Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:35,900 --> 00:00:37,700
"Was siehst du?"
2
00:00:38,200 --> 00:00:41,400
"Ich habe nichts gesagt.
Zu niemandem."
3
00:00:42,800 --> 00:00:45,200
"Was habe ich dir gesagt?"
4
00:00:45,300 --> 00:00:48,150
"Geheimnisse
darf man nicht verraten.
5
00:00:48,200 --> 00:00:50,350
Es ist unser Geheimnis."
6
00:00:50,400 --> 00:00:53,300
"Du weißt,
dass ich dich bestrafen muss."
7
00:00:54,100 --> 00:00:58,200
"Michaela, bist du da oben?"
- "Ich hab nichts gesagt."
8
00:01:07,100 --> 00:01:09,600
"Es ist unser Geheimnis."
9
00:01:28,500 --> 00:01:31,400
"Der Anschluss von Leonie Verges.
10
00:01:31,500 --> 00:01:33,700
Sie erreichen mich nicht persönlich.
11
00:01:33,800 --> 00:01:37,900
Bitte hinterlassen Sie eine
Nachricht, ich rufe zurück. Danke."
12
00:01:38,600 --> 00:01:41,900
"Hey, Doc. Du bist
unsere Quotenkönigin.
13
00:01:42,000 --> 00:01:46,300
Schon jetzt haben sich
28.974 Leute eingeloggt.
14
00:01:46,400 --> 00:01:48,100
Minütlich werden es mehr.
15
00:01:49,000 --> 00:01:52,600
Ja, Verdursten ist wirklich
die schlimmste Todesart."
16
00:01:58,200 --> 00:02:00,600
Vor fünf Tagen
fanden wir in Hattersheim
17
00:02:00,700 --> 00:02:03,200
die Leiche eines
15-jährigen Mädchens.
18
00:02:04,000 --> 00:02:08,100
Waschhautbildung, Zeichen
von Tierfraß und Algenbesatz.
19
00:02:08,300 --> 00:02:11,800
Das Mädchen starb nicht
gestern und nicht hier.
20
00:02:12,000 --> 00:02:15,900
Die Isotopenanalyse ergab,
dass sie aus Osteuropa stammt,
21
00:02:16,000 --> 00:02:18,400
aber die letzten Jahre
hier gelebt hat.
22
00:02:18,500 --> 00:02:20,600
Leider blieben alle Versuche,
23
00:02:20,700 --> 00:02:23,300
ihre Identität zu klären,
ergebnislos.
24
00:02:24,400 --> 00:02:26,200
Das Opfer war unterernährt
25
00:02:26,300 --> 00:02:29,300
und litt unter
massivem Vitamin-D-Mangel.
26
00:02:29,400 --> 00:02:32,000
Das Mädchen
hat kein Tageslicht gesehen?
27
00:02:32,800 --> 00:02:35,200
Das bestätigt auch
die Knochenstruktur.
28
00:02:35,400 --> 00:02:37,800
- Sie war eingesperrt?
- Ja.
29
00:02:38,000 --> 00:02:40,400
Knochenbrüche
und innere Verletzungen
30
00:02:41,200 --> 00:02:45,000
lassen auf jahrelange Gewalt und
sexuellen Missbrauch schließen.
31
00:02:45,200 --> 00:02:47,900
Stellen Sie Parallelen
zum Fall Undine fest?
32
00:02:48,000 --> 00:02:49,850
- Derzeit...
- Ja, die gibt es.
33
00:02:49,900 --> 00:02:53,850
Vor neun Jahren wurde an der
Wörthspitze ein Mädchen gefunden.
34
00:02:53,900 --> 00:02:57,100
Das Leopardenmädchen:
Die Leiche des Mädchens
35
00:02:57,200 --> 00:03:00,300
war in ein Bettlaken
mit Leopardenmuster gewickelt.
36
00:03:00,400 --> 00:03:02,400
Der Fall wurde ja nie gelöst.
37
00:03:02,500 --> 00:03:05,500
Müssen wir davon ausgehen,
dass der aktuelle Fall
38
00:03:05,600 --> 00:03:07,400
wieder zu den Akten gelegt wird?
39
00:03:09,800 --> 00:03:11,500
Frau Kirchhoff, bitte.
40
00:03:14,000 --> 00:03:16,500
Nach Analyse
der Strömungsgeschwindigkeit
41
00:03:16,600 --> 00:03:19,200
wissen wir,
dass die Leiche der Nixe
42
00:03:19,400 --> 00:03:22,200
in diesem Bereich
in den Main gelassen wurde.
43
00:03:22,400 --> 00:03:24,650
Es gibt postmortale Verletzungen
44
00:03:24,700 --> 00:03:27,350
von der Schiffsschraube
dieser Fähre.
45
00:03:27,400 --> 00:03:29,400
Aber sie ertrank in Chlorwasser.
46
00:03:29,500 --> 00:03:32,100
- In einem Swimmingpool?
- Vorstellbar.
47
00:03:32,200 --> 00:03:35,700
Aber allein im Main-Taunus-Kreis
gibt es 4700 Pools.
48
00:03:38,300 --> 00:03:40,400
Des Weiteren fanden wir
49
00:03:40,500 --> 00:03:42,800
diese Stoffreste
im Magen des Opfers.
50
00:03:42,900 --> 00:03:46,500
Das ist Baumwolle.
Hat durch die Magensäure gelitten.
51
00:03:48,500 --> 00:03:50,500
Das Mädchen war halb verhungert.
52
00:03:50,600 --> 00:03:53,450
Wir müssen annehmen,
dass das Mädchen versuchte,
53
00:03:53,500 --> 00:03:55,900
ihre eigene Kleidung zu essen.
54
00:03:59,300 --> 00:04:02,300
Wir informieren Sie über
alle neuen Entwicklungen.
55
00:04:02,900 --> 00:04:04,550
Vielen Dank.
56
00:04:04,600 --> 00:04:08,100
Hat der Übergriff auf Hanna Herzmann
mit dem Fall zu tun?
57
00:04:13,500 --> 00:04:14,951
Mama?
58
00:04:15,001 --> 00:04:17,500
Dazu können wir
keine Angaben machen.
59
00:04:17,600 --> 00:04:22,100
- Frau Herzmanns Zustand ist...
- Mehr können wir dazu nicht sagen.
60
00:04:22,200 --> 00:04:24,850
Stimmt es, dass Kilian Rothemund,
61
00:04:24,900 --> 00:04:28,300
ihr ehemals bester Freund,
als Hauptverdächtiger gilt?
62
00:04:28,400 --> 00:04:32,600
"An Gleis 13 Eurocity
nach Amsterdam. Steigen Sie ein."
63
00:04:33,400 --> 00:04:35,950
Die Fahndung
nach Kilian Rothemund läuft.
64
00:04:36,000 --> 00:04:37,800
Vielen Dank.
65
00:05:08,200 --> 00:05:10,000
Er ist da.
66
00:05:11,000 --> 00:05:12,800
Verstehe.
67
00:05:21,400 --> 00:05:23,100
Kaffee?
68
00:05:23,200 --> 00:05:25,000
Ich komme gleich nach.
69
00:05:27,200 --> 00:05:28,700
Danke.
70
00:05:29,400 --> 00:05:33,000
Alles wie gehabt.
Die schießen sich auf Rothemund ein.
71
00:05:34,200 --> 00:05:36,300
Ja, das... scheint so.
72
00:05:39,700 --> 00:05:42,200
Als Rothemund damals in U-Haft saß,
73
00:05:42,300 --> 00:05:44,700
gab es eine Razzia
in einem hiesigen Puff.
74
00:05:44,900 --> 00:05:48,400
Der Einsatz lief schief,
ein Verdeckter wurde erschossen.
75
00:05:49,700 --> 00:05:51,500
Kommen Sie auf den Punkt.
76
00:05:51,600 --> 00:05:54,300
- Wie ist der Kaffee?
- Kalt.
77
00:05:56,400 --> 00:05:59,550
Wir bekamen einen Tipp
von Kollegen aus Amsterdam.
78
00:05:59,600 --> 00:06:03,300
Blutjunge Mädchen, die in
einem Frankfurter Bordell arbeiten.
79
00:06:03,400 --> 00:06:07,400
Daher schleusten wir den Verdeckten
in die Szene ein, Erik Lessing.
80
00:06:10,400 --> 00:06:12,600
Er machte seine Sache gut.
81
00:06:13,200 --> 00:06:15,800
Er kam den wichtigen Männern
richtig nah.
82
00:06:17,600 --> 00:06:19,800
Doch diese Nacht-und-Nebel-Aktion...
83
00:06:19,900 --> 00:06:22,100
Die Bullen kommen.
84
00:06:24,000 --> 00:06:27,000
Lessing war sofort tot.
85
00:06:27,900 --> 00:06:29,800
Es gab eine Untersuchung,
86
00:06:29,900 --> 00:06:33,400
aber niemandem konnte ein
Fehlverhalten nachgewiesen werden.
87
00:06:34,000 --> 00:06:36,200
Unfall
durch Waffe bei Polizeieinsatz.
88
00:06:36,800 --> 00:06:39,100
Welcher Beamte
hat Lessing erschossen?
89
00:06:40,000 --> 00:06:42,200
Guter Bekannter von Ihnen.
90
00:06:50,500 --> 00:06:52,700
Frank Behnke?
91
00:06:54,000 --> 00:06:56,200
Und Sie haben ihn da reingeschickt?
92
00:06:56,300 --> 00:06:59,700
Die Staatsanwaltschaft
hatte mir vorher den Fall entzogen.
93
00:07:00,100 --> 00:07:02,800
Angeblich, weil ich überfordert war.
94
00:07:04,000 --> 00:07:07,500
Sind Sie auch überfordert,
Kollege Bodenstein?
95
00:07:14,000 --> 00:07:17,600
Was will denn der Altmüller hier?
Der ist doch längst in Rente.
96
00:07:17,800 --> 00:07:20,400
Ja, Frey, guten Tag.
Genau, ich rufe an...
97
00:08:07,200 --> 00:08:11,700
Papa, ich möchte nicht.
98
00:08:13,000 --> 00:08:15,300
Lass mich los, Papa.
99
00:08:16,000 --> 00:08:18,950
Ich möchte nicht. Lass mich...
- Und hopp.
100
00:08:19,000 --> 00:08:21,600
Lass mich los.
101
00:08:22,300 --> 00:08:26,400
Warum willst du nicht zum Turnen?
- Hab keine Lust.
102
00:08:26,600 --> 00:08:29,900
Lass sie doch. Sag doch einfach,
dass es ihr nicht gut geht.
103
00:08:31,300 --> 00:08:34,800
So geht das nicht. Es gibt Grenzen,
auch für Sechsjährige.
104
00:08:34,900 --> 00:08:37,000
Die tanzt mir nur auf der Nase rum.
