All language subtitles for Burden of Truth - 02x03 - The Milk of Human Kindness.WEBRip.x264-TBS.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,813 --> 00:00:05,480 - Someone broke into your car. - They gained control of it remotely. 2 00:00:05,505 --> 00:00:07,212 Get this letter to Taylor. 3 00:00:07,237 --> 00:00:09,365 - I don't know where she is. - Yes, you do. 4 00:00:09,390 --> 00:00:12,369 My mom's birth certificate says she was underage. 5 00:00:12,445 --> 00:00:15,312 Guys like David get off with nothing. 6 00:00:15,333 --> 00:00:18,023 First order of business will be to create a statement of claim. 7 00:00:18,048 --> 00:00:20,427 Everything you remember about your encounters with David Hanley. 8 00:00:20,505 --> 00:00:22,290 We don't have any kind of freedom! 9 00:00:22,315 --> 00:00:24,290 - State your name for the court. - Mara Tran. 10 00:00:24,315 --> 00:00:26,191 What's your relationship to the accused? 11 00:00:26,216 --> 00:00:28,175 - I'm his girlfriend. - Your Majesty. 12 00:00:28,320 --> 00:00:30,663 Joanna Chang, counsel for the accused. 13 00:00:33,857 --> 00:00:36,071 Manual roll-down windows front and back, 14 00:00:36,153 --> 00:00:37,873 every door needs a key to open it, 15 00:00:37,898 --> 00:00:40,071 or ya pop it up from the inside here. 16 00:00:40,096 --> 00:00:42,202 - So nothing automatic? - Nope. 17 00:00:42,227 --> 00:00:45,495 - But ah, the radio's busted. - I'll take it. 18 00:00:46,137 --> 00:00:48,344 It's great. 19 00:00:48,451 --> 00:00:50,191 Pharmacy Benefit Managers 20 00:00:50,216 --> 00:00:52,764 stopped covering over a thousand active ingredients 21 00:00:52,789 --> 00:00:54,362 in compounded drugs. 22 00:00:54,387 --> 00:00:57,162 So since your PBM limited their insurance policy, 23 00:00:57,187 --> 00:00:59,188 you've received... 24 00:01:00,184 --> 00:01:02,915 Um, with your current policy, 25 00:01:02,985 --> 00:01:06,151 you've received 14 lawsuits that aren't covered, 26 00:01:06,176 --> 00:01:10,785 but would have been... What we're trying to decipher is... 27 00:01:10,810 --> 00:01:12,213 Under the previous policy... 28 00:01:12,272 --> 00:01:15,572 And due to vague laws governing PBMs... 29 00:01:18,087 --> 00:01:19,993 - Can I be excused? - I'll take over. 30 00:01:20,069 --> 00:01:22,096 - It's going viral! - What is? 31 00:01:22,121 --> 00:01:23,510 The video of me in court! 32 00:01:23,535 --> 00:01:25,670 Let me get this straight. You interrupted a meeting 33 00:01:25,695 --> 00:01:28,530 with potential new clients because you got new Twitter followers? 34 00:01:28,625 --> 00:01:32,461 I'm trending alt-right. Racists and misogynists are claiming me. 35 00:01:32,608 --> 00:01:34,609 How's that possible? 36 00:01:34,781 --> 00:01:37,289 Without choice, we don't have freedom. 37 00:01:37,357 --> 00:01:39,879 Take away our privacy and we don't have anything! 38 00:01:40,059 --> 00:01:42,321 A neo-Nazi posted this ridiculous tweet. 39 00:01:42,878 --> 00:01:44,590 "Noah Achari fights for free speech". 40 00:01:44,615 --> 00:01:47,409 "No more left liberal censorship. Demand privacy now". 41 00:01:47,434 --> 00:01:50,192 ♪ firstamendment ♪freespeech"? You didn't say that. 42 00:01:50,220 --> 00:01:53,249 Yeah. They're equating protecting privacy with protecting hate speech, 43 00:01:53,346 --> 00:01:54,540 online harassment... 44 00:01:54,565 --> 00:01:56,539 Your followers are smart. They'll see right through this. 45 00:01:56,583 --> 00:02:00,351 OK, how naïve are you? I already have 3,000 retweets. 46 00:02:03,349 --> 00:02:05,879 Look, Joanna, it's just that my parents, 47 00:02:05,904 --> 00:02:07,905 they immigrated here for me. 48 00:02:07,981 --> 00:02:09,495 They gave up everything. 49 00:02:09,520 --> 00:02:12,588 The idea of them getting hate mail, threats... 50 00:02:12,654 --> 00:02:14,220 I-I can't let that happen. 51 00:02:14,321 --> 00:02:16,122 They're good people. 52 00:02:17,824 --> 00:02:19,025 - Listen... - Boss, 53 00:02:19,126 --> 00:02:20,821 thought I'd stop in and check 54 00:02:20,846 --> 00:02:23,114 if you needed any help with the, uh... 55 00:02:25,421 --> 00:02:26,811 Is he okay? 56 00:02:26,900 --> 00:02:29,368 Noah! What are you doing? 57 00:02:31,348 --> 00:02:34,405 - What the hell is going on? - Do you know what this is?! 58 00:02:34,430 --> 00:02:38,266 - It's a smoke detector! - No. A surveillance camera. 59 00:02:38,380 --> 00:02:39,643 There's no download, 60 00:02:39,668 --> 00:02:43,298 it's just Wi-Fi so it can livestream your every move and mine. 61 00:02:43,552 --> 00:02:47,137 Sunil, that plumbing inspection you set up, that was Saturday morning? 62 00:02:47,524 --> 00:02:51,190 It was a standard inspection, municipal government ordered it. 63 00:02:51,821 --> 00:02:53,771 Lovand, pulling strings through government? 64 00:02:53,854 --> 00:02:56,926 OK, we do not stay here. It's not safe. 65 00:02:57,053 --> 00:02:59,465 - We'll go work from my house. - I want to nail them. 66 00:02:59,525 --> 00:03:00,924 OK, well, use that rage. 67 00:03:00,949 --> 00:03:02,151 Keep this thing from snowballing. 68 00:03:02,176 --> 00:03:04,509 His popularity is supposed to help us. 69 00:03:04,638 --> 00:03:08,040 ♪ ♪ 70 00:03:14,815 --> 00:03:18,351 [ELECTRONIC MUSIC] 71 00:03:42,175 --> 00:03:43,768 Sharp! 72 00:03:57,224 --> 00:03:58,770 Hey, buddy. 73 00:03:58,969 --> 00:04:01,618 You want a granola bar? No? Okay. 74 00:04:02,679 --> 00:04:04,238 Who's this? 75 00:04:05,012 --> 00:04:06,980 - Get back here, man! - I didn't take your money! 76 00:04:07,031 --> 00:04:09,496 - Get back here! - It's okay. Go. 77 00:04:14,161 --> 00:04:16,633 [GRUNTING] 78 00:04:23,797 --> 00:04:29,070 Hey! Hey! Stop it! 79 00:04:29,277 --> 00:04:30,623 - Are you okay? - Yeah. 80 00:04:30,724 --> 00:04:33,292 I said stop it! 81 00:04:34,974 --> 00:04:37,209 Hey, Angie! I've got one of your strays! 82 00:04:38,108 --> 00:04:40,199 Grab first aid. 83 00:04:40,466 --> 00:04:42,400 [MEN GRUNTING] 84 00:05:14,166 --> 00:05:16,502 If he's been cut, we need to get him to the hospital. 