Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,402 --> 00:00:04,105
Previously on Lucifer... I
don't care much for my dad.
2
00:00:04,138 --> 00:00:06,674
But you clearly...
care about yours.
3
00:00:06,707 --> 00:00:09,143
I think he would
be proud of you.
4
00:00:10,311 --> 00:00:11,791
LUCIFER: Uriel, that's
Azrael's blade.
5
00:00:11,815 --> 00:00:13,814
You're not planning on
taking Mum back to Hell.
6
00:00:13,847 --> 00:00:16,184
That weapon will wipe her
out of existence entirely.
7
00:00:16,217 --> 00:00:18,119
No Heaven, no Hell, just...
8
00:00:18,152 --> 00:00:19,253
gone.
9
00:00:19,287 --> 00:00:21,122
Why do you feel guilty?
10
00:00:21,155 --> 00:00:23,191
LUCIFER: Uriel didn't just die.
11
00:00:23,224 --> 00:00:24,425
I killed him.
12
00:00:24,458 --> 00:00:26,327
I need you to be honest with me
13
00:00:26,360 --> 00:00:27,828
about who you are.
14
00:00:27,861 --> 00:00:29,130
No more lies.
15
00:00:29,163 --> 00:00:30,164
Very well.
16
00:00:33,834 --> 00:00:35,736
This is where Lucifer
buried your brother.
17
00:00:35,769 --> 00:00:37,171
Why did he do this?
18
00:00:37,205 --> 00:00:38,839
Lucifer was just trying...
No, Mom.
19
00:00:38,872 --> 00:00:41,142
Not Lucifer. Father.
20
00:00:41,175 --> 00:00:41,975
If he wanted to, he could have
21
00:00:42,009 --> 00:00:44,178
prevented all of
this from happening.
22
00:00:44,212 --> 00:00:47,448
I'm done trying to please
someone who isn't even here.
23
00:00:50,351 --> 00:00:53,121
*
24
00:01:03,131 --> 00:01:05,599
*
25
00:01:10,771 --> 00:01:12,740
(gasps) What the hell?!
26
00:01:12,773 --> 00:01:15,509
Aah! Get off me!
27
00:01:16,910 --> 00:01:18,512
Help!
28
00:01:18,546 --> 00:01:21,315
(distorted, echoing): Help...!
29
00:01:21,349 --> 00:01:23,351
(gasps) MAN: Stop! Stop!
30
00:01:23,384 --> 00:01:26,120
MAN 2: Leave her alone!
MAN 3: Hey, man, stop!
31
00:01:27,221 --> 00:01:28,789
(screams)
32
00:01:32,926 --> 00:01:35,329
Wait. It's you?
33
00:01:35,363 --> 00:01:36,897
You're kidding me, right?
34
00:01:36,930 --> 00:01:38,632
We can totally work this out.
35
00:01:39,267 --> 00:01:40,334
(gasping)
36
00:01:40,368 --> 00:01:43,271
(stabbing, grunting)
37
00:01:43,304 --> 00:01:45,406
(stabbing continues)
38
00:01:46,907 --> 00:01:49,777
*
39
00:01:49,810 --> 00:01:52,880
* You got me feeling like.
40
00:01:52,913 --> 00:01:55,516
And so there we were,
the detective and I,
41
00:01:55,549 --> 00:01:58,219
standing in her kitchen, and...
42
00:01:58,252 --> 00:02:00,521
she made me...
43
00:02:00,554 --> 00:02:02,523
a sandwich.
44
00:02:02,556 --> 00:02:04,258
(chuckles softly)
45
00:02:06,194 --> 00:02:08,796
I believe this is the
part where you tell me
46
00:02:08,829 --> 00:02:11,532
it's much more than
just a sandwich.
47
00:02:13,401 --> 00:02:15,269
For example...
48
00:02:15,303 --> 00:02:17,405
maybe it was a
gesture of intimacy.
49
00:02:17,438 --> 00:02:19,940
You know, the slices of bread
representing, perhaps,
50
00:02:19,973 --> 00:02:21,542
the detective's trust.
51
00:02:21,575 --> 00:02:25,246
Or... was it a
mistrustful sandwich?
52
00:02:25,279 --> 00:02:26,247
I...
53
00:02:26,280 --> 00:02:27,915
Doctor, please,
54
00:02:27,948 --> 00:02:30,451
what delicious message
was she sending me?
55
00:02:31,452 --> 00:02:33,254
What about Hitler?
56
00:02:33,287 --> 00:02:35,389
The sandwich is Hitler?
57
00:02:35,423 --> 00:02:38,826
How did you actually
torture Hitler in Hell?
58
00:02:38,859 --> 00:02:41,262
Uh... I mean, is his
cell next to Idi Amin's?
59
00:02:41,295 --> 00:02:42,430
Or Mussolini's?
60
00:02:42,463 --> 00:02:44,565
Or is there kind of a-a-a...
61
00:02:44,598 --> 00:02:46,867
a tyrant wing in Hell?
62
00:02:46,900 --> 00:02:48,101
Right. (chuckles)
63
00:02:48,135 --> 00:02:51,272
I suppose it was futile of me
to think that you wouldn't want
64
00:02:51,305 --> 00:02:54,275
to discuss the whole... "I'm
really the Devil" thing.
65
00:02:54,308 --> 00:02:56,477
The actual Devil?
66
00:02:56,510 --> 00:02:57,578
(sighs)
67
00:02:57,611 --> 00:02:59,547
Look, I have to say...
68
00:02:59,580 --> 00:03:01,582
I was worried I'd
never see you again.
69
00:03:01,615 --> 00:03:02,950
I thought I'd...
70
00:03:02,983 --> 00:03:04,852
scared you off for good. Yes,
71
00:03:04,885 --> 00:03:06,954
well, Maze, of all people...
72
00:03:06,987 --> 00:03:09,423
well, of all...
73
00:03:09,457 --> 00:03:11,292
demons...
74
00:03:11,325 --> 00:03:13,461
gave me some needed clarity.
75
00:03:13,494 --> 00:03:14,962
Did she, now?
76
00:03:14,995 --> 00:03:16,964
Yes. Right. Well,
77
00:03:16,997 --> 00:03:18,866
speaking of clarity, do
you mind if we return
78
00:03:18,899 --> 00:03:20,301
to my current emotional growth?
79
00:03:20,334 --> 00:03:21,602
Oh. Yes.
80
00:03:21,635 --> 00:03:22,970
Sorry.
81
00:03:23,003 --> 00:03:24,338
Apology accepted.
82
00:03:24,372 --> 00:03:25,606
So, um...
83
00:03:25,639 --> 00:03:28,509
what do you think it means?
84
00:03:29,510 --> 00:03:31,312
What about my Uncle Edwin?
85
00:03:31,345 --> 00:03:33,381
Is he down there? I
mean, 'cause he was...
86
00:03:33,414 --> 00:03:34,482
(chuckling) you know...
87
00:03:34,515 --> 00:03:37,351
one... he was one bad mama jama.
88
00:03:37,385 --> 00:03:39,720
LUCIFER: I think I've
broken my therapist.
89
00:03:39,753 --> 00:03:41,922
And now she's somewhere to
the left of totally useless
90
00:03:41,955 --> 00:03:43,891
and to the right of
babbling lunatic.
91
00:03:43,924 --> 00:03:45,893
Oh, so she's you in a skirt.
92
00:03:45,926 --> 00:03:47,861
Very funny. This is
serious, Detective.
93
00:03:47,895 --> 00:03:49,763
I'm actually a bit
worried for her.
94
00:03:49,797 --> 00:03:51,465
Hmm, I'm sure she'll be fine,
95
00:03:51,499 --> 00:03:53,601
but if you need anyone
to talk to, I'm here.
96
00:03:53,634 --> 00:03:55,674
This is actually something
I can't discuss with you.
97
00:03:55,703 --> 00:03:57,371
What? I'm sure I can handle it.
98
00:03:57,405 --> 00:03:58,845
I've seen all your
ugly parts by now.
99
00:03:58,869 --> 00:04:00,341
Not even close, I'm afraid.
100
00:04:00,374 --> 00:04:01,875
Saved by the Douche.
101
00:04:01,909 --> 00:04:04,044
Our victim's name
is Maddie Howard.
102
00:04:04,077 --> 00:04:06,380
She was attacked when
she left her apartment.
103
00:04:06,414 --> 00:04:07,934
The assailant chased
her down the alley
104
00:04:07,958 --> 00:04:09,383
and stabbed her repeatedly.
105
00:04:09,417 --> 00:04:10,918
19 times, to be exact.
106
00:04:10,951 --> 00:04:13,887
CHLOE: Overkill is usually a crime
of passion... they probably
107
00:04:13,921 --> 00:04:14,688
knew each other.
108
00:04:14,722 --> 00:04:16,056
She was killed in
broad daylight?
109
00:04:16,089 --> 00:04:17,401
There must have been witnesses.
Yeah,
110
00:04:17,425 --> 00:04:18,905
a bunch, but depending
on who you ask,
111
00:04:18,929 --> 00:04:20,661
the killer was a male
who's either Hispanic,
112
00:04:20,694 --> 00:04:23,063
Caucasian or black, short or
tall, brown or blond hair,
113
00:04:23,096 --> 00:04:24,798
or completely bald.
114
00:04:24,832 --> 00:04:26,800
So we're dealing
with a shapeshifter.
115
00:04:26,834 --> 00:04:29,069
Well, eyewitness testimonies
can be unreliable.
116
00:04:29,102 --> 00:04:31,405
Yeah, people's ojos
go a little loco.
117
00:04:31,439 --> 00:04:34,308
Evidence, however, does not lie.
118
00:04:34,342 --> 00:04:36,977
We got substantial
bruising to the skin,
119
00:04:37,010 --> 00:04:40,314
blade penetrated not only
soft tissue but also bone.
120
00:04:40,348 --> 00:04:42,416
So the killer was
big and strong.
121
00:04:42,450 --> 00:04:45,419
Also, blond head hair,
so odds are really good
122
00:04:45,453 --> 00:04:47,988
we're looking for a white guy.
DAN: Hey, guys.
123
00:04:48,021 --> 00:04:50,334
Got something over here. Tourist
caught the beginning moments
124
00:04:50,358 --> 00:04:51,835
of the attack in the
background of a photo.
125
00:04:51,859 --> 00:04:53,419
CHLOE: Did you get a
look at the killer?
126
00:04:53,453 --> 00:04:55,822
No, but look at this... we got
a good look at the weapon.
127
00:04:55,856 --> 00:04:58,832
Pretty insane. Looks like a
movie prop or something.
128
00:04:58,866 --> 00:04:59,933
Can't be.
129
00:04:59,967 --> 00:05:01,127
What do you mean, "Can't be"?
130
00:05:01,151 --> 00:05:03,937
A movie prop. Those things
are rubber, aren't they?
131
00:05:03,971 --> 00:05:05,339
What?
132
00:05:05,373 --> 00:05:06,974
I have to go.
133
00:05:09,977 --> 00:05:11,445
*
134
00:05:16,484 --> 00:05:18,819
I don't really have time
for a hike, Lucifer.
