Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,720 --> 00:00:04,880
In the criminal justice system,
the people are represented
2
00:00:04,915 --> 00:00:07,280
by two separate yet equally important
groups.
3
00:00:07,315 --> 00:00:09,165
The police, who investigate crime,
4
00:00:09,200 --> 00:00:12,080
and the Crown Prosecutors,
who prosecute the offenders.
5
00:00:12,115 --> 00:00:13,840
These are their stories.
6
00:00:24,680 --> 00:00:26,725
Are you the bloke in charge?
7
00:00:26,760 --> 00:00:30,880
My wife hates flying. She's already
worried about the return.
8
00:00:30,915 --> 00:00:35,000
Plus, we've got three kids.
Their body clocks are all crook.
9
00:00:35,035 --> 00:00:36,845
And now, when we're trying to sleep,
10
00:00:36,880 --> 00:00:39,560
we've got this drip, drip, drip
coming through the ceiling.
11
00:00:40,680 --> 00:00:44,160
You know, this place isn't at all
like they said it would be.
12
00:00:44,195 --> 00:00:46,480
All those glowing testimonials
online.
13
00:00:47,960 --> 00:00:49,920
I tell you what, though, mate...
14
00:00:50,960 --> 00:00:52,920
..I think they're all phoney.
15
00:00:54,320 --> 00:00:57,160
How about that, eh?
Oh, Christ.
16
00:01:02,720 --> 00:01:04,680
Well?
17
00:01:05,840 --> 00:01:07,965
The girl's name is Katerina Cizek.
18
00:01:08,000 --> 00:01:11,240
We've ID'd her from her bank card.
Nice line in underwear.
19
00:01:11,275 --> 00:01:13,765
Whoever has done this has just walked
straight in.
20
00:01:13,800 --> 00:01:16,800
There is no sign of forced entry and
no murder weapon either.
21
00:01:16,835 --> 00:01:18,645
Anyway, what's his story?
22
00:01:18,680 --> 00:01:22,080
Holiday rental below. He says water
started seeping through the ceiling
23
00:01:22,115 --> 00:01:25,257
at around 9:30. Right, so what do
you think? She's running a bath,
24
00:01:25,292 --> 00:01:28,400
doorbell goes, she never gets the
chance to turn it off? Could be.
25
00:01:28,435 --> 00:01:31,057
Ronnie, we found this.
Right. We may be able
26
00:01:31,092 --> 00:01:33,680
to get something on the SIM card.
There's more.
27
00:01:35,040 --> 00:01:37,120
Sex toys in the bedside cabinet?
Very good.
28
00:01:37,155 --> 00:01:39,085
This was hidden under the mattress.
29
00:01:39,120 --> 00:01:41,960
Right, working girl?
Explains the push-up bra.
30
00:01:46,000 --> 00:01:52,000
Law And Order UK
31
00:01:53,000 --> 00:01:59,000
Season 5, Episode 3
"Crush"
32
00:02:00,000 --> 00:02:06,000
Sync and corrected by
www.addic7ed.com
33
00:02:24,560 --> 00:02:26,780
Just say "hello" in the lobby
a few times,
34
00:02:26,815 --> 00:02:28,965
talk about the weather.
But otherwise...
35
00:02:29,000 --> 00:02:31,720
All right, well, what about the men
who used to visit her?
36
00:02:31,755 --> 00:02:34,325
What about them?
Well, any incidents, rows,
37
00:02:34,360 --> 00:02:37,600
complaints from the neighbours,
that sort of thing? No.
38
00:02:37,635 --> 00:02:40,805
Well, did Katerina mention anything?
I barely knew her.
39
00:02:40,840 --> 00:02:43,880
But you knew she was a tom?
Yeah, it didn't bother me, though.
40
00:02:43,915 --> 00:02:46,200
That's not what I asked, though,
is it, Mr Hunter?
41
00:02:46,235 --> 00:02:48,045
I suspected. I mean, I've got eyes.
42
00:02:53,655 --> 00:02:56,760
Must have felt like a posh knocking
shop. Only if you let it.
43
00:02:56,795 --> 00:02:59,400
Did Katerina have any other friends
in the building?
44
00:03:00,560 --> 00:03:04,960
Yeah, Suzana...something.
She's another one, you know...
45
00:03:04,995 --> 00:03:07,600
Escort?
Eastern European.
46
00:03:12,960 --> 00:03:15,980
No, we're with different agencies.
47
00:03:16,015 --> 00:03:19,000
But, you know...same bullshit.
48
00:03:20,200 --> 00:03:22,560
Did you know what agency Katka
was with?
49
00:03:24,080 --> 00:03:29,640
No. She moved, a month or so,
but I don't know where.
50
00:03:30,680 --> 00:03:32,640
Did she ever talk about her clients?
51
00:03:34,080 --> 00:03:37,560
She was waiting for a rich man
to carry her away,
52
00:03:37,595 --> 00:03:40,365
like in Pretty Woman.
53
00:03:40,400 --> 00:03:42,760
I told her,
"Men who pay �150 an hour
54
00:03:42,795 --> 00:03:45,120
are not looking to grow old
with you."
55
00:03:45,155 --> 00:03:47,480
But Katka...
56
00:03:48,640 --> 00:03:50,600
She always know better.
57
00:03:51,680 --> 00:03:54,360
How about savings? Did she have
any of those, do you know?
58
00:03:54,395 --> 00:03:56,165
Or running away money?
59
00:03:56,200 --> 00:03:58,400
Men pay the agencies direct.
60
00:03:58,435 --> 00:04:00,565
How much do you think we see?
61
00:04:00,600 --> 00:04:03,080
Well, we found �4,000 hidden
in her flat.
62
00:04:05,440 --> 00:04:07,560
Maybe Katka know better after all.
63
00:04:10,720 --> 00:04:13,245
I'm sorry. I have to get ready.
64
00:04:13,280 --> 00:04:17,480
Do you know if any of her clients
knocked her about? Or threatened her?
65
00:04:18,960 --> 00:04:20,965
No.
66
00:04:21,000 --> 00:04:23,005
The agencies are quite good
67
00:04:23,040 --> 00:04:25,480
at making sure the man is, erm...
pristojan.
68
00:04:25,515 --> 00:04:27,440
Erm...nice.
69
00:04:28,480 --> 00:04:30,720
But...you never know, do you?
70
00:04:32,560 --> 00:04:34,520
Thanks for your time.
71
00:04:39,320 --> 00:04:42,640
Well, maybe she found her Richard
Gere and stretch limo after all?
72
00:04:42,675 --> 00:04:45,297
Oh, yeah, cos it really works like
that, doesn't it?
73
00:04:45,332 --> 00:04:47,885
That four grand has got to some
from somewhere, mate.
74
00:04:47,920 --> 00:04:50,925
Plus, she had a bank account,
so why stuff it under her mattress?
75
00:04:50,960 --> 00:04:55,720
(SIGHS) I don't know. Maybe Katka
didn't want anyone to know about it.
76
00:04:55,755 --> 00:04:58,357
Blackmail? Yeah.
Hookers blackmailing their johns.
77
00:04:58,392 --> 00:05:00,960
"Pay up or I'll tell the wife."
It's not unheard of.
78
00:05:00,995 --> 00:05:03,137
Bit "spaghetti against the wall",
isn't it?
79
00:05:03,172 --> 00:05:05,245
Well, she hid the money
for a reason, Gov.
80
00:05:05,280 --> 00:05:08,000
Maybe she was moonlighting.
Bit of extra work on the side.
81
00:05:08,035 --> 00:05:09,960
Well, either way,
might give us a motive.
82
00:05:12,240 --> 00:05:16,080
Traces of spermicide and lubricant.
She'd had sex, but with a condom.
83
00:05:16,115 --> 00:05:17,925
No sign of rape. Bit of bruising,
84
00:05:17,960 --> 00:05:20,760
but I'd say because the sex was
energetic, not violent.
85
00:05:20,795 --> 00:05:23,760
I remember that. Having sex?
No, being energetic.
86
00:05:23,795 --> 00:05:26,485
Evidence of her having had STIs
in the past.
87
00:05:26,520 --> 00:05:30,240
Chlamydia, herpes,
bacterial vaginosis, usual suspects.
88
00:05:30,275 --> 00:05:32,520
Occupational hazard. Right.
What about HIV?
89
00:05:32,555 --> 00:05:34,917
No. Oh, there was one other thing.
90
00:05:34,952 --> 00:05:37,245
The knife hit a rib on the way in.
91
00:05:37,280 --> 00:05:40,080
Normally you'd expect it either
to stop or to break the rib.
92
00:05:40,115 --> 00:05:42,800
But this one kind of bent down
and under.
93
00:05:43,920 --> 00:05:45,765
This blade was really flexible.
94
00:05:45,800 --> 00:05:48,800
A specialist knife? Yeah, for
filleting or skinning, you know?
95
00:05:48,835 --> 00:05:51,960
What else? Partially digested food
in Katka's stomach
96
00:05:51,995 --> 00:05:54,645
confirms the time of death
at or around 9pm.
97
00:05:54,680 --> 00:05:58,080
Yeah, forensics are working out the
DNA and profiles of the crime scene,
98
00:05:58,115 --> 00:06:00,297
but that flat saw a lot of traffic.
99
00:06:00,332 --> 00:06:02,446
What about the SIM card?
Nothing yet.
100
00:06:02,481 --> 00:06:04,525
And what has the porter got to say?
101
00:06:04,560 --> 00:06:06,845
Michael Hunter?
Strictly "See no evil".
102
00:06:06,880 --> 00:06:09,165
So, no witnesses, no evidence,
no forensics.