85 00:05:16,780 --> 00:05:18,295 You gonna eat that? 86 00:05:19,440 --> 00:05:21,105 Oh, you can have it. 87 00:05:21,426 --> 00:05:24,194 - I can... - No, no, it's good. 88 00:05:40,026 --> 00:05:42,995 [SOFT MUSIC] 89 00:05:43,959 --> 00:05:45,631 Oh... 90 00:05:46,192 --> 00:05:48,016 You meeting a date? 91 00:05:49,628 --> 00:05:53,239 - New shirt. - That's perceptive. 92 00:05:53,572 --> 00:05:55,303 You ever considered law? 93 00:05:55,369 --> 00:05:59,001 - I prefer more honest work. - I don't blame you. 94 00:06:00,568 --> 00:06:01,847 How you holding up? 95 00:06:01,948 --> 00:06:04,083 Waiting on his statement of defense, not knowing 96 00:06:04,108 --> 00:06:06,009 how he's going to respond... it's agony. 97 00:06:06,759 --> 00:06:08,164 You haven't heard anything from their side? 98 00:06:08,188 --> 00:06:10,536 [PHONE RINGING] 99 00:06:12,343 --> 00:06:15,475 It's not the case. Just my idiot brother. 100 00:06:16,383 --> 00:06:18,118 - Hey Shane, what's up? - Billy! 101 00:06:18,191 --> 00:06:19,897 - I'm with Wendy. - Hi. 102 00:06:19,922 --> 00:06:21,928 Ah, I am so sorry about this. 103 00:06:21,974 --> 00:06:25,165 - About what? - Wendy's broken car. 104 00:06:25,312 --> 00:06:26,572 We are stranded 105 00:06:26,600 --> 00:06:29,202 - about an hour out of town. - Where? 106 00:06:29,759 --> 00:06:31,425 A certain relative's residence. 107 00:06:31,498 --> 00:06:34,278 Alright, so, get that certain relative to drive you. 108 00:06:34,374 --> 00:06:36,708 Yeah, no dice. 109 00:06:36,917 --> 00:06:39,051 Let me guess. He lost his license again? 110 00:06:41,978 --> 00:06:44,775 Alright. I'm on my way. 111 00:06:45,711 --> 00:06:47,605 I thought you said your place wasn't safe. 112 00:06:47,641 --> 00:06:49,909 Yeah, I dealt with that. 113 00:06:56,937 --> 00:06:58,816 [ALARM BEEPING] 114 00:07:01,116 --> 00:07:03,569 Twitter is up to 8,000 mentions. 115 00:07:03,594 --> 00:07:05,635 You look guilty not responding. Just deny it. 116 00:07:05,689 --> 00:07:07,298 Tweeting a denial will only make Noah 117 00:07:07,323 --> 00:07:09,244 look insensitive to hate speech. 118 00:07:09,269 --> 00:07:12,581 A thoughtful, personal statement will not. 119 00:07:14,940 --> 00:07:16,680 To strip someone of their credibility 120 00:07:16,705 --> 00:07:18,335 takes specific strikes. 121 00:07:18,360 --> 00:07:20,996 We have to get ahead of Lovand before they drop their next bomb. 122 00:07:21,034 --> 00:07:22,787 Oh really? A military analogy? 123 00:07:22,812 --> 00:07:24,395 How about, 'before they play their next card'? 124 00:07:24,420 --> 00:07:26,921 - No. It'll be a bomb. - They want you to give up. 125 00:07:26,946 --> 00:07:28,727 They're not gonna stop at a smear campaign. 126 00:07:28,827 --> 00:07:30,492 Look how far they went with Jared Lapinski. 127 00:07:30,593 --> 00:07:32,563 Wait. How do you know about that? 128 00:07:32,663 --> 00:07:35,205 I sent her the documents we hacked on Jared. 129 00:07:35,339 --> 00:07:37,680 You weren't gonna do it and she had to know. 130 00:07:37,867 --> 00:07:40,369 Noah and Jared, they were friends. 131 00:07:41,886 --> 00:07:43,601 Yeah. 132 00:07:43,848 --> 00:07:45,815 He helped me with the code for the scrambling app. 133 00:07:46,160 --> 00:07:49,484 When he saw what Lovand was doing, he came to me. 134 00:07:49,746 --> 00:07:52,814 He made GenBreach possible. He trusted me. 135 00:07:53,282 --> 00:07:55,892 I couldn't even go to his funeral. 136 00:07:57,059 --> 00:07:58,503 I'm sorry. 137 00:07:58,950 --> 00:08:01,177 They went after his family. 138 00:08:01,202 --> 00:08:03,377 That's what finally broke him. 139 00:08:03,601 --> 00:08:06,787 And that's the kind of battle you two are up against... 140 00:08:07,123 --> 00:08:09,562 if you leave GenBreach online. 141 00:08:13,703 --> 00:08:16,071 Hey, whatever happens... 142 00:08:19,088 --> 00:08:22,907 Yeah, uh, I'm not taking down GenBreach. 143 00:08:24,713 --> 00:08:26,430 Then let's get to work. 144 00:08:34,348 --> 00:08:36,587 Hey! Doreen, right? 145 00:08:36,750 --> 00:08:39,935 Oh hey! Yeah. What's your name? 146 00:08:40,021 --> 00:08:42,539 - Luna. - That's moon, right? 147 00:08:42,653 --> 00:08:46,790 - You a night owl? - Not really. 148 00:08:46,968 --> 00:08:48,738 What First Nation are you from? 149 00:08:48,940 --> 00:08:51,007 Long Grass. What about you? 150 00:08:51,272 --> 00:08:53,176 I'm from Peguis. 151 00:08:53,645 --> 00:08:56,313 Ah shoot! I forgot my pads. 152 00:08:56,608 --> 00:08:58,981 Oh, hey, I probably have a tampon somewhere in here. 153 00:08:59,006 --> 00:09:02,516 No, no, no, it's for my bra. I leak milk like every night. 154 00:09:02,660 --> 00:09:04,575 Oh, you're breastfeeding. 155 00:09:08,119 --> 00:09:10,299 She yanks at my hair. 156 00:09:10,532 --> 00:09:13,296 - She's super cute. - Yeah, I know. 157 00:09:13,321 --> 00:09:17,258 She looks just like her dad. Not that she'll ever meet him. 158 00:09:18,400 --> 00:09:20,203 She's good, 159 00:09:20,786 --> 00:09:22,461 barely cries. 160 00:09:22,540 --> 00:09:24,441 Plus, these? 161 00:09:24,541 --> 00:09:26,131 I was flat. 162 00:09:29,776 --> 00:09:32,182 Well, thank god. 163 00:09:32,736 --> 00:09:35,738 Do you have a bag? I want to grab some things from my van. 164 00:09:40,930 --> 00:09:43,532 What are you doing? Hop out. 165 00:09:44,243 --> 00:09:45,929 I'm good. 166 00:09:46,083 --> 00:09:49,065 Wendy's gonna take a minute. Stretch your legs. 167 00:09:51,790 --> 00:09:53,937 You know, Dad was asking about you. 168 00:09:54,330 --> 00:09:56,106 I told him about the brewery. 169 00:09:56,212 --> 00:09:57,258 He said that 170 00:09:57,283 --> 00:09:59,539 - if you want to start a business... - [HONKING] 171 00:10:00,350 --> 00:10:02,369 - Okay, if you go talk to him... - [HONKING] 172 00:10:02,441 --> 00:10:07,065 - Billy, I see what you're doing. - [HONKING] 173 00:10:07,471 --> 00:10:11,121 You can't walk from here to there and say hi? 174 00:10:11,212 --> 00:10:14,592 Alright, I'm leaving! Get in, stay, 175 00:10:14,656 --> 00:10:15,823 I don't care. 176 00:10:15,848 --> 00:10:18,282 - Shotgun. - [BOTH]: No. 177 00:10:24,595 --> 00:10:27,130 Look at us all together. 