All language subtitles for Law and Order UK s02e03 Community Service.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,120 --> 00:00:03,000 In the criminal justice system, the People are represented 2 00:00:03,162 --> 00:00:05,447 by two separate yet equally important groups - 3 00:00:05,583 --> 00:00:07,993 the police, who investigate crime, 4 00:00:08,135 --> 00:00:11,495 and the crown prosecutors, who prosecute the offenders. 5 00:00:11,678 --> 00:00:13,723 These are their stories. 6 00:00:17,903 --> 00:00:22,663 No, I can't come up. I'm really late. 7 00:00:22,907 --> 00:00:25,917 Anyway, it's over. We agreed. 8 00:00:26,085 --> 00:00:30,690 I just wanted to hear your voice. 9 00:00:30,928 --> 00:00:34,688 Are you spying on me? Huh? Are you checking me out? 10 00:00:37,398 --> 00:00:39,238 Yeah, I miss you - Uhh! 11 00:00:40,654 --> 00:00:42,374 Kelly? 12 00:00:43,368 --> 00:00:45,568 You need to call an ambulance! What? 13 00:00:45,700 --> 00:00:49,230 Call an ambulance. 'Kelly!' 14 00:00:49,421 --> 00:00:52,701 Kelly? Call an ambulance. Please! 15 00:00:52,880 --> 00:00:54,930 Someone help! 16 00:00:55,056 --> 00:00:58,256 Call an ambulance, someone please! My friend's dying! 17 00:00:58,432 --> 00:01:01,002 Oh my God. 18 00:01:01,151 --> 00:01:04,711 Someone call an ambulance! Joe! Joe! 19 00:01:08,874 --> 00:01:12,354 Multiple skull fractures, intracranial haemorrhages, 20 00:01:12,542 --> 00:01:15,387 two broken legs, two shattered kneecaps. 21 00:01:15,548 --> 00:01:17,993 The homeless are an easy target. 22 00:01:18,136 --> 00:01:19,981 Who are you, son? 23 00:01:21,230 --> 00:01:23,710 What's your story? 24 00:01:24,528 --> 00:01:27,602 Subtitles downloaded from www.OpenSubtitles.org 25 00:02:15,749 --> 00:02:18,609 Several blows to the head and legs, a lot of blood loss. 26 00:02:18,770 --> 00:02:21,595 It was a pretty vicious attack. You're sure? Certain. 27 00:02:21,755 --> 00:02:23,480 You knew him by name? That's right, I do. 28 00:02:23,592 --> 00:02:25,562 OK. Thank you. Ronnie! 29 00:02:25,684 --> 00:02:30,204 Yeah, victim's Roland Kirk. Soco found a weapon in the bushes here. 30 00:02:30,438 --> 00:02:34,083 An iron bar, covered in hair, blood... Nice. 31 00:02:34,279 --> 00:02:36,249 Right. He sleeps rough here, does he? 32 00:02:36,371 --> 00:02:39,491 Not all the time. If you come this way, gentlemen, I'll show you. 33 00:02:39,664 --> 00:02:42,309 You see this van here? That's his home from home. 34 00:02:42,461 --> 00:02:44,351 His home from home? That's right. 35 00:02:44,470 --> 00:02:47,230 What's wrong with him? He suffers from manic depression. 36 00:02:47,386 --> 00:02:49,396 Has huge mood swings - he's bipolar. 37 00:02:49,521 --> 00:02:52,761 When he's not here, he's on the Royal Hope psychiatric wing. 38 00:02:52,939 --> 00:02:54,749 So who found Kirk? A local boy. 39 00:02:54,864 --> 00:02:56,504 His parents live here in Stuart Square. 40 00:03:03,797 --> 00:03:05,562 All right there? 41 00:03:05,676 --> 00:03:07,641 Hello, son. Who are you? 42 00:03:07,763 --> 00:03:11,123 This is Nate Morgan. He and Kirk hang out together. 43 00:03:11,306 --> 00:03:13,628 Nate, seriously, why are you dossing in here 44 00:03:13,766 --> 00:03:16,110 with a perfectly nice house over the road? 45 00:03:16,249 --> 00:03:18,558 Oh, I don't know. It's not that shabby, is it? 46 00:03:18,695 --> 00:03:21,217 Well, it's a lot better than his place. 47 00:03:21,364 --> 00:03:23,817 Why don't you come with us Nate, eh? 48 00:03:23,960 --> 00:03:26,960 Take you down the station. Have a nice cup of tea. 49 00:03:28,260 --> 00:03:32,260 Roland's my friend. I do things for him. 50 00:03:32,471 --> 00:03:37,316 I, I...run errands. Like uh... 51 00:03:45,041 --> 00:03:47,726 Roland Kirk's repeat prescription. 52 00:03:47,880 --> 00:03:50,880 Yeah, I get him his lithium. It's for his depression. 53 00:03:52,180 --> 00:03:54,385 Why? 54 00:03:54,517 --> 00:03:58,517 Well, he doesn't like to leave the square, you know? 55 00:04:01,572 --> 00:04:04,852 Is... Is he all right? He's in a coma. 56 00:04:05,872 --> 00:04:07,672 Two broken legs and a fractured skull. 57 00:04:11,466 --> 00:04:13,306 We just had a row, man. I was... 58 00:04:15,724 --> 00:04:22,564 ..I was bringing him a kebab to say sorry to him when I found him. 59 00:04:22,899 --> 00:04:25,589 Why are you sleeping in his van 60 00:04:25,743 --> 00:04:28,183 when your mum and dad live across the square? 61 00:04:28,326 --> 00:04:32,571 Uh, they don't really care about me. 62 00:04:35,594 --> 00:04:38,079 So what do you think? 63 00:04:38,224 --> 00:04:43,304 CCTV puts Nate leaving the kebab shop on the high street at 3:03am. 64 00:04:43,562 --> 00:04:46,647 There was a wrapped kebab found by Kirk's body. 65 00:04:46,819 --> 00:04:48,949 What about the cameras on the square? 66 00:04:49,078 --> 00:04:53,238 They're all focused on residents' houses, away from the gardens. 67 00:04:53,456 --> 00:04:55,746 So this was organised by someone? No. 68 00:04:55,882 --> 00:04:58,887 Roland Kirk did it himself, with his little helper Nate. 69 00:04:59,055 --> 00:05:02,615 Ah. Well, Kirk's definitely got some previous, that's for sure. 70 00:05:02,807 --> 00:05:05,697 Mostly harassment, bit of criminal damage. 71 00:05:05,859 --> 00:05:08,659 Maybe he started on the wrong person, they followed him home? 72 00:05:08,818 --> 00:05:12,268 Except that Nate says Kirk never leaves the square. 73 00:05:12,455 --> 00:05:16,135 Apart from when he goes to hospital for his manic depression, 74 00:05:16,332 --> 00:05:18,374 which happens on a regular basis. 75 00:05:18,500 --> 00:05:20,508 Maybe he's made enemies there, then. 76 00:05:20,632 --> 00:05:22,197 Talk to the psychiatrist. 77 00:05:27,650 --> 00:05:33,610 Roland Kirk. We diagnosed him as bipolar, prescribed medication 78 00:05:33,907 --> 00:05:37,112 and sent him out with a clear rehabilitation plan. 79 00:05:37,288 --> 00:05:39,818 Six months later he was back. 80 00:05:39,965 --> 00:05:42,530 The revolving door of mental health. 81 00:05:42,678 --> 00:05:46,318 We sort him out, restore the chemical imbalance in his brain 82 00:05:46,514 --> 00:05:48,444 and release him. 83 00:05:48,564 --> 00:05:51,564 He heads out, flushes his lithium down the loo. 84 00:05:51,732 --> 00:05:54,154 His mind starts racing. He loses control, 85 00:05:54,296 --> 00:05:56,684 breaks the law, gets sent back to us. 86 00:05:56,825 --> 00:05:58,630 Never-ending pattern. 87 00:06:00,879 --> 00:06:04,959 There's no real place for him. No sympathy either. 88 00:06:05,174 --> 00:06:09,219 He's an emotional refugee, at odds with the world. 89 00:06:09,432 --> 00:06:11,322 Tell me, did he ever make any enemies 90 00:06:11,441 --> 00:06:14,321 amongst other patients in the times that he's been in here? 91 00:06:14,483 --> 00:06:18,528 No. He's quiet in here. His illness is under control. 92 00:06:18,741 --> 00:06:20,903 Does anyone ever visit him? 93 00:06:21,034 --> 00:06:23,162 His sister always visits. 94 00:06:24,465 --> 00:06:27,345 My God. Is he going to be all right? 