103
00:06:09,200 --> 00:06:12,040
Well, there's the bendy knife.
Which you haven't found.
104
00:06:12,075 --> 00:06:13,925
Come on. What about regular clients?
105
00:06:13,960 --> 00:06:17,080
Well, we have to know which agency
she was working for first.
106
00:06:17,115 --> 00:06:19,080
Look, she rented that flat
off someone.
107
00:06:19,115 --> 00:06:21,125
I've gone through Katka's laptop.
108
00:06:21,160 --> 00:06:25,600
Oh. Any blackmail material?
Secret movies? Photos of the killer?
109
00:06:25,635 --> 00:06:27,600
No.
No, I didn't think so.
110
00:06:27,635 --> 00:06:29,725
But she wrote a blog.
111
00:06:29,760 --> 00:06:33,160
I don't understand this. Whatever
happened to keeping things private?
112
00:06:33,195 --> 00:06:36,560
I mean, now it's just all out there
for everyone to see and read.
113
00:06:36,595 --> 00:06:39,400
There's stuff on here I wouldn't
even tell myself.
114
00:06:39,435 --> 00:06:42,320
Ronnie? Yeah?
No-one's listening. Yeah.
115
00:06:43,640 --> 00:06:45,680
Did you find anything?
116
00:06:45,715 --> 00:06:47,757
Lotrlovec.
117
00:06:47,792 --> 00:06:49,765
Sorry?
118
00:06:49,800 --> 00:06:53,160
Well, Katka, in between some
of her more lurid passages,
119
00:06:53,195 --> 00:06:56,645
mentions this bloke Lotrlovec
quite a lot.
120
00:06:56,680 --> 00:06:59,645
In fact, I'm tempted to say
there's a whole Lotrlovec going on.
121
00:06:59,680 --> 00:07:03,800
Please resist it. It looks like old
Lotrlovec wouldn't leave her alone.
122
00:07:03,835 --> 00:07:06,560
(READS) I had another run-in with
Lotrlovec today.
123
00:07:06,595 --> 00:07:08,845
He came to see me again.
He's getting worse.
124
00:07:08,880 --> 00:07:12,040
I've tried being nice. What is it
going to take to make him stop?
125
00:07:12,075 --> 00:07:13,765
That was the last but one passage.
126
00:07:13,800 --> 00:07:16,920
OK, the whole block of flats is owned
by an investment company,
127
00:07:16,955 --> 00:07:18,805
which runs it through a holding
company,
128
00:07:18,840 --> 00:07:22,420
which rents Katka's flat to another
outfit, which in turn- Nodding off.
129
00:07:22,455 --> 00:07:26,000
-Kensington Belles, who offer
"sophisticated female companionship".
130
00:07:26,035 --> 00:07:29,280
At �150 an hour.
Right, get your coat. Come on.
131
00:07:31,760 --> 00:07:35,200
Did Katka mention any clients
she was having problems with?
132
00:07:35,235 --> 00:07:37,485
Not that I can recall.
133
00:07:37,520 --> 00:07:43,045
So she never mentioned anyone
called Lotrlovec? Never. Right.
134
00:07:43,080 --> 00:07:46,400
Well, we'll need a list of her
clients from Tuesday night, please.
135
00:07:46,435 --> 00:07:49,477
She wasn't working that night.
I've no idea who she saw.
136
00:07:49,512 --> 00:07:52,356
Right, then we'll settle
for the credit card details
137
00:07:52,391 --> 00:07:55,200
of everyone she's seen
for the last three months.
138
00:07:55,235 --> 00:07:57,045
I don't have to do that.
139
00:07:57,080 --> 00:07:59,120
Do you really want to play it
like this?
140
00:08:00,680 --> 00:08:02,525
I know what you think I am.
141
00:08:02,560 --> 00:08:05,640
But whatever my girls do, it's
their choice. There's no coercion.
142
00:08:05,675 --> 00:08:07,765
We merely facilitate introductions.
143
00:08:07,800 --> 00:08:09,845
Men look for "company"
and we provide it.
144
00:08:09,880 --> 00:08:12,720
Of course, if two consenting adults
wish to take it further...
145
00:08:12,755 --> 00:08:14,565
that's their choice.
146
00:08:14,600 --> 00:08:16,760
You've got it all worked out,
haven't you?
147
00:08:18,600 --> 00:08:20,445
You need a warrant for my records
148
00:08:20,480 --> 00:08:23,320
and I'm guessing you can't get one
or you'd have it already.
149
00:08:26,360 --> 00:08:31,160
However, we could always crawl
all over your business.
150
00:08:32,240 --> 00:08:35,765
I mean, real forensic detail,
take months and months,
151
00:08:35,800 --> 00:08:39,280
find out exactly how much of that
�150 goes back to those girls.
152
00:08:39,315 --> 00:08:41,680
And what with, I don't know,
rents and commission,
153
00:08:41,715 --> 00:08:43,805
they probably get about...what, 20%?
154
00:08:43,840 --> 00:08:46,325
I reckon that generous, Ronnie.
I'd say more like 10%.
155
00:08:46,360 --> 00:08:51,800
Hmm, 10%. Either way, I bet we could
make it look a lot like coercion.
156
00:08:54,680 --> 00:08:57,960
Popular girl. There's a lot of fellas
out there looking for company.
157
00:08:57,995 --> 00:09:00,800
Except, I sort of understand
the curb crawlers.
158
00:09:00,835 --> 00:09:03,517
Strictly business
and everyone knows it.
159
00:09:03,552 --> 00:09:06,165
But this whole
dinner and a promise thing...
160
00:09:06,200 --> 00:09:08,880
I mean, looks like a date,
feels like a date, but it's just a-
161
00:09:08,915 --> 00:09:10,725
Simulacrum.
162
00:09:10,760 --> 00:09:13,080
Eh? Is that another one of your
made-y up-y words?
163
00:09:13,115 --> 00:09:15,777
No, it means
an unsatisfactory substitute.
164
00:09:15,812 --> 00:09:18,440
Well, either way,
you've got to be pretty sad.
165
00:09:18,475 --> 00:09:21,320
Not sad, Matty. Just lonely.
166
00:09:27,280 --> 00:09:29,285
I loved her.
167
00:09:29,320 --> 00:09:32,120
She was a present. For my 18th.
168
00:09:32,155 --> 00:09:35,045
My mates all chipped in.
169
00:09:35,080 --> 00:09:38,120
So I could lose my... You know?
170
00:09:38,155 --> 00:09:40,125
That's kind of them.
171
00:09:40,160 --> 00:09:44,160
I suppose. It wasn't...a success.
172
00:09:45,440 --> 00:09:48,760
That was a couple of months ago.
I mean, have you seen her again?
173
00:09:48,795 --> 00:09:50,920
Twice.
What about the night before last?
174
00:09:50,955 --> 00:09:52,765
I was working in the pub all night.
175
00:09:52,800 --> 00:09:56,280
Saving up, see? Three more nights
and I'll have enough.
176
00:10:03,120 --> 00:10:05,165
Escort agency? No, of course not.
177
00:10:05,200 --> 00:10:08,320
And yet there's a charge
to your credit card
178
00:10:08,355 --> 00:10:11,005
for �150 on September 14th.
179
00:10:11,040 --> 00:10:13,680
Well, that's impossible,
I've never... September?
180
00:10:13,715 --> 00:10:15,525
The 14th.
181
00:10:15,560 --> 00:10:20,245
No, wait. My... My card was
cloned a few months back.
182
00:10:20,280 --> 00:10:23,680
Apparently, I bought a couple
of laptops and a mobile phone.
183
00:10:23,715 --> 00:10:27,280
I didn't realise I'd bought
a prostitute as well!
184
00:10:27,315 --> 00:10:29,920
I'm sorry I can't be
of any more help.
185
00:10:29,955 --> 00:10:31,845
I should get back to the book.
186
00:10:31,880 --> 00:10:35,365
It's the second part of my
History of the Crusades.
187
00:10:35,400 --> 00:10:38,240
The first one was very well
received. Maybe you read it?
188
00:10:38,275 --> 00:10:40,120
Sorry, no, I didn't.
I did.
189
00:10:41,160 --> 00:10:43,680
Well, what do you think I am,
some sort of Neanderthal?
190
00:10:43,715 --> 00:10:45,840
A neverending source of wonderment,
Matt.
191
00:10:45,875 --> 00:10:47,600
We'd like to take a DNA sample.
192
00:10:48,680 --> 00:10:51,000
Really? Do you think...
Even though I've just-
193
00:10:51,035 --> 00:10:53,497
If you don't mind, Mr Williams?
194
00:10:53,532 --> 00:10:55,960
No... No, whatever you want.
195
00:10:57,200 --> 00:10:59,005
We've got the numbers off the SIM.
196
00:10:59,040 --> 00:11:02,440
Good news. Katka called the same
number four times the day she died.
197
00:11:02,475 --> 00:11:04,325
But do you want to know
the bad news?
198
00:11:04,360 --> 00:11:07,200
Don't tell me. It's an unregistered
pay-as-you-go number.
199
00:11:07,235 --> 00:11:09,005
There's no flies on you.
No.
200
00:11:09,040 --> 00:11:12,960
So, unless we find the phone,
it's absolutely useless.
201
00:11:12,995 --> 00:11:15,840
Ronnie? Someone to see you.
Interview two.
202
00:11:17,120 --> 00:11:19,165
But I've... (SIGHS)
203
00:11:19,200 --> 00:11:21,060
Matt?
I'll catch you up. Yeah.
204
00:11:21,095 --> 00:11:22,885
Yeah?
I've found Lotrlovec.
205
00:11:22,920 --> 00:11:25,160
You said to call if there was
something.
