Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,229 --> 00:00:15,276
Wa-cha! Ha!
Hiyah!
2
00:00:15,277 --> 00:00:18,475
[Male announcer] And now
Dreamworks' Kung Fu Panda:
3
00:00:18,476 --> 00:00:21,294
Legends of Awesomeness.
[Grunts]
4
00:00:21,295 --> 00:00:22,063
[gong rings]
5
00:00:22,064 --> 00:00:24,855
Hear the legends
of the Kung Fu Panda
6
00:00:24,856 --> 00:00:28,060
[Scatting]
7
00:00:28,061 --> 00:00:29,810
Raised in a noodle shop
8
00:00:29,811 --> 00:00:31,361
never seeking glory or fame
9
00:00:31,362 --> 00:00:32,635
he climbed the mountaintop
10
00:00:32,636 --> 00:00:34,699
and earned the Dragon Warrior name
11
00:00:34,700 --> 00:00:35,993
Ooh! Ahh! Yah!
12
00:00:35,994 --> 00:00:37,643
Kung Fu Panda
13
00:00:37,644 --> 00:00:40,730
[Scatting]
14
00:00:40,731 --> 00:00:43,612
Master Shifu
saw the warrior blossom
15
00:00:43,613 --> 00:00:46,855
and master the skills
of bodacious and awesome
16
00:00:46,856 --> 00:00:48,472
Kung Fu Panda
17
00:00:48,473 --> 00:00:51,392
[Scatting]
18
00:00:51,393 --> 00:00:53,608
he lives and he trains and he fights
19
00:00:53,609 --> 00:00:54,940
with the Furious Five
20
00:00:54,941 --> 00:00:56,210
protect the valley,
something, something
21
00:00:56,211 --> 00:00:57,831
something, something alive
22
00:00:57,832 --> 00:00:59,296
Ooh! Ahh! Uh!
23
00:00:59,297 --> 00:01:02,464
Kung Fu Panda
24
00:01:02,465 --> 00:01:04,496
Legends of Awesomeness
25
00:01:04,497 --> 00:01:06,008
Sweet!
26
00:01:06,017 --> 00:01:08,679
[Pan flute]
27
00:01:09,400 --> 00:01:13,763
~ Addic7ed.com ~
28
00:01:16,000 --> 00:01:19,014
Okay, Po. The name of
the game is "who hit me?"
29
00:01:19,006 --> 00:01:22,242
- All you do is go...
- I need silence!
30
00:01:22,234 --> 00:01:23,978
My other senses are reaching out,
31
00:01:23,974 --> 00:01:26,575
expanding my mind to
anticipate every possible...
32
00:01:26,568 --> 00:01:27,964
Uh! Ugh!
33
00:01:27,961 --> 00:01:29,769
Oh! Uh!
34
00:01:29,765 --> 00:01:30,780
Aah!
35
00:01:30,778 --> 00:01:31,729
Whoa, aah!
36
00:01:31,727 --> 00:01:34,551
Ooh! Ooh!
Ow.
37
00:01:34,544 --> 00:01:36,701
Maybe we should go over the rules.
38
00:01:36,696 --> 00:01:39,805
Gather round.
[Groans]
39
00:01:39,797 --> 00:01:41,350
General Tsin is out at the grain mill
40
00:01:41,346 --> 00:01:43,503
on one of his delusional rampages.
41
00:01:43,498 --> 00:01:45,498
General Tsin?
We gotta help him!
42
00:01:45,493 --> 00:01:47,681
Help him?
The man is a menace.
43
00:01:47,676 --> 00:01:50,499
Yeah, one big, steaming
cup of cray-cray.
44
00:01:50,492 --> 00:01:53,951
Maybe, but he's still one of
China's most legendary heroes.
45
00:01:53,942 --> 00:01:56,353
He defeated the barbarian
horde at Ye Man Ren.
46
00:01:56,347 --> 00:01:57,742
He rescued the crimson princess
47
00:01:57,739 --> 00:01:59,580
from her captors atop Shan Yue Mountain.
48
00:01:59,576 --> 00:02:03,129
He destroyed half of Beijing searching
for a pair of comfortable slippers.
49
00:02:03,119 --> 00:02:06,006
Which he then married at a
private ceremony in a ginkgo tree.
50
00:02:05,999 --> 00:02:08,833
Which he then burned to the ground.
51
00:02:11,346 --> 00:02:14,741
So he's a tad... eccentric.
52
00:02:14,733 --> 00:02:18,732
Po, the general was a great man,
but now he's dangerous.
