All language subtitles for Liv and Maddie s03e02 Voltage-a-Rooney.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:00,900 Synced and corrected by Katniss Everdeen www.addic7ed.com 2 00:00:00,903 --> 00:00:05,240 (Thunder rumbles) 3 00:00:05,242 --> 00:00:07,909 Liv: The night that I was hit by lightning, 4 00:00:07,911 --> 00:00:10,612 - I don't remember much. - (Thunder strikes) 5 00:00:10,614 --> 00:00:15,183 I wandered away from the football game and wound up at the clock tower. 6 00:00:18,321 --> 00:00:21,823 I could feel something inside me was different. 7 00:00:21,825 --> 00:00:24,192 (Panting, grunting) 8 00:00:24,194 --> 00:00:27,662 But what I didn't know was that everything had changed. 9 00:00:27,664 --> 00:00:30,499 Everyone has secrets in high school. 10 00:00:30,501 --> 00:00:35,437 Mine could destroy the world... or save it. 11 00:00:42,345 --> 00:00:44,713 What's happening to me? 12 00:00:44,715 --> 00:00:47,282 (Sobbing) 13 00:01:08,538 --> 00:01:10,872 (Dramatic music playing) 14 00:01:10,874 --> 00:01:12,874 - Cut! - (Bell rings) 15 00:01:12,876 --> 00:01:18,547 That is a wrap on day one of Voltage! (Laughing) 16 00:01:18,549 --> 00:01:23,418 We are shooting the very first episode of my new show Voltage 17 00:01:23,420 --> 00:01:25,320 and I am so excited! 18 00:01:25,322 --> 00:01:28,356 Gemma, our amazing director, knows, like, everything 19 00:01:28,358 --> 00:01:30,492 about every comic book ever written. 20 00:01:30,494 --> 00:01:33,762 So she's basically Joey, except with social graces. 21 00:01:33,764 --> 00:01:35,530 Liv! 22 00:01:35,532 --> 00:01:41,002 Do you see the thought bubble over my head? 23 00:01:41,004 --> 00:01:44,439 I don't, but I will trust you that it's there. 24 00:01:44,441 --> 00:01:46,775 Oh, it is there, baby. 25 00:01:46,777 --> 00:01:52,547 And it says that was literally the greatest thing I have ever seen. 26 00:01:52,549 --> 00:01:54,349 Thank you, Gemma! 27 00:01:54,351 --> 00:01:56,885 When Tess realizes she has electromagnetic powers 28 00:01:56,887 --> 00:02:00,589 because she was struck by lightning, she is both confused and overwhelmed. 29 00:02:00,591 --> 00:02:04,526 You brought that to life! 30 00:02:04,528 --> 00:02:06,027 Just wait until tomorrow. 31 00:02:06,029 --> 00:02:08,897 I cannot wait to shoot in my new super suit. 32 00:02:08,899 --> 00:02:12,300 I can't wait to see Tess the cheerleader/ engineering prodigy 33 00:02:12,302 --> 00:02:18,673 become SkyVolt, the reluctant superhero forced into the service of mankind. 34 00:02:18,675 --> 00:02:22,344 Yeah. There really is a lot going on with this character. 35 00:02:22,346 --> 00:02:25,647 I'm just a little bit nervous about playing a superhero. 36 00:02:25,649 --> 00:02:29,384 Liv, look at my eyes. 37 00:02:29,386 --> 00:02:31,353 Oh. 38 00:02:31,355 --> 00:02:33,488 That is close. 39 00:02:33,490 --> 00:02:37,859 SkyVolt is a superhero idolized by little girls everywhere, 40 00:02:37,861 --> 00:02:41,396 including this little girl, who need the SkyVolt comics 41 00:02:41,398 --> 00:02:44,699 to get her through fifth grade and beyond. 42 00:02:44,701 --> 00:02:51,740 I don't mean to put the pressure on you, but there's pressure and it's on you. 43 00:02:53,509 --> 00:02:56,811 - Yeah, I know. And I feel that pressure. - Mmm. 44 00:02:56,813 --> 00:02:58,847 And I really want to live up to it. 45 00:02:58,849 --> 00:03:02,484 I also feel my eyelashes move every time you exhale. 