Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,560 --> 00:00:01,965
In the criminal justice system,
2
00:00:02,000 --> 00:00:05,480
the people are represented by two
separate yet equally important groups.
3
00:00:05,515 --> 00:00:07,645
the police who investigate crime,
4
00:00:07,680 --> 00:00:10,760
and the Crown Prosecutors who
prosecute the offenders.
5
00:00:10,795 --> 00:00:12,720
These are their stories.
6
00:00:14,560 --> 00:00:17,200
(VIDEO GAME SOUND EFFECTS
THROUGH HEADPHONES)
7
00:00:23,080 --> 00:00:24,520
(CLANG)
8
00:00:37,280 --> 00:00:39,240
(TV ON)
9
00:00:56,160 --> 00:00:58,165
Jodie, what are you doing?
10
00:00:58,200 --> 00:01:00,880
You're gonna burn the flats down.
11
00:01:00,915 --> 00:01:02,680
The bed's all wet.
12
00:01:03,600 --> 00:01:05,520
Come on, Dad. Let's change your
pyjamas.
13
00:01:15,040 --> 00:01:16,725
Mum?
14
00:01:16,760 --> 00:01:18,760
Lia? Lia?
15
00:01:18,795 --> 00:01:20,400
Lia!
16
00:01:21,280 --> 00:01:23,120
Lia! Lia!
17
00:01:32,000 --> 00:01:34,120
Please, carry on, Mr McElwaine.
18
00:01:40,440 --> 00:01:42,560
Lia always went to bed first.
19
00:01:45,760 --> 00:01:48,405
She's an early riser, I'm a night
owl.
20
00:01:48,440 --> 00:01:52,080
So your wife was asleep when you got
into bed, yeah?
21
00:01:55,560 --> 00:01:57,405
Oh, G...
22
00:01:57,440 --> 00:01:59,640
We ain't married.
23
00:02:00,720 --> 00:02:03,325
Asked her six times.
24
00:02:03,360 --> 00:02:06,085
And you're sure the front door was
locked?
25
00:02:06,120 --> 00:02:09,520
Jodie always locks it when she comes
back from work.
26
00:02:10,440 --> 00:02:12,600
She works?
27
00:02:15,080 --> 00:02:17,360
Burger place on the High Road.
28
00:02:19,440 --> 00:02:22,445
You're 13.
My dad ain't worked for a long time.
29
00:02:22,480 --> 00:02:25,480
My mum's just lost her job.
Someone's gotta pay the rent.
30
00:02:26,920 --> 00:02:30,260
Jodie, did you lock the door when
you got in? I dunno.
31
00:02:30,295 --> 00:02:33,207
My mate borrowed me this game.
I couldn't wait to play it.
32
00:02:33,242 --> 00:02:36,120
Right, so someone could've got in
while you were at work
33
00:02:36,155 --> 00:02:38,165
or maybe when you were playing the
game?
34
00:02:38,200 --> 00:02:42,120
Dad's deaf in one ear. If he sleeps on
his right side, he can't hear nothing.
35
00:02:42,155 --> 00:02:45,045
How long's your dad had a drinking
problem, Jodie?
36
00:02:45,080 --> 00:02:49,000
He don't drink. That much shaking
isn't down to shock, surely?
37
00:02:49,035 --> 00:02:52,157
My dad ain't no wino. He's got MS.
38
00:02:52,192 --> 00:02:55,280
The only thing that helps is a
smoke.
39
00:02:55,315 --> 00:02:57,685
Of cannabis?
Yeah.
40
00:02:57,720 --> 00:03:01,120
I skin up enough to get him through
the day before I go to school.
41
00:03:02,360 --> 00:03:04,480
He can't do it himself cos of the
shaking.
42
00:03:05,720 --> 00:03:08,000
Sometimes he waits till Mum's gone
to bed.
43
00:03:08,035 --> 00:03:09,960
And then he has too much and...
44
00:03:10,960 --> 00:03:13,800
The door was locked when you got in,
wasn't it, Jodie?
45
00:03:18,200 --> 00:03:20,165
Dad was out of it.
46
00:03:20,200 --> 00:03:22,205
I thought Mum was asleep.
47
00:03:22,240 --> 00:03:24,840
I got rid of the weed cos I know
what you lot would think.
48
00:03:26,520 --> 00:03:28,885
When the social worker gets here,
Jodie,
49
00:03:28,920 --> 00:03:32,080
we'll need you and your dad to come
down to the station, OK?
50
00:03:32,115 --> 00:03:34,040
OK, Jodie. This way.
51
00:03:36,320 --> 00:03:38,840
Daddy's little helper, eh?
52
00:03:38,875 --> 00:03:41,360
Yeah, I had one just like her.
53
00:03:55,000 --> 00:04:01,000
Law and Order UK
54
00:04:03,000 --> 00:04:09,000
Season 5, Episode 6
"Deal"
55
00:04:11,000 --> 00:04:17,000
Sync and corrected by
www.addic7ed.com
56
00:04:39,800 --> 00:04:41,805
I swear to God,
57
00:04:41,840 --> 00:04:44,000
I don't remember anything.
58
00:04:44,035 --> 00:04:46,077
That happens a lot, yeah?
59
00:04:46,112 --> 00:04:48,120
Blackouts, memory loss?
60
00:04:49,160 --> 00:04:51,260
I'd remember killing the woman I
love.
61
00:04:51,295 --> 00:04:53,360
You said yourself you'd been
smoking.
62
00:04:53,395 --> 00:04:55,397
It's medicinal.
63
00:04:55,432 --> 00:04:57,400
It's illegal.
64
00:04:59,480 --> 00:05:01,840
Do you have any idea
what MS does to you?
65
00:05:02,960 --> 00:05:05,720
Some days, I can't even feed myself.
66
00:05:05,755 --> 00:05:08,240
It's the only thing that helps.
67
00:05:10,440 --> 00:05:13,000
And what does your girlfriend make
of your drug use?
68
00:05:13,035 --> 00:05:14,800
She's anti-drugs.
69
00:05:15,800 --> 00:05:18,080
So was I, till I got this disease.
70
00:05:18,115 --> 00:05:20,200
Did you argue about that?
71
00:05:20,235 --> 00:05:22,040
Sometimes.
72
00:05:23,120 --> 00:05:26,400
Most of the time, I only smoked when
she was at work.
73
00:05:27,640 --> 00:05:30,480
But she just lost her job.
That must've been hard, you know,
74
00:05:30,515 --> 00:05:33,320
you under each others' feet all day
long, you needing a spliff,
75
00:05:33,355 --> 00:05:35,280
and Lia having a go?
76
00:05:36,360 --> 00:05:38,325
It wasn't like that.
77
00:05:38,360 --> 00:05:40,440
And you couldn't work at all,
Johnny?
78
00:05:40,475 --> 00:05:43,005
I'm on invalidity benefit.
79
00:05:43,040 --> 00:05:46,960
While your 13-year-old kid brings
home the bacon?
80
00:05:46,995 --> 00:05:48,845
Jodie doesn't mind.
81
00:05:48,880 --> 00:05:51,840
Yeah, I'm sure she loves skipping
school to flip burgers.
82
00:05:52,960 --> 00:05:57,040
I might not be able to look after my
family like other dads,
83
00:05:57,075 --> 00:05:59,000
but I didn't kill Lia.
84
00:06:01,360 --> 00:06:03,320
She was my rock.
85
00:06:08,240 --> 00:06:10,405
The door was locked when Jodie got
home.
86
00:06:10,440 --> 00:06:13,240
He doesn't seem the type,
but there is no other explanation.
87
00:06:13,275 --> 00:06:15,760
And no gun. We searched that flat
from top to bottom.
88
00:06:15,795 --> 00:06:18,045
Well, maybe Daddy's little helper
moved it.
89
00:06:18,080 --> 00:06:21,600
Matt, the man could hardly hold a
cup of water, let alone shoot someone.
90
00:06:21,635 --> 00:06:23,485
Well, someone shot her.
91
00:06:23,520 --> 00:06:26,400
Listen, Jodie was the only one
earning in that household.
92
00:06:26,435 --> 00:06:29,520
But they could afford life assurance
on Lia Brown.
93
00:06:29,555 --> 00:06:31,325
Never missed a payment.
94
00:06:31,360 --> 00:06:33,445
The policy's dated a month ago.
95
00:06:33,480 --> 00:06:36,680
Because that's when Johnny upped it
from 15 grand to 50.