53
00:02:18,721 --> 00:02:22,020
You need to put your admiration
aside and stop his rampage.
54
00:02:22,011 --> 00:02:24,962
[Sighs] Okay.
But let's take it easy on him.
55
00:02:24,955 --> 00:02:28,539
The general's getting on in years
and has a frail constitution.
56
00:02:28,530 --> 00:02:29,672
Hiyah!
[Groans]
57
00:02:29,669 --> 00:02:32,493
Bring it on, you
horny-plated ding doodles!
58
00:02:32,486 --> 00:02:36,229
I step over punks tougher
than you on my way to a fight!
59
00:02:36,219 --> 00:02:38,186
Oh, yeah. Real frail.
60
00:02:38,182 --> 00:02:40,594
[All grunting]
61
00:02:40,588 --> 00:02:42,078
Hot pagodas!
62
00:02:42,074 --> 00:02:44,803
Prepare to face the cleansing
face cream of justice!
63
00:02:44,796 --> 00:02:46,953
[All scream]
64
00:02:46,948 --> 00:02:48,280
Yah!
65
00:02:50,700 --> 00:02:54,857
Guys, give me a minute. I can
talk him down off the crazy train.
66
00:02:54,846 --> 00:02:57,003
Good luck with that.
67
00:02:56,997 --> 00:03:00,042
[Grunts]
68
00:03:00,035 --> 00:03:00,986
[Laughs]
69
00:03:00,984 --> 00:03:03,428
General Tsin! Stop!
70
00:03:03,422 --> 00:03:06,943
Well, I'll be dipped in stuff
that you dip stuff in.
71
00:03:06,934 --> 00:03:08,013
Dragon Warrior!
72
00:03:08,010 --> 00:03:10,421
- Good to see you, boy!
- Yah! Ugh!
73
00:03:10,415 --> 00:03:11,746
[Chuckles]
Yeah. Hey, general.
74
00:03:11,744 --> 00:03:13,394
- Uh, quick question.
- Hyah! Uh!
75
00:03:13,390 --> 00:03:14,468
[Explosion]
76
00:03:14,466 --> 00:03:17,638
- What the heck are you doing?
- No time for chitter chat.
77
00:03:17,629 --> 00:03:19,596
You gotta help me
destroy this reeking den
78
00:03:19,592 --> 00:03:24,288
- of agricultural evil.
- Oh, sure. And, uh, why?!
79
00:03:24,275 --> 00:03:26,591
It's the wiggling
skull crack vibratories.
80
00:03:26,585 --> 00:03:28,711
We gotta stop 'em from sucking out
81
00:03:28,706 --> 00:03:32,481
our precious free will
fluids and brain juice, right?
82
00:03:32,471 --> 00:03:35,072
Uh, um...
83
00:03:35,066 --> 00:03:37,922
Well said.
Lock and load, Panda.
84
00:03:37,915 --> 00:03:41,517
- He's reloading!
- Take him down!
85
00:03:43,200 --> 00:03:47,610
- For freedom and brain juice!
- General, wait!
86
00:03:47,599 --> 00:03:49,131
Look out!
87
00:03:50,098 --> 00:03:53,365
- Guys!
- Regrettable, but they were asking for it.
88
00:03:53,357 --> 00:03:55,769
- No!
- Stand down, Panda.
89
00:03:55,763 --> 00:03:58,428
This is exactly what
the skull crackers want.
90
00:03:58,421 --> 00:04:00,832
Enough, general!
No one else gets hurt.
91
00:04:00,826 --> 00:04:02,095
[Groans]
92
00:04:02,092 --> 00:04:03,709
[Blows landing]
93
00:04:03,706 --> 00:04:06,240
Except maybe you.
94
00:04:07,883 --> 00:04:09,692
[Groans]
Skull crackers.
95
00:04:09,687 --> 00:04:13,716
- Face cream. Mother...
- Hmm, looks like his crazy train
96
00:04:13,706 --> 00:04:16,640
jumped the track some time ago.
97
00:04:18,135 --> 00:04:20,801
Yes, we agree.
98
00:04:20,794 --> 00:04:22,919
His story is farfetched and laughable.
99
00:04:22,914 --> 00:04:24,313
[Both chuckle]
100
00:04:28,895 --> 00:04:30,196
Ugh.
101
00:04:30,193 --> 00:04:32,477
Please accept this gift
of rice for saving our mill.
102
00:04:32,471 --> 00:04:36,183
- Oh, that's not really necessary.
- But you were so brave.
103
00:04:36,174 --> 00:04:39,378
And your ears are so soft and inviting.