105
00:08:37,200 --> 00:08:39,400
Ihr hört mal auf,
sie zu verhätscheln.
106
00:08:39,500 --> 00:08:41,400
Das nutzt sie doch aus.
107
00:09:53,600 --> 00:09:56,800
"Wer hat Angst vorm schwarzen Mann?"
108
00:09:56,900 --> 00:10:00,000
"Wer hat Angst vorm schwarzen Mann?"
109
00:10:08,000 --> 00:10:11,000
"Ich weiß leider nicht,
wo Frau Dr. Verges ist.
110
00:10:11,100 --> 00:10:13,000
Und mobil..."
- Hab ich schon.
111
00:11:10,900 --> 00:11:13,400
Was willst du denn hier, Mann?
112
00:11:13,500 --> 00:11:15,834
- Kann ich kurz reinkommen?
- Verpiss dich.
113
00:11:15,900 --> 00:11:18,700
Hey, hau ab,
das ist Hausfriedensbruch!
114
00:11:18,800 --> 00:11:20,745
- Zeig mich doch an.
- Verpiss dich!
115
00:11:20,800 --> 00:11:22,750
- Ich will nur kurz reden.
- Hau ab.
116
00:11:22,800 --> 00:11:25,100
Verdammte Scheiße!
117
00:11:25,200 --> 00:11:26,900
- Gib her!
- Geht's?
118
00:11:27,000 --> 00:11:29,500
Lass los,
du hast gewonnen, du Arschloch.
119
00:11:30,200 --> 00:11:32,200
Erspar mir dein Mitleid.
120
00:11:36,800 --> 00:11:40,000
Kinderklinik Bad Homburg, guten Tag.
Baydar mein Name.
121
00:11:40,100 --> 00:11:42,200
Ich hoffe, Sie können mir helfen.
122
00:11:42,300 --> 00:11:45,150
Ich möchte eine Kommissarin
namens Pia sprechen.
123
00:11:45,200 --> 00:11:47,900
Den Nachnamen weiß ich leider nicht.
124
00:11:57,600 --> 00:12:00,850
- Kirchhoff?
- "Ein Anruf aus der Kinderklinik Bad Homburg."
125
00:12:00,900 --> 00:12:03,500
- Okay.
- Guten Tag, Frau Kirchhoff.
126
00:12:04,100 --> 00:12:07,400
Ich erreiche gerade den Vater
von Louisa Finkbeiner nicht.
127
00:12:07,500 --> 00:12:11,300
"Die Kleine ist beim Turnen
von einem Sportgerät gestürzt."
128
00:12:11,400 --> 00:12:13,950
Louisa Finkbeiner? Ist es schlimm?
129
00:12:14,000 --> 00:12:18,600
Sie ist so weit wohlauf, aber sie
hat ausdrücklich nach Ihnen gefragt.
130
00:12:18,700 --> 00:12:22,000
Was?
Aber ich kenne die Kleine kaum.
131
00:12:22,100 --> 00:12:25,600
"Könnten Sie bitte vorbeikommen?
Das wäre sehr hilfreich."
132
00:12:32,400 --> 00:12:34,400
Ich war der Beste.
133
00:12:38,300 --> 00:12:41,800
Was ist bei dem Einsatz
in Frankfurt damals schiefgegangen?
134
00:12:43,300 --> 00:12:45,350
Lass mich doch
mit dem Scheiß in Ruhe,
135
00:12:45,400 --> 00:12:47,700
Herr von und zu Wichser, Mann.
136
00:12:47,800 --> 00:12:50,100
Wer hat dich
für den Einsatz eingeteilt?
137
00:12:50,800 --> 00:12:54,523
- Du verhörst mich bestimmt nicht.
- Frank, wer hat dich eingeteilt?
138
00:12:55,600 --> 00:12:59,400
Weißt du eigentlich, dass du
mir alles kaputtgemacht hast?
139
00:12:59,500 --> 00:13:04,000
Weil du die blöde Ziege eingestellt
hast, die Ex von Kirchhoff.
140
00:13:04,200 --> 00:13:06,300
Den Job
141
00:13:06,400 --> 00:13:08,200
sollte ich kriegen.
142
00:13:11,400 --> 00:13:13,400
Hat man mir versprochen.
143
00:13:15,200 --> 00:13:17,000
Jetzt hau ab, Mann.
144
00:13:44,200 --> 00:13:47,400
In welcher Beziehung stehen Sie
zu Louisa Finkbeiner?
145
00:13:47,500 --> 00:13:50,400
Na ja, ich kenne ihren Vater,
noch aus Schulzeiten.
146
00:13:50,500 --> 00:13:52,100
Was ist mit ihr?
147
00:13:52,200 --> 00:13:55,000
Wir müssen unseren Verdacht
zur Anzeige bringen.
148
00:13:55,100 --> 00:13:58,545
- Das Jugendamt ist schon informiert.
- Was für einen Verdacht?
149
00:13:58,600 --> 00:14:00,550
Wo ist meine Tochter?
150
00:14:00,600 --> 00:14:02,900
Sind Sie Herr Finkbeiner?
Ja, wo ist sie?
151
00:14:03,000 --> 00:14:05,300
Dr. Baydar, Kinderpsychiaterin.
- Tag.
152
00:14:06,000 --> 00:14:09,000
Herr Finkbeiner, Louisa will Sie
nicht sehen. - Was?
153
00:14:09,400 --> 00:14:12,300
Kommen Sie in mein Büro.
- Was machst du denn hier?
154
00:14:15,800 --> 00:14:17,500
Sie bitte auch.
155
00:14:18,000 --> 00:14:19,700
Was ist mit meiner Tochter?
156
00:14:19,800 --> 00:14:24,300
Sie hat außer dem gebrochenen Arm
und den sturzbedingten Prellungen
157
00:14:24,400 --> 00:14:28,900
Verletzungen an der Innenseite
der Oberschenkel und an der Vagina.
158
00:14:32,800 --> 00:14:35,400
Dr. Baydar, ich bin selbst Arzt.
159
00:14:35,500 --> 00:14:39,300
Solche Verletzungen können auch
durch einen Sturz entstehen.
160
00:14:39,400 --> 00:14:41,400
Das wissen Sie so gut wie ich.
161
00:14:41,600 --> 00:14:44,200
Es sind konkrete
und auffällige Verletzungen.
162
00:14:44,300 --> 00:14:47,600
Der Befund wurde bereits
an das Jugendamt weitergeleitet.
163
00:14:48,100 --> 00:14:51,600
Aber ich bin ihr Vater.
- Warum fiel Ihnen dann nichts auf?
164
00:14:53,200 --> 00:14:55,300
Weil sie
ein großes Mädchen sein will
165
00:14:55,400 --> 00:14:57,500
und sich alleine anzieht, deshalb.
166
00:15:02,300 --> 00:15:05,300
Das muss beim Reiten passiert sein,
beim Ponyreiten.
167
00:15:05,400 --> 00:15:07,800
Sag doch auch mal was.
168
00:15:08,200 --> 00:15:12,600
Hat sich Ihre Tochter verändert?
Wurde sie aggressiver oder stiller?
169
00:15:12,700 --> 00:15:15,900
Es ist im Moment
nicht einfach mit ihr.
170
00:15:16,000 --> 00:15:17,800
Lutscht sie Daumen?
171
00:15:18,400 --> 00:15:21,000
Ja, ab und zu.
- Und macht wieder ins Bett?
172
00:15:23,000 --> 00:15:24,700
Ja, aber... Ich...
173
00:15:24,800 --> 00:15:28,000
Das ist doch normal in dem Alter.
Die hat einfach Heimweh.
174
00:15:28,200 --> 00:15:30,400
Das ist kein Heimweh,
Dr. Finkbeiner.
175
00:15:30,500 --> 00:15:33,400
So etwas zeigt ein Kind
bei sexuellem Missbrauch.
176
00:15:33,600 --> 00:15:36,800
Genau.
- Sie könnte gewollt gestürzt sein.
177
00:15:37,000 --> 00:15:40,250
So ein Scheißdreck!
Wahrscheinlich war der Typ nicht da.
178
00:15:40,300 --> 00:15:42,300
Oder er war es selber!
179
00:15:45,000 --> 00:15:48,200
Louisa hat erzählt,
sie schläft bei Ihnen im Bett.
180
00:15:48,800 --> 00:15:50,400
Ist das richtig?
181
00:15:51,900 --> 00:15:54,500
Was wollen Sie mir
denn jetzt hier anhängen?
182
00:15:56,100 --> 00:15:58,100
Soll ich mal zu ihr gehen?
183
00:16:09,700 --> 00:16:12,600
Das musst du mir nicht erklären,
das weiß ich selbst.
184
00:16:13,200 --> 00:16:15,800
Ja, dann macht eben
das Unmögliche möglich.
185
00:16:16,400 --> 00:16:18,800
Verdammt,
wir treten hier auf der Stelle.
186
00:16:19,600 --> 00:16:21,400
Ja, dann mach es.
187
00:16:23,100 --> 00:16:24,700
Alles gut?
188
00:16:24,900 --> 00:16:28,400
Das Smartphone von Hanna Herzmann
ist quasi nicht zu retten.
189
00:16:28,600 --> 00:16:32,350
Sie versuchen es trotzdem weiterhin.
Morgen früh wissen wir mehr.
190
00:16:32,400 --> 00:16:34,200
Ah, Chef.
191
00:16:35,100 --> 00:16:37,200
Da hat jemand für dich angerufen.
192
00:16:40,800 --> 00:16:43,000
- Wie heißt die?
- Verges.
193
00:16:47,800 --> 00:16:50,900
"Das ist der Anschluss
von Leonie Verges.
194
00:16:51,000 --> 00:16:53,700
Sie erreichen mich nicht persönlich.
195
00:16:53,800 --> 00:16:57,300
Bitte hinterlassen Sie
eine Nachricht, ich rufe zurück."
196
00:16:57,500 --> 00:16:59,200
"Bodenstein, Kripo Hofheim.
197
00:16:59,300 --> 00:17:01,600
Sie riefen an
und baten um einen Rückruf."
198
00:17:01,700 --> 00:17:04,350
Melden Sie sich gerne noch mal
im Kommissariat
199
00:17:04,400 --> 00:17:08,000
oder unter
meiner Mobilnummer 0177 2967394."
200
00:17:10,500 --> 00:17:12,200
"Wiederhören."
201
00:17:21,300 --> 00:17:24,000
Sag mal, wann hat
diese Frau Verges angerufen?
202
00:17:24,800 --> 00:17:27,000
Schon gestern Abend.
203
00:17:27,200 --> 00:17:29,750
- Hast du sie nicht erreicht?
- Nee.
204
00:17:29,800 --> 00:17:32,300
Meinst du,
es hat was mit dem Fall zu tun?
205
00:17:55,400 --> 00:17:57,600
Ist sie im Schrank, oder was?