96
00:06:36,715 --> 00:06:38,725
I mean, that doesn't look good,
97
00:06:38,760 --> 00:06:41,720
upping Lia's life insurance a month
before she gets shot.
98
00:06:41,755 --> 00:06:43,725
A month ago, Lia had just lost her
job.
99
00:06:43,760 --> 00:06:46,720
If she wasn't the breadwinner
any more and Johnny was dying,
100
00:06:46,755 --> 00:06:48,997
maybe he wanted to secure Jodie's
future?
101
00:06:49,032 --> 00:06:51,205
Yeah, or maybe he had
one spliff too many
102
00:06:51,240 --> 00:06:54,085
and hatched himself a plan to live
out his last days in luxury.
103
00:06:54,120 --> 00:06:57,280
Yeah, and then he shot her with his
invisible gun? Oh, come on, boys!
104
00:06:57,315 --> 00:06:59,360
None of this is making any sense.
105
00:07:01,200 --> 00:07:04,760
Let's call ballistics. That bullet's
gotta tell us something.
106
00:07:08,040 --> 00:07:11,200
The bullet the pathologist pulled out
of Lia Brown's heart is a 9mm.
107
00:07:11,235 --> 00:07:14,080
And what type of gun fired it?
Not a gun, a starter pistol.
108
00:07:14,115 --> 00:07:16,125
Let me guess, Olympic BBM.
109
00:07:16,160 --> 00:07:19,080
You've read the latest newsletter.
From cover to cover.
110
00:07:19,115 --> 00:07:22,160
I wrote the article
on converted firearms. No!
111
00:07:22,195 --> 00:07:24,120
Really?
112
00:07:27,320 --> 00:07:29,440
And for those of us who missed the
meeting?
113
00:07:29,475 --> 00:07:31,205
Sorry, yes.
114
00:07:31,240 --> 00:07:33,440
Costs around 80 quid
to buy on the Internet.
115
00:07:33,441 --> 00:07:35,640
Very popular with London
gangs at the moment.
116
00:07:35,675 --> 00:07:38,760
So, home conversion, yeah?
A basic B&Q tool kit would do it.
117
00:07:38,795 --> 00:07:40,965
They come in fluorescent orange.
Great.
118
00:07:41,000 --> 00:07:43,365
There's some gangster waving a
day-glo gun around.
119
00:07:43,400 --> 00:07:46,680
Most of the ones Trident retrieve are
sanded down and resprayed black.
120
00:07:46,715 --> 00:07:48,845
Then they go for a monkey.
And what's the range?
121
00:07:48,880 --> 00:07:53,400
That's the weird bit. The bullet was
fired from at least 100 metres.
122
00:07:53,435 --> 00:07:55,677
Sorry, 100 metres?
123
00:07:55,712 --> 00:07:57,885
That's not possible.
124
00:07:57,920 --> 00:08:00,320
What does it matter if
he sleeps with the windows
125
00:08:00,321 --> 00:08:02,720
open or closed? You got
the scumbag that shot her.
126
00:08:02,755 --> 00:08:05,000
If it didn't matter, we wouldn't be
asking.
127
00:08:05,035 --> 00:08:07,005
Yeah, it was closed.
128
00:08:07,040 --> 00:08:10,240
Well, the kid reckoned that the mum
and dad had a running battle over it.
129
00:08:10,275 --> 00:08:13,445
And the mum liked it open.
So that night she lost.
130
00:08:13,480 --> 00:08:17,680
Well, SOCO found a whole load of
unknown prints on that window.
131
00:08:17,715 --> 00:08:19,680
The results should be through about
now.
132
00:08:22,360 --> 00:08:24,280
Look, I've had this cold three
weeks.
133
00:08:25,240 --> 00:08:28,440
The room was like a freezer.
So you closed the window?
134
00:08:28,475 --> 00:08:30,405
I'm getting married on Saturday.
135
00:08:30,440 --> 00:08:34,280
My fiancee will have my guts if I
look like bloody Rudolf in the photos.
136
00:08:40,160 --> 00:08:43,480
I took the angle of trajectory,
factored in velocity, drop rate...
137
00:08:43,515 --> 00:08:45,840
Cut to the good stuff, love.
Don't mind him.
138
00:08:45,875 --> 00:08:48,080
He missed lunch.
Oh. Here.
139
00:08:49,520 --> 00:08:51,485
On me.
Oh, ta.
140
00:08:51,520 --> 00:08:54,380
He only eats the blue ones. Makes me
pick them out.
141
00:08:54,415 --> 00:08:57,240
And the green ones. Goes towards my
five a day, right?
142
00:08:57,275 --> 00:08:59,760
Do you want to know where your
shooter was? Yes.
143
00:09:00,720 --> 00:09:02,440
Up there.
144
00:09:03,560 --> 00:09:07,240
I found this shell casing. Just right of
the line of fire into the McElwaine's gaff.
145
00:09:07,275 --> 00:09:11,880
Your shooter was standing right here
when he fired the gun.
146
00:09:15,480 --> 00:09:17,565
Went all the way across the estate.
147
00:09:17,600 --> 00:09:20,525
Well, someone in the flats must've
seen or heard something.
148
00:09:20,560 --> 00:09:24,040
No, this floor and all the floors above
it are derelict, so don't count on it.
149
00:09:24,075 --> 00:09:25,925
And...
150
00:09:25,960 --> 00:09:28,005
there's this blood.
151
00:09:28,040 --> 00:09:30,845
How fresh?
Spilt in the last 24.
152
00:09:30,880 --> 00:09:34,360
Could be our shooter's?
Yeah, or some no mark smackhead's.
153
00:09:34,395 --> 00:09:36,805
It's mostly crack heads come up
here, actually.
154
00:09:36,840 --> 00:09:40,680
They buy from the trap house on the tenth
floor and then they come up here to use.
155
00:09:41,680 --> 00:09:43,560
I grew up here, didn't I?
156
00:09:46,160 --> 00:09:49,080
I take it the drug dealers disabled
the old buzzer system then?
157
00:09:49,115 --> 00:09:50,845
Keeps your traffic flowing.
158
00:09:50,880 --> 00:09:53,480
So anyone could get up here?
Yeah, anyone could, but...
159
00:09:53,515 --> 00:09:55,205
who'd want to?
160
00:09:55,240 --> 00:09:58,360
Just junkies and skets. They pick up
johns down by the underpass.
161
00:09:58,395 --> 00:10:01,480
Look, you're putting off the punters.
I'm rattling, as it is.
162
00:10:01,515 --> 00:10:03,440
We could go somewhere warm and cosy.
163
00:10:05,120 --> 00:10:07,125
Like the station.
164
00:10:07,160 --> 00:10:10,120
Look, all I saw on the landing last
night was a couple of kids.
165
00:10:10,155 --> 00:10:12,685
12, 13 tops.
166
00:10:12,720 --> 00:10:14,920
One of them asked me for business.
167
00:10:14,955 --> 00:10:17,120
Right little cocky wanker,
he was.
168
00:10:17,155 --> 00:10:19,080
Can you describe them?
169
00:10:25,320 --> 00:10:27,920
We've got a lovely cell -
bench, open toilet, the works.
170
00:10:27,955 --> 00:10:29,880
You can even stay the night.
171
00:10:32,360 --> 00:10:34,200
Mixed race.
172
00:10:35,120 --> 00:10:37,400
The little one had, like, canerows.
173
00:10:37,435 --> 00:10:39,600
And the bigger one...
174
00:10:42,400 --> 00:10:45,600
What? You know him? He might be a
witness, that's all.
175
00:10:46,600 --> 00:10:48,565
He's Shannon's kid.
176
00:10:48,600 --> 00:10:50,840
Shannon?
I dunno her last name.
177
00:10:50,875 --> 00:10:52,885
She lives in Nightingale.
178
00:10:52,920 --> 00:10:54,960
She used to work around
here with the rest of
179
00:10:54,961 --> 00:10:57,000
us, and she stopped
working two months back.
180
00:10:57,035 --> 00:11:01,200
Reckon she must've won the lottery, cos
she still manages to score every night.
181
00:11:06,000 --> 00:11:08,760
Whatever it is, I didn't see
nothing, didn't hear nothing.
182
00:11:08,795 --> 00:11:11,080
Actually, it's your boy Kaden
we wanna talk to.
183
00:11:11,115 --> 00:11:14,125
He's out. With his mates.
184
00:11:14,160 --> 00:11:16,240
So you'll have to come back later,
yeah?