104
00:04:39,369 --> 00:04:41,368
My... ears?
105
00:04:41,363 --> 00:04:44,155
A guy could curl up in
one of those wonderful ears
106
00:04:44,148 --> 00:04:46,336
- and just...
- Hong, desist.
107
00:04:46,331 --> 00:04:48,171
I beg forgiveness, Hong.
108
00:04:48,167 --> 00:04:51,022
Look, it's okay. [Chuckles]
Weird, but okay.
109
00:04:51,014 --> 00:04:55,350
Thanks, Hong, and, uh...
other Hong.
110
00:04:57,344 --> 00:05:00,278
[Grunting]
111
00:05:05,000 --> 00:05:07,316
Do we have to keep
him tied up like that?
112
00:05:07,310 --> 00:05:08,641
All: Yes!
113
00:05:08,638 --> 00:05:10,161
[Grunts]
114
00:05:10,158 --> 00:05:13,108
So you attacked the mill because...
115
00:05:13,100 --> 00:05:16,495
The alien rice Weevils,
or as I call them,
116
00:05:16,487 --> 00:05:20,199
wiggling skull crack vibratories.
117
00:05:20,189 --> 00:05:22,728
They're fuzzy and come from the Moon.
118
00:05:22,721 --> 00:05:24,878
They got a hundred tiny legs each,
119
00:05:24,873 --> 00:05:26,839
and they're all named Hong.
120
00:05:26,835 --> 00:05:30,357
They crawl into folks' ears
and redecorate their brains,
121
00:05:30,347 --> 00:05:33,329
turning 'em into helpless,
dancing meat puppets.
122
00:05:33,322 --> 00:05:35,924
Their goal is dominating the planet,
123
00:05:35,917 --> 00:05:37,629
And the only way to stop 'em
124
00:05:37,625 --> 00:05:40,069
is to slap a copper pot on your head,
125
00:05:40,063 --> 00:05:41,521
splash tea in your face,
126
00:05:41,518 --> 00:05:43,952
and sing the water lily song.
127
00:05:45,664 --> 00:05:48,361
I'm a pretty water lily,
watch me float
128
00:05:48,354 --> 00:05:50,923
Right on by the old river boat
129
00:05:50,917 --> 00:05:53,328
I'm not a rabbit,
and you're not a goat
130
00:05:53,322 --> 00:05:55,956
Water lily, water lily,
grab your coat
131
00:05:55,949 --> 00:05:57,407
Now, everybody!
132
00:05:57,404 --> 00:05:58,641
Whistle, whistle, whistle,
whistle, whistle, whistle...
133
00:05:58,638 --> 00:06:02,318
Thank you, general. I think
we understand the situation.
134
00:06:02,309 --> 00:06:05,244
Come with me.
135
00:06:11,771 --> 00:06:13,865
Po.
136
00:06:13,860 --> 00:06:17,667
Look, son, I know I'm one won
ton short of a pu pu platter,
137
00:06:17,657 --> 00:06:20,004
but you... you have to believe me.
They're real.
138
00:06:19,998 --> 00:06:21,553
They're here.
You could be next!
139
00:06:21,550 --> 00:06:24,246
[Laughs]
140
00:06:24,239 --> 00:06:26,650
I'm a pretty water lily
141
00:06:26,644 --> 00:06:28,231
Poor guy.
[Sniffs]
142
00:06:28,227 --> 00:06:31,828
Right on by the old river boat
143
00:06:33,662 --> 00:06:35,287
[Sniffing] Mmm.
144
00:06:35,283 --> 00:06:38,234
This rice Hong gave me
smells like old feet.
145
00:06:38,226 --> 00:06:41,907
Wait!
Hong? [Gasps]
146
00:06:43,300 --> 00:06:48,440
Master Shifu!
The general might not be crazy.
147
00:06:48,426 --> 00:06:52,297
I mean, he is,
but maybe only 97% crazy.
148
00:06:52,287 --> 00:06:55,396
That's nearly 5% sane.
149
00:06:55,388 --> 00:06:58,053
Wait a second.
That's the gizmo the general used
150
00:06:58,046 --> 00:07:00,553
to put his captives
into suspended animation.
151
00:07:00,547 --> 00:07:03,084
And it should work
just as well on him.
152
00:07:03,077 --> 00:07:04,664
We don't have a choice.
153
00:07:04,661 --> 00:07:07,071
If he gets loose again,
no one will be safe.
154
00:07:07,065 --> 00:07:09,096
No! You have to listen.
155
00:07:09,091 --> 00:07:10,740
There were these two
weird guys at the mill.