206
00:18:07,300 --> 00:18:09,600
Sag mal, kennst du dich hier aus?
207
00:18:09,700 --> 00:18:11,800
Wo finde ich denn Louisa?
208
00:18:11,900 --> 00:18:15,300
Sie ist ungefähr so groß.
209
00:18:16,600 --> 00:18:19,300
Und sie ist
eine sehr gute Ponyreiterin.
210
00:18:21,300 --> 00:18:23,100
Ich soll sie suchen?
211
00:18:24,100 --> 00:18:26,200
Vielleicht unter dem Bett?
212
00:18:28,200 --> 00:18:29,800
Nein, da ist sie nicht.
213
00:18:29,900 --> 00:18:32,000
Das ist gar nicht so einfach.
214
00:18:32,100 --> 00:18:34,800
Aber du bist doch Polizistin.
215
00:18:39,600 --> 00:18:41,100
Hallo, Louisa.
216
00:18:42,700 --> 00:18:45,000
Ist da neben dir noch Platz?"
217
00:18:55,600 --> 00:18:57,800
Dein Papa ist auch da.
218
00:18:57,900 --> 00:19:00,300
Er soll weggehen.
219
00:19:00,400 --> 00:19:02,100
Was sagt sie?
220
00:19:02,200 --> 00:19:03,800
Sie sollen weggehen.
221
00:19:03,900 --> 00:19:05,750
Was ist mit deinem Arm passiert?
222
00:19:05,800 --> 00:19:08,400
Das darfst du aber nicht
Papa verraten.
223
00:19:09,400 --> 00:19:11,600
Er hat schon genug Sorgen.
224
00:19:13,000 --> 00:19:15,600
Sorgen? Was für Sorgen?
225
00:19:16,800 --> 00:19:19,800
- Wegen Michaela.
- Michaela?
226
00:19:23,800 --> 00:19:27,100
- Was ist mit Michaela?
- Sie ist tot.
227
00:19:28,400 --> 00:19:30,400
Und weißt du, Pia,
228
00:19:30,600 --> 00:19:34,000
ein Bruder muss auf
seine kleine Schwester aufpassen.
229
00:19:38,900 --> 00:19:40,750
Ja, das stimmt.
230
00:19:40,800 --> 00:19:44,200
Sie können sie nicht
gegen meinen Willen hierbehalten.
231
00:19:44,400 --> 00:19:46,800
Nur mit Gerichtsbeschluss.
- Den haben wir.
232
00:19:47,000 --> 00:19:49,000
Bitte sehr.
233
00:19:51,300 --> 00:19:54,800
Das Kindeswohl ist akut gefährdet.
Louisa bleibt erst mal hier.
234
00:19:54,900 --> 00:19:56,750
Das werden wir sehen.
235
00:19:56,800 --> 00:20:00,750
Markus Maria Frey, Oberstaatsanwalt.
Sagt Ihnen das was?
236
00:20:00,800 --> 00:20:03,700
Mein Bruder.
- Er hat sich bereits eingeschaltet.
237
00:20:03,800 --> 00:20:06,700
Aber auch er muss sich
dem Familiengericht beugen.
238
00:20:39,000 --> 00:20:40,500
Hello.
239
00:20:40,600 --> 00:20:42,100
Hi.
240
00:20:45,400 --> 00:20:47,300
Okay. Come on in.
241
00:21:28,600 --> 00:21:31,500
Guten Abend.
Kann ich helfen?
242
00:22:05,500 --> 00:22:07,900
"Drei, zwei...
243
00:22:08,600 --> 00:22:10,800
eins, null.
244
00:22:12,700 --> 00:22:14,900
Hast du das Mädchen gesehen?
245
00:22:19,200 --> 00:22:20,700
Ja.
246
00:22:20,800 --> 00:22:23,400
Wie alt ist sie denn?
- Noch ganz klein.
247
00:22:25,400 --> 00:22:28,000
Sie hat Angst.
- Ja, das glaube ich.
248
00:22:29,200 --> 00:22:31,100
Kannst du sie beschützen?
249
00:22:34,100 --> 00:22:35,600
Nein.
250
00:22:36,900 --> 00:22:38,900
Das kann nur Florian."
251
00:23:31,800 --> 00:23:33,800
Sind Sie Frau Herzmanns Tochter?
252
00:23:37,100 --> 00:23:40,300
Ist sie wieder bei Bewusstsein?
- Ja. Seit heute Morgen.
253
00:23:41,100 --> 00:23:44,500
Ich glaube, sie würde sich freuen,
wenn Sie kurz zu ihr gehen.
254
00:23:44,600 --> 00:23:47,500
Ich wollte eigentlich nur schauen,
ob sie okay ist.
255
00:23:48,000 --> 00:23:50,900
Telefonisch bekommt man ja
keine Auskunft.
256
00:23:51,000 --> 00:23:52,900
Das ist schon in Ordnung.
257
00:23:54,400 --> 00:23:57,000
Aber bitte nur kurz,
sie ist noch sehr schwach.
258
00:23:57,100 --> 00:23:58,900
Kommen Sie.
259
00:24:11,100 --> 00:24:13,100
Meike.
260
00:24:26,800 --> 00:24:28,900
Leonie Verges.
261
00:24:30,100 --> 00:24:31,800
Leonie wer?
262
00:24:32,300 --> 00:24:35,400
Doktor Leonie Verges.
263
00:24:37,400 --> 00:24:39,800
Okay. "Frau Dr. Leonie Verges"?
264
00:24:41,400 --> 00:24:43,800
Sie soll zur Polizei gehen.
265
00:24:49,000 --> 00:24:51,500
Mama, das hier
wurde für dich abgegeben.
266
00:24:51,700 --> 00:24:54,000
Es war in einem Umschlag.
267
00:25:16,100 --> 00:25:19,300
"Alles in dir,
Herz, Nieren und Leber,
268
00:25:19,400 --> 00:25:22,600
ist schon geschrumpft,
spürst du es?
269
00:25:22,700 --> 00:25:26,400
Du schwitzt nicht mehr.
Hier unten ist es ja schön trocken.
270
00:25:27,700 --> 00:25:30,200
Wenn dich in ein paar Tagen
jemand findet,
271
00:25:30,400 --> 00:25:32,400
bist du eine ansehnliche Leiche."
272
00:25:35,200 --> 00:25:38,600
"Man sollte sich die Menschen,
mit denen man sich umgibt,
273
00:25:38,800 --> 00:25:40,600
einfach besser aussuchen."
274
00:25:48,000 --> 00:25:49,900
Die Jungs sind echt klasse.
275
00:25:50,000 --> 00:25:53,800
Sie haben alle SMS und E-Mails
auf Herzmanns Handy rekonstruiert.
276
00:25:53,900 --> 00:25:56,750
"Frau Herzmann,
ich sprach mit der Kontaktperson,
277
00:25:56,800 --> 00:25:59,700
sie wird sich bei Ihnen
wegen der Story melden.
278
00:25:59,800 --> 00:26:03,800
Wichtig ist, dass meiner Patientin
nicht noch mehr Leid zugefügt wird.
279
00:26:03,900 --> 00:26:06,500
Deshalb ist
ein sensibles Vorgehen vonnöten.
280
00:26:06,600 --> 00:26:09,800
Ich vertrauen Ihnen dabei.
Herzliche Grüße, Verges."
281
00:26:11,000 --> 00:26:15,800
Frau Verges wollte mich erreichen.
Ich sprach ihr auf die Mailbox.
282
00:26:24,200 --> 00:26:26,900
Leonie Verges,
Doktor der Psychiatrie,
283
00:26:27,000 --> 00:26:29,500
Mitglied
des Hypnoseinstituts Amsterdam,
284
00:26:29,700 --> 00:26:33,600
Leiterin der Abteilung
Psychotraumatologie in Schwalbach.
285
00:26:40,000 --> 00:26:43,800
- "Dies ist der Anschluss von Leonie Verges..."
- Die Mailbox.
286
00:26:47,000 --> 00:26:49,000
Okay.
287
00:26:49,100 --> 00:26:52,000
Die Kontaktperson
muss Kilian Rothemund sein.
288
00:26:53,100 --> 00:26:54,700
Und die Story...
289
00:26:56,800 --> 00:26:58,300
Klar.
290
00:26:58,400 --> 00:27:01,800
Hanna Herzmann
hat irgendwas recherchiert.
291
00:27:02,000 --> 00:27:04,600
- Vielleicht die Nixe.
- Ja. Möglich.
292
00:27:04,700 --> 00:27:07,100
Aber wer ist die Patientin?
293
00:27:07,200 --> 00:27:10,450
- Gib mir die Nummer von der Klinik.
- Steht auf der Homepage.
294
00:27:10,500 --> 00:27:12,100
Ja.
295
00:27:17,700 --> 00:27:20,000
"Psychiatrie Schwalbach."
296
00:27:20,100 --> 00:27:23,600
Bodenstein, Kripo Hofheim.
Ich muss Dr. Verges sprechen.
297
00:27:23,800 --> 00:27:26,100
"Tut mir leid,
sie ist nicht im Haus."
298
00:27:26,200 --> 00:27:28,200
Verstehe. Vielen Dank.
299
00:27:48,800 --> 00:27:52,600
Guten Tag, ich suche Dr. Verges.
- Frau Dr. Verges ist nicht da.
300
00:27:56,000 --> 00:27:58,300
Es geht um meine Mutter,
Hanna Herzmann.
301
00:27:58,500 --> 00:28:02,100
Wir haben davon gehört, schrecklich.
Wie geht es Ihrer Mutter?
302
00:28:03,300 --> 00:28:06,850
Den Umständen entsprechend.
Haben Sie eine Handynummer?
303
00:28:06,900 --> 00:28:10,200
Hinterlassen Sie ihr eine Nachricht,
grad nur auf Band.
304
00:28:33,000 --> 00:28:36,500
"Das ist
der Anschluss von Leonie Verges.
305
00:28:36,700 --> 00:28:39,000
Sie erreichen mich nicht persönlich.
306
00:28:39,100 --> 00:28:42,600
Bitte hinterlassen Sie
eine Nachricht, ich rufe zurück.
307
00:28:42,700 --> 00:28:45,700
Danke schön."
- "Hallo, hier ist Meike Herzmann."
308
00:28:45,900 --> 00:28:47,800
Ich muss mit Ihnen sprechen.
309
00:28:47,900 --> 00:28:50,700
"Bitte rufen Sie mich
schnell zurück."
310
00:30:07,500 --> 00:30:12,200
Wir mussten sie ins Koma versetzen,
ihr Zustand verschlechterte sich.
311
00:30:16,800 --> 00:30:18,500
Entschuldigung.
312
00:30:19,800 --> 00:30:21,500
Von Bodenstein.
313
00:30:23,000 --> 00:30:24,700
Danke.
314
00:30:25,600 --> 00:30:27,100
Ja?