95 00:06:27,507 --> 00:06:31,072 Well, he is still unconscious. 96 00:06:31,264 --> 00:06:33,766 But he will wake up? 97 00:06:33,912 --> 00:06:36,380 Well, who did this? 98 00:06:39,702 --> 00:06:42,022 People think, you know, he's some kind of tramp, 99 00:06:42,160 --> 00:06:44,210 but he's not, he's just ill. 100 00:06:44,336 --> 00:06:46,656 And all these experts he sees - no one can help him. 101 00:06:47,884 --> 00:06:51,564 How long's he suffered from manic depression? 102 00:06:51,761 --> 00:06:53,326 Um, since he was 18. 103 00:06:54,688 --> 00:06:57,333 Um...he used to visit all the time. 104 00:06:57,485 --> 00:07:01,165 And, and then one night he took my five-year-old up onto the roof 105 00:07:01,362 --> 00:07:03,412 to look at the stars, and... 106 00:07:03,538 --> 00:07:06,618 ..well we, you know, we couldn't have him in the house after that. 107 00:07:06,789 --> 00:07:08,991 I can't say I blame you. 108 00:07:09,124 --> 00:07:11,257 Yeah. He's not a psychopath. 109 00:07:11,386 --> 00:07:14,546 He's just my daft big brother who used to take me go-karting, 110 00:07:14,721 --> 00:07:16,451 and I still love him. 111 00:07:16,563 --> 00:07:20,403 When's the last time you spoke to him, Sharon? Um... 112 00:07:20,607 --> 00:07:22,897 ..about a year ago. 113 00:07:23,033 --> 00:07:24,958 He seemed OK. He was fine. 114 00:07:25,079 --> 00:07:29,159 He said some family on the square were looking after him. 115 00:07:30,422 --> 00:07:33,722 OK. Do you know who they were? No, I don't know the name. 116 00:07:33,902 --> 00:07:37,167 Well, they've, they've obviously turned their backs on him. 117 00:07:38,353 --> 00:07:39,953 Like I did. 118 00:07:43,405 --> 00:07:46,485 I'm sorry. I should be with him. I'm sorry. 119 00:07:49,625 --> 00:07:53,145 OK, let's talk to the residents of the square. 120 00:07:53,335 --> 00:07:54,820 Start with the lady that found him. 121 00:07:57,055 --> 00:08:00,855 I'd been having cocktails in a bar up in Soho with my mates. 122 00:08:01,057 --> 00:08:04,259 The taxi dropped me off at the corner after three. 123 00:08:04,436 --> 00:08:07,569 I was walking past the park when Nate crashed into me. 124 00:08:07,742 --> 00:08:11,062 You know, he freaks me out. He's always staring at me when I do yoga. 125 00:08:11,243 --> 00:08:13,213 She does do it by the window. 126 00:08:13,336 --> 00:08:15,296 It's the only part of the flat with any light. 127 00:08:15,418 --> 00:08:17,400 It's like living in a cave. 128 00:08:17,523 --> 00:08:19,436 A pretty expensive cave. 129 00:08:19,556 --> 00:08:22,756 And going down in value by the minute. 130 00:08:22,932 --> 00:08:24,742 How long have you lived here? 131 00:08:24,857 --> 00:08:27,502 Two months. I got a small inheritance. 132 00:08:27,654 --> 00:08:31,734 We're trying for a baby. The park swung it for us really. 133 00:08:31,949 --> 00:08:34,434 The estate agent didn't mention the resident madman. 134 00:08:34,579 --> 00:08:37,341 Well, you can't have been too happy about that. 135 00:08:37,498 --> 00:08:40,226 We moved here to get away from this kind of thing. 136 00:08:41,430 --> 00:08:44,110 Kelly, did you see anyone other than Nate? 137 00:08:44,263 --> 00:08:46,765 Patrick, Patrick Orsi, from the caff. 138 00:08:46,911 --> 00:08:49,379 Yep. He came out just before Joe. 139 00:08:52,033 --> 00:08:53,673 I just heard Nate screaming. 140 00:08:55,915 --> 00:08:59,015 But you didn't hear anything before that? 141 00:08:59,187 --> 00:09:02,217 No. I was asleep. I have to be up early. 142 00:09:02,386 --> 00:09:05,606 I'm a mature medical student and part-time courier. 143 00:09:05,783 --> 00:09:08,968 I waited up until two, when Kelly was meant to be home. 144 00:09:09,143 --> 00:09:10,908 Then I went to bed. 145 00:09:13,532 --> 00:09:16,137 Joe was out within minutes of Kelly finding Kirk, 146 00:09:16,287 --> 00:09:18,967 but his bedroom's at the back, so how would he hear anything? 147 00:09:19,120 --> 00:09:21,290 I reckon he was waiting up for her 148 00:09:21,422 --> 00:09:24,422 cos he don't like her being out so late. You could see that in his face. 149 00:09:24,589 --> 00:09:26,439 Then why lie about being asleep? 150 00:09:26,556 --> 00:09:29,041 Cos he doesn't want to look as jealous as he actually is. 151 00:09:29,186 --> 00:09:33,746 There's eight people living in that house and no one hears Kirk cry out. 152 00:09:33,982 --> 00:09:37,547 I dunno - I thought these squares were all friendly and communal, 153 00:09:37,739 --> 00:09:41,064 not places where everybody just turns their back. 154 00:09:42,878 --> 00:09:45,998 Well, there's always someone keeping an eye. 155 00:09:46,171 --> 00:09:48,733 Nice view from up here, Mrs Bowen. 156 00:09:48,881 --> 00:09:51,409 I bet nothing gets past you, does it? 157 00:09:51,556 --> 00:09:55,281 Maybe not. But then... 158 00:09:56,946 --> 00:09:58,546 But then what? 159 00:10:02,958 --> 00:10:05,763 Did you know Roland Kirk? 160 00:10:05,922 --> 00:10:07,602 They're good people round here. 161 00:10:09,553 --> 00:10:12,473 Well, did you see or hear anything at the time of the attack? 162 00:10:13,728 --> 00:10:15,368 I'm a bit deaf, dear. 163 00:10:20,908 --> 00:10:24,148 That time last night, I was upstairs, watching telly. 164 00:10:24,326 --> 00:10:27,531 OK, and you were out as soon as you heard Nate shouting. 165 00:10:27,707 --> 00:10:29,397 Well, yeah, I was worried about him. 166 00:10:29,507 --> 00:10:31,632 Nate doesn't normally do that sort of thing. 167 00:10:31,762 --> 00:10:35,082 So you heard Kirk cry out and chose not to do anything? 168 00:10:35,263 --> 00:10:36,993 He yells all the time. 169 00:10:37,105 --> 00:10:39,070 That's all well and good, Mr Orsi. 170 00:10:39,192 --> 00:10:42,077 He could have died. Look, I'm not pretending I'm sorry. 171 00:10:42,240 --> 00:10:45,360 I was doing OK till that psycho Kirk turned up a few years back. 172 00:10:45,532 --> 00:10:48,377 He wanted to eat in, but I thought he stank so I said no. 173 00:10:48,538 --> 00:10:50,428 Ever since, he's outside, 174 00:10:50,547 --> 00:10:53,032 whispering to people about rats and cockroaches. 175 00:10:53,177 --> 00:10:56,337 I see them walk away. That madman is ruining my business. 176 00:10:56,511 --> 00:10:59,761 I tell you lot, but you do nothing. 177 00:10:59,939 --> 00:11:02,819 When you catch whoever did it, shake their hand for me. 178 00:11:05,032 --> 00:11:08,992 There are no prints on the iron bar, Kirk's still in a coma 179 00:11:09,202 --> 00:11:11,287 and you tell me you can't get any witnesses. 180 00:11:11,414 --> 00:11:13,304 Which is a clue in itself. 181 00:11:13,423 --> 00:11:16,343 The residents of the square hated Kirk and want him out of there. 182 00:11:16,507 --> 00:11:19,309 Maybe they looked out, saw Kirk and chose to turn a blind eye. 183 00:11:19,468 --> 00:11:22,236 Yeah, well, it's our job to stop people policing themselves, 184 00:11:22,393 --> 00:11:24,283 so keep digging. 185 00:11:24,402 --> 00:11:27,287 But guvnor, we still have a few residents to talk to, 186 00:11:27,449 --> 00:11:30,529 like Nate's mum and dad, the Morgans. They were out when we called. 