46 00:03:04,353 --> 00:03:05,687 (Theme music playing) 47 00:03:05,689 --> 00:03:07,756 Better in stereo 48 00:03:07,758 --> 00:03:09,858 B-B-Better in stereo 49 00:03:09,860 --> 00:03:12,027 - I'm up with the sunshine - Let's go 50 00:03:12,029 --> 00:03:14,396 - I lace up my high-tops - Oh, no 51 00:03:14,398 --> 00:03:16,464 Slam dunk, ready or not 52 00:03:16,466 --> 00:03:18,366 Yeah, show me what you got 53 00:03:18,368 --> 00:03:20,535 - I'm under the spotlight - Holler 54 00:03:20,537 --> 00:03:22,871 I dare you, come on and follow 55 00:03:22,873 --> 00:03:24,940 You dance to your own beat 56 00:03:24,942 --> 00:03:26,841 I'll sing the melody 57 00:03:26,843 --> 00:03:29,110 When you say yea-ah-ah 58 00:03:29,112 --> 00:03:31,046 I say no-oh-oh 59 00:03:31,048 --> 00:03:33,381 When you say stop 60 00:03:33,383 --> 00:03:35,884 All I want to do is go, go, go 61 00:03:35,886 --> 00:03:38,720 You, you, the other half of me, me 62 00:03:38,722 --> 00:03:41,022 The half I'll never be-e 63 00:03:41,024 --> 00:03:44,459 The half that drives me crazy 64 00:03:44,461 --> 00:03:47,462 You, you, the better half of me, me 65 00:03:47,464 --> 00:03:49,731 The half I'll always need 66 00:03:49,733 --> 00:03:51,733 We both know 67 00:03:51,735 --> 00:03:53,768 We're better in stereo 68 00:03:59,408 --> 00:04:02,444 Yo, Liv, Liv, check it out. 69 00:04:02,446 --> 00:04:04,512 I just hung your Voltage poster. 70 00:04:04,514 --> 00:04:06,748 Please acknowledge my baller hanging skills 71 00:04:06,750 --> 00:04:10,919 so I can go eat breakfast like a boss. 72 00:04:10,921 --> 00:04:14,522 - Well, Joey, it looks amazing. - Aw. 73 00:04:14,524 --> 00:04:21,062 But I would rather... see this! 74 00:04:21,064 --> 00:04:24,065 Bam! Champs! 75 00:04:24,067 --> 00:04:27,035 Aw! Liv. 76 00:04:27,037 --> 00:04:30,205 Wow. Thank you so much. 77 00:04:30,207 --> 00:04:33,508 I am so not used to all this attention that I'm getting as state champ. 78 00:04:33,510 --> 00:04:38,013 Yeah, well, you'd better get used to it, because you're a big deal, Maddie. 79 00:04:38,015 --> 00:04:40,982 I mean, they asked you to lead the homecoming parade. 80 00:04:40,984 --> 00:04:43,718 I know. How cool is that? 81 00:04:43,720 --> 00:04:45,153 I know I'm jealous. 82 00:04:45,155 --> 00:04:48,089 You get to wear a Paulie the Porcupine cabezudo. 83 00:04:49,158 --> 00:04:52,961 Okay, so a cabezudo is a giant parade head. 84 00:04:52,963 --> 00:04:55,463 I actually said no to leading homecoming at first 85 00:04:55,465 --> 00:04:57,966 because I thought a cabezudo was one of those creatures 86 00:04:57,968 --> 00:04:59,768 who attacks goats in Mexico. 87 00:04:59,770 --> 00:05:02,003 That is a chupacabra. 88 00:05:02,005 --> 00:05:06,107 Yeah. Turns out Joey's knowledge of dumb stuff finally paid off. 89 00:05:06,109 --> 00:05:09,244 Yay! I'm useful. Oh. 90 00:05:09,246 --> 00:05:12,514 Hey, you are crazy good at crafts. 91 00:05:12,516 --> 00:05:16,551 Any chance that you have time to help me finish this Paulie head by tonight? 92 00:05:16,553 --> 00:05:18,520 I kind of need it by tomorrow morning for the parade. 93 00:05:18,522 --> 00:05:20,078 Oh, I thought you would never ask! 94 00:05:20,109 --> 00:05:23,191 I mean, the best part about shooting Voltage in Stevens Point 95 00:05:23,193 --> 00:05:25,794 is so that we can have sister moments like this. 96 00:05:25,796 --> 00:05:28,530 And brother moments too, right? 97 00:05:32,068 --> 00:05:34,836 Yes! Those as well. 98 00:05:34,838 --> 00:05:36,971 (Laughs) Gotta go to set. 99 00:05:36,973 --> 00:05:38,206 Okay. 100 00:05:41,043 --> 00:05:44,612 All right, Liv, show me SkyVolt. 