All language subtitles for 2014.01.07

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,900 --> 00:00:02,398 Honey, don't be mad! 2 00:00:02,501 --> 00:00:04,202 Slaughtered chicken, yeah? 3 00:00:04,203 --> 00:00:07,768 I know that was mean, but what can I say? You were totally off key! 4 00:00:08,603 --> 00:00:09,761 Man, I've never done this before! 5 00:00:09,762 --> 00:00:10,429 I know! 6 00:00:10,430 --> 00:00:12,333 You could have just helped me! 7 00:00:12,334 --> 00:00:15,330 I can still do that, ok? We can go back to the studio, if you like 8 00:00:15,331 --> 00:00:17,198 I got it. I have no talent. 9 00:00:17,199 --> 00:00:18,292 Baby, I'm sorry, ok? 10 00:00:18,293 --> 00:00:19,088 - Hey! - Stop it 11 00:00:19,559 --> 00:00:20,647 What do you want anyway? 12 00:00:20,648 --> 00:00:23,115 I want you to support me! Don't you get it? 13 00:00:23,116 --> 00:00:26,311 I bust my ass to make something work for once, and you laugh at me! 14 00:00:26,312 --> 00:00:29,211 - Man, people, come on now.. - Shut up! You laughed at me too! 15 00:00:29,212 --> 00:00:30,181 I'm sorry! 16 00:00:30,182 --> 00:00:31,991 - Ugh, shut up, both of you - Honey, come on! 17 00:00:33,706 --> 00:00:39,181 Man, poor Jasmin! You know, first she's rejected by that reality show, and now Kurt comes down on her like that 18 00:00:39,625 --> 00:00:40,853 What do you mean, rejection? 19 00:00:41,757 --> 00:00:44,714 Bitches on Ice? I thought she cancelled on them! 20 00:00:44,715 --> 00:00:46,005 It's called 'Celebrities in the Ice'. 21 00:00:47,530 --> 00:00:51,395 Yeah, seems they didn't want her. She was pretty crestfallen, so... 22 00:00:52,005 --> 00:00:53,092 I won't say anything. 23 00:00:53,587 --> 00:00:54,322 Let's go to the counter? 24 00:00:59,253 --> 00:00:59,858 Hey 25 00:01:00,487 --> 00:01:01,246 Is Pia around? 26 00:01:02,125 --> 00:01:05,597 No, she's the D.J. at the Spreewasser tonight. You should go. She'd love for you to be there, I'm sure 27 00:01:05,598 --> 00:01:07,260 No thanks, I don't feel like partying 28 00:01:12,491 --> 00:01:13,962 Would you fix me a Cosmopolitan? 29 00:01:14,363 --> 00:01:16,343 What? I thought you don't want to party 30 00:01:17,208 --> 00:01:18,939 Could you just fix me the drink? 31 00:01:18,940 --> 00:01:21,478 I'd love to fix you a drink, beautiful! 32 00:01:22,698 --> 00:01:25,988 I have to cash up, anyway. I'll be off then. But.. 33 00:01:26,711 --> 00:01:27,412 Yes 34 00:01:36,535 --> 00:01:37,105 Thank you 35 00:01:38,477 --> 00:01:39,734 I didn't laugh. 36 00:01:41,541 --> 00:01:43,482 A slaughtered chicken? 37 00:01:59,215 --> 00:02:03,461 Whatever, yeah, I got it. I'll never be a singer 38 00:02:04,358 --> 00:02:06,084 You could always be a background dancer 39 00:02:08,776 --> 00:02:11,306 You've never seen me dance, at least no choreography. 40 00:02:17,294 --> 00:02:20,370 Man, I just hoped that just for once something would work out, you know? 41 00:02:32,247 --> 00:02:36,351 Well, your industry is an asshole! But you mustn't let it to get to you so much 42 00:02:37,787 --> 00:02:40,770 Maybe they're right and I really I'm just Kurt's wife! 43 00:02:40,771 --> 00:02:45,922 Come on, stop it. Jasmin! You're great! 44 00:02:47,585 --> 00:02:51,695 At least visually I can certainly assess it, and up there it's not low tide either! 45 00:02:52,989 --> 00:02:53,938 You think so, yeah? 46 00:02:54,389 --> 00:02:54,916 Yes 47 00:02:56,085 --> 00:02:56,810 Cheers 48 00:02:57,554 --> 00:03:02,852 If I may give you a word of advice: stay away from the reality tv shit! 49 00:03:02,853 --> 00:03:04,498 Man, that's just for airheads! 50 00:03:06,477 --> 00:03:08,300 But I have to make money somehow 51 00:03:08,730 --> 00:03:14,576 I thought you wanted to be an actress? Maybe you could join a theater group, something real. 52 00:03:19,884 --> 00:03:20,540 Thank you 53 00:03:22,799 --> 00:03:24,065 Well, I'll send you the bill 54 00:03:30,627 --> 00:03:31,483 Cheers 55 00:03:33,016 --> 00:03:33,955 Cheers 56 00:03:39,764 --> 00:03:40,783 Can you hear that song? 57 00:03:41,418 --> 00:03:42,383 Dance! 58 00:03:42,384 --> 00:03:43,637 You don't dance 59 00:03:43,638 --> 00:03:45,894 I do to this song. Freestyle I can manage 60 00:03:46,195 --> 00:03:47,276 You got it 61 00:04:02,137 --> 00:04:04,716 No... that guy checking out your ass 62 00:04:04,717 --> 00:04:05,692 ha ha, yeah 63 00:04:09,735 --> 00:04:12,911 No, I only had two cosmos, two 64 00:04:12,946 --> 00:04:15,383 No, I think John meant really well with you, don't you think? 