187 00:11:30,700 --> 00:11:33,385 They can't be too happy about their son hanging out with Kirk. 188 00:11:36,424 --> 00:11:39,864 When Kirk turned up, he seemed OK at first and we helped him. 189 00:11:40,051 --> 00:11:41,941 He'd do a bit of gardening. 190 00:11:42,060 --> 00:11:45,145 I'd made him some food. I mean, he taught Nate the guitar. 191 00:11:45,316 --> 00:11:48,436 That was our big mistake, letting him have any contact with Nate. 192 00:11:48,609 --> 00:11:51,139 Why do you say that? Because Nate is - 193 00:11:51,286 --> 00:11:53,666 how shall I put this - he's impressionable. 194 00:11:53,806 --> 00:11:56,116 When he was 15 he tried to cut his wrists. 195 00:11:56,253 --> 00:11:58,753 Why is that relevant? They don't need to know that. 196 00:11:58,899 --> 00:12:01,191 Harry, we haven't got anything to hide. I mean... 197 00:12:01,327 --> 00:12:03,550 I'm sorry. That must have been tough for you. 198 00:12:03,684 --> 00:12:06,929 But Nate was back on track - until Kirk showed up. 199 00:12:07,107 --> 00:12:10,907 Yeah, most of the residents seem to think Kirk's a bit of a menace. 200 00:12:11,109 --> 00:12:15,679 Yeah, but Harry thinks it's disgusting 201 00:12:15,915 --> 00:12:19,215 that he pays taxes when there's scum like Roland walking around. 202 00:12:19,396 --> 00:12:22,661 The house has been on the market a year. Any prospective buyers, 203 00:12:22,840 --> 00:12:26,885 Kirk is always there, welcoming them to the neighbourhood. 204 00:12:27,098 --> 00:12:29,428 So they don't hang around too long? 205 00:12:29,566 --> 00:12:33,926 Huh! We even...we had... a residents' association meeting 206 00:12:34,152 --> 00:12:36,414 to talk about it, to try to get some evidence. 207 00:12:36,550 --> 00:12:38,778 Here, have a look at this. Oh, here we go. 208 00:12:41,129 --> 00:12:45,134 'MUSIC POUNDS' 209 00:12:45,345 --> 00:12:47,145 'Why are you doing this?' 210 00:12:49,478 --> 00:12:51,638 'Look, don't put the camera in my fa...go home!' 211 00:12:51,769 --> 00:12:54,739 'Look, what is the point?' 212 00:12:54,905 --> 00:12:57,985 'You're all eating rats! Rats! You're all eating rats!' 213 00:12:58,156 --> 00:13:02,081 'How many times do I have to tell you?! Piss off!' 214 00:13:02,288 --> 00:13:05,418 'This is boring now.' 215 00:13:05,592 --> 00:13:08,832 'That's your father, Nate. What does your mum think of him?' 216 00:13:16,445 --> 00:13:18,685 'Go away. I've had enough of this. 217 00:13:18,819 --> 00:13:21,024 Could you please stop following me?' 218 00:13:24,627 --> 00:13:27,147 Whenever I see him he's wearing my jacket, 219 00:13:27,294 --> 00:13:30,659 with my brandy, my cigars - 220 00:13:30,842 --> 00:13:33,732 with my son. 221 00:13:33,895 --> 00:13:38,700 Anyway, we weren't here because I had taken Irene to A&E, 222 00:13:38,946 --> 00:13:43,266 and when we got back the ambulance had already gone, with Kirk in it. 223 00:13:43,491 --> 00:13:45,461 Sorry - how did you get the cast? 224 00:13:45,583 --> 00:13:47,923 Earlier in the evening, I went over to Kirk's van 225 00:13:48,062 --> 00:13:50,274 to see if I could get one of our paintings back. 226 00:13:50,407 --> 00:13:52,550 It wasn't a painting, it was an icon actually. 227 00:13:52,680 --> 00:13:56,520 The point is, Nate had seen fit to donate this to Kirk. 228 00:13:56,724 --> 00:13:58,774 Cos you know, we haven't got enough stuff. 229 00:13:58,900 --> 00:14:03,700 OK. So Kirk pushed me over and I broke my wrist. 230 00:14:03,946 --> 00:14:06,876 He didn't mean to. While our son stood by, 231 00:14:07,040 --> 00:14:10,240 out of his brains on whatever drug Kirk had given him. 232 00:14:10,416 --> 00:14:12,226 Kirk didn't give me anything. 233 00:14:12,342 --> 00:14:15,302 Why do you blame everything that's wrong in your life on him? 234 00:14:15,467 --> 00:14:18,569 Because he's ruining our life, that's why! 235 00:14:18,741 --> 00:14:21,809 One second. Sorry...Brooks, hello? OK. 236 00:14:21,979 --> 00:14:26,909 Well, that's fine. Thank you. 237 00:14:27,161 --> 00:14:30,321 Well, Roland Kirk has just come out of his coma. 238 00:14:33,172 --> 00:14:34,892 Then he can tell us who did this. 239 00:14:37,639 --> 00:14:41,959 They...they came up from behind me. 240 00:14:44,402 --> 00:14:48,002 Did you say 'they'? There was more than one, sir? 241 00:14:50,455 --> 00:14:54,095 I don't know. I told you, they were behind me. 242 00:14:57,176 --> 00:14:59,581 I was...protecting myself. 243 00:14:59,722 --> 00:15:02,322 So you didn't see anything of your attackers? 244 00:15:06,318 --> 00:15:08,918 Mr Kirk? I saw a dragon. 245 00:15:12,788 --> 00:15:17,988 A dragon? Mmm. I saw a red dragon. 246 00:15:19,927 --> 00:15:24,087 It was... It was on top of me. 247 00:15:29,653 --> 00:15:32,858 So we're looking for a dragon. 248 00:15:33,034 --> 00:15:35,154 Oh, not just any dragon. This one was red. 249 00:15:35,283 --> 00:15:37,693 He could be remembering the paramedic 250 00:15:37,835 --> 00:15:41,275 giving him CPR mouth-to-mouth. That's a bit of a leap, isn't it? 251 00:15:41,462 --> 00:15:43,312 What about Harry Morgan? 252 00:15:43,429 --> 00:15:45,869 Kirk hurts his wife. His son's hanging round with him. 253 00:15:46,012 --> 00:15:48,022 Does his story check out? 254 00:15:48,146 --> 00:15:52,466 His car's seen on CCTV on the high street at 03:25 after the attack. 255 00:15:52,691 --> 00:15:57,056 What if it is just a gang who beat him up and moved on? 256 00:15:57,283 --> 00:15:59,448 Well, listen, if the residents had seen a gang, 257 00:15:59,579 --> 00:16:01,509 they would certainly be talking. 258 00:16:01,630 --> 00:16:04,350 And there's too many people on that square keeping shtum. 259 00:16:04,505 --> 00:16:07,270 Didn't the Morgans say they had residents' meetings? 260 00:16:07,427 --> 00:16:09,437 Get hold of the minutes. 261 00:16:09,561 --> 00:16:13,241 'Nate, what's your dad doing?' 'I dunno...merry Christmas innit?!' 262 00:16:13,438 --> 00:16:15,208 'Merry Christmas, man.' 263 00:16:15,322 --> 00:16:17,362 'Are you disappointed with your father?' 264 00:16:17,487 --> 00:16:19,457 When Roland Kirk ain't about or he's AWOL, 265 00:16:19,580 --> 00:16:22,500 they've got nothing to complain about other than the litter. 266 00:16:22,664 --> 00:16:25,549 But when he's back, he racks up an impressive 117 complaints 267 00:16:25,711 --> 00:16:27,593 and the meeting runs on for two hours. 268 00:16:27,712 --> 00:16:29,560 They're obsessed, I'm telling you. I mean, 269 00:16:29,677 --> 00:16:31,527 what actual harm is he doing? 270 00:16:31,644 --> 00:16:35,244 Other than being a, you know, bit of a pain in the arse. 271 00:16:35,438 --> 00:16:37,368 Uh, he assaulted Irene Morgan. 272 00:16:37,488 --> 00:16:39,608 Maybe he was defending his territory. 273 00:16:39,737 --> 00:16:41,547 You are joking? No. 274 00:16:41,663 --> 00:16:43,508 There's two sides to every story, Matt. 275 00:16:43,625 --> 00:16:47,205 I mean, Nate gives Roland Kirk the stuff fair and square, 276 00:16:47,398 --> 00:16:50,943 Irene Morgan comes over all threatening. There's a scuffle. 