101 00:05:44,614 --> 00:05:46,748 (Gasps) 102 00:05:52,555 --> 00:05:57,525 My thought bubble is speechless! 103 00:05:58,794 --> 00:06:01,529 Gemma, this suit looks so awesome. 104 00:06:01,531 --> 00:06:04,199 Wait until you start blasting electricity. 105 00:06:04,201 --> 00:06:07,736 We put air cannons in the sleeves to give you a nice kickback... 106 00:06:07,738 --> 00:06:09,871 just a little something-something to make your powers look real. 107 00:06:09,873 --> 00:06:13,708 (Gasps) Double "somethings." I'm onboard. 108 00:06:13,710 --> 00:06:18,012 In this scene, you're going to split the branch and free the class president, 109 00:06:18,014 --> 00:06:20,582 who doesn't want your help, but needs it! 110 00:06:20,584 --> 00:06:23,685 Playing a superhero is intimidating, 111 00:06:23,687 --> 00:06:26,654 but you don't want to let down the millions of little girls 112 00:06:26,656 --> 00:06:29,090 waiting to see SkyVolt on TV. 113 00:06:29,092 --> 00:06:31,593 - (Gasps) - Can you hear them? 114 00:06:31,595 --> 00:06:33,962 "Inspire us, Liv." 115 00:06:33,964 --> 00:06:36,598 - (Gasps) - "Inspire us!" 116 00:06:39,201 --> 00:06:42,003 Oh, little girls, I hear you. 117 00:06:42,005 --> 00:06:44,072 SkyVolt's coming! 118 00:06:45,908 --> 00:06:49,677 Let me see your best lightning blast. 119 00:06:49,679 --> 00:06:52,647 Okay. Are you watching? 'Cause it's gonna look great. 120 00:06:52,649 --> 00:06:53,748 (Exhales) 121 00:06:54,817 --> 00:06:57,585 (Steam hissing) 122 00:06:58,954 --> 00:07:02,657 Yeah. We are going to have to work on that. 123 00:07:07,763 --> 00:07:10,198 Ol?! 124 00:07:11,600 --> 00:07:14,002 Oh, we got a runner! No, no. 125 00:07:14,004 --> 00:07:15,370 Man. 126 00:07:15,372 --> 00:07:18,072 What? Whoa, dude! 127 00:07:18,074 --> 00:07:21,709 It's the gift card that we gave Mom and Dad for their anniversary. 128 00:07:21,711 --> 00:07:23,378 For our parents' 20th, 129 00:07:23,380 --> 00:07:27,048 we gave them a night at the best restaurant in Stevens Point. 130 00:07:27,050 --> 00:07:30,785 Both: Goofy Gary's Fun Zone! 131 00:07:30,787 --> 00:07:33,788 Foosball, bowling, arcade games. 132 00:07:33,790 --> 00:07:38,626 And when you order a burger, they serve it on a souvenir Frisbee. 133 00:07:38,628 --> 00:07:40,662 (Sniffs) Ah! 134 00:07:40,664 --> 00:07:43,164 It smells like bacon grease and excitement. 135 00:07:43,166 --> 00:07:45,200 They never went to Goofy Gary's? 136 00:07:45,202 --> 00:07:47,635 Their anniversary was, like, six months ago. 137 00:07:47,637 --> 00:07:49,637 Unbelievable, ungrateful! 138 00:07:49,639 --> 00:07:52,774 And a bunch of other "un" words that I'm too livid to remember right now! 139 00:07:52,776 --> 00:07:57,912 We need to teach them a lesson, that if they won't use this, we will. 140 00:07:57,914 --> 00:07:59,981 We can't do that. 141 00:07:59,983 --> 00:08:02,217 No, wait, I want to do that. 142 00:08:02,219 --> 00:08:04,719 Please convince me that we should do that. 143 00:08:04,721 --> 00:08:06,921 We take the gift card to Goofy Gary's, 144 00:08:06,923 --> 00:08:09,657 have the time of our lives, then put the card back. 145 00:08:09,659 --> 00:08:12,227 Those ingrates will never even know. 146 00:08:12,229 --> 00:08:14,963 Question... how are we teaching them a lesson 147 00:08:14,965 --> 00:08:16,831 if they don't know that we did it? 148 00:08:16,833 --> 00:08:19,834 This is one of those lessons you feel without knowing. 149 00:08:19,836 --> 00:08:21,402 They sting the worst. 