Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,260 --> 00:00:14,086
Nele.
2
00:00:16,954 --> 00:00:18,227
- Nele!
- Yeah, what?
3
00:00:18,262 --> 00:00:21,860
Santa Clause says you have to turn down the damn music or he'll never come back.
4
00:00:21,895 --> 00:00:22,818
Ugh, the cookies are gonna burn!
5
00:00:23,418 --> 00:00:26,545
Great! Let's burn all this shit, we're all gonna feel much better then, anyway.
6
00:00:30,100 --> 00:00:31,999
Well, what's this?
7
00:00:32,248 --> 00:00:33,828
Don't you dare! Hands off!
8
00:00:34,129 --> 00:00:37,458
I haven't decorated them yet. You can either help me, or eat crisp bread.
9
00:00:37,773 --> 00:00:41,437
Ok, pass over the shit. But Nele? May I please, please change the music?
10
00:00:42,139 --> 00:00:43,097
Okay, fine.
11
00:00:43,098 --> 00:00:43,576
Thank you.
12
00:00:47,297 --> 00:00:50,220
Shit! I'm out of icing sugar!
13
00:00:50,205 --> 00:00:53,504
Oh my God! The feast is cancelled. Quick, let's call everybody.
14
00:00:54,361 --> 00:00:55,290
I'll just go get some.
15
00:00:55,667 --> 00:00:57,745
I'd eat them without icing, too.
16
00:00:58,318 --> 00:01:01,834
Hey Nele, there's enough decoration stuff right here, it'll last til Christmas 2030!
17
00:01:01,835 --> 00:01:04,636
Don't you touch those cookies! There better not be even one missing.
18
00:01:04,637 --> 00:01:08,259
Whoa. Hey, we're back!
19
00:01:08,922 --> 00:01:09,916
We're home!
20
00:01:09,917 --> 00:01:10,504
Hi!
21
00:01:10,505 --> 00:01:11,311
Awesome!
22
00:01:11,975 --> 00:01:14,876
Wow! It's never looked this beautiful in here!
23
00:01:14,877 --> 00:01:17,845
You're the first to appreciate it! Thanks.
24
00:01:18,237 --> 00:01:22,415
Because this woman here thinks that every piece of decoration stands for a childhood trauma.
25
00:01:23,717 --> 00:01:25,982
I see! That's interesting.
26
00:01:25,983 --> 00:01:29,264
And hey, leave her alone. She has to concentrate.
27
00:01:29,717 --> 00:01:32,056
Okay, fine. What are you plans for Christmas Eve?
28
00:01:32,834 --> 00:01:38,014
Tuner will stop by, after he's been to his Mom's, John and Pia as well...and Dominik too.
29
00:01:38,627 --> 00:01:41,099
You're invited, too! If you don't have other plans.
30
00:01:41,458 --> 00:01:44,367
Yes! I want to look in on Johanna, but we'll celebrate here, right?
31
00:01:44,368 --> 00:01:45,531
Yeah, sure!
32
00:01:46,449 --> 00:01:48,474
Oh my God, we have to do Secret Santa!
33
00:01:48,475 --> 00:01:48,975
Yes!
34
00:01:48,976 --> 00:01:49,810
Awesome!
35
00:01:50,257 --> 00:01:52,206
You're gonna join in! No back talk!
36
00:01:54,490 --> 00:01:55,829
Did you bake these?
37
00:01:56,212 --> 00:01:56,898
No
38
00:01:57,270 --> 00:01:58,740
That would be therapy level 2.
39
00:02:00,254 --> 00:02:01,581
Come on, I'll help you.
40
00:02:02,491 --> 00:02:04,861
- God, I love chocolate!
- Hey, everything goes on the cookies, ok?
41
00:02:08,195 --> 00:02:08,590
Yummy!
42
00:02:08,625 --> 00:02:11,693
Ok, you keep going. Anything missing besides icing sugar?
43
00:02:18,166 --> 00:02:18,685
Hey
44
00:02:19,351 --> 00:02:19,767
Hey.
45
00:02:19,768 --> 00:02:24,368
What did you do with the cookies? They taste like caraway, curry and pepper.
Was that supposed to be an Indian variation?
46
00:02:24,444 --> 00:02:26,987
Oops...I guess I lost the beat there a little.
47
00:02:28,942 --> 00:02:32,378
Well, I knew she'd come back some time. It's not THAT bad.
48
00:02:32,379 --> 00:02:35,527
If I had to live with Dominik...I'd bake caraway cookies, too.
49
00:02:35,528 --> 00:02:41,642
Hey. I was temporarily insane. But now I'll manage.
I'm not a pussy, like you.
50
00:02:41,964 --> 00:02:47,328
Yeah, right. And that's why you volunteer to get the icing sugar and hang out at the Christmas market. You're so cool.
51
00:02:48,149 --> 00:02:50,124
You love romantic drama, Nele, I don't.
52
00:02:50,218 --> 00:02:53,028
If a woman doesn't want me...tough luck.