315
00:30:35,100 --> 00:30:37,400
- Frau Schlüter-Triesch?
- Mhm.
316
00:30:37,500 --> 00:30:39,300
Wir haben telefoniert.
317
00:30:39,400 --> 00:30:41,450
- Von Bodenstein, Kripo Hofheim.
- Tag.
318
00:30:41,500 --> 00:30:43,800
- Ist das der Wagen von Dr. Verges?
- Ja.
319
00:30:44,000 --> 00:30:47,000
Ich dachte, sie hat sich
kurzfristig Urlaub genommen.
320
00:30:47,600 --> 00:30:50,000
Wann und wo
sahen Sie sie das letzte Mal?
321
00:30:50,100 --> 00:30:53,400
Vorgestern, kurz bevor sie
nach unten zum Umziehen ging.
322
00:30:54,600 --> 00:30:56,700
- Zeigen Sie mir das bitte.
- Mhm.
323
00:31:47,800 --> 00:31:50,200
Rufen Sie den Notarzt.
Sofort.
324
00:32:26,300 --> 00:32:28,800
Also noch mal.
325
00:32:28,900 --> 00:32:30,900
Was machst du hier in Amsterdam?
326
00:32:31,600 --> 00:32:33,600
Was man hier so macht.
327
00:32:33,700 --> 00:32:35,700
Wen hast du getroffen?
328
00:32:37,100 --> 00:32:39,400
Ich fragte sie nicht
nach ihrem Namen.
329
00:32:47,600 --> 00:32:49,400
Es reicht.
330
00:32:52,900 --> 00:32:57,100
Jemand sorgte dafür, dass
die Temperatur konstant hoch bleibt.
331
00:32:58,500 --> 00:33:02,550
- Wie lange ist sie schon tot?
- Dr. Kirchhoff wird das bestätigen.
332
00:33:02,600 --> 00:33:06,000
Aber eins kann ich sicher sagen:
nicht mal eine Stunde.
333
00:33:08,400 --> 00:33:11,100
Dann hätte sie ja noch gelebt,
wenn ich früher...
334
00:33:13,100 --> 00:33:16,300
Die Augäpfel sind gelb,
vielleicht Nierenversagen.
335
00:33:17,400 --> 00:33:19,900
Da kannte sich wohl jemand
mit Folter aus.
336
00:33:23,500 --> 00:33:25,300
Wie krank muss man sein?
337
00:33:58,200 --> 00:34:00,300
"Kilian, hallo."
- Ich...
338
00:34:27,100 --> 00:34:29,750
Ich sprach
mit der Familienrichterin.
339
00:34:29,800 --> 00:34:32,000
Sie ist auf unserer Seite.
340
00:34:33,700 --> 00:34:35,700
Was hast du vor?
341
00:34:36,600 --> 00:34:40,400
Ich gehe ein paar Tage ins Hotel.
- Sicher nicht, Florian.
342
00:34:40,500 --> 00:34:43,000
Das sieht aus
wie ein Schuldeingeständnis.
343
00:34:43,100 --> 00:34:46,300
Die Familie muss zusammenhalten.
Wir stehen das durch.
344
00:34:49,500 --> 00:34:52,400
So wie damals bei Michaela...
- Herrgott noch eins.
345
00:34:52,600 --> 00:34:56,300
Die Burg Sonnenschein ist
anerkannter Träger der Jugendhilfe.
346
00:34:56,400 --> 00:34:58,500
Ich vereinbarte mit der Richterin,
347
00:34:58,600 --> 00:35:01,500
dass Louisa erst mal
zu uns ins Mädchenhaus kommt.
348
00:35:13,000 --> 00:35:15,000
Mehr kann ich im Moment nicht tun.
349
00:35:16,200 --> 00:35:18,700
Ich hab
mit dem Ministerium telefoniert.
350
00:35:18,800 --> 00:35:21,500
Der Staatssekretär
kommt Samstag persönlich,
351
00:35:21,600 --> 00:35:24,200
um dir das Bundesverdienstkreuz
zu verleihen.
352
00:35:27,500 --> 00:35:29,500
Ich danke dir, mein Junge.
353
00:35:41,100 --> 00:35:44,700
Meinst du, wir wissen nicht,
wo du dich herumtreibst, hm?
354
00:35:44,800 --> 00:35:49,400
Nur weil du neuerdings
das Handy deiner Tochter verwendest?
355
00:35:51,000 --> 00:35:53,300
Süß, die Kleine.
356
00:35:53,400 --> 00:35:55,100
Ja.
357
00:35:55,700 --> 00:35:57,900
Das würde ihr auch sehr gefallen.
358
00:35:59,600 --> 00:36:01,900
Schau mal.
359
00:36:15,700 --> 00:36:18,750
- Schöpften Sie keinen Verdacht?
- Verdacht?
360
00:36:18,800 --> 00:36:21,550
Als Chefin muss sie
keine Rechenschaft ablegen,
361
00:36:21,600 --> 00:36:23,400
wann sie kommt und geht.
362
00:36:24,000 --> 00:36:26,200
Hat sie immer
mit Kamera gearbeitet?
363
00:36:27,100 --> 00:36:29,550
Sie war spezialisiert
auf Hypnosetherapie
364
00:36:29,600 --> 00:36:32,600
bei Patienten
mit strukturellen Dissoziationen.
365
00:36:32,700 --> 00:36:34,300
Ich bin kein Experte.
366
00:36:35,600 --> 00:36:38,700
Sie würden sagen:
gespaltene Persönlichkeiten.
367
00:36:38,800 --> 00:36:41,100
Sie zeichnete die Sitzungen auf
368
00:36:41,200 --> 00:36:44,200
und wertete sie
mit internationalen Kollegen aus.
369
00:36:45,100 --> 00:36:47,400
Sie können nicht einfach
in Akten lesen.
370
00:36:47,500 --> 00:36:50,800
Frau Schlüter-Triesch,
Ihre Chefin wurde zu Tode gequält.
371
00:36:51,000 --> 00:36:54,550
Ich komme gerne morgen
mit einem Gerichtsbeschluss wieder.
372
00:36:54,600 --> 00:36:56,800
Dann fangen wir
noch mal von vorne an.
373
00:37:00,100 --> 00:37:02,000
Frau Herzmann war eine Patientin?
374
00:37:03,000 --> 00:37:04,800
Und die Diagnose?
375
00:37:04,900 --> 00:37:07,600
Burn-Out,
Depressionen, Alkoholmissbrauch.
376
00:37:10,600 --> 00:37:14,600
- Passierte in den letzten Tagen etwas Auffälliges?
- Nein.
377
00:37:14,700 --> 00:37:16,300
- Sicher?
- Ja.
378
00:37:17,700 --> 00:37:20,300
Ist Dr. Verges
vielleicht bedroht worden?
379
00:37:20,400 --> 00:37:22,600
Wurde ein Patient
mal handgreiflich?
380
00:37:22,700 --> 00:37:25,150
Nein. Sie ist sehr anerkannt.
381
00:37:25,200 --> 00:37:27,100
Privat weiß ich wenig von ihr.
382
00:37:27,300 --> 00:37:30,000
In der Therapiearbeit
ist Distanz unerlässlich.
383
00:37:30,100 --> 00:37:32,000
Das schärfte sie uns immer ein.
384
00:37:47,000 --> 00:37:49,000
Setzen Sie sich doch mal, bitte.
385
00:37:57,600 --> 00:38:00,500
Ich verstehe,
Sie wollen Ihre Patienten schützen.
386
00:38:03,200 --> 00:38:05,900
Aber vielleicht
schaffen Sie das nicht allein.
387
00:38:07,200 --> 00:38:09,600
Erst der Überfall
auf Frau Herzmann...
388
00:38:11,100 --> 00:38:13,100
So erlebte ich Frau Verges noch nie.
389
00:38:13,600 --> 00:38:16,800
Ich sah, dass sie selbst
eine Beruhigungstablette nahm.
390
00:38:20,300 --> 00:38:22,000
Und dann...
391
00:38:23,400 --> 00:38:25,000
Und dann?
392
00:38:26,600 --> 00:38:30,600
Diese Patientin,
die war vor Jahren schon mal hier.
393
00:38:30,700 --> 00:38:33,700
Sehr schwerer Fall
von gespaltener Persönlichkeit.
394
00:38:33,800 --> 00:38:36,600
Die konnte bei einem Switch
gewalttätig werden.
395
00:38:39,000 --> 00:38:42,600
Vor zwei Tagen wurde sie
eingeliefert. Es ging ihr schlecht.
396
00:38:42,700 --> 00:38:45,600
Sie verschwand in der gleichen Nacht
wie Dr. Verges.
397
00:38:45,700 --> 00:38:49,900
- Wie ist der Name der Patientin?
- Ich weiß es nicht. Wirklich nicht.
398
00:38:50,100 --> 00:38:53,700
Hier in der Klinik wurde nur
das Pseudonym "Julia" verwendet.
399
00:38:53,900 --> 00:38:55,800
Frau Doktor hielt alles geheim.
400
00:38:56,000 --> 00:38:58,445
- Gab sie keine Versichertenkarte ab?
- Nein.
401
00:38:58,600 --> 00:39:01,700
Der Mann, der sie gebracht hat,
hat alles bar beglichen.
402
00:39:02,800 --> 00:39:06,100
- Wie sah der aus?
- Der war so... tätowiert.
403
00:39:06,200 --> 00:39:08,500
Trug so 'ne Lederkluft,
wie ein Rocker.
404
00:39:09,100 --> 00:39:12,500
Hab mich gefragt, wie Frau Verges
an so einen gekommen ist.
405
00:39:15,600 --> 00:39:20,000
Schick mir einen Screenshot von den
Rockern bei Rothemunds Verhaftung.
406
00:39:25,000 --> 00:39:27,900
"Wer hat Angst
vorm schwarzen Mann?"
407
00:39:28,000 --> 00:39:30,500
"Ich glaube, Püppi möchte ins Bett.
408
00:39:30,600 --> 00:39:32,950
Du hast recht,
die müssen wir ausziehen."
409
00:39:33,000 --> 00:39:34,900
"Hab keine Angst."
410
00:39:35,100 --> 00:39:37,100
"Komm, ich helfe dir."
411
00:39:37,200 --> 00:39:40,200
"Wer hat Angst vorm schwarzen Mann?
412
00:39:40,300 --> 00:39:42,400
Niemand!"
413
00:39:43,000 --> 00:39:45,900
"Wie eine Prinzessin sieht sie aus.
414
00:39:46,000 --> 00:39:48,000
Meine Michaela."
415
00:39:51,900 --> 00:39:53,800
Ich hab ihn erkannt.
416
00:41:00,800 --> 00:41:04,200
Sehr schön, dass ihr
kommen konntet. Ich freu mich.
417
00:41:05,600 --> 00:41:07,600
Ich komm gleich nach, ja?
418
00:41:18,300 --> 00:41:20,200
Ich muss mit dir sprechen.