150 00:08:21,404 --> 00:08:24,138 Solid logic, bro! 151 00:08:24,140 --> 00:08:25,773 Let's go! 152 00:08:25,775 --> 00:08:28,209 Both: Goofy Gary's for family fun! 153 00:08:28,211 --> 00:08:30,712 The fun time here is never done 154 00:08:30,714 --> 00:08:32,914 A fun, fun, fun, fun, fun, fun, fun 155 00:08:32,916 --> 00:08:34,983 A fun, fun, fun, fun, fun 156 00:08:34,985 --> 00:08:37,385 Oh, Goofy Gary's for... 157 00:08:37,387 --> 00:08:41,022 - (Sing-song) Hi. - Hey, Maddie. 158 00:08:41,024 --> 00:08:42,991 What are you guys up to? 159 00:08:42,993 --> 00:08:45,326 - Oh, well, we were just... - Wait, stop. 160 00:08:45,328 --> 00:08:47,362 Does this involve me at all? 161 00:08:47,364 --> 00:08:49,230 - It does not. - Then I do not care. 162 00:08:49,232 --> 00:08:51,099 Cool. 163 00:08:51,101 --> 00:08:54,035 Um, have either of you guys heard from Liv? 164 00:08:54,037 --> 00:08:55,904 Because she promised that she was going 165 00:08:55,906 --> 00:08:58,172 to help me with the Paulie head, but she's not home yet. 166 00:08:58,174 --> 00:09:02,076 Oh, Joey, it sounds like there might be some hurt feelings going on. 167 00:09:02,078 --> 00:09:05,747 Maybe we should set aside our plans and have a chat with Maddie. 168 00:09:07,116 --> 00:09:11,119 (Both laughing) 169 00:09:11,121 --> 00:09:12,787 Ah, never. 170 00:09:12,789 --> 00:09:15,823 Could you imagine though? 171 00:09:19,828 --> 00:09:22,931 All right, Liv, blast that tree. 172 00:09:22,933 --> 00:09:25,199 And action! 173 00:09:28,003 --> 00:09:31,239 - Cut! - (Bell rings) 174 00:09:31,241 --> 00:09:32,215 How did that look? 175 00:09:32,246 --> 00:09:36,110 - Am I making the air cannons work? - The cannons look great. 176 00:09:36,112 --> 00:09:38,947 Yes! Okay. How's my performance? 177 00:09:38,949 --> 00:09:40,949 Do I look like a superhero? 178 00:09:40,951 --> 00:09:43,918 The cannons look great. 179 00:09:45,321 --> 00:09:48,122 No! What am I doing wrong? 180 00:09:48,124 --> 00:09:50,858 Something's missing. 181 00:09:52,094 --> 00:09:56,097 I... I want my thought bubble to say, "Wow!" 182 00:09:56,099 --> 00:10:00,001 Right now, it says, "Meh." 183 00:10:00,003 --> 00:10:03,404 Well, I want a "wow." 184 00:10:03,406 --> 00:10:05,406 I just don't know how. 185 00:10:05,408 --> 00:10:07,075 How do I wow? Tell me now. 186 00:10:07,077 --> 00:10:10,311 Liv, look at my eyes. 187 00:10:10,313 --> 00:10:12,847 Oh, we're doing this again. 188 00:10:12,849 --> 00:10:16,818 Your performance is like every superhero I've ever seen. 189 00:10:16,820 --> 00:10:21,823 I want you to be the superhero I've never seen. 190 00:10:21,825 --> 00:10:25,059 And what is that exactly? 191 00:10:25,061 --> 00:10:27,829 I don't know. I've never seen it. 192 00:10:29,064 --> 00:10:32,133 Both: Fun, fun, fun, fun, fun, fun, fun 193 00:10:32,135 --> 00:10:34,836 Fun, fun, fun, fun, fun! 194 00:10:34,838 --> 00:10:40,141 Ah! Can you believe that we only had to play 100 games of Skee-Ball 195 00:10:40,143 --> 00:10:42,377 to win all of this cool stuff? 196 00:10:44,446 --> 00:10:46,547 It was nice Goofy Garying with you. 197 00:10:46,549 --> 00:10:49,450 Hmm. The same to you, sir. Bravo. 198 00:10:51,854 --> 00:10:54,922 Hey, munch, you forgot to return your bowling shoes. 199 00:10:54,924 --> 00:11:00,495 Or did Goofy Gary's give me awesome shoes in exchange for my student ID? 200 00:11:00,497 --> 00:11:02,063 Ha! 201 00:11:02,065 --> 00:11:05,066 Ah, I can feel the power of hundreds of bowlers 202 00:11:05,068 --> 00:11:06,868 that have worn them before me. 203 00:11:06,870 --> 00:11:09,871 Yeah, that's probably a foot fungus. 204 00:11:09,873 --> 00:11:12,907 Either way, I love them. 205 00:11:14,910 --> 00:11:17,945 Both: Whoa! SkyVolt! 