:47,629
Um... listen, I just...
302
00:14:47,697 --> 00:14:50,265
If you would, just,
for one second...
303
00:14:56,639 --> 00:14:57,773
Sorry.
304
00:15:09,819 --> 00:15:10,819
So...
305
00:15:10,887 --> 00:15:12,421
Look, Lou, dude.
306
00:15:12,489 --> 00:15:13,722
I don't know what you thinking,
307
00:15:13,790 --> 00:15:15,591
but it ain't gonna happen.
308
00:15:20,563 --> 00:15:21,797
Listen, I under...
I understand.
309
00:15:21,865 --> 00:15:23,532
I don't...
I... I get it.
310
00:15:23,600 --> 00:15:26,468
We're not... we don't
know each other.
311
00:15:26,536 --> 00:15:27,770
We're from different worlds.
312
00:15:27,837 --> 00:15:31,273
It's not... it's weird.
313
00:15:31,341 --> 00:15:33,976
It's probably kind of creepy
how I'm following you.
314
00:15:34,043 --> 00:15:35,577
I just...
315
00:15:37,580 --> 00:15:41,617
I guess I just wonder
if maybe it's not...
316
00:15:41,684 --> 00:15:44,319
What if it's okay
to meet somebody outside of
317
00:15:44,387 --> 00:15:46,989
the people that you thought
318
00:15:47,056 --> 00:15:49,658
that you would usually meet?
319
00:15:52,796 --> 00:15:54,196
I mean, how do you know...
320
00:15:54,264 --> 00:15:55,697
What if it turns out...
321
00:15:55,765 --> 00:15:58,300
What if... what if it
turns out I'm like a...
322
00:15:58,368 --> 00:15:59,968
Suck a dick, son.
323
00:16:07,410 --> 00:16:10,012
All right, I think
I'm gonna keep trying,
324
00:16:10,079 --> 00:16:13,515
because I guess I feel like
you're probably
325
00:16:13,583 --> 00:16:17,186
putting up a defense
because you're from a...
326
00:16:17,253 --> 00:16:18,654
like a tough neighborhood.
327
00:16:18,721 --> 00:16:20,856
Like a black... I don't
mean, like, black...
328
00:16:20,924 --> 00:16:23,392
I don't mean,
like... black...
329
00:16:27,063 --> 00:16:28,564
Can we... can I...
330
00:16:28,631 --> 00:16:30,799
Can you pretend I didn't say
anything I've said so far?
331
00:16:35,004 --> 00:16:37,206
Wow, that was
a really long ride.
332
00:16:37,273 --> 00:16:39,074
You do that every day?
333
00:16:39,142 --> 00:16:40,909
So this is like Harlem.
334
00:16:42,679 --> 00:16:43,645
You don't wait
for the light, huh?
335
00:16:43,713 --> 00:16:45,113
You just keep on going.
336
00:16:45,181 --> 00:16:46,148
( horn honking ) Okay, sorry!
337
00:16:48,184 --> 00:16:49,818
Listen, I... I... I just...
338
00:16:49,886 --> 00:16:52,554
What I'm wondering is if we
could go to, like,
339
00:16:52,622 --> 00:16:54,156
a coffee place?
340
00:16:54,224 --> 00:16:56,024
I don't know if they
drink coffee up here.
341
00:16:56,092 --> 00:16:58,827
I've never been to this
type of neighborhood
342
00:16:58,895 --> 00:17:00,262
and, uh...
343
00:17:00,330 --> 00:17:02,030
I mean, that's the thing,
like, if you meet somebody new,
344
00:17:02,098 --> 00:17:04,533
it kind of broadens your
horizons and you...
345
00:17:04,601 --> 00:17:06,568
What do you want?
346
00:17:09,772 --> 00:17:12,040
I... I want to
get to know you.
347
00:17:12,108 --> 00:17:14,710
So, what, you never been
with a black girl before?
348
00:17:17,146 --> 00:17:19,047
You want to see what it's like
to do it with a black girl?
349
00:17:21,184 --> 00:17:27,022
You see me
every day at the store
350
00:17:27,090 --> 00:17:27,956
Is that it?
351
00:17:30,894 --> 00:17:32,628
Well, guess what?
352
00:17:32,695 --> 00:17:34,897
You don't get what you want.
353
00:17:34,964 --> 00:17:36,398
Not all the time.
354
00:17:39,702 --> 00:17:41,169
( alarm beeping )
355
00:17:51,114 --> 00:17:52,648
( alarm beeping )
356
00:17:59,789 --> 00:18:01,223
Hello.
357
00:18:04,560 --> 00:18:05,994
Hi.
358
00:18:06,062 --> 00:18:08,163
Oh, oh!
359
00:18:08,231 --> 00:18:09,164
Go, baby!
360
00:18:09,232 --> 00:18:10,933
Yeah, yeah!