135
00:05:18,852 --> 00:05:21,722
Bounty business
is booming, okay?
136
00:05:21,755 --> 00:05:22,990
So this better be important.
137
00:05:23,023 --> 00:05:24,358
It is.
138
00:05:29,463 --> 00:05:31,131
Is this...?
139
00:05:31,164 --> 00:05:34,435
Where Lucifer buried Uriel.
Yeah.
140
00:05:34,468 --> 00:05:36,504
(birds chirping)
141
00:05:36,537 --> 00:05:37,971
Okay.
142
00:05:38,005 --> 00:05:41,909
So if you two want to cry
it out, I'll be in the car.
143
00:05:43,911 --> 00:05:45,746
What's happened, Lucifer?
144
00:05:45,779 --> 00:05:47,381
Well, someone dug up the grave.
Yeah,
145
00:05:47,415 --> 00:05:48,749
I can see that.
146
00:05:48,782 --> 00:05:50,884
But why?
147
00:05:50,918 --> 00:05:52,986
Uriel's body is still there.
Yes,
148
00:05:53,020 --> 00:05:55,022
but Azrael's blade isn't.
149
00:05:57,958 --> 00:05:59,159
(sighs)
150
00:05:59,192 --> 00:06:01,795
I believe the weapon
of the Angel of Death
151
00:06:01,829 --> 00:06:04,364
is in human hands.
152
00:06:05,533 --> 00:06:07,535
*
153
00:06:15,042 --> 00:06:19,046
So let me get this straight:
In human hands, Azrael's blade
154
00:06:19,079 --> 00:06:20,180
wants to kill?
155
00:06:20,213 --> 00:06:22,182
It demands to be used to...
156
00:06:22,215 --> 00:06:24,184
to fulfill its purpose.
Humans are more...
157
00:06:24,217 --> 00:06:27,187
malleable than we are, so
it whispers in their ears,
158
00:06:27,220 --> 00:06:30,090
beckons to be held... it takes
any reason someone might want
159
00:06:30,123 --> 00:06:32,092
to hurt another and...
Amplifies it
160
00:06:32,125 --> 00:06:34,027
a thousandfold.
CHLOE: So if someone
161
00:06:34,061 --> 00:06:35,181
leaves the toilet seat up...
162
00:06:35,205 --> 00:06:36,930
Trip to stabby town, yes.
163
00:06:36,964 --> 00:06:39,066
(soft chuckle) That's
one angry-ass knife.
164
00:06:39,099 --> 00:06:39,967
LUCIFER: Yes, well,
165
00:06:40,000 --> 00:06:42,536
it was stolen from
the Angel of Death.
166
00:06:42,570 --> 00:06:44,805
Sis is no sweet peach, is she?
167
00:06:44,838 --> 00:06:46,118
Listen, we're wasting time here.
168
00:06:46,152 --> 00:06:47,219
We need to find the blade.
169
00:06:47,253 --> 00:06:48,509
Why?
170
00:06:48,542 --> 00:06:50,342
So a few meter maids bite
the dust, who cares?
171
00:06:50,366 --> 00:06:52,045
People off each
other all the time.
172
00:06:52,079 --> 00:06:54,081
No, Maze, you don't understand.
173
00:06:54,114 --> 00:06:56,049
This will accelerate.
174
00:06:56,083 --> 00:06:59,052
Passing from human to human,
leaving an unimaginable trail
175
00:06:59,086 --> 00:07:00,654
of destruction in its wake.
176
00:07:00,688 --> 00:07:03,223
Yes, nasty little thing.
177
00:07:03,256 --> 00:07:05,092
We need to retrieve it.
178
00:07:05,125 --> 00:07:08,829
Oh, I'm so glad you're on
board with this, Luci.
179
00:07:08,862 --> 00:07:11,222
I mean, who would've thought
that bringing celestial objects
180
00:07:11,246 --> 00:07:13,834
to Earth might lead
to such destruction?
181
00:07:13,867 --> 00:07:15,202
Ooh, I like the smug.
182
00:07:15,235 --> 00:07:16,837
Much sexier than the earnest.
183
00:07:16,870 --> 00:07:18,710
I'm just surprised that
you would actually take
184
00:07:18,734 --> 00:07:20,073
a little bit of responsibility.
185
00:07:20,107 --> 00:07:21,585
I thought an unmarked grave
in the middle of nowhere
186
00:07:21,609 --> 00:07:22,576
would be safe enough.
187
00:07:22,610 --> 00:07:24,244
Clearly I was wrong.
188
00:07:24,277 --> 00:07:26,980
But... I clean up my messes.
189
00:07:27,014 --> 00:07:28,148
(chuckles)
190
00:07:28,181 --> 00:07:31,251
Well, good luck, you two.
191
00:07:31,284 --> 00:07:32,553
(chuckles)
192
00:07:32,586 --> 00:07:34,087
You'll want to help, Maze.
193
00:07:34,121 --> 00:07:35,155
No, thanks.
194
00:07:35,188 --> 00:07:38,091
Let me remind you, I have a job.
195
00:07:38,125 --> 00:07:41,261
And let me remind you that the
blade doesn't just kill humans.
196
00:07:41,294 --> 00:07:43,697
It also obliterates
celestial beings,
197
00:07:43,731 --> 00:07:45,599
including demons.
198
00:07:45,633 --> 00:07:47,914
So, say the detective were to
find it and bring it home...
199
00:07:47,938 --> 00:07:49,870
I get snuffed out for
not doing the dishes.
200
00:07:49,903 --> 00:07:50,904
Which is why
201
00:07:50,938 --> 00:07:52,898
the detective can't be part
of this investigation.
202
00:07:52,922 --> 00:07:53,206
Now,
203
00:07:53,240 --> 00:07:57,177
I'll need you two to
move Uriel's body.
204
00:07:57,210 --> 00:08:00,213
Somewhere it won't
be found this time.
205
00:08:01,915 --> 00:08:04,618
Very well.
206
00:08:04,652 --> 00:08:05,986
And one note,
207
00:08:06,019 --> 00:08:08,021
you're to do so without
disturbing the grave site
208
00:08:08,055 --> 00:08:10,924
in the slightest, specifically
that footprint there.
209
00:08:11,925 --> 00:08:13,060
MAZE: Why?
210
00:08:13,093 --> 00:08:15,929
Because I'm going to get an
expert to help me examine it.
211
00:08:19,166 --> 00:08:20,267
ELLA: You need a favor?
212
00:08:20,300 --> 00:08:24,905
Yes, your scientific expertise
on a discreet matter.
213
00:08:24,938 --> 00:08:25,906
Mm.
214
00:08:25,939 --> 00:08:27,040
Paternity test?
215
00:08:27,074 --> 00:08:29,643
What? Do I look like someone
who'd be so irresponsible?
216
00:08:31,044 --> 00:08:33,046
Uh, regardless, if you
do this favor for me,
217
00:08:33,080 --> 00:08:34,648
then I'll do a favor
for you in return.
218
00:08:34,682 --> 00:08:36,016
Lucifer,
219
00:08:36,049 --> 00:08:39,553
the whole point of a favor
is to do it for free, okay?
220
00:08:39,587 --> 00:08:43,023
And then you just trust the love
will come back to you somehow.
221
00:08:43,056 --> 00:08:44,291
Favors are about faith.
222
00:08:44,324 --> 00:08:46,760
Ugh. Please don't
ruin favors for me.
223
00:08:46,794 --> 00:08:47,961
Look, come on, I insist.
224
00:08:47,995 --> 00:08:48,962
Tit for tat.
225
00:08:48,996 --> 00:08:53,033
Fine, um...
226
00:08:53,066 --> 00:08:55,669
Well, there is something
that I would like.
227
00:08:55,703 --> 00:08:56,770
Mm?
228
00:08:56,804 --> 00:08:59,072
But I'm not sure
you can handle it.
229
00:08:59,106 --> 00:09:01,308
Oh, well, now I'm intrigued.
230
00:09:01,341 --> 00:09:03,076
I mean, it might be a little...
231
00:09:03,110 --> 00:09:05,646
inappropriate among colleagues.
232
00:09:05,679 --> 00:09:07,681
Oh, right, even better.
233
00:09:07,715 --> 00:09:09,349
Well, why don't you, uh...
234
00:09:09,382 --> 00:09:11,218
Well... (whispering):
Okay, so...
235
00:09:11,251 --> 00:09:13,587
(whispers indistinctly) Oh.
236
00:09:20,260 --> 00:09:22,095
Oh, no, no.
237
00:09:22,129 --> 00:09:22,930
Definitely not.
238
00:09:22,963 --> 00:09:24,965
You're the one who
wanted tit for tat.
239
00:09:24,998 --> 00:09:26,718
(chuckles) Yes, if only
it were that simple.
240
00:09:28,736 --> 00:09:30,103
(sighs)
241
00:09:30,137 --> 00:09:31,739
All right, fine.
242
00:09:31,772 --> 00:09:33,707
You have a deal.
243
00:09:33,741 --> 00:09:36,076
Gosh, you're a nasty
little nerd, aren't you?
244
00:09:36,109 --> 00:09:37,978
*
245
00:09:38,011 --> 00:09:39,813
* Oh, oh
246
00:09:39,847 --> 00:09:41,682
* So beautiful
247
00:09:41,715 --> 00:09:43,984
* Like a love song
248
00:09:44,017 --> 00:09:45,619
* You got me singing.
249
00:09:45,653 --> 00:09:48,088
Right. Here we are.
250
00:09:48,121 --> 00:09:50,991
Does your favor
involve killing me?
251
00:09:51,024 --> 00:09:52,225
(Lucifer chuckles, Ella yelps)
252
00:09:52,259 --> 00:09:53,093
I'm just kidding, no.
253
00:09:53,126 --> 00:09:55,228
I need you to do your
forensic whatnots
254
00:09:55,262 --> 00:09:58,031
and work out what
disturbed this area.
255
00:09:58,065 --> 00:09:59,265
Uh, you mean this empty grave?
256
00:09:59,289 --> 00:10:01,101
Look,
257
00:10:01,134 --> 00:10:03,236
you said to me that favors
were about faith, right?
258
00:10:03,270 --> 00:10:04,404
Yeah.
259
00:10:04,437 --> 00:10:06,273
Well, I'm asking you
to have faith in me.
260
00:10:06,306 --> 00:10:08,842
And know that I wouldn't ask
anything untoward of you.
261
00:10:08,876 --> 00:10:12,746
You know, when you use my own
words against me like that,
262
00:10:12,780 --> 00:10:14,181
it's actually really
hard to say no.
263
00:10:14,214 --> 00:10:15,315
I know.
264
00:10:15,348 --> 00:10:18,018
There's some very interesting
footprints over there.
265
00:10:18,051 --> 00:10:22,322
ELLA: Well, it looks like
we got a man's sneaker.
266
00:10:22,355 --> 00:10:24,725
Okay, I'll take a
mold, but assuming
267
00:10:24,758 --> 00:10:27,198
it's one of the major brands, I
mean, you're looking at a pool
268
00:10:27,222 --> 00:10:29,262
of, like, two million
dudes in L.A.