277 00:16:51,134 --> 00:16:53,424 He don't mean to hurt her. Ron, he's a parasite. 278 00:16:53,560 --> 00:16:57,160 Would you live there? They are trapped. House prices are falling, 279 00:16:57,354 --> 00:16:59,936 they can't sell the place, all because of Roland Kirk. 280 00:17:00,085 --> 00:17:02,633 And they applied for an Asbo but it was turned down - 281 00:17:02,781 --> 00:17:05,203 because he was friendly with the Morgans 282 00:17:05,345 --> 00:17:07,519 and apparently had slept there in the past. 283 00:17:07,650 --> 00:17:09,754 No, I'm sorry, mate. I'd want shot of him. 284 00:17:09,882 --> 00:17:12,802 Well, look at these last complaints here from Dora Bowen. 285 00:17:12,966 --> 00:17:16,256 Now, she reckons she can't get any sleep 286 00:17:16,436 --> 00:17:19,036 because Roland Kirk keeps her awake at night. 287 00:17:20,611 --> 00:17:23,211 Isn't she supposed to be deaf? 288 00:17:25,746 --> 00:17:29,266 I told you I didn't hear anything. On account of being deaf. 289 00:17:29,456 --> 00:17:31,346 It has its compensations. 290 00:17:31,465 --> 00:17:33,950 But you did complain to the residents' association 291 00:17:34,095 --> 00:17:37,535 saying that Roland Kirk was keeping you awake at night. 292 00:17:37,721 --> 00:17:40,206 And he was only singing in the park. 293 00:17:40,351 --> 00:17:42,676 How did you know about that? 294 00:17:42,814 --> 00:17:44,379 We're detectives, Dora. 295 00:17:46,493 --> 00:17:48,213 I can't tell you what I saw. 296 00:17:48,324 --> 00:17:50,729 And why not? 297 00:17:52,963 --> 00:17:57,963 I'm all alone. I don't get out much now. 298 00:17:58,218 --> 00:18:00,220 They look after me round here. 299 00:18:00,344 --> 00:18:02,277 Well, I can understand that. 300 00:18:02,398 --> 00:18:06,318 But in the same vein, a man almost died out there, didn't he? 301 00:18:06,525 --> 00:18:10,047 And he doesn't deserve that. I tell you what. You tell us, 302 00:18:10,237 --> 00:18:13,725 and we won't let on where we got the information from. 303 00:18:20,223 --> 00:18:21,943 There was this horrible cry... 304 00:18:24,982 --> 00:18:26,742 ..and then this grunting. 305 00:18:28,071 --> 00:18:30,911 I got up. I came to the window. 306 00:18:31,071 --> 00:18:33,876 But it was all quiet by then. 307 00:18:36,921 --> 00:18:39,401 After a while, I saw two men leaving the square. 308 00:18:41,471 --> 00:18:43,951 One of them was too far away for me to see who it was, 309 00:18:44,095 --> 00:18:47,020 but the other one was Joe Butler. 310 00:18:48,275 --> 00:18:49,995 He was in his dressing gown. 311 00:18:53,869 --> 00:18:58,309 Joe's at work at the moment. You can get him on this number. 312 00:18:58,539 --> 00:19:00,624 Thanks. Can I hold on to this? Yeah, sure. 313 00:19:00,752 --> 00:19:02,437 We'll show ourselves out. 314 00:19:06,559 --> 00:19:08,364 Hold on. 315 00:19:08,480 --> 00:19:10,440 Um...I know you talked to Patrick. 316 00:19:10,562 --> 00:19:13,052 Patrick Orsi, yeah. 317 00:19:13,197 --> 00:19:15,682 Yeah. He didn't have anything to do with it. 318 00:19:15,827 --> 00:19:19,027 The only reason he came out so quickly that night 319 00:19:19,203 --> 00:19:22,248 is because he was on the phone... to me. 320 00:19:24,259 --> 00:19:27,099 And why would he be calling you at three o'clock in the morning? 321 00:19:27,891 --> 00:19:29,776 I called him. 322 00:19:29,895 --> 00:19:33,655 I teach dance classes, at the caff. 323 00:19:35,363 --> 00:19:38,803 Does Joe know about you and Patrick? Please don't tell him. It's over. 324 00:19:38,990 --> 00:19:42,395 Are you telling us this because Kirk happened to come out of his coma? 325 00:19:43,963 --> 00:19:46,528 He saw me and Patrick together once. 326 00:19:46,676 --> 00:19:50,956 And then when I was with Joe, he'd follow us around 327 00:19:51,179 --> 00:19:53,104 and talk about how I loved to 'eat Italian'. 328 00:19:53,225 --> 00:19:54,750 He thought it was funny. 329 00:19:56,027 --> 00:19:57,587 And so you ended it. Yeah. 330 00:20:06,797 --> 00:20:10,477 Kirk reckons he saw a dragon, didn't he? It could have been that kimono. 331 00:20:10,674 --> 00:20:12,876 Well, maybe Kirk told Joe about the affair. 332 00:20:13,009 --> 00:20:15,673 Joe didn't want confront in case he lost her. 333 00:20:15,826 --> 00:20:18,360 And he was scared that Kirk might make it public 334 00:20:18,507 --> 00:20:20,957 because it would embarrass him, so he shut him up. 335 00:20:21,100 --> 00:20:23,515 Well, yeah, Kirk's the eyes of the square, ain't he? 336 00:20:23,657 --> 00:20:25,507 So he knows all the secrets. 337 00:20:25,624 --> 00:20:28,304 But he never actually named Joe. No, but Dora Bowen did. 338 00:20:29,632 --> 00:20:31,757 Look, she's got it wrong. She's an old lady. 339 00:20:31,886 --> 00:20:34,166 I didn't go to the park until after Kirk was found. 340 00:20:34,302 --> 00:20:37,684 Did Roland Kirk ever trouble you personally? 341 00:20:37,868 --> 00:20:41,216 Only by hassling Kelly. What was that about? 342 00:20:43,282 --> 00:20:45,442 You've seen her. She's gorgeous. He's a man. 343 00:20:45,573 --> 00:20:47,663 Does that make you feel threatened, Joe? 344 00:20:47,791 --> 00:20:51,391 As a man? I mean, you're out all hours, she doesn't work... 345 00:20:51,584 --> 00:20:54,466 Apart from the dance classes at Orsi's. 346 00:20:54,629 --> 00:20:57,442 Look, she's out of my league, I know that. 347 00:20:57,601 --> 00:21:00,801 She flirts, always has. Now and then she takes it a little too far, 348 00:21:00,977 --> 00:21:03,347 but she always comes home to me. 349 00:21:03,487 --> 00:21:07,167 And did Kirk ever say that Kelly was maybe going a little too far? 350 00:21:08,580 --> 00:21:11,380 No. I've never even spoken to the man. 351 00:21:11,538 --> 00:21:13,628 Joe Butler is lying. 352 00:21:13,756 --> 00:21:16,556 We know he spoke to Roland Kirk because Kelly told us, right? 353 00:21:16,715 --> 00:21:19,080 Dora Bowen puts Butler at the scene of the crime 354 00:21:19,219 --> 00:21:21,229 and said he was wearing a dressing gown. 355 00:21:21,354 --> 00:21:25,514 Joe has a red kimono dressing gown with oriental patterns on the back. 356 00:21:25,732 --> 00:21:28,262 Well, Kirk said the ah...dragon was breathing. 357 00:21:28,408 --> 00:21:30,948 Joe's a medical student. Maybe he was giving him CPR. 358 00:21:31,096 --> 00:21:33,601 If you do CPR on someone who's bleeding like a stuck pig, 359 00:21:33,747 --> 00:21:35,792 you're going to get blood all over you. 360 00:21:35,917 --> 00:21:38,047 We need that kimono for forensics. 361 00:21:38,177 --> 00:21:40,382 You can't search his house without reason. 362 00:21:40,515 --> 00:21:44,120 Then why don't we arrest Butler on suspicion of GBH? 363 00:21:44,313 --> 00:21:46,913 Then we can search the house and get the evidence we need. 364 00:21:47,063 --> 00:21:49,113 He ain't exactly hiding it, is he? 365 00:21:49,239 --> 00:21:52,319 I mean the poor bloke's just thrown the kimono straight in the wash. 366 00:21:52,490 --> 00:21:55,700 He's not a practised criminal. No. That's true. 367 00:21:55,877 --> 00:21:59,477 He might cave earlier than you think. Get him in cuffs. 