206
00:11:27,440 --> 00:11:29,485
I need you to protect me.
207
00:11:29,520 --> 00:11:33,000
There's no record of anyone called
Lotrlovec on any database,
208
00:11:33,035 --> 00:11:35,160
so I started to think maybe it was
some sort of code.
209
00:11:35,195 --> 00:11:37,005
Like some sort of simple
displacement.
210
00:11:37,040 --> 00:11:40,640
Like how HAL in 2001
are the letters before IBM.
211
00:11:40,675 --> 00:11:42,485
You with me?
No, but carry on.
212
00:11:42,520 --> 00:11:44,440
Well, it wasn't that,
so then I thought
213
00:11:44,475 --> 00:11:46,285
maybe it was something simpler.
214
00:11:46,320 --> 00:11:48,765
So she's Czech, right?
Maybe it means something.
215
00:11:48,800 --> 00:11:52,720
He said if I don't have sex with
him, he'll tell immigration.
216
00:11:53,960 --> 00:11:56,940
I said, "No." And he hit me.
217
00:11:56,975 --> 00:11:59,920
Said next time would be worse.
218
00:11:59,955 --> 00:12:02,285
I can't...
219
00:12:02,320 --> 00:12:04,760
If immigration find out...
220
00:12:04,795 --> 00:12:06,717
I need this money.
221
00:12:06,752 --> 00:12:08,640
And who said this?
222
00:12:08,675 --> 00:12:10,565
Lotr...lovec.
223
00:12:10,600 --> 00:12:15,000
Now, in Czech fairytales, the prefix
'Lotr' is used to denote villain.
224
00:12:15,035 --> 00:12:17,320
'Bad' something. See?
225
00:12:17,355 --> 00:12:19,245
And Lovec?
226
00:12:19,280 --> 00:12:21,120
He tried the same with Katka.
227
00:12:22,880 --> 00:12:25,080
She told me. She...
228
00:12:26,480 --> 00:12:28,480
She said she thought it was a joke.
229
00:12:29,520 --> 00:12:31,560
That he...was a joke.
230
00:12:32,600 --> 00:12:34,560
But he wasn't, was he?
231
00:12:35,640 --> 00:12:37,920
And who did this, Suzana?
Who threatened you?
232
00:12:39,160 --> 00:12:41,560
'Lotrlovec' means 'bad hunter',
as in-
233
00:12:41,595 --> 00:12:43,437
BOTH: Michael Hunter.
234
00:12:43,472 --> 00:12:45,245
The porter.
Yeah.
235
00:12:45,280 --> 00:12:48,360
I'd say "see no evil" was a little
wide of the mark, wouldn't you?
236
00:12:59,400 --> 00:13:01,725
So I have a master key. So what?
237
00:13:01,760 --> 00:13:05,125
Well, maybe Katka didn't
let her killer in.
238
00:13:05,160 --> 00:13:08,680
Yeah. Yeah, maybe he just walked in
all by himself.
239
00:13:08,715 --> 00:13:10,525
This is stupid.
240
00:13:10,560 --> 00:13:13,760
Beat up all the girls, then, do you?
Or just the ones who won't give in?
241
00:13:13,795 --> 00:13:15,765
I don't know what you're talking
about.
242
00:13:15,800 --> 00:13:19,040
You were on duty the night Katka
died. Yeah, you know I was.
243
00:13:19,075 --> 00:13:23,165
Yeah. However, we have several
witnesses
244
00:13:23,200 --> 00:13:27,880
that say you weren't at your desk
at the time of the murder.
245
00:13:27,915 --> 00:13:29,720
That was careless of me.
246
00:13:33,440 --> 00:13:35,460
I was out the back, having a fag.
247
00:13:35,495 --> 00:13:37,445
Your DNA's all over Katka's flat.
248
00:13:37,480 --> 00:13:40,120
Of course it is. I found her.
That's all I did.
249
00:13:40,155 --> 00:13:42,760
Well, you told us that you hardly
knew her.
250
00:13:42,795 --> 00:13:44,605
Why would you lie about that?
251
00:13:44,640 --> 00:13:47,480
Do you reckon these working girls are
vulnerable? Yeah?
252
00:13:47,515 --> 00:13:49,365
Easy prey?
253
00:13:49,400 --> 00:13:52,140
So you go and tell them you'll grass
them up
254
00:13:52,175 --> 00:13:54,880
unless they...play nicely.
Is that how it works?
255
00:13:54,915 --> 00:13:57,120
I didn't kill her. I'm not...
256
00:13:58,960 --> 00:14:01,760
I'd see the way she smiled at the
men when they came to see her.
257
00:14:01,795 --> 00:14:04,205
I just wanted her to look at me
in the same way.
258
00:14:04,240 --> 00:14:06,960
You know, I wear this stupid monkey
suit and I'm invisible.
259
00:14:06,995 --> 00:14:09,037
I just wanted to be noticed,
that's all.
260
00:14:09,072 --> 00:14:11,080
But instead, she laughed at you,
didn't she?
261
00:14:11,115 --> 00:14:12,840
I mean, she thought you were a joke.
262
00:14:13,920 --> 00:14:15,960
You didn't plan it,
it got out of hand.
263
00:14:15,995 --> 00:14:18,125
That's what happened, isn't it?
264
00:14:18,160 --> 00:14:20,040
He denies it and without a murder
weapon,
265
00:14:20,075 --> 00:14:21,885
we've got nothing to link him.
266
00:14:21,920 --> 00:14:24,525
He copped to threatening her.
And that's all.
267
00:14:24,560 --> 00:14:28,005
You like him for this?
Well, it doesn't smell right.
268
00:14:28,040 --> 00:14:31,920
He's a lying weasel with a nice line
in self pity, but a killer?
269
00:14:31,955 --> 00:14:34,640
We've got a match
on one of the DNA swabs.
270
00:14:37,360 --> 00:14:39,445
OK...
271
00:14:39,480 --> 00:14:41,560
I saw her.
272
00:14:43,480 --> 00:14:47,520
In September
and again, the other night.
273
00:14:49,800 --> 00:14:52,045
I was on my way to have dinner
with my agent.
274
00:14:52,080 --> 00:14:54,920
They're talking about pushing back
my publication date
275
00:14:54,955 --> 00:14:57,080
and all I needed was a...
276
00:14:59,520 --> 00:15:02,300
Was a friendly face. That's all.
277
00:15:02,335 --> 00:15:05,207
I should have told you, I know.
278
00:15:05,242 --> 00:15:08,080
But I thought if I denied it...
279
00:15:08,115 --> 00:15:11,080
it would just...you know?
280
00:15:11,115 --> 00:15:13,845
Go away?
Yes.
281
00:15:13,880 --> 00:15:17,000
Your DNA was found
under her fingernails.
282
00:15:18,320 --> 00:15:21,840
So, did she scratch you?
Trying to defend herself, maybe?
283
00:15:23,160 --> 00:15:26,880
We had...sex. OK?
284
00:15:28,560 --> 00:15:32,560
Katka scratched my back when
she...you know?
285
00:15:33,920 --> 00:15:35,880
I didn't kill her.
286
00:15:37,280 --> 00:15:39,445
I swear on my son's life.
287
00:15:39,480 --> 00:15:43,400
You have to believe me.
I'd... I'd never...
288
00:15:43,435 --> 00:15:45,445
Maybe you saw something.
289
00:15:45,480 --> 00:15:48,440
No, I just said goodbye and left.
I didn't see anyone.
290
00:15:48,475 --> 00:15:50,360
(DOOR OPENS)
Gavin?
291
00:15:51,640 --> 00:15:53,640
I'm home.
292
00:15:55,200 --> 00:15:57,240
Be out in a minute.
293
00:15:57,275 --> 00:15:59,080
(DOOR CLOSES)
294
00:16:00,320 --> 00:16:03,360
Look, I love my wife.
295
00:16:04,680 --> 00:16:07,440
There's no reason she has to know
about this, is there?
296
00:16:10,960 --> 00:16:14,080
So after you left,
you, er...met your agent?
297
00:16:16,120 --> 00:16:19,360
We met for dinner at around 9:30.
298
00:16:20,400 --> 00:16:23,280
And how did Mr Williams seem?
Thank you. Thank you.
299
00:16:24,320 --> 00:16:28,325
Er...antsy. Distracted.
300
00:16:28,360 --> 00:16:32,880
He had a drink, which helped,
and we talked through some new ideas.
301
00:16:32,915 --> 00:16:35,325
Books, TV-
What, he does TV as well?
302
00:16:35,360 --> 00:16:37,800
We're waiting for the go-ahead
for his first series -
303
00:16:37,835 --> 00:16:40,125
A six-part history of the Crusades,
304
00:16:40,160 --> 00:16:44,760
but seen through the prism of today's
Islamophobia. Quite a prism. Hmm.
305
00:16:44,795 --> 00:16:46,957
Lucrative, though, I'd have thought?
306
00:16:46,992 --> 00:16:49,085
He's not really interested in money.
307
00:16:49,120 --> 00:16:51,760
I mean, he gets invited onto TV shows
all the time.
308
00:16:51,795 --> 00:16:53,717
Discussions, talking heads.
309
00:16:53,752 --> 00:16:55,605
He doesn't do that many.
310
00:16:55,640 --> 00:16:58,120
Turns them down if it requires
an overnight stay.
311
00:16:58,155 --> 00:17:00,720
And why's that?
Because of Sam.
312
00:17:02,440 --> 00:17:04,485
His little boy?
313
00:17:04,520 --> 00:17:08,760
He has cerebral palsy. Gavin won't
leave Jane to cope on her own.