269
00:10:29,296 --> 00:10:32,065
Maybe 10,000 robust ladies.
270
00:10:32,099 --> 00:10:34,868
Well, I was hoping for something
a little more specific.
271
00:10:34,902 --> 00:10:38,271
That's not how analytical
science works.
272
00:10:38,305 --> 00:10:41,041
Whoa.
273
00:10:41,074 --> 00:10:42,776
Someone tried to burn something.
274
00:10:45,178 --> 00:10:47,147
It looks like there's
writing on one s...
275
00:10:47,180 --> 00:10:49,282
side. (chuckles)
276
00:10:49,316 --> 00:10:51,685
Yeah, I should be able to
reconstruct this at the lab.
277
00:10:51,719 --> 00:10:53,286
Ah, excellent.
278
00:10:53,320 --> 00:10:55,789
Right, whilst you do that, I'll
get back to the detective.
279
00:10:55,823 --> 00:10:57,457
Oh, and remember...
280
00:10:57,490 --> 00:10:59,159
Yeah, don't tell anyone
281
00:10:59,192 --> 00:11:01,361
about your super creepy
non-grave grave.
282
00:11:01,394 --> 00:11:03,831
Got it.
283
00:11:05,933 --> 00:11:08,802
CHLOE: So you worked
here with the deceased?
284
00:11:08,836 --> 00:11:11,071
We didn't just work together.
285
00:11:11,104 --> 00:11:13,306
I mean, Maddie was a friend.
286
00:11:13,340 --> 00:11:16,309
The person who introduced
me to the Glory Way.
287
00:11:16,343 --> 00:11:19,713
God, I can't believe
that she's dead.
288
00:11:19,747 --> 00:11:21,715
I'm sorry. The glory what?
289
00:11:21,749 --> 00:11:22,916
The glory hole.
290
00:11:22,950 --> 00:11:24,084
The Glory Way.
291
00:11:24,117 --> 00:11:25,185
Ah. Developed by
292
00:11:25,218 --> 00:11:27,354
our guru, Jenson Glory.
293
00:11:27,387 --> 00:11:31,358
The Glory Way is a mind and
body sensibility system
294
00:11:31,391 --> 00:11:33,827
designed to reveal what we call
295
00:11:33,861 --> 00:11:35,495
the "home you."
296
00:11:35,528 --> 00:11:37,831
Right. Do people
actually believe
297
00:11:37,865 --> 00:11:39,332
the word salad that
you're selling?
298
00:11:39,366 --> 00:11:40,646
(laughing): 'Cause,
I mean, look,
299
00:11:40,670 --> 00:11:42,736
I enjoy a taut,
spandex-wrapped backside
300
00:11:42,770 --> 00:11:44,237
as much as the next chap,
301
00:11:44,271 --> 00:11:47,107
but that was one large helping
of spiritual gobbledy-gook.
302
00:11:47,140 --> 00:11:49,500
Follow Jenson's teachings and
you wi uncover your true self.
303
00:11:49,524 --> 00:11:50,610
And what if
304
00:11:50,643 --> 00:11:54,214
your true self is a 400-pound
nimrod with flatulence issues?
305
00:11:54,247 --> 00:11:57,417
Just saying. Some things
are better left buried.
306
00:11:57,450 --> 00:11:59,419
CHLOE: Given the
specifics of the murder,
307
00:11:59,452 --> 00:12:02,522
we're looking for someone who
had a real hatred for Maddie.
308
00:12:02,555 --> 00:12:04,257
Does anyone come to mind?
309
00:12:04,291 --> 00:12:08,395
No. Maddie was a wholesome
soul, a true light.
310
00:12:08,428 --> 00:12:09,863
What about petty grievances?
311
00:12:09,897 --> 00:12:11,817
Perhaps Maddie drank
someone's probiotic smoothie
312
00:12:11,841 --> 00:12:14,134
or did one too many peacock
poses for someone's taste?
313
00:12:14,167 --> 00:12:15,235
Lucifer. No.
314
00:12:15,268 --> 00:12:16,770
Just... think.
315
00:12:16,804 --> 00:12:18,772
There must be some
little disagreements.
316
00:12:18,806 --> 00:12:20,273
So why don't you
write us up a list?
317
00:12:20,307 --> 00:12:22,843
Anyone who so much as raised
a patchouli-scented eyebrow
318
00:12:22,876 --> 00:12:24,544
in Maddie's direction
could be the killer.
319
00:12:24,577 --> 00:12:26,279
See... Excuse us.
320
00:12:27,915 --> 00:12:29,416
That's not the profile
321
00:12:29,449 --> 00:12:31,284
of the murderer we're
investigating.
322
00:12:31,318 --> 00:12:32,678
I'm just being
thorough, Detective.
323
00:12:32,702 --> 00:12:36,456
Like you said, "Shake the bushes
until the truth flies free."
324
00:12:36,489 --> 00:12:38,325
I don't think I've
ever said that before.
325
00:12:38,358 --> 00:12:40,327
No? Uh-uh.
326
00:12:40,360 --> 00:12:42,529
Oh. Perhaps it was Ms. Lopez.
327
00:12:42,562 --> 00:12:45,899
Mm. You've been spending
a lot of time with Ella.
328
00:12:45,933 --> 00:12:48,168
You know, working
together, I mean.
329
00:12:48,201 --> 00:12:50,270
(clears her throat)
Not particularly.
330
00:12:50,303 --> 00:12:51,905
Hmm.
331
00:12:51,939 --> 00:12:54,174
Shall we see how this
list is getting on?
332
00:12:54,207 --> 00:12:56,476
Mm-hmm.
333
00:12:56,509 --> 00:12:59,880
(humming)
334
00:12:59,913 --> 00:13:02,015
Glad to see you're hard at work.
335
00:13:02,049 --> 00:13:05,919
You know, studies show that the
brain does some of its best work
336
00:13:05,953 --> 00:13:07,287
when it's not trying.
337
00:13:07,320 --> 00:13:09,589
That's why great ideas
come in the shower.
338
00:13:09,622 --> 00:13:11,424
For me, it's usually women. Hmm.
339
00:13:11,458 --> 00:13:12,926
Any progress so far?
340
00:13:12,960 --> 00:13:14,361
Damn straight. Hmm.
341
00:13:14,394 --> 00:13:15,495
I...
342
00:13:15,528 --> 00:13:18,932
rehydrated that burnt
piece of paper
343
00:13:18,966 --> 00:13:20,567
we found at your
super creepy place
344
00:13:20,600 --> 00:13:22,202
using polyvinyl acetate.
345
00:13:22,235 --> 00:13:24,604
Oh, it's easy for you to say.
I ran these pieces
346
00:13:24,637 --> 00:13:26,306
through a pattern
recognition program,
347
00:13:26,339 --> 00:13:27,908
and I found two things.
348
00:13:27,941 --> 00:13:31,244
First...
349
00:13:31,278 --> 00:13:34,314
what looks to be a map
350
00:13:34,347 --> 00:13:37,317
leading from downtown L.A. to
that exact spot you took me to.
351
00:13:37,350 --> 00:13:39,953
Right. What was
the second thing?
352
00:13:39,987 --> 00:13:42,455
Some business logo
of a law firm.
353
00:13:42,489 --> 00:13:44,491
What law firm?
354
00:13:46,659 --> 00:13:49,462
(computer trilling, beeps)
355
00:13:49,496 --> 00:13:51,965
Bloody hell.
356
00:13:54,634 --> 00:13:56,603
(door slams)
357
00:13:56,636 --> 00:13:59,639
I said no interruptions,
so unless
358
00:13:59,672 --> 00:14:01,872
you're that broad-shouldered
intern from this morning...
359
00:14:01,896 --> 00:14:03,343
LUCIFER: Hello, Mum.
360
00:14:03,376 --> 00:14:04,878
Oh. (Laughs)
361
00:14:04,912 --> 00:14:06,246
Hello, son.
362
00:14:06,279 --> 00:14:08,515
It appears you've been busy.
363
00:14:15,522 --> 00:14:17,362
I was getting bored with
my mate and offspring,
364
00:14:17,386 --> 00:14:20,093
so I thought I'd dive
into my employment.
365
00:14:20,127 --> 00:14:22,529
Not that hard once you
read the law books.
366
00:14:22,562 --> 00:14:23,663
What law books?
367
00:14:23,696 --> 00:14:25,265
Well, all of them.
368
00:14:25,298 --> 00:14:26,499
Took less than a weekend
369
00:14:26,533 --> 00:14:28,368
with time to teach the hubby
370
00:14:28,401 --> 00:14:29,602
new tricks.
371
00:14:29,636 --> 00:14:33,306
Have you ever heard of something
called the reverse cowgirl?
372
00:14:33,340 --> 00:14:34,674
Well, I'm thrilled,
373
00:14:34,707 --> 00:14:36,376
Mum, really, I am.
374
00:14:36,409 --> 00:14:39,512
Here you are studying
law and the Kama Sutra.
375
00:14:39,546 --> 00:14:42,882
And drawing maps
to Uriel's grave!
376
00:14:44,684 --> 00:14:46,586
(laughs)
377
00:14:46,619 --> 00:14:48,588
Did someone find the blade?
378
00:14:48,621 --> 00:14:51,391
Oh, so you admit that
you led a human to it?
379
00:14:51,424 --> 00:14:53,293
Well, not a human.
More like ten.
380
00:14:53,326 --> 00:14:55,295
Ten? Maybe 12. Uh...
381
00:14:55,328 --> 00:14:56,596
But... 15?
382
00:14:56,629 --> 00:14:57,697
Only my craftiest clients.
383
00:14:57,730 --> 00:15:00,033
I mean, I had to make sure
that someone would actually
384
00:15:00,067 --> 00:15:01,935
follow through and dig
the damn thing up.
385
00:15:01,969 --> 00:15:04,404
Why in the world would
you tell people?
386
00:15:04,437 --> 00:15:05,705
What is wrong with you?!
387
00:15:05,738 --> 00:15:08,441
Me? If you didn't
want the blade found,
388
00:15:08,475 --> 00:15:10,710
you shouldn't have left it
in a hole in the ground!
389
00:15:10,743 --> 00:15:13,713
A filled-in hole in the
middle of nowhere,
390
00:15:13,746 --> 00:15:17,317
which no one would've possibly
found if not for you.
391
00:15:17,350 --> 00:15:19,686
Yes. Well... there's that.
392
00:15:19,719 --> 00:15:22,155
Besides, where else
am I gonna hide it?
393
00:15:22,189 --> 00:15:25,558
Lux? You know how many people
traipse through there each week?
394
00:15:25,592 --> 00:15:27,627
Well, I don't know.
Your bedroom, then.
395
00:15:27,660 --> 00:15:29,429
Worse. Yes.
396
00:15:29,462 --> 00:15:30,597
You are sexually prolific.
397
00:15:30,630 --> 00:15:32,365
(laughs)
398
00:15:32,399 --> 00:15:34,434
Turns out, you get that from me.
399
00:15:34,467 --> 00:15:36,503
Oh, Mum, why?
400
00:15:36,536 --> 00:15:41,441
Why would you release Azrael's
blade into the world?