185
00:11:25,760 --> 00:11:27,845
Did you hear me invite you in?
186
00:11:27,880 --> 00:11:30,080
It's all right, love, we ain't
vampires.
187
00:11:34,360 --> 00:11:36,405
Does Kaden have a mobile?
188
00:11:36,440 --> 00:11:39,405
You answered the phone to your mum
when you were 13, did you?
189
00:11:39,440 --> 00:11:42,600
When he was 13, the pips were still
going before you put the money in.
190
00:11:43,640 --> 00:11:45,725
Look, I've gotta be somewhere, yeah?
191
00:11:45,760 --> 00:11:48,840
I'm sure the crack houses don't shut
for a few hours yet.
192
00:11:48,875 --> 00:11:50,837
That Kaden, is it?
193
00:11:50,872 --> 00:11:52,765
What do you think?
194
00:11:52,800 --> 00:11:56,440
Where does he go when he's with his
mates? No idea.
195
00:11:56,475 --> 00:11:59,640
Well, I bet it ain't the Scouts,
is it?
196
00:12:01,600 --> 00:12:03,640
He'll be hours yet, yeah?
197
00:12:03,675 --> 00:12:05,400
We're not in a rush.
198
00:12:10,440 --> 00:12:13,000
What comes after S in the alphabet,
Matty? T.
199
00:12:13,035 --> 00:12:15,017
That'd be nice.
200
00:12:15,052 --> 00:12:17,000
Got any biccies?
201
00:12:27,800 --> 00:12:30,200
Number nine. He hangs out there
sometimes.
202
00:13:04,040 --> 00:13:05,760
(SIGHS)
203
00:13:41,760 --> 00:13:43,245
Matty!
204
00:13:43,280 --> 00:13:45,400
Kaden Blake?
205
00:13:45,435 --> 00:13:46,640
Eh?
206
00:13:53,960 --> 00:13:55,920
(SUCKS TEETH)
207
00:14:00,760 --> 00:14:02,605
Why did you run?
208
00:14:02,640 --> 00:14:04,720
Thought you were someone else, innit?
209
00:14:04,755 --> 00:14:06,685
Is someone after you, son?
No.
210
00:14:06,720 --> 00:14:08,640
What were you doing in a crack
house?
211
00:14:12,040 --> 00:14:14,685
You and a friend were playing on the
landing
212
00:14:14,720 --> 00:14:18,000
of the 12th floor of the same block,
on Tuesday night, round about 11?
213
00:14:18,035 --> 00:14:19,645
Playing?
Mmm.
214
00:14:19,680 --> 00:14:21,925
Not me.
Someone saw you.
215
00:14:21,960 --> 00:14:24,840
Kaden, we just want to know what you
saw when you were up there.
216
00:14:24,875 --> 00:14:26,925
He's told you, he weren't there.
217
00:14:26,960 --> 00:14:29,600
Well, maybe you weren't supposed to
be out, Kaden, yeah?
218
00:14:32,080 --> 00:14:34,325
You're not in any trouble.
I wasn't there.
219
00:14:34,360 --> 00:14:38,640
So, where were you?
Chicken shop, with my boy Chayse.
220
00:14:38,675 --> 00:14:40,605
Chayse who?
Chayse Wade.
221
00:14:40,640 --> 00:14:44,200
Look, Kaden, if you're lying because
you're scared...
222
00:14:44,235 --> 00:14:46,200
Scared? Do I look scared to you?
223
00:14:49,000 --> 00:14:52,360
OK, mate, calm down. Touch me again,
you're merked, you get me?
224
00:14:52,395 --> 00:14:55,400
He's told you where he was, end of.
Come on, Kaden.
225
00:14:55,435 --> 00:14:58,125
We haven't finished here, actually.
226
00:14:58,160 --> 00:15:00,720
Yeah, we are. Ain't got nothing to
hold me with.
227
00:15:02,200 --> 00:15:04,205
No, you are right. You're free to...
228
00:15:04,240 --> 00:15:06,400
Think they can treat me like some
pussy?
229
00:15:06,435 --> 00:15:08,160
..to go.
230
00:15:09,880 --> 00:15:12,840
That's no witness, Ron. That's our
shooter.
231
00:15:21,640 --> 00:15:25,040
And you let him go? Oh, guv, look,
we've got nothing to hold him on.
232
00:15:25,075 --> 00:15:26,925
But you think this kid shot Lia
Brown?
233
00:15:26,960 --> 00:15:29,740
We have a witness puts
Kaden Blake on that landing
234
00:15:29,741 --> 00:15:32,520
and that tower block the
night Lia Brown was shot.
235
00:15:32,555 --> 00:15:34,637
Maybe Kaden saw someone
waving a gun about
236
00:15:34,638 --> 00:15:36,720
and got scared enough
to keep his mouth shut.
237
00:15:36,755 --> 00:15:40,120
This kid's not scared of anything.
Come on, boys, let's get real here.
238
00:15:40,155 --> 00:15:42,680
This isn't some kitchen knife he's
nicked out of a drawer.
239
00:15:42,715 --> 00:15:45,165
We're talking a �500 firearm.
240
00:15:45,200 --> 00:15:47,205
Or 80, if he did the conversion
himself.
241
00:15:47,240 --> 00:15:49,480
Our witness also says she saw Kaden with
242
00:15:49,481 --> 00:15:51,720
another boy, and has
given us a description.
243
00:15:51,755 --> 00:15:53,977
Yeah, and Kaden said
he was hanging out with
244
00:15:53,978 --> 00:15:56,200
his mate, Chayse Wade,
at the chicken shop.
245
00:15:56,235 --> 00:15:58,880
Find out how many pieces he's got in
his bargain bucket.
246
00:16:01,080 --> 00:16:02,720
Thank you.
247
00:16:04,600 --> 00:16:07,800
Since when did people stop calling
their kids Jane and John
248
00:16:07,835 --> 00:16:10,157
and start calling them Chayse and
Bon'Quisha?
249
00:16:10,192 --> 00:16:12,445
Since this country got obsessed by
celebrity.
250
00:16:12,480 --> 00:16:15,085
Little Bon'Quisha's parents want her
to be a pop star.
251
00:16:15,120 --> 00:16:18,160
And with a name like Bon'Quisha,
she is hot to trot, baby. Right.
252
00:16:18,195 --> 00:16:20,920
Well? Anything?
Yeah, twelve pieces and chips.
253
00:16:20,955 --> 00:16:22,765
On the house. Fantastic.
254
00:16:22,800 --> 00:16:25,360
You do know that's meant for a
family of five, don't you?
255
00:16:25,395 --> 00:16:27,565
Well, if you wanted some, you only
had to ask.
256
00:16:27,600 --> 00:16:30,000
I like my arteries with blood
flowing through them.
257
00:16:30,035 --> 00:16:31,965
Fair enough. So...
258
00:16:32,000 --> 00:16:34,200
Little Bon'Quisha in
there was working the
259
00:16:34,201 --> 00:16:36,400
night Lia Brown got shot
and every night since.
260
00:16:36,435 --> 00:16:40,000
And she reckons she ain't seen Kaden
or Chayse all week.
261
00:16:41,760 --> 00:16:43,080
Ta.
262
00:16:45,720 --> 00:16:49,120
Is Chayse in trouble? We need to know
where he was on Tuesday night.
263
00:16:49,155 --> 00:16:51,640
He was supposed to be helping out
here on the project.
264
00:16:51,675 --> 00:16:53,640
Only, he skived off.
265
00:16:54,800 --> 00:17:01,160
Well, Kaden Blake claims that he was with
Chayse from around seven until midnight.
266
00:17:01,195 --> 00:17:04,320
What's Kaden done now? We think
he was involved in a shooting.
267
00:17:05,600 --> 00:17:08,180
If Chayse was with him, I will swing
for him.
268
00:17:08,215 --> 00:17:10,725
What time did you get in on Tuesday?
Ten-ish.
269
00:17:10,760 --> 00:17:13,880
Chayse didn't get in till half
twelve. I grounded him for two weeks.
270
00:17:13,915 --> 00:17:15,800
So he could've been with Kaden?
271
00:17:19,280 --> 00:17:22,485
Chayse had a cut on his head.
He wouldn't talk about it.
272
00:17:22,520 --> 00:17:25,725
I had a go at him about fighting.
Chayse had been doing well at school.