178 00:10:31,221 --> 00:10:33,779 "I advocate for online privacy laws to protect us" 179 00:10:33,804 --> 00:10:36,301 "from corporate manipulation and government control." 180 00:10:36,326 --> 00:10:39,188 "I do not support hate speech or online harassment." 181 00:10:39,213 --> 00:10:41,455 "I do not tolerate bigotry." 182 00:10:42,995 --> 00:10:44,548 OK, I'm happy with that. 183 00:10:44,602 --> 00:10:46,194 Take a final read. 184 00:10:50,032 --> 00:10:53,434 - Yeah. Yeah, no it's good. - [PING] 185 00:10:54,265 --> 00:10:57,632 - "Noah Achari murdered Jared Lapinski"? - What? Who said that? 186 00:10:57,872 --> 00:11:00,307 - I don't know. - Don't open it. It's a virus. 187 00:11:00,407 --> 00:11:02,568 If you open that on our network, it's gonna wipe our whole system. 188 00:11:02,744 --> 00:11:05,253 - Jesus. I can't do this... - Noah, 189 00:11:05,321 --> 00:11:08,998 you need to focus. We need to post that statement now. 190 00:11:10,135 --> 00:11:12,222 - Sent to you. - Yeah, OK. 191 00:11:14,209 --> 00:11:16,743 Posted. Oh God. 192 00:11:18,387 --> 00:11:20,214 Now what do we do? Wait? 193 00:11:20,253 --> 00:11:22,180 No. Help me understand why 194 00:11:22,205 --> 00:11:25,620 keeping your data scrambling app online is worth this fight. 195 00:11:25,645 --> 00:11:27,999 When you say micro-expression data mining, 196 00:11:28,079 --> 00:11:32,158 - it sounds like sci-fi to me. - Yeah, you and everybody else. 197 00:11:32,578 --> 00:11:34,836 Lovand doesn't want people seeing the data 198 00:11:34,861 --> 00:11:37,296 that they're mining from Hidden Complex. 199 00:11:38,538 --> 00:11:40,642 The people playing are their lab rats. 200 00:11:40,743 --> 00:11:44,994 - No, no, you play. I'll watch. - It's the only way you'll understand. 201 00:11:50,610 --> 00:11:51,929 New Player. 202 00:11:51,954 --> 00:11:53,649 Yes. 203 00:11:55,046 --> 00:11:57,235 You got your baseline. Now, you navigate. 204 00:11:57,260 --> 00:11:58,635 - Right. - OK. 205 00:11:58,660 --> 00:12:01,592 Press Level 1. There. 206 00:12:04,500 --> 00:12:06,841 I'll bring some food back for you two, OK? 207 00:12:09,094 --> 00:12:10,481 He's a dick. 208 00:12:10,687 --> 00:12:12,619 He never pays their full rate. 209 00:12:13,295 --> 00:12:15,835 Some kind of demented power trip. 210 00:12:15,930 --> 00:12:17,865 I wish I believed in hell; 211 00:12:18,174 --> 00:12:20,542 it would be satisfying to know he'd end up in it. 212 00:12:21,096 --> 00:12:23,197 You could believe in karma. 213 00:12:30,865 --> 00:12:33,200 From my personal experience, 214 00:12:33,492 --> 00:12:35,764 karma is soft on men like him. 215 00:12:37,205 --> 00:12:38,583 Hi. 216 00:12:42,917 --> 00:12:44,332 Your call. 217 00:13:03,009 --> 00:13:04,509 I know you're working, 218 00:13:05,143 --> 00:13:07,004 but I read your claim 219 00:13:07,143 --> 00:13:10,665 and I felt that you deserved to hear this in person. 220 00:13:11,952 --> 00:13:13,256 I'm sorry. 221 00:13:13,423 --> 00:13:15,753 I... I'm really sorry. 222 00:13:15,940 --> 00:13:17,624 I know what you're doing. 223 00:13:17,764 --> 00:13:21,712 You can save whatever backdoor offer you're about to make for my lawyer. 224 00:13:41,435 --> 00:13:42,964 It's less than I claimed. 225 00:13:43,188 --> 00:13:46,381 It's way more than you'll get going before a judge, believe me. 226 00:13:46,406 --> 00:13:47,923 I don't care. 227 00:13:48,143 --> 00:13:50,769 I want you exposed publicly for what you did to me. 228 00:13:50,887 --> 00:13:54,426 And then what? When will it be enough? 229 00:13:54,886 --> 00:13:57,178 Because if I recall, you thought the house was enough. 230 00:13:57,345 --> 00:13:59,314 But now you want justice, 231 00:13:59,415 --> 00:14:01,395 coincidentally right after losing your job at the mill. 232 00:14:01,420 --> 00:14:03,895 No. I decided to sue you 233 00:14:03,920 --> 00:14:07,176 after I found out our criminal justice system isn't exactly just. 234 00:14:07,236 --> 00:14:10,055 - I could've told you that. - This isn't about your money. 235 00:14:10,080 --> 00:14:11,565 Yeah, OK. 236 00:14:11,728 --> 00:14:14,714 I'll be at the motel for two days. Let me know. 237 00:14:14,800 --> 00:14:16,437 I don't want this. 238 00:14:17,784 --> 00:14:19,501 Then tear it up. 239 00:14:20,043 --> 00:14:21,840 Go ahead, tear it up. 240 00:14:24,833 --> 00:14:26,383 I thought so. 241 00:14:37,159 --> 00:14:39,199 You know how long it takes to register fear? 242 00:14:39,246 --> 00:14:40,872 12,000ths of a second. 243 00:14:40,956 --> 00:14:42,890 That is what this app measures... 244 00:14:42,931 --> 00:14:45,901 the whites of your eyes, the tiny expressions. 245 00:14:45,954 --> 00:14:49,379 The more you play the game, the more it makes inferences about who you are. 246 00:14:49,404 --> 00:14:52,645 OK. Lovand wants to monopolize the data mining industry. 247 00:14:52,725 --> 00:14:56,042 They have over 200 surveillance and data mining contracts in the works. 248 00:14:56,122 --> 00:14:57,683 Yeah, one of the contracts 249 00:14:57,708 --> 00:15:00,088 is from a Toronto security company, 250 00:15:00,214 --> 00:15:02,388 represented by your old firm, CTS. 251 00:15:02,413 --> 00:15:03,851 Not surprising. 252 00:15:03,971 --> 00:15:06,881 So if Lovand can prove the premise of their tech 253 00:15:06,906 --> 00:15:09,037 with Hidden Complex, they'll release it on the market? 254 00:15:09,062 --> 00:15:10,852 We don't have proof, but yes. 255 00:15:10,928 --> 00:15:13,188 And your app scrambles the data, 256 00:15:13,289 --> 00:15:15,702 which sabotages their R and D. 257 00:15:15,727 --> 00:15:18,414 Yeah, but not enough people know about my app. 258 00:15:18,439 --> 00:15:20,747 That's why I booked all those university talks next month. 259 00:15:20,850 --> 00:15:23,164 To try and reach the mainstream. 