401
00:15:41,474 --> 00:15:44,077
(sighs)
402
00:15:44,111 --> 00:15:47,614
Because I wanted to get
your father's attention.
403
00:15:49,616 --> 00:15:51,584
Your brother,
404
00:15:51,618 --> 00:15:54,988
Uriel... my son... died.
405
00:15:55,022 --> 00:15:57,524
Do you think it's crazy that
I wanted to talk about it?
406
00:15:57,557 --> 00:15:59,359
Mourn with him, maybe?!
407
00:15:59,392 --> 00:16:01,761
I... So I reached out,
408
00:16:01,794 --> 00:16:03,997
and guess what I got back.
409
00:16:04,031 --> 00:16:05,732
Nothing. Yes.
410
00:16:05,765 --> 00:16:07,500
Like always.
411
00:16:07,534 --> 00:16:11,771
So I figured that if his toys
started stabbing each other
412
00:16:11,804 --> 00:16:15,375
with a celestial blade, that
maybe he might take a moment.
413
00:16:15,408 --> 00:16:17,377
Humans are dying because of you.
414
00:16:17,410 --> 00:16:18,645
Well, humans die.
415
00:16:18,678 --> 00:16:20,113
They all do eventually.
416
00:16:20,147 --> 00:16:22,082
It's what they were
designed to do.
417
00:16:22,115 --> 00:16:24,117
Yes, but not like this.
418
00:16:27,687 --> 00:16:30,690
Your vacation here
has changed you.
419
00:16:30,723 --> 00:16:32,792
You seem attached
to these creatures,
420
00:16:32,825 --> 00:16:38,698
and I can't, for the life
of me, figure out why.
421
00:16:38,731 --> 00:16:42,769
Look, you say you want
to stay here on Earth,
422
00:16:42,802 --> 00:16:45,705
to live with your sons, right?
423
00:16:45,738 --> 00:16:50,143
So, a choice: Willingly
help me get the blade back,
424
00:16:50,177 --> 00:16:54,547
or I'll send Maze over here
to give you some inspiration.
425
00:16:56,716 --> 00:16:59,652
Hmm. Fine.
426
00:16:59,686 --> 00:17:01,654
You're killing my
reverse cowgirl high.
427
00:17:01,688 --> 00:17:04,124
I...
428
00:17:04,157 --> 00:17:05,825
CHLOE: LAPD
429
00:17:05,858 --> 00:17:08,128
investigation, that's right.
430
00:17:08,161 --> 00:17:11,831
Uh, just your whereabouts around 7:00 a.m.
this morning.
431
00:17:11,864 --> 00:17:13,800
Okay. Can you prove that?
432
00:17:13,833 --> 00:17:15,802
Right.
433
00:17:15,835 --> 00:17:17,437
Thank you.
434
00:17:17,470 --> 00:17:18,705
So the guy that complained.
435
00:17:18,738 --> 00:17:20,573
Maddie didn't have enough
cool-down time was
436
00:17:20,607 --> 00:17:23,543
at an ashram in Sedona,
so, not our guy.
437
00:17:23,576 --> 00:17:25,545
My pudding's gone.
438
00:17:25,578 --> 00:17:27,080
I'm sorry?
439
00:17:27,114 --> 00:17:28,634
In the break room
fridge, my pudding...
440
00:17:28,658 --> 00:17:30,150
Clearly labeled "Dan"...
It's gone.
441
00:17:30,183 --> 00:17:31,851
Not the first time, either.
442
00:17:31,884 --> 00:17:34,721
Wow. Do you want me to
put some unis on it?
443
00:17:34,754 --> 00:17:37,557
Want me to schedule a stakeout?
Are you even okay? No, Chloe.
444
00:17:37,590 --> 00:17:39,950
I'm just saying that a man's snacks...
they're sacred, okay?
445
00:17:39,974 --> 00:17:41,294
Okay. What up, detective people?
446
00:17:41,328 --> 00:17:43,863
Hey. Hey.
447
00:17:43,896 --> 00:17:46,766
Are Lucifer and Ella working on
a case that I don't know about?
448
00:17:46,799 --> 00:17:48,568
Mm. Why?
449
00:17:48,601 --> 00:17:52,739
No reason, they just seem to be
spending a lot of time together.
450
00:17:52,772 --> 00:17:55,575
Is someone jealous?
451
00:17:55,608 --> 00:17:56,576
What?
452
00:17:56,609 --> 00:17:57,744
No.
453
00:17:57,777 --> 00:17:58,745
No way.
454
00:17:58,778 --> 00:18:00,780
Gross. 'Cause you can
tell me if you are.
455
00:18:00,813 --> 00:18:02,882
I mean...
456
00:18:02,915 --> 00:18:04,851
we can be there for
each other, as friends.
457
00:18:04,884 --> 00:18:07,587
Even... even if it's
about another guy.
458
00:18:07,620 --> 00:18:09,856
Right, but Lucifer's
not another guy.
459
00:18:09,889 --> 00:18:11,224
He's a weirdo.
460
00:18:11,258 --> 00:18:12,892
This is about partnership,
nothing more.
461
00:18:12,925 --> 00:18:14,261
Partners don't keep secrets.
462
00:18:14,294 --> 00:18:15,728
Well, maybe with Ella,
463
00:18:15,762 --> 00:18:17,530
it's more than just
sex, maybe it's...
464
00:18:17,564 --> 00:18:18,731
a little more serious.
465
00:18:18,765 --> 00:18:20,600
Huh?
466
00:18:20,633 --> 00:18:22,535
No, it's not like Lucifer...
I don't think he...
467
00:18:22,569 --> 00:18:24,237
"Not like Lucifer" wha-what?
468
00:18:25,238 --> 00:18:28,508
Likes poker.
469
00:18:28,541 --> 00:18:30,210
Dan has a monthly game.
470
00:18:30,243 --> 00:18:31,611
Oh, no, I love a good gamble.
471
00:18:31,644 --> 00:18:32,445
Count me in.
472
00:18:32,479 --> 00:18:33,959
Right, where's that
list of grievances
473
00:18:33,983 --> 00:18:35,515
against poor Maddie?
474
00:18:35,548 --> 00:18:36,549
Oh, it's the... Yeah.
475
00:18:36,583 --> 00:18:38,623
There... all right, there you go.
Lovely, thank you.
476
00:18:38,647 --> 00:18:39,652
Why would you do that?
477
00:18:39,686 --> 00:18:41,886
Okay, now you're making it weird.
You're making it weird.
478
00:18:41,910 --> 00:18:43,690
CHLOE: You're making it weirder.
DAN: Sorry.
479
00:18:43,723 --> 00:18:45,658
CHLOE: I'll make it
weird on your face.
480
00:18:45,692 --> 00:18:47,894
Duncan Watts is our killer.
481
00:18:47,927 --> 00:18:49,229
What makes you say that?
482
00:18:49,262 --> 00:18:50,397
Well, just a hunch.
483
00:18:52,665 --> 00:18:54,767
Duncan Watts.
484
00:18:54,801 --> 00:18:57,537
His offices are upstairs
above the yoga studio.
485
00:18:57,570 --> 00:18:59,539
Oh, and he's Maddie and
Corrina's landlord.
486
00:18:59,572 --> 00:19:02,542
DAN: Duncan was apparently upset that
Maddie kept parking in his spot.
487
00:19:02,575 --> 00:19:03,576
He also tried
488
00:19:03,610 --> 00:19:05,778
to have the yoga studio
evicted a few months ago.
489
00:19:05,812 --> 00:19:07,947
Neither of which is really
a reason for 19 stabs.
490
00:19:07,980 --> 00:19:10,550
Yes, but just look at
his stabby mug, hmm?
491
00:19:10,583 --> 00:19:13,386
Blond hair, thick neck, which
suggests Cro-Magnon strength.
492
00:19:13,420 --> 00:19:15,655
Just as our dear
Ella guesstimated.
493
00:19:15,688 --> 00:19:17,290
Ah, "dear Ella," hmm.
494
00:19:17,324 --> 00:19:18,124
Where you going?
495
00:19:18,157 --> 00:19:20,193
I'm just off to see
this Duncan chap.
496
00:19:20,227 --> 00:19:21,093
No.
497
00:19:21,127 --> 00:19:23,563
We will go together
like partners, okay?
498
00:19:23,596 --> 00:19:27,300
Right, yes, I-I just need to
make a quick phone call first.
499
00:19:27,334 --> 00:19:29,836
Oh, okay. No worries.
500
00:19:29,869 --> 00:19:31,571
Private phone call, Detective.
501
00:19:31,604 --> 00:19:32,972
Just give me a moment.
502
00:19:33,005 --> 00:19:34,707
Yeah, sure.
503
00:19:36,243 --> 00:19:37,820
(loud clattering) MAZE: You
sure this is the right place?
504
00:19:37,844 --> 00:19:39,004
AMENADIEL: Duncan Watts, Maze.
505
00:19:39,028 --> 00:19:41,231
That's the name Lucifer gave me.
506
00:19:49,389 --> 00:19:50,423
I got nothing.
507
00:19:50,457 --> 00:19:51,958
Yeah, me neither.
508
00:19:51,991 --> 00:19:54,894
Even if we find the blade,
it's a temporary fix.
509
00:19:54,927 --> 00:19:56,329
Your mom is the problem.
510
00:19:56,363 --> 00:19:57,597
(scoffs)
511
00:19:57,630 --> 00:19:59,599
She released the blade
to create chaos,
512
00:19:59,632 --> 00:20:01,601
and you two respond
by coddling her.
513
00:20:01,634 --> 00:20:03,336
Nobody's coddling
her, all right?
514
00:20:03,370 --> 00:20:04,971
Tell yourself whatever you want,
515
00:20:05,004 --> 00:20:08,341
but you know it's true,
and it explains a lot.
516
00:20:08,375 --> 00:20:10,009
Explains what?
517
00:20:10,042 --> 00:20:11,778
(soft chuckle)
518
00:20:11,811 --> 00:20:13,713
Doesn't really matter anymore,
519
00:20:13,746 --> 00:20:17,317
but, just so you know, this
whole mama's boy thing?
520
00:20:17,350 --> 00:20:19,018
Kind of a turnoff.
521
00:20:19,051 --> 00:20:20,753
Oh, yeah?
522
00:20:20,787 --> 00:20:22,655
Well, your whole
"skintight leather,
523
00:20:22,689 --> 00:20:23,856
"hot body everywhere" thing?
524
00:20:23,890 --> 00:20:27,026
Mm-hmm? It's really not that...
525
00:20:27,059 --> 00:20:31,364
It's not... it's not
that-that great.
526
00:20:31,398 --> 00:20:33,933
Yeah, it is.
527
00:20:33,966 --> 00:20:35,768
(car pulling up)
528
00:20:35,802 --> 00:20:37,737
They're here.
529
00:20:37,770 --> 00:20:40,373
Yeah, we should
probably warn Lucifer.
530
00:20:45,778 --> 00:20:47,747
Well? There's no blade.
531
00:20:47,780 --> 00:20:49,649
(sighs) Right, use
the back way out.