156
00:07:10,736 --> 00:07:12,354
They were both named Hong.
157
00:07:12,350 --> 00:07:15,236
And they were way too
interested in my ears.
158
00:07:15,229 --> 00:07:18,307
"Uhh! Two weird guys at the
mill interested in my ears."
159
00:07:18,299 --> 00:07:21,217
- Give it a rest, dude.
- I know it sounds nuts,
160
00:07:21,210 --> 00:07:23,907
- but shouldn't we at least check it out?
- Po, enough.
161
00:07:23,900 --> 00:07:25,931
You're wasting our
time with this nonsense.
162
00:07:25,926 --> 00:07:27,797
Nons... hang on.
163
00:07:27,793 --> 00:07:31,473
I get you doubting the general and all,
but why won't you believe me?
164
00:07:31,463 --> 00:07:33,525
Clearly, your idol
worship of General Tsin
165
00:07:33,520 --> 00:07:36,597
is clouding your judgment.
This is for the best.
166
00:07:36,589 --> 00:07:38,810
Perhaps one day we could revive him
167
00:07:38,805 --> 00:07:42,962
when we find a cure for his madness.
168
00:07:42,951 --> 00:07:45,561
But until then...
169
00:07:47,190 --> 00:07:48,840
I can't let them do this.
170
00:07:48,837 --> 00:07:50,931
If any part of the
general's story is true,
171
00:07:50,925 --> 00:07:53,304
I gotta find out now!
172
00:07:53,299 --> 00:07:55,800
[Running footsteps]
173
00:08:00,323 --> 00:08:05,193
Uh, hello?
Uh, Hong... s?
174
00:08:08,141 --> 00:08:11,504
Panda sneaky styles.
Panda sneaky styles.
175
00:08:11,495 --> 00:08:13,937
Sneaky styles.
Sneaky...
176
00:08:13,931 --> 00:08:15,597
Yeah, whatever.
177
00:08:17,570 --> 00:08:19,917
Hmm.
178
00:08:19,911 --> 00:08:21,344
Unh!
179
00:08:27,412 --> 00:08:29,918
- Huh.
- Hello, Mr. Panda.
180
00:08:29,911 --> 00:08:31,180
Gah!
[Crash]
181
00:08:31,178 --> 00:08:34,954
- What have you done?
- I'm so sorry. It was an accident.
182
00:08:34,944 --> 00:08:39,132
- He's okay.
- Ah, thank goodness. I...
183
00:08:39,121 --> 00:08:40,421
Don't worry, Hong.
184
00:08:40,418 --> 00:08:45,401
We'll find another nice,
warm ear for you to re-infest.
185
00:08:45,387 --> 00:08:47,321
[Gasps]
186
00:08:47,317 --> 00:08:51,853
The general was right. Wiggling
skull crack vibratory invasion!
187
00:08:53,456 --> 00:08:55,836
[Squeaks]
188
00:08:55,830 --> 00:08:57,669
Wah!
189
00:08:57,665 --> 00:08:59,569
Ick, ick, ick! Ooh!
Sticky. Ick.
190
00:08:59,564 --> 00:09:00,515
[Groans]
191
00:09:00,514 --> 00:09:04,290
Prepare him for ear-festation.
192
00:09:04,280 --> 00:09:06,436
You wiggly, skull-cracking...
193
00:09:06,430 --> 00:09:08,524
My friends will come looking for me.
194
00:09:08,519 --> 00:09:13,855
Your friends will be dealt
with shortly, thanks to you.
195
00:09:22,000 --> 00:09:23,300
Shifu: We're ready.
196
00:09:23,298 --> 00:09:26,534
I'm glad Po won't
be here to see this.
197
00:09:26,525 --> 00:09:28,526
[All hissing]
198
00:09:30,576 --> 00:09:35,078
[Groaning]
199
00:09:39,056 --> 00:09:40,622
[Gasps]
200
00:09:43,013 --> 00:09:46,217
[Grunts]
Do not struggle.
201
00:09:46,208 --> 00:09:51,478
It will only make the
ear-festation more unpleasant.
202
00:09:54,404 --> 00:09:58,148
You may call me
Supervisor Hong.
203
00:09:58,139 --> 00:10:02,423
General Tsin was right.
You Weevil guys do exist!
204
00:10:02,411 --> 00:10:06,662
General Tsin... only he
was able to uncover our plan
205
00:10:06,651 --> 00:10:10,886
of worldwide Weevil domination.
We live to conquer.
206
00:10:10,875 --> 00:10:13,144
All: Conquest, conquest,
207
00:10:13,138 --> 00:10:16,343
- conquest, conquest, con...