273
00:17:25,760 --> 00:17:27,840
He starts hanging round
with Kaden, and suddenly
274
00:17:27,841 --> 00:17:29,920
we get letters home,
he stays out at night.
275
00:17:29,955 --> 00:17:33,597
Did he come up with an explanation
why he was so late on Tuesday night?
276
00:17:33,632 --> 00:17:37,240
Look, I told you. We were just chatting
to some girls at the Chicken shop.
277
00:17:37,275 --> 00:17:39,325
Well, not according to the owner.
278
00:17:39,360 --> 00:17:42,400
She reckons she hadn't seen you or
Kaden for over a week.
279
00:17:43,480 --> 00:17:44,685
(SIGHS)
280
00:17:44,720 --> 00:17:47,040
How'd you get the cut on the side of
your head?
281
00:17:47,075 --> 00:17:49,085
Walked into a door.
282
00:17:49,120 --> 00:17:52,525
You know about DNA, right?
Yeah. Seen it on Dexter.
283
00:17:52,560 --> 00:17:57,285
Well, the sample we took from you when you
first came in to the station was for DNA,
284
00:17:57,320 --> 00:17:59,670
and we're going to see
whether it matches the
285
00:17:59,671 --> 00:18:02,020
blood we found on the
landing in the tower block.
286
00:18:02,055 --> 00:18:04,291
Any minute now, an officer
is going to knock on
287
00:18:04,292 --> 00:18:06,527
that door and bring me
the results of that test.
288
00:18:06,562 --> 00:18:08,781
You wanna tell us the
truth, Chayse, cos if you
289
00:18:08,782 --> 00:18:11,000
keep lying to us, we
won't be able to help you.
290
00:18:12,880 --> 00:18:15,760
Chayse, I didn't bring up a liar.
291
00:18:15,795 --> 00:18:17,725
It's not a game, Chayse.
292
00:18:17,760 --> 00:18:20,120
Lia Brown was shot dead in her bed.
293
00:18:20,155 --> 00:18:22,137
It's your last chance, son.
294
00:18:22,172 --> 00:18:24,085
We either hear it from you
295
00:18:24,120 --> 00:18:27,360
or we charge you and Kaden
with murder on joint enterprise.
296
00:18:27,395 --> 00:18:28,800
(KNOCK)
297
00:18:31,000 --> 00:18:34,320
I'm not gonna let you throw your
whole life away for Kaden Blake.
298
00:18:35,520 --> 00:18:37,440
Do you hear me?
299
00:18:50,080 --> 00:18:51,880
Kaden had the gun.
300
00:18:56,800 --> 00:18:58,760
He put it against my head.
301
00:18:59,960 --> 00:19:02,120
And why would he do that?
302
00:19:02,155 --> 00:19:04,280
Cos Merk-E told him to.
303
00:19:04,315 --> 00:19:05,605
Merky?
304
00:19:05,640 --> 00:19:07,285
Mark Ellis.
305
00:19:07,320 --> 00:19:10,480
Everyone on the estate knows who he
is and what he does.
306
00:19:10,515 --> 00:19:12,480
I didn't wanna be in his gang
no more.
307
00:19:12,515 --> 00:19:14,445
You were in his gang?
308
00:19:14,480 --> 00:19:16,520
Does this gang have a name?
309
00:19:16,555 --> 00:19:18,200
TKC.
310
00:19:20,720 --> 00:19:22,660
But I never hurt no-one.
311
00:19:22,695 --> 00:19:24,600
All I did was move the food.
312
00:19:26,640 --> 00:19:28,480
OK.
313
00:19:28,515 --> 00:19:30,285
Go on.
314
00:19:30,320 --> 00:19:33,720
He got us to collect packages
and run them out to the shottas.
315
00:19:33,755 --> 00:19:37,120
So, how many other kids were working
for this Merky bloke?
316
00:19:37,155 --> 00:19:39,645
I dunno. Maybe nine, ten of us.
317
00:19:39,680 --> 00:19:41,960
So I'm there trying to
keep you lot off drugs,
318
00:19:41,961 --> 00:19:44,240
and he's putting it
right into your hands.
319
00:19:44,275 --> 00:19:47,160
How long were you doing this?
Couple of weeks.
320
00:19:47,195 --> 00:19:49,205
But I knew it was wrong, Mum.
321
00:19:49,240 --> 00:19:52,840
I told Kaden I was out, but Ellis
told him to fix it.
322
00:19:52,875 --> 00:19:55,240
And how was Kaden supposed
to fix it?
323
00:19:57,560 --> 00:19:59,360
With the gun.
324
00:20:02,240 --> 00:20:04,280
He shot once, but he missed.
325
00:20:06,520 --> 00:20:08,720
He wasn't meant to kill that girl's
mum.
326
00:20:08,755 --> 00:20:10,800
It was me he was supposed to kill.
327
00:20:12,960 --> 00:20:15,400
Then he pointed the gun right here.
328
00:20:19,320 --> 00:20:22,280
He pulled the trigger. Only, the gun
got stuck.
329
00:20:28,000 --> 00:20:29,960
I thought I was dead.
330
00:20:30,760 --> 00:20:32,925
Merk-E, real name Mark Ellis.
331
00:20:32,960 --> 00:20:36,920
He's been investigated over the last four
years for converting and selling firearms
332
00:20:36,955 --> 00:20:39,005
and for two gang-related shootings.
333
00:20:39,040 --> 00:20:42,365
But he's never actually been
charged. He's lucky.
334
00:20:42,400 --> 00:20:45,360
Yeah, well, let's hope his luck is
about to run out. Thank you.
335
00:20:45,395 --> 00:20:47,485
I'll have that. He's sweet enough.
336
00:20:47,520 --> 00:20:52,440
Mark Ellis, by the way, has been running
his own little drugs empire for the TKC.
337
00:20:52,475 --> 00:20:56,600
And he's using younger and younger
kids to move the drugs around the estate
338
00:20:56,635 --> 00:20:58,485
because we can't charge them.
339
00:20:58,520 --> 00:21:01,200
And they're easier to intimidate,
less likely to talk.
340
00:21:01,235 --> 00:21:03,880
Kids or not, Henry Sharpe takes a
hard line on gun crime.
341
00:21:03,915 --> 00:21:06,525
But this shooting's accidental.
It's not murder.
342
00:21:06,560 --> 00:21:09,920
Lia Brown's death was accidental, but
Kaden intended to kill his friend.
343
00:21:19,800 --> 00:21:22,765
We've got Chayse's statement and the
witness.
344
00:21:22,800 --> 00:21:26,200
It's enough to arrest Kaden on suspicion
of the manslaughter of Lia Brown
345
00:21:26,235 --> 00:21:28,445
and the attempted murder of Chayse
Wade.
346
00:21:28,480 --> 00:21:31,800
What about Mark Ellis?
He didn't fire the gun.
347
00:21:31,835 --> 00:21:33,845
He put it in his hand.
348
00:21:33,880 --> 00:21:36,880
And Chayse told us that Ellis
ordered Kaden to kill him.
349
00:21:36,915 --> 00:21:39,125
Hearsay from a 12-year-old isn't
enough, Matt.
350
00:21:39,160 --> 00:21:42,560
Until you get me something on Ellis I
can use, we charge Kaden.
351
00:21:47,360 --> 00:21:50,280
This is harassment, man. I've had
Five-O outside my gaff all day.
352
00:21:50,315 --> 00:21:52,880
We're looking for Kaden.
Is he with Mark Ellis?
353
00:21:52,915 --> 00:21:54,840
I'm just his mum. What do I know?
354
00:21:57,320 --> 00:21:59,700
You see, now "pigs" and
"rozzers" I can handle,
355
00:21:59,701 --> 00:22:02,080
but all this "feds"
and "five-o" malarkey...
356
00:22:02,115 --> 00:22:04,560
I blame what's-his-face, P Daddy.
357
00:22:04,595 --> 00:22:06,720
It's P Diddy.
I knew that.
358
00:22:07,920 --> 00:22:10,860
I dunno, when I was a kid, if your
parents weren't perfect,
359
00:22:10,895 --> 00:22:13,887
there was always an auntie or your
grandma to look out for you.
360
00:22:13,922 --> 00:22:16,880
But she's all that kid's got and she
doesn't give a toss about him.
361
00:22:18,160 --> 00:22:20,645
Matt, she's an addict!
Her choice.
362
00:22:20,680 --> 00:22:23,360
Yes, and the choice to stop using is
the hardest one of all.