368 00:21:59,842 --> 00:22:01,847 Dora Bowen told us 369 00:22:01,971 --> 00:22:05,251 that she saw you leaving the park just after the attack. 370 00:22:05,431 --> 00:22:07,733 She's wrong. I...I was in bed, asleep. 371 00:22:07,870 --> 00:22:10,103 What have you got against Roland Kirk? 372 00:22:10,237 --> 00:22:16,757 Kelly also told us that Roland Kirk used to wind you up 373 00:22:17,078 --> 00:22:19,163 about her and Patrick Orsi. 374 00:22:20,339 --> 00:22:22,739 But you told us you'd never spoken to Roland Kirk. 375 00:22:22,880 --> 00:22:25,010 I mean, it can't be easy, Joe, 376 00:22:25,140 --> 00:22:27,880 him goading you about your wife and another man. 377 00:22:28,036 --> 00:22:30,741 Please. I'm sorry I lied to you. I was scared. 378 00:22:30,895 --> 00:22:33,220 Why? What are you scared about, Joe? 379 00:22:33,358 --> 00:22:36,408 This. You know, being here! 380 00:22:36,578 --> 00:22:40,703 I didn't hurt Kirk. You've got to believe me. 381 00:22:40,919 --> 00:22:44,699 Well, Dora Bowen said that she saw someone else with you. Who was that? 382 00:22:44,901 --> 00:22:48,646 Well, no one. Cos I didn't come out till after Kelly found Kirk's body. 383 00:22:48,846 --> 00:22:52,296 What were you wearing then? Why? 384 00:22:52,483 --> 00:22:54,683 Just answer the question, please, Joe. 385 00:22:56,448 --> 00:23:00,208 Joggers and a sweatshirt. 386 00:23:02,501 --> 00:23:04,706 Right. 387 00:23:04,839 --> 00:23:07,959 Forensics found blood matching Kirk's on Butler's kimono, 388 00:23:08,132 --> 00:23:10,062 which puts Butler at the scene. 389 00:23:10,182 --> 00:23:12,622 But Joe's still saying he was asleep. 390 00:23:12,765 --> 00:23:15,170 Then again, he's scared about something. 391 00:23:15,312 --> 00:23:17,282 How's Kirk now? 392 00:23:17,404 --> 00:23:20,089 Well, he's stable. He's on lithium and painkillers, 393 00:23:20,243 --> 00:23:23,088 and still confused about what happened that night. So... 394 00:23:23,249 --> 00:23:27,209 Well, let's do a video ID parade, see if we can't jog his memory. 395 00:23:27,632 --> 00:23:31,352 I couldn't really see. I...I had blood in my eyes. 396 00:23:31,551 --> 00:23:34,201 OK, that's fine. 397 00:23:34,353 --> 00:23:37,553 Just, just take your time and keep looking at the screen if you can. 398 00:23:38,903 --> 00:23:40,748 I don't know... 399 00:23:40,865 --> 00:23:42,665 There you go. What about him? 400 00:23:46,501 --> 00:23:49,661 Dragons... And he's our star witness? 401 00:23:49,835 --> 00:23:52,925 This ain't funny. No, not at all, sir. 402 00:23:53,096 --> 00:23:56,376 Does he think I'm funny? Just take your time. Calm down. 403 00:23:56,556 --> 00:23:58,566 We know there's dragons on the dressing gown. 404 00:23:58,690 --> 00:24:01,130 We're just trying to ascertain who was wearing it. 405 00:24:01,273 --> 00:24:03,718 Just keep looking at the screen. OK? 406 00:24:12,257 --> 00:24:15,662 Yeah. Sure? 407 00:24:15,847 --> 00:24:19,367 Yeah, he was on top of me. He was... 408 00:24:19,557 --> 00:24:21,562 ..shouting at me, knew my name. 409 00:24:25,323 --> 00:24:27,803 Yeah, he tried to kill me. 410 00:24:33,004 --> 00:24:35,129 My client has been charged with GBH 411 00:24:35,259 --> 00:24:38,459 on the word of a man who claims he was attacked by a dragon. 412 00:24:38,635 --> 00:24:40,520 Roland Kirk has identified you, Mr Butler. 413 00:24:40,638 --> 00:24:42,888 He claims you tried to kill him. 414 00:24:43,023 --> 00:24:46,223 He said the same of a nurse who tried to change his IV drip. 415 00:24:46,399 --> 00:24:49,441 This is a joke. Not for Roland Kirk. 416 00:24:49,610 --> 00:24:52,618 He might never walk again. What? 417 00:24:57,759 --> 00:25:00,759 He was beaten over and over with an iron bar, Mr Butler, 418 00:25:00,926 --> 00:25:02,976 on his head, on his legs. 419 00:25:03,102 --> 00:25:06,142 You were seen coming out of the park at the time of the beating. 420 00:25:06,312 --> 00:25:08,334 Well, I didn't hurt him! Then who did? 421 00:25:08,458 --> 00:25:10,411 You're intimidating my client, James. 422 00:25:10,533 --> 00:25:12,538 Somebody took the law into their own hands, 423 00:25:12,662 --> 00:25:15,222 beat Kirk and left him to die. I'm not letting that stand. 424 00:25:15,370 --> 00:25:17,015 But it wasn't me! 425 00:25:18,005 --> 00:25:20,045 I saved his life. I'm a good person. 426 00:25:21,387 --> 00:25:24,227 Something terrible happened. I got dragged into it. 427 00:25:26,020 --> 00:25:27,940 I gave him mouth-to-mouth. 428 00:25:28,061 --> 00:25:29,946 What exactly happened? 429 00:25:32,741 --> 00:25:37,861 This is your last chance to tell us the truth, Mr Butler. 430 00:25:41,883 --> 00:25:43,728 I was waiting up for Kelly. 431 00:25:43,845 --> 00:25:47,005 I heard noises from the park. I went outside. 432 00:25:47,180 --> 00:25:49,510 Orsi was by the park gate. 433 00:25:49,648 --> 00:25:52,453 He said he'd found Kirk in a state. 434 00:25:52,612 --> 00:25:54,852 I saw he was out cold, so I gave him CPR. 435 00:25:54,986 --> 00:25:57,876 Why didn't you call an ambulance? 436 00:25:58,039 --> 00:26:00,679 Orsi said he'd see to it. He told me to go home, 437 00:26:00,830 --> 00:26:03,435 wash my dressing gown and say I wasn't there. 438 00:26:04,384 --> 00:26:08,424 He's got a temper, Patrick Orsi. He's punched Kirk before. 439 00:26:09,644 --> 00:26:12,049 Talk to him. 440 00:26:12,190 --> 00:26:16,750 You want to know why I punched him? He pushed my son into the road. 441 00:26:16,986 --> 00:26:22,076 My son's eight. Ever since, my ex won't let him come over. 442 00:26:22,334 --> 00:26:25,494 He knew about you and Kelly. Were you scared Joe might find out? 443 00:26:25,669 --> 00:26:29,879 No. I wanted to tell him but Kelly wasn't having it. 444 00:26:30,099 --> 00:26:33,739 Look, I've got a hundred motives, OK? But I didn't do it. 445 00:26:33,934 --> 00:26:37,379 I've got previous for ABH. I won't go down for him. 446 00:26:38,155 --> 00:26:40,640 I just came out and I found him. 447 00:26:40,785 --> 00:26:43,025 You told Joe you'd call an ambulance. 448 00:26:43,160 --> 00:26:45,490 There's no record of any call. 449 00:26:45,628 --> 00:26:48,348 I didn't want it traced back to me or Joe. I know he's a squealer. 450 00:26:48,503 --> 00:26:50,313 So you went in and watched telly 451 00:26:50,428 --> 00:26:52,928 while Kirk lay bleeding to death in the park? 452 00:26:53,074 --> 00:26:55,504 If I'd stayed in, I wouldn't have found him! 453 00:26:55,647 --> 00:26:59,127 He's a tramp. And crazy. It was bound to happen sooner or later. 454 00:26:59,315 --> 00:27:00,920 So he deserved it? You don't know him. 455 00:27:01,026 --> 00:27:03,631 He's a bully. He's cruel. 456 00:27:04,872 --> 00:27:06,992 He loves to watch people break. 457 00:27:10,633 --> 00:27:12,913 Patrick Orsi admits he didn't call an ambulance, 458 00:27:13,049 --> 00:27:15,099 but also says he didn't beat Kirk. 459 00:27:15,225 --> 00:27:17,945 And Joe Butler said that all he did was try to save his life. 460 00:27:18,100 --> 00:27:19,950 So who do we believe? 