314
00:17:08,795 --> 00:17:12,640
He's missed out on quite a few gigs
but...he's adamant.
315
00:17:12,675 --> 00:17:14,657
A model husband.
316
00:17:14,692 --> 00:17:16,640
He loves his family.
317
00:17:19,120 --> 00:17:22,960
Michael Hunter's alibi stands up. He
ponced a fag off a couple of waiters
318
00:17:22,995 --> 00:17:25,485
at the back of an Italian restaurant
next door.
319
00:17:25,520 --> 00:17:28,400
And how do they know it was 9:00?
Because someone set up a telly
320
00:17:28,435 --> 00:17:30,805
in the kitchen so they could watch
AC Milan live.
321
00:17:30,840 --> 00:17:34,040
And they were still watching when
the final whistle blew around 9:30.
322
00:17:34,075 --> 00:17:35,885
Well, he's not that man, then.
323
00:17:35,920 --> 00:17:38,720
You think it was the professor.
He has more to lose than most.
324
00:17:38,755 --> 00:17:41,520
Only if he was being blackmailed,
which you can't prove.
325
00:17:41,555 --> 00:17:43,365
You don't actually know anyone was.
326
00:17:43,400 --> 00:17:46,200
So she just printed that four grand
herself, has she,
327
00:17:46,235 --> 00:17:48,200
on her John Bull printing press?
328
00:17:48,235 --> 00:17:50,005
Teddy's found something.
329
00:17:50,040 --> 00:17:51,845
A bit of the blade broke off.
330
00:17:51,880 --> 00:17:54,800
I noticed it under the microscope,
so I called Lilly and...
331
00:17:54,835 --> 00:17:56,645
bingo.
332
00:17:56,680 --> 00:17:59,580
Bingo? You see, when it glanced off
the rib, a tiny sliver
333
00:17:59,615 --> 00:18:02,480
got left behind. You know, barely a
millimetre. In the wound.
334
00:18:02,515 --> 00:18:05,445
So, we find the blade,
we can match it, yeah?
335
00:18:05,480 --> 00:18:08,280
Yeah, like ballistics and GSR
rolled into one. Good.
336
00:18:08,315 --> 00:18:10,197
Only, you know, with a knife.
337
00:18:10,232 --> 00:18:12,045
The bank records you asked for.
338
00:18:12,080 --> 00:18:15,760
Gavin Williams made eight cashpoint
withdrawals in the last 14 days.
339
00:18:15,795 --> 00:18:18,605
Thanks, Ange. At �500 a pop.
340
00:18:18,640 --> 00:18:22,365
No way? Hmm.
�4,000. Exactly what Katka had.
341
00:18:22,400 --> 00:18:26,120
Yeah. Let's see what your professor
has to say about that, eh?
342
00:18:26,155 --> 00:18:28,040
Blackmail?
Well, do you know anything
343
00:18:28,075 --> 00:18:29,880
about the �4,000 that we found?
344
00:18:31,040 --> 00:18:34,280
Why would I pay her
and then kill her?
345
00:18:35,640 --> 00:18:39,180
And if I did kill her, why would
I leave �4,000 lying around?
346
00:18:39,215 --> 00:18:42,720
You see, I think she got paid
earlier. And then she hid the money.
347
00:18:42,755 --> 00:18:46,125
Do you have a second phone?
Of course not.
348
00:18:46,160 --> 00:18:48,880
Only Katka called a particular
pay-as-you-go number
349
00:18:48,915 --> 00:18:50,760
four times the day she died.
350
00:18:50,795 --> 00:18:52,765
So?
351
00:18:52,800 --> 00:18:56,960
So we think she got paid off, got a
bit greedy, came back for some more.
352
00:18:56,995 --> 00:19:00,080
Which is whoever she was blackmailing
decided enough was enough.
353
00:19:00,115 --> 00:19:02,285
And you think that was me?
354
00:19:02,320 --> 00:19:05,340
Well...you withdrew �4,000 in the
last fortnight.
355
00:19:05,375 --> 00:19:08,360
No, I didn't. Mr Williams,
we have your bank records.
356
00:19:10,600 --> 00:19:14,005
I didn't take that money out.
It'll be my wife.
357
00:19:14,040 --> 00:19:17,960
We have a shared account.
Household, you know, cash?
358
00:19:19,040 --> 00:19:22,160
Jane has a business she runs with
a friend. Interior design.
359
00:19:22,195 --> 00:19:25,605
She buys antiques and bric-a-brac
for cash.
360
00:19:25,640 --> 00:19:28,280
So it must have been Jane who took
that money out.
361
00:19:28,315 --> 00:19:30,320
Not me.
362
00:19:32,400 --> 00:19:35,000
He called me and told me
what you think he did.
363
00:19:35,035 --> 00:19:37,045
It's ridiculous.
364
00:19:37,080 --> 00:19:40,400
People like my husband don't go to
prostitutes. He's not the type.
365
00:19:40,435 --> 00:19:42,240
DEVLIN: What is the type?
366
00:19:43,280 --> 00:19:45,280
Please don't be clever with me.
367
00:19:45,315 --> 00:19:47,245
What about the money you took out?
368
00:19:47,280 --> 00:19:49,720
What money?
�4,000. Your husband told us-
369
00:19:49,755 --> 00:19:51,725
Yes, of course, my business.
370
00:19:51,760 --> 00:19:53,800
You see, I buy a lot of things
with cash.
371
00:19:53,835 --> 00:19:55,805
We both use the household account.
372
00:19:55,840 --> 00:19:58,445
But it's in your husband's name.
I use it a lot.
373
00:19:58,480 --> 00:20:01,560
I prefer to keep that account
separate from my business one.
374
00:20:01,595 --> 00:20:03,440
So the tax man doesn't find out?
375
00:20:03,475 --> 00:20:05,765
(SIGHS)
376
00:20:05,800 --> 00:20:07,840
The �4,000, Mrs Williams?
377
00:20:09,000 --> 00:20:12,280
I bought some antiques
from a place near Kingston.
378
00:20:12,315 --> 00:20:15,237
Can you prove that?
I'm not aware I have to.
379
00:20:15,272 --> 00:20:18,160
Mrs Williams-
Are you arresting me, Officer?
380
00:20:20,240 --> 00:20:22,285
No.
381
00:20:22,320 --> 00:20:24,720
Then if you'll excuse me,
my son needs to eat.
382
00:20:26,520 --> 00:20:28,565
Thank you for your time. Matty?
383
00:20:28,600 --> 00:20:31,320
That's an impressive collection
of knives.
384
00:20:32,840 --> 00:20:35,060
It should be. Cost a fortune.
385
00:20:35,095 --> 00:20:37,280
Of course, you're missing one.
386
00:20:39,040 --> 00:20:42,360
We had the kitchen done the other
month. It probably got lost then.
387
00:20:42,395 --> 00:20:45,125
The knife that went missing
from Gavin Williams' house
388
00:20:45,160 --> 00:20:48,480
was a 27cm filleting blade,
which matches the depth and the width
389
00:20:48,515 --> 00:20:50,520
of the penetration wound.
And it flexes.
390
00:20:50,555 --> 00:20:52,365
Which gives us a murder weapon.
391
00:20:52,400 --> 00:20:55,560
Yeah. Gavin Williams initially lied
about knowing the girl.
392
00:20:55,595 --> 00:20:57,497
We've got DNA that puts him at the
scene.
393
00:20:57,532 --> 00:20:59,506
He's got no alibi
for the time of death.
394
00:20:59,541 --> 00:21:01,445
Also, withdrawals from his bank
account
395
00:21:01,480 --> 00:21:04,000
match the amount of money found
under the girl's mattress.
396
00:21:04,035 --> 00:21:06,520
And you think it's blackmail?
Well, there's your motive.
397
00:21:06,555 --> 00:21:08,525
Means, motive and opportunity.
398
00:21:08,560 --> 00:21:11,280
And all of it circumstantial.
What else have you got?
399
00:21:11,315 --> 00:21:13,680
Preponderance of probability.
400
00:21:13,715 --> 00:21:15,685
That's what they've got.
401
00:21:15,720 --> 00:21:17,845
Or in other words,
what are the chances?
402
00:21:17,880 --> 00:21:21,080
It's not beyond reasonable doubt but
you can see it from here.
403
00:21:21,115 --> 00:21:22,960
Pick him up.
404
00:21:33,560 --> 00:21:35,560
Enjoy.
Thanks!
405
00:21:38,120 --> 00:21:40,080
Sorry.
406
00:21:41,160 --> 00:21:42,885
I don't believe it.
I know.
407
00:21:42,920 --> 00:21:45,080
Should have brought my book
for you to sign.
408
00:21:45,115 --> 00:21:46,925
Gavin Williams, I am arresting you
409
00:21:46,960 --> 00:21:49,245
on suspicion of the murder of
Katerina Cizek.
410
00:21:49,280 --> 00:21:52,280
You do not have to say anything
but it may harm your defence...
411
00:22:02,360 --> 00:22:05,160
Preponderance of crap, more like.
You've got nothing.
412
00:22:05,195 --> 00:22:07,000
We have the pay-as-you-go mobile
phone
413
00:22:07,035 --> 00:22:08,845
your client his and denied having.
414
00:22:08,880 --> 00:22:10,925
So? All he's guilty of is seeing
a prostitute
415
00:22:10,960 --> 00:22:14,000
and lying about it to his wife.
You want to make that illegal?
416
00:22:14,035 --> 00:22:16,197
There aren't enough prisons
in the world.
417
00:22:16,232 --> 00:22:18,325
Meanwhile, my contracts
have been cancelled,
418
00:22:18,360 --> 00:22:20,720
no publisher will touch me,
I'm the laughing stock,
419
00:22:20,755 --> 00:22:22,565
I'm ruined and I didn't do anything.