206 00:11:17,947 --> 00:11:19,947 That suit is so cool! 207 00:11:19,949 --> 00:11:22,950 Now all you need is superhero music whenever you enter a room. 208 00:11:22,952 --> 00:11:25,053 Luckily for you, I just won a musical belt buckle. 209 00:11:25,055 --> 00:11:29,190 (Beeps, plays stirring music) 210 00:11:30,926 --> 00:11:32,260 What are you two up to? 211 00:11:32,262 --> 00:11:34,962 - Okay, don't tell anyone, but... - Wait! 212 00:11:34,964 --> 00:11:37,331 Stop. Does this involve me at all? 213 00:11:37,333 --> 00:11:39,033 - It does not. - Then I don't care. 214 00:11:39,035 --> 00:11:41,035 Cool. 215 00:11:41,037 --> 00:11:42,503 Have you guys seen Maddie? 216 00:11:42,505 --> 00:11:44,872 No. Why'd you get to wear your SkyVolt suit home? 217 00:11:44,874 --> 00:11:47,375 Ah, superhero homework. (Laughs) 218 00:11:47,377 --> 00:11:49,544 I'm just not really figuring out my character, 219 00:11:49,546 --> 00:11:53,414 and I thought it would help to practice with my super-power air cannons. 220 00:11:56,952 --> 00:11:58,119 (Sighs) 221 00:11:58,121 --> 00:12:00,288 Oh, no. 222 00:12:00,290 --> 00:12:02,557 Maddie finished the porcupine head without me? 223 00:12:02,559 --> 00:12:05,560 Uh-huh, whatever. Did you say air cannons? 224 00:12:08,964 --> 00:12:13,534 "Liv, couldn't wait any longer. Had to get to bed. Maddie." 225 00:12:14,903 --> 00:12:17,238 I am the worst sister ever. 226 00:12:17,240 --> 00:12:20,675 (Beeps, trombone plays "wah-wah-wah") 227 00:12:20,677 --> 00:12:23,211 Ha! I love this belt buckle! 228 00:12:27,182 --> 00:12:30,218 Okay, thanks for letting us know. 229 00:12:30,220 --> 00:12:31,953 Goofy Gary's just called. 230 00:12:31,955 --> 00:12:33,988 Oh! That dump by the mall 231 00:12:33,990 --> 00:12:38,626 where the boys got us a gift card for our anniversary? 232 00:12:38,628 --> 00:12:41,295 Apparently, Joey left his student ID there. 233 00:12:41,297 --> 00:12:44,565 Joey was at Goofy Gary's? He can't afford to go there. 234 00:12:44,567 --> 00:12:47,602 Unless they used our gift card. 235 00:12:47,604 --> 00:12:50,071 They stole our anniversary gift 236 00:12:50,073 --> 00:12:53,341 that we didn't even want. That is lower than low! 237 00:12:55,544 --> 00:12:58,079 This calls for a hardcore punishment. 238 00:12:58,081 --> 00:13:00,081 - Mm-hmm. - What do you think? 239 00:13:00,083 --> 00:13:02,116 Ooh, no screens for a month. 240 00:13:02,118 --> 00:13:04,719 Two weeks of grounding. 241 00:13:04,721 --> 00:13:06,020 - Hmm. - Ooh! 242 00:13:06,022 --> 00:13:09,991 Make them go for an evening walk with us? 243 00:13:09,993 --> 00:13:11,959 Mmm. 244 00:13:11,961 --> 00:13:17,064 No, no, I have something in mind that is worse than dinner at Goofy Gary's. 245 00:13:17,066 --> 00:13:19,167 In fairness, they do have good nachos. 246 00:13:19,169 --> 00:13:22,103 Oh, Pete, barf. 247 00:13:23,572 --> 00:13:26,707 (Sighs) Ready? 248 00:13:26,709 --> 00:13:29,143 Don't I look ready? 249 00:13:29,145 --> 00:13:32,113 Ooh. 250 00:13:32,115 --> 00:13:35,049 Hello, man. Take that! 251 00:13:35,051 --> 00:13:37,518 (Steam hissing) 252 00:13:39,354 --> 00:13:43,324 I went to Goofy Gary's and got beat up by a superhero! 253 00:13:43,326 --> 00:13:46,160 Best day ever! 254 00:13:46,162 --> 00:13:47,662 (Laughs) 255 00:13:47,664 --> 00:13:53,034 I am Zaydock, son of Raydock! 256 00:13:54,069 --> 00:13:56,237 You'll never stop me, SkyVolt! 257 00:13:56,239 --> 00:13:58,139 Please, stop me, Liv. 258 00:14:00,075 --> 00:14:02,276 Eat lightning, Zaydock! 