363
00:22:23,395 --> 00:22:26,097
So we need to pick up Kaden, right?
364
00:22:26,132 --> 00:22:28,765
And we need to find Mark Ellis.
365
00:22:28,800 --> 00:22:31,580
We've got to see where he's set up
his new shop.
366
00:22:31,615 --> 00:22:34,360
And I'm guessing we're in the right
neighbourhood.
367
00:22:34,395 --> 00:22:37,445
So, sooner or later, Kaden's gonna
clock in.
368
00:22:37,480 --> 00:22:40,600
We catch Ellis in possession, and we
get 'em both, yeah?
369
00:22:45,120 --> 00:22:47,285
You're sure Kaden's in there?
370
00:22:47,320 --> 00:22:51,060
Surveillance has him entering the
flat around lunch time. He hasn't left.
371
00:22:51,095 --> 00:22:54,800
Once you're in, the priority is Kaden
and then Mark Ellis, in that order.
372
00:22:54,835 --> 00:22:56,885
CO19 are on standby.
373
00:22:56,920 --> 00:22:59,560
First sign there's any guns in there,
I want you lot out.
374
00:23:00,880 --> 00:23:02,920
You ready, Gianni?
Yeah.
375
00:23:37,480 --> 00:23:39,820
Yeah, who is it?
All right, mate?
376
00:23:39,855 --> 00:23:42,160
Merk-E reckons you can sort me out.
377
00:23:42,195 --> 00:23:44,000
I'm looking for Roxanne.
378
00:23:46,520 --> 00:23:48,600
(BOLT CLICKS BACK)
Police!
379
00:23:48,635 --> 00:23:50,680
(SHOUTING AND CLATTERING)
380
00:24:00,960 --> 00:24:02,920
Right, secure this lot.
381
00:24:08,720 --> 00:24:12,440
Mark Ellis, I'm arresting you on possession
of class A drugs with intent to supply.
382
00:24:12,475 --> 00:24:14,365
You do not have to say anything...
383
00:24:14,400 --> 00:24:17,125
That's funny, because my hands look
empty.
384
00:24:17,160 --> 00:24:20,120
Anything you do say may be given in
evidence. Where's Kaden?
385
00:24:20,155 --> 00:24:22,125
I don't know no Kaden.
386
00:24:22,160 --> 00:24:25,165
Listen to me. Where's the boy? What
have you done with him?
387
00:24:25,200 --> 00:24:29,640
Man, step in on my face again, see
if I go get merk you, little bitch.
388
00:24:34,880 --> 00:24:37,160
Matty, that's enough. Gianni, take
him down.
389
00:24:39,200 --> 00:24:41,645
Don't try to take my money, now!
Sorry, Ron.
390
00:24:41,680 --> 00:24:44,160
All right, all right.
All clear on the ground floor!
391
00:24:44,195 --> 00:24:46,680
Keep looking, lads!
392
00:24:46,715 --> 00:24:49,040
Kaden?
393
00:24:54,760 --> 00:24:55,880
Kaden?
394
00:24:56,800 --> 00:24:58,640
I need a jemmy!
395
00:25:00,160 --> 00:25:02,120
In the kitchen now!
396
00:25:03,040 --> 00:25:04,560
Cheers.
397
00:25:10,640 --> 00:25:12,325
Oh, my God.
398
00:25:12,360 --> 00:25:14,760
It's OK. It's OK, yeah?
399
00:25:16,640 --> 00:25:17,960
Shit.
400
00:25:31,000 --> 00:25:34,565
My client had �1000 exactly in his
possession.
401
00:25:34,600 --> 00:25:39,045
You know as well I do, he's got no legal
requirement to explain how he came by it.
402
00:25:39,080 --> 00:25:41,180
Convenient that he
has the maximum allowed
403
00:25:41,181 --> 00:25:43,280
amount, as did three
other members of his gang.
404
00:25:43,315 --> 00:25:46,045
You really have no grounds to hold
Mr Ellis.
405
00:25:46,080 --> 00:25:48,240
There is the matter of how Kaden
Blake was found.
406
00:25:48,275 --> 00:25:50,605
Him a boy. Him follow me around.
407
00:25:50,640 --> 00:25:53,005
See, man, like I am big brother,
you know.
408
00:25:53,040 --> 00:25:55,960
God knows, a kid like that could do
with a mentor.
409
00:25:55,995 --> 00:25:58,880
A mentor who chains him up and locks
him in a cupboard
410
00:25:58,915 --> 00:26:01,240
and then uses him to intimidate his
employees.
411
00:26:01,275 --> 00:26:03,165
Mr Ellis has no employees.
412
00:26:03,200 --> 00:26:07,445
He is in fact unemployed and currently
claiming jobseeker's allowance.
413
00:26:07,480 --> 00:26:09,980
Well, I bet the benefit
office would love to
414
00:26:09,981 --> 00:26:12,480
know about his little
empire dealing crack, then.
415
00:26:12,515 --> 00:26:14,285
You know wha'?
416
00:26:14,320 --> 00:26:17,700
I think you have I man confused with
someone else, you know.
417
00:26:17,735 --> 00:26:21,045
Right. Well then, maybe you wouldn't
mind explaining to me
418
00:26:21,080 --> 00:26:23,920
what you were doing in the dealing
room of a known crack house?
419
00:26:23,955 --> 00:26:26,245
(SUCKS TEETH) Know wha'?
420
00:26:26,280 --> 00:26:30,760
I man was after a bit of personal.
I hold my hands up, see?
421
00:26:30,795 --> 00:26:32,925
You were collecting your cash.
422
00:26:32,960 --> 00:26:35,525
As my client hadn't made any
purchase,
423
00:26:35,560 --> 00:26:38,445
proved by the fact no drugs were
found on his person,
424
00:26:38,480 --> 00:26:42,680
you can't link him to any illegal
activity occurring in that flat.
425
00:26:43,520 --> 00:26:44,885
No.
426
00:26:44,920 --> 00:26:46,900
Kaden can.
427
00:26:46,935 --> 00:26:48,845
Kaden?
428
00:26:48,880 --> 00:26:51,200
Him no gonna say nuttin'.
Understand?
429
00:26:55,000 --> 00:26:57,600
Are you sure you don't want a
solicitor, Kaden?
430
00:26:57,635 --> 00:26:59,440
He don't need one.
431
00:27:00,520 --> 00:27:01,880
Kaden?
432
00:27:02,960 --> 00:27:06,320
Chayse has told us what happened
that night on the tower block, Kaden.
433
00:27:06,355 --> 00:27:09,597
He has also told us that you work
for Mark Ellis,
434
00:27:09,632 --> 00:27:12,805
and that Ellis had given you orders
to kill Chayse.
435
00:27:12,840 --> 00:27:15,840
We have an eyewitness puts the pair
of you on that landing
436
00:27:15,875 --> 00:27:17,877
five minutes before the shooting.
437
00:27:17,912 --> 00:27:19,845
And we have Chayse's statement.
438
00:27:19,880 --> 00:27:22,045
We have just about everything we
need
439
00:27:22,080 --> 00:27:25,280
to charge you with the attempted
murder of Chayse Wade
440
00:27:25,315 --> 00:27:27,965
and the manslaughter of Lia Brown.
441
00:27:28,000 --> 00:27:32,720
But if you were under orders from
Ellis, that changes everything.
442
00:27:32,755 --> 00:27:35,165
What do you mean, it changes
everything?
443
00:27:35,200 --> 00:27:40,680
Kaden could get a reduced sentence,
if he gives evidence against Ellis.
444
00:27:40,715 --> 00:27:43,760
Do you understand, Kaden?
He ain't got nothing to say, innit?
445
00:27:43,795 --> 00:27:45,760
But Mum...
Just keep it shut, Kaden.
446
00:27:45,795 --> 00:27:48,165
Look, that Chayse kid is lying.
447
00:27:48,200 --> 00:27:50,260
Kaden don't work for Ellis.
They just...
448
00:27:50,295 --> 00:27:52,285
They just found that gun in the
park.
449
00:27:52,320 --> 00:27:55,600
They was just messing about, playing.
You know what kids are like innit?
450
00:27:58,400 --> 00:28:00,480
Ain't that right, Kaden?
451
00:28:06,200 --> 00:28:07,760
Yeah.
452
00:28:08,720 --> 00:28:11,280
It was a game.
No-one made me do nothing.