420
00:22:22,600 --> 00:22:24,760
Don't you think my client has
suffered enough?
421
00:22:24,795 --> 00:22:26,605
As much as Katerina Cizek?
422
00:22:26,640 --> 00:22:29,220
The DNA only shows he was there,
which we don't deny.
423
00:22:29,255 --> 00:22:31,765
You have no murder weapon and your
only proof of motive
424
00:22:31,800 --> 00:22:34,840
is the cash withdrawals that match
the amount found at the scene.
425
00:22:34,875 --> 00:22:37,845
Now, you say blackmail,
I say coincidence.
426
00:22:37,880 --> 00:22:41,800
And Jane Williams will give evidence
that she withdrew that money.
427
00:22:41,835 --> 00:22:45,400
You can't prove she didn't.
You can't prove anything.
428
00:22:46,440 --> 00:22:48,400
You really want to do this?
429
00:22:49,840 --> 00:22:52,640
She has a point. The only thing
we can prove is infidelity.
430
00:22:52,675 --> 00:22:55,440
And it's not like that's a crime.
Maybe it should be. Hello?
431
00:22:55,475 --> 00:22:57,325
Or don't vows mean anything anymore?
432
00:22:57,360 --> 00:22:59,205
Since when did you become
a maiden aunt?
433
00:22:59,240 --> 00:23:02,040
You're saying it doesn't count
if you have to pay for it?
434
00:23:02,075 --> 00:23:04,497
It was just sex, Henry.
Stupid, yes. Pathetic, even.
435
00:23:04,532 --> 00:23:06,766
But I don't think it makes it a
criminal matter.
436
00:23:06,801 --> 00:23:08,965
It's not about the sex,
it's the dishonesty.
437
00:23:09,000 --> 00:23:11,840
He made a fool of his wife,
a mockery of their life together.
438
00:23:11,875 --> 00:23:14,737
That's the reality of the situation.
It's never just sex.
439
00:23:14,772 --> 00:23:17,565
Gavin Williams didn't kill Katka
because he was married.
440
00:23:17,600 --> 00:23:20,840
He was worried about losing his
professional standing, not his wife.
441
00:23:20,875 --> 00:23:23,997
His marriage was incidental.
Tell that to Jane Williams!
442
00:23:24,032 --> 00:23:27,120
All right. Our key plank -
Gavin Williams killed Katerina
443
00:23:27,155 --> 00:23:29,360
because she was blackmailing him?
Yeah.
444
00:23:29,395 --> 00:23:31,920
So...how do we know?
445
00:23:33,920 --> 00:23:36,320
�4,000 is a lot of cash.
446
00:23:37,720 --> 00:23:40,200
I said I don't know about the money.
447
00:23:41,320 --> 00:23:44,320
Look, I understand you want
to defend Katka's name.
448
00:23:44,355 --> 00:23:46,280
It's all she has left.
449
00:23:47,280 --> 00:23:49,320
Except it doesn't help.
Not if it stops us
450
00:23:49,355 --> 00:23:51,120
from punishing the man who did this.
451
00:23:54,480 --> 00:23:56,600
There was one guy.
452
00:23:57,600 --> 00:23:59,680
He used to see her. A lot.
453
00:24:01,080 --> 00:24:03,360
She said he was "sweet on her".
454
00:24:03,395 --> 00:24:05,437
He had a crush?
455
00:24:05,472 --> 00:24:07,445
Yes. Crush.
456
00:24:07,480 --> 00:24:11,920
He kept telling her how clever
she was, how good her brain was.
457
00:24:11,955 --> 00:24:13,840
That she should use it,
improve herself.
458
00:24:15,040 --> 00:24:17,080
He said he would help.
459
00:24:17,115 --> 00:24:19,125
And did he?
460
00:24:19,160 --> 00:24:24,600
He kept buying her stuff.
Gifts. With little notes.
461
00:24:24,635 --> 00:24:26,560
Like jewellery?
462
00:24:28,800 --> 00:24:31,160
Jewellery, she could have used.
463
00:24:31,195 --> 00:24:33,165
Or sold.
464
00:24:33,200 --> 00:24:35,580
No. He gave her books.
465
00:24:35,615 --> 00:24:37,960
What good is that?
466
00:24:39,200 --> 00:24:41,640
She gave them to charity shop
around the corner.
467
00:24:41,675 --> 00:24:43,920
Said at least they'd do someone
some good.
468
00:24:43,955 --> 00:24:45,877
Did she tell him to stop?
469
00:24:45,912 --> 00:24:47,765
No. She was embarrassed.
470
00:24:47,800 --> 00:24:51,920
He was nice, but she saw him because
he paid her, not because...
471
00:24:53,120 --> 00:24:55,245
I told her to be careful.
472
00:24:55,280 --> 00:24:57,920
I told her she should end it
before it got too...
473
00:25:00,360 --> 00:25:04,560
But Katka just laughed.
Said she knew what she was doing.
474
00:25:05,640 --> 00:25:08,280
Reckoned she could get more
out of him than just books.
475
00:25:11,960 --> 00:25:14,240
Pretty soon,
this lot will be redundant.
476
00:25:14,275 --> 00:25:16,597
We'll all be reading books
on our phones.
477
00:25:16,632 --> 00:25:18,920
Entire libraries in the palms
of our hands.
478
00:25:18,955 --> 00:25:21,037
Never happen.
479
00:25:21,072 --> 00:25:23,085
You'll see.
480
00:25:23,120 --> 00:25:26,085
Well, books are knowledge, Matty.
Ideas, you know?
481
00:25:26,120 --> 00:25:29,320
Hold a book in your hand,
you know you've got something there.
482
00:25:29,355 --> 00:25:31,525
It's got...heft.
483
00:25:31,560 --> 00:25:36,280
Hmm... You can't do that if it has
been all...digitalimilised.
484
00:25:36,315 --> 00:25:38,640
Feel free to help, yeah?
485
00:25:39,880 --> 00:25:41,840
And...
486
00:25:46,960 --> 00:25:50,400
..you can't do that...with a gizmo.
487
00:25:52,440 --> 00:25:54,760
(READS) Katka, for everything.
Always, G.
488
00:25:55,920 --> 00:25:58,760
(READS) For The Love Of God:
A History Of The Crusades, Part One
489
00:25:58,795 --> 00:26:00,520
by Gavin Williams.
490
00:26:01,680 --> 00:26:05,760
Vanity, thy name is Gavin.
491
00:26:07,000 --> 00:26:09,605
So you think Gavin Williams
was in love with Katka?
492
00:26:09,640 --> 00:26:12,205
And we know she was planning
to turn that into hard cash.
493
00:26:12,240 --> 00:26:15,480
Well, if she was blackmailing him,
we've got our motive. Almost.
494
00:26:15,515 --> 00:26:17,525
We need to break the wife's story.
495
00:26:17,560 --> 00:26:19,520
Where did you say she spent
the money?
496
00:26:22,320 --> 00:26:24,640
Yeah, I know her.
She comes in here a lot.
497
00:26:24,675 --> 00:26:26,965
Only interested in high-end stuff.
498
00:26:27,000 --> 00:26:29,925
I mean, you can tell, of course.
Lovely teeth.
499
00:26:29,960 --> 00:26:33,840
Sorry? Never trust someone
who skimps on dental hygiene.
500
00:26:33,875 --> 00:26:35,917
They always turn out to be cheap.
501
00:26:35,952 --> 00:26:37,925
Was she here a fortnight ago?
502
00:26:37,960 --> 00:26:42,125
Perhaps. I can't remember.
We get a lot of people.
503
00:26:42,160 --> 00:26:46,920
Oh, I remember I sold her a chair
and a matching footstool.
504
00:26:46,955 --> 00:26:51,200
And she spent?
Oh... It was the Eames. Hang on.
505
00:26:52,480 --> 00:26:55,405
Ah... Here we are.
506
00:26:55,440 --> 00:26:58,525
I let her have them for �3,500.
507
00:26:58,560 --> 00:27:01,560
That's all? I know.
I probably should have got four.
508
00:27:01,595 --> 00:27:03,485
No, I mean that's all she bought?
509
00:27:03,520 --> 00:27:06,325
I couldn't get her to even look
at anything else.
510
00:27:06,360 --> 00:27:11,400
�3,500, Mrs Williams. How do you
account for the difference?
511
00:27:13,880 --> 00:27:15,725
You'll have to in court.
512
00:27:15,760 --> 00:27:18,480
Where you'll have plenty of time
to ask her, but until then-
513
00:27:18,515 --> 00:27:20,920
Did you know your husband bought
Katerina gifts?
514
00:27:20,955 --> 00:27:22,760
That he had feelings for her?
515
00:27:22,795 --> 00:27:24,605
OK. Time to go.
516
00:27:24,640 --> 00:27:27,320
Your husband regularly saw
a prostitute behind your back.
517
00:27:27,355 --> 00:27:29,160
Why are you still protecting him?
518
00:27:29,195 --> 00:27:31,520
Jane...
519
00:27:34,000 --> 00:27:38,000
All I ever wanted was to be
a wife and a mother.
520
00:27:38,035 --> 00:27:39,760
Can you understand that?
521
00:27:40,840 --> 00:27:44,040
And the night he was with her,
I sat at home worrying.
522
00:27:44,075 --> 00:27:47,240
What his agent would say,
how his career was going.
523
00:27:47,275 --> 00:27:50,240
Fretting, when all the time,
he was...
524
00:27:52,320 --> 00:27:54,765
I have to live with the
knowledge
525
00:27:54,800 --> 00:27:57,680
that this person meant something
to Gavin.
