Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
2
00:02:34,271 --> 00:02:36,239
Hello, stranger.
3
00:03:11,408 --> 00:03:13,638
Sorry. Looking for a cigarette.
4
00:03:14,544 --> 00:03:15,875
I've given up.
5
00:03:18,582 --> 00:03:19,947
Thank you.
6
00:03:22,286 --> 00:03:24,516
- Got to be somewhere?
- Work.
7
00:03:26,056 --> 00:03:28,047
You didn't fancy my sandwiches?
8
00:03:28,158 --> 00:03:30,786
- Don't eat fish.
- Why not?
9
00:03:31,662 --> 00:03:33,357
Fish piss in the sea.
10
00:03:33,864 --> 00:03:36,697
- So do children.
- Don't eat children, either.
11
00:03:38,001 --> 00:03:39,491
What's your work?
12
00:03:39,569 --> 00:03:41,730
I'm sort of a journalist.
13
00:03:42,072 --> 00:03:44,905
- What sort?
- I write obituaries.
14
00:03:56,887 --> 00:03:59,048
Are we in for a long wait?
15
00:04:01,158 --> 00:04:03,285
She was 21 when she came in.
16
00:04:05,662 --> 00:04:07,152
Does it hurt?
17
00:04:07,864 --> 00:04:09,195
I'll live.
18
00:04:10,300 --> 00:04:12,768
Do you want me to put your leg up?
19
00:04:12,836 --> 00:04:14,394
Yes, please.
20
00:04:29,219 --> 00:04:31,210
Who cut off your crusts?
21
00:04:31,655 --> 00:04:32,644
Me.
22
00:04:32,723 --> 00:04:35,658
Did your mother cut off your crusts
when you were a little boy?
23
00:04:35,726 --> 00:04:39,093
- Yes, I believe she did.
- You should eat your crusts.
24
00:04:39,463 --> 00:04:41,363
You should stop smoking.
25
00:04:42,899 --> 00:04:44,389
How long was I out?
26
00:04:44,468 --> 00:04:47,028
- About 10 seconds.
- Then what?
27
00:04:48,305 --> 00:04:50,296
You came to. You focused on me.
28
00:04:50,374 --> 00:04:53,070
You said, "Hello, stranger."
29
00:04:53,143 --> 00:04:54,701
What a floozy.
30
00:04:54,778 --> 00:04:58,612
The cabbie crossed himself, he went,
"Thank fuck. I thought I'd killed her."
31
00:04:58,682 --> 00:05:01,048
I said, "Let's get her to a hospital."
He hesitated.
32
00:05:01,118 --> 00:05:04,417
I think he thought there'd be paperwork
and he'd be held responsible.
33
00:05:04,488 --> 00:05:07,946
So I said with a slight sneer,
"Please just drop us at the hospital."
34
00:05:08,024 --> 00:05:09,616
Show me the sneer.
35
00:05:10,560 --> 00:05:12,528
Very good, buster.
36
00:05:13,597 --> 00:05:15,087
Thank you.
37
00:05:23,874 --> 00:05:26,138
- I told you, I've given up.
- Try harder.
38
00:05:26,209 --> 00:05:27,767
You live here?
39
00:05:28,178 --> 00:05:30,373
Just arrived from New York.
40
00:05:31,081 --> 00:05:33,015
Taking a vacation?
41
00:05:33,083 --> 00:05:34,983
I'm on an expedition.
42
00:05:35,619 --> 00:05:37,416
Where's your baggage?
43
00:05:38,555 --> 00:05:41,285
- Where are you staying?
- I'm a waif.
44
00:05:43,927 --> 00:05:45,417
A red bus.
45
00:05:47,164 --> 00:05:51,498
Policeman or "bobby."
Observe the distinctive helmet.
46
00:05:53,136 --> 00:05:55,661
Saint Paul's Cathedral.
Please note the famous dome.
47
00:05:55,739 --> 00:05:59,573
- This is a truly magnificent tour.
- It's the London tourists never get to see.
48
00:05:59,643 --> 00:06:02,476
- What's this?
- I've no idea.
49
00:06:23,233 --> 00:06:26,999
They're all people
who died saving the lives of others.
50
00:06:28,672 --> 00:06:30,572
I've been here before.
51
00:06:40,183 --> 00:06:43,016
Twenty years ago, we came here.
52
00:06:44,254 --> 00:06:48,247
My mother's dead. My father and I came here
the afternoon she died.
53
00:06:49,993 --> 00:06:53,690
She was a smoker.
She died in the hospital, actually.
54
00:06:53,763 --> 00:06:56,493
- Is your father still alive?
- Hanging on.
55
00:06:56,933 --> 00:06:58,230
He's in a home.
56
00:06:58,869 --> 00:07:02,134
- You're late for work.
- You saying you want me to go?
57
00:07:02,205 --> 00:07:04,105
I'm saying you're late for work.
58
00:07:04,808 --> 00:07:07,368
How did you end up writing obituaries?
59
00:07:07,677 --> 00:07:11,807
Well, I had dreams of being a writer,
but I had no voice.
60
00:07:12,449 --> 00:07:14,815
What am I saying? I had no talent.
61
00:07:14,885 --> 00:07:19,151
So I ended up in obituaries,
which is the Siberia of journalism.
62
00:07:19,389 --> 00:07:23,086
Tell me what you do.
I want to imagine you in Siberia.
63
00:07:23,159 --> 00:07:24,490
Really?
64
00:07:27,397 --> 00:07:30,230
We call it "the obits page."
65
00:07:31,268 --> 00:07:34,101
There's three of us: Me, Graham, and Harry.
66
00:07:34,704 --> 00:07:38,834
When I get to work, without fail...
Are you sure you want to know?
67
00:07:39,876 --> 00:07:43,972
Well, if someone important died,
we go to the "deep freeze"...
68
00:07:47,450 --> 00:07:50,977
which is a computer file...
69
00:07:51,054 --> 00:07:54,319
with all the obituaries,
and we find the dead person's life.
70
00:07:54,391 --> 00:07:57,053
People's obituaries are written
while they're still alive?
71
00:07:57,127 --> 00:07:58,719
Some people's.
72
00:07:59,296 --> 00:08:02,356
Then Harry, he's the editor,
decides who we'll lead with.
73
00:08:02,432 --> 00:08:04,627
Then we make calls, check facts.
74
00:08:04,701 --> 00:08:09,263
At 6:00, we stand around the computer
and look at the next day's page...
75
00:08:10,073 --> 00:08:12,371
and make final changes.
76
00:08:12,709 --> 00:08:15,507
Add a few euphemisms
for our own amusement.
77
00:08:15,579 --> 00:08:16,910
Such as?
78
00:08:19,182 --> 00:08:23,380
"He was a convivial fellow."
Meaning he was an alcoholic.
79
00:08:24,154 --> 00:08:27,555
"He valued his privacy." Gay.
80
00:08:28,024 --> 00:08:30,788
"He enjoyed his privacy." Raging queen.
81
00:08:31,995 --> 00:08:34,054
What would my euphemism be?
82
00:08:35,031 --> 00:08:38,023
- "She was disarming."
- That's not a euphemism.
83
00:08:38,902 --> 00:08:40,392
Yes, it is.
84
00:08:49,412 --> 00:08:52,313
- What were you doing in New York?
- You know.
85
00:08:55,452 --> 00:08:59,855
Well, no, I don't. What, were you studying?
86
00:09:00,023 --> 00:09:01,320
Stripping.
87
00:09:02,792 --> 00:09:05,022
Look at your little eyes.
88
00:09:06,129 --> 00:09:07,994
I can't see my little eyes.
89
00:09:13,436 --> 00:09:14,926
Why did you leave?
90
00:09:15,538 --> 00:09:17,529
Problems with a male.
91
00:09:17,807 --> 00:09:19,468
- Boyfriend?
- Kind of.
92
00:09:20,644 --> 00:09:22,874
And you left him, just like that?
93
00:09:22,946 --> 00:09:26,973
It's the only way to leave.
"I don't love you anymore. Goodbye."
94
00:09:27,050 --> 00:09:30,247
- Supposing you do still love them?
- You don't leave.
95
00:09:31,087 --> 00:09:34,250
- You've never left somebody you still love?
- No.
96
00:09:38,161 --> 00:09:39,719
This is me.
97
00:09:46,136 --> 00:09:47,797
Enjoy your stay.
98
00:09:49,139 --> 00:09:52,302
Please remember
our traffic tends to come from the right.
99
00:09:54,077 --> 00:09:55,169
Bye.
100
00:10:07,991 --> 00:10:09,891
Do you have a girlfriend?
101
00:10:10,260 --> 00:10:11,591
Yeah. Ruth.
102
00:10:12,162 --> 00:10:15,131
She's called Ruth. She's a linguist.
103
00:10:16,533 --> 00:10:18,694
- What's your name?
- Alice.
104
00:10:19,836 --> 00:10:22,270
My name is Alice Ayres.
105
00:10:29,279 --> 00:10:30,439
Good.
106
00:10:30,547 --> 00:10:33,710
I'm just gonna change the film.
Are you okay for time?
107
00:10:37,854 --> 00:10:40,516
- Do you mind if I smoke?
- If you must.
108
00:10:41,691 --> 00:10:44,216
- I don't have to.
- Then don't.
109
00:10:56,339 --> 00:10:58,034
I liked your book.
110
00:10:58,942 --> 00:11:00,102
Thanks.
111
00:11:02,011 --> 00:11:04,912
- When's it published?
- Next year. How come you've read it?
112
00:11:04,981 --> 00:11:08,212
Your publisher sent me a manuscript.
I read it last night.
113
00:11:08,818 --> 00:11:10,752
You kept me up till 4:00.
114
00:11:11,788 --> 00:11:13,050
I'm flattered.
115
00:11:13,423 --> 00:11:15,891
Is your heroine
based on someone you know?
116
00:11:16,459 --> 00:11:18,620
Yes. She's someone called Alice.
117
00:11:19,129 --> 00:11:21,620
How does she feel
about you stealing her life?
118
00:11:21,698 --> 00:11:23,165
Borrowing her life.
119
00:11:23,299 --> 00:11:25,893
I'm dedicating the book to her.
She's pleased.
120
00:11:34,811 --> 00:11:36,176
Do you exhibit?
121
00:11:36,246 --> 00:11:39,147
Sometimes. I have a thing next year.
122
00:11:45,155 --> 00:11:46,486
Portraits?
123
00:11:48,558 --> 00:11:51,152
- Of who?
- Strangers.
124
00:11:54,130 --> 00:11:57,622
How do your strangers feel
about you stealing their lives?
125
00:11:57,801 --> 00:11:59,200
Borrowing.
126
00:12:00,770 --> 00:12:02,135
Am I a stranger?
127
00:12:03,072 --> 00:12:04,767
No. You're a job.
128
00:12:06,676 --> 00:12:08,735
And you're a sloucher. Sit up.
129
00:12:15,385 --> 00:12:16,852
You didn't find it obscene?
130
00:12:16,920 --> 00:12:18,512
- What?
- The book.
131
00:12:19,856 --> 00:12:21,983
I thought it was accurate.
132
00:12:22,625 --> 00:12:24,092
About what?
133
00:12:24,360 --> 00:12:26,692
About sex. About love.
134
00:12:27,030 --> 00:12:28,463
In what way?
135
00:12:28,932 --> 00:12:32,129
- You wrote it.
- You read it till 4:00.
136
00:12:32,468 --> 00:12:35,528
Don't raise your eyebrows.
It makes you look smug.
137
00:12:43,847 --> 00:12:47,112
- But you did like it?
- Yes, but I could go off it.
138
00:12:53,556 --> 00:12:54,887
Stand up.
139
00:13:01,164 --> 00:13:02,995
Any criticisms?
140
00:13:04,601 --> 00:13:06,159
I'm not sure about the title.
141
00:13:06,236 --> 00:13:07,794
Got a better one?
142
00:13:08,738 --> 00:13:10,205
The Aquarium.
143
00:13:11,207 --> 00:13:12,936
So you liked the filth.