532
00:20:49,682 --> 00:20:50,950
(scoffs)
533
00:20:50,983 --> 00:20:53,386
Ah, Detective,
534
00:20:53,420 --> 00:20:54,930
you know, after reflection,
I think you're right.
535
00:20:54,954 --> 00:20:56,794
Parking space thievery
is no motive for murder.
536
00:20:56,823 --> 00:20:57,790
(chuckles)
537
00:20:57,824 --> 00:20:59,426
What is going on with you?
538
00:20:59,459 --> 00:21:00,819
First, you're so
eager to get here,
539
00:21:00,843 --> 00:21:03,029
you practically jump out of
my car before I've parked,
540
00:21:03,062 --> 00:21:04,397
and now you want to leave.
541
00:21:04,431 --> 00:21:05,898
What are you hiding?
542
00:21:05,932 --> 00:21:08,435
Hiding? What would I be hiding?
543
00:21:08,468 --> 00:21:10,036
Blood.
544
00:21:10,069 --> 00:21:12,839
What?
545
00:21:21,814 --> 00:21:24,417
This is Unit 831
requesting backup.
546
00:21:24,451 --> 00:21:27,454
Soul Depot, 15534
Hillgreen Drive.
547
00:21:41,568 --> 00:21:43,403
It's Duncan.
548
00:21:43,436 --> 00:21:45,438
Oh, must've been
some parking space.
549
00:21:50,477 --> 00:21:52,445
Uh, Detective.
550
00:21:52,479 --> 00:21:54,414
Yeah.
551
00:21:54,447 --> 00:21:57,917
Seems this class took corpse
pose quite literally.
552
00:22:05,492 --> 00:22:08,461
(indistinct police
radio chatter)
553
00:22:08,495 --> 00:22:11,030
(camera shutter clicking)
554
00:22:11,063 --> 00:22:13,099
So, no sign of the
murder weapon?
555
00:22:13,132 --> 00:22:14,434
Uh-uh.
556
00:22:14,467 --> 00:22:15,968
Are you sure?
557
00:22:16,002 --> 00:22:18,971
Right. Nothing left for us
to do here then, I suppose.
558
00:22:19,005 --> 00:22:21,474
Except for figuring out how
six people were killed.
559
00:22:21,508 --> 00:22:23,976
I'm thinking the primary
killer was Duncan.
560
00:22:24,010 --> 00:22:25,878
Killing Maddie didn't
satiate his anger,
561
00:22:25,912 --> 00:22:28,848
so he went after her clients
and probably got stabbed
562
00:22:28,881 --> 00:22:30,383
when one of them
defended themselves.
563
00:22:30,417 --> 00:22:32,177
I doubt it. More likely
the weapon was passed
564
00:22:32,201 --> 00:22:33,386
from one person to the next
565
00:22:33,420 --> 00:22:34,987
in a game of murderous
hot potato.
566
00:22:35,021 --> 00:22:36,155
That's insane.
567
00:22:36,188 --> 00:22:37,757
Eh. I know, right?
568
00:22:37,790 --> 00:22:40,993
Totally insane and probably
exactly what happened.
569
00:22:41,027 --> 00:22:43,129
I say this with huge
respect for the dead,
570
00:22:43,162 --> 00:22:44,997
but this case is totally
gonna be a panel
571
00:22:45,031 --> 00:22:46,311
at the next forensic conference.
572
00:22:46,335 --> 00:22:48,000
Okay. So based on my preliminary
573
00:22:48,034 --> 00:22:49,469
assessment of the wounds,
574
00:22:49,502 --> 00:22:52,171
it looks like Duncan
came through the door,
575
00:22:52,204 --> 00:22:54,874
attacked victim number
two with the same weapon
576
00:22:54,907 --> 00:22:55,842
used to kill Maddie Howard.
577
00:22:55,875 --> 00:22:58,778
But Duncan had ligature
marks on his neck,
578
00:22:58,811 --> 00:23:00,513
like someone strangled him
579
00:23:00,547 --> 00:23:01,948
from behind with a yoga strap.
580
00:23:01,981 --> 00:23:03,883
Like... this, here.
581
00:23:03,916 --> 00:23:05,084
Oh. Right?
582
00:23:05,117 --> 00:23:07,053
Which is when he attacked
583
00:23:07,086 --> 00:23:09,489
victim number three.
584
00:23:09,522 --> 00:23:11,958
But victim number three
had defensive wounds
585
00:23:11,991 --> 00:23:13,192
that matched skin flecks
586
00:23:13,225 --> 00:23:15,161
under the fingernails
of number four,
587
00:23:15,194 --> 00:23:16,796
so I'm thinking Duncan
588
00:23:16,829 --> 00:23:18,197
dropped the knife...
589
00:23:18,230 --> 00:23:21,934
Okay, number four
picked it up, right?
590
00:23:21,968 --> 00:23:24,937
Attacked number three, like this.
Mmm.
591
00:23:24,971 --> 00:23:26,906
Right, and then at some point,
592
00:23:26,939 --> 00:23:28,808
number five got involved.
593
00:23:28,841 --> 00:23:31,210
And so on and so on, until
full yoga massacre.
594
00:23:31,243 --> 00:23:33,179
Oh, that will be what
the panel's called,
595
00:23:33,212 --> 00:23:34,547
Full Yoga Massacre
596
00:23:34,581 --> 00:23:36,082
2016. Very good.
597
00:23:36,115 --> 00:23:38,396
Okay, so, say that all happened
like you just said it did,
598
00:23:38,420 --> 00:23:39,552
which is crazy.
599
00:23:39,586 --> 00:23:41,454
There are seven mats
and seven bodies.
600
00:23:41,488 --> 00:23:42,922
Yeah. So?
601
00:23:42,955 --> 00:23:44,557
So Duncan was the
pissed off landlord,
602
00:23:44,591 --> 00:23:46,058
not the class attendee.
603
00:23:46,092 --> 00:23:48,127
Subtract him, we're
missing one yogi.
604
00:23:48,160 --> 00:23:49,840
Okay, well, all of the
bodies were situated
605
00:23:49,864 --> 00:23:53,734
around these six mats...
The student mats.
606
00:23:54,701 --> 00:23:59,138
So that could be the
teacher's mat, maybe.
607
00:23:59,171 --> 00:24:01,073
The teacher must have been here.
608
00:24:01,107 --> 00:24:03,109
Get this.
609
00:24:03,142 --> 00:24:05,077
Teacher training taught by.
610
00:24:05,111 --> 00:24:07,079
Jenson Glory himself.
611
00:24:07,113 --> 00:24:08,080
I mean,
612
00:24:08,114 --> 00:24:09,549
his body's not among the dead.
613
00:24:09,582 --> 00:24:10,950
Could be our missing victim.
614
00:24:10,983 --> 00:24:12,985
Slash attacker.
615
00:24:16,566 --> 00:24:17,686
CHLOE: Guy's a piece of work.
616
00:24:17,710 --> 00:24:20,593
Jenson Glory, his real
name is Jamie Ostrowski.
617
00:24:20,627 --> 00:24:22,862
Soul Depot is the latest
in a long line of
618
00:24:22,895 --> 00:24:24,597
failed fitness enterprises.
619
00:24:24,631 --> 00:24:26,866
Glory has five fraud lawsuits,
620
00:24:26,899 --> 00:24:29,135
two sexual harassment
claims working their way
621
00:24:29,168 --> 00:24:30,169
through the court system.
622
00:24:30,202 --> 00:24:32,872
Sexual harassment?
623
00:24:32,905 --> 00:24:34,173
Yeah, former assistants.
624
00:24:34,206 --> 00:24:35,286
Both beautiful young women,
625
00:24:35,310 --> 00:24:36,175
like Maddie.
626
00:24:36,208 --> 00:24:38,177
Oh, and look at the
contract that they sign
627
00:24:38,210 --> 00:24:40,012
when students join Soul Depot.
628
00:24:40,046 --> 00:24:42,181
"I surrender myself
to Soul Depot,
629
00:24:42,214 --> 00:24:43,716
"body, mind and soul,
630
00:24:43,750 --> 00:24:45,885
"and to the only true guru
of health and serenity,
631
00:24:45,918 --> 00:24:47,987
"Jenson Glory." Wow.
632
00:24:48,020 --> 00:24:49,155
Pretty much a cult.
633
00:24:49,188 --> 00:24:50,468
Think he brainwashed
his students
634
00:24:50,492 --> 00:24:52,592
into a Jonestown type thing?
635
00:24:52,625 --> 00:24:54,260
Kind of a stretch, right?
636
00:24:54,293 --> 00:24:55,728
That a yoga pun?
637
00:24:55,762 --> 00:24:58,264
No. It's an honest question.
638
00:24:58,297 --> 00:25:01,901
I mean, drinking cyanide
juice is one thing,
639
00:25:01,934 --> 00:25:04,136
but a bunch of people
stabbing each other?
640
00:25:04,170 --> 00:25:06,038
Totally insane!
641
00:25:06,072 --> 00:25:08,641
A magic blade in Los Angeles
642
00:25:08,675 --> 00:25:11,544
which belongs to the
Angel of Death?
643
00:25:11,578 --> 00:25:13,913
Now, in the hands
of a yogi shyster
644
00:25:13,946 --> 00:25:16,282
who's apparently touchy-feely
in more ways than one.
645
00:25:16,315 --> 00:25:17,917
Okay, can we go back
646
00:25:17,950 --> 00:25:19,318
to the Angel of Death?
647
00:25:19,351 --> 00:25:21,053
Is he... uh,
648
00:25:21,087 --> 00:25:22,555
is he another one
of your brothers?
649
00:25:22,589 --> 00:25:24,190
Sister, actually.
650
00:25:24,223 --> 00:25:27,026
The Angel of Death is a chick?
651
00:25:27,059 --> 00:25:28,139
Yes, I sort of wish we were
652
00:25:28,163 --> 00:25:29,328
back to talking in metaphors.
653
00:25:29,361 --> 00:25:31,330
That makes two of us.
Because I do actually
654
00:25:31,363 --> 00:25:33,332
have things that I'd like
to talk about, Doctor.
655
00:25:33,365 --> 00:25:35,668
Oh. Oh, yes. I'm so sorry.
656
00:25:35,702 --> 00:25:37,036
Yes. Please.
657
00:25:37,069 --> 00:25:38,304
Right.
658
00:25:38,337 --> 00:25:41,073
So, my mum asked me
why I care so much
659
00:25:41,107 --> 00:25:42,208
about these people dying
660
00:25:42,241 --> 00:25:45,177
and I'm not sure I know.
661
00:25:45,211 --> 00:25:48,180
I mean, it's not like I
know them personally,
662
00:25:48,214 --> 00:25:49,949
and Maze is right...
663
00:25:49,982 --> 00:25:52,351
Even without Azrael's blade,
humans are capricious.
664
00:25:52,384 --> 00:25:53,953
(laughing): Hell,
665
00:25:53,986 --> 00:25:55,386
they're willing to
trade their souls
666
00:25:55,410 --> 00:25:57,223
to lose unsightly
tummy fat, but...
667
00:25:57,256 --> 00:26:00,660
So... (sighs)
668
00:26:00,693 --> 00:26:02,328
why should I feel bad?