526
00:27:58,920 --> 00:28:01,720
But this is my family. Mine.
527
00:28:02,800 --> 00:28:04,960
And I'm not going to help you
destroy it.
528
00:28:11,400 --> 00:28:14,040
I understand what you're doing.
I'm not doing anything.
529
00:28:14,075 --> 00:28:15,845
You're being loyal.
No.
530
00:28:15,880 --> 00:28:18,720
You're trying to link the money
you used to buy the chair
531
00:28:18,755 --> 00:28:21,560
with the money that was withdrawn
from the hole-in-the-wall.
532
00:28:21,595 --> 00:28:23,960
But you took money out all the time.
There is no link.
533
00:28:23,995 --> 00:28:25,877
If my husband had done what you
claim,
534
00:28:25,912 --> 00:28:27,725
do you think I'd stand by him
regardless?
535
00:28:27,760 --> 00:28:31,260
Then perhaps it's fear. This is the
life you feel you're owed, right?
536
00:28:31,295 --> 00:28:34,707
Nice husband, nice house. All you
have to do is be the dutiful wife.
537
00:28:34,742 --> 00:28:38,120
Isn't that what you were taught? And
now something like this comes along
538
00:28:38,155 --> 00:28:40,400
and your reaction is
"No, it never happened."
539
00:28:40,435 --> 00:28:42,440
Mm-mm. Too harsh.
540
00:28:44,120 --> 00:28:47,360
What, you think? If you bully her,
she'll come across as sympathetic.
541
00:28:47,395 --> 00:28:49,400
Well, she's lying to protect
a murderer.
542
00:28:49,435 --> 00:28:51,125
I think the jury need to see it.
543
00:28:51,160 --> 00:28:53,960
What they'll see if somebody
whose life has fallen apart
544
00:28:53,995 --> 00:28:56,760
but who is holding her ground,
fighting for her family.
545
00:28:56,795 --> 00:28:59,080
You admire her, don't you?
546
00:28:59,115 --> 00:29:01,120
A little bit.
547
00:29:01,155 --> 00:29:03,085
Why?
548
00:29:03,120 --> 00:29:06,440
Because she has been betrayed and
humiliated and yet there she is,
549
00:29:06,475 --> 00:29:09,280
dug in, holding everything up
with spit and will-power.
550
00:29:09,315 --> 00:29:11,240
And that's sort of impressive.
551
00:29:13,200 --> 00:29:15,245
Yeah.
552
00:29:15,280 --> 00:29:17,900
We're still going to have to break
her, though.
553
00:29:17,935 --> 00:29:20,520
We'd better.
Without her, we can't prove motive.
554
00:29:22,760 --> 00:29:27,920
Yes, I'd say a wound like this -
its trajectory - is highly unusual.
555
00:29:27,955 --> 00:29:31,080
And you concluded...
The blade was flexible.
556
00:29:31,115 --> 00:29:33,040
Thank you.
557
00:29:34,200 --> 00:29:37,200
Is it not possible that this was a
rigid blade
558
00:29:37,235 --> 00:29:39,845
that was simply deflected
by the rib.
559
00:29:39,880 --> 00:29:44,120
Were that to happen, I'd expect the
lateral movement of the knife
560
00:29:44,155 --> 00:29:46,365
to open up the entry wound,
561
00:29:46,400 --> 00:29:50,920
causing tearing of the flesh as the
angle of penetration altered.
562
00:29:50,955 --> 00:29:52,925
It's not possible?
563
00:29:52,960 --> 00:29:54,805
Even though human skin is elastic
564
00:29:54,840 --> 00:29:58,200
and the victim might well have been
moving at the moment she was stabbed,
565
00:29:58,235 --> 00:30:03,440
it's impossible that this wound
was caused by a rigid blade?
566
00:30:03,475 --> 00:30:05,485
It's unlikely.
567
00:30:05,520 --> 00:30:08,320
But not impossible.
568
00:30:11,080 --> 00:30:15,280
(READS) She reckoned she could
get more out of him than just books.
569
00:30:15,315 --> 00:30:17,440
That's what you said in your
statement.
570
00:30:17,475 --> 00:30:19,405
If you say so.
571
00:30:19,440 --> 00:30:22,085
And during this conversation,
572
00:30:22,120 --> 00:30:25,160
was the word 'blackmail' used
at any time?
573
00:30:25,195 --> 00:30:27,005
It didn't have to be.
574
00:30:27,040 --> 00:30:30,140
So she never actually said it?
No.
575
00:30:30,175 --> 00:30:33,240
Did she mention my client by name?
No.
576
00:30:33,275 --> 00:30:35,717
Just that he gave her gifts?
577
00:30:35,752 --> 00:30:38,125
That she gave to charity shop.
578
00:30:38,160 --> 00:30:43,080
Hmm. (READS) Katka, for everything.
Always, G.
579
00:30:43,115 --> 00:30:45,485
How many clients did Katka have?
580
00:30:45,520 --> 00:30:48,720
My Lord, the witness can't possibly
be expected to answer that.
581
00:30:48,755 --> 00:30:50,680
Ms Mathesson?
582
00:30:51,840 --> 00:30:54,940
Were you busier than Katka?
About the same.
583
00:30:54,975 --> 00:30:58,040
And how many regular clients do you
have?
584
00:30:58,075 --> 00:31:00,925
Around 50. Maybe more.
585
00:31:00,960 --> 00:31:04,200
Hmm. One or two with the initial G?
586
00:31:04,235 --> 00:31:07,440
More than that. It is not unusual.
587
00:31:07,475 --> 00:31:09,400
It isn't, is it?
588
00:31:10,440 --> 00:31:12,445
Thank you.
589
00:31:12,480 --> 00:31:14,440
Some of those punches landed today.
590
00:31:14,475 --> 00:31:16,365
Listen, tomorrow, Jane Williams.
591
00:31:16,400 --> 00:31:18,925
Yeah, if we show she's lying,
we can establish a motive-
592
00:31:18,960 --> 00:31:22,440
I want you to do it. Me? Well, you
interviewed her. You understand her.
593
00:31:22,475 --> 00:31:24,920
I think 'impressive' was the word
used, wasn't it?
594
00:31:24,955 --> 00:31:26,765
Yeah, along with 'sort of'.
595
00:31:26,800 --> 00:31:29,165
Listen, if we are going to break
her, isn't it better
596
00:31:29,200 --> 00:31:32,680
to use an understanding, impressed
woman than a nasty, bullying man?
597
00:31:32,715 --> 00:31:35,160
You'll be right beside me.
Won't it seem a bit cynical?
598
00:31:35,195 --> 00:31:37,005
No, because I won't be there.
599
00:31:37,040 --> 00:31:38,920
What's going on?
I have to be out of town.
600
00:31:38,955 --> 00:31:40,725
During the trial?
It's personal.
601
00:31:40,760 --> 00:31:42,960
Nothing to do with rats and sinking
ships, then?
602
00:31:42,995 --> 00:31:44,805
No. And wear a wig.
603
00:31:44,840 --> 00:31:47,880
Juries like them. God knows why.
Bit of gravitas, I suppose.
604
00:31:47,915 --> 00:31:49,760
Jake-
Without one, you look like my PA.
605
00:32:03,680 --> 00:32:09,320
Mrs Williams, you gave evidence that
in the two weeks before the murder,
606
00:32:09,355 --> 00:32:12,245
you made eight withdrawals of �500.
607
00:32:12,280 --> 00:32:15,120
I have a little business,
which I run with a friend.
608
00:32:16,120 --> 00:32:21,400
We buy certain items, antiques,
often for cash.
609
00:32:21,435 --> 00:32:23,680
Do you know what this is?
610
00:32:23,715 --> 00:32:25,640
Thank you.
611
00:32:27,400 --> 00:32:30,960
It's a delivery note. Would you
read what is written on it, please?
612
00:32:32,600 --> 00:32:36,680
(READS) Sold. One Eames chair
and footstool. Cash.
613
00:32:36,715 --> 00:32:40,760
And the amount, please,
Mrs Williams? (READS) �3,500.
614
00:32:40,795 --> 00:32:42,840
And is that your signature on the
bottom? Yes.
615
00:32:44,560 --> 00:32:47,085
You took out �4,000.
Yes.
616
00:32:47,120 --> 00:32:49,240
So where did the other �500 go?
617
00:32:50,320 --> 00:32:52,240
I must have spent it somewhere else.
618
00:32:52,275 --> 00:32:54,280
At the antiques emporium?
Yes.
619
00:32:55,440 --> 00:32:59,440
Now you mention it. I bought two
Tiffany lamps. Blue dragonfly.
620
00:33:00,520 --> 00:33:04,120
Only we have statements from all the
other stallholders there.
621
00:33:04,155 --> 00:33:06,360
You didn't buy anything from them
that day,
622
00:33:06,395 --> 00:33:08,320
certainly not Tiffany lamps.
623
00:33:08,355 --> 00:33:10,285
Perhaps they forgot.
624
00:33:10,320 --> 00:33:14,485
A �500 sale?
No records? No recollection?
625
00:33:14,520 --> 00:33:19,080
I... Maybe it was another day.
Or somewhere else.
626
00:33:19,115 --> 00:33:20,925
Or maybe it didn't happen at all.
627
00:33:20,960 --> 00:33:23,680
Your husband withdrew that cash
to pay off his blackmailer
628
00:33:23,715 --> 00:33:26,205
and now you're covering for him,
isn't that right?
629
00:33:26,240 --> 00:33:29,120
No. I bought the Eames-
Yes, with cash that had nothing to do
630
00:33:29,155 --> 00:33:31,965
with the money that was taken out
of your husband's account.