144
00:13:13,276 --> 00:13:16,006
- You like aquariums.
- Fish are therapeutic.
145
00:13:16,079 --> 00:13:18,445
- Hang out in aquariums, do you?
- When I can.
146
00:13:18,514 --> 00:13:20,345
Good for picking up strangers?
147
00:13:20,416 --> 00:13:22,748
Photographing strangers.
148
00:13:32,395 --> 00:13:33,726
Come here.
149
00:13:51,014 --> 00:13:52,675
You're beautiful.
150
00:14:00,356 --> 00:14:02,688
I don't kiss strange men.
151
00:14:03,092 --> 00:14:04,582
Neither do I.
152
00:15:15,932 --> 00:15:18,594
Do you and this Alice live together?
153
00:15:23,406 --> 00:15:24,737
Yes.
154
00:15:36,285 --> 00:15:37,684
Are you married?
155
00:15:37,754 --> 00:15:39,085
Yes.
156
00:15:39,322 --> 00:15:41,916
- No. Yes.
- Which?
157
00:15:42,258 --> 00:15:43,919
Separated.
158
00:15:44,560 --> 00:15:46,187
- Do you have any children?
- No.
159
00:15:46,262 --> 00:15:49,254
- Would you like some?
- Yes, but not today.
160
00:15:49,999 --> 00:15:52,331
Would Alice like children?
161
00:15:53,369 --> 00:15:54,893
She's too young.
162
00:15:56,105 --> 00:15:59,597
She works in a caf๏ฟฝ near here.
She's coming to meet me.
163
00:16:00,376 --> 00:16:01,775
Quite soon.
164
00:16:04,447 --> 00:16:06,779
Why are you wasting her time?
165
00:16:07,917 --> 00:16:10,750
- You're judgmental.
- You're devious.
166
00:16:10,820 --> 00:16:14,517
I'm not wasting her time.
She's completely lovable.
167
00:16:14,590 --> 00:16:16,421
And completely unleavable.
168
00:16:16,492 --> 00:16:20,519
And you don't want someone else
getting their dirty hands on her.
169
00:16:20,630 --> 00:16:22,655
- Men are crap.
- But all the same...
170
00:16:22,732 --> 00:16:24,359
They're still crap.
171
00:16:26,135 --> 00:16:27,295
Your muse.
172
00:16:29,672 --> 00:16:32,664
- You've ruined my life.
- You'll get over it.
173
00:16:41,217 --> 00:16:42,377
Dan.
174
00:16:44,654 --> 00:16:45,985
Your shirt.
175
00:16:57,433 --> 00:16:59,128
You all done?
176
00:16:59,669 --> 00:17:02,297
- How's the photographer?
- Good. Professional.
177
00:17:03,306 --> 00:17:05,672
Rigorous. Beady. One of your lot.
178
00:17:05,741 --> 00:17:07,971
- What, female?
- Americano.
179
00:17:12,215 --> 00:17:13,546
Come on.
180
00:17:23,126 --> 00:17:24,354
Anna?
181
00:17:29,098 --> 00:17:30,759
- Alice.
- Hi.
182
00:17:30,833 --> 00:17:33,825
- Sorry to interrupt.
- No, we've just finished.
183
00:17:34,437 --> 00:17:36,462
- Would you like some tea?
- No, thanks.
184
00:17:36,539 --> 00:17:39,337
I've been serving it all day.
Can I use your loo?
185
00:17:39,408 --> 00:17:41,342
Sure. Just through there.
186
00:17:48,918 --> 00:17:50,215
She is beautiful.
187
00:17:50,286 --> 00:17:52,345
- I've got to see you.
- No.
188
00:17:52,822 --> 00:17:54,380
What's this? Patriotism?
189
00:17:54,457 --> 00:17:56,288
- I don't want trouble.
- I'm not trouble.
190
00:17:56,359 --> 00:17:57,758
You're taken.
191
00:17:59,896 --> 00:18:01,625
- I've got to see you.
- Tough.
192
00:18:01,697 --> 00:18:04,359
- You kissed me.
- What are you, 12?
193
00:18:07,737 --> 00:18:10,035
I'm a block of ice.
194
00:18:13,376 --> 00:18:15,173
Will you take my photo?
195
00:18:15,244 --> 00:18:17,940
I've never been photographed
by a professional before.
196
00:18:18,014 --> 00:18:20,608
I'd really appreciate it. I can pay you.
197
00:18:20,683 --> 00:18:22,412
No, I'd like to.
198
00:18:22,852 --> 00:18:24,683
Only if you don't mind.
199
00:18:25,288 --> 00:18:26,482
Why should I?
200
00:18:26,556 --> 00:18:28,547
Because you'll have to go away.
201
00:18:28,624 --> 00:18:31,457
We don't want him here
while we're working, do we?
202
00:18:31,627 --> 00:18:33,117
No, we don't.
203
00:18:36,132 --> 00:18:38,327
Right. I'll be in the pub on the corner.
204
00:18:38,401 --> 00:18:39,629
Have fun.
205
00:18:42,872 --> 00:18:44,203
Thank you.
206
00:18:44,540 --> 00:18:47,805
- Good luck with your exhibition.
- Good luck with your book.
207
00:19:03,326 --> 00:19:05,521
So you've got an exhibition?
208
00:19:06,462 --> 00:19:07,622
Yeah.
209
00:19:12,168 --> 00:19:13,999
I read Dan's book.
210
00:19:15,104 --> 00:19:17,902
You've had quite a life.
211
00:19:19,342 --> 00:19:20,673
Thanks.
212
00:19:26,749 --> 00:19:28,910
He said you work in a caf๏ฟฝ?
213
00:19:29,051 --> 00:19:30,882
I am a waitress.
214
00:19:31,220 --> 00:19:32,949
That's a temporary thing?
215
00:19:33,923 --> 00:19:34,912
No.
216
00:19:38,995 --> 00:19:41,486
Why don't you come over here and sit?
217
00:19:59,348 --> 00:20:01,816
- You live here?
- I do now.
218
00:20:02,084 --> 00:20:03,881
Because you're single?
219
00:20:04,487 --> 00:20:06,751
Who was your last boyfriend?
220
00:20:07,323 --> 00:20:08,585
My husband.
221
00:20:08,658 --> 00:20:10,250
Was he English?
222
00:20:10,660 --> 00:20:13,288
- Very.
- What happened to him?
223
00:20:14,864 --> 00:20:16,491
Someone younger.
224
00:20:18,834 --> 00:20:21,701
You've got a great face.
225
00:20:22,938 --> 00:20:24,599
Doesn't everyone?
226
00:20:25,975 --> 00:20:27,465
I suppose so.
227
00:20:27,843 --> 00:20:28,901
I just...
228
00:20:28,978 --> 00:20:31,913
From the book,
somehow I thought you'd be less...
229
00:20:32,381 --> 00:20:33,541
What?
230
00:20:36,552 --> 00:20:38,713
I don't know what, exactly.
231
00:20:51,634 --> 00:20:55,229
How do you feel about him using your life?
232
00:20:55,905 --> 00:20:58,373
It's really none of your business.
233
00:21:03,646 --> 00:21:06,080
When he let me in downstairs...
234
00:21:06,982 --> 00:21:08,643
he had this look.
235
00:21:11,053 --> 00:21:13,487
I just listened to your conversation.
236
00:21:18,227 --> 00:21:20,161
I don't know what to say.
237
00:21:23,999 --> 00:21:25,830
I'm not a thief, Alice.
238
00:21:32,875 --> 00:21:33,967
Do you want a drink?
239
00:21:34,043 --> 00:21:36,534
I have some vodka in the fridge.
We could have a drink.
240
00:21:36,612 --> 00:21:38,443
Just take my picture.
241
00:21:59,602 --> 00:22:00,660
Good.
242
00:23:59,587 --> 00:24:00,679
Shit.
243
00:24:33,021 --> 00:24:34,852
What's the histology?
244
00:24:40,762 --> 00:24:42,093
Progressive?
245
00:24:42,831 --> 00:24:44,958
No. Sounds like an atrophy.
246
00:24:45,200 --> 00:24:46,861
Okay. Bye.
247
00:25:02,183 --> 00:25:03,514
Bollocks.
248
00:26:37,111 --> 00:26:38,442
Jesus.
249
00:29:18,506 --> 00:29:19,768
Anna?
250
00:29:23,945 --> 00:29:25,606
I got the coat.
251
00:29:26,381 --> 00:29:27,939
The white coat.
252
00:29:30,084 --> 00:29:31,415
So I see.
253
00:29:32,487 --> 00:29:34,819
I'm Larry. The doctor.
254
00:29:35,123 --> 00:29:36,420
Hello, Dr. Larry.
255
00:29:36,491 --> 00:29:39,426
Feel free to call me "The Sultan."
256
00:29:45,266 --> 00:29:48,235
I can't believe these things actually happen.
257
00:29:48,603 --> 00:29:51,071
I thought if you showed up,
you'd be an old trout.
258
00:29:51,139 --> 00:29:54,040
But you are bloody gorgeous.
259
00:29:55,009 --> 00:29:56,601
Well, thank you.
260
00:29:58,746 --> 00:30:01,544
Fish. You gotta respect them.
261
00:30:02,884 --> 00:30:04,715
- Have you?
- Of course.
262
00:30:05,353 --> 00:30:07,913
We were fish. Long ago.
263
00:30:08,323 --> 00:30:10,223
Before we were apes.
264
00:30:13,928 --> 00:30:15,862
You mentioned a hotel.
265
00:30:16,364 --> 00:30:17,854
No rush.
266
00:30:19,667 --> 00:30:22,966
Actually, there is.
I've got to be in surgery by 3:00.
267
00:30:23,671 --> 00:30:27,300
- Are you having an operation?
- No, I'm doing one.
268
00:30:28,142 --> 00:30:30,838
- Are you really a doctor?
- I said I was.
269
00:30:32,013 --> 00:30:33,674
You are Anna?
270
00:30:35,984 --> 00:30:39,442
I'm sorry. Did I photograph you?
271
00:30:39,787 --> 00:30:41,414
Did we meet somewhere?
272
00:30:41,489 --> 00:30:45,152
Come on. Don't play games,
you nymph of the Net.
273
00:30:45,593 --> 00:30:48,118
- Excuse me?
- You were up for it yesterday.
274
00:30:48,196 --> 00:30:51,495
- Was I?
- Yeah. "Wear my wet knickers.
275
00:30:52,467 --> 00:30:54,298
"Sit on my face.
276
00:30:55,336 --> 00:30:58,032
- "Cum-hungry bitch."
- Okay.
277
00:31:00,508 --> 00:31:02,703
Why do I feel like a pervert?
278
00:31:04,579 --> 00:31:08,106
I think you're the victim of a practical joke.
279
00:31:11,919 --> 00:31:14,513
- I am so sorry.
- It's okay.
280
00:31:18,660 --> 00:31:19,820
No.
281
00:31:21,262 --> 00:31:23,890
We spoke on the Net last night.
Now you've seen me...
282
00:31:23,965 --> 00:31:25,296
I wasn't on the Net last night.
283
00:31:25,366 --> 00:31:27,459
Where were you
between 6:45 and 7:00 p.m.?
284
00:31:27,535 --> 00:31:29,127
That's really none of your business.
285
00:31:29,203 --> 00:31:32,172
- Where were you?
- On the Net, talking to you.
286
00:31:32,974 --> 00:31:36,569
- Well, I was talking to someone.
- Someone pretending to be me.
287
00:31:40,114 --> 00:31:42,708
I think you were talking to Daniel Woolf.
288
00:31:42,784 --> 00:31:45,844
- Who?
- This guy I know. It's him.
289
00:31:45,920 --> 00:31:48,354
- No, I was talking to a woman.
- How do you know?
290
00:31:48,423 --> 00:31:51,085
Believe me, she was a woman.
I got a huge...
291
00:31:51,159 --> 00:31:53,957
She was a... She wasn't, was she?
292
00:31:54,329 --> 00:31:55,489
No.