Another one will come around.
53
00:02:53,029 --> 00:02:56,386
And if you talk yourself into believing you're cool long enough, you actually will be. I don't think so.
54
00:02:56,655 --> 00:02:59,723
Yeah. It would never work for you anyway, Nele, because you'll never be cool.
55
00:03:00,529 --> 00:03:03,041
Whatever. I have to make cookies.
56
00:03:05,204 --> 00:03:07,822
Yes, and I'll help you. It's fucking Christmas after all.
57
00:03:07,823 --> 00:03:12,863
Great! I have one more customer, half an hour blow dry, I'll see you at home. You could start without me.
58
00:03:15,562 --> 00:03:16,922
I'm so happy! See you in a bit.
59
00:03:19,978 --> 00:03:21,237
I hate Christmas.
60
00:03:21,625 --> 00:03:22,843
And 2 euros change. Thank you.
61
00:03:22,844 --> 00:03:24,303
Thanks. Happy holidays!
62
00:03:24,304 --> 00:03:24,887
Thanks, to you too!
63
00:03:24,888 --> 00:03:26,449
- Hey!
- Hello!
64
00:03:27,986 --> 00:03:30,828
You're back already? I thought you were staying in Korea over the holidays.
65
00:03:30,984 --> 00:03:33,853
No, some important appointments in Berlin came in for Kurt.
66
00:03:34,119 --> 00:03:35,049
Everything ok with you?
67
00:03:36,430 --> 00:03:38,285
You didn't hear about it, did you?
68
00:03:40,189 --> 00:03:42,627
Kathrin's alexia became public.
69
00:03:42,628 --> 00:03:43,652
What? How did it happen?
70
00:03:43,653 --> 00:03:48,503
Some interview. She was talking privately, and there was an open microphone.
71
00:03:48,504 --> 00:03:50,714
Shit. And now?
72
00:03:51,278 --> 00:03:53,924
Well, you can imagine. They all leaped at it.
73
00:03:54,506 --> 00:03:55,492
How is she?
74
00:03:55,683 --> 00:03:57,079
She had another breakdown
75
00:03:57,080 --> 00:03:58,101
A stroke?
76
00:03:58,102 --> 00:04:01,806
Mercifully, no. But the doctor told her she has to stop working.
77
00:04:02,758 --> 00:04:04,571
If there's anything I can do...
78
00:04:07,147 --> 00:04:09,476
She still doesn't want to have anything to do with me, does she?
79
00:04:11,776 --> 00:04:14,625
Could you do me favor and just let me know if anything's up?
80
00:04:15,041 --> 00:04:16,182
Of course I will.
81
00:04:16,217 --> 00:04:16,729
Ok.
82
00:04:22,722 --> 00:04:23,669
- Hey
- Hey
83
00:04:30,543 --> 00:04:31,449
I'm sorry.
84
00:04:31,450 --> 00:04:33,573
I really want to go to her, but...
85
00:04:34,282 --> 00:04:35,321
Then do it.
86
00:04:35,588 --> 00:04:40,478
Listen, if she doesn't want to see you, she doesn't. But you've tried at least then, right?
87
00:04:44,522 --> 00:04:46,095
Yes, you're right.
88
00:04:47,477 --> 00:04:48,215
Yes
89
00:04:49,572 --> 00:04:52,620
Jasmin was feeling bad, I consoled her, and I'm fine!
90
00:04:52,987 --> 00:04:57,104
Yes, but the consolation thing, that doesn't work. It only gets worse when you hug her.
91
00:04:57,105 --> 00:04:59,555
But I didn't hug her. I didn't even pat her.
92
00:04:59,556 --> 00:05:00,316
No?
93
00:05:00,317 --> 00:05:02,764
Nope. Nothing. No rapid heartbeat. Nada.
94
00:05:02,765 --> 00:05:06,010
Okay...even though you're into women in need?
95
00:05:06,011 --> 00:05:08,899
Well, you can cut out your needy looks from now on then, huh?
96
00:05:09,257 --> 00:05:14,255
Well, congratulations! That was quick healing...between the apartment and Sp�tkauf.
97
00:05:14,256 --> 00:05:15,951
When exactly did you fall out of love there?
98
00:05:15,952 --> 00:05:20,502
Maybe when I found the last pack of almond slices for you behind the cat food at the Sp�tkauf?
99
00:05:20,503 --> 00:05:25,203
Yeees! You christmas elf! We're gonna bake Florentines!
100
00:05:47,713 --> 00:05:48,522
Hey
101
00:05:50,033 --> 00:05:53,187
No, don't get startled. You left the key in the lock.
102
00:06:05,192 --> 00:06:07,365
Jo told me everything. I'm really sorry.
103
00:06:10,535 --> 00:06:13,884
I just don't know how to go on.
104
00:06:17,747 --> 00:06:19,202
I don't know.
105
00:08:35,378 --> 00:08:36,081
Jasmin
8404
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.