631
00:33:32,000 --> 00:33:35,240
That's not true. You withdraw cash
all the time. You said so yourself.
632
00:33:35,275 --> 00:33:37,640
Yes, but- So you thought
that you could pass off
633
00:33:37,675 --> 00:33:39,405
his cash withdrawal
as one of your own.
634
00:33:39,440 --> 00:33:42,560
No- And by trying to link these two
entirely separate things,
635
00:33:42,595 --> 00:33:44,885
you'd hope that it would explain
everything away.
636
00:33:44,920 --> 00:33:47,680
Only the sums don't quite add up,
do they, Mrs Williams?
637
00:33:47,715 --> 00:33:49,920
None of it quite adds up, does it?
638
00:33:56,680 --> 00:33:59,765
Honestly! You prep them,
you coach them on their answers,
639
00:33:59,800 --> 00:34:03,280
hours and hours getting them ready
so they won't freeze in the box
640
00:34:03,315 --> 00:34:06,760
and what happens? I mean, it's not
like we didn't see you coming.
641
00:34:11,760 --> 00:34:15,560
Congratulations. You had her flopping
around like a landed fish up there.
642
00:34:15,595 --> 00:34:17,605
I don't know about that.
643
00:34:17,640 --> 00:34:21,280
Jacob was right. It was so much
better coming from you.
644
00:34:21,315 --> 00:34:23,720
Well, it's not like he gave me
much choice.
645
00:34:24,960 --> 00:34:27,000
You think he dropped you in it?
646
00:34:27,035 --> 00:34:28,800
Don't you?
647
00:34:31,360 --> 00:34:34,080
Look, it's, erm...his mother.
648
00:34:35,200 --> 00:34:37,245
She's not at all well.
649
00:34:37,280 --> 00:34:40,040
That's why...
He had to go and see her.
650
00:34:40,075 --> 00:34:42,045
Oh, I see. He didn't say.
651
00:34:42,080 --> 00:34:44,720
No. He'll be back for closing.
652
00:34:45,720 --> 00:34:47,725
Just so you know.
653
00:34:47,760 --> 00:34:49,760
You should be pleased with yourself.
654
00:35:01,600 --> 00:35:03,840
Henry? I wasn't that good.
655
00:35:04,960 --> 00:35:07,260
Jane Williams was prepped
and ready for me.
656
00:35:07,295 --> 00:35:09,525
I didn't come at her
with anything new.
657
00:35:09,560 --> 00:35:11,800
But she did more than just fall
apart up there,
658
00:35:11,835 --> 00:35:13,717
she made our case for us.
659
00:35:13,752 --> 00:35:15,600
Why would she do that?
660
00:35:25,360 --> 00:35:29,400
Have you reached a verdict upon which
you are all agreed? We have.
661
00:35:30,520 --> 00:35:33,325
On the charge of the murder of
Katerina Cizek,
662
00:35:33,360 --> 00:35:38,280
do you find the defendant
Gavin Williams guilty or not guilty?
663
00:35:38,315 --> 00:35:40,240
Guilty.
664
00:35:46,120 --> 00:35:48,660
I think she did it deliberately.
Oh, come on, Alesha.
665
00:35:48,695 --> 00:35:51,267
Without her,
we couldn't make the blackmail stick.
666
00:35:51,302 --> 00:35:53,840
Without the blackmail,
we had no case. She knew that.
667
00:35:53,875 --> 00:35:55,565
Nerves. Happens all the time.
668
00:35:55,600 --> 00:35:58,605
I interviewed her, remember?
This one doesn't get nervous.
669
00:35:58,640 --> 00:36:01,760
You were there. All she had to do was
stick to her story. That's true.
670
00:36:01,795 --> 00:36:03,565
Henry?
Continue.
671
00:36:03,600 --> 00:36:06,860
I'm just saying, maybe this loyal
wife wasn't that loyal after all.
672
00:36:06,895 --> 00:36:10,120
Maybe she got just the result she
wanted. It's the one we wanted too.
673
00:36:10,155 --> 00:36:13,077
I'm just saying it's worth a look-
We got the right man.
674
00:36:13,112 --> 00:36:16,000
For the right reasons?
We got him. Does it matter how?
675
00:36:16,035 --> 00:36:18,285
So the ends justify the means?
Simple as that?
676
00:36:18,320 --> 00:36:21,960
He killed Katka Cizek. And his wife
served him up on a plate.
677
00:36:21,995 --> 00:36:23,805
Doesn't that strike you as odd?
678
00:36:23,840 --> 00:36:27,040
Remind me, we won this case, right?
For now. But if I'm thinking this,
679
00:36:27,075 --> 00:36:29,737
how long before Rachel Mathesson
does the same?
680
00:36:29,772 --> 00:36:32,400
I just want to dig around,
see what's there.
681
00:36:32,435 --> 00:36:34,597
It wasn't nerves.
682
00:36:34,632 --> 00:36:36,760
When's sentencing?
683
00:36:36,795 --> 00:36:38,720
Two weeks.
684
00:36:40,280 --> 00:36:42,240
Do it on your own time.
685
00:36:46,360 --> 00:36:48,560
Gavin didn't stand a chance.
686
00:36:48,595 --> 00:36:50,725
Thank you. In what sense?
687
00:36:50,760 --> 00:36:52,800
We'd only just started up
the business.
688
00:36:52,835 --> 00:36:54,840
We were doing the house of a friend
of his.
689
00:36:54,875 --> 00:36:56,885
They met.
690
00:36:56,920 --> 00:36:59,925
She told me afterwards,
"He's the one. Give me a year."
691
00:36:59,960 --> 00:37:04,080
He proposed after ten months.
Janey always gets what she wants.
692
00:37:04,115 --> 00:37:05,885
And the marriage was good?
693
00:37:05,920 --> 00:37:09,160
What would I know? My ex spent years
banging anything with a pulse
694
00:37:09,195 --> 00:37:11,240
and I thought everything was fine.
695
00:37:11,275 --> 00:37:13,000
Did she ever confide in you?
696
00:37:14,000 --> 00:37:16,045
She thinks it's a sign of weakness.
697
00:37:16,080 --> 00:37:19,245
Even when Sam came along,
she didn't... You know?
698
00:37:19,280 --> 00:37:23,840
There was one day. She cried.
For Janey, that's Krakatoa.
699
00:37:23,875 --> 00:37:26,640
What happened?
It was a little while ago now.
700
00:37:26,675 --> 00:37:28,605
Sam must have been six months.
701
00:37:28,640 --> 00:37:30,800
Whole days,
she was away with the fairies.
702
00:37:30,835 --> 00:37:32,725
Because of something that happened?
703
00:37:32,760 --> 00:37:35,400
I think looking after Sam was really
taking it out of her.
704
00:37:35,435 --> 00:37:38,165
So I told her I'd babysit and she
should go out.
705
00:37:38,200 --> 00:37:41,445
See a movie, get pissed,
just...forget it all. And did she?
706
00:37:41,480 --> 00:37:44,760
Well, that's where she was the night
Gavin bumped off his Euro-tart.
707
00:37:46,000 --> 00:37:49,320
OK, so she was out on the piss. I
think we need a bit more than that.
708
00:37:49,355 --> 00:37:53,160
How about she told me she was
at home that night? "Fretting"?
709
00:37:54,480 --> 00:37:57,080
Go on. In the weeks leading up to
the murder,
710
00:37:57,115 --> 00:37:59,365
she was distracted. Stressed.
711
00:37:59,400 --> 00:38:02,040
Well, so would you be if your kid
had cerebral palsy.
712
00:38:02,075 --> 00:38:04,005
What if she knew about Katka then?
713
00:38:04,040 --> 00:38:06,600
What if she planned to do something
about it?
714
00:38:06,635 --> 00:38:09,125
What if all of it,
the display of loyalty,
715
00:38:09,160 --> 00:38:12,840
the collapse in the witness box, was
actually her manipulating all of us?
716
00:38:12,875 --> 00:38:15,125
You think she killed Katka?
717
00:38:15,160 --> 00:38:19,600
I think she wanted her husband to pay
for what he did. Motive.
718
00:38:19,635 --> 00:38:21,645
The knife matches theirs. Means.
719
00:38:21,680 --> 00:38:25,400
She follows him to Katka's, waits,
and after he's gone, rings the bell,
720
00:38:25,435 --> 00:38:27,605
"I'm his wife. Can we talk?"
Opportunity.
721
00:38:27,640 --> 00:38:30,520
But if she wanted to frame him,
why not just produce the knife?
722
00:38:30,555 --> 00:38:32,605
She knows it would lead us
straight to him.
723
00:38:32,640 --> 00:38:35,440
She's smarter than that. If she did,
he would know it was her.
724
00:38:35,475 --> 00:38:37,725
That's quite a leap.
Weren't you ever taught,
725
00:38:37,760 --> 00:38:40,320
"You hear hooves, think horses-"
"Not zebras", I know.
726
00:38:40,355 --> 00:38:42,365
But all along,
she has provided evidence
727
00:38:42,400 --> 00:38:45,040
that looks like it exonerates him
while at the same time,
728
00:38:45,075 --> 00:38:47,520
actually condemning him.
Sometimes, it is zebras.
729
00:38:49,320 --> 00:38:51,320
Maybe she's sly.
730
00:38:51,355 --> 00:38:53,320
But so am I.
731
00:38:56,560 --> 00:39:00,200
I don't understand. When the lab
sent the contents of Katka's stomach
732
00:39:00,235 --> 00:39:02,525
to be tested,
the samples were compromised.
733
00:39:02,560 --> 00:39:05,640
Which means what? We can't be sure
of the time of death.