361
00:18:11,000 --> 00:18:13,235
Oh, oh, oh!
362
00:18:13,303 --> 00:18:15,537
Oh, oh, oh!
363
00:18:15,605 --> 00:18:17,172
Oh, oh!
364
00:18:17,240 --> 00:18:18,407
Yeah!
365
00:18:18,474 --> 00:18:20,275
( Louie ) It's just...
366
00:18:20,343 --> 00:18:23,245
You know when somebody
sees a hot woman,
367
00:18:23,313 --> 00:18:25,380
there's that thing
we just call "a hot woman."
368
00:18:25,448 --> 00:18:27,115
Like, there's a lot of guys
who say,
369
00:18:27,183 --> 00:18:29,217
"How do I talk
to the hot girls ?"
370
00:18:29,285 --> 00:18:32,187
Why do you wanna talk
to a hot girl?
371
00:18:32,255 --> 00:18:34,923
Why would you want to talk to
somebody with a drink, going,
372
00:18:34,991 --> 00:18:36,224
"Ehh..."?
373
00:18:36,292 --> 00:18:38,727
Why would you want to
have that conversation?
374
00:18:38,795 --> 00:18:40,595
You own a landscaping business.
375
00:18:40,663 --> 00:18:42,297
You're incredible.
376
00:18:42,365 --> 00:18:44,099
You're an amazing human being.
377
00:18:44,167 --> 00:18:48,036
You started a landscaping
business from nothing.
378
00:18:48,104 --> 00:18:49,471
( bleep ) her, man.
379
00:18:49,539 --> 00:18:50,939
Go get a...
380
00:18:51,007 --> 00:18:54,409
Find a woman,
an old... kind of your age,
381
00:18:54,477 --> 00:18:58,080
late-30s, Jewish girl,
smokes
382
00:18:58,147 --> 00:19:00,248
and gives tough handjobs.
383
00:19:00,316 --> 00:19:03,852
You know, I love...
I love Jewish girls,
384
00:19:03,920 --> 00:19:05,420
'cause they just go,
"Come on !"
385
00:19:05,488 --> 00:19:07,723
And they're awesome!
386
00:19:07,790 --> 00:19:09,124
"I'm gonna suck it, all right?
387
00:19:09,192 --> 00:19:10,225
You ready ?"
388
00:19:10,293 --> 00:19:12,160
Totally, suck it...
389
00:19:12,228 --> 00:19:13,929
you dirty Jew.
390
00:19:13,997 --> 00:19:15,964
I love you.
391
00:19:16,032 --> 00:19:17,499
Oh, I love Jews.
392
00:19:25,876 --> 00:19:28,644
Do you ever get... you ever
been curious about, um...
393
00:19:30,414 --> 00:19:32,181
You ever, uh...
394
00:19:32,249 --> 00:19:34,417
I know that...
I know that the usual thing
395
00:19:34,484 --> 00:19:37,920
is like the... up the...
396
00:19:37,988 --> 00:19:39,889
black dudes like
the white girls, you know?
397
00:19:39,957 --> 00:19:41,357
But I don't know if...
398
00:19:41,425 --> 00:19:45,461
It's not the usual thing you
hear about the other...
399
00:19:45,529 --> 00:19:48,631
I mean, if I look at it
from your point of view,
400
00:19:48,699 --> 00:19:50,233
like, if you see a black guy
401
00:19:50,300 --> 00:19:52,501
and compared to,
like, any white guy,
402
00:19:52,569 --> 00:19:55,705
we probably seem, like, gay.
403
00:19:59,209 --> 00:20:00,977
Okay, um, okay.
404
00:20:01,044 --> 00:20:03,746
But the thing is, I have...
405
00:20:03,814 --> 00:20:05,881
I mean, I'm not trying to,
like, say I have...
406
00:20:05,949 --> 00:20:07,650
I mean, I have...
I do have things
407
00:20:07,718 --> 00:20:09,885
that a lot of black guys
don't have.
408
00:20:09,953 --> 00:20:12,688
And I'm not...
that's not fair.
409
00:20:12,756 --> 00:20:16,459
Okay, what I'm trying
to say is that...
410
00:20:16,526 --> 00:20:20,062
everybody has their advantage.
411
00:20:20,130 --> 00:20:22,999
Those dudes have their
things and...
412
00:20:27,838 --> 00:20:30,840
I feel like this is sounding
really totally wrong.
413
00:20:30,907 --> 00:20:32,875
I feel like this is
sounding like I'm trying to say
414
00:20:32,943 --> 00:20:34,277
that black guys have big dicks
415
00:20:34,344 --> 00:20:36,712
and I have money, and that's
not what I'm trying to say.
416
00:20:39,016 --> 00:20:49,684
Sync by honeybunny
www.addic7ed.com
417
00:20:49,734 --> 00:20:54,284
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
28744
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.