669
00:26:02,361 --> 00:26:03,696
Why should I feel responsible?
670
00:26:03,730 --> 00:26:05,197
And... why
671
00:26:05,231 --> 00:26:06,999
am I doing my own therapy?
672
00:26:07,033 --> 00:26:09,201
Lucifer, I'm sorry.
673
00:26:09,235 --> 00:26:11,270
I'm trying to digest
this whole thing
674
00:26:11,303 --> 00:26:13,372
myself. And, well,
675
00:26:13,405 --> 00:26:17,710
there is no listing in the DSM-5
for Azrael's Blade Anxiety.
676
00:26:17,744 --> 00:26:18,745
(phone buzzes) Oh.
677
00:26:18,778 --> 00:26:20,579
Excuse me.
678
00:26:22,749 --> 00:26:24,083
Ah,
679
00:26:24,116 --> 00:26:26,719
the guru with the doo-doo
juju has been picked up.
680
00:26:26,753 --> 00:26:29,055
So, I'm afraid that's all
we've got time for today.
681
00:26:30,422 --> 00:26:34,326
Just... call me if you
need to reschedule.
682
00:26:35,327 --> 00:26:37,730
I wasn't even at the
studio, actually.
683
00:26:37,764 --> 00:26:39,999
That's not what the
schedule says.
684
00:26:40,032 --> 00:26:42,101
May I have a tea?
685
00:26:42,134 --> 00:26:44,136
Siberian ginseng if you have it.
686
00:26:45,437 --> 00:26:46,739
Well...
687
00:26:46,773 --> 00:26:48,374
Hello, Richard Simmons.
688
00:26:48,407 --> 00:26:49,709
Sorry I'm late.
689
00:26:49,742 --> 00:26:51,110
Where's the knife?
690
00:26:51,143 --> 00:26:53,846
Who is this tense man?
691
00:26:53,880 --> 00:26:55,147
Okay,
692
00:26:55,181 --> 00:26:56,541
back to the teacher
training class.
693
00:26:56,565 --> 00:26:58,117
Can you prove that
you weren't there?
694
00:26:58,150 --> 00:27:00,186
Of course, there's a
computer system...
695
00:27:00,219 --> 00:27:02,154
All of the teachers have
to swipe a key card.
696
00:27:02,188 --> 00:27:04,023
Even me. Check it.
697
00:27:04,056 --> 00:27:05,658
So, where were you?
698
00:27:05,692 --> 00:27:07,159
Home.
699
00:27:07,193 --> 00:27:09,328
I missed the last few
classes, actually.
700
00:27:09,361 --> 00:27:11,764
I've been... sick.
701
00:27:11,798 --> 00:27:13,866
Obsessing over a new
toy, more like.
702
00:27:13,900 --> 00:27:15,668
What are you talking about?
703
00:27:15,702 --> 00:27:17,942
I'm talking about something
that's probably beckoning you
704
00:27:17,966 --> 00:27:19,138
as we speak.
705
00:27:19,171 --> 00:27:20,306
Whispering to you
706
00:27:20,339 --> 00:27:22,141
to do terrible things.
707
00:27:22,174 --> 00:27:24,376
Wretched, sinful deeds.
708
00:27:25,377 --> 00:27:28,414
That... that's true...
709
00:27:28,447 --> 00:27:29,281
I-I want...
710
00:27:29,315 --> 00:27:31,283
Go on, tell me. Tell
me what you want,
711
00:27:31,317 --> 00:27:33,152
what you really, really want.
712
00:27:33,185 --> 00:27:34,353
I want...
713
00:27:35,321 --> 00:27:38,891
a raspberry cream cheese muffin.
714
00:27:38,925 --> 00:27:40,459
And... and-and
715
00:27:40,492 --> 00:27:41,460
to take this thing...
716
00:27:41,493 --> 00:27:43,195
off!
717
00:27:43,229 --> 00:27:44,797
Oh, my... Oh.
718
00:27:44,831 --> 00:27:46,232
Expecting twins, are we?
719
00:27:46,265 --> 00:27:48,901
Hey, I backslid a
little bit, all right?
720
00:27:48,935 --> 00:27:50,903
Carbs are the
Devil's spawn, man.
721
00:27:50,937 --> 00:27:52,471
Don't blame your
weaknesses on me.
722
00:27:52,504 --> 00:27:54,306
Huh? Is that why
you didn't show up
723
00:27:54,340 --> 00:27:56,075
to the class? Because
you gained weight?
724
00:27:56,108 --> 00:27:58,477
Of course. No one's gonna
find their "home self"
725
00:27:58,510 --> 00:28:01,380
from a guru who looks like
he ate all the furniture.
726
00:28:01,413 --> 00:28:02,733
Well, I think I'd
rather be chubby
727
00:28:02,757 --> 00:28:05,084
than a handsy
dipstick in a corset.
728
00:28:05,117 --> 00:28:06,252
That's it.
729
00:28:06,285 --> 00:28:08,354
I want my lawyer now.
730
00:28:08,387 --> 00:28:10,356
Well, don't eat him.
731
00:28:10,389 --> 00:28:12,825
*
732
00:28:15,294 --> 00:28:17,363
All right, listen, we
searched Glory's house,
733
00:28:17,396 --> 00:28:19,398
his car, his other car...
734
00:28:19,431 --> 00:28:21,333
there is no blade.
735
00:28:21,367 --> 00:28:23,135
We did find a safe
in the basement.
736
00:28:27,439 --> 00:28:28,507
Pop-Tarts.
737
00:28:28,540 --> 00:28:30,509
Which... you stole?
738
00:28:30,542 --> 00:28:32,111
Ah, I figured it's a win-win.
739
00:28:32,144 --> 00:28:34,346
I'm saving the evil
guru from future fat,
740
00:28:34,380 --> 00:28:35,347
and, you know,
741
00:28:35,381 --> 00:28:37,383
Pop-Tarts.
742
00:28:38,785 --> 00:28:41,220
Mr. Glory has a second
home in Ventura.
743
00:28:41,253 --> 00:28:42,521
If you wouldn't mind.
744
00:28:42,554 --> 00:28:43,522
Okay, we'll check it out,
745
00:28:43,555 --> 00:28:45,424
but...
746
00:28:45,457 --> 00:28:47,159
Luci, if he's the
one with the blade,
747
00:28:47,193 --> 00:28:48,993
he's much more likely to
go on a killing spree
748
00:28:49,017 --> 00:28:50,353
than to stash it.
749
00:28:51,898 --> 00:28:54,867
(elevator bell dings)
750
00:29:00,439 --> 00:29:01,440
(elevator bell dings)
751
00:29:03,475 --> 00:29:05,978
Ah. Come back for your
processed pastries?
752
00:29:06,012 --> 00:29:08,280
Ms. Lopez!
753
00:29:08,314 --> 00:29:10,149
Well, this is a surprise.
754
00:29:10,182 --> 00:29:11,517
Have you found something new?
755
00:29:11,550 --> 00:29:14,520
Oh, I found something all right.
756
00:29:14,553 --> 00:29:16,522
Proof of Bigfoot?
757
00:29:16,555 --> 00:29:18,257
Tread on the shoes
Duncan Watts was wearing
758
00:29:18,290 --> 00:29:19,558
when he was found dead.
759
00:29:19,591 --> 00:29:21,160
Tread that you showed me
760
00:29:21,193 --> 00:29:23,863
at your super weirdo
hole in the ground.
761
00:29:23,896 --> 00:29:27,166
They match, which
means that this case
762
00:29:27,199 --> 00:29:28,167
and your favor
763
00:29:28,200 --> 00:29:29,568
are connected.
764
00:29:29,601 --> 00:29:31,237
Start talkin', dude.
765
00:29:36,475 --> 00:29:38,911
Do you have something to do
with these murders? (sighs)
766
00:29:38,945 --> 00:29:42,048
Come clean with me.
767
00:29:42,081 --> 00:29:44,083
Or I can't keep this
a secret anymore.
768
00:29:44,116 --> 00:29:46,552
You see, that's just it.
769
00:29:46,585 --> 00:29:48,554
The last person I
came clean with
770
00:29:48,587 --> 00:29:50,089
became a tad untethered.
771
00:29:50,122 --> 00:29:52,191
Dude, I grew up in Detroit.
772
00:29:52,224 --> 00:29:53,192
Look,
773
00:29:53,225 --> 00:29:55,227
all I can tell you is
774
00:29:55,261 --> 00:29:57,930
I'm dealing with a matter
of cosmic importance
775
00:29:57,964 --> 00:30:00,900
and I ask you to indulge me
for just a little longer.
776
00:30:00,933 --> 00:30:01,934
You mean have faith?
777
00:30:01,968 --> 00:30:04,236
(scoffs) Tomato, tomahto.
778
00:30:05,237 --> 00:30:07,206
Well, I guess faith isn't faith
779
00:30:07,239 --> 00:30:08,574
unless it's tested.
780
00:30:08,607 --> 00:30:10,910
(chuckles) Bring it in.
781
00:30:10,943 --> 00:30:13,079
What? Oh.
782
00:30:14,113 --> 00:30:16,215
(elevator bell dings)
783
00:30:18,985 --> 00:30:20,486
Ella. Detective.
784
00:30:20,519 --> 00:30:21,988
Oh, um...
785
00:30:22,021 --> 00:30:23,990
I was just...
786
00:30:24,023 --> 00:30:25,992
uh, you see,
787
00:30:26,025 --> 00:30:28,594
there's this, uh, store
that has really special...
788
00:30:28,627 --> 00:30:29,595
soap.
789
00:30:29,628 --> 00:30:31,530
And, you know,
790
00:30:31,563 --> 00:30:33,599
but I should really
get going now and...
791
00:30:33,632 --> 00:30:36,235
clean stuff with the soap.
792
00:30:36,268 --> 00:30:38,537
Bye! Enjoy your shower.
793
00:30:39,538 --> 00:30:42,608
So, um...
794
00:30:42,641 --> 00:30:43,881
to what do I owe this pleasure?
795
00:30:43,905 --> 00:30:47,013
Jenson's home security system
shows video of him sleeping
796
00:30:47,046 --> 00:30:49,215
during the murders, so he
wasn't lying about that.
797
00:30:49,248 --> 00:30:51,617
We checked the key card
system at Soul Depot,
798
00:30:51,650 --> 00:30:53,252
and guess who was
subbing for Jenson.
799
00:30:53,285 --> 00:30:54,520
Corrina,
800
00:30:54,553 --> 00:30:56,022
Maddie's co-manager.
801
00:30:56,055 --> 00:30:57,295
Right, and where's Corrina now?
802
00:30:57,319 --> 00:30:58,891
We checked her house,
she wasn't there.
803
00:30:58,925 --> 00:30:59,858
Forensics confirms
804
00:30:59,892 --> 00:31:01,994
that she didn't kill
anyone at Soul Depot,
805
00:31:02,028 --> 00:31:03,996
so she's either running,
hiding or scared.
806
00:31:04,030 --> 00:31:05,998
I put out a BOLO.
807
00:31:06,032 --> 00:31:08,534
Yeah, I don't think Corrina's
the one running this time.