734
00:39:05,675 --> 00:39:07,680
So...it might have been later?
735
00:39:07,715 --> 00:39:09,925
It might. We're not sure.
736
00:39:09,960 --> 00:39:13,720
But it could have been when I was
with Steph, my agent.
737
00:39:13,755 --> 00:39:16,497
Which means I couldn't possibly have-
738
00:39:16,532 --> 00:39:19,240
We'll know soon enough.
Unbelievable.
739
00:39:19,275 --> 00:39:21,245
Oh, God!
740
00:39:21,280 --> 00:39:23,320
Do you realise what this means?
741
00:39:32,560 --> 00:39:34,960
Did she bite?
Let's wait and see.
742
00:39:34,995 --> 00:39:37,325
Rachel Mathesson was very convincing.
743
00:39:37,360 --> 00:39:40,240
I'm sure she was, if she thinks
it will get her client off.
744
00:39:40,275 --> 00:39:41,960
(MOBILE RINGS)
THORNE: Yes?
745
00:39:43,200 --> 00:39:46,085
Hotshots. What if you are wrong?
746
00:39:46,120 --> 00:39:48,645
You colluded with Gavin Williams'
lawyer
747
00:39:48,680 --> 00:39:51,400
and offered the false hope of
exoneration as bait.
748
00:39:51,435 --> 00:39:53,680
How do you think that will
play out there?
749
00:39:53,715 --> 00:39:55,725
OK. Thanks.
750
00:39:55,760 --> 00:39:59,600
That was Rachel. Jane Williams wants
to meet us tomorrow.
751
00:39:59,635 --> 00:40:02,000
She bit.
752
00:40:04,120 --> 00:40:07,720
I remembered I had left some boxes
of crockery and whatnot
753
00:40:07,755 --> 00:40:11,320
at my mother's when we'd had the
kitchen done. I phoned her.
754
00:40:11,355 --> 00:40:13,365
And the knife was in there?
755
00:40:13,400 --> 00:40:15,605
I can't believe I didn't remember
until now.
756
00:40:15,640 --> 00:40:18,840
And you collected it from your
mother's last night? That's right.
757
00:40:18,875 --> 00:40:20,800
Hmm.
758
00:40:29,280 --> 00:40:32,320
These are sworn statements
from DS Brooks and DS Devlin.
759
00:40:32,355 --> 00:40:35,360
They followed you from the moment
you left here yesterday.
760
00:40:35,395 --> 00:40:38,640
You called at the house
of Vanessa Marsh.
761
00:40:39,680 --> 00:40:41,525
You bought a bottle of wine.
762
00:40:41,560 --> 00:40:44,680
You went home and you didn't leave
until you came here this morning.
763
00:40:44,715 --> 00:40:47,800
You didn't go near your mother's.
Sorry, I don't understand.
764
00:40:47,835 --> 00:40:49,897
What does it matter?
Just test the knife
765
00:40:49,932 --> 00:40:51,960
and it will prove that he's innocent.
766
00:40:51,995 --> 00:40:54,080
We both know what it will prove.
767
00:40:55,240 --> 00:40:58,240
It will be missing the sliver of
metal found in Katka's body.
768
00:40:58,275 --> 00:41:01,600
It will prove conclusively that it's
the murder weapon.
769
00:41:01,635 --> 00:41:03,765
Which is the idea, isn't it?
770
00:41:03,800 --> 00:41:05,805
Sorry, wh-what are you talking about?
771
00:41:05,840 --> 00:41:08,440
How long had you known about Katka,
Mrs Williams?
772
00:41:08,475 --> 00:41:11,005
Long enough to withdraw small
amounts of cash,
773
00:41:11,040 --> 00:41:13,900
�50 here, �50 there, nothing
that would attract attention-
774
00:41:13,935 --> 00:41:16,725
-which you've squirrelled away until
you had four grand.
775
00:41:16,760 --> 00:41:19,840
Then, the week before the murder,
you made those big withdrawals,
776
00:41:19,875 --> 00:41:22,440
which you knew would show up when the
police looked.
777
00:41:22,475 --> 00:41:24,485
That's how it happened.
Can't you stop this?
778
00:41:24,520 --> 00:41:27,800
You killed Katka, planted the money
under her mattress, went home,
779
00:41:27,835 --> 00:41:31,080
kissed your boy good night and waited
for the police to come calling.
780
00:41:31,115 --> 00:41:32,925
Are you mad?!
781
00:41:32,960 --> 00:41:35,605
Why would she-
The knife Jane brought in
782
00:41:35,640 --> 00:41:39,360
was the knife that killed Katka.
If you didn't use it, then who did?
783
00:41:47,360 --> 00:41:49,440
I found the phone.
784
00:41:49,475 --> 00:41:51,485
Your other one.
785
00:41:51,520 --> 00:41:53,760
The one you used for her.
786
00:41:54,840 --> 00:41:56,685
Jane...
787
00:41:56,720 --> 00:42:02,320
I read the texts, saw how long
you'd been lying, you piece of...
788
00:42:04,800 --> 00:42:06,685
Jane, I'm so sorry.
789
00:42:06,720 --> 00:42:12,240
It was just a stupid crush,
it didn't mean anything.
790
00:42:12,275 --> 00:42:14,440
I would never do anything to
hurt you and Sam.
791
00:42:17,720 --> 00:42:20,160
Jesus...
792
00:42:21,240 --> 00:42:23,640
I thought I could help her.
793
00:42:23,675 --> 00:42:26,045
She didn't deserve...
794
00:42:26,080 --> 00:42:31,400
Even now, you've still no idea
what you did.
795
00:42:31,435 --> 00:42:33,605
OK.
796
00:42:33,640 --> 00:42:35,965
OK, I was an idiot. I'm sorry.
797
00:42:36,000 --> 00:42:39,600
But come on, do you think you're the
first wife who has ever been cheated-
798
00:42:39,635 --> 00:42:41,560
You gave me herpes!
799
00:42:46,760 --> 00:42:49,325
So that's what this is about?
800
00:42:49,360 --> 00:42:52,480
You get a few sores
and I have to go to prison?
801
00:42:52,515 --> 00:42:54,480
I was pregnant!
802
00:42:55,560 --> 00:42:57,965
That whore gave it to you
and you give it to me
803
00:42:58,000 --> 00:43:01,520
and you kept it a secret,
thought if I didn't know...
804
00:43:01,555 --> 00:43:04,400
And all that time, you knew.
805
00:43:05,920 --> 00:43:07,765
Don't you get it?
806
00:43:07,800 --> 00:43:11,520
I didn't have any symptoms,
so I never got it treated.
807
00:43:11,555 --> 00:43:13,480
And then Sam...
808
00:43:14,600 --> 00:43:16,560
Then Sam was born.
809
00:43:18,120 --> 00:43:21,200
Oh... Oh, no, no, no, please.
810
00:43:21,235 --> 00:43:23,160
It went to his brain.
811
00:43:24,160 --> 00:43:27,285
I was infected and...
812
00:43:27,320 --> 00:43:30,360
Who knows if he'll ever walk or
talk?
813
00:43:30,395 --> 00:43:32,720
The seizures, the spasms...
814
00:43:34,320 --> 00:43:36,280
You're the reason.
815
00:43:37,640 --> 00:43:39,760
My beautiful boy.
816
00:43:41,000 --> 00:43:43,960
It's not nothing.
817
00:43:45,000 --> 00:43:46,960
It's everything.
818
00:43:49,200 --> 00:43:51,160
(SNIFFS)
819
00:44:02,400 --> 00:44:04,405
Vodka tonic, please.
820
00:44:04,440 --> 00:44:06,685
Jane Williams has pleaded guilty.
821
00:44:06,720 --> 00:44:08,840
And Gavin is left to look after
his son.
822
00:44:08,875 --> 00:44:11,280
A daily reminder.
Serves him right.
823
00:44:11,315 --> 00:44:13,245
You think he was the villain?
824
00:44:13,280 --> 00:44:15,845
Yes, no, I don't know.
Well, she was the one
825
00:44:15,880 --> 00:44:18,760
who ended up destroying three lives.
She lashed out.
826
00:44:18,795 --> 00:44:21,317
Having spent the previous months
cooking up the plan
827
00:44:21,352 --> 00:44:23,840
and getting the money out in order
to frame him.
828
00:44:23,875 --> 00:44:25,885
Hardly the heat of the moment.
Thank you.
829
00:44:25,920 --> 00:44:29,040
Her son got handed a life sentence.
She just wanted to make them pay.
830
00:44:29,075 --> 00:44:31,165
I wonder if she thinks
it was worth it.
831
00:44:31,200 --> 00:44:35,120
She was defending her kid. Isn't
that what mothers are meant to do?
832
00:44:35,155 --> 00:44:37,280
Yeah. That's what they do.
833
00:44:38,920 --> 00:44:40,925
Mmm.
834
00:44:40,960 --> 00:44:42,720
I was sorry to hear about your mum.
835
00:44:43,680 --> 00:44:45,525
Henry told you?
836
00:44:45,560 --> 00:44:48,040
I thought you'd dropped me in it.
837
00:44:48,075 --> 00:44:49,920
No, I'd never do that.
838
00:44:51,200 --> 00:44:53,220
Are you OK?
I'm fine.
839
00:44:53,255 --> 00:44:55,240
Thanks for asking.
840
00:44:55,275 --> 00:44:57,245
And your mum?
841
00:44:57,280 --> 00:44:59,240
Thanks for asking.
842
00:45:00,000 --> 00:45:06,000
Sync and corrected by
www.addic7ed.com
843
00:45:06,050 --> 00:45:10,600
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
68533
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.