461 00:27:20,067 --> 00:27:23,947 There's only one person who knows the truth - Roland Kirk. 462 00:27:27,456 --> 00:27:33,936 Now I'm a crown prosecutor. I want to find out who did this to you. 463 00:27:34,255 --> 00:27:36,265 I wouldn't bother. 464 00:27:36,390 --> 00:27:40,230 The system don't work for people like me, you know that. 465 00:27:40,434 --> 00:27:45,319 It's for ordinary people with orderly lives, 466 00:27:46,659 --> 00:27:52,659 people with... order in their lives, see? 467 00:27:57,596 --> 00:27:59,516 Don't put any trust in me, mate. 468 00:28:01,562 --> 00:28:03,242 Is that what the Morgans did? 469 00:28:03,352 --> 00:28:05,437 Trusted you? 470 00:28:10,495 --> 00:28:12,815 They thought I was taking their boy away from them. 471 00:28:16,172 --> 00:28:18,892 He used to come to me. 472 00:28:22,100 --> 00:28:26,420 He used to sell my lithium to buy cocaine. 473 00:28:26,645 --> 00:28:29,767 I don't take it. 474 00:28:29,940 --> 00:28:33,028 I drink whisky. 475 00:28:34,373 --> 00:28:36,653 I drink lots of whiskey. 476 00:28:40,969 --> 00:28:44,889 I've...a lot of chaos in my head some days. 477 00:28:49,694 --> 00:28:53,894 I can try and make the system work for you this time, 478 00:28:54,113 --> 00:28:57,158 but you have to trust me. 479 00:29:03,803 --> 00:29:06,923 Yeah, I was trying to sleep, in the park. 480 00:29:07,096 --> 00:29:11,226 I could hear Orsi 481 00:29:11,443 --> 00:29:13,763 talking to someone nearby, and... 482 00:29:15,408 --> 00:29:17,448 ..that's when it started. 483 00:29:17,574 --> 00:29:19,944 They hit me, 484 00:29:20,084 --> 00:29:23,244 and I didn't think they were going to stop. 485 00:29:23,418 --> 00:29:25,743 I thought I was going to die. 486 00:29:28,892 --> 00:29:34,612 I didn't mean to push Irene Morgan. 487 00:29:38,201 --> 00:29:41,401 But her arm was in a sling when she come back from hospital. 488 00:29:44,212 --> 00:29:50,012 You saw Irene Morgan come back before you were attacked? 489 00:29:57,445 --> 00:30:03,165 Alesha. CCTV footage that backed up Harry Morgan's story. 490 00:30:03,452 --> 00:30:05,582 I had the image enlarged. Take a look. 491 00:30:05,711 --> 00:30:10,316 That's Harry Morgan's car, seen in the high street at 3:25am, 492 00:30:10,553 --> 00:30:14,353 going in the direction of the square, but look at the passenger seat. 493 00:30:14,556 --> 00:30:18,161 No one's there. We thought this cleared him. 494 00:30:18,354 --> 00:30:20,039 It doesn't. 495 00:30:20,363 --> 00:30:24,123 He's seen on CCTV leaving the hospital at 2:30am. 496 00:30:24,324 --> 00:30:26,414 Which gives him enough time to go home, 497 00:30:26,542 --> 00:30:29,302 drop off his wife... ..and have his revenge. 498 00:30:29,459 --> 00:30:32,029 Then he must have driven off again - 499 00:30:32,177 --> 00:30:35,097 to clear his head, dump his clothes, I don't know. 500 00:30:35,261 --> 00:30:37,191 Is there footage of him earlier? No. 501 00:30:37,312 --> 00:30:39,992 We haven't enough to charge him. No one's even mentioned him. 502 00:30:40,145 --> 00:30:42,635 But we now know he lied. 503 00:30:42,780 --> 00:30:47,060 Talk to him. Check out his story. 504 00:30:47,284 --> 00:30:49,054 Kirk's lying. 505 00:30:49,167 --> 00:30:50,932 Mr Morgan, you told the police 506 00:30:51,046 --> 00:30:53,966 that you came back as Kirk was being taken by the ambulance. 507 00:30:54,130 --> 00:30:57,060 But you were seen out in your car alone at that time, 508 00:30:57,224 --> 00:30:59,944 so you see, you must have come back earlier with your wife. 509 00:31:00,099 --> 00:31:02,069 Look, why am I having to defend myself? 510 00:31:02,192 --> 00:31:04,912 And why do you people always take their side? 511 00:31:05,067 --> 00:31:06,917 Whose side? The inadequates! 512 00:31:07,034 --> 00:31:09,594 The people who can't function in society. 513 00:31:09,742 --> 00:31:12,232 What about my rights? And I'm not a bigot! 514 00:31:12,378 --> 00:31:15,858 I'm an architect! I read The Guardian, for crying out loud! 515 00:31:16,046 --> 00:31:18,131 Look, I understand how desperate you must feel. 516 00:31:18,258 --> 00:31:19,823 No. You don't. 517 00:31:23,732 --> 00:31:26,857 My son hates me, 518 00:31:27,030 --> 00:31:32,750 because Kirk got inside his head and turned him against me. 519 00:31:33,036 --> 00:31:34,766 And... 520 00:31:34,878 --> 00:31:37,998 ..he has made my life a living nightmare. 521 00:31:39,386 --> 00:31:43,986 Now, if that's all you need, I really need to get back to work, OK? 522 00:31:45,523 --> 00:31:47,163 Thank you. 523 00:31:47,401 --> 00:31:49,286 I checked the phones at the hospital 524 00:31:49,405 --> 00:31:51,765 and cross-matched them with the corridor CCTV. 525 00:31:51,905 --> 00:31:53,755 Got the bit between your teeth, have you? 526 00:31:53,872 --> 00:31:58,197 Harry Morgan called Patrick at 1:34am from the hospital. 527 00:31:58,422 --> 00:32:03,502 Morgan's upset. He wants revenge. He asks Orsi to keep an eye on Kirk. 528 00:32:03,760 --> 00:32:08,322 And when Morgan gets back, the two of them decide to take Kirk on. 529 00:32:08,558 --> 00:32:13,086 Kirk said he heard Orsi talking to someone before the beating started. 530 00:32:15,830 --> 00:32:20,590 Which makes this a premeditated, cold-blooded vigilante attack. 531 00:32:22,843 --> 00:32:24,803 Let's put pressure on Orsi. 532 00:32:25,181 --> 00:32:28,741 Harry didn't get back till after Kirk was found. 533 00:32:30,065 --> 00:32:32,425 We know you were in the park after Kirk was attacked. 534 00:32:32,564 --> 00:32:34,649 I'm not lying. 535 00:32:36,911 --> 00:32:39,251 If you and Harry went in the park together, 536 00:32:39,389 --> 00:32:41,694 you're looking at joint enterprise GBH. 537 00:32:44,007 --> 00:32:46,687 It's a long stretch in custody. 538 00:32:50,227 --> 00:32:52,867 Harry Morgan must be a very good friend if you'd do time for him. 539 00:33:01,373 --> 00:33:04,018 Harry came back. 540 00:33:04,170 --> 00:33:06,330 He took Irene into his house and came out again. 541 00:33:07,426 --> 00:33:09,746 He ran to the building site round the corner, 542 00:33:09,884 --> 00:33:12,169 picked up an iron bar and went into the park. 543 00:33:25,168 --> 00:33:30,488 Harry Morgan, I'm arresting you on suspicion of GBH. 544 00:33:30,757 --> 00:33:32,567 You do not have to say anything 545 00:33:32,682 --> 00:33:35,362 but it may harm your defence if you do not mention... 546 00:33:35,515 --> 00:33:37,957 This is bloody ridiculous! This way, please. 547 00:33:38,101 --> 00:33:40,205 Anything you do say may be given in evidence. 548 00:33:40,333 --> 00:33:42,402 And you ought to be ashamed of yourselves. 549 00:33:44,538 --> 00:33:46,138 I was only doing your job for you! 550 00:34:02,571 --> 00:34:04,171 You bastard. 551 00:34:08,416 --> 00:34:10,341 Can you believe this? 552 00:34:10,461 --> 00:34:14,141 Morgan's pleading not guilty, saying he acted in self defence. 553 00:34:14,338 --> 00:34:17,700 Terrific. I suppose we shouldn't expect honour from a vigilante. 