260 00:15:23,671 --> 00:15:25,633 It's synthesizing. 261 00:15:30,873 --> 00:15:35,366 OK, keep in mind this is just from the first levels. 262 00:15:35,546 --> 00:15:37,043 Get ready. 263 00:15:48,889 --> 00:15:50,692 Were you an orphan? 264 00:15:51,689 --> 00:15:53,228 No. My mom was sick. 265 00:15:53,675 --> 00:15:55,503 And my dad... 266 00:16:01,690 --> 00:16:03,199 Can you stop it? 267 00:16:03,524 --> 00:16:05,859 Turn it off. 268 00:16:10,151 --> 00:16:11,885 Let's fry the bastards. 269 00:16:16,410 --> 00:16:19,446 [PHONE RINGING] 270 00:16:25,487 --> 00:16:27,688 - Who is this? - Noah. 271 00:16:28,934 --> 00:16:30,765 What happened? 272 00:16:30,951 --> 00:16:33,066 Lovand just dropped their next bomb. 273 00:16:33,468 --> 00:16:36,504 They found a photo. It's compromising. 274 00:16:38,907 --> 00:16:42,066 Josh Hentig is a featured speaker at white nationalist rallies 275 00:16:42,091 --> 00:16:44,862 - and you took a picture with him? - He ambushed me 276 00:16:44,887 --> 00:16:46,625 after a Silicon Valley tech conference. 277 00:16:46,725 --> 00:16:50,317 I just got off stage, and he was like: "Noah! Long time, buddy!" 278 00:16:50,342 --> 00:16:52,617 And threw his arm around me and took that photo. 279 00:16:52,795 --> 00:16:54,822 - You went to Stanford together? - They weren't friends. 280 00:16:54,847 --> 00:16:57,595 Definitely not friends. He used to call me turd-boy, 281 00:16:57,620 --> 00:17:01,011 which was not very creative, but everyone laughed. So did I, 282 00:17:01,036 --> 00:17:03,074 because that's what you do. 283 00:17:03,252 --> 00:17:06,621 It's survival and it sucked. One sec. Sorry. 284 00:17:07,016 --> 00:17:09,054 Okay, hey, what's up? 285 00:17:10,201 --> 00:17:14,192 The stress... Noah doesn't seem to be handling it very well. 286 00:17:14,217 --> 00:17:15,663 Should we be worried? 287 00:17:16,034 --> 00:17:19,185 Well, he's not exactly a happy guy to begin with. 288 00:17:20,551 --> 00:17:23,556 People throw the word depression around, but when I met Noah? 289 00:17:23,581 --> 00:17:25,063 That was dark. 290 00:17:26,500 --> 00:17:30,403 I have this thought... If I can't find him a way out, then he will. 291 00:17:31,194 --> 00:17:32,705 Like Jared. 292 00:17:34,755 --> 00:17:36,485 Uh, Noah and I weren't gonna ask you this, 293 00:17:36,510 --> 00:17:38,341 but I don't know what else to do. 294 00:17:39,094 --> 00:17:42,588 Remember Noah said that CTS represents one of Lovand's clients? 295 00:17:42,628 --> 00:17:44,006 The Toronto security company. 296 00:17:44,031 --> 00:17:47,294 We couldn't hack into their contract with Lovand, but if you got it... 297 00:17:47,319 --> 00:17:49,964 I don't have access to CTS contracts anymore. 298 00:17:50,065 --> 00:17:51,999 No, but your dad does. 299 00:17:55,321 --> 00:17:56,978 That was my agent. 300 00:17:57,293 --> 00:18:00,575 U of T and Dalhousie just canceled my talk. 301 00:18:02,744 --> 00:18:05,492 I have liquids. 302 00:18:05,686 --> 00:18:08,316 [GROANING] 303 00:18:12,006 --> 00:18:14,846 Hey, hey, hey, hey, hey. 304 00:18:14,926 --> 00:18:17,749 What happened last night? 305 00:18:18,182 --> 00:18:20,035 Are you OK? 306 00:18:26,711 --> 00:18:29,604 Sex workers shouldn't have to put their lives in danger. 307 00:18:30,947 --> 00:18:32,982 There's so little being done to help them. 308 00:18:33,016 --> 00:18:36,826 - You're helping, Lu. - I'm handing out granola bars, smalls. 309 00:18:36,870 --> 00:18:38,743 I'm not changing the law. 310 00:18:41,515 --> 00:18:44,034 Maybe you should take a break 311 00:18:44,059 --> 00:18:45,820 from volunteering. 312 00:18:46,531 --> 00:18:48,706 The North End is so depressing. 313 00:18:48,731 --> 00:18:50,811 What? You have to admit it's been getting you down. 314 00:18:50,836 --> 00:18:52,268 Let's just drop it, OK? 315 00:18:52,293 --> 00:18:54,278 I never know what to say to you anymore. 316 00:18:54,303 --> 00:18:56,808 It's like, just tell me the politically correct thing 317 00:18:56,833 --> 00:18:59,416 - you want me to say, and I'll say that. - Just listen, OK? 318 00:18:59,441 --> 00:19:02,685 - Actually listen to me for once. - For once? 319 00:19:02,765 --> 00:19:05,284 - [DOORBELL] - It's Taylor. 320 00:19:05,309 --> 00:19:09,247 She's borrowing the car to go to Millwood. Don't get up. 321 00:19:11,853 --> 00:19:13,335 - Hi. - Hey. 322 00:19:13,360 --> 00:19:14,455 How are you? 323 00:19:14,480 --> 00:19:17,179 - I'm alright, how are you guys? - Good. Um, 324 00:19:17,258 --> 00:19:19,466 keys, keys... Don't know where they are. 325 00:19:19,491 --> 00:19:21,691 I put them here every time, um. 326 00:19:23,288 --> 00:19:24,717 I always put them right here. 327 00:19:24,742 --> 00:19:27,443 Luna, have you seen my car keys? 328 00:19:27,510 --> 00:19:28,757 No. 329 00:19:28,877 --> 00:19:31,989 - Don't rush. There's no stress. - Ugh! 330 00:19:32,395 --> 00:19:35,685 So what's the deal with visiting your dad? What changed? 331 00:19:35,832 --> 00:19:37,772 I read his letter. 332 00:19:38,174 --> 00:19:40,908 - He kind of sounded sad. - Well, duh. He messed up. 333 00:19:42,986 --> 00:19:44,130 Yeah. 334 00:19:44,213 --> 00:19:45,680 Kind of scared me, actually. 335 00:19:45,781 --> 00:19:47,557 Yes! Here. 336 00:19:50,604 --> 00:19:52,856 Hey, mind if I join you, actually? 337 00:19:52,881 --> 00:19:54,833 I want to go visit my mom. 338 00:19:54,956 --> 00:19:56,470 Yeah, sure. 339 00:19:56,583 --> 00:19:59,257 Um, do you want to come too? 340 00:20:04,220 --> 00:20:07,412 You know, I would, but I'm feeling a little mom'd out. 341 00:20:23,057 --> 00:20:25,792 [BIRDS CHIRPING] 342 00:20:30,550 --> 00:20:32,994 [LOUD TRUMPETING] 343 00:20:34,017 --> 00:20:36,817 - You're dead! - It's tradition, Billy! I'm sorry! 344 00:20:36,844 --> 00:20:38,633 I'm sorry! It's tradition! 345 00:20:38,734 --> 00:20:41,469 [TRUMPETING] 346 00:20:41,994 --> 00:20:44,692 It's tradition! It's tradition, Billy boy! 347 00:20:44,717 --> 00:20:47,908 - Come on! - The Crawford Cup? Seriously? 