419
00:41:20,300 --> 00:41:22,500
Das geht jetzt nicht.
Ich habe Gäste.
420
00:41:22,600 --> 00:41:26,000
Mama war in psychiatrischer
Behandlung. - Meike, bitte.
421
00:41:26,100 --> 00:41:28,400
Hi, Richard.
Ich komme gleich nach, hm?
422
00:41:29,400 --> 00:41:32,500
Kurt, begleiten Sie bitte
die junge Dame zu ihrem Auto?
423
00:41:32,700 --> 00:41:34,800
Ich komme schon klar.
424
00:41:36,300 --> 00:41:38,750
Ich weiß,
Mama war 'nem Skandal auf der Spur.
425
00:41:38,800 --> 00:41:41,800
Was soll das?
Ich denke, du hast das verloren?
426
00:41:41,900 --> 00:41:44,800
Ich glaube,
sie sollte darauf Infos bekommen.
427
00:41:44,900 --> 00:41:48,500
Lass uns morgen in Ruhe
über alles reden, ja?
428
00:41:48,600 --> 00:41:51,700
Ich komme in Langenhain vorbei,
versprochen.
429
00:41:59,100 --> 00:42:01,100
Schauen Sie nach ihr, hm?
430
00:42:19,600 --> 00:42:21,200
Bernd Prinzler.
431
00:42:21,400 --> 00:42:23,800
Frau Schlüter-Triesch
sah ihn in der Klinik
432
00:42:23,900 --> 00:42:26,400
und identifizierte ihn
auf dem Screenshot.
433
00:42:26,500 --> 00:42:28,100
Und hier.
434
00:42:32,800 --> 00:42:35,900
Der Prinzler war öfter mal da,
hat Husky besucht.
435
00:42:36,000 --> 00:42:39,200
Kam immer mit seinem
amerikanischen Militärschlitten.
436
00:42:40,600 --> 00:42:44,400
Ich glaube, das hat alles
mit dieser Patientin Julia zu tun.
437
00:42:45,900 --> 00:42:49,800
Sie wurde am Vortag von Prinzler
in der Klinik eingeliefert.
438
00:42:50,300 --> 00:42:54,200
Dissoziative Persönlichkeit
als Folge schwerer Traumatisierung.
439
00:42:54,800 --> 00:42:56,800
Wie sexuellem Missbrauch.
440
00:43:00,200 --> 00:43:01,700
Ja.
441
00:43:03,400 --> 00:43:07,000
- Wir müssen nach Prinzler fahnden.
- Dazu brauchen wir Frey.
442
00:43:07,100 --> 00:43:09,200
Nicht, wenn Gefahr im Verzug ist.
443
00:43:19,500 --> 00:43:21,900
Schönen Feierabend, Pia.
444
00:43:22,800 --> 00:43:25,200
Ja.
445
00:43:39,200 --> 00:43:41,200
Soll ich uns noch ein Bier holen?
446
00:43:55,800 --> 00:43:59,500
Michaela war nie einfach,
eine kleine Diva. - Ich weiß.
447
00:43:59,700 --> 00:44:02,300
Mein Vater behandelte sie
wie eine Prinzessin.
448
00:44:02,400 --> 00:44:05,400
Das steigt einem zu Kopf.
- Erst nett und süß.
449
00:44:06,000 --> 00:44:08,900
Dann hat sie rumgebrüllt
und alle rumkommandiert.
450
00:44:09,000 --> 00:44:11,100
Einmal hat die mich angeknurrt.
451
00:44:11,300 --> 00:44:13,500
Wie 'n Hund.
- Ja, wie 'n Hund.
452
00:44:14,100 --> 00:44:16,150
Du wusstest nie,
wenn du vor dir hast.
453
00:44:16,200 --> 00:44:19,200
Du übertreibst.
Sie verstellte sich gern, na und?
454
00:44:22,400 --> 00:44:26,300
Michaela war verrückt, Florian.
Das wolltest du nie wahrhaben.
455
00:44:28,100 --> 00:44:31,500
Frag mal Evelyne,
die arbeitet da vorne, im Laufhaus.
456
00:44:34,000 --> 00:44:37,500
Hey...
Nicht schlappmachen, jetzt.
457
00:44:37,600 --> 00:44:40,400
Hier, ich habe
eine Überraschung für dich.
458
00:44:42,200 --> 00:44:45,500
Die sehnt sich so
nach einem väterlichen Freund.
459
00:44:46,300 --> 00:44:48,300
Der Geschenke macht.
460
00:44:59,700 --> 00:45:02,950
Wenn ihr sie... - Wenn du uns
nicht gibst, was wir wollen,
461
00:45:03,000 --> 00:45:06,000
hat sie morgen
die Hauptrolle im nächsten Film.
462
00:45:06,100 --> 00:45:08,100
Wo sind die Bänder?
463
00:45:08,200 --> 00:45:10,700
Hm?
464
00:45:12,700 --> 00:45:15,200
Ich hab sie
nach Deutschland geschickt.
465
00:45:15,800 --> 00:45:17,300
Adresse?
466
00:45:28,300 --> 00:45:31,200
Kaum kommt man
mit diesem Thema in Berührung,
467
00:45:32,400 --> 00:45:34,600
hat man das Gefühl, es ist überall.
468
00:45:39,200 --> 00:45:41,200
Bei 'nem alten Schulfreund von mir
469
00:45:42,000 --> 00:45:45,400
schaltete sich das Jugendamt ein,
weil der Verdacht besteht,
470
00:45:45,500 --> 00:45:47,550
dass er seine Tochter missbrauchte.
471
00:45:47,600 --> 00:45:49,300
Wie alt?
472
00:45:50,300 --> 00:45:53,000
- Sechs.
- Ach du Scheiße.
473
00:45:54,400 --> 00:45:58,000
Ich weiß nicht, wie ich mich
ihm gegenüber verhalten soll.
474
00:46:00,400 --> 00:46:02,400
Wir begrenzen den Schaden.
475
00:46:03,200 --> 00:46:05,200
Mehr aber auch nicht.
476
00:46:07,000 --> 00:46:08,600
Ganz ehrlich?
477
00:46:08,700 --> 00:46:12,300
Ich hab immer gehofft, ich werde
mit dem Thema nie konfrontiert.
478
00:46:14,900 --> 00:46:17,800
Nimm die Scheißdinger weg,
ich esse nur noch Mist.
479
00:46:23,000 --> 00:46:25,000
Du vermisst deine Familie, hm?
480
00:46:30,500 --> 00:46:32,500
Ich hab gedacht,
es bleibt alles so.
481
00:46:33,600 --> 00:46:35,400
Für immer.
482
00:46:36,100 --> 00:46:37,700
Und jetzt...
483
00:46:40,900 --> 00:46:42,700
Jetzt machst du Überstunden,
484
00:46:42,800 --> 00:46:45,000
trinkst Bier aus der Flasche.
485
00:46:45,100 --> 00:46:47,000
Mit deiner Lieblingskollegin.
486
00:46:48,000 --> 00:46:49,900
Und was macht die so privat?
487
00:46:55,900 --> 00:46:59,900
Bestimmt kriegt sie keine Kinder.
Man hat sowieso nur Angst um sie.
488
00:47:02,900 --> 00:47:04,800
Da irrst du dich, Pia.
489
00:47:05,200 --> 00:47:07,800
Kinder sind der Grund,
Dinge zu ändern.
490
00:47:32,400 --> 00:47:34,400
Hallo, Süßer.
491
00:47:36,100 --> 00:47:37,700
Evelyne?
492
00:47:52,400 --> 00:47:54,700
Sorry, Florian,
bei uns ist nix umsonst.
493
00:47:54,800 --> 00:47:56,700
Was willst du wissen?
494
00:47:56,800 --> 00:47:59,000
Erzähl mir was von Michaela.
495
00:47:59,500 --> 00:48:02,000
Da bist du spät dran...
- Spar dir das.
496
00:48:02,100 --> 00:48:04,200
Tu was für dein Geld.
497
00:48:09,600 --> 00:48:12,600
Ich habe damals mit der Micha
im Klub gearbeitet.
498
00:48:13,800 --> 00:48:15,400
Eigentlich 'ne schöne Zeit.
499
00:48:16,000 --> 00:48:19,700
Bis der Prinz sie abgegriffen hat.
- Welcher Prinz?
500
00:48:19,800 --> 00:48:22,950
Der Prinzler war früher
eine richtige Größe in der Szene.
501
00:48:23,000 --> 00:48:25,200
Als der Hüdi das mitbekommen hat,
502
00:48:25,300 --> 00:48:28,200
dass Prinz auf Micha abgefahren ist,
gab es Zoff.
503
00:48:28,300 --> 00:48:31,800
Wer?
- Na Hüdi, ihr türkischer Zuhälter.
504
00:48:31,900 --> 00:48:35,300
Als der mitbekam,
dass der an Micha interessiert war,
505
00:48:35,400 --> 00:48:37,600
forderte er eine große Ablösesumme.
506
00:48:37,800 --> 00:48:40,900
Hat aber nicht so viel
von dem Geld gehabt, sagt man.
507
00:48:42,100 --> 00:48:43,800
Ja, und dann?
508
00:48:44,600 --> 00:48:48,300
Dann hatte Julia 'nen Beschützer.
- Was für eine Julia jetzt?
509
00:48:48,500 --> 00:48:52,000
Micha hat sich immer umbenannt.
Mal Micha, oder Julia.
510
00:48:52,200 --> 00:48:55,750
Dann hat sie mit dem Prinzen
richtig auf Beziehung gemacht.
511
00:48:55,800 --> 00:48:58,300
Die haben geheiratet sogar,
sagt man.
512
00:48:58,400 --> 00:49:01,100
So richtig mit Biker-Zeremonie
und allem.
513
00:49:01,800 --> 00:49:05,300
Mehr weiß ich nicht.
Keine Ahnung, was dann passiert ist.
514
00:49:05,400 --> 00:49:07,400
Bis zu ihrem Tod halt, ne?
515
00:49:09,800 --> 00:49:11,600
Wo wurde sie gefunden?
516
00:49:15,400 --> 00:49:18,600
Man sagt, sie hat sich
'nen goldenen Schuss gesetzt.
517
00:49:18,700 --> 00:49:21,200
Auf dem Klo von 'nem Klub
in der Elbestraße.
518
00:49:22,700 --> 00:49:25,500
War wohl nix mit der Ehe
und dem ganzen Prinzen...
519
00:49:26,700 --> 00:49:29,200
Auf der Beerdigung warst du dabei?
520
00:49:29,300 --> 00:49:31,700
Ich bekam eine SMS, wann und wo.
521
00:49:31,800 --> 00:49:34,700
Da bin ich natürlich hin,
das war ich ihr schuldig.
522
00:49:34,900 --> 00:49:37,550
Michaela führte ein kurzes, aber...