- Leave us!
208
00:10:16,335 --> 00:10:20,771
I'd like to be alone with his ears.
209
00:10:22,632 --> 00:10:24,536
[Door closes]
210
00:10:24,531 --> 00:10:27,894
The time has come, Dragon Warrior.
Hiyah.
211
00:10:27,885 --> 00:10:30,804
With your power under my control,
212
00:10:30,797 --> 00:10:34,382
we will truly be invincible.
213
00:10:34,372 --> 00:10:35,799
[Snarls]
214
00:10:35,796 --> 00:10:37,826
[Grunts]
215
00:10:37,821 --> 00:10:38,995
No, no! No!
[Giggles]
216
00:10:38,993 --> 00:10:39,944
Hey, that tickles!
[Hums]
217
00:10:39,942 --> 00:10:42,476
No! No!
218
00:10:44,087 --> 00:10:45,419
Aah!
219
00:10:45,416 --> 00:10:46,875
[Thud]
220
00:10:46,872 --> 00:10:51,854
[Hong laughs]
You mind is mine, Dragon Warrior.
221
00:10:51,841 --> 00:10:54,918
Mind cloudy.
Must fight.
222
00:10:54,910 --> 00:10:58,412
[Weevil chirps]
223
00:10:59,277 --> 00:11:01,751
Copper wok.
Tea.
224
00:11:01,745 --> 00:11:05,172
General said...
it's their only weakness.
225
00:11:05,163 --> 00:11:06,622
[Groans]
226
00:11:06,619 --> 00:11:11,410
[Laughs wickedly]
227
00:11:11,397 --> 00:11:12,730
Gah.
228
00:11:12,727 --> 00:11:15,074
No! Ugly, nasty copper.
229
00:11:15,068 --> 00:11:16,146
[Clangs]
230
00:11:16,144 --> 00:11:18,777
Blocking my mind
control powers. [Grunts]
231
00:11:18,771 --> 00:11:20,303
Tea! Ahh!
232
00:11:21,333 --> 00:11:23,903
Making everything damp and unpleasant.
233
00:11:23,897 --> 00:11:28,626
Gotta keep fighting and singing.
234
00:11:28,613 --> 00:11:30,452
I'm a pretty water lily
235
00:11:30,448 --> 00:11:32,097
Aah, that melody!
236
00:11:32,093 --> 00:11:34,377
Right on the old river boat
237
00:11:34,371 --> 00:11:35,671
Second verse!
238
00:11:35,669 --> 00:11:38,906
I'm not a rabbit,
and you're not a goat
239
00:11:38,897 --> 00:11:40,482
No!
240
00:11:40,479 --> 00:11:41,463
Grab your coat
241
00:11:41,461 --> 00:11:43,808
[Groans]
[Sighs]
242
00:11:43,802 --> 00:11:47,103
Thanks, general.
243
00:11:48,580 --> 00:11:52,768
You have made a grave
mistake, Dragon Warrior.
244
00:11:52,757 --> 00:11:55,137
Those whom we cannot control,
245
00:11:55,131 --> 00:11:58,050
- we destro... [Squish]
- Gotta hurry.
246
00:11:58,043 --> 00:12:00,200
There may still be time
to save Shifu and the guys
247
00:12:00,194 --> 00:12:03,050
and the general...
and the world.
248
00:12:03,043 --> 00:12:05,443
[Groans]
249
00:12:07,315 --> 00:12:11,345
Master Shifu, guys,
you were wrong, big-time.
250
00:12:11,334 --> 00:12:13,363
And I was right, bigger time,
251
00:12:13,358 --> 00:12:16,563
this is an insidious plot,
and I uncovered it!
252
00:12:16,555 --> 00:12:22,203
- What plot is that, my good friend?
- My good...
253
00:12:22,188 --> 00:12:23,139
Aah!
254
00:12:23,137 --> 00:12:27,230
Uh, you know, the plot thing.
255
00:12:27,219 --> 00:12:33,502
- Yes?
- The plot to...
256
00:12:33,485 --> 00:12:35,611
to...
257
00:12:35,606 --> 00:12:41,009
[monotonous] to ear-infest this Panda,
which has been done.
258
00:12:42,093 --> 00:12:48,312
By me, Hong.
It went... really great.
259
00:12:48,295 --> 00:12:51,229
Hail Weevil guys!
260
00:12:55,954 --> 00:13:00,586
Um, look. I control
the Panda's every move.
261
00:13:00,573 --> 00:13:02,508
Gah!
Oh, my!