348 00:20:48,747 --> 00:20:50,715 - I have work to do. - OK, cool. 349 00:20:50,789 --> 00:20:52,713 - Yeah. - Then the cup is mine. 350 00:20:52,879 --> 00:20:55,871 Any reigning champ that doesn't accept a challenger immediately 351 00:20:55,896 --> 00:20:58,066 forfeits his or her title. Bro, you made the rules. 352 00:20:58,091 --> 00:21:00,281 - This is ridiculous. - Oh, wait. 353 00:21:00,724 --> 00:21:03,527 Are you afraid that you don't got it anymore, old man? 354 00:21:06,981 --> 00:21:08,821 [PHONE RINGING] 355 00:21:16,792 --> 00:21:19,133 - Joanna? - Hi, Dad. 356 00:21:19,902 --> 00:21:21,602 Hi. 357 00:21:22,079 --> 00:21:24,643 I guess you can say you told me so. 358 00:21:24,739 --> 00:21:27,541 I'm in over my head with a case. 359 00:21:28,691 --> 00:21:31,178 Well, I'm sure it's nothing 360 00:21:31,203 --> 00:21:33,049 that we haven't weathered before. 361 00:21:33,183 --> 00:21:36,024 Um, how can I help? 362 00:21:37,671 --> 00:21:39,286 It isn't exactly above board. 363 00:21:40,527 --> 00:21:42,320 Is it ever? 364 00:21:43,966 --> 00:21:46,429 Why don't I meet you for lunch tomorrow 365 00:21:46,454 --> 00:21:48,455 and you can tell me all about it. 366 00:21:50,737 --> 00:21:52,132 It's kind of time sensitive. 367 00:21:52,597 --> 00:21:54,701 Oh, um... 368 00:21:56,999 --> 00:21:58,732 I'm in Millwood right now. 369 00:21:58,842 --> 00:22:02,231 But I could meet you in the city tonight for a late dinner. 370 00:22:02,692 --> 00:22:04,989 Nine, at Arturo's? What do you say? 371 00:22:06,181 --> 00:22:09,316 You know what, I'm not doing this. Bye. 372 00:22:09,733 --> 00:22:11,233 Joanna? 373 00:22:25,894 --> 00:22:28,369 - What'd he say? - It's a dead end. - He's not gonna help us? 374 00:22:28,517 --> 00:22:31,344 He's too busy in Millwood fighting his civil suit. 375 00:22:32,734 --> 00:22:36,074 - [PING] - Ugh! Over 200,000 likes. 376 00:22:36,114 --> 00:22:39,146 60,000 retweets. Josh Hentig is a popular guy. 377 00:22:39,506 --> 00:22:41,088 I got a million more followers. 378 00:22:41,142 --> 00:22:43,089 Guess what side of the political spectrum they're on? 379 00:22:43,121 --> 00:22:44,315 OK, 380 00:22:44,342 --> 00:22:46,196 they hijacked your Twitter account, 381 00:22:46,221 --> 00:22:48,077 but what about your YouTube channel? 382 00:22:48,356 --> 00:22:51,625 Speak directly to your most avid supporters. 383 00:22:52,569 --> 00:22:54,094 Yeah, that's a good idea. 384 00:22:54,195 --> 00:22:56,864 Forget the spin doctor crap. Just do you. 385 00:22:58,693 --> 00:23:00,404 I think it's a good strategy. 386 00:23:00,484 --> 00:23:02,706 Keep me updated as it evolves. 387 00:23:02,851 --> 00:23:06,954 ♪ ♪ 388 00:23:07,976 --> 00:23:10,211 - Oof! - Whoo! 389 00:23:10,319 --> 00:23:13,355 ♪ I've got a feeling ♪ ♪ Shane is gonna win the cup ♪ 390 00:23:13,441 --> 00:23:15,088 I'm heading out. 391 00:23:15,221 --> 00:23:16,406 Only one more round. 392 00:23:16,431 --> 00:23:18,644 - I gotta figure out my van. - No, Billy needs you to stay 393 00:23:18,669 --> 00:23:21,857 - so he can have a shoulder to cry on. - I already called a cab. 394 00:23:22,031 --> 00:23:24,294 I've been with you 48 hours. I gotta go. 395 00:23:24,432 --> 00:23:27,201 - Bye, Billy! Don't kill each other. - No promises. 396 00:23:28,675 --> 00:23:30,623 - Where you going? - Hydrate. 397 00:23:30,672 --> 00:23:34,342 Ah, good idea. Check my bag if there's none cold! 398 00:23:59,709 --> 00:24:02,077 Yo, check my bag, there's brews. 399 00:24:02,330 --> 00:24:06,003 It's the brand I buy for my truck. Same ones I put in Wendy's van. 400 00:24:06,370 --> 00:24:08,176 That is some twisted psychology, Shane. 401 00:24:08,209 --> 00:24:10,344 - You did that to get me to see Dad? - You caught me red-handed. 402 00:24:10,369 --> 00:24:12,127 How many times have you called for help? 403 00:24:12,319 --> 00:24:13,887 Every time, I come through... why? 404 00:24:13,940 --> 00:24:15,699 Because that's you, man. 405 00:24:15,804 --> 00:24:17,596 You're the hero, not me. 406 00:24:17,679 --> 00:24:20,711 That's always the way it is. Shane, the screw-up. 407 00:24:20,788 --> 00:24:23,846 - God forbid I try to help you for once. - Is that what you call this? 408 00:24:25,167 --> 00:24:29,176 Man, your grudge against Dad... I don't get it. 409 00:24:29,298 --> 00:24:31,151 I don't. You need to move on. 410 00:24:31,226 --> 00:24:34,994 - I don't need your advice. - Talk about it, OK? 411 00:24:35,223 --> 00:24:37,233 Yes, he kicked the shit 412 00:24:37,258 --> 00:24:39,192 out of us, but with Mom gone, he's the one we have left. 413 00:24:39,217 --> 00:24:42,519 - Shane. - Please, go see him. 414 00:24:42,771 --> 00:24:45,444 He'll apologize to you. It'll make things better. 415 00:24:45,469 --> 00:24:46,570 You don't know. 416 00:24:46,595 --> 00:24:48,135 You got to be a kid. 417 00:24:48,409 --> 00:24:50,510 I didn't. I had to take care of everyone. 418 00:24:50,535 --> 00:24:53,211 - And that was your choice. - My choice? 419 00:24:53,375 --> 00:24:57,397 My choice? The day he left, you were playing in the backyard. 420 00:24:57,647 --> 00:24:59,396 He took me aside in the kitchen and he said, 421 00:24:59,421 --> 00:25:01,599 "I guess you're the man of the house now." 422 00:25:01,959 --> 00:25:03,183 I was eight. 423 00:25:03,318 --> 00:25:06,491 I had to be her little husband at eight. 424 00:25:12,914 --> 00:25:14,815 I didn't know that. 425 00:25:15,010 --> 00:25:16,488 Now you do. 426 00:25:18,814 --> 00:25:20,234 I want you to leave. 427 00:25:20,702 --> 00:25:22,874 I need some space, a couple nights on my own. 428 00:25:22,920 --> 00:25:24,007 Dude... 429 00:25:24,066 --> 00:25:26,254 What part of that don't you understand, Shane? 430 00:25:27,489 --> 00:25:29,072 Pack your shit. 431 00:25:34,223 --> 00:25:36,731 Hey, have you seen Noah's video? 