523
00:49:37,600 --> 00:49:40,300
Gerrit von der Fixerstube gegenüber
524
00:49:40,400 --> 00:49:42,400
hat eine Grabrede gehalten.
525
00:49:43,500 --> 00:49:47,200
Ich hoffe, dass sie
ihre Antworten gefunden hat...
526
00:49:49,400 --> 00:49:54,000
Und deine Familie,
in ihren scheiß Designerklamotten,
527
00:49:54,200 --> 00:49:56,200
die haben so dumm geguckt.
528
00:49:57,600 --> 00:50:00,400
Hoffentlich
geht es ihr jetzt besser.
529
00:50:03,300 --> 00:50:05,700
Von dir hat sie viel erzählt.
530
00:50:08,000 --> 00:50:11,900
Besonders, wenn sie auf Droge war,
hat sie viel von dir erzählt.
531
00:50:12,000 --> 00:50:15,100
Na ja, man kann sich
seine Familie nicht aussuchen.
532
00:50:16,500 --> 00:50:18,500
Wir haben noch 15 Minuten.
533
00:50:20,600 --> 00:50:22,500
Soll ich dir einen blasen?
534
00:50:55,900 --> 00:50:59,150
Das Poolwasser vom
Campingplatz wurde untersucht
535
00:50:59,200 --> 00:51:02,000
und mit dem in der Lunge
unserer Nixe verglichen.
536
00:51:02,100 --> 00:51:04,300
Dort wurde sie nicht ertränkt.
537
00:51:04,400 --> 00:51:06,200
Ah, ja.
538
00:51:06,300 --> 00:51:08,900
Und sonst?
Wie weit sind Sie mit Rothemund?
539
00:51:09,000 --> 00:51:10,800
Nichts Greifbares.
540
00:51:13,600 --> 00:51:16,600
Darf ich Ihnen vielleicht
einen Kaffee anbieten?
541
00:51:16,700 --> 00:51:18,600
Danke, nein.
542
00:51:18,700 --> 00:51:21,500
Die waren schon damals Komplizen.
543
00:51:21,600 --> 00:51:25,200
Der Mann fürs Grobe, der Stratege.
Rothemund ist sicher bei ihm.
544
00:51:25,400 --> 00:51:28,100
Prinzler verdankt ihm einiges.
545
00:51:28,800 --> 00:51:30,950
Wir vermuten,
er hat sich abgesetzt.
546
00:51:31,000 --> 00:51:32,900
So, vermuten Sie?
547
00:51:33,900 --> 00:51:36,512
- Guten Morgen.
- Genau. Morgen, Frau Kirchhoff.
548
00:51:37,800 --> 00:51:39,600
Und was ist mit Prinzler?
549
00:51:40,100 --> 00:51:42,300
Auch zur Fahndung ausgeschrieben.
550
00:51:42,400 --> 00:51:46,100
- Ach, das ging ja schnell.
- Gefahr im Verzug.
551
00:51:46,300 --> 00:51:48,800
Ist gut,
ich kenne die Strafprozessordnung.
552
00:51:49,000 --> 00:51:51,300
Sie machen einen guten Job.
553
00:51:51,500 --> 00:51:54,000
Entschuldigung.
554
00:51:55,200 --> 00:51:57,500
- Kirchhoff?
- Guten Tag.
555
00:51:57,600 --> 00:52:01,200
- Dr. Baydar, ist was passiert?
- "Nein, nichts Schlimmes.
556
00:52:01,300 --> 00:52:03,100
Aber wenn es bei Ihnen passt,
557
00:52:03,200 --> 00:52:05,500
ich würde Sie gern
persönlich sprechen."
558
00:52:05,600 --> 00:52:07,300
Ja.
559
00:52:07,400 --> 00:52:10,500
Gut, ich komme
nach Dienstschluss vorbei.
560
00:52:10,600 --> 00:52:13,156
- "Alles klar, vielen Dank."
- Ja, Wiederhören.
561
00:52:17,300 --> 00:52:21,350
Gemeldet ist Prinzler in Ginnheim,
Peter-Böhler-Straße 43.
562
00:52:21,400 --> 00:52:24,000
Das Altersheim,
in dem seine Mutter lebt.
563
00:52:24,100 --> 00:52:27,700
Ja. Also auch von ihm wissen
wir nicht, wo er sich aufhält.
564
00:52:47,400 --> 00:52:50,000
"Psychiatrische Klinik Schwalbach."
565
00:52:50,100 --> 00:52:53,600
Hallo, Meike Herzmann hier.
Ist Frau Dr. Verges zu sprechen?
566
00:52:53,700 --> 00:52:57,300
"Frau Verges ist gestern verstorben.
Mehr darf ich nicht sagen.
567
00:52:57,400 --> 00:53:00,600
Bitte wenden Sie sich
an die zuständige Polizeistelle."
568
00:53:20,800 --> 00:53:23,600
Hallo, eine Sendung aus dem Ausland.
- Danke.
569
00:54:05,300 --> 00:54:07,100
Britta.
570
00:54:07,200 --> 00:54:09,500
Entschuldige.
- Was machst du denn hier?
571
00:54:09,600 --> 00:54:12,200
Wo ist Chiara?
- Hau ab, ich ruf die Polizei.
572
00:54:12,400 --> 00:54:14,600
Bitte, ruf Chiara an.
- Nein.
573
00:54:14,700 --> 00:54:17,000
Britta...
- Fass mich nicht an.
574
00:54:17,200 --> 00:54:20,600
Du musst mir ein Mal vertrauen.
Bitte, ruf Chiara an.
575
00:54:45,000 --> 00:54:47,700
Wenn sie meine Nummer sieht,
geht sie nicht ran.
576
00:54:47,800 --> 00:54:49,700
Ach ja? Seit wann?
577
00:54:50,900 --> 00:54:52,900
Hör doch mal auf.
578
00:54:53,000 --> 00:54:54,800
Darf ich mal?
579
00:54:57,100 --> 00:54:59,200
Als Anwalt
kennt man ein paar Tricks.
580
00:55:06,600 --> 00:55:09,700
Ja, hallo?
- Hallo, Kleines. Ich bin's.
581
00:55:10,200 --> 00:55:12,400
Papa, ist was passiert?
582
00:55:12,500 --> 00:55:14,612
Das erkläre ich dir später.
Wo bist du?
583
00:55:14,800 --> 00:55:17,300
In Frankfurt,
bin zum Shoppen verabredet.
584
00:55:19,500 --> 00:55:22,400
Mit Markus?
- "Ja, na und?"
585
00:55:23,200 --> 00:55:25,400
"Komm jetzt bitte nach Hause."
586
00:55:28,700 --> 00:55:31,900
Ich fahr doch jetzt nicht.
- Du nimmst das nächste Taxi.
587
00:55:32,000 --> 00:55:34,000
Und kommst bitte nach Hause.
588
00:55:36,700 --> 00:55:38,500
Bist du bei uns?
- Ja.
589
00:55:38,600 --> 00:55:40,100
"Und Mama?"
590
00:55:40,800 --> 00:55:42,300
Auch.
591
00:55:45,300 --> 00:55:47,200
Okay, ich komme.
592
00:55:48,300 --> 00:55:50,000
Chiara!
593
00:56:08,200 --> 00:56:10,500
Das Erste,
um was ich euch bitten muss:
594
00:56:11,100 --> 00:56:14,100
Verlasst in den nächsten 24 Stunden
das Haus nicht.
595
00:56:14,300 --> 00:56:16,000
Unter keinen Umständen.
596
00:56:33,300 --> 00:56:36,400
Meine Mutter war wohl
an 'ner heiklen Geschichte dran.
597
00:56:37,600 --> 00:56:39,800
Jemand hat ihr das hier geschickt.
598
00:56:41,300 --> 00:56:43,400
Es ist nur eine Nummer gespeichert.
599
00:56:43,500 --> 00:56:46,100
Ich rief sie an
und jemand ging auch kurz ran.
600
00:56:46,200 --> 00:56:48,200
Er dachte wohl, dass es Hanna ist.
601
00:56:49,800 --> 00:56:52,700
"Dieser Anschluss
ist im Moment nicht erreich..."
602
00:56:56,200 --> 00:56:58,700
Und das? - Ich hielt es
für 'ne Telefonnummer.
603
00:56:58,800 --> 00:57:02,400
Aber es sind GPS-Daten.
Da ist eine Art Festung im Wald.
604
00:57:02,500 --> 00:57:05,700
Wie, und Sie waren dort?
Haben Sie jemanden gesehen?
605
00:57:05,900 --> 00:57:09,000
Die Mauern sind so hoch,
da konnte man nichts sehen.
606
00:57:09,100 --> 00:57:11,800
Aber ein Auto kam raus,
so ein fetter Jeep.
607
00:57:14,600 --> 00:57:17,400
Ein ehemaliges US-Militärgelände.
608
00:57:22,000 --> 00:57:24,000
Das hier kam vorhin per Post.
609
00:57:25,500 --> 00:57:27,900
Gestern abgeschickt in Amsterdam.
610
00:57:28,000 --> 00:57:32,100
War Leonie Verges nicht Mitglied
in irgendeinem Verein in Amsterdam?
611
00:57:32,200 --> 00:57:35,350
Einer Gesellschaft, ja,
Hypnosetherapie.
612
00:57:35,400 --> 00:57:38,800
Was ist das denn?
Die Doktorarbeit von Frey.
613
00:57:39,000 --> 00:57:42,350
"Summa cum laude
für Copy and Paste, Gratulation.
614
00:57:42,400 --> 00:57:45,400
Deine Beweise
kannst du vor Gericht vergessen."
615
00:57:46,000 --> 00:57:49,200
Ein Gutachten von
irgendeinem Richter in Karlsruhe.
616
00:57:54,100 --> 00:57:56,300
Ich komme gleich nach.
617
00:57:57,400 --> 00:57:59,600
Warum war Rothemund in Amsterdam?
618
00:57:59,700 --> 00:58:03,400
Um eine gefälschte Doktorarbeit
an Frau Herzmann zu schicken?
619
00:58:03,500 --> 00:58:05,600
Ablenkung?
- Kann ich gehen?
620
00:58:05,700 --> 00:58:07,700
Moment.
Kai, ruf den SEK-Leiter an.
621
00:58:07,900 --> 00:58:10,600
Um den Einsatz bei der Festung
zu besprechen.
622
00:58:10,700 --> 00:58:12,600
Und Sie kommen mal mit.
623
00:58:21,000 --> 00:58:23,400
"Sind Sie eigentlich wahnsinnig?"
624
00:58:23,500 --> 00:58:25,600
- Ich...
- Keine weitere Erklärung!
625
00:58:27,300 --> 00:58:30,150
Es wird ein Ermittlungsverfahren
gegen Sie geben
626
00:58:30,200 --> 00:58:32,300
wegen Unterschlagung von Beweisen.