293
00:31:55,863 --> 00:31:57,728
What a bastard.
294
00:32:03,171 --> 00:32:04,900
How do you know him?
295
00:32:04,972 --> 00:32:09,102
I don't really know him.
I took his photograph for a book he wrote.
296
00:32:09,177 --> 00:32:11,975
- I hope it sank without a trace.
- It's on its way.
297
00:32:12,046 --> 00:32:14,241
There is justice in the world.
298
00:32:14,782 --> 00:32:16,443
What's it called?
299
00:32:25,827 --> 00:32:27,260
The Aquarium.
300
00:32:27,328 --> 00:32:30,661
What a prick! He's advertising.
301
00:32:32,700 --> 00:32:35,260
But why would he pretend to be you?
302
00:32:36,204 --> 00:32:37,694
I think he likes me.
303
00:32:37,805 --> 00:32:40,433
Funny way of showing it.
Can't he send you flowers?
304
00:32:40,508 --> 00:32:43,136
Extraordinary thing, the Internet.
305
00:32:43,344 --> 00:32:46,108
Possibility of genuine
global communication.
306
00:32:46,514 --> 00:32:48,641
The first great democratic medium.
307
00:32:48,716 --> 00:32:51,412
Absolutely. It's the future.
308
00:32:51,819 --> 00:32:54,151
Two guys wanking in cyberspace.
309
00:32:54,555 --> 00:32:56,318
He was the wanker.
310
00:32:57,759 --> 00:33:00,091
I'll say this for him, he can write.
311
00:33:01,696 --> 00:33:03,061
Is he in love with you?
312
00:33:03,131 --> 00:33:05,361
I don't know. No.
313
00:33:05,933 --> 00:33:08,766
- Are you in love with him?
- I hardly know him.
314
00:33:08,836 --> 00:33:10,997
But you're sort of interested.
315
00:33:11,139 --> 00:33:13,471
I think he's interesting.
316
00:33:13,775 --> 00:33:16,243
No, don't. I look like a criminal in photos.
317
00:33:16,310 --> 00:33:18,210
Please. It's my birthday.
318
00:33:18,446 --> 00:33:19,572
Really?
319
00:33:20,381 --> 00:33:21,643
Really.
320
00:33:36,030 --> 00:33:37,327
Happy birthday.
321
00:33:40,501 --> 00:33:41,559
Thank you.
322
00:33:42,270 --> 00:33:45,068
This man comes into the caf๏ฟฝ today
and he says:
323
00:33:45,139 --> 00:33:48,233
"Hey, waitress, what are you waiting for?"
324
00:33:48,709 --> 00:33:50,040
Funny guy.
325
00:33:50,478 --> 00:33:53,970
So I go,
"I'm waiting for a man to come in here...
326
00:33:54,415 --> 00:33:57,942
"and fuck me sideways
with a beautiful line like that."
327
00:33:58,352 --> 00:33:59,842
What did he do?
328
00:33:59,921 --> 00:34:02,481
Asked for a cup of tea with two sugars.
329
00:34:14,035 --> 00:34:16,469
- I'm waiting for you.
- To do what?
330
00:34:18,673 --> 00:34:20,004
Leave me.
331
00:34:20,975 --> 00:34:24,843
I'm not going to leave you.
I totally love you. Why is this?
332
00:34:25,913 --> 00:34:29,041
Please let me come.
I want to be there for you.
333
00:34:29,717 --> 00:34:32,584
- Are you ashamed of me?
- Of course not. I told you...
334
00:34:32,653 --> 00:34:35,053
- I want to be alone.
- Why?
335
00:34:37,191 --> 00:34:38,715
To grieve.
336
00:34:39,494 --> 00:34:40,984
To think.
337
00:34:43,564 --> 00:34:46,727
- I love you. Why won't you let me?
- It's only a weekend.
338
00:34:47,001 --> 00:34:49,265
Why won't you let me love you?
339
00:34:52,840 --> 00:34:54,171
Buster.
340
00:35:00,114 --> 00:35:01,979
Let's go to this thing...
341
00:35:02,183 --> 00:35:04,913
then I'll get my train. I'll be away one night.
342
00:35:05,253 --> 00:35:07,915
I'll be back before you know it, okay?
343
00:35:37,718 --> 00:35:39,948
Do these people pay you?
Or do you pay them?
344
00:36:06,247 --> 00:36:07,578
Like it?
345
00:36:10,351 --> 00:36:11,682
No.
346
00:36:13,788 --> 00:36:15,847
What were you so sad about?
347
00:36:16,791 --> 00:36:19,157
- Life.
- What's that, then?
348
00:36:22,463 --> 00:36:25,364
So what do you reckon, in general?
349
00:36:25,733 --> 00:36:27,530
You want to talk about art?
350
00:36:27,602 --> 00:36:31,003
I know it's vulgar to discuss The Work
at an opening of The Work...
351
00:36:31,072 --> 00:36:33,199
but someone's got to do it.
352
00:36:35,209 --> 00:36:37,677
I'm serious. What do you think?
353
00:36:38,879 --> 00:36:40,369
It's a lie.
354
00:36:41,048 --> 00:36:44,677
It's a bunch of sad strangers
photographed beautifully...
355
00:36:45,152 --> 00:36:49,486
and all the glittering assholes
who appreciate art...
356
00:36:49,790 --> 00:36:53,282
say it's beautiful
because that's what they want to see.
357
00:36:53,361 --> 00:36:55,852
But the people in the photos are sad...
358
00:36:56,731 --> 00:36:58,096
and alone.
359
00:36:58,165 --> 00:37:01,828
But the pictures
make the world seem beautiful...
360
00:37:01,902 --> 00:37:06,305
so the exhibition's reassuring,
which makes it a lie.
361
00:37:06,841 --> 00:37:09,503
And everyone loves a big, fat lie.
362
00:37:09,944 --> 00:37:13,505
- I'm the big, fat liar's boyfriend.
- Bastard.
363
00:37:13,581 --> 00:37:15,549
- Larry.
- Alice.
364
00:37:18,653 --> 00:37:20,314
So you're Anna's boyfriend.
365
00:37:20,388 --> 00:37:22,253
A princess can kiss a toad.
366
00:37:22,323 --> 00:37:23,415
- Frog.
- Toad.
367
00:37:23,491 --> 00:37:26,654
- Frog.
- Toad, frog, lobster. They're all the same.
368
00:37:28,029 --> 00:37:30,520
So how long have you been seeing her?
369
00:37:30,598 --> 00:37:33,328
Four months. We're in the first flush.
370
00:37:34,035 --> 00:37:37,698
It's paradise. All my nasty habits amuse her.
371
00:37:38,005 --> 00:37:40,235
- You shouldn't smoke.
- Fuck off.
372
00:37:40,307 --> 00:37:42,867
I'm a doctor.
I'm supposed to say things like that.
373
00:37:42,943 --> 00:37:44,843
- You want one?
- No.
374
00:37:45,646 --> 00:37:47,307
Yes. No.
375
00:37:47,682 --> 00:37:49,377
Fuck it, yes.
376
00:37:50,151 --> 00:37:51,482
No.
377
00:37:52,987 --> 00:37:54,477
I've given up.
378
00:37:56,824 --> 00:37:59,725
Anna tells me your bloke wrote a book.
379
00:37:59,794 --> 00:38:02,490
- Any good?
- Of course.
380
00:38:03,097 --> 00:38:05,088
It's about you, isn't it?
381
00:38:05,599 --> 00:38:08,762
- Some of me.
- Oh? What did he leave out?
382
00:38:10,071 --> 00:38:11,732
The truth.
383
00:38:12,673 --> 00:38:14,368
Is he here, your bloke?
384
00:38:14,442 --> 00:38:17,536
Yeah, he's over there talking to your bird.
385
00:38:21,082 --> 00:38:22,982
My boyfriend's here.
386
00:38:23,984 --> 00:38:25,645
He's here? Where?
387
00:38:27,488 --> 00:38:28,648
There.
388
00:38:29,657 --> 00:38:30,988
With Alice?
389
00:38:31,459 --> 00:38:33,620
I believe you're acquainted.
390
00:38:37,932 --> 00:38:40,730
- I've never seen him before.
- No.
391
00:38:41,902 --> 00:38:43,301
But you've spoken.
392
00:38:43,637 --> 00:38:45,628
Well, conversed.
393
00:38:46,507 --> 00:38:49,067
- Corresponded.
- I wrote to him?
394
00:38:49,844 --> 00:38:53,905
On the Net. You sent him to the aquarium.
I happened to be there.
395
00:38:54,648 --> 00:38:56,445
Nice work, Cupid.
396
00:39:00,321 --> 00:39:03,188
- We need to talk about this.
- No, we don't.
397
00:39:03,324 --> 00:39:04,882
He's very pretty.
398
00:39:05,926 --> 00:39:08,588
She is very tall.
399
00:39:13,634 --> 00:39:15,568
So you're a stripper?
400
00:39:16,370 --> 00:39:17,530
Yeah.
401
00:39:18,272 --> 00:39:19,432
And?
402
00:39:42,329 --> 00:39:43,990
You take care, now.
403
00:39:44,365 --> 00:39:45,662
I will.
404
00:39:46,066 --> 00:39:47,499
You, too.
405
00:39:55,910 --> 00:39:58,401
That's the way it should be.
406
00:40:02,049 --> 00:40:03,539
He's very funny.
407
00:40:08,622 --> 00:40:10,556
Excuse me. Nice to meet you.
408
00:40:17,631 --> 00:40:20,099
- Pleased with the success?
- Yes, absolutely.
409
00:40:20,935 --> 00:40:22,926
Yours was the best.
410
00:40:23,404 --> 00:40:25,429
You were the belle of the bullshit.
411
00:40:25,506 --> 00:40:27,201
Who were those awful people?
412
00:40:27,274 --> 00:40:30,368
- Where do they come from?
- Why should we care?
413
00:40:34,515 --> 00:40:37,951
- You get this one. You'll miss your train.
- I'll be fine.
414
00:40:38,485 --> 00:40:39,975
Come on, it's cold.
415
00:40:46,493 --> 00:40:48,324
I'll see you on Sunday.
416
00:40:53,667 --> 00:40:55,157
Where to, love?
417
00:40:59,340 --> 00:41:00,500
Taxi!
418
00:41:11,652 --> 00:41:12,812
Sorry.
419
00:41:13,153 --> 00:41:15,815
Why don't you make up
your bleeding mind?
420
00:41:21,428 --> 00:41:24,261
Thank you so much.
I appreciate your coming.
421
00:41:24,331 --> 00:41:26,595
I'll call you tomorrow. See you next week.
422
00:41:26,667 --> 00:41:28,601
- Thanks.
- Thanks very much.
423
00:41:32,006 --> 00:41:34,338
- I thought you'd gone.
- I forgot this.
424
00:41:36,510 --> 00:41:40,446
So he's a dermatologist.
Can you get more boring than that?
425
00:41:40,514 --> 00:41:43,483
- Obituarist?
- Failed novelist, please.
426
00:41:44,318 --> 00:41:46,081
I was sorry about your book.
427
00:41:46,153 --> 00:41:48,314
Thanks. I blame the title.
428
00:41:48,622 --> 00:41:51,819
So we pull out our Christmas crackers
with those appalling jokes.
429
00:41:51,892 --> 00:41:54,588
My guy says,
"Hang on. These are second-rate jokes.
430
00:41:54,662 --> 00:41:58,154
"I've got a first-rate joke.
Sit back and take notice."
431
00:41:58,232 --> 00:42:01,030
So we go, "Okay, what's the joke?"
And he says:
432
00:42:01,302 --> 00:42:03,065
"It's based on A Christmas Carol...
433
00:42:03,137 --> 00:42:05,503
"which is why it seems
so relevant on Christmas Day."
434
00:42:05,572 --> 00:42:07,938
I haven't even seen you for a year.
435
00:42:08,008 --> 00:42:09,134
Yes, you have.