432 00:25:36,832 --> 00:25:39,305 - No. He posted it? - I've got it right here. 433 00:25:39,441 --> 00:25:41,432 Hi, Noah Achari here. 434 00:25:41,503 --> 00:25:44,809 It seems that a lot of people are confused about what I stand for, 435 00:25:44,940 --> 00:25:48,363 so here's a little about me. 436 00:25:48,388 --> 00:25:50,642 I was hired by Lovand 437 00:25:50,667 --> 00:25:53,275 the multinational war profiteering corporation 438 00:25:53,300 --> 00:25:55,074 when I was 19 years old. 439 00:25:55,814 --> 00:25:59,304 I thought I was going to go protect the society. 440 00:25:59,788 --> 00:26:03,191 I was very ignorant, having spent my whole life coding. 441 00:26:03,565 --> 00:26:05,900 - The projects I worked on for Lovand - What's he doing? 442 00:26:06,014 --> 00:26:07,915 taught me how wrong I was. 443 00:26:08,921 --> 00:26:11,265 He can't speak about his contract with Lovand. 444 00:26:11,290 --> 00:26:14,826 - He has an NDA. - Money, making as much money 445 00:26:14,977 --> 00:26:18,439 as they can, that's what they protect. And get this... 446 00:26:18,534 --> 00:26:21,770 Hey, this is Noah's voicemail. Leave a message or not. 447 00:26:23,026 --> 00:26:24,473 He breached his DNA. 448 00:26:24,532 --> 00:26:27,552 - What are the liquidated damages? - Two million. 449 00:26:28,183 --> 00:26:31,218 I don't regret working for Lovand. No. 450 00:26:31,824 --> 00:26:33,092 Even though I contributed 451 00:26:33,117 --> 00:26:35,620 to people's privacy being outright violated. 452 00:26:35,710 --> 00:26:37,207 Because after quitting... 453 00:26:37,232 --> 00:26:40,001 Hey, this is Noah's voicemail. Leave a message or not. 454 00:26:40,655 --> 00:26:42,696 What if you took all the evil crap 455 00:26:42,721 --> 00:26:45,022 that you knew that you did 456 00:26:45,313 --> 00:26:47,381 and use it to protect people? 457 00:26:47,661 --> 00:26:49,167 Make a difference. 458 00:26:52,154 --> 00:26:53,688 Yeah, that... 459 00:26:55,177 --> 00:26:56,839 that didn't work out. 460 00:26:57,779 --> 00:26:59,249 I'm sorry. 461 00:27:00,068 --> 00:27:03,304 Forgive me. Forgive me. 462 00:27:04,813 --> 00:27:06,479 He's giving up. 463 00:27:10,159 --> 00:27:13,107 Scour the NDA agreement for mistakes, things like "and/or". 464 00:27:13,132 --> 00:27:14,636 Lovand needs to prove damages, 465 00:27:14,661 --> 00:27:16,286 - but it's not... - Joanna. Do you have a minute? 466 00:27:18,983 --> 00:27:21,747 I'm taking you off this case and appointing Sunil as lead. 467 00:27:21,780 --> 00:27:24,448 What? No, this is my case. 468 00:27:24,797 --> 00:27:28,031 With respect, Sunil is not ready. 469 00:27:28,179 --> 00:27:31,930 To mitigate damages in a losing trial? He will be fine. 470 00:27:32,250 --> 00:27:34,321 We landed the pharmacist class-action. 471 00:27:34,394 --> 00:27:36,671 This is an opportunity to set precedent. 472 00:27:36,791 --> 00:27:37,886 I can do both. 473 00:27:37,911 --> 00:27:40,282 How? Noah has you running from one fire to the next. 474 00:27:40,307 --> 00:27:42,315 Joanna, you are far too valuable 475 00:27:42,340 --> 00:27:44,855 - for damage control. - Just let me talk to him 476 00:27:44,880 --> 00:27:46,453 and I can turn things around. 477 00:27:46,491 --> 00:27:49,293 I'm sorry, Joanna. This is my call. And I'm making it. 478 00:27:50,602 --> 00:27:53,419 OK. Can I let him down in person? 479 00:27:53,444 --> 00:27:56,119 It will be an easier transition to Sunil. 480 00:27:56,230 --> 00:27:59,448 - Of course. Just make it quick. - OK. 481 00:28:21,826 --> 00:28:24,996 - Mom? - Luna? 482 00:28:25,319 --> 00:28:28,003 - Hey, baby! - Hi! 483 00:28:28,707 --> 00:28:30,448 This is a nice surprise. 484 00:28:30,473 --> 00:28:32,594 If you told me, I would've gotten tonight off work. 485 00:28:32,619 --> 00:28:34,155 That's OK. 486 00:28:35,387 --> 00:28:36,873 What's the matter? 487 00:28:37,120 --> 00:28:40,077 I've just missed you. I've missed home. 488 00:28:40,524 --> 00:28:42,362 OK, now I know something's wrong. 489 00:28:42,421 --> 00:28:44,388 [CHUCKLING] 490 00:28:45,089 --> 00:28:47,700 - I met this woman... - Someone at university? 491 00:28:47,726 --> 00:28:50,561 No, no, no, not like that. Molly and I, we're fine. 492 00:28:51,143 --> 00:28:53,090 It was with Bear Clan Patrol. 493 00:28:54,061 --> 00:28:55,593 Her name's Doreen. 494 00:28:56,607 --> 00:28:59,130 She's Native and she's a single mom. 495 00:28:59,231 --> 00:29:02,199 Doreen's this amazing person, like funny, 496 00:29:02,224 --> 00:29:05,751 and smart, and she protected me, 497 00:29:05,878 --> 00:29:08,951 and-and she's getting into cars 498 00:29:08,977 --> 00:29:12,296 with strange men and there is no one 499 00:29:12,350 --> 00:29:14,284 protecting her. 500 00:29:15,578 --> 00:29:17,815 - And she... - Come here, come here. 501 00:29:17,916 --> 00:29:21,441 Shh. It's OK. 502 00:29:22,906 --> 00:29:25,750 [SOBBING] 503 00:29:39,471 --> 00:29:42,573 Hi. [LAUGHING] One second. 504 00:29:46,178 --> 00:29:49,732 Wow! Look at you. 505 00:29:49,974 --> 00:29:53,317 Um, I brought this for you, it's a... 506 00:29:54,039 --> 00:29:57,674 - Vanilla latte, your favourite, right? - Thanks. 507 00:29:59,734 --> 00:30:01,635 Do you want to sit down? Do you wanna go for a walk? 508 00:30:01,660 --> 00:30:04,362 - No, this is good. This is fine here. - OK. 509 00:30:08,506 --> 00:30:10,301 You look good. 510 00:30:10,512 --> 00:30:11,996 Older. 511 00:30:12,377 --> 00:30:14,745 You look different too. 512 00:30:14,813 --> 00:30:18,515 It's, it's the hair. I think I'm thinning. 513 00:30:19,265 --> 00:30:20,878 You gonna drink that or what? 514 00:30:21,312 --> 00:30:24,382 Uh, my naturopath actually has me off sugar. 515 00:30:24,626 --> 00:30:27,351 You have a naturopath? Wow. 516 00:30:27,541 --> 00:30:30,047 Well, glad that you're taking care of yourself. 517 00:30:31,086 --> 00:30:32,590 But no sugar, really? 518 00:30:32,624 --> 00:30:35,870 Don't people need sugar? Fruit? 519 00:30:36,270 --> 00:30:39,530 Yeah, I have most fruits. It's just processed sugars. 520 00:30:39,631 --> 00:30:42,934 Oh, OK, gotcha. 