554 00:34:17,883 --> 00:34:21,327 He claims he went into the park to confront Kirk, Kirk lashed out, 555 00:34:21,514 --> 00:34:24,888 he conveniently found an iron bar on the ground and fought him off. 556 00:34:25,072 --> 00:34:29,072 But Patrick told you that Morgan got the bar in the building site nearby. 557 00:34:29,283 --> 00:34:31,608 Exactly. The attack was vicious and premeditated. 558 00:34:33,254 --> 00:34:35,859 But I know where the jury's sympathies will lie - 559 00:34:36,009 --> 00:34:40,169 with a man whose wife was attacked and not with our violent victim. 560 00:34:40,387 --> 00:34:43,509 Whatever Kirk did, Harry Morgan's actions can't go unpunished. 561 00:34:43,682 --> 00:34:46,770 I'll make the jury see that. Could be tougher than you think. 562 00:34:46,941 --> 00:34:49,911 We're all potential vigilantes deep down. 563 00:34:50,077 --> 00:34:53,482 If I'd been through what Harry Morgan'd been through, 564 00:34:53,667 --> 00:34:56,807 I might be tempted to have a go. And beat a man unconscious? 565 00:34:56,981 --> 00:35:00,086 We're all liberals until the front garden is invaded, James. 566 00:35:01,682 --> 00:35:05,502 The jury will be imagining what they would do in the same situation. 567 00:35:05,705 --> 00:35:09,490 We can't afford for Harry Morgan to become a cause celebre, James. 568 00:35:09,692 --> 00:35:13,702 The last thing we want is a middle-class vigilante hero. 569 00:35:13,913 --> 00:35:17,953 So you go into that court and expose him for the thug that he is. 570 00:35:20,551 --> 00:35:24,596 Did Mr Morgan phone you from the hospital? Yes. 571 00:35:24,809 --> 00:35:27,209 He asked where Kirk was. I told him he was in the park. 572 00:35:29,359 --> 00:35:31,484 And when did you next see Mr Morgan? 573 00:35:31,613 --> 00:35:34,413 When he brought Irene home. He got her indoors 574 00:35:34,572 --> 00:35:37,337 and then came out again. Then I went down. 575 00:35:37,494 --> 00:35:39,979 What happened then? 576 00:35:41,841 --> 00:35:45,441 He wanted to talk to Kirk, said he was tired of walking away. 577 00:35:45,634 --> 00:35:47,359 Then - 578 00:35:49,146 --> 00:35:52,946 I'm sorry, Harry - Answer the question, please. 579 00:35:55,825 --> 00:35:57,910 Then he went to the building site, 580 00:35:58,038 --> 00:36:00,958 picked up an iron bar and went into the park. 581 00:36:03,005 --> 00:36:06,085 Did you follow Mr Morgan into the park? 582 00:36:06,256 --> 00:36:07,946 I waited by the gate. 583 00:36:08,056 --> 00:36:11,736 I didn't see anything. Then Harry left. 584 00:36:11,933 --> 00:36:14,023 He was covered in blood. 585 00:36:14,151 --> 00:36:17,231 He got into his car and drove off. 586 00:36:17,402 --> 00:36:20,612 That's when I went in. 587 00:36:20,789 --> 00:36:24,149 Thank you. No further questions. 588 00:36:27,343 --> 00:36:29,463 You're very good friends with Mr Morgan. 589 00:36:29,592 --> 00:36:33,082 Would you say he's a decent man? 590 00:36:33,270 --> 00:36:36,910 Yeah. He's helped me through tough times. 591 00:36:37,106 --> 00:36:39,071 I couldn't ask for a better friend. 592 00:36:43,247 --> 00:36:45,972 No. This isn't right. 593 00:36:46,128 --> 00:36:48,653 What isn't right, Mr Orsi? 594 00:36:48,799 --> 00:36:52,579 A decent, hard-working family man in the dock. 595 00:36:52,781 --> 00:36:56,253 Kirk's ruining our lives. Harry's the victim here. 596 00:36:56,441 --> 00:36:59,879 Can I remind you that you are still under oath? 597 00:37:02,158 --> 00:37:05,078 Could you tell us what happened that night? 598 00:37:06,165 --> 00:37:08,450 I did go in after him. 599 00:37:08,586 --> 00:37:10,751 I yelled at him to walk away, and he did. 600 00:37:10,882 --> 00:37:14,642 He dropped the bar. He was walking away when Kirk attacked him. 601 00:37:14,843 --> 00:37:18,568 He only picked it up again when Kirk shoved him to the ground. 602 00:37:18,767 --> 00:37:21,612 I lied. I'm sorry. I didn't know what to say. 603 00:37:25,535 --> 00:37:29,255 Well, it's better late than never where the truth's concerned. 604 00:37:29,454 --> 00:37:32,536 Thank you. 605 00:37:32,707 --> 00:37:35,755 Any re-examination, Mr Steel? 606 00:37:37,056 --> 00:37:40,016 Yes, my lord. I thought as much. 607 00:37:43,193 --> 00:37:48,158 If this new version is true, Mr Orsi, 608 00:37:48,411 --> 00:37:52,731 why didn't you intervene when Harry Morgan picked the bar up again? 609 00:37:54,673 --> 00:37:57,078 Harry was only defending himself. 610 00:37:57,219 --> 00:38:01,579 I see. So you walked away as the fight was starting? 611 00:38:07,864 --> 00:38:10,784 Even though your close friend was in danger? 612 00:38:12,039 --> 00:38:14,964 Yeah. 613 00:38:15,128 --> 00:38:16,888 The jury must know he's lying. 614 00:38:18,760 --> 00:38:20,805 They might prefer the new version. 615 00:38:20,930 --> 00:38:23,335 Clean-cut man defends himself against crazy tramp. 616 00:38:23,477 --> 00:38:26,337 Harry Morgan keeps telling everyone he's an honourable man, 617 00:38:26,498 --> 00:38:29,323 but won't take a shred of responsibility for his actions. 618 00:38:29,483 --> 00:38:33,253 Harry Morgan's a good guy. He was defending himself. 619 00:38:33,454 --> 00:38:38,334 The Morgans are the people the CPS should serve, James. Not prosecute. 620 00:38:38,583 --> 00:38:40,788 He beat a man in cold blood and left him to die. 621 00:38:40,921 --> 00:38:42,731 It's him we're meant to put away. 622 00:38:42,846 --> 00:38:47,726 Ha! Kirk is a violent sociopath who terrorised a neighbourhood. 623 00:38:47,976 --> 00:38:51,466 You've put the wrong man in the dock. 624 00:38:51,655 --> 00:38:56,255 And everyone in that court can see it, except you. Hm! 625 00:39:01,089 --> 00:39:04,494 I saw the Morgans when they came back from the hospital. 626 00:39:04,679 --> 00:39:09,319 I was hiding in the park. I was going to sleep there that night. 627 00:39:10,648 --> 00:39:12,288 I shut my eyes. 628 00:39:14,197 --> 00:39:18,837 Little while later, I heard Orsi shouting at someone. 629 00:39:19,076 --> 00:39:23,001 Uh, that's when it started. The attack? 630 00:39:24,675 --> 00:39:28,995 I tried to protect myself by crawling away. 631 00:39:31,312 --> 00:39:34,477 He started hitting my legs, 632 00:39:34,652 --> 00:39:38,132 and I remember thinking I was going to die. 633 00:39:40,872 --> 00:39:44,392 Can you identify your attacker? 634 00:39:44,582 --> 00:39:46,987 No. 635 00:39:49,012 --> 00:39:51,212 What is your relationship with the defendant? 636 00:39:51,976 --> 00:39:53,696 He hates me. 637 00:39:55,441 --> 00:39:58,726 His son prefers to hang out with me. 638 00:39:58,906 --> 00:40:03,466 His wife sometimes brings me food behind his back. 639 00:40:03,701 --> 00:40:05,746 Has the defendant ever threatened you? 640 00:40:05,872 --> 00:40:08,794 He threatens me all the time. 641 00:40:08,958 --> 00:40:11,846 Thank you. No further questions. 642 00:40:16,856 --> 00:40:21,376 You have several previous convictions, don't you, Mr Kirk? 643 00:40:21,610 --> 00:40:23,820 You know I do. 644 00:40:23,952 --> 00:40:29,792 Well, the jury doesn't, Mr Kirk, so perhaps you might care to answer. 