453
00:28:13,600 --> 00:28:15,800
As long as Kaden claims
he acted of his own free
454
00:28:15,801 --> 00:28:18,000
will, I doubt we'll
convince a jury otherwise.
455
00:28:18,035 --> 00:28:21,240
So we send Ellis home? He'll set up
shop somewhere new within the hour.
456
00:28:21,275 --> 00:28:23,960
We've got no choice. There's nothing
we can charge him with.
457
00:28:23,995 --> 00:28:25,845
You've gotta make Kaden talk.
458
00:28:25,880 --> 00:28:29,080
I've been round the houses with him.
He won't say a word against Ellis.
459
00:28:29,115 --> 00:28:31,697
Let me try. I was in there, Matt.
It's not gonna happen.
460
00:28:31,732 --> 00:28:34,245
So, what do we do? Just give up?
Job done. Come on...
461
00:28:34,280 --> 00:28:37,925
It's OK to get angry about child labour
if it's on the other side of the world,
462
00:28:37,960 --> 00:28:40,000
but no-one gives a
shit that it's happening
463
00:28:40,001 --> 00:28:42,040
right here and now,
thanks to scum like Ellis.
464
00:28:42,075 --> 00:28:44,857
We care, but if we can't prove
Ellis is running the show...
465
00:28:44,892 --> 00:28:47,640
They're kids. They should be playing
football, eating sweets,
466
00:28:47,675 --> 00:28:49,760
not waving guns around, selling
crack.
467
00:28:58,320 --> 00:29:02,920
M'Lord, the Crown request the defendant
be remanded to secure local authority care.
468
00:29:02,955 --> 00:29:04,965
We have no objection, M'Lord.
469
00:29:05,000 --> 00:29:08,360
Then your wish is my command, Miss
Phillips.
470
00:29:10,640 --> 00:29:13,560
Kaden realises they have locks on the
doors where he's going?
471
00:29:13,595 --> 00:29:16,000
They don't have Shannon Blake.
That sold it to me.
472
00:29:16,035 --> 00:29:18,525
Me, too. Looks like we're on the same
page.
473
00:29:18,560 --> 00:29:22,520
Don't count on it, sister. Application
to exclude my client's interview.
474
00:29:22,555 --> 00:29:24,800
He was denied legal representation.
475
00:29:27,040 --> 00:29:30,480
Kaden Blake and his mother waived
his right to legal representation.
476
00:29:30,515 --> 00:29:32,760
The defendant offered up his
confession freely.
477
00:29:32,795 --> 00:29:35,417
The defendant is 13 years old.
478
00:29:35,452 --> 00:29:38,005
His mother was high on crack.
479
00:29:38,040 --> 00:29:41,000
Neither of them were competent
to waive legal representation.
480
00:29:41,035 --> 00:29:43,577
The police get waivers from drunk
drivers every day.
481
00:29:43,612 --> 00:29:46,085
Miss Blake wasn't waiving her own
rights, but her son's.
482
00:29:46,120 --> 00:29:50,280
Miss Phillips should've disregarded
the waiver and stopped the interview.
483
00:29:50,315 --> 00:29:52,885
My lord, Mrs Blake appeared compos
mentis.
484
00:29:52,920 --> 00:29:55,565
What were we supposed to do? Whip
out a drug test?
485
00:29:55,600 --> 00:30:00,645
The Crown has a solid case against
your client, Ms Trew.
486
00:30:00,680 --> 00:30:04,920
It appears you're just looking for a
way to muddy the waters.
487
00:30:04,955 --> 00:30:07,157
Application is refused.
488
00:30:07,192 --> 00:30:09,360
The interview stays in.
489
00:30:10,320 --> 00:30:12,565
However, I would feel happier
490
00:30:12,600 --> 00:30:17,080
knowing the boy has had a full
psychiatric evaluation
491
00:30:17,115 --> 00:30:19,760
prior to standing trial.
492
00:30:21,920 --> 00:30:25,400
One of the elders in the TKC got
shot on the estate.
493
00:30:26,840 --> 00:30:28,800
I was stood this close to him.
494
00:30:31,160 --> 00:30:33,160
There was so much blood, man.
495
00:30:35,160 --> 00:30:37,960
What did your mum say, when you told
her what you saw?
496
00:30:39,480 --> 00:30:41,000
Nothin'.
497
00:30:43,560 --> 00:30:45,520
Do you get on with your mum?
498
00:30:48,120 --> 00:30:50,520
How do you feel about her using
drugs?
499
00:30:50,555 --> 00:30:52,517
Ain't her fault.
500
00:30:52,552 --> 00:30:54,480
Whose fault is it?
501
00:30:55,960 --> 00:30:58,720
If I wasn't around, she'd be OK.
502
00:30:59,600 --> 00:31:02,245
Did she tell you that?
Just get off my case, yeah?
503
00:31:02,280 --> 00:31:04,880
'Kaden lives in a world
where young men have
504
00:31:04,881 --> 00:31:07,480
severely limited options
and no basis for hope.'
505
00:31:07,515 --> 00:31:09,565
'They don't all turn out to be
killers.'
506
00:31:09,600 --> 00:31:13,560
Of course not. Some are lucky enough
to have parents or teachers
507
00:31:13,595 --> 00:31:16,000
who provide an alternative view of
the world.
508
00:31:16,035 --> 00:31:18,045
Kaden has Shannon Blake.
509
00:31:18,080 --> 00:31:21,000
His relationship with his mother is
emotionally abusive.
510
00:31:22,320 --> 00:31:24,565
He told you that?
He didn't have to.
511
00:31:24,600 --> 00:31:28,360
She told her own child he's
responsible for her drug habits.
512
00:31:32,160 --> 00:31:34,765
That kid didn't stand a chance with
a mum like that.
513
00:31:34,800 --> 00:31:38,840
He killed an innocent woman, Jake.
Don't go all soft on me now.
514
00:31:38,875 --> 00:31:41,960
I'm not. I just see where he's
coming from.
515
00:31:43,920 --> 00:31:46,480
Your mum going on about the lack of
grandchildren, is she?
516
00:31:47,800 --> 00:31:50,160
Bouncing me on her knee was enough
trouble.
517
00:31:52,520 --> 00:31:55,080
Persuade the kid to give evidence
against the dealer.
518
00:31:55,115 --> 00:31:57,720
In return, we drop the attempted
murder charge.
519
00:32:01,200 --> 00:32:03,660
We tried to convince him to talk.
He isn't interested.
520
00:32:03,695 --> 00:32:06,085
Because Ellis had him too scared to
open his mouth.
521
00:32:06,120 --> 00:32:08,500
And his mum isn't helping.
Are you certain Kaden was
522
00:32:08,501 --> 00:32:10,880
acting on Ellis' orders
when he pulled the trigger?
523
00:32:10,915 --> 00:32:12,045
100%.
524
00:32:12,080 --> 00:32:14,180
If we convince Kaden
we have a case against
525
00:32:14,181 --> 00:32:16,280
Ellis, maybe he'll be
more willing to speak out.
526
00:32:16,315 --> 00:32:18,960
We can't even prove Kaden was
working for Ellis.
527
00:32:18,995 --> 00:32:21,200
That bloke's got more lives than my
cat.
528
00:32:21,235 --> 00:32:23,205
Have you got a cat?
Yeah.
529
00:32:23,240 --> 00:32:26,360
Lucky Luciano. 17, never had a
scratch on him.
530
00:32:28,040 --> 00:32:31,320
What about Chayse Wade? Maybe he
witnessed something we could use.
531
00:32:34,480 --> 00:32:36,445
Kaden made me wait outside.
532
00:32:36,480 --> 00:32:39,760
He'd go in, get the package, and
then tell me where to deliver.
533
00:32:39,795 --> 00:32:41,977
How did you get paid?
534
00:32:42,012 --> 00:32:44,125
Kaden gave me the money.
535
00:32:44,160 --> 00:32:46,880
So, for all you know, you could've
been working for Kaden?
536
00:32:46,915 --> 00:32:49,405
But I wasn't. I was working for
Ellis.
537
00:32:49,440 --> 00:32:52,600
Chayse is a good kid. Ellis still
managed to get him into his gang.
538
00:32:52,635 --> 00:32:55,760
If you don't stop him, what chance
have these kids got? Chayse...
539
00:32:55,795 --> 00:32:58,480
Did you ever see Ellis hurt Kaden?
540
00:33:05,680 --> 00:33:07,605
I saw the bruises.
541
00:33:07,640 --> 00:33:12,120
One time, Kaden was collecting the packages
from the shottas, and he took some cash.