'Cause you need your vitamin C. 521 00:30:44,389 --> 00:30:46,290 I'm just concerned about your health. 522 00:30:46,384 --> 00:30:48,319 You're concerned about my health? 523 00:30:52,252 --> 00:30:54,145 Dad, you made us sick. 524 00:30:54,175 --> 00:30:56,813 Hey, Taylor, you know what? I know that you took the money, 525 00:30:56,948 --> 00:30:59,982 and it's OK, I don't want any of it back. 526 00:31:00,262 --> 00:31:03,046 This is about moving on from all that. 527 00:31:04,403 --> 00:31:08,206 I'm living in a fog most days. 528 00:31:08,849 --> 00:31:11,341 And I don't know if that's from depression 529 00:31:11,366 --> 00:31:13,276 or the treatments. 530 00:31:13,438 --> 00:31:16,240 My cancer might come back, Dad. 531 00:31:16,567 --> 00:31:19,057 I don't know how to move on from that. 532 00:31:24,564 --> 00:31:26,241 What? Wait. Where are you going? 533 00:31:26,288 --> 00:31:28,389 This was obviously a mistake. 534 00:31:28,613 --> 00:31:31,182 - Please don't contact me again. - Taylor, don't. 535 00:31:31,408 --> 00:31:33,379 Taylor, come back! 536 00:31:35,425 --> 00:31:37,455 [PHONE RINGING] 537 00:31:38,676 --> 00:31:40,115 Oh. 538 00:31:42,260 --> 00:31:44,261 Hey. How'd it go? 539 00:31:45,744 --> 00:31:48,779 He just doesn't care. He just doesn't care. 540 00:31:48,867 --> 00:31:51,269 [SOBBING] 541 00:31:52,771 --> 00:31:54,371 Let's hang out tonight, yeah? 542 00:31:54,927 --> 00:31:57,394 Uh, we can, we can watch sad movies 543 00:31:57,419 --> 00:32:00,875 and cry into an extra-large pizza. 544 00:32:00,979 --> 00:32:02,582 [LAUGHING] 545 00:32:02,901 --> 00:32:04,869 I thought you were with your mom? 546 00:32:05,216 --> 00:32:07,985 She goes to work at eight. I can come over then. 547 00:32:08,167 --> 00:32:10,557 Okay. Yeah. Thanks. 548 00:32:17,529 --> 00:32:20,290 - It's over, Mara. - No. What do we say? 549 00:32:20,403 --> 00:32:22,333 Whatever happens... 550 00:32:22,434 --> 00:32:24,668 Whatever happens... 551 00:32:25,342 --> 00:32:27,341 Don't watch it burn. 552 00:32:30,560 --> 00:32:32,488 Joanna, do you have the injunction documents? 553 00:32:32,535 --> 00:32:34,945 - I wanna sign them. - Take your app down? 554 00:32:35,046 --> 00:32:36,480 - Are you sure? - No, you can't take it down. 555 00:32:36,505 --> 00:32:40,047 Noah, this is bigger than you, or me... or any of them. 556 00:32:40,253 --> 00:32:42,774 Caleb? He's flying in tonight. 557 00:32:42,847 --> 00:32:46,689 And so are Jackie and Fuzhan. To help us. 558 00:32:46,849 --> 00:32:48,879 OK. Now. I want to sign them now. 559 00:32:48,927 --> 00:32:53,445 - Yes. - Noah, please... 560 00:32:54,393 --> 00:32:57,928 Don't give up on this. Don't give up on us. 561 00:33:02,646 --> 00:33:04,008 Are you happy? 562 00:33:04,109 --> 00:33:06,820 Is this what you wanted from the beginning? 563 00:33:07,492 --> 00:33:09,925 Mara, OK? They're gonna come after you next. 564 00:33:09,957 --> 00:33:12,485 And then my parents? I can't have that. 565 00:33:12,665 --> 00:33:15,072 OK? It's over. Mara, it's OK. 566 00:33:15,097 --> 00:33:16,658 It's over. 567 00:33:18,016 --> 00:33:21,218 I'm not gonna stand by to watch it burn. 568 00:33:26,490 --> 00:33:27,977 [DOOR CLOSES] 569 00:33:28,117 --> 00:33:29,833 I... 570 00:33:30,475 --> 00:33:32,476 will take it down by midnight. 571 00:33:37,102 --> 00:33:41,443 Caleb, Jackie and Fuzhan... Who are they? 572 00:33:42,022 --> 00:33:43,902 Friends, I guess. Other Internet hacktivists. 573 00:33:43,927 --> 00:33:46,362 Lab rats I tested GenBreach on. 574 00:33:49,729 --> 00:33:51,488 Mara said they're coming in tonight. 575 00:33:52,072 --> 00:33:53,959 Yeah. I don't wanna see them. 576 00:33:54,032 --> 00:33:57,084 No, before you take GenBreach offline, 577 00:33:57,268 --> 00:33:59,108 maybe there's something we can try. 578 00:34:01,800 --> 00:34:03,373 I spoke with Lovand's lawyers. 579 00:34:03,398 --> 00:34:05,437 It seemed like they were anticipating you 580 00:34:05,484 --> 00:34:06,510 calling this sit-in. 581 00:34:06,535 --> 00:34:08,263 I'm not surprised. Their smear campaign 582 00:34:08,288 --> 00:34:10,603 destroyed my client in less than 48 hours. 583 00:34:10,628 --> 00:34:13,167 OK, you're hard to read, but you don't seem upset. 584 00:34:13,192 --> 00:34:14,383 This isn't over yet. 585 00:34:14,512 --> 00:34:16,230 You got an ace up your sleeve? 586 00:34:16,328 --> 00:34:18,020 Do tell. 587 00:34:24,849 --> 00:34:27,462 Make me a copy of this. And it is classified, 588 00:34:27,544 --> 00:34:30,868 - so don't leave it around. - You got it, boss. 589 00:34:45,577 --> 00:34:49,743 - Why would you do this? - No, I take them for my own records... 590 00:34:49,796 --> 00:34:50,980 You're working for Lovand? 591 00:34:51,052 --> 00:34:53,320 - No, no, Joanna, it's for me. - Security! 592 00:34:53,538 --> 00:34:55,655 Do you know what happens to lawyers who trade secrets? 593 00:34:55,748 --> 00:34:57,788 - They get disbarred. - What's going on? 594 00:34:58,077 --> 00:34:59,957 I caught him red-handed. 595 00:35:00,281 --> 00:35:04,324 The smoke detector. You let them surveil me. 596 00:35:04,551 --> 00:35:06,730 Confiscate his computer. And don't let him out of your sight. 597 00:35:06,831 --> 00:35:09,840 Joanna, I'm sorry. I'm sorry! 598 00:35:10,613 --> 00:35:13,480 Joanna, this is serious. You still keeping the Lovand meeting? 599 00:35:13,554 --> 00:35:16,106 You better believe it. This doesn't change a thing. 600 00:35:21,267 --> 00:35:25,415 Just gonna finish this up. Then I'll be out of your hair. 601 00:35:32,011 --> 00:35:33,912 - You staying at Wendy's? - No. 602 00:35:34,013 --> 00:35:37,706 I think I've officially maxed out my sibs. 603 00:35:37,910 --> 00:35:39,676 I'll stay at the motel. 604 00:35:43,461 --> 00:35:44,853 Yo. 605 00:35:47,566 --> 00:35:49,428 I, uh... 606 00:35:51,150 --> 00:35:53,904 I never realized how hard it was for you. 607 00:35:57,129 --> 00:35:59,133 Well, then I did my job. 608 00:36:21,272 --> 00:36:23,019 What are you doing here? 609 00:36:24,564 --> 00:36:28,069 Believe me, if there were another hotel within 30 miles I'd be there. 