436
00:42:09,209 --> 00:42:11,609
Only because you stalk me
outside my studio.
437
00:42:11,679 --> 00:42:13,738
I don't stalk. I lurk.
438
00:42:13,814 --> 00:42:16,009
And when I'm not there you look for me.
439
00:42:16,083 --> 00:42:19,575
- How do you know if you're not there?
- Because I am there...
440
00:42:20,254 --> 00:42:21,949
lurking from a distance.
441
00:42:30,631 --> 00:42:31,962
Look at me.
442
00:42:32,700 --> 00:42:34,861
Tell me you're not in love with me.
443
00:42:35,636 --> 00:42:37,797
I'm not in love with you.
444
00:42:40,441 --> 00:42:42,102
You just lied.
445
00:42:48,482 --> 00:42:51,076
I'm your stranger. Jump.
446
00:43:19,446 --> 00:43:22,210
- Hello, stranger.
- Hello.
447
00:43:22,883 --> 00:43:24,874
Intense conversation?
448
00:43:27,254 --> 00:43:29,085
His father died.
449
00:43:30,190 --> 00:43:31,680
Were you spying?
450
00:43:31,759 --> 00:43:33,624
Lovingly observing...
451
00:43:33,894 --> 00:43:35,452
with a telescope.
452
00:43:37,765 --> 00:43:39,824
He's taller than in his photo.
453
00:43:40,434 --> 00:43:42,265
His photo's a headshot.
454
00:43:42,336 --> 00:43:43,928
Yeah, I know.
455
00:43:44,004 --> 00:43:47,940
But his head implied a short body,
when, in fact, his head is deceptive.
456
00:43:48,142 --> 00:43:49,166
Deceptive?
457
00:43:49,243 --> 00:43:52,644
He's actually got a long body.
He's a stringy fucker.
458
00:43:53,781 --> 00:43:55,339
I could have him.
459
00:43:56,316 --> 00:43:59,808
- What?
- If it came to it, in a scrap, I could have him.
460
00:44:01,255 --> 00:44:03,689
Did you tell him we call him Cupid?
461
00:44:04,391 --> 00:44:07,155
No, that's our joke.
462
00:44:09,096 --> 00:44:11,360
I had a chat with young Alice.
463
00:44:11,432 --> 00:44:13,161
- Fancy her?
- Of course.
464
00:44:13,267 --> 00:44:14,996
- Not as much as you.
- Why not?
465
00:44:15,069 --> 00:44:17,037
You're a woman. She's a girl.
466
00:44:17,104 --> 00:44:20,596
She has the moronic beauty of youth,
but she's sly.
467
00:44:20,841 --> 00:44:24,333
- She seems open to me.
- That's how she wants to seem.
468
00:44:24,411 --> 00:44:27,938
You forget you're dealing with
a clinical observer of the human carnival.
469
00:44:28,015 --> 00:44:29,846
- Am I, now?
- Yes.
470
00:44:29,917 --> 00:44:33,853
You seem more like the cat
that got the cream. Stop licking yourself.
471
00:44:39,493 --> 00:44:42,656
That's the nastiest thing
you've ever said to me.
472
00:44:46,166 --> 00:44:47,758
That's horrible.
473
00:44:48,001 --> 00:44:49,468
I'm sorry.
474
00:44:50,838 --> 00:44:52,499
I'm so sorry.
475
00:45:40,721 --> 00:45:43,588
- Where have you been?
- Work thing.
476
00:45:44,658 --> 00:45:47,650
Had a drink with Harry.
You never have one drink with Harry.
477
00:45:47,728 --> 00:45:50,697
- You know he's in love with you.
- No, he's not.
478
00:45:51,698 --> 00:45:52,995
Is he?
479
00:45:54,868 --> 00:45:56,563
Did you eat?
480
00:45:56,837 --> 00:45:59,067
I'll make you something.
481
00:45:59,940 --> 00:46:01,601
I'm not hungry.
482
00:46:23,664 --> 00:46:24,722
What?
483
00:46:28,435 --> 00:46:29,925
This will hurt.
484
00:46:30,938 --> 00:46:32,667
I've been with Anna.
485
00:46:33,507 --> 00:46:35,202
I'm in love with her.
486
00:46:36,243 --> 00:46:38,871
We've been seeing each other for a year.
487
00:46:39,213 --> 00:46:41,181
It began at her opening.
488
00:46:57,331 --> 00:46:59,492
- Have a nice one.
- Cheers, guvnor.
489
00:47:22,222 --> 00:47:23,553
Don't move.
490
00:47:24,558 --> 00:47:26,617
I want to remember this moment forever.
491
00:47:26,693 --> 00:47:30,026
First time I walked through the door,
returning from a business trip...
492
00:47:30,097 --> 00:47:32,895
to be greeted by my wife.
493
00:47:33,367 --> 00:47:36,063
I have, in this moment, become an adult.
494
00:47:36,336 --> 00:47:38,896
Thanks for waiting up, you darling.
495
00:47:40,674 --> 00:47:42,335
You goddess.
496
00:47:46,580 --> 00:47:48,172
I missed you.
497
00:47:48,582 --> 00:47:50,277
How about some tea?
498
00:47:50,651 --> 00:47:52,642
Jesus, I'm knackered!
499
00:47:52,719 --> 00:47:54,744
- Didn't you sleep on the plane?
- No...
500
00:47:54,821 --> 00:47:58,882
because the permed German next to me
was snoring like a Messerschmitt.
501
00:47:58,959 --> 00:48:01,359
- What's the time?
- About midnight.
502
00:48:01,495 --> 00:48:03,929
Time. What a tricky little fucker.
503
00:48:04,665 --> 00:48:07,998
My head's in two places.
My brain actually hurts.
504
00:48:08,068 --> 00:48:11,060
- Do you want some food?
- No, I need a bath.
505
00:48:11,505 --> 00:48:14,633
- I'll run it for you.
- No, I'll have a shower.
506
00:48:15,008 --> 00:48:16,339
You okay?
507
00:48:17,077 --> 00:48:18,476
How was the thing?
508
00:48:18,545 --> 00:48:21,708
As dermatological conferences go,
it was a riot.
509
00:48:22,616 --> 00:48:24,208
How was the hotel?
510
00:48:24,551 --> 00:48:28,180
Someone told me that
the beautiful people of the Paranoid Hotel...
511
00:48:28,255 --> 00:48:32,191
the concierge, the bellboys and girls...
Did you know this?
512
00:48:32,492 --> 00:48:35,290
- They're all whores.
- Everybody knows that.
513
00:48:35,962 --> 00:48:37,122
I didn't.
514
00:48:39,733 --> 00:48:42,725
I don't suppose you'd fancy a friendly poke.
515
00:48:43,170 --> 00:48:44,831
I just had a bath.
516
00:48:46,373 --> 00:48:47,704
Right.
517
00:48:48,342 --> 00:48:51,277
I'll see to myself, then,
in the Elle Decoration bathroom.
518
00:48:51,345 --> 00:48:54,872
- You chose that bathroom.
- And every time I wash in it I feel dirty.
519
00:48:54,948 --> 00:48:57,382
It's cleaner than I am. It's got attitude.
520
00:48:57,451 --> 00:48:59,419
The mirror says, "Who the fuck are you?"
521
00:48:59,486 --> 00:49:02,148
- You chose it.
- Doesn't mean I like it.
522
00:49:02,322 --> 00:49:04,187
We shouldn't have this.
523
00:49:04,257 --> 00:49:06,088
I hear middle-class guilt.
524
00:49:06,159 --> 00:49:10,095
Working-class guilt.
Why are you dressed if you just had a bath?
525
00:49:11,665 --> 00:49:13,360
We needed some milk.
526
00:49:14,468 --> 00:49:15,696
You okay?
527
00:49:16,737 --> 00:49:18,466
- You?
- Yeah.
528
00:49:22,709 --> 00:49:24,040
I'm going.
529
00:49:24,378 --> 00:49:26,710
- I'm sorry.
- Irrelevant.
530
00:49:27,914 --> 00:49:29,745
What are you sorry for?
531
00:49:30,050 --> 00:49:31,540
Everything.
532
00:49:31,752 --> 00:49:34,744
- Why didn't you tell me before?
- Cowardice.
533
00:49:36,623 --> 00:49:38,420
Is it because she's successful?
534
00:49:38,492 --> 00:49:41,655
No, it's because she doesn't need me.
535
00:49:45,098 --> 00:49:46,759
Did you bring her here?
536
00:49:49,169 --> 00:49:50,158
Yes.
537
00:49:54,107 --> 00:49:57,201
- Didn't she get married?
- She stopped seeing me.
538
00:49:57,778 --> 00:49:59,871
Is that when we went to the country?
539
00:49:59,946 --> 00:50:02,608
To celebrate our third anniversary?
540
00:50:04,317 --> 00:50:07,445
Did you phone her? Beg her to come back?
541
00:50:08,021 --> 00:50:10,683
- When you went for your long, lonely walks?
- Yes.
542
00:50:10,757 --> 00:50:12,122
You're a piece of shit.
543
00:50:12,192 --> 00:50:15,218
Deception is brutal.
I'm not pretending otherwise.
544
00:50:15,295 --> 00:50:16,455
How?
545
00:50:16,763 --> 00:50:18,253
How does it work?
546
00:50:19,766 --> 00:50:21,927
How do you do this to someone?
547
00:50:23,703 --> 00:50:25,364
Not good enough.
548
00:50:26,673 --> 00:50:30,040
- I fell in love with her, Alice.
- As if you had no choice?
549
00:50:30,110 --> 00:50:32,044
There's a moment. There's always a moment.
550
00:50:32,112 --> 00:50:35,275
"I can do this, I can give in to this,
or I can resist it."
551
00:50:35,348 --> 00:50:39,341
And I don't know when your moment was,
but I bet you there was one.
552
00:50:39,419 --> 00:50:40,852
I'm going.
553
00:50:43,623 --> 00:50:46,057
- It's not safe out there.
- And it's safe in here?
554
00:50:46,126 --> 00:50:47,991
What about your things?
555
00:50:48,261 --> 00:50:50,991
- I don't need things.
- Where will you go?
556
00:50:51,264 --> 00:50:52,595
Disappear.
557
00:50:55,435 --> 00:50:58,268
The Sultan has returned bearing gifts.
558
00:51:01,274 --> 00:51:02,605
Thank you.
559
00:51:07,948 --> 00:51:09,313
They're beautiful.
560
00:51:09,382 --> 00:51:12,283
Here's a thing. Alice was at the hotel.
561
00:51:13,053 --> 00:51:14,042
What?
562
00:51:14,187 --> 00:51:16,985
They sell these arty postcards in the lobby.
563
00:51:17,257 --> 00:51:19,691
I bought one to boost your sales.
564
00:51:21,928 --> 00:51:24,590
"Young Woman, London."
565
00:51:26,032 --> 00:51:30,833
And I checked for your book
in The Museum of Modern Art. It was there.
566
00:51:31,805 --> 00:51:33,500
Someone bought one.
567
00:51:33,707 --> 00:51:36,369
This guy with a ridiculous little beard.
568
00:51:36,443 --> 00:51:41,107
He was drooling over your photo on
the inside cover. He fancied you, the geek.
569
00:51:41,314 --> 00:51:44,477
I was so proud of you.
You've broken New York.
570
00:51:45,151 --> 00:51:46,641
You're wonderful.
571
00:51:47,787 --> 00:51:49,618
Don't ever forget it.
572
00:51:53,527 --> 00:51:55,358
Can I still see you?
573
00:51:59,866 --> 00:52:02,835
Dan, can I still see you? Answer me.
574
00:52:02,903 --> 00:52:05,633
I can't see you.
If I see you, I'll never leave you.
575
00:52:05,705 --> 00:52:09,106
- What will you do if I find someone else?
- Be jealous.
576
00:52:10,977 --> 00:52:12,968
You still fancy me?
577
00:52:13,880 --> 00:52:15,211
Of course.
578
00:52:16,149 --> 00:52:17,446
You're lying.