542
00:33:12,155 --> 00:33:16,097
Ellis went mental. Locked him down
for a week, beat him bad.
543
00:33:16,132 --> 00:33:20,040
No wonder Kaden's covering for Ellis.
He must be terrified.
544
00:33:20,075 --> 00:33:22,005
Not for himself.
545
00:33:22,040 --> 00:33:24,840
He reckoned that if he didn't do
exactly what Ellis wanted,
546
00:33:24,875 --> 00:33:26,885
his mum was dead.
547
00:33:26,920 --> 00:33:30,045
Kaden's devoted to that woman.
Not that she deserves it.
548
00:33:30,080 --> 00:33:34,000
A couple of months back, before I knew
he was trouble, Chayse brought him home.
549
00:33:34,035 --> 00:33:35,965
Kid hadn't eaten in days.
550
00:33:36,000 --> 00:33:38,680
Are you saying his mum wasn't
feeding him? With what?
551
00:33:38,715 --> 00:33:40,885
She spent all their benefit on crack.
552
00:33:40,920 --> 00:33:43,320
I heard she owed a load of money to
her dealer, too.
553
00:33:43,355 --> 00:33:45,445
ALESHA: Mark Ellis?
554
00:33:45,480 --> 00:33:47,420
I wanted Kaden to stay with us.
555
00:33:47,455 --> 00:33:49,325
But he said Ellis would get angry.
556
00:33:49,360 --> 00:33:51,525
He don't want nobody messing with
him.
557
00:33:51,560 --> 00:33:55,000
What do you mean? One time, I found
him on the stairwell.
558
00:33:56,320 --> 00:33:58,280
He wasn't breathing.
559
00:33:59,400 --> 00:34:01,360
I called the ambulance.
560
00:34:02,360 --> 00:34:05,800
Ellis went mental.
What? He was angry with you?
561
00:34:09,440 --> 00:34:11,605
He said I should've called him
instead.
562
00:34:11,640 --> 00:34:14,720
And then he wanted to know what
hospital Kaden was at.
563
00:34:20,040 --> 00:34:24,080
He was in cardiac shock, OD'd on
crack cocaine.
564
00:34:24,115 --> 00:34:26,085
The boy was covered in cuts and
bruises.
565
00:34:26,120 --> 00:34:29,000
Did he say how he got them? It was a
fight to get a name out of him.
566
00:34:29,035 --> 00:34:31,657
Wouldn't tell us where he lived or
who to call.
567
00:34:31,692 --> 00:34:34,245
Right, well, you called social
services? Of course.
568
00:34:34,280 --> 00:34:37,080
As soon as we got him stable.
Then why did you release him?
569
00:34:37,115 --> 00:34:40,525
We didn't. The uncle showed up,
all concerned.
570
00:34:40,560 --> 00:34:44,280
When I took the social worker up to
talk to them, the bed was empty.
571
00:34:44,315 --> 00:34:46,680
They left?
Disappeared into thin air.
572
00:34:46,715 --> 00:34:48,880
What did this uncle look like?
573
00:34:48,915 --> 00:34:50,480
5'10".
574
00:34:51,200 --> 00:34:54,040
Canerows. Gold tooth
with a letter M on it.
575
00:34:57,320 --> 00:35:01,600
You can't just wander into A&E and
grab a 13-year-old child from his bed.
576
00:35:01,635 --> 00:35:04,160
Not without facing charges for
kidnap.
577
00:35:12,200 --> 00:35:15,200
The boy went with him of his own free
will. No-one forced him.
578
00:35:15,235 --> 00:35:17,245
We're talking about a 13-year-old
child.
579
00:35:17,280 --> 00:35:21,320
Mr Ellis had no legal authority to
take the boy anywhere, willing or not.
580
00:35:21,355 --> 00:35:24,240
Wha' ya chat about? Of course I do.
581
00:35:24,275 --> 00:35:26,445
I'm his legal guardian, see?
582
00:35:26,480 --> 00:35:29,100
Shannon Blake is Kaden's legal
guardian.
583
00:35:29,135 --> 00:35:31,720
Mr Ellis had Shannon Blake's
permission.
584
00:35:31,755 --> 00:35:33,757
You no believe me?
585
00:35:33,792 --> 00:35:35,760
Go and ask her.
586
00:35:36,720 --> 00:35:39,800
Look, I asked Mark Ellis to keep an
eye on Kaden. It's no big deal.
587
00:35:39,835 --> 00:35:42,205
Mark Ellis is a drug dealer.
He ain't all bad.
588
00:35:42,240 --> 00:35:44,765
He's teaching him a trade.
It's more than school does.
589
00:35:44,800 --> 00:35:48,565
Dealing drugs is not a trade.
It is to the kids round here.
590
00:35:48,600 --> 00:35:51,960
It's the only way they're gonna get
the sort of life they see on MTV, innit?
591
00:35:51,995 --> 00:35:54,605
Yeah, if they're given no education
or self-worth.
592
00:35:54,640 --> 00:35:58,080
You think it's easy living here?
No. But it doesn't mean you give up!
593
00:35:58,115 --> 00:36:00,005
You get up off your arse,
594
00:36:00,040 --> 00:36:02,880
you make sure your kids grow up
knowing right from wrong,
595
00:36:02,915 --> 00:36:05,720
and spend their days in school,
not hanging around drug dens.
596
00:36:06,920 --> 00:36:10,520
Well, Kaden's dad ain't about, so
someone's gotta look out for him.
597
00:36:10,555 --> 00:36:12,765
That's your job, Shannon.
598
00:36:12,800 --> 00:36:17,160
Look at me. I can't even make a cup
of tea till I've had a hit.
599
00:36:17,195 --> 00:36:19,840
So who do you think he's better off
with?
600
00:36:22,880 --> 00:36:24,840
Can't I go now?
601
00:36:36,920 --> 00:36:38,805
Do you know what I think?
602
00:36:38,840 --> 00:36:41,840
I think she sold her own son to pay
off her drug debt.
603
00:36:41,875 --> 00:36:43,725
Crackhead logic.
604
00:36:43,760 --> 00:36:47,845
If junkies like Shannon Blake wanna
kill themselves, let them.
605
00:36:47,880 --> 00:36:51,520
Hand them drugs on prescription. Then
dealers like Ellis are out of a job.
606
00:36:51,555 --> 00:36:54,077
The Daily Mail better hold
its front page.
607
00:36:54,112 --> 00:36:56,600
"CPS prosecutor wants crack on
prescription!"
608
00:36:56,635 --> 00:36:58,525
Well, we're not winning this war.
609
00:36:58,560 --> 00:37:01,680
Kids like Kaden running drugs,
innocent people shot in their beds,
610
00:37:01,715 --> 00:37:04,600
and we can't even get Ellis banged up
for kidnapping a child.
611
00:37:04,635 --> 00:37:08,000
Before we lobby government to
legalise drugs,
612
00:37:08,035 --> 00:37:10,565
let's try a different strategy.
613
00:37:10,600 --> 00:37:12,765
I'm not sure we've got many options
left.
614
00:37:12,800 --> 00:37:15,605
Ellis is still on the street because
he's good at what he does.
615
00:37:15,640 --> 00:37:17,900
He never handles the
drugs. He makes sure the
616
00:37:17,901 --> 00:37:20,160
kids he uses are too
terrified to speak out.
617
00:37:20,195 --> 00:37:23,517
Kaden's never going to admit that he
was working for Ellis.
618
00:37:23,552 --> 00:37:26,840
Everyone has an Achilles heel, Jake,
even little boy gangsters.
619
00:37:26,875 --> 00:37:29,920
I bet this kid doesn't know what his
mum did.
620
00:37:31,040 --> 00:37:33,120
Maybe he should.
621
00:37:36,680 --> 00:37:38,765
Are you joking me?
622
00:37:38,800 --> 00:37:41,280
It'll prove to the
jury that Kaden had no
623
00:37:41,281 --> 00:37:43,760
choice, that he had to
follow Ellis's orders.
624
00:37:43,795 --> 00:37:47,080
I didn't give my kid to Ellis. What
sort of mother do you think I am?
625
00:37:47,115 --> 00:37:49,085
I know exactly what you are.
626
00:37:49,120 --> 00:37:51,700
You can blame it on his
father, the drugs, the
627
00:37:51,701 --> 00:37:54,280
school, your "hood", but it
amounts to the same thing.