627
00:58:36,100 --> 00:58:38,800
In Zukunft überlassen Sie
das Ermitteln uns, ja?
628
00:58:39,800 --> 00:58:41,500
Schönen Tag noch.
629
00:58:42,400 --> 00:58:44,100
Wiedersehen.
630
00:59:27,300 --> 00:59:29,800
Ich mache das nur
für deine Tochter, Florian.
631
00:59:29,900 --> 00:59:33,100
Ich hab den Arsch voll Arbeit
und auch ein Privatleben.
632
00:59:33,200 --> 00:59:35,000
Zumindest manchmal.
633
00:59:38,000 --> 00:59:40,000
Pia? Hallo?
634
00:59:47,300 --> 00:59:49,500
Louisa?
635
01:00:06,200 --> 01:00:08,200
Das hätte ich mich nie getraut.
636
01:00:08,800 --> 01:00:10,700
Alle Achtung.
637
01:00:10,800 --> 01:00:13,200
Ich hab mir in der Küche
eine Schere geholt.
638
01:00:13,300 --> 01:00:15,700
Jetzt bin ich
keine Prinzessin mehr.
639
01:00:19,700 --> 01:00:21,900
Louisa?
640
01:00:23,400 --> 01:00:25,300
Wer nennt dich immer Prinzessin?
641
01:00:27,600 --> 01:00:30,400
Er hat gesagt,
das ist unser Geheimnis.
642
01:00:31,900 --> 01:00:34,600
Und deshalb
darfst du nichts verraten.
643
01:00:36,600 --> 01:00:39,500
Sonst darf ich
nie wieder zu Mama zurück.
644
01:00:39,600 --> 01:00:41,200
Die wartet doch auf mich.
645
01:00:45,900 --> 01:00:47,800
Komm mal her.
646
01:00:53,700 --> 01:00:57,500
Vor langer Zeit ist mir auch mal
so was passiert wie dir.
647
01:00:57,600 --> 01:01:00,500
Ich habe mich
so furchtbar geschämt dafür.
648
01:01:03,500 --> 01:01:06,300
Und ich hab auch
mit niemandem drüber geredet.
649
01:01:06,800 --> 01:01:08,600
Hat er dir auch wehgetan?
650
01:01:08,800 --> 01:01:10,400
Ja.
651
01:01:11,300 --> 01:01:13,900
Hattest du da noch keine Pistole?
652
01:01:15,000 --> 01:01:17,300
Die hatte ich nicht dabei.
653
01:01:17,800 --> 01:01:19,500
Mist.
654
01:01:22,400 --> 01:01:25,700
Der Wolf hat gesagt,
dass er wiederkommt
655
01:01:25,800 --> 01:01:28,300
und mich frisst, wenn ich was sage.
656
01:01:33,000 --> 01:01:34,800
Er lügt.
657
01:01:35,400 --> 01:01:37,300
Weil er Angst hat.
658
01:01:37,800 --> 01:01:40,000
Der Wolf ist nämlich ein Feigling.
659
01:01:40,500 --> 01:01:43,300
Er hat gesagt, ich bin schuld.
660
01:01:45,700 --> 01:01:47,900
Das habe ich auch immer gedacht.
661
01:01:51,400 --> 01:01:54,400
Weil du dich
auf seinen Schoß gesetzt hast?
662
01:01:59,000 --> 01:02:01,000
Ja, weil ich auch
663
01:02:01,900 --> 01:02:03,700
zu nett war.
664
01:02:07,400 --> 01:02:09,200
Weißt du was?
665
01:02:10,600 --> 01:02:12,400
Wenn der Wolf noch mal kommt,
666
01:02:12,500 --> 01:02:14,800
sagst du ihm
die Wahrheit ins Gesicht.
667
01:02:16,000 --> 01:02:17,800
Dass er feige ist.
668
01:02:17,900 --> 01:02:20,200
Und dass er dich
in Ruhe lassen soll.
669
01:02:20,400 --> 01:02:23,400
- Sonst komme ich.
- Und schießt ihn tot.
670
01:03:31,500 --> 01:03:35,000
Die Familienrichterin
hat sich umentschieden.
671
01:03:35,200 --> 01:03:38,700
Louisa soll sofort auf
der Burg Sonnenschein unterkommen.
672
01:03:41,000 --> 01:03:44,200
Sie meinten doch, dass Abstand
zur Familie besser sei.
673
01:03:44,300 --> 01:03:48,150
Die Burg ist eine vom Jugendamt
anerkannte Einrichtung.
674
01:03:48,200 --> 01:03:51,000
Meine Meinung
interessiert hier nicht.
675
01:03:51,700 --> 01:03:54,550
Vielleicht könnten Sie
Louisa dorthin begleiten.
676
01:03:54,600 --> 01:03:57,900
Morgen ist die Jubiläumsfeier
für Herrn Finkbeiner.
677
01:03:58,000 --> 01:04:00,400
Da ist viel Ablenkung.
678
01:04:00,500 --> 01:04:03,100
Es wäre eine gute Gelegenheit,
verstehen Sie?
679
01:04:06,900 --> 01:04:09,900
Ich bin Polizistin,
keine Psychologin.
680
01:04:12,300 --> 01:04:13,800
Frau Kirchhoff,
681
01:04:14,400 --> 01:04:16,400
Louisa vertraut Ihnen.
682
01:05:16,200 --> 01:05:18,800
"Zugriff."
683
01:05:25,500 --> 01:05:28,500
"Tür ist offen.
Raum ist sicher."
684
01:05:35,800 --> 01:05:38,150
"Zielperson
unverletzt in Gewahrsam."
685
01:05:38,200 --> 01:05:40,000
Ja, okay.
686
01:05:45,700 --> 01:05:49,200
"Rückzug.
Keine weiteren Personen vor Ort."
687
01:07:24,600 --> 01:07:27,000
Sie haben mehrfach
eine Frau namens Julia
688
01:07:27,100 --> 01:07:29,600
in die psychiatrische Klinik
gebracht.
689
01:07:30,300 --> 01:07:32,800
Wer ist die Frau
und wo befindet sie sich?
690
01:07:33,000 --> 01:07:35,600
Frau Stiehler, das geht nicht!
691
01:07:35,800 --> 01:07:38,700
Hallo, ha...
Wir müssen die Post erst prüfen.
692
01:07:38,900 --> 01:07:42,400
Die gebe ich nur Herrn Bodenstein
persönlich, wie gesagt.
693
01:07:43,000 --> 01:07:47,150
- Tag, was gibt's denn?
- Ich muss gleich wieder weg.
694
01:07:47,200 --> 01:07:49,700
Der ist für Sie.
Und zwar nur für Sie.
695
01:07:52,400 --> 01:07:55,200
Aus Amsterdam. Von Rothemund?
696
01:08:00,600 --> 01:08:02,400
Ja, nehmen Sie doch Platz.
697
01:08:02,500 --> 01:08:05,500
- Kein Anschreiben.
- Eine Karte, aber die ist privat.
698
01:08:09,400 --> 01:08:11,300
- Sie täuschen sich.
- Worin?
699
01:08:11,500 --> 01:08:14,000
In ihm.
Ich habe da einen Blick für.
700
01:08:16,100 --> 01:08:19,300
Wenn Sie mich brauchen...
Sie wissen, wo Sie mich finden.
701
01:08:20,900 --> 01:08:24,200
Danke, Frau Stiehler.
Sie haben alles richtig gemacht.
702
01:08:24,400 --> 01:08:25,950
Auf Wiedersehen.
703
01:08:26,000 --> 01:08:27,500
Tschüss.
704
01:08:34,500 --> 01:08:37,000
Und was machen wir mit Prinzler?
705
01:08:38,300 --> 01:08:40,500
Den behalten wir vorerst hier.
706
01:08:40,600 --> 01:08:42,600
Ein psychologisches Gutachten.
707
01:08:43,800 --> 01:08:45,800
Verfasserin Leonie Verges.
708
01:08:51,600 --> 01:08:55,000
- Können wir das abspielen?
- Ja. Gib mir ein paar Minuten.
709
01:09:02,000 --> 01:09:03,900
Ist Papa auch da?
710
01:09:04,800 --> 01:09:06,900
Na klar. Und ganz viele Kinder.
711
01:09:35,100 --> 01:09:38,900
"Komm, Prinzessin.
Ich habe eine Belohnung für dich."
712
01:09:47,100 --> 01:09:49,600
Hier kommt deine Prinzessin.
713
01:09:50,200 --> 01:09:52,400
Jetzt hat sie
eine Belohnung für dich.
714
01:09:53,100 --> 01:09:55,000
"Nein.
715
01:09:55,200 --> 01:09:57,300
Das kann nur Florian."
716
01:09:58,500 --> 01:10:02,300
"Kannst du ihm sagen,
dass du ihn brauchst?"
717
01:10:06,100 --> 01:10:07,600
"Nein.
718
01:10:10,300 --> 01:10:12,000
Er ist weg.
719
01:10:13,900 --> 01:10:15,800
Ich hab ihn weggehen lassen."
720
01:10:26,300 --> 01:10:28,600
Ich freu mich wirklich so.
721
01:10:40,600 --> 01:10:42,600
Louisa!
722
01:10:42,700 --> 01:10:45,400
Du hast aber einen schönen Verband.
723
01:10:45,600 --> 01:10:47,900
Willst du nicht
dem Opa gratulieren?
724
01:10:48,400 --> 01:10:49,900
Komm.
725
01:10:50,600 --> 01:10:52,800
Hallo, Pia. Ich wusste nicht...
726
01:10:52,900 --> 01:10:56,500
Frau Dr. Baydar bat mich drum.
Aber ich bleibe nicht lange.
727
01:10:58,900 --> 01:11:01,500
Was hast du denn gemacht?
728
01:11:02,800 --> 01:11:05,800
Prinzessin. Deine schönen Haare.
729
01:11:06,000 --> 01:11:07,750
"Wer nennt dich Prinzessin?"
730
01:11:07,800 --> 01:11:10,900
"Er hat gesagt,
das ist unser Geheimnis."
731
01:11:11,000 --> 01:11:13,100
Du bist immer noch sehr hübsch.
732
01:11:13,200 --> 01:11:16,700
Sind eben Kinder. Man muss ihnen
ihren Freiraum lassen.
733
01:11:16,800 --> 01:11:19,400
Sie werden
viel zu schnell erwachsen.
734
01:11:19,500 --> 01:11:23,750
Was machen Sie denn hier?
Aufpassen, Onkel Markus.
735
01:11:23,800 --> 01:11:26,000
Sie ist Polizistin.
- Ah.
736
01:11:27,400 --> 01:11:30,400
- "Onkel Markus"?
- Ja, Florian ist mein Bruder.
737
01:11:30,500 --> 01:11:32,400
Kommen wir fürs Foto zusammen?
738
01:11:32,500 --> 01:11:35,700
Markus, Corinna und Ralf
waren sehr brave Heimkinder.