579
00:52:18,718 --> 00:52:20,276
I've been you.
580
00:52:23,390 --> 00:52:25,051
Will you hold me?
581
00:52:30,931 --> 00:52:34,458
- I amuse you, but I bore you.
- No.
582
00:52:35,869 --> 00:52:37,734
You did love me?
583
00:52:38,638 --> 00:52:41,300
I'll always love you. I hate hurting you.
584
00:52:41,508 --> 00:52:43,066
Then why are you?
585
00:52:44,311 --> 00:52:46,245
'Cause I'm selfish.
586
00:52:46,713 --> 00:52:49,944
- And I think I'll be happier with her.
- You won't.
587
00:52:50,617 --> 00:52:52,448
You'll miss me.
588
00:52:53,453 --> 00:52:56,217
No one will ever love you as much as I do.
589
00:52:57,524 --> 00:52:59,685
Why isn't love enough?
590
00:53:01,094 --> 00:53:04,757
I'm the one who leaves.
I'm supposed to leave you.
591
00:53:19,779 --> 00:53:21,838
Make some tea, buster.
592
00:54:12,866 --> 00:54:14,561
Why are you dressed?
593
00:54:18,004 --> 00:54:20,370
Because I think
you might be about to leave me...
594
00:54:20,440 --> 00:54:23,500
and I didn't want to be wearing
a dressing gown.
595
00:54:26,413 --> 00:54:28,745
I slept with someone in New York.
596
00:54:29,983 --> 00:54:31,314
A whore.
597
00:54:32,652 --> 00:54:33,949
I'm sorry.
598
00:54:38,324 --> 00:54:40,155
Why did you tell me?
599
00:54:41,094 --> 00:54:43,892
- I couldn't lie to you.
- Why not?
600
00:54:45,231 --> 00:54:46,892
Because I love you.
601
00:55:02,649 --> 00:55:03,980
It's fine.
602
00:55:04,851 --> 00:55:06,842
Really? Why?
603
00:55:11,925 --> 00:55:13,620
Something's wrong.
604
00:55:18,064 --> 00:55:19,395
Tell me.
605
00:55:22,902 --> 00:55:24,733
Are you leaving me?
606
00:55:29,142 --> 00:55:30,803
Because of this?
607
00:55:33,480 --> 00:55:34,640
Why?
608
00:55:36,750 --> 00:55:38,081
Dan.
609
00:55:40,153 --> 00:55:41,450
Cupid?
610
00:55:43,289 --> 00:55:44,881
He's our joke.
611
00:55:45,859 --> 00:55:47,190
I love him.
612
00:55:48,595 --> 00:55:50,529
You're seeing him now?
613
00:55:52,899 --> 00:55:54,491
Since when?
614
00:56:00,039 --> 00:56:02,872
Since my opening last year.
615
00:56:04,244 --> 00:56:05,802
I'm disgusting.
616
00:56:08,481 --> 00:56:10,073
You're phenomenal.
617
00:56:11,684 --> 00:56:13,345
You're so clever.
618
00:56:15,755 --> 00:56:17,518
Why did you marry me?
619
00:56:19,225 --> 00:56:21,716
I stopped seeing him. I wanted us to work.
620
00:56:21,795 --> 00:56:24,787
- Why did you tell me you wanted children?
- Because I did.
621
00:56:24,864 --> 00:56:27,697
- And now you want children with him?
- Yes.
622
00:56:29,836 --> 00:56:31,394
I don't know.
623
00:56:34,908 --> 00:56:36,432
But we're happy...
624
00:56:37,644 --> 00:56:38,975
aren't we?
625
00:56:44,250 --> 00:56:46,912
- You're gonna go live with him?
- You stay here if you want.
626
00:56:46,986 --> 00:56:49,580
I don't give a fuck about the spoils.
627
00:56:50,990 --> 00:56:54,687
You did this to me the day we met.
You let me hang myself for your amusement.
628
00:56:54,761 --> 00:56:57,252
Why didn't you just tell me
when I walked in the door?
629
00:56:57,330 --> 00:57:00,493
- I was scared.
- You're a coward, you spoilt bitch.
630
00:57:02,635 --> 00:57:05,832
Are you dressed
because you thought I might hit you?
631
00:57:08,441 --> 00:57:10,033
What do you think I am?
632
00:57:10,109 --> 00:57:12,509
- I've been hit before.
- Not by me.
633
00:57:15,215 --> 00:57:16,944
Is he a good fuck?
634
00:57:18,451 --> 00:57:19,975
Don't do this.
635
00:57:20,453 --> 00:57:22,444
Just answer the question.
636
00:57:22,689 --> 00:57:24,350
Is he good?
637
00:57:24,691 --> 00:57:26,022
Yes.
638
00:57:28,528 --> 00:57:30,120
Better than me?
639
00:57:30,463 --> 00:57:32,522
- Different.
- Better?
640
00:57:35,235 --> 00:57:37,567
- Gentler.
- What does that mean?
641
00:57:38,438 --> 00:57:40,531
- You know what it means.
- Tell me.
642
00:57:40,607 --> 00:57:42,165
- No.
- I treat you like a whore?
643
00:57:42,242 --> 00:57:44,472
- Sometimes.
- Why would that be?
644
00:57:45,511 --> 00:57:47,911
- I'm sorry, you're...
- Don't say it.
645
00:57:48,147 --> 00:57:49,774
Don't you fucking say:
646
00:57:49,849 --> 00:57:52,647
"You're too good for me."
I am, but don't say it.
647
00:57:52,719 --> 00:57:55,381
You're making the mistake of your life.
648
00:57:57,190 --> 00:58:00,682
You're leaving me because you believe
that you don't deserve happiness...
649
00:58:00,760 --> 00:58:02,352
but you do, Anna.
650
00:58:05,298 --> 00:58:08,324
Did you have a bath
because you had sex with him?
651
00:58:09,068 --> 00:58:11,195
So you wouldn't smell of him?
652
00:58:12,605 --> 00:58:14,766
So you'd feel less guilty?
653
00:58:15,942 --> 00:58:17,534
How do you feel?
654
00:58:18,211 --> 00:58:19,701
Guilty.
655
00:58:21,180 --> 00:58:23,011
Did you ever love me?
656
00:58:23,883 --> 00:58:25,043
Yes.
657
00:58:57,650 --> 00:58:59,481
Did you do it here?
658
00:59:01,788 --> 00:59:02,948
No.
659
00:59:03,389 --> 00:59:04,720
Why not?
660
00:59:07,193 --> 00:59:08,956
Do you wish we did?
661
00:59:09,028 --> 00:59:10,825
Just tell me the truth.
662
00:59:12,732 --> 00:59:14,563
Yes, we did it here.
663
00:59:17,570 --> 00:59:18,730
Where?
664
00:59:23,776 --> 00:59:24,936
There.
665
00:59:27,480 --> 00:59:28,811
On this?
666
00:59:33,019 --> 00:59:35,317
We had our first fuck on this.
667
00:59:36,122 --> 00:59:37,817
Did you think of me?
668
00:59:40,660 --> 00:59:41,991
When?
669
00:59:45,064 --> 00:59:46,964
When did you do it here?
670
00:59:47,300 --> 00:59:49,825
- Answer the question!
- This evening.
671
00:59:54,640 --> 00:59:56,073
Did you come?
672
00:59:58,277 --> 01:00:01,337
- Why are you doing this?
- 'Cause I want to know.
673
01:00:02,515 --> 01:00:04,745
- Yes, I came.
- How many times?
674
01:00:04,817 --> 01:00:06,682
- Twice.
- How?
675
01:00:07,220 --> 01:00:10,815
- First he went down on me, then we fucked.
- Who was where?
676
01:00:10,890 --> 01:00:13,825
I was on top,
then he fucked me from behind.
677
01:00:13,893 --> 01:00:16,760
- That's when you came the second time?
- God.
678
01:00:17,530 --> 01:00:21,330
- Why is the sex so important?
- Because I'm a fucking caveman!
679
01:00:21,868 --> 01:00:23,961
Did you touch yourself
while he fucked you?
680
01:00:24,337 --> 01:00:25,861
- You wank for him?
- Sometimes.
681
01:00:25,938 --> 01:00:27,803
- And he does?
- We do everything...
682
01:00:27,874 --> 01:00:30,604
- that people who have sex do.
- You enjoy sucking him off?
683
01:00:30,676 --> 01:00:31,904
- You like his cock?
- I love it.
684
01:00:31,978 --> 01:00:33,502
- Like him coming in your face?
- Yes!
685
01:00:33,579 --> 01:00:36,047
- What does it taste like?
- Like you, but sweeter.
686
01:00:36,115 --> 01:00:39,573
That's the spirit. Thank you.
Thank you for your honesty.
687
01:00:39,652 --> 01:00:41,620
Now fuck off and die...
688
01:00:42,588 --> 01:00:44,453
you fucked-up slag.
689
01:02:07,840 --> 01:02:09,432
I love you.
690
01:02:11,277 --> 01:02:12,767
Thank you.
691
01:02:15,114 --> 01:02:18,606
- What's this room called?
- The Paradise Suite.
692
01:02:18,885 --> 01:02:21,820
- How many Paradise Suites are there?
- Eight.
693
01:02:27,627 --> 01:02:29,288
Do I have to pay you to talk to me?
694
01:02:29,362 --> 01:02:32,263
No. But if you want to tip me,
you're welcome.
695
01:02:37,436 --> 01:02:38,733
Thank you.
696
01:02:39,872 --> 01:02:43,535
I used to come here a million years ago.
It was a punk club.
697
01:02:43,743 --> 01:02:45,608
The stage was...
698
01:02:48,915 --> 01:02:51,577
Everything is a version of something else.
699
01:02:51,884 --> 01:02:53,511
Twenty years ago.
700
01:02:53,886 --> 01:02:55,251
How old were you?
701
01:02:55,354 --> 01:02:57,185
- Four.
- Christ.
702
01:02:57,390 --> 01:03:01,486
- When I was in flares, you were in nappies.
- My nappies were flared.
703
01:03:01,561 --> 01:03:04,155
- You have the face of an angel.
- Thank you.
704
01:03:04,230 --> 01:03:06,460
What does your cunt taste like?
705
01:03:06,766 --> 01:03:08,097
Heaven.
706
01:03:12,205 --> 01:03:13,763
How long have you been doing this?
707
01:03:13,839 --> 01:03:16,535
- Three months.
- Straight after he left you?
708
01:03:17,076 --> 01:03:18,805
No one left me.
709
01:03:20,546 --> 01:03:22,844
- Nice wig.
- Thank you.
710
01:03:23,783 --> 01:03:25,842
Does all this turn you on?
711
01:03:25,952 --> 01:03:27,249
- Sometimes.
- Liar.
712
01:03:27,320 --> 01:03:30,346
You're telling me that
'cause you think it's what I want to hear.
713
01:03:30,423 --> 01:03:32,323
You think I'm turned on
by it turning you on.
714
01:03:32,391 --> 01:03:36,691
The thought of me creaming myself when
I strip for strangers doesn't turn you on?
715
01:03:36,762 --> 01:03:38,753
Put like that, yes.
716
01:03:42,034 --> 01:03:44,662
- Are you flirting with me?
- Maybe.
717
01:03:45,671 --> 01:03:47,832
- Are you allowed to flirt with me?
- Sure.
718
01:03:47,907 --> 01:03:50,467
- Really?
- No, I'm not. I'm breaking all the rules.
719
01:03:50,543 --> 01:03:53,137
- You're mocking me.
- Yes, I'm allowed to flirt.
720
01:03:53,212 --> 01:03:54,509
To prize my money from me.
721
01:03:54,580 --> 01:03:57,743
To prize your money from you,
I may do or say as I please.
722
01:03:57,817 --> 01:03:59,682
- Except touch.
- We're not allowed to touch.
723
01:03:59,752 --> 01:04:01,083
Open your legs.
724
01:04:01,854 --> 01:04:03,082
Wider.
725
01:04:13,499 --> 01:04:14,830
Show me.