262
00:13:02,504 --> 00:13:04,915
Oh! [Laughs]
Ow!
263
00:13:04,909 --> 00:13:06,812
Hysterical, is it not?
264
00:13:06,807 --> 00:13:09,345
Dance, helpless Panda, dance!
265
00:13:09,339 --> 00:13:12,924
La, la, la, dance, dance, dance
266
00:13:12,914 --> 00:13:15,715
Ta-da!
267
00:13:21,200 --> 00:13:26,881
- Welcome, brother.
- [Gulps] Great to be here.
268
00:13:26,865 --> 00:13:30,354
I'm a pretty water lily,
watch me float
269
00:13:30,345 --> 00:13:32,852
Right on by the old river boat
270
00:13:32,846 --> 00:13:35,162
Now just the ladies in the house!
271
00:13:35,156 --> 00:13:37,154
I'm not a rabbit,
and you're not a goat
272
00:13:37,149 --> 00:13:40,195
Stop that awful screeching!
273
00:13:40,187 --> 00:13:43,963
Who's gonna make me,
you ear-loving polypod?
274
00:13:43,954 --> 00:13:48,554
- I will.
- Po! Aw, no!
275
00:13:48,541 --> 00:13:51,746
- You been skull cracked!
- Yes.
276
00:13:51,738 --> 00:13:56,815
And it means your end, old one.
277
00:13:56,801 --> 00:14:01,570
- You got an allergy, boy?
- [Quietly] Wink.
278
00:14:03,763 --> 00:14:05,262
Wink, wink!
279
00:14:09,080 --> 00:14:11,173
I'll take it from here.
280
00:14:11,168 --> 00:14:13,949
[Laughs evilly]
281
00:14:15,599 --> 00:14:17,886
Seriously, I'll take it from here.
282
00:14:19,681 --> 00:14:22,060
General, you were
right about everything!
283
00:14:22,054 --> 00:14:25,259
- Don't worry...
- Hiyah!
284
00:14:25,251 --> 00:14:26,519
Aah!
285
00:14:27,222 --> 00:14:29,030
Take that, you skull cracker.
286
00:14:29,026 --> 00:14:31,183
General, wait.
You don't understand!
287
00:14:31,178 --> 00:14:32,669
Oh, I understand.
288
00:14:32,665 --> 00:14:34,663
You crawled into the
Dragon Warrior's ear
289
00:14:34,658 --> 00:14:37,831
and sucked out his
precious free will fluids.
290
00:14:37,823 --> 00:14:39,949
Just for a second. But then...
Gah!
291
00:14:39,944 --> 00:14:43,243
Po was my friend.
He was courageous and only punched me
292
00:14:43,235 --> 00:14:46,852
in the face when he absolutely had to.
293
00:14:46,842 --> 00:14:49,515
And you're gonna pay for
what you did to his soft,
294
00:14:49,508 --> 00:14:52,927
- smooth brain parts.
- General, no!
295
00:14:52,918 --> 00:14:53,000
[Arrow whistles]
296
00:14:53,000 --> 00:14:54,399
General, no!
297
00:14:57,399 --> 00:14:59,461
Aw, bean dip.
298
00:14:59,456 --> 00:15:02,247
Good thing that wasn't one
of those exploding arrows.
299
00:15:02,240 --> 00:15:04,778
[Explosion]
300
00:15:04,772 --> 00:15:07,786
General, I'm not one of them.
I'm me! Ow.
301
00:15:08,000 --> 00:15:10,285
two rickshaws leave Beijing at 9:00.
302
00:15:10,280 --> 00:15:13,452
If one's carrying coconuts,
the other one's carrying my Aunt Lin,
303
00:15:13,443 --> 00:15:16,711
- then what's my favorite color?
- Uh, blue?
304
00:15:16,703 --> 00:15:18,924
Wrong. It's seven.
305
00:15:18,919 --> 00:15:22,599
Aah!
[Groans]
306
00:15:23,600 --> 00:15:25,852
Do your worst, skull cracker.
307
00:15:25,847 --> 00:15:29,845
General, all I have to
say to you is... duck!
308
00:15:29,834 --> 00:15:33,165
[Explosion]
309
00:15:33,157 --> 00:15:35,600
Shifu and the Five
have been taken over.
310
00:15:35,593 --> 00:15:38,354
Quick, we'll escape
through the catacombs.
311
00:15:38,347 --> 00:15:41,424
Po, I was wrong.
It is you!
312
00:15:41,417 --> 00:15:43,161
Can you ever forgive me?