259 00:14:02,278 --> 00:14:04,078 (Steam hissing) 260 00:14:05,714 --> 00:14:09,116 Both: Our sister's SkyVolt! Out sister's SkyVolt! 261 00:14:09,118 --> 00:14:12,053 Okay, you guys are really big fans of the comic. 262 00:14:12,055 --> 00:14:14,055 Honest answer, how am I doing? 263 00:14:14,057 --> 00:14:17,191 Liv, you are doing great. 264 00:14:18,794 --> 00:14:22,396 Okay, well, Joey, your voice just went up, like, six octaves. 265 00:14:22,398 --> 00:14:24,131 I can tell that you're lying. 266 00:14:24,133 --> 00:14:26,300 (High voice) What? Lying? 267 00:14:26,302 --> 00:14:28,502 No! 268 00:14:30,138 --> 00:14:33,207 It really is super high. 269 00:14:33,209 --> 00:14:36,043 Please don't sugarcoat it. 'Cause I'm working really hard. 270 00:14:36,045 --> 00:14:38,279 I'm just not getting it. 271 00:14:38,281 --> 00:14:40,615 Yeah, you ain't wrong, girlfriend. 272 00:14:40,617 --> 00:14:43,050 You're making her too heroic. 273 00:14:43,052 --> 00:14:45,119 I mean, what's with the posing? 274 00:14:47,189 --> 00:14:50,691 I don't know why this is so hard for me. 275 00:14:50,693 --> 00:14:53,394 I have never had this much trouble figuring out a character. 276 00:14:53,396 --> 00:14:55,196 Okay, well, see, in the comic books, 277 00:14:55,198 --> 00:14:57,064 SkyVolt doesn't really want to be a superhero. 278 00:14:57,066 --> 00:14:59,433 You know, she even tries to get rid of her powers. 279 00:14:59,435 --> 00:15:07,435 Okay. So to be a superhero, I have to try to not be a superhero? 280 00:15:07,777 --> 00:15:10,211 How do I do that? 281 00:15:10,213 --> 00:15:13,814 Duh! By pretending. 282 00:15:13,816 --> 00:15:16,517 Oh. 283 00:15:16,519 --> 00:15:19,854 Good idea. Let me pretend to blast you into next week. 284 00:15:19,856 --> 00:15:21,622 (Steam hissing) 285 00:15:23,258 --> 00:15:25,693 - Oh. - No! 286 00:15:25,695 --> 00:15:29,196 Oh, no! This is horrible! 287 00:15:29,198 --> 00:15:32,266 Maddie needs this for the homecoming parade tomorrow! 288 00:15:32,268 --> 00:15:36,637 Dang it! Now Mom is never going to let us play with super powers at the house. 289 00:15:43,178 --> 00:15:47,281 Liv. It's, like, 2:00 in the morning. 290 00:15:47,283 --> 00:15:48,549 What are you... 291 00:15:50,118 --> 00:15:52,286 My cabezudo. 292 00:15:52,288 --> 00:15:54,288 What happened? 293 00:15:54,290 --> 00:15:56,791 Maddie, I'm so sorry. 294 00:15:56,793 --> 00:15:59,226 I didn't make it home in time to help you 295 00:15:59,228 --> 00:16:02,229 and then I ruined your porcupine head. 296 00:16:02,231 --> 00:16:04,298 But it's going to be okay, 'cause I'm just going to stay up all night 297 00:16:04,300 --> 00:16:05,733 and I'm gonna fix it. 298 00:16:05,735 --> 00:16:07,401 Liv, you can't stay up all night, 299 00:16:07,403 --> 00:16:10,204 'cause you shoot your, like, huge scene tomorrow. 300 00:16:10,206 --> 00:16:12,206 Don't even talk to me about Voltage, 301 00:16:12,208 --> 00:16:16,177 'cause it's just a mess. But this I know I can fix. 302 00:16:16,179 --> 00:16:18,512 And if you don't lead in that parade tomorrow, 303 00:16:18,514 --> 00:16:21,382 I am officially the worst sister ever. 304 00:16:21,384 --> 00:16:24,285 How can you say that? 305 00:16:24,287 --> 00:16:28,456 Liv, you moved an entire TV show to Stevens Point 306 00:16:28,458 --> 00:16:30,858 just so that you could spend time with me. 307 00:16:30,860 --> 00:16:35,529 Yeah, but I feel like I've already missed a major sister moment. 308 00:16:35,531 --> 00:16:39,533 I know that you play a superhero on TV, 309 00:16:39,535 --> 00:16:41,602 but I'm gonna let you in on a little secret. 