726
01:04:20,172 --> 01:04:22,299
So what would happen
if I touched you now?
727
01:04:22,375 --> 01:04:24,536
- I'd call security.
- What would they do?
728
01:04:24,610 --> 01:04:27,135
They would ask you to leave
and not to come back.
729
01:04:27,213 --> 01:04:29,681
- And if I refused to leave?
- They would remove you.
730
01:04:29,749 --> 01:04:32,479
Those are security cameras in the ceiling.
731
01:04:35,788 --> 01:04:38,518
I think it's best I don't attempt to touch you.
732
01:04:38,758 --> 01:04:41,989
I'd like to touch you. Later.
733
01:04:42,128 --> 01:04:44,528
- I'm not a whore.
- I wouldn't pay.
734
01:04:46,299 --> 01:04:48,563
Why the fuck did he leave you?
735
01:04:48,768 --> 01:04:51,464
- What's your job?
- A question. You asked me a question.
736
01:04:51,537 --> 01:04:53,266
- So?
- It's a chink in your armor.
737
01:04:53,339 --> 01:04:55,773
- I'm not wearing armor.
- Yes, you are.
738
01:04:55,841 --> 01:04:58,674
- Why are you calling yourself Jane?
- Because it's my name.
739
01:04:58,744 --> 01:05:00,609
We both know it isn't.
740
01:05:01,914 --> 01:05:03,882
You're all protecting your identities.
741
01:05:03,949 --> 01:05:07,612
There's a girl out there who calls
herself Venus. What's her real name?
742
01:05:07,687 --> 01:05:10,155
- Pluto.
- You're cheeky.
743
01:05:10,256 --> 01:05:13,157
- Would you like me to stop being cheeky?
- No.
744
01:05:14,060 --> 01:05:15,584
What's your name?
745
01:05:17,063 --> 01:05:18,189
Daniel.
746
01:05:19,498 --> 01:05:21,159
Daniel the dermatologist.
747
01:05:21,233 --> 01:05:23,565
- I never told you my job.
- I guessed.
748
01:05:23,903 --> 01:05:25,461
You're strong.
749
01:05:26,038 --> 01:05:29,633
There's another one out there.
Judging by the scars, a patient of Dr. Tit.
750
01:05:29,709 --> 01:05:32,405
Calls herself Cupid.
Who's gonna tell her he was a bloke?
751
01:05:32,478 --> 01:05:36,744
- He wasn't a bloke. He was a little boy.
- I want you to tell me your name.
752
01:05:42,054 --> 01:05:43,282
Please.
753
01:05:44,590 --> 01:05:47,388
Thank you. My name is Jane.
754
01:05:48,160 --> 01:05:49,525
Your real name.
755
01:05:51,230 --> 01:05:52,561
Thank you.
756
01:05:53,232 --> 01:05:55,962
- My real name is Jane.
- Careful.
757
01:05:59,638 --> 01:06:02,300
Thank you. Still Jane.
758
01:06:02,508 --> 01:06:04,567
I've got about another ๏ฟฝ500 here.
759
01:06:04,643 --> 01:06:09,580
Why don't I just give you all this money
and you tell me what your real name is...
760
01:06:10,416 --> 01:06:11,610
Alice?
761
01:06:12,318 --> 01:06:13,785
I promise.
762
01:06:15,221 --> 01:06:16,552
Thank you.
763
01:06:17,790 --> 01:06:19,382
My real name...
764
01:06:19,558 --> 01:06:22,254
is plain Jane Jones.
765
01:06:22,328 --> 01:06:24,125
I may be rich, but I'm not stupid.
766
01:06:24,196 --> 01:06:26,460
What a shame, Doc.
I love them rich and stupid.
767
01:06:26,532 --> 01:06:28,693
Don't you fuck around with me.
768
01:06:28,768 --> 01:06:31,328
- I apologize.
- Accepted.
769
01:06:31,904 --> 01:06:35,340
All the girls in this hellhole,
the pneumatic robots...
770
01:06:35,408 --> 01:06:37,899
the coked-up baby dolls,
and you're no different.
771
01:06:38,010 --> 01:06:41,070
You all use stage names
to con yourselves you're someone else...
772
01:06:41,147 --> 01:06:44,605
so you don't feel ashamed showing
your cunts and assholes to strangers.
773
01:06:44,683 --> 01:06:46,150
I'm trying to have a conversation.
774
01:06:46,218 --> 01:06:48,083
- You're out of cash.
- I paid for this room.
775
01:06:48,154 --> 01:06:49,212
This is extra.
776
01:06:49,288 --> 01:06:50,846
- We met last year.
- Wrong girl.
777
01:06:50,923 --> 01:06:52,254
Talk to me!
778
01:06:52,892 --> 01:06:55,452
- I am.
- Talk to me in real life.
779
01:06:55,628 --> 01:06:59,064
I didn't know you'd be here.
I know who you are.
780
01:07:00,332 --> 01:07:01,731
I love you.
781
01:07:03,235 --> 01:07:05,760
I love everything about you that hurts.
782
01:07:18,751 --> 01:07:20,719
She won't even see me.
783
01:07:22,054 --> 01:07:25,820
- You feel the same. I know it.
- You can't cry in here.
784
01:07:26,725 --> 01:07:30,161
- Hold me. Let me hold you.
- We're not allowed to touch.
785
01:07:31,263 --> 01:07:34,096
Come home with me. It's safe.
Let me look after you.
786
01:07:34,166 --> 01:07:36,896
- I don't need looking after.
- Everyone needs looking after.
787
01:07:36,969 --> 01:07:38,937
I'm not your revenge fuck.
788
01:07:39,972 --> 01:07:41,701
- I'll pay you.
- I don't need your money.
789
01:07:41,774 --> 01:07:43,036
- You have my money.
- Thank you.
790
01:07:43,108 --> 01:07:46,635
- "Thank you." Is that some kind of rule?
- Just being polite.
791
01:07:49,548 --> 01:07:52,381
Do you get a lot of grown men
crying their guts out here?
792
01:07:52,451 --> 01:07:54,419
Occupational hazard.
793
01:07:54,520 --> 01:07:56,954
Have you ever desired a customer?
794
01:07:58,390 --> 01:07:59,652
Yes.
795
01:07:59,725 --> 01:08:01,920
Then put me out of my misery.
Do you desire me?
796
01:08:01,994 --> 01:08:04,588
Because I'm being pretty honest
about my feelings for you.
797
01:08:04,663 --> 01:08:06,893
- Your feelings?
- Whatever.
798
01:08:07,233 --> 01:08:09,133
No, I don't desire you.
799
01:08:10,402 --> 01:08:11,767
Thank you.
800
01:08:12,705 --> 01:08:15,469
Thank you sincerely for your honesty.
801
01:08:23,549 --> 01:08:26,109
You think you haven't give us
anything of yourselves?
802
01:08:26,185 --> 01:08:28,915
Do you think because you don't love us
or desire us...
803
01:08:28,988 --> 01:08:31,582
or even like us, you think you've won?
804
01:08:31,657 --> 01:08:33,147
It's not a war.
805
01:08:39,398 --> 01:08:41,696
If I asked you to strip right now, would you?
806
01:08:41,767 --> 01:08:44,429
- Of course. Do you want me to?
- No.
807
01:08:46,071 --> 01:08:49,131
Alice, tell me something true.
808
01:08:50,075 --> 01:08:54,171
Lying is the most fun a girl can have
without taking her clothes off...
809
01:08:54,747 --> 01:08:56,908
but it's better if you do.
810
01:08:58,684 --> 01:09:00,083
You're cold.
811
01:09:00,719 --> 01:09:02,744
You're all cold at heart.
812
01:09:04,557 --> 01:09:07,617
What do you have to do
to get a bit of intimacy around here?
813
01:09:07,693 --> 01:09:10,753
Maybe next time
I'll have worked on my intimacy.
814
01:09:11,163 --> 01:09:15,327
No, I'll tell you what's gonna work.
You're gonna take your gear off right now.
815
01:09:15,401 --> 01:09:19,861
You're gonna turn around very slowly,
and you're gonna bend over...
816
01:09:20,439 --> 01:09:24,705
and you're gonna touch the fucking floor
for my viewing pleasure.
817
01:09:25,578 --> 01:09:27,512
Is that what you want?
818
01:09:28,914 --> 01:09:30,814
What else could I want?
819
01:10:37,883 --> 01:10:39,214
I'm sorry.
820
01:10:41,553 --> 01:10:43,544
- What happened?
- Traffic.
821
01:10:45,658 --> 01:10:49,025
- Do you want to go stand in the back?
- No, let's have a drink.
822
01:10:52,998 --> 01:10:54,795
You look flushed.
823
01:10:55,901 --> 01:10:57,869
You have no need to run.
824
01:10:57,936 --> 01:10:59,460
- Vodka tonic?
- Yes.
825
01:10:59,538 --> 01:11:02,735
- Vodka tonic and a Guinness, please.
- Sure.
826
01:11:03,976 --> 01:11:05,409
How was it?
827
01:11:06,612 --> 01:11:07,772
Fine.
828
01:11:08,347 --> 01:11:09,814
You had lunch?
829
01:11:10,516 --> 01:11:11,813
Then what?
830
01:11:13,585 --> 01:11:16,076
- And then we left.
- And?
831
01:11:16,955 --> 01:11:18,547
There's no "and."
832
01:11:21,060 --> 01:11:24,757
You haven't seen him in four months.
There must be an "and."
833
01:11:25,064 --> 01:11:27,498
- How is he?
- Terrible.
834
01:11:36,241 --> 01:11:38,505
- Keep the change.
- Thank you, sir.
835
01:11:42,581 --> 01:11:44,572
How is his dermatology?
836
01:11:44,783 --> 01:11:48,549
- He's in private practice now.
- Is he?
837
01:11:51,123 --> 01:11:53,523
Was he weeping all over the place?
838
01:11:53,625 --> 01:11:56,856
- Some of the time.
- Poor bastard.
839
01:11:57,529 --> 01:12:00,089
Was he difficult?
840
01:12:02,634 --> 01:12:04,795
Are you angry that I saw him?
841
01:12:04,937 --> 01:12:06,598
No. It's just...
842
01:12:07,973 --> 01:12:09,565
I haven't seen Alice.
843
01:12:09,641 --> 01:12:12,269
You can't see Alice.
You don't know where she is.
844
01:12:12,344 --> 01:12:14,471
I haven't tried to find her.
845
01:12:15,881 --> 01:12:17,246
You know why I saw him.
846
01:12:17,316 --> 01:12:20,080
He's been begging me for months.
I saw him so he'd sign.
847
01:12:20,152 --> 01:12:22,382
- So has he signed?
- Yes.
848
01:12:26,825 --> 01:12:28,383
Congratulations.
849
01:12:29,261 --> 01:12:31,092
You're a divorc๏ฟฝe.
850
01:12:32,598 --> 01:12:34,327
Double divorc๏ฟฝe.
851
01:12:36,335 --> 01:12:37,632
Sorry.
852
01:12:38,670 --> 01:12:40,194
How do you feel?
853
01:12:41,406 --> 01:12:42,566
Tired.
854
01:12:46,745 --> 01:12:48,110
I love you.
855
01:12:48,847 --> 01:12:50,576
And I need a piss.
856
01:13:27,519 --> 01:13:29,043
I hate this place.
857
01:13:30,088 --> 01:13:31,487
At least it's central.
858
01:13:31,557 --> 01:13:34,617
I hate central.
Central London's a theme park.
859
01:13:35,594 --> 01:13:39,928
I hate retro. I hate the future.
Where does that leave me?
860
01:13:41,033 --> 01:13:42,330
Come back.
861
01:13:43,101 --> 01:13:45,934
- You promised you wouldn't.
- Come back.
862
01:13:50,275 --> 01:13:53,335
- How's work?
- Jesus. Work's shit, okay?
863
01:14:02,020 --> 01:14:05,888
Do they have waiters here?
I love you. Please come back.
864
01:14:06,792 --> 01:14:08,521
I'm not coming back.