313
00:15:43,157 --> 00:15:47,123
Aw. How can I stay mad at my
favorite semi-delusional war hero?
314
00:15:47,112 --> 00:15:49,654
Come on.
315
00:15:50,910 --> 00:15:54,946
Those two must be
dealt with permanently.
316
00:15:55,214 --> 00:15:56,355
Forget it.
317
00:15:56,352 --> 00:15:58,478
You're both out of
your tiny, little minds.
318
00:15:58,473 --> 00:16:02,742
I resent that, sir.
I am not out of my mind.
319
00:16:07,176 --> 00:16:09,142
Dad, this is matter
of life and death!
320
00:16:09,137 --> 00:16:11,263
The evil moon Weevils are here!
321
00:16:11,258 --> 00:16:14,398
They love conquest and soft, warm ears.
322
00:16:14,390 --> 00:16:16,072
Let me put it another way.
323
00:16:16,068 --> 00:16:20,002
- I'm a pretty water lily
- Dad, we need all your copper woks.
324
00:16:19,992 --> 00:16:22,213
All my copper woks?
325
00:16:22,207 --> 00:16:26,141
Listen, you stay away from my son
here, and stop filling his head
326
00:16:26,131 --> 00:16:28,955
with your twisted,
crazy-person fantasies.
327
00:16:28,948 --> 00:16:30,597
[Sighs] I understand.
328
00:16:30,593 --> 00:16:34,242
I guess I'll just take my giant
sack of gold somewhere else.
329
00:16:34,232 --> 00:16:35,913
[Coins clink]
330
00:16:35,909 --> 00:16:38,003
Ah, Po.
I'm so happy that you've found
331
00:16:37,998 --> 00:16:41,075
a positive male role model.
[Chuckles]
332
00:16:41,067 --> 00:16:43,954
'Cause let's face it,
I've been kind of a bust.
333
00:16:43,947 --> 00:16:47,564
- Dad, get the woks!
- Right.
334
00:16:47,555 --> 00:16:51,024
- I'll have a quick look outside.
- Good thinking, soldier.
335
00:16:54,801 --> 00:16:57,878
No sign of any Weevil-infested...
336
00:16:57,870 --> 00:17:00,790
[music]
337
00:17:00,782 --> 00:17:02,682
Hey, there.
338
00:17:06,320 --> 00:17:08,096
The whole town's been Weevil-ized.
339
00:17:08,092 --> 00:17:11,694
We're in deep dim sum, general.
340
00:17:11,700 --> 00:17:16,397
- The name's Hong.
- No!
341
00:17:16,384 --> 00:17:17,493
Aah!
342
00:17:17,491 --> 00:17:18,855
Uh!
343
00:17:18,852 --> 00:17:20,914
Ee... [gulps]
344
00:17:22,000 --> 00:17:24,760
Resistance is futile, Dragon Warrior.
345
00:17:24,753 --> 00:17:28,497
It's time you became one of us.
346
00:17:28,487 --> 00:17:30,644
All: One of us!
One of us!
347
00:17:30,639 --> 00:17:32,796
One of us! One of us!
348
00:17:32,791 --> 00:17:34,853
One of us!
One of us!
349
00:17:34,848 --> 00:17:35,958
One of us!
350
00:17:35,955 --> 00:17:37,763
One of us! One of us!
[growls]
351
00:17:37,759 --> 00:17:38,806
One of us!
352
00:17:38,804 --> 00:17:40,071
Ugh!
353
00:17:40,068 --> 00:17:41,020
Aah!
354
00:17:41,019 --> 00:17:42,668
Huh! Uh!
355
00:17:42,664 --> 00:17:44,345
You want to go?
Let's go!
356
00:17:44,341 --> 00:17:46,150
But I'm warning you,
I may go down,
357
00:17:46,146 --> 00:17:48,588
but I'm taking
a bunch of you with me!
358
00:17:48,582 --> 00:17:51,469
The Panda is too dangerous
for ear-festation.
359
00:17:51,461 --> 00:17:54,062
He must be immobilized instead.
360
00:18:00,765 --> 00:18:03,905
This will put him out
of commission... forever.
361
00:18:03,897 --> 00:18:07,769
Excellent idea. General
Hong, will you do the honors?
362
00:18:07,759 --> 00:18:11,090
It will be my pleasure.
363
00:18:11,081 --> 00:18:13,683
[Snorts]
Wah!
364
00:18:13,677 --> 00:18:17,378
Uh! Oh!
365
00:18:29,816 --> 00:18:31,337
Wah!