65 00:04:16,051 --> 00:04:18,166 At least one person means well with me. 66 00:04:20,117 --> 00:04:23,967 - No, you mean well with me, too - Yeah... yeah 67 00:04:24,202 --> 00:04:26,280 Thanks for letting me sleep here, ok? 68 00:04:26,281 --> 00:04:31,107 Yeah, um, do you need a t-shirt? No? 69 00:04:34,005 --> 00:04:38,901 Oh God. I don't even want to sleep with Kurt anymore! 70 00:04:38,902 --> 00:04:43,400 No, not with him, not in the same bed with him, I just don't want to sleep at all. 71 00:04:44,586 --> 00:04:48,840 Oh shit, something's stuck. Anni? Anni, help me! 72 00:04:50,857 --> 00:04:52,564 - Ok, ok, wait - Where are you? 73 00:04:53,374 --> 00:04:54,818 Where's the necklace? 74 00:05:00,478 --> 00:05:03,769 I grunted... hahaha 75 00:05:06,483 --> 00:05:08,452 I grunted, did you hear that? 76 00:05:12,766 --> 00:05:13,836 To bed 77 00:05:15,013 --> 00:05:16,157 I only have one blanket 78 00:05:16,358 --> 00:05:18,132 Hop hop, get in here. 79 00:06:48,020 --> 00:06:48,762 Morning 80 00:06:49,855 --> 00:06:50,488 Hey... 81 00:06:52,781 --> 00:06:54,483 Why did I sleep here with you? 82 00:06:56,384 --> 00:06:58,938 You didn't want to be with Kurt 83 00:06:59,858 --> 00:07:01,293 Oh shit... 84 00:07:06,032 --> 00:07:07,099 Shit. 85 00:07:11,509 --> 00:07:12,811 I have such a headache 86 00:07:14,079 --> 00:07:15,398 I'll get you something 87 00:07:19,036 --> 00:07:20,785 Thank you for letting me sleep here 88 00:07:22,000 --> 00:07:24,721 No problem. You're pretty done for, aren't you? 89 00:07:27,051 --> 00:07:28,607 It's totally fine with me 90 00:07:29,413 --> 00:07:31,867 Thanks, but I'll look for something new soon 91 00:07:33,471 --> 00:07:34,571 You're welcome to stay 92 00:07:36,478 --> 00:07:37,717 Hey, good morning 93 00:07:38,116 --> 00:07:39,304 - Hey - Any coffee left? 94 00:07:39,405 --> 00:07:40,428 Sure, here. 95 00:07:42,468 --> 00:07:44,948 You can't talk to Anni before she's had her first coffee 96 00:07:44,949 --> 00:07:46,430 Oh..good to know 97 00:07:47,112 --> 00:07:48,517 I'm totally tame 98 00:07:48,715 --> 00:07:52,439 Sure. I have to go. But hey, we could all have dinner together tonight 99 00:07:52,997 --> 00:07:54,328 Yes, that would be nice 100 00:07:55,128 --> 00:07:55,703 Great 101 00:08:00,376 --> 00:08:01,484 Yeah, well, I... 102 00:08:06,757 --> 00:08:10,344 Yeah, I..I'll go to Pia's room then 103 00:08:12,087 --> 00:08:12,814 Morning 104 00:08:13,837 --> 00:08:15,005 There's still some coffee left 105 00:08:16,683 --> 00:08:20,444 Have you seen Jasmin? She didn't come home 106 00:08:20,445 --> 00:08:23,231 She did. She was with me 107 00:08:23,686 --> 00:08:25,525 What, with you? What do you mean 'with you'? 108 00:08:25,526 --> 00:08:27,118 Yeah well, she slept in my room 109 00:08:27,856 --> 00:08:28,458 huh? 110 00:08:28,668 --> 00:08:32,696 Yeah, we were partying, and she had too much to drink, and she didn't want to be with you 111 00:08:34,880 --> 00:08:38,665 Wow. Jasmin and I fight, and you take advantage of it? 112 00:08:48,614 --> 00:08:49,414 What? 113 00:08:49,615 --> 00:08:50,711 Unbelievable! 114 00:08:53,740 --> 00:08:56,016 I don't even know what your fucking problem is? 115 00:08:56,017 --> 00:08:58,171 Man, she just slept over, that's it, end of story! 116 00:08:58,172 --> 00:09:00,130 Yeah sure, Anni, totally harmless 117 00:09:00,828 --> 00:09:01,560 Yes. 118 00:09:04,023 --> 00:09:06,388 After all, it was you who was being shitty to her at the recording studio! 119 00:09:06,389 --> 00:09:09,657 Yeah, and you take advantage of it? Come on. 120 00:09:10,417 --> 00:09:14,720 You know what, you can find Jasmin hot, but hands off, got it? 121 00:09:15,453 --> 00:09:17,805 You don't even realize you're full of shit, do you? 122 00:09:17,806 --> 00:09:21,429 You are the one who cheated on her a thousand times with random women, right? 123 00:09:21,430 --> 00:09:27,103 Listen, do you talk to Jasmin like you talk to me here, what do you want, that we break up? What do you want? 124 00:09:27,104 --> 00:09:28,252 What do you want? 125 00:09:29,016 --> 00:09:30,238 You're nuts, aren't you 126 00:09:30,856 --> 00:09:34,534 Listen up, Jasmin is not into pussies 127 00:09:36,577 --> 00:09:39,176 - You can calm down then now - Oh, Ok 128 00:09:39,177 --> 00:09:40,146 - Yeah - Thanks 129 00:09:40,535 --> 00:09:42,517 Hey. What's going on here? 130 00:09:45,080 --> 00:09:46,325 Anni has a crush on you! 9559

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.