808
00:31:08,567 --> 00:31:09,535
What?
809
00:31:09,568 --> 00:31:12,271
Where are you going?
810
00:31:12,304 --> 00:31:14,273
Hello?
811
00:31:18,210 --> 00:31:20,179
* Let go
812
00:31:20,212 --> 00:31:22,548
*
813
00:31:22,581 --> 00:31:25,651
* Say come down easier
814
00:31:25,684 --> 00:31:27,653
* I know
815
00:31:27,686 --> 00:31:30,289
* The fear will wash away.
816
00:31:30,322 --> 00:31:32,658
LUCIFER: Hello?
817
00:31:32,691 --> 00:31:36,662
Anyone here yielding a
deadly, celestial blade?
818
00:31:36,695 --> 00:31:40,066
Huh? Anyone?
819
00:31:40,099 --> 00:31:42,901
Well, that'll be a
resounding yes.
820
00:31:45,071 --> 00:31:48,207
I... I don't know what happened.
821
00:31:48,240 --> 00:31:51,310
I was in class and
Duncan barged in.
822
00:31:51,343 --> 00:31:54,013
It was horrible.
823
00:31:54,046 --> 00:31:56,315
All that killing...
824
00:31:56,348 --> 00:31:59,085
and the knife was on the ground.
825
00:31:59,118 --> 00:32:00,319
It started calling you.
826
00:32:03,355 --> 00:32:05,591
Did I do that?
827
00:32:05,624 --> 00:32:07,726
Yes.
828
00:32:07,759 --> 00:32:10,062
You got retribution for
a grudge, I believe.
829
00:32:10,096 --> 00:32:13,432
But it wasn't an insignificant
grudge, was it?
830
00:32:13,465 --> 00:32:16,468
Did he harass you
like the others?
831
00:32:18,637 --> 00:32:20,706
Or was it worse than that?
832
00:32:20,739 --> 00:32:22,608
Years ago.
833
00:32:22,641 --> 00:32:26,012
We were alone in the studio.
834
00:32:27,079 --> 00:32:30,082
I-I... I said no.
835
00:32:30,116 --> 00:32:32,718
I swear, but he wouldn't stop.
836
00:32:32,751 --> 00:32:36,122
I-I... I tried to forget. I...
837
00:32:36,155 --> 00:32:38,257
You tried to bury it deep,
get on with your life.
838
00:32:38,290 --> 00:32:39,992
You might have succeeded,
839
00:32:40,026 --> 00:32:41,060
if not for...
840
00:32:41,093 --> 00:32:42,194
(sighs)
841
00:32:42,228 --> 00:32:43,362
the blade.
842
00:32:43,395 --> 00:32:45,731
LAPD, hands in the air.
843
00:32:45,764 --> 00:32:47,633
DAN: Move away from
the body, Corinna.
844
00:32:47,666 --> 00:32:50,002
Now! I... I-I killed him.
845
00:32:50,036 --> 00:32:51,070
I-I did this. I...
846
00:32:51,103 --> 00:32:53,139
Acted in self-defense.
847
00:32:53,172 --> 00:32:56,375
Mr. Glory attacked Corrina first.
She had no choice
848
00:32:56,408 --> 00:32:58,377
but to wield that
knife, Detective.
849
00:32:58,410 --> 00:33:01,380
I think, in this case, justice
has actually been served.
850
00:33:05,284 --> 00:33:07,753
Henderson, take her statement.
851
00:33:07,786 --> 00:33:09,988
Come with me.
852
00:33:11,690 --> 00:33:13,225
Where's the murder weapon?
853
00:33:13,259 --> 00:33:14,660
What?
854
00:33:14,693 --> 00:33:16,733
Unis shouldn't have bagged
it without taking photos.
855
00:33:16,757 --> 00:33:18,497
They couldn't help themselves.
856
00:33:18,530 --> 00:33:20,766
Anyone else feeling
a murderous urge?
857
00:33:20,799 --> 00:33:24,270
No? The need to slice and dice?
858
00:33:24,303 --> 00:33:26,372
Anyone?
859
00:33:26,405 --> 00:33:29,007
Oh, God.
860
00:33:34,313 --> 00:33:36,315
Oh, no.
861
00:33:39,818 --> 00:33:42,521
Detective Douche... Daniel. Dan.
862
00:33:42,554 --> 00:33:45,291
Why don't you put
down the knife, hmm?
863
00:33:45,324 --> 00:33:47,159
Bury the proverbial
hatchet and all that?
864
00:33:47,193 --> 00:33:49,728
I mean, I know we've had our
differences in the past, but
865
00:33:49,761 --> 00:33:51,330
we're friends now, right?
866
00:33:56,835 --> 00:33:59,238
You ruined my marriage.
867
00:34:01,173 --> 00:34:02,474
I'll take that as a no.
868
00:34:07,179 --> 00:34:08,290
My life went to hell
when I met you!
869
00:34:08,314 --> 00:34:10,554
Hey! Well, technically, that's
not true, but I understand
870
00:34:10,578 --> 00:34:11,717
the basic metaphor.
871
00:34:11,750 --> 00:34:14,220
(yells)
872
00:34:14,253 --> 00:34:17,223
Easy with the blade, Detective.
873
00:34:17,256 --> 00:34:20,159
One deep cut, and yours truly
could be wiped from existence.
874
00:34:20,192 --> 00:34:21,560
Prayers answered.
875
00:34:21,593 --> 00:34:23,229
(yells) (slices)
876
00:34:23,262 --> 00:34:26,165
What...
877
00:34:26,198 --> 00:34:27,833
Okay, Detective,
878
00:34:27,866 --> 00:34:31,203
I can assure you your current
mood will be rectified
879
00:34:31,237 --> 00:34:33,839
by simply putting
down the knife.
880
00:34:33,872 --> 00:34:37,343
My entire life imploded
because of you.
881
00:34:37,376 --> 00:34:38,844
What? My marriage!
882
00:34:38,877 --> 00:34:39,878
(grunts)
883
00:34:39,911 --> 00:34:42,214
My job.
884
00:34:42,248 --> 00:34:43,382
My snacks.
885
00:34:43,415 --> 00:34:44,483
What?
886
00:34:44,516 --> 00:34:46,485
I know you ate my pudding.
887
00:34:46,518 --> 00:34:47,486
(grunts)
888
00:34:47,519 --> 00:34:49,455
You're really going to smite me
889
00:34:49,488 --> 00:34:51,390
over a tub of sweetened goo?
890
00:34:51,423 --> 00:34:53,792
(yells)
891
00:34:53,825 --> 00:34:55,494
You're damn right I am.
892
00:34:55,527 --> 00:34:58,864
Dan... Dan.
893
00:34:58,897 --> 00:35:01,367
Recent friend.
Growing compatriot.
894
00:35:01,400 --> 00:35:03,769
Your marriage was
already on the rocks.
895
00:35:03,802 --> 00:35:06,472
You started cutting procedural
corners way before I arrived,
896
00:35:06,505 --> 00:35:07,873
and as for your pudding...
897
00:35:07,906 --> 00:35:10,776
(exclaims) As for
your pudding, I...
898
00:35:10,809 --> 00:35:12,278
Okay, yes.
899
00:35:12,311 --> 00:35:14,213
I sometimes lay waste
to the precinct fridge.
900
00:35:14,246 --> 00:35:15,381
But have mercy, Daniel.
901
00:35:15,414 --> 00:35:17,283
How was I supposed to
know it was yours?
902
00:35:17,316 --> 00:35:20,186
Because it was labeled!
903
00:35:26,425 --> 00:35:28,894
You're fighting the blade,
which indicates a strength
904
00:35:28,927 --> 00:35:32,298
I didn't know you had.
Look at me in the eye.
905
00:35:32,331 --> 00:35:33,865
Look at me.
906
00:35:34,933 --> 00:35:36,535
Your marriage.
907
00:35:36,568 --> 00:35:38,570
Did I ruin it?
908
00:35:40,539 --> 00:35:41,640
No.
909
00:35:41,673 --> 00:35:43,809
No.
910
00:35:43,842 --> 00:35:45,811
We were separated before
Chloe even met you.
911
00:35:45,844 --> 00:35:48,280
And your career?
912
00:35:48,314 --> 00:35:50,916
Palmetto... was all me.
913
00:35:50,949 --> 00:35:52,918
Yeah. Yeah.
914
00:35:52,951 --> 00:35:55,153
(grunts)
915
00:35:55,987 --> 00:35:58,257
(exhales)
916
00:35:58,290 --> 00:35:59,925
W-What are we doing back here?
917
00:35:59,958 --> 00:36:01,827
Hmm? Oh, just a nice,
918
00:36:01,860 --> 00:36:03,395
intimate chat between friends.
919
00:36:03,429 --> 00:36:05,464
I'm glad you got
it off your chest.
920
00:36:05,497 --> 00:36:06,832
Oh, man, you're bleeding.
921
00:36:06,865 --> 00:36:08,267
What? Oh.
922
00:36:08,300 --> 00:36:09,580
No, it's just a scratch, really.
923
00:36:09,604 --> 00:36:11,570
Nothing to worry about. And you?
924
00:36:11,603 --> 00:36:12,938
How are you doing?
925
00:36:12,971 --> 00:36:14,573
(laughs)
926
00:36:14,606 --> 00:36:16,842
I feel great, actually.
927
00:36:16,875 --> 00:36:18,310
Good.
928
00:36:21,880 --> 00:36:23,215
Good talk.
929
00:36:24,250 --> 00:36:26,218
* Oh
930
00:36:27,919 --> 00:36:29,588
* Hey, hey, hey
931
00:36:31,923 --> 00:36:35,394
* Oh, yeah.
932
00:36:36,628 --> 00:36:38,597
Ah! Good morning, Detective.
933
00:36:38,630 --> 00:36:39,998
Everything all right?
934
00:36:40,031 --> 00:36:41,967
No. Heads are gonna roll.
935
00:36:42,000 --> 00:36:44,603
First, some tech pulled
the murder weapon
936
00:36:44,636 --> 00:36:47,239
without documentation,
and now it's just gone.
937
00:36:47,273 --> 00:36:49,875
Right. Well, it's
probably for the best.
938
00:36:49,908 --> 00:36:52,210
Nasty bit of steel, anyway.
939
00:36:52,944 --> 00:36:55,247
So, one second you're obsessed
940
00:36:55,281 --> 00:36:57,883
with the knife, and now
it's just no big deal?
941
00:36:57,916 --> 00:37:00,586
Well, we got the murderer, didn't we?
Job done.
942
00:37:00,619 --> 00:37:03,455
You know, Lucifer...
943
00:37:03,489 --> 00:37:06,358
I thought you and I had a
real moment the other day,
944
00:37:06,392 --> 00:37:07,626
talking about my dad, I...
945
00:37:07,659 --> 00:37:09,495
I thought we were partners,
946
00:37:09,528 --> 00:37:11,430
but more importantly, friends.
947
00:37:13,532 --> 00:37:15,000
(clears throat)
948
00:37:15,033 --> 00:37:17,002
Right.
949
00:37:17,035 --> 00:37:19,538
Is this about me and
Ella in the penthouse?