310 00:16:41,604 --> 00:16:43,604 You're actually a human. 311 00:16:43,606 --> 00:16:45,940 (Sighs) I know. 312 00:16:45,942 --> 00:16:48,909 - I hate that. - (Both laugh) 313 00:16:48,911 --> 00:16:51,579 Well, we'll just, you know, fix this together. 314 00:16:51,581 --> 00:16:54,615 We'll make this, like, a major sister moment. 315 00:16:54,617 --> 00:16:57,184 I would love that. 316 00:16:57,186 --> 00:16:59,320 Thank you, Maddie. 317 00:17:00,856 --> 00:17:03,324 Evening, twins. 318 00:17:03,326 --> 00:17:04,959 Why are you up so late? 319 00:17:04,961 --> 00:17:07,261 Oh, well, I couldn't get comfortable in my bed. 320 00:17:07,263 --> 00:17:10,364 Then I realized, I left my mattress in the backyard. 321 00:17:13,235 --> 00:17:15,369 'Night. 322 00:17:21,410 --> 00:17:22,910 (All chattering) 323 00:17:22,912 --> 00:17:26,414 Attention, people, the floats are lined up out front! 324 00:17:26,416 --> 00:17:28,616 Two minutes to parade time! 325 00:17:28,618 --> 00:17:30,751 (All cheering) 326 00:17:30,753 --> 00:17:32,286 Maddie's not even here. 327 00:17:32,288 --> 00:17:34,221 Are we going to do this without our grand marshal? 328 00:17:34,223 --> 00:17:36,223 We're here! Hi! 329 00:17:36,225 --> 00:17:38,359 Ooh, we're here. 330 00:17:38,361 --> 00:17:40,961 Bam! What? 331 00:17:40,963 --> 00:17:43,431 - (Laughs) Thanks, Liv! - Yeah. And you know what? 332 00:17:43,433 --> 00:17:45,499 Even though we only got 20 minutes of sleep, 333 00:17:45,501 --> 00:17:47,902 I am so glad that we got to build this together. 334 00:17:47,904 --> 00:17:51,939 Have a great parade, Maddie! (Laughs) 335 00:17:51,941 --> 00:17:54,308 (Snoring) 336 00:17:54,310 --> 00:17:57,311 Maddie? Maddie? 337 00:17:57,313 --> 00:17:59,280 - Maddie, wake up! - I'm awake! 338 00:17:59,282 --> 00:18:01,449 Oh, I'm awake. Why is it so dark? 339 00:18:01,451 --> 00:18:04,351 It's parade time, people. 340 00:18:04,353 --> 00:18:08,522 - (All cheering) - Porcupines, ho! 341 00:18:15,464 --> 00:18:19,333 Another full house. Panda wins again. 342 00:18:19,335 --> 00:18:21,502 - Pete: Okay, boys! - It's Mom and Dad! 343 00:18:21,504 --> 00:18:24,338 Hide the stuff, hide the stuff, hide the stuff! 344 00:18:27,509 --> 00:18:31,445 Oh. What are you boys up to? 345 00:18:31,447 --> 00:18:32,746 - Nothing! - Why? 346 00:18:32,748 --> 00:18:34,748 - We're not guilty of anything! - Nnnn. 347 00:18:34,750 --> 00:18:36,350 Kare-bear, look. 348 00:18:36,352 --> 00:18:39,286 Why, Pete, look! 349 00:18:39,288 --> 00:18:42,690 It's the Goofy Gary's gift card the boys gave us for our anniversary. 350 00:18:42,692 --> 00:18:46,460 We have been looking high and low for this. 351 00:18:46,462 --> 00:18:50,431 Both: Uh-oh. 352 00:18:50,433 --> 00:18:53,400 You know what? Let's all go to Goofy Gary's. 353 00:18:53,402 --> 00:18:56,537 (Loud whispering) We're done for. 354 00:18:56,539 --> 00:18:59,039 Just be cool and we'll get out of this. 355 00:18:59,041 --> 00:19:03,777 You know that being cool is not exactly my forte. 356 00:19:03,779 --> 00:19:07,948 Are you sure you want to go to Goofy Gary's? 357 00:19:07,950 --> 00:19:11,819 I mean, word on the street is that the food has gone way downhill. 358 00:19:11,821 --> 00:19:15,756 I hear the wings are of the pigeon variety. 359 00:19:17,759 --> 00:19:20,427 You know what? When you go to Goofy Gary's, 360 00:19:20,429 --> 00:19:22,596 you're not exactly going for the food. 361 00:19:22,598 --> 00:19:27,368 You're going to make a memory with your family that you will never forget. 