865
01:14:14,433 --> 01:14:15,525
Sign.
866
01:14:16,735 --> 01:14:17,997
No pen.
867
01:14:23,508 --> 01:14:24,566
Pen.
868
01:14:27,579 --> 01:14:29,376
Give me back my hand.
869
01:14:38,991 --> 01:14:40,083
Sign.
870
01:14:46,665 --> 01:14:48,758
I'll sign on one condition.
871
01:14:50,602 --> 01:14:53,833
We skip this.
We go to my sleek new surgery...
872
01:14:53,906 --> 01:14:57,069
and we christen the patients' bed
with our final fuck.
873
01:14:57,142 --> 01:14:59,042
I know you don't want to...
874
01:14:59,478 --> 01:15:03,505
and I know you think I'm sick for asking,
but that's what I'm asking.
875
01:15:03,582 --> 01:15:05,277
For old times' sake.
876
01:15:06,084 --> 01:15:08,211
Because I'm obsessed with you.
877
01:15:08,921 --> 01:15:11,617
Because I can't get over you unless...
878
01:15:12,424 --> 01:15:14,255
Because I think, on some small level...
879
01:15:14,326 --> 01:15:17,625
you owe me something
for deceiving me so exquisitely.
880
01:15:18,563 --> 01:15:22,932
For all these reasons,
I am begging you to give me your body.
881
01:15:24,836 --> 01:15:26,599
You'd be my whore.
882
01:15:27,139 --> 01:15:30,006
And in return,
I will pay you with your liberty.
883
01:15:31,944 --> 01:15:35,243
You do this,
I swear I will not contact you again.
884
01:15:40,419 --> 01:15:42,250
I'm going to the bar.
885
01:15:42,888 --> 01:15:45,379
I assume you still drink vodka tonic?
886
01:16:07,779 --> 01:16:09,974
You slept with him, didn't you?
887
01:16:36,475 --> 01:16:39,273
- What do you expect me to do?
- Understand.
888
01:16:40,545 --> 01:16:42,012
Why didn't you lie to me?
889
01:16:42,080 --> 01:16:44,674
Because we said
we'd always tell each other the truth.
890
01:16:44,750 --> 01:16:46,342
What's so great about the truth?
891
01:16:46,418 --> 01:16:49,717
Try lying for a change.
It's the currency of the world.
892
01:16:51,923 --> 01:16:56,622
I did what he wanted,
and now he will leave us alone.
893
01:16:59,698 --> 01:17:01,063
I love you.
894
01:17:02,267 --> 01:17:05,134
- I didn't give him anything.
- Your body?
895
01:17:06,938 --> 01:17:10,430
If Alice came to you, desperate...
896
01:17:10,909 --> 01:17:13,002
with all that love still between you...
897
01:17:13,078 --> 01:17:15,137
and she said she needed you to want her...
898
01:17:15,213 --> 01:17:17,306
so she could get over you, you'd do it.
899
01:17:17,382 --> 01:17:20,374
I wouldn't like it either, but I'd forgive you.
900
01:17:20,685 --> 01:17:23,813
- It's kindness.
- No, cowardice.
901
01:17:24,022 --> 01:17:26,217
You haven't got the guts to let him hate you.
902
01:17:38,303 --> 01:17:42,034
I'm doing this because I feel guilty,
and because I pity you.
903
01:17:42,107 --> 01:17:45,008
- You know that, don't you?
- Yes.
904
01:17:45,844 --> 01:17:48,711
- Feel good about yourself?
- No.
905
01:17:59,091 --> 01:18:00,456
It's gone.
906
01:18:01,493 --> 01:18:05,623
- We're not innocent anymore.
- Don't stop loving me.
907
01:18:05,697 --> 01:18:09,189
I can see it draining out of you.
It's me, remember?
908
01:18:09,968 --> 01:18:13,062
It was a stupid thing to do,
and it meant nothing.
909
01:18:13,472 --> 01:18:15,736
If you love me enough, you'll forgive me.
910
01:18:15,807 --> 01:18:18,207
- Are you testing me?
- No.
911
01:18:18,810 --> 01:18:22,712
- I do understand.
- No. He understands.
912
01:18:24,983 --> 01:18:28,146
All I can see is him all over you.
913
01:18:28,820 --> 01:18:32,221
He's clever, your ex-husband.
914
01:18:33,725 --> 01:18:35,249
I almost admire him.
915
01:18:39,197 --> 01:18:41,188
You going to tell him?
916
01:18:42,801 --> 01:18:44,291
I don't know.
917
01:18:56,548 --> 01:18:59,676
Better to be truthful about this kind of thing.
918
01:19:06,992 --> 01:19:08,186
Sign.
919
01:19:16,768 --> 01:19:18,258
I forgive you.
920
01:19:21,706 --> 01:19:23,037
Sign.
921
01:19:26,845 --> 01:19:28,745
I think you enjoyed it.
922
01:19:29,781 --> 01:19:33,308
He wheedles you into bed. The old jokes...
923
01:19:33,385 --> 01:19:37,344
the strange familiarity.
I think you had a whale of a time.
924
01:19:37,422 --> 01:19:39,754
And the truth is I'll never know
unless I ask him.
925
01:19:39,824 --> 01:19:41,348
Why don't you?
926
01:20:29,908 --> 01:20:31,000
Yes?
927
01:20:32,677 --> 01:20:34,474
You can go in now.
928
01:20:42,087 --> 01:20:44,988
- I want Anna back.
- She's made her choice.
929
01:20:45,056 --> 01:20:49,652
I owe you an apology. I fell in love with her.
My intention was not to make you suffer.
930
01:20:49,728 --> 01:20:52,788
So where's the apology? You cunt.
931
01:20:53,698 --> 01:20:56,724
I apologize.
If you love her, you'll let her go...
932
01:20:56,801 --> 01:20:58,428
so she can be happy.
933
01:20:58,503 --> 01:21:01,301
- She doesn't want to be happy.
- Everybody wants to be happy.
934
01:21:01,373 --> 01:21:04,774
Depressives don't. They want to be unhappy
to confirm they're depressed.
935
01:21:04,843 --> 01:21:07,038
If they were happy,
they couldn't be depressed.
936
01:21:07,112 --> 01:21:10,570
They'd have to go out into the world
and live, which can be depressing.
937
01:21:10,649 --> 01:21:13,117
- Anna's not a depressive.
- Isn't she?
938
01:21:13,184 --> 01:21:16,244
- I love her.
- Boo-hoo. So do I.
939
01:21:16,655 --> 01:21:19,453
She's gone back to you
because she can't bear your suffering.
940
01:21:19,524 --> 01:21:21,253
You don't know who she is.
941
01:21:21,326 --> 01:21:25,922
- You love her like a dog loves its owner.
- And the owner loves the dog for so doing.
942
01:21:25,997 --> 01:21:28,022
You'll hurt her. You'll never forgive her.
943
01:21:28,099 --> 01:21:30,192
Of course I forgive her. I have forgiven her.
944
01:21:30,268 --> 01:21:33,533
Without forgiveness we're savages.
You're drowning.
945
01:21:33,605 --> 01:21:36,699
- You only met her because of me.
- Yeah. Thanks.
946
01:21:36,775 --> 01:21:38,936
It's a joke. Your marriage is a joke.
947
01:21:39,010 --> 01:21:42,502
Here's a good one. She never sent
the divorce papers to her lawyer.
948
01:21:42,580 --> 01:21:47,483
Now, to a towering romantic hero like you,
I don't doubt I am somewhat common.
949
01:21:47,552 --> 01:21:49,850
But I am, nevertheless,
what she has chosen...
950
01:21:49,921 --> 01:21:52,685
and we must respect what the woman wants.
951
01:21:53,792 --> 01:21:57,159
If you go near her again, I swear...
952
01:21:58,129 --> 01:21:59,858
I will kill you.
953
01:22:04,202 --> 01:22:07,330
Okay. I have patients to see.
954
01:22:07,405 --> 01:22:09,600
When she came here,
do you think she enjoyed it?
955
01:22:09,674 --> 01:22:12,302
I didn't do it to give her a nice time.
956
01:22:12,377 --> 01:22:14,538
I fucked her to fuck you up.
957
01:22:15,046 --> 01:22:18,641
A good fight is never clean.
And of course she enjoyed it.
958
01:22:18,717 --> 01:22:21,311
As you know, she loves a guilty fuck.
959
01:22:21,386 --> 01:22:24,048
- You're an animal.
- Yeah? What are you?
960
01:22:24,122 --> 01:22:27,216
You think love is simple.
You think the heart is like a diagram.
961
01:22:27,292 --> 01:22:30,921
Have you ever seen a human heart?
It looks like a fist wrapped in blood!
962
01:22:30,995 --> 01:22:34,021
Go fuck yourself. You writer!
963
01:22:34,432 --> 01:22:35,797
You liar!
964
01:22:35,867 --> 01:22:38,301
You go check a few facts
while I get my hands dirty.
965
01:22:38,370 --> 01:22:40,964
She hates your hands.
She hates your simplicity.
966
01:22:41,039 --> 01:22:43,405
I spent the whole of last week
talking about you.
967
01:22:43,475 --> 01:22:46,876
I know all your ways. Anna says
you fucked her with your eyes closed.
968
01:22:46,945 --> 01:22:51,177
She tells me you wake in the night
crying for your mother, you mommy's boy.
969
01:22:51,249 --> 01:22:52,773
I could go on.
970
01:22:54,919 --> 01:22:56,614
Shall we stop this?
971
01:23:02,293 --> 01:23:05,285
It's over. Accept it.
972
01:23:10,368 --> 01:23:13,337
You don't know the first thing about love...
973
01:23:13,772 --> 01:23:16,400
because you don't understand compromise.
974
01:23:25,116 --> 01:23:27,880
- Don't cry on me.
- I'm sorry.
975
01:23:30,722 --> 01:23:32,747
I don't know what to do.
976
01:23:33,425 --> 01:23:36,588
You want my advice? You go back to Alice.
977
01:23:39,631 --> 01:23:41,360
She'd never have me.
978
01:23:43,201 --> 01:23:45,795
- She's vanished.
- No, she hasn't.
979
01:23:46,070 --> 01:23:48,038
I found her, by accident.
980
01:23:48,506 --> 01:23:50,701
She's working in a club.
981
01:23:51,876 --> 01:23:54,208
Yes, I saw her naked.
982
01:23:55,046 --> 01:23:57,037
No, I did not fuck her.
983
01:23:58,016 --> 01:23:59,677
You spoke to her?
984
01:24:04,522 --> 01:24:06,752
Yes, I know. One minute.
985
01:24:08,226 --> 01:24:09,693
How is she?
986
01:24:10,195 --> 01:24:11,856
She loves you...
987
01:24:12,564 --> 01:24:14,589
beyond comprehension.
988
01:24:15,900 --> 01:24:17,629
Your prescription.
989
01:24:18,803 --> 01:24:20,668
It's where she works.
990
01:24:23,208 --> 01:24:24,607
Go to her.
991
01:24:25,977 --> 01:24:27,308
Thank you.
992
01:24:31,082 --> 01:24:33,573
You still pissing about on the Net?
993
01:24:34,886 --> 01:24:36,353
Not recently.
994
01:24:36,788 --> 01:24:40,280
- I wanted to kill you.
- I thought you wanted to fuck me.
995
01:24:40,525 --> 01:24:42,117
Don't get lippy.
996
01:24:44,028 --> 01:24:46,258
I liked your book, by the way.
997
01:24:46,531 --> 01:24:49,625
Thanks. You stand alone.
998
01:24:49,834 --> 01:24:51,324
With Anna.
999
01:24:52,537 --> 01:24:57,304
- You still writing obituaries? Busy?
- I was made editor.
1000
01:24:57,542 --> 01:25:00,477
- Yeah? How come?
- Previous editor died.
1001
01:25:04,115 --> 01:25:08,017
Alcohol poisoning.
I sat with him for a week in the hospital.
1002
01:25:10,321 --> 01:25:12,755
I really do have patients to see.