950
00:37:19,571 --> 00:37:22,508
Look, who you sleep with
is none of my business,
951
00:37:22,541 --> 00:37:23,742
but...
952
00:37:23,775 --> 00:37:26,044
I mean, the lab tech? Really?
953
00:37:26,077 --> 00:37:27,513
It's a little inappropriate.
Well,
954
00:37:27,546 --> 00:37:29,481
much as I love to cross
professional boundaries,
955
00:37:29,515 --> 00:37:31,355
Detective, I can assure
you, everything you saw
956
00:37:31,379 --> 00:37:33,581
was entirely work-related.
957
00:37:35,387 --> 00:37:38,357
Mm-hmm? Is that...
is that the truth?
958
00:37:38,390 --> 00:37:39,925
Always the truth.
959
00:37:39,958 --> 00:37:42,361
Point of pride for
me, Detective.
960
00:37:42,394 --> 00:37:43,529
Gotcha. But you know,
961
00:37:43,562 --> 00:37:45,364
if you ever did want
to cross boundaries
962
00:37:45,397 --> 00:37:47,633
into "partnered friends who
hang out naked..." Okay.
963
00:37:47,666 --> 00:37:48,934
Stop talking.
964
00:37:48,967 --> 00:37:50,936
(chuckles)
965
00:37:50,969 --> 00:37:52,971
*
966
00:37:54,440 --> 00:37:56,542
LINDA: So, global
crisis averted?
967
00:37:56,575 --> 00:37:58,577
(chuckles) Yes. For now.
968
00:37:59,578 --> 00:38:01,513
So, we can...
969
00:38:01,547 --> 00:38:04,049
you know, talk about
Caligula, Stalin,
970
00:38:04,082 --> 00:38:05,283
Trump. I mean,
971
00:38:05,317 --> 00:38:08,387
I know he's not dead, but he's
definitely going. Lucifer,
972
00:38:08,420 --> 00:38:10,422
I owe you an apology.
973
00:38:11,490 --> 00:38:13,492
But in my defense...
974
00:38:14,826 --> 00:38:16,061
you're the Devil. (chuckles)
975
00:38:16,094 --> 00:38:17,128
(laughs)
976
00:38:17,162 --> 00:38:19,042
Things were much less
complicated when I thought
977
00:38:19,066 --> 00:38:22,801
you were just another
average delusional patient
978
00:38:22,834 --> 00:38:25,571
with a complicated family.
979
00:38:25,604 --> 00:38:27,973
Well, I've never been
"average," Linda.
980
00:38:28,006 --> 00:38:30,075
Mentally, physically...
And as you know...
981
00:38:30,108 --> 00:38:31,477
Sexually.
982
00:38:31,510 --> 00:38:33,979
Oh, my God.
983
00:38:34,012 --> 00:38:36,482
I had sex with the Devil.
984
00:38:36,515 --> 00:38:39,551
Many, many times.
And you're welcome.
985
00:38:39,585 --> 00:38:41,687
Okay, now, see,
that I understand.
986
00:38:41,720 --> 00:38:44,590
Narcissistic tendencies rooted
987
00:38:44,623 --> 00:38:46,458
in a complex paternal
relationship
988
00:38:46,492 --> 00:38:48,494
and a disrupted adolescence.
989
00:38:48,527 --> 00:38:50,462
See? Just another
screwed up patient.
990
00:38:50,496 --> 00:38:52,364
And you can treat me as such.
991
00:38:52,398 --> 00:38:54,032
(sighs)
992
00:38:54,065 --> 00:38:55,501
All right.
993
00:38:55,534 --> 00:38:57,703
Let's do this.
994
00:38:57,736 --> 00:39:00,372
* Bound and blind
my hands are tied *
995
00:39:00,406 --> 00:39:01,573
The doctor is in.
996
00:39:01,607 --> 00:39:03,509
Lovely.
997
00:39:03,542 --> 00:39:06,011
* My weakness wasn't
to declare... *
998
00:39:06,044 --> 00:39:08,013
LUCIFER: I really do
have urgent business
999
00:39:08,046 --> 00:39:09,515
to attend to. Are you certain
1000
00:39:09,548 --> 00:39:11,483
that this is the favor
that you desire?
1001
00:39:11,517 --> 00:39:14,019
Because, uh, believe me, when
I say the last two times
1002
00:39:14,052 --> 00:39:15,572
I've darkened the
doorstep of a church,
1003
00:39:15,596 --> 00:39:18,123
insert blood-soaked carnage here.
Again,
1004
00:39:18,156 --> 00:39:19,625
with the drama!
1005
00:39:19,658 --> 00:39:22,160
We solved your case,
now I get my favor.
1006
00:39:22,193 --> 00:39:24,730
Just go with me, okay?
1007
00:39:24,763 --> 00:39:27,633
Look, since the
moment we've met,
1008
00:39:27,666 --> 00:39:30,769
okay, I've had this
Spidey-sense that you were...
1009
00:39:30,802 --> 00:39:33,772
I don't know, searching
for something.
1010
00:39:33,805 --> 00:39:36,475
Right. Spiritual lost and found.
Yes!
1011
00:39:36,508 --> 00:39:38,777
And I have found a lot since
I developed a relationship
1012
00:39:38,810 --> 00:39:41,647
with the Big Guy, and...
so might you.
1013
00:39:41,680 --> 00:39:44,483
Trust me. We're much
closer than you think.
1014
00:39:44,516 --> 00:39:46,184
Well, then, no harm, no foul.
1015
00:39:46,217 --> 00:39:47,686
I beg to differ.
1016
00:39:47,719 --> 00:39:49,488
Oh.
1017
00:39:49,521 --> 00:39:51,156
On second thought...
1018
00:39:51,189 --> 00:39:53,058
What?
1019
00:39:53,091 --> 00:39:56,394
I should at least give someone
a reason to go to confession.
1020
00:39:57,195 --> 00:40:00,165
* Ooh... *
1021
00:40:00,198 --> 00:40:01,833
* Bad blood
1022
00:40:03,669 --> 00:40:05,637
* Bad blood.
1023
00:40:05,671 --> 00:40:07,673
(sighs)
1024
00:40:09,207 --> 00:40:10,809
So, where will you
put it, brother?
1025
00:40:10,842 --> 00:40:13,178
Somewhere far away from our mum,
1026
00:40:13,211 --> 00:40:15,413
for starters.
1027
00:40:16,214 --> 00:40:18,517
Mm!
1028
00:40:18,550 --> 00:40:20,586
And speak of the Devil's mum.
1029
00:40:20,619 --> 00:40:22,187
Well, that was fast.
1030
00:40:22,220 --> 00:40:25,190
You couldn't have waited
a day or two to find it?
1031
00:40:25,223 --> 00:40:26,783
There hasn't been
nearly enough carnage.
1032
00:40:26,807 --> 00:40:28,527
Now we'll never hear
from your father.
1033
00:40:28,560 --> 00:40:30,000
LUCIFER: All the
killing in the world
1034
00:40:30,024 --> 00:40:31,830
may not have gotten
his attention, Mum.
1035
00:40:31,863 --> 00:40:33,799
Surely you've learned
that by now.
1036
00:40:33,832 --> 00:40:35,534
Uriel was our son.
1037
00:40:35,567 --> 00:40:36,735
Your brother.
1038
00:40:36,768 --> 00:40:38,604
We should grieve together.
1039
00:40:38,637 --> 00:40:40,839
I don't think that's
all this is about.
1040
00:40:40,872 --> 00:40:43,542
You want something from Him.
1041
00:40:43,575 --> 00:40:44,843
What is it?
1042
00:40:44,876 --> 00:40:46,845
What I've always wanted.
1043
00:40:46,878 --> 00:40:49,715
I want my family back.
1044
00:40:49,748 --> 00:40:51,216
I'm afraid that's not possible.
1045
00:40:51,249 --> 00:40:52,183
Oh, but it is.
1046
00:40:52,217 --> 00:40:55,687
With my two sons by my
side, a united front,
1047
00:40:55,721 --> 00:40:57,856
your father will be forced
to listen to reason.
1048
00:40:57,889 --> 00:40:59,691
Force Dad?
1049
00:40:59,725 --> 00:41:02,227
I think human delusion is
rubbing off on you, Mother.
1050
00:41:02,260 --> 00:41:04,696
Tell her.
1051
00:41:04,730 --> 00:41:07,633
Luci, I can't, because
I agree with her.
1052
00:41:09,668 --> 00:41:10,769
(sets down glass)
1053
00:41:12,771 --> 00:41:14,640
I thought you were just Team Mum
1054
00:41:14,673 --> 00:41:16,742
because you couldn't
fly her back to Hell.
1055
00:41:16,775 --> 00:41:18,877
Since when did you turn? Now,
1056
00:41:18,910 --> 00:41:21,647
more than ever, I know
that humanity and divinity
1057
00:41:21,680 --> 00:41:22,648
do not mix.
1058
00:41:22,681 --> 00:41:24,783
That... that blade, Luci.
1059
00:41:24,816 --> 00:41:28,153
That blade was the last straw.
It shouldn't be here.
1060
00:41:28,186 --> 00:41:30,589
We shouldn't be here.
1061
00:41:30,622 --> 00:41:31,923
(laughing): Well,
1062
00:41:31,957 --> 00:41:34,760
I am not going back to Hell.
Oh, this isn't about
1063
00:41:34,793 --> 00:41:36,528
returning to Hell.
1064
00:41:36,562 --> 00:41:38,530
This is about Heaven.
1065
00:41:38,564 --> 00:41:40,599
It's about going home.
1066
00:41:40,632 --> 00:41:41,800
Home.
1067
00:41:41,833 --> 00:41:43,301
For you, maybe.
1068
00:41:43,334 --> 00:41:45,737
Neither of you
understand, do you?
1069
00:41:45,771 --> 00:41:47,172
You never have.
1070
00:41:47,205 --> 00:41:50,609
Hell wasn't home,
and Heaven was...
1071
00:41:50,642 --> 00:41:51,910
well... hell!
1072
00:41:51,943 --> 00:41:54,179
The only place I've ever felt
1073
00:41:54,212 --> 00:41:56,648
wanted or respected...
1074
00:41:56,682 --> 00:41:58,183
Is here? With humanity?
1075
00:41:58,216 --> 00:42:00,819
Yes. This is my home.
1076
00:42:03,655 --> 00:42:04,990
Deal with it, Mother.
1077
00:42:06,692 --> 00:42:08,694
Fine.
1078
00:42:09,695 --> 00:42:11,296
Fine.
1079
00:42:11,329 --> 00:42:14,332
No sense arguing.
1080
00:42:14,365 --> 00:42:16,267
Time to go.
1081
00:42:19,838 --> 00:42:21,707
Careful.
1082
00:42:21,740 --> 00:42:23,842
It's sharp.
1083
00:42:28,847 --> 00:42:31,683
What's that saying?
1084
00:42:31,717 --> 00:42:34,352
"When my dear husband
closes a door,
1085
00:42:34,385 --> 00:42:36,588
he opens a window"?
1086
00:42:38,256 --> 00:42:40,258
The window just opened.
74908
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.