366
00:18:31,334 --> 00:18:32,603
Uh... [whimpers]
367
00:18:32,600 --> 00:18:35,614
[Grunting]
368
00:18:35,606 --> 00:18:36,779
Ooh! Ow! Oh!
369
00:18:36,777 --> 00:18:38,934
Yah!
370
00:18:38,929 --> 00:18:39,880
Uh!
371
00:18:39,878 --> 00:18:43,115
Aah!
372
00:18:43,106 --> 00:18:44,605
Ugh!
373
00:18:48,107 --> 00:18:49,883
[Clang]
374
00:18:51,000 --> 00:18:54,173
Leave my son's brain alone.
It's already overtaxed.
375
00:18:54,165 --> 00:18:56,332
Dad, wok me!
376
00:18:57,803 --> 00:19:00,976
Fool. You don't have
enough woks for all of us.
377
00:19:00,968 --> 00:19:02,427
Ow!
378
00:19:02,424 --> 00:19:06,073
Wa-cha!
I kinda think I do.
379
00:19:06,063 --> 00:19:08,569
Wah!
380
00:19:08,563 --> 00:19:09,495
[Crash]
381
00:19:11,063 --> 00:19:12,490
Bring it.
382
00:19:12,486 --> 00:19:15,564
[Grunting]
383
00:19:15,557 --> 00:19:16,508
Oh!
384
00:19:16,506 --> 00:19:19,520
[Grunts]
385
00:19:19,512 --> 00:19:21,712
Stop him! Stop him!
386
00:19:26,094 --> 00:19:27,045
Ha!
387
00:19:27,043 --> 00:19:28,344
Aah!
388
00:19:28,341 --> 00:19:30,339
[Screaming]
389
00:19:30,335 --> 00:19:32,714
[Clanging]
390
00:19:32,708 --> 00:19:34,604
Ha!
391
00:19:36,822 --> 00:19:39,043
[Clangs]
Oh!
392
00:19:39,037 --> 00:19:40,463
[Groans]
393
00:19:40,400 --> 00:19:41,922
You... You did it, son.
394
00:19:41,919 --> 00:19:43,886
You did it.
We're free! We're free!
395
00:19:43,881 --> 00:19:48,641
Po, you saved us.
I'm sorry we didn't believe you.
396
00:19:48,628 --> 00:19:51,356
You can thank me later. A lot.
397
00:19:51,349 --> 00:19:54,902
Right how, it's time to
clean out the Weevils.
398
00:19:54,893 --> 00:19:56,479
Po!
399
00:19:56,475 --> 00:19:58,061
[Clanging]
400
00:19:58,058 --> 00:20:00,959
[All squeal]
401
00:20:04,102 --> 00:20:06,005
You may have won this battle,
402
00:20:06,001 --> 00:20:08,539
but we Weevils will win the war.
403
00:20:08,532 --> 00:20:11,926
We will fight!
We will conquer!
404
00:20:11,918 --> 00:20:16,020
- We will... [squish]
- That felt good.
405
00:20:17,931 --> 00:20:19,104
I think these guys are ready
406
00:20:19,102 --> 00:20:21,576
for a permanent visit
to Chor Ghom prison.
407
00:20:21,570 --> 00:20:23,252
Maybe on a shelf with tchotchkes
408
00:20:23,248 --> 00:20:25,532
or commemorative bamboo wood burnings.
409
00:20:25,526 --> 00:20:28,683
It's all thanks to you, Po.
You believed in me when
410
00:20:28,675 --> 00:20:31,958
everyone else thought
I was loopier than tofu.
411
00:20:31,949 --> 00:20:34,202
You can stay here
and rest if you want.
412
00:20:34,197 --> 00:20:35,338
We'd be honored to have you.
413
00:20:35,336 --> 00:20:38,731
Thanks, but I think getting Weevil-ized
straightened my brain out.
414
00:20:38,722 --> 00:20:41,450
I feel sane for the first time in years!
415
00:20:41,443 --> 00:20:43,978
Eyah hooie!
416
00:20:44,797 --> 00:20:47,431
See, guys?
It pays to have faith.
417
00:20:47,425 --> 00:20:50,375
The world is saved, and the
general's not crazy anymore.
418
00:20:50,367 --> 00:20:52,492
Well, I'm off to Korea
for a little holiday.
419
00:20:52,487 --> 00:20:56,581
Looks like a beautiful day to fly.
Hiyah!
420
00:20:56,570 --> 00:20:59,122
[Laughs]
Yep, yep, yep.
421
00:22:03,246 --> 00:22:05,246
~ Addic7ed.com ~
422
00:22:05,296 --> 00:22:09,846
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
29840
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.