1003
01:25:14,826 --> 01:25:17,317
- Thank you.
- For what?
1004
01:25:18,630 --> 01:25:21,098
- Being kind.
- I am kind.
1005
01:25:21,566 --> 01:25:23,693
Your invoice is in the post.
1006
01:25:37,515 --> 01:25:38,982
I lied to you.
1007
01:25:40,385 --> 01:25:42,046
I did fuck Alice.
1008
01:25:44,722 --> 01:25:48,681
Sorry for telling you.
I'm just not big enough to forgive you.
1009
01:25:51,095 --> 01:25:52,426
Buster.
1010
01:26:23,461 --> 01:26:25,258
Show me the sneer.
1011
01:26:28,299 --> 01:26:29,926
Beautiful.
1012
01:26:30,001 --> 01:26:31,832
You'll wake up the hotel.
1013
01:26:38,509 --> 01:26:39,908
Fuck me.
1014
01:26:41,145 --> 01:26:43,443
Again? We have to get up at 6:00.
1015
01:26:43,514 --> 01:26:46,881
How can one man
be so endlessly disappointing?
1016
01:26:46,951 --> 01:26:48,418
That's my charm.
1017
01:26:49,621 --> 01:26:52,317
So where are we going?
1018
01:26:53,057 --> 01:26:54,490
- My treat.
- Where are we going?
1019
01:26:54,559 --> 01:26:57,153
My holiday surprise. My rules.
1020
01:26:57,362 --> 01:26:59,523
Where are we going?
1021
01:27:00,798 --> 01:27:03,198
New York.
1022
01:27:05,403 --> 01:27:06,961
You angel.
1023
01:27:08,673 --> 01:27:12,575
- You did remember to pack my passport?
- Of course. It's with my passport.
1024
01:27:12,644 --> 01:27:13,906
And where's that?
1025
01:27:13,978 --> 01:27:17,937
In a place where you can't look.
No one sees my passport picture.
1026
01:27:23,054 --> 01:27:26,854
When we get on the plane,
we'll have been together four years.
1027
01:27:27,625 --> 01:27:29,183
What about the gap?
1028
01:27:29,260 --> 01:27:32,457
You mean trial separation? Didn't work out.
1029
01:27:32,797 --> 01:27:34,492
Happy anniversary.
1030
01:27:40,038 --> 01:27:42,199
I'm going to take my eyes out.
1031
01:27:45,043 --> 01:27:47,568
- What was in my sandwiches?
- Tuna.
1032
01:27:48,479 --> 01:27:51,414
- How many stitches did I get?
- Two.
1033
01:27:51,482 --> 01:27:53,575
But you should have had three.
1034
01:27:54,886 --> 01:27:57,650
- What was your euphemism?
- Disarming.
1035
01:27:58,122 --> 01:28:00,682
Too easy, buster. Next?
1036
01:28:01,125 --> 01:28:04,026
That park. Who'd I go there with?
1037
01:28:05,463 --> 01:28:06,987
Your father.
1038
01:28:08,199 --> 01:28:11,134
Were the chairs in the hospital gray or blue?
1039
01:28:11,769 --> 01:28:14,237
- No idea.
- Trick question. They were green.
1040
01:28:14,305 --> 01:28:16,603
You are a trick question.
1041
01:28:22,747 --> 01:28:25,215
How come we never took a vacation?
1042
01:28:25,983 --> 01:28:27,450
We went to the country.
1043
01:28:27,518 --> 01:28:31,477
Doesn't count. You were off
making sneaky phone calls...
1044
01:28:31,823 --> 01:28:34,121
to that witch we do not mention.
1045
01:28:39,263 --> 01:28:40,628
Come to bed.
1046
01:28:40,698 --> 01:28:42,222
I need a smoke.
1047
01:28:44,569 --> 01:28:47,868
- How'd you manage to give up?
- Deep inner strength.
1048
01:28:58,549 --> 01:28:59,880
Why me?
1049
01:29:01,452 --> 01:29:04,148
You could have chosen anyone. Why me?
1050
01:29:05,289 --> 01:29:07,484
Because you cut off your crusts.
1051
01:29:10,795 --> 01:29:12,057
And this.
1052
01:29:15,600 --> 01:29:18,592
- When are you going to stop stripping?
- Soon.
1053
01:29:18,903 --> 01:29:21,633
- You're addicted to it.
- No, I'm not.
1054
01:29:21,706 --> 01:29:23,367
It paid for this.
1055
01:29:25,576 --> 01:29:27,373
Tell me what happened.
1056
01:29:29,013 --> 01:29:32,414
- Nothing happened.
- But he came to the club.
1057
01:29:32,984 --> 01:29:36,078
Lots of men come to the club.
You came to the club.
1058
01:29:49,834 --> 01:29:52,962
- The look on your face.- The look on your face.
1059
01:29:54,705 --> 01:29:57,265
What a face. What a wig.
1060
01:30:03,014 --> 01:30:05,141
I saw this face...
1061
01:30:07,051 --> 01:30:09,383
this vision...
1062
01:30:10,288 --> 01:30:14,190
when you stepped into the road.
It was the moment of my life.
1063
01:30:15,626 --> 01:30:18,891
- This is the moment of your life.
- You were perfect.
1064
01:30:19,197 --> 01:30:20,687
I still am.
1065
01:30:21,899 --> 01:30:23,867
On the way to the hospital...
1066
01:30:24,202 --> 01:30:26,067
I kissed your forehead.
1067
01:30:26,637 --> 01:30:27,934
You brute.
1068
01:30:28,005 --> 01:30:31,065
The cabbie saw me kissing you.He said, "Is she yours?"
1069
01:30:31,142 --> 01:30:33,133
I said, "Yes, she's mine."
1070
01:30:34,979 --> 01:30:36,469
She's mine.
1071
01:30:44,522 --> 01:30:49,425
So he came to the club, watched you strip,
you had a little chat, and that was it?
1072
01:30:51,729 --> 01:30:52,889
Yes.
1073
01:30:57,568 --> 01:30:59,433
You're not trusting me.
1074
01:31:00,271 --> 01:31:02,967
I'm in love with you. You're safe.
1075
01:31:03,841 --> 01:31:06,207
You had every right. I just want to know.
1076
01:31:06,277 --> 01:31:09,041
- Why?
- Because I want to know everything.
1077
01:31:10,548 --> 01:31:12,379
Because I'm a lunatic.
1078
01:31:13,951 --> 01:31:15,213
Tell me.
1079
01:31:17,355 --> 01:31:19,186
Nothing happened.
1080
01:31:20,658 --> 01:31:23,627
- You were living with someone else.
- What are you justifying?
1081
01:31:23,694 --> 01:31:25,525
I'm not justifying anything. Just saying.
1082
01:31:25,596 --> 01:31:27,723
- What are you saying?
- I'm not saying anything.
1083
01:31:27,798 --> 01:31:29,698
I just want the truth.
1084
01:31:31,068 --> 01:31:33,662
- Where are you going?
- Cigarettes.
1085
01:31:35,172 --> 01:31:36,537
Everywhere's closed.
1086
01:31:36,607 --> 01:31:39,269
I'll go to the terminal.
1087
01:31:40,077 --> 01:31:41,806
When I get back...
1088
01:31:42,013 --> 01:31:43,981
please tell me the truth.
1089
01:31:46,183 --> 01:31:49,118
- Why?
- Because I'm addicted to it.
1090
01:31:49,553 --> 01:31:53,216
Because without it we're animals.
1091
01:31:54,558 --> 01:31:55,923
Trust me.
1092
01:33:02,493 --> 01:33:04,518
I don't love you anymore.
1093
01:33:05,329 --> 01:33:06,626
Since when?
1094
01:33:06,697 --> 01:33:07,857
Now.
1095
01:33:08,666 --> 01:33:09,963
Just now.
1096
01:33:11,035 --> 01:33:12,935
I don't want to lie...
1097
01:33:13,604 --> 01:33:15,936
and I can't tell the truth...
1098
01:33:16,374 --> 01:33:17,807
so it's over.
1099
01:33:18,275 --> 01:33:19,936
It doesn't matter.
1100
01:33:20,177 --> 01:33:23,977
- I love you. None of it matters.
- Too late.
1101
01:33:26,450 --> 01:33:28,475
I don't love you anymore.
1102
01:33:30,054 --> 01:33:31,282
Goodbye.
1103
01:33:36,460 --> 01:33:38,291
Here's the truth...
1104
01:33:39,163 --> 01:33:41,222
so now you can hate me.
1105
01:33:43,634 --> 01:33:45,966
Larry fucked me all night.
1106
01:33:47,471 --> 01:33:49,098
I enjoyed it.
1107
01:33:50,141 --> 01:33:51,438
I came.
1108
01:33:54,812 --> 01:33:56,302
I prefer you.
1109
01:33:58,816 --> 01:34:00,113
Now go.
1110
01:34:03,020 --> 01:34:04,419
I knew that.
1111
01:34:05,356 --> 01:34:06,846
He told me.
1112
01:34:07,591 --> 01:34:10,583
- You knew?
- I needed to hear it from you.
1113
01:34:11,028 --> 01:34:13,826
- Why?
- Because he might have been lying.
1114
01:34:14,165 --> 01:34:15,564
I had to hear it from you.
1115
01:34:15,633 --> 01:34:18,796
I would never have told you,
because I know you'd never forgive me.
1116
01:34:18,869 --> 01:34:20,496
I would. I have.
1117
01:34:21,338 --> 01:34:23,829
- Why did he tell you?
- Because he's a bastard.
1118
01:34:23,908 --> 01:34:26,308
- How could he?
- Because he wanted this to happen.
1119
01:34:26,377 --> 01:34:29,039
- But why test me?
- Because I'm an idiot.
1120
01:34:29,113 --> 01:34:30,239
Yes.
1121
01:34:31,215 --> 01:34:33,206
I would have loved you...
1122
01:34:34,218 --> 01:34:35,617
forever.
1123
01:34:37,455 --> 01:34:40,083
- Now please go.
- Don't do this. Talk to me.
1124
01:34:40,157 --> 01:34:42,057
I am talking. Fuck off.
1125
01:34:42,126 --> 01:34:44,617
No, I'm sorry. You misunderstand.
I didn't mean to...
1126
01:34:44,695 --> 01:34:45,684
Yes, you did.
1127
01:34:45,763 --> 01:34:47,287
- I love you.
- Where?
1128
01:34:47,364 --> 01:34:49,093
- What?
- Show me.
1129
01:34:49,800 --> 01:34:51,495
Where is this love?
1130
01:34:52,303 --> 01:34:56,706
I can't see it. I can't touch it. I can't feel it.
1131
01:34:57,608 --> 01:35:00,702
I can hear it. I can hear some words...
1132
01:35:00,778 --> 01:35:03,770
but I can't do anything
with your easy words.
1133
01:35:04,281 --> 01:35:06,715
Whatever you say, it's too late.
1134
01:35:06,784 --> 01:35:09,844
- Please don't do this.
- It's done.
1135
01:35:10,688 --> 01:35:14,454
Now please go, or I'll call security.
1136
01:35:14,959 --> 01:35:17,689
You're not in a strip club.
There is no security.
1137
01:35:21,198 --> 01:35:22,961
- Why did you fuck him?
- I wanted to.
1138
01:35:23,033 --> 01:35:24,523
- Why?
- I desired him.
1139
01:35:24,602 --> 01:35:26,593
- Why?
- You weren't there.
1140
01:35:26,770 --> 01:35:29,398
- Why him?
- He asked me nicely.
1141
01:35:29,473 --> 01:35:30,770
- You're a liar.
- So?
1142
01:35:30,841 --> 01:35:33,275
- Who are you?
- I'm no one.
1143
01:35:36,013 --> 01:35:39,346
Go on, hit me. That's what you want.
Hit me, fucker.
1144
01:37:00,564 --> 01:37:03,158
- Welcome back, Miss Jones.
- Thank you.
1145
01:37:04,305 --> 01:37:10,329
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
82092
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.