628
00:37:54,315 --> 00:37:58,080
You've failed that boy on every
level. And you have one chance.
629
00:37:58,115 --> 00:38:00,405
One chance to make things right.
630
00:38:00,440 --> 00:38:04,400
You give evidence against Ellis, and
Kaden could be home in two years.
631
00:38:05,280 --> 00:38:07,285
And what do I get, eh?
632
00:38:07,320 --> 00:38:10,640
A bullet in the head? We'll get you
into witness protection.
633
00:38:10,675 --> 00:38:12,645
A new start somewhere else.
634
00:38:12,680 --> 00:38:15,240
And when Kaden comes out, you can be
a family again.
635
00:38:16,800 --> 00:38:18,805
Kaden took that gun up there.
636
00:38:18,840 --> 00:38:22,680
He pulled the trigger. And he killed
that woman.
637
00:38:24,320 --> 00:38:26,280
So you send him where you want.
638
00:38:27,400 --> 00:38:29,160
I don't give a toss.
639
00:38:33,400 --> 00:38:35,525
OK, you win, Miss Phillips.
640
00:38:35,560 --> 00:38:38,680
Manslaughter, Section 73 agreement?
641
00:38:40,440 --> 00:38:42,400
I'll get it drawn up.
642
00:38:45,600 --> 00:38:47,920
True story! She swallowed it.
643
00:38:47,955 --> 00:38:49,720
(LAUGHTER)
644
00:38:51,600 --> 00:38:54,285
Why, them ain't too welcome round
here, you get me?
645
00:38:54,320 --> 00:38:57,600
We ain't staying that long.
Mark Ellis, I'm arresting you
646
00:38:57,635 --> 00:38:59,845
on suspicion of conspiracy to
murder.
647
00:38:59,880 --> 00:39:02,600
You do not have to say anything...
Hear me now, this go court,
648
00:39:02,635 --> 00:39:04,520
I make that little boy a ghost, you
hear me?
649
00:39:05,960 --> 00:39:08,200
But it may harm your
defence if you do not mention
650
00:39:08,201 --> 00:39:10,440
when questioned something
you rely on in court.
651
00:39:10,475 --> 00:39:12,720
Anything you do say may be given in
evidence.
652
00:39:13,200 --> 00:39:15,160
(SHOUTS ANGRILY)
653
00:39:20,680 --> 00:39:22,725
Chayse wanted to leave the crew.
654
00:39:22,760 --> 00:39:25,920
Ellis said no-one leaves the TKC
alive.
655
00:39:27,040 --> 00:39:28,920
He gave me a gun.
656
00:39:30,400 --> 00:39:32,800
Told me to take Chayse some place
quiet...
657
00:39:34,240 --> 00:39:36,280
..and lick him down.
658
00:39:36,315 --> 00:39:38,285
You mean kill him?
659
00:39:38,320 --> 00:39:40,560
He said, "Put the gun here."
660
00:39:42,640 --> 00:39:44,645
"And shoot."
661
00:39:44,680 --> 00:39:47,440
And you followed his instructions?
662
00:39:47,475 --> 00:39:50,165
I tried, but I couldn't do it.
663
00:39:50,200 --> 00:39:52,240
(SUCKS TEETH)
Chayse was my mate, innit?
664
00:39:53,520 --> 00:39:55,480
First time, I missed on purpose.
665
00:39:56,360 --> 00:39:59,040
Second time, the gun jammed.
666
00:40:00,320 --> 00:40:02,600
If it hadn't, would you have killed
him?
667
00:40:04,120 --> 00:40:06,045
I didn't want to.
668
00:40:06,080 --> 00:40:09,960
I was scared. You could've gone to
your mother or the police.
669
00:40:09,995 --> 00:40:12,640
Like feds is gonna help me!
You could've run away.
670
00:40:12,675 --> 00:40:14,680
You people got no clue, innit?
671
00:40:14,715 --> 00:40:16,640
Make us understand.
672
00:40:19,840 --> 00:40:23,880
Kaden, you need to tell the court
why you didn't just run away.
673
00:40:24,920 --> 00:40:27,040
My mum owed Ellis money for drugs.
674
00:40:28,040 --> 00:40:30,040
She gave me to him to pay off her
debt.
675
00:40:30,075 --> 00:40:32,000
Told him...
676
00:40:33,160 --> 00:40:35,160
..he could do what he wanted
with me.
677
00:40:36,680 --> 00:40:38,565
What did she mean?
678
00:40:38,600 --> 00:40:40,880
Said I could work for him.
679
00:40:40,915 --> 00:40:43,160
She knew he was a drug dealer?
680
00:40:43,195 --> 00:40:45,077
Yeah.
681
00:40:45,112 --> 00:40:46,960
She knew.
682
00:40:49,720 --> 00:40:51,605
It was OK at first.
683
00:40:51,640 --> 00:40:55,960
I just had to run packages round the
estate, keep the other kids in line.
684
00:40:57,000 --> 00:40:58,885
At night...
685
00:40:58,920 --> 00:41:01,000
I slept in one of the crack houses.
686
00:41:02,200 --> 00:41:04,560
How long did you live like this?
687
00:41:04,595 --> 00:41:06,600
I dunno. Weeks.
688
00:41:08,560 --> 00:41:11,200
How long were you supposed to stay
with the defendant?
689
00:41:13,680 --> 00:41:15,640
As long as your mum needed drugs?
690
00:41:16,920 --> 00:41:18,880
And if you went against Ellis?
691
00:41:19,840 --> 00:41:22,920
He said he'd put a bullet in my
mum's head.
692
00:41:31,680 --> 00:41:33,720
No more questions.
693
00:41:43,040 --> 00:41:45,760
Members of the Jury, on the charge of
conspiracy to murder,
694
00:41:45,795 --> 00:41:48,480
have you reached a verdict upon which
you are all agreed?
695
00:41:48,515 --> 00:41:49,965
Yes.
696
00:41:50,000 --> 00:41:53,960
Do you find the defendant, Mark
Ellis, guilty or not guilty?
697
00:41:56,000 --> 00:41:57,800
Guilty.
698
00:42:19,240 --> 00:42:21,085
Matt!
699
00:42:21,120 --> 00:42:24,720
She had a baby boy. Nine pounds
exactly. No way!
700
00:42:24,755 --> 00:42:27,597
Yes.
Congratulations...Granddad.
701
00:42:27,632 --> 00:42:30,405
Thanks.
So, what time's visiting?
702
00:42:30,440 --> 00:42:34,920
Erm, I'll go tomorrow. Don't worry about
that. Let's get Kaden down to Kent first.
703
00:42:34,955 --> 00:42:37,205
And miss your grandson's first day
on the planet?
704
00:42:37,240 --> 00:42:39,480
I'll drop you off en route
and pick you up on the
705
00:42:39,481 --> 00:42:41,720
way back. You can show me
the photos over a Chinese.
706
00:42:41,755 --> 00:42:43,885
All right, I'll buy.
(LAUGHS) OK.
707
00:42:43,920 --> 00:42:46,480
Right, call Sarah. Tell her you're
on your way.
708
00:42:46,515 --> 00:42:49,640
I will. Thanks, Matt.
Great news.
709
00:42:51,520 --> 00:42:53,480
(BELL TOLLS)
710
00:42:59,400 --> 00:43:01,440
What you did in there took balls,
yeah?
711
00:43:04,520 --> 00:43:06,520
Is my mum here?
712
00:43:06,555 --> 00:43:08,520
Did she come?
713
00:43:10,480 --> 00:43:12,440
I'm sorry.
714
00:43:12,475 --> 00:43:14,365
Look, Kaden.
715
00:43:14,400 --> 00:43:18,120
You got a chance to change your life
in there, with or without your mum.
716
00:43:18,155 --> 00:43:20,960
It's not like jail. I bet you get
your own Xbox.
717
00:43:26,880 --> 00:43:29,320
Get down!
(GUNSHOTS)
718
00:43:29,355 --> 00:43:31,080
(SCREAMING)
719
00:43:37,400 --> 00:43:38,540
Matt!
720
00:43:38,575 --> 00:43:39,680
Matt!
721
00:43:45,320 --> 00:43:47,160
(SIRENS)
722
00:43:52,120 --> 00:43:54,080
(DRAMATIC MUSIC)
723
00:44:12,000 --> 00:44:18,000
Sync and corrected by
www.addic7ed.com
724
00:44:18,050 --> 00:44:22,600
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
58688
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.