645 00:40:32,385 --> 00:40:35,750 Yes. 646 00:40:35,933 --> 00:40:40,813 Harassment, public disorder, criminal damage. 647 00:40:41,063 --> 00:40:45,908 Why did you break Mrs Morgan's arm? Pardon? 648 00:40:46,156 --> 00:40:49,481 Why did you break Irene Morgan's arm? 649 00:40:55,178 --> 00:41:00,538 She wanted to take the painting back that Nate gave me. 650 00:41:00,808 --> 00:41:04,218 I'm sorry I did that. 651 00:41:04,403 --> 00:41:06,248 I don't know my own strength. 652 00:41:06,365 --> 00:41:10,370 And is it fair to say that sometimes 653 00:41:10,582 --> 00:41:13,982 you also don't always know your own mind? 654 00:41:16,718 --> 00:41:19,563 No. I know it. 655 00:41:19,724 --> 00:41:22,049 I just don't like it. 656 00:41:22,187 --> 00:41:25,747 And you like to torment people, don't you, as we know 657 00:41:25,938 --> 00:41:28,983 from your previous criminal convictions? 658 00:41:30,494 --> 00:41:35,254 Don't choose to be this way. 659 00:41:41,014 --> 00:41:44,694 I took the iron bar from a building site and I went to the park. 660 00:41:44,891 --> 00:41:48,501 Kirk was lying on the ground, had his back to me. 661 00:41:48,695 --> 00:41:51,575 And...I couldn't go through with it. I dropped the bar. 662 00:41:53,287 --> 00:41:57,767 But Kirk heard it fall to the ground, got up, pushed me over. 663 00:41:57,998 --> 00:42:00,248 What did you do then? 664 00:42:00,383 --> 00:42:06,343 I panicked. I reached for the bar, hit out, caught him on the head. 665 00:42:06,640 --> 00:42:11,445 He fell. I shouldn't have done it but I had to defend myself. 666 00:42:11,691 --> 00:42:13,376 Thank you, Mr Morgan. 667 00:42:21,423 --> 00:42:25,703 Why did you take the iron bar into the park? 668 00:42:27,392 --> 00:42:30,312 I had an idea that I was going to teach Kirk a lesson - 669 00:42:30,476 --> 00:42:33,166 but I saw sense. I dropped the bar. 670 00:42:33,320 --> 00:42:38,200 Then picked it up again and beat him to within an inch of his life? 671 00:42:38,449 --> 00:42:40,499 I was scared. He kept coming at me. 672 00:42:40,625 --> 00:42:42,590 When did he stop coming at you, Mr Morgan? 673 00:42:42,712 --> 00:42:45,192 He didn't - When you'd broken his kneecaps and legs? 674 00:42:45,337 --> 00:42:47,747 Or after you'd bashed his head, fracturing his skull? 675 00:42:47,889 --> 00:42:50,809 I was just defending myself - All the time, he covered his face. 676 00:42:50,973 --> 00:42:52,823 He didn't even see you, did he? 677 00:42:52,940 --> 00:42:55,100 That's not a man who fought back, is it? 678 00:42:56,405 --> 00:42:58,325 You're lying, aren't you? 679 00:42:59,870 --> 00:43:01,715 No, I'm not. 680 00:43:01,832 --> 00:43:03,797 You didn't drop the bar. You took revenge. 681 00:43:03,919 --> 00:43:06,959 Your family was breaking up. You took that anger out - 682 00:43:07,128 --> 00:43:09,538 I wanted to defend them! No one else would help! 683 00:43:09,680 --> 00:43:13,240 You thought of attacking him before? Yes, plenty of times! 684 00:43:13,431 --> 00:43:15,361 You've heard how he provoked us! 685 00:43:15,482 --> 00:43:20,682 I - I would I pray that he would have an accident or... 686 00:43:20,946 --> 00:43:22,996 ..anything. 687 00:43:23,121 --> 00:43:25,881 But I - I never acted on those thoughts. 688 00:43:26,038 --> 00:43:30,328 I am not the bad guy here! 689 00:43:30,552 --> 00:43:34,392 Yet in picking up that bar, you took the law into your own hands. 690 00:43:34,596 --> 00:43:36,486 What was I meant to do? 691 00:43:36,605 --> 00:43:40,645 We couldn't get away from him. I was desperate, I'm not denying that. 692 00:43:40,858 --> 00:43:43,308 He was taking my son away, we couldn't sell - 693 00:43:43,451 --> 00:43:45,976 You had problems with your son before you met Mr Kirk. 694 00:43:46,123 --> 00:43:49,163 And we were sorting that out as a family before he showed up. 695 00:43:49,332 --> 00:43:53,137 You blame Mr Kirk for everything, don't you, Mr Morgan, 696 00:43:53,340 --> 00:43:55,465 to convince yourself you did nothing wrong. 697 00:43:55,594 --> 00:43:57,519 I told you... 698 00:43:58,688 --> 00:44:01,373 ..I regained my self-control 699 00:44:01,527 --> 00:44:04,167 before I did anything stupid. I dropped the bar. 700 00:44:05,826 --> 00:44:09,586 And...then I used it in self defence. What would you have done? 701 00:44:14,593 --> 00:44:17,993 Whose freedom has priority here? 702 00:44:20,061 --> 00:44:23,621 You might think Roland Kirk is your worst nightmare. 703 00:44:23,813 --> 00:44:27,338 You might understand Harry Morgan's frustration. 704 00:44:27,529 --> 00:44:29,339 But he broke the law. 705 00:44:29,454 --> 00:44:33,819 He beat Roland Kirk in the most brutal way, 706 00:44:34,046 --> 00:44:37,006 then he walked away, leaving Roland Kirk for dead. 707 00:44:39,139 --> 00:44:43,219 That wasn't self-defence. That was vigilantism. 708 00:44:44,315 --> 00:44:49,400 In viciously attacking a sleeping man, 709 00:44:49,659 --> 00:44:54,859 Harry Morgan became a bigger menace to society than Kirk could ever be. 710 00:44:57,214 --> 00:45:00,574 Imagine your own communities besieged by vagrants 711 00:45:00,758 --> 00:45:04,488 who terrorised you day and night. 712 00:45:04,687 --> 00:45:07,127 And imagine the authorities failing to help. 713 00:45:08,819 --> 00:45:12,064 Harry Morgan was at the end of his tether that night. 714 00:45:12,243 --> 00:45:15,603 He may have taken a bar into the park with the intention of violence, 715 00:45:15,786 --> 00:45:19,351 but he knew he was better than that. 716 00:45:19,543 --> 00:45:22,873 And he tried to walk away. 717 00:45:23,055 --> 00:45:27,255 Roland Kirk attacked him. He defended himself. 718 00:45:28,899 --> 00:45:30,979 Harry Morgan is the victim here today. 719 00:45:32,322 --> 00:45:37,762 He acted to defend his property, his family and his way of life. 720 00:45:40,629 --> 00:45:42,714 Members of the jury, have you reached 721 00:45:42,842 --> 00:45:46,447 a verdict upon which you are all agreed? Yes. 722 00:45:46,640 --> 00:45:49,720 On count one, causing grievous bodily harm with intent, 723 00:45:49,891 --> 00:45:52,896 do you find the defendant guilty or not guilty? 724 00:45:54,864 --> 00:45:56,544 Not guilty. 725 00:46:28,218 --> 00:46:32,458 Evil triumphs when good men do nothing. That includes juries. 726 00:46:32,680 --> 00:46:34,682 Come on. I don't think Harry Morgan's evil. 727 00:46:34,806 --> 00:46:36,774 He got pushed too far. He made a mistake. 728 00:46:36,896 --> 00:46:38,626 And he's gone unpunished. 729 00:46:38,738 --> 00:46:44,378 So the system finally came through, for me. 730 00:46:44,661 --> 00:46:46,226 Do you expect me to congratulate you? 731 00:46:49,466 --> 00:46:52,786 Let's hope that Kirk stays away this time, 732 00:46:52,968 --> 00:46:54,773 because if he comes back, 733 00:46:54,888 --> 00:46:56,973 I'll do it again. 734 00:46:57,023 --> 00:47:01,573 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 60674

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.