362 00:19:27,370 --> 00:19:29,537 It's true. 363 00:19:29,539 --> 00:19:32,106 It's a magical place. 364 00:19:33,708 --> 00:19:37,511 Keep it together. 365 00:19:38,980 --> 00:19:41,348 What do you say, Karen? 366 00:19:41,350 --> 00:19:44,518 I say... Goofy Gary's for family fun 367 00:19:44,520 --> 00:19:47,454 The fun time there is never done 368 00:19:47,456 --> 00:19:49,890 Both: Ah, fun, fun, fun, fun, fun, fun, fun 369 00:19:49,892 --> 00:19:52,826 Ah, fun, fun, fun, fun, fun! 370 00:19:52,828 --> 00:19:54,061 Okay! Yeah, okay. 371 00:19:54,063 --> 00:19:56,597 Okay, we used your gift card. 372 00:19:56,599 --> 00:20:00,100 And sure, yeah, it was fun, fun, fun, and fun, fun, fun. 373 00:20:00,102 --> 00:20:04,538 But it was so wrong, wrong, wrong, wrong, wrong, wrong, wrong. 374 00:20:04,540 --> 00:20:08,876 You two are going to work to pay off what you spent, 375 00:20:08,878 --> 00:20:12,947 and then you're going to take us to a restaurant that we want to go to. 376 00:20:12,949 --> 00:20:15,449 Ooh, can we go to Fast Al's Greasy Food Hut? 377 00:20:15,451 --> 00:20:17,851 Oh, Pete, barf. 378 00:20:19,821 --> 00:20:23,390 Okay, Liv, this is SkyVolt's big moment. 379 00:20:23,392 --> 00:20:24,491 Ready? 380 00:20:24,493 --> 00:20:27,494 Yeah. I actually am. 381 00:20:27,496 --> 00:20:32,433 I realize that the key to playing SkyVolt is understanding Tess. 382 00:20:32,435 --> 00:20:35,569 You know, she's just this normal high-school girl 383 00:20:35,571 --> 00:20:37,871 who's been given enormous power. 384 00:20:37,873 --> 00:20:40,574 I think I was trying to make SkyVolt super human 385 00:20:40,576 --> 00:20:43,777 by focusing on the "super" when I should have been focusing, 386 00:20:43,779 --> 00:20:46,714 you know, on the "human." 387 00:20:46,716 --> 00:20:48,582 That's great. 388 00:20:51,620 --> 00:20:55,489 But by "ready," I meant are you zipped up in the back? 389 00:20:55,491 --> 00:20:59,493 (Laughs) That! 390 00:20:59,495 --> 00:21:02,029 Yes, I'm ready. 391 00:21:02,031 --> 00:21:04,565 Just forget about all that other stuff. 392 00:21:04,567 --> 00:21:06,900 - Okay. - (Bell rings) 393 00:21:06,902 --> 00:21:09,169 (Cables whirring) 394 00:21:13,775 --> 00:21:15,476 Action! 395 00:21:15,478 --> 00:21:18,445 (Grunting) 396 00:21:18,447 --> 00:21:22,516 (Helicopter blades whirring) 397 00:21:34,829 --> 00:21:37,531 (Grunting) 398 00:21:44,706 --> 00:21:46,507 (Alarm beeping) 399 00:21:51,579 --> 00:21:54,648 (Grunting) 400 00:22:01,656 --> 00:22:04,992 (Panting) 401 00:22:17,272 --> 00:22:20,941 (All cheering) 402 00:22:20,943 --> 00:22:22,843 Oh, my sister is a superhero! 403 00:22:22,845 --> 00:22:24,611 My sister is a superhero! 404 00:22:25,747 --> 00:22:28,949 Dude! That was so awesome! 405 00:22:28,951 --> 00:22:30,951 I'm so proud of you. 406 00:22:30,953 --> 00:22:34,054 Liv, I had the prop department build me something. 407 00:22:35,557 --> 00:22:37,658 "Wow" is right. 408 00:22:37,660 --> 00:22:40,694 Gemma, thank you so much for letting us see a sneak peek. 409 00:22:40,696 --> 00:22:41,962 I gotta see it again! 410 00:22:41,964 --> 00:22:43,997 - I know! - Parker, pass the remote. 411 00:22:43,999 --> 00:22:47,601 (Steam hissing) 412 00:22:47,603 --> 00:22:51,572 I might have made myself my own air cannons. 413 00:22:51,574 --> 00:22:54,942 Who wants popcorn? 414 00:22:56,211 --> 00:22:58,612 Ah! 415 00:22:58,614 --> 00:23:00,981 Boys: Fun, fun, fun, fun, fun! 416 00:23:01,031 --> 00:23:05,581 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 31073

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.