739
01:11:35,800 --> 01:11:38,900
Mein Vater hat sie dann adoptiert.
- Florian, komm.
740
01:11:43,600 --> 01:11:47,100
Reiß dich mal zusammen.
Das ist Vaters großer Tag.
741
01:11:47,200 --> 01:11:49,000
Louisa, kommst du?
742
01:11:53,400 --> 01:11:56,800
In die Kamera schauen.
Bitte recht freundlich.
743
01:12:08,000 --> 01:12:10,800
"Baumwolle.
Hat durch die Magensäure gelitten."
744
01:12:11,000 --> 01:12:15,300
"Wir müssen annehmen, dass sie
versuchte, ihre Kleidung zu essen."
745
01:12:15,400 --> 01:12:18,700
"Sie wurde vor ihrem Tod
sexuell missbraucht."
746
01:12:18,800 --> 01:12:23,100
- "Sie war halb verhungert."
- "Sie hat kein Tageslicht gesehen?"
747
01:12:23,200 --> 01:12:26,700
"Frakturen an Gesicht,
Rippen, Extremitäten."
748
01:12:29,800 --> 01:12:31,300
Danke schön.
749
01:12:31,400 --> 01:12:33,600
Corinna? Komm bitte.
750
01:12:40,300 --> 01:12:43,900
Ich freu mich mit dir.
- Eine Ehre, dass du das sagst.
751
01:12:46,700 --> 01:12:48,600
Herr Staatssekretär.
752
01:12:55,200 --> 01:12:58,200
Herr Staatssekretär?
Ich freu mich.
753
01:13:01,400 --> 01:13:04,200
Laut Melderegister
ist Prinzler Witwer.
754
01:13:04,400 --> 01:13:07,800
Verheiratet mit Michaela Prinzler,
geborene Finkbeiner.
755
01:13:09,100 --> 01:13:12,750
Sie starb vor fünf Jahren an
einer Überdosis und war aktenkundig.
756
01:13:12,800 --> 01:13:17,000
Wegen Prostitution und Verstoß
gegen das Betäubungsmittelgesetz.
757
01:13:18,600 --> 01:13:21,950
♪ Alles Gute und viel Glück.
758
01:13:22,000 --> 01:13:25,600
Und zu deinem großen Feste
759
01:13:25,800 --> 01:13:28,600
machen wir für dich Musik.
760
01:13:29,600 --> 01:13:33,100
Ja, wir kommen gratulieren,
761
01:13:33,200 --> 01:13:36,600
jeder stimmt heut' mit uns ein. ♪
762
01:13:36,800 --> 01:13:41,000
- Wo ist Ihre Frau, Herr Prinzler?
- Ist tot.
763
01:13:48,600 --> 01:13:50,900
- "Weil er mein..."
- Und wer ist das?
764
01:13:52,800 --> 01:13:55,400
"dass du ihn brauchst."
765
01:13:56,200 --> 01:13:59,600
- Woher haben Sie das?
- Es kam per Post.
766
01:14:01,100 --> 01:14:03,300
"Er ist weg."
767
01:14:05,400 --> 01:14:07,100
Wo ist der Anwalt?
768
01:14:07,300 --> 01:14:08,800
Rothemund?
769
01:14:10,200 --> 01:14:13,900
- Das wissen wir noch nicht.
- Dann hoffen wir mal das Beste.
770
01:14:14,000 --> 01:14:16,800
Er ist anständig,
wollte uns schon damals helfen.
771
01:14:16,900 --> 01:14:19,600
Bemühte sich
um Zeugenschutz für Michaela.
772
01:14:21,200 --> 01:14:24,900
Michaela, Julia...
Wir sprechen von derselben Person?
773
01:14:25,000 --> 01:14:26,500
Ja.
774
01:14:27,300 --> 01:14:30,800
Seit ihrer Beerdigung
nannte sie sich nur noch Julia.
775
01:14:31,000 --> 01:14:33,800
Nach Rothemunds Verhaftung
war sie schutzlos.
776
01:14:34,000 --> 01:14:36,600
- Sie mussten ihren Tod vortäuschen?
- Ja.
777
01:14:37,400 --> 01:14:40,350
Waren die Beschuldigungen
gegen Rothemund unwahr?
778
01:14:40,400 --> 01:14:44,200
Man legte ihm Minderjährige
ins Bett, bearbeitete Mails,
779
01:14:44,300 --> 01:14:46,800
schickte Pornos auf seinen Account.
780
01:14:47,000 --> 01:14:48,900
Das war alles perfekt inszeniert.
781
01:14:49,000 --> 01:14:51,300
Wir haben die völlig unterschätzt.
782
01:14:51,400 --> 01:14:53,100
Und wer sind "die"?
783
01:14:53,300 --> 01:14:57,600
Ihre eigene Familie. Vor allem
der Bruder, Herr Staatsanwalt.
784
01:14:58,600 --> 01:15:01,300
- Sprechen Sie Oberstaatsanwalt Frey?
- Ja.
785
01:15:04,100 --> 01:15:07,000
- Und er ist der Bruder...
- Ja. Er war Vollwaise.
786
01:15:07,100 --> 01:15:10,400
Der alte Finkbeiner,
Michaelas Vater, adoptierte ihn.
787
01:15:10,500 --> 01:15:12,600
Seitdem sind sie Geschwister.
788
01:15:19,500 --> 01:15:23,500
Michaela wusste als Einzige
von den unsichtbaren Kindern.
789
01:15:24,400 --> 01:15:26,800
- Unsichtbare Kinder?
- Ja.
790
01:15:27,600 --> 01:15:30,200
Waisenkinder,
die nie registriert wurden.
791
01:15:30,300 --> 01:15:33,800
Die nur für den Bedarf
der Kinderschänder gehalten werden.
792
01:15:40,600 --> 01:15:43,300
Meine Frau
ist schwerst traumatisiert.
793
01:15:43,400 --> 01:15:45,700
Sie ist seit Jahren in Behandlung.
794
01:15:46,400 --> 01:15:50,200
Frau Dr. Verges hat versucht,
mit Hypnosesitzungen
795
01:15:50,300 --> 01:15:53,500
ihre Persönlichkeiten
miteinander zu versöhnen,
796
01:15:53,600 --> 01:15:57,000
um ihr so einen Blick
auf ihre Peiniger zu gewähren.
797
01:15:58,300 --> 01:16:00,800
Michaela hatte Fortschritte gemacht.
798
01:16:01,000 --> 01:16:05,400
Aber dann sah sie Ihr Interview
und erfuhr von der Toten im Main.
799
01:16:05,600 --> 01:16:07,500
- Der Nixe?
- Ja.
800
01:16:13,700 --> 01:16:16,500
"Alles Gute, alles Gute.
801
01:16:16,600 --> 01:16:21,300
Alles Gute und viel Glück."
802
01:16:38,500 --> 01:16:41,400
Dr. Mehring. Schön, Sie zu sehen.
803
01:16:42,500 --> 01:16:44,100
Die hat eine Waffe!
804
01:17:23,500 --> 01:17:25,400
Louisa!
805
01:17:38,600 --> 01:17:40,300
Lass den.
806
01:17:43,600 --> 01:17:45,100
Micha?
807
01:17:46,300 --> 01:17:50,000
Der Bunker. Es gibt
einen Zugang durch den Keller.
808
01:17:50,200 --> 01:17:52,700
Hätte sie ausgesagt,
wären alle dran gewesen.
809
01:17:56,000 --> 01:17:58,400
- Wo ist Ihre Frau jetzt?
- Zu Hause.
810
01:18:00,300 --> 01:18:02,200
Kommst du mal gerade?
811
01:18:11,400 --> 01:18:13,200
Haben Sie eine Waffe im Haus?
812
01:18:13,300 --> 01:18:15,200
Nicht nur eine.
813
01:18:18,700 --> 01:18:20,700
Alle raus. Alle raus!
814
01:18:20,800 --> 01:18:24,400
Sofort!
Los, aufwachen. Aufwachen!
815
01:18:24,600 --> 01:18:26,400
Aufstehen!
816
01:18:26,500 --> 01:18:28,600
Runter. Raus!
817
01:18:29,400 --> 01:18:32,600
Ich will nicht, Onkel Markus!
- Komm jetzt!
818
01:18:33,200 --> 01:18:35,000
Lass mich!
- Sei jetzt still!
819
01:18:35,100 --> 01:18:38,500
Ich will nicht!
- Rein hier.
820
01:18:45,600 --> 01:18:47,200
Kommt!
821
01:18:47,400 --> 01:18:49,100
Schneller.
822
01:18:50,400 --> 01:18:52,600
Keinen Mucks, verstanden?
823
01:18:52,700 --> 01:18:54,900
Los.
824
01:19:03,300 --> 01:19:06,000
Los, macht, Mädels.
Los, rein da.
825
01:19:06,200 --> 01:19:08,400
Vorwärts, vorwärts! Rein mit euch.
826
01:19:31,600 --> 01:19:34,000
- Wo ist Frey?
- Zum Bunker. Kommt.
827
01:20:29,400 --> 01:20:31,600
Gechlortes Wasser.
828
01:21:24,600 --> 01:21:26,600
Hilfe!
829
01:21:37,700 --> 01:21:39,600
Pia?
830
01:21:57,200 --> 01:21:59,800
Stopp!
831
01:22:08,400 --> 01:22:10,000
Louisa!
832
01:22:12,000 --> 01:22:15,600
Pia. Du musst keine Angst haben.
Er ist weg.
833
01:22:15,800 --> 01:22:17,400
Komm her.
834
01:22:17,500 --> 01:22:19,500
Komm her.
835
01:22:30,800 --> 01:22:32,500
Ist sie okay?
836
01:23:42,800 --> 01:23:45,000
"Hilfe!"
837
01:23:46,200 --> 01:23:48,100
"Hilfe!"
838
01:23:49,300 --> 01:23:53,150
Wir haben inzwischen
ein Geständnis von Corinna Wiesner.
839
01:23:53,200 --> 01:23:55,700
Sie hat die Aussagen
Michaela Prinzlers
840
01:23:55,800 --> 01:24:00,200
bezüglich der Missbrauchspraktiken
auf der Burg Finkbeiner bestätigt.
841
01:24:00,300 --> 01:24:02,300
Auch hat sie die Beteiligung
842
01:24:02,400 --> 01:24:05,000
am Überfall auf Hanna Herzmann
gestanden.
843
01:24:09,200 --> 01:24:11,500
In der Bunkeranlage
der Burg Finkbeiner
844
01:24:11,700 --> 01:24:14,600
wurden Mädchen jahrelang
festgehalten und sexuell
845
01:24:14,800 --> 01:24:16,700
und für Pornografie missbraucht.
846
01:24:16,800 --> 01:24:20,100
Dazu zählen auch die
nicht identifizierten Todesopfer
847
01:24:