610 00:36:28,249 --> 00:36:30,095 I don't know what your mother told you, but it's a good offer. 611 00:36:30,119 --> 00:36:31,970 She should take it. 612 00:36:32,071 --> 00:36:34,890 What are you talking about? What offer? 613 00:36:36,855 --> 00:36:39,715 Never mind. Go home. 614 00:36:40,168 --> 00:36:42,178 Wait, you offered her money?! 615 00:36:42,984 --> 00:36:44,342 - Go talk to your mother. - No. 616 00:36:44,367 --> 00:36:46,029 I'm talking to you. 617 00:36:46,112 --> 00:36:49,585 And I'll decide when I go, Dad. You're my dad. 618 00:36:49,692 --> 00:36:51,025 You are! 619 00:36:51,117 --> 00:36:55,794 You slept with a teenager and then you left her. 620 00:36:55,895 --> 00:36:58,322 You live in this delusional world, 621 00:36:58,347 --> 00:37:00,884 but my mom didn't get to. 622 00:37:01,037 --> 00:37:03,135 She had to raise me alone 623 00:37:03,160 --> 00:37:05,580 in the very real world. 624 00:37:05,647 --> 00:37:08,073 Like every other single mother out there... 625 00:37:08,731 --> 00:37:10,856 - What are you doing? - I've had enough 626 00:37:10,897 --> 00:37:14,258 crazy bitch for one evening. I'm calling the police. 627 00:37:15,248 --> 00:37:17,115 - Gimme that! - Hey! 628 00:37:18,399 --> 00:37:20,191 Let go of me! 629 00:37:21,745 --> 00:37:23,496 Give me that! 630 00:37:25,432 --> 00:37:26,869 First of all, thank you 631 00:37:26,894 --> 00:37:30,833 for meeting on such short notice and giving up your evening. 632 00:37:31,464 --> 00:37:33,498 I notice your client didn't make it. 633 00:37:33,910 --> 00:37:36,902 - He's had a difficult two days. - So have we. 634 00:37:37,003 --> 00:37:38,726 Your client violated his NDA 635 00:37:38,751 --> 00:37:41,172 and purposefully attacked my client's reputation. 636 00:37:41,532 --> 00:37:43,656 We just want this all to be over and done with. 637 00:37:43,747 --> 00:37:45,619 My client feels the same. 638 00:37:45,873 --> 00:37:49,377 It took him reaching the point of having nothing left to lose. 639 00:38:01,727 --> 00:38:04,696 [SNIFFLING] 640 00:38:06,183 --> 00:38:07,987 [SCREAMING IN RAGE] 641 00:38:32,238 --> 00:38:34,306 The attention my client's received online 642 00:38:34,331 --> 00:38:36,939 has placed him in a rare limelight. 643 00:38:37,032 --> 00:38:40,371 Anything that he posts next will predictably trend. 644 00:38:40,396 --> 00:38:41,701 Ms. Chang, 645 00:38:41,846 --> 00:38:44,010 you've told us Noah was willing to comply 646 00:38:44,035 --> 00:38:46,577 with the court injunction to remove GenBreach. 647 00:38:46,672 --> 00:38:48,773 If you could get on with your terms. 648 00:38:49,314 --> 00:38:50,933 Of course. 649 00:38:55,787 --> 00:38:57,641 Hidden Complex fine print. 650 00:38:57,784 --> 00:39:00,188 "...granting the Company unrestricted license" 651 00:39:00,213 --> 00:39:03,246 "to use, copy, adapt, and sublicense" 652 00:39:03,271 --> 00:39:04,340 "your data." 653 00:39:04,365 --> 00:39:06,394 That's what the players agree to? 654 00:39:06,534 --> 00:39:08,251 Seems fairly benign. 655 00:39:09,105 --> 00:39:11,508 This, on the other hand, 656 00:39:11,603 --> 00:39:13,805 does not. 657 00:39:17,123 --> 00:39:20,321 It will be posted on my client's Twitter account in an hour. 658 00:39:20,387 --> 00:39:23,263 That's theft. The data is proprietary of Lovand. 659 00:39:23,309 --> 00:39:26,695 Really? It says Jackie has conflicting responses to intimacy. 660 00:39:26,788 --> 00:39:28,680 Caleb is Type A, 661 00:39:28,787 --> 00:39:32,873 and Fuzhan suffers PTSD from a possible assault. 662 00:39:33,027 --> 00:39:35,858 Is that your data? Because it feels like it's theirs. 663 00:39:35,883 --> 00:39:37,489 Posting it would be a criminal offence. 664 00:39:37,725 --> 00:39:40,492 Funny what happens when someone in the public eye 665 00:39:40,517 --> 00:39:42,573 has nothing left to lose. 666 00:39:53,570 --> 00:39:55,240 Waive your rights to sue my client 667 00:39:55,265 --> 00:39:57,340 for violation of his NDA, 668 00:39:57,610 --> 00:40:00,720 and drop your lawsuit and injunction against his app, GenBreach, 669 00:40:00,745 --> 00:40:03,714 and none of this will go public. 670 00:40:05,784 --> 00:40:08,875 You have a half hour to complete the paperwork. 671 00:40:24,715 --> 00:40:26,568 Tell Noah we'll see him around. 672 00:40:30,148 --> 00:40:33,078 - She's basic, but it was all her, OK? - We make a good team. 673 00:40:33,103 --> 00:40:35,556 No. As you can see, she doesn't take praise very well. 674 00:40:35,581 --> 00:40:36,705 What if I give you another compliment right now? 675 00:40:36,729 --> 00:40:38,307 I will drop you as a client. 676 00:40:38,384 --> 00:40:40,352 [LAUGHING] 677 00:40:42,794 --> 00:40:46,262 Hey, I know Lovand's come back twice as hard at us, 678 00:40:46,287 --> 00:40:49,149 but let's just enjoy the moment. 679 00:40:49,414 --> 00:40:51,024 - Right? - OK. 680 00:40:51,089 --> 00:40:53,347 [PHONE RINGING] 681 00:40:56,654 --> 00:40:58,361 - Billy? - Joanna? 682 00:40:58,540 --> 00:41:01,881 - I'm just out with a client right now. - [INDISTINCT] 683 00:41:01,981 --> 00:41:03,758 Sorry, I can't hear you. 684 00:41:03,975 --> 00:41:05,441 Joanna? 685 00:41:05,595 --> 00:41:07,575 Joanna, can you hear me? 686 00:41:08,701 --> 00:41:10,756 No, can you hear me? 687 00:41:11,252 --> 00:41:13,018 The line is bad. You're breaking up. 688 00:41:13,650 --> 00:41:17,747 Joanna, you need to come home. No. No, listen. 689 00:41:17,794 --> 00:41:21,192 Listen to me. I'm at the motel. 690 00:41:23,170 --> 00:41:24,829 It's your dad. 691 00:41:25,634 --> 00:41:28,967 - What are you saying? - I'm so sorry. 692 00:41:30,408 --> 00:41:32,335 They found him in his room. 693 00:41:42,003 --> 00:41:43,569 Where are you? 694 00:41:43,669 --> 00:41:45,904 Can you hear me? Where are you? 695 00:43:36,202 --> 00:43:40,000 synced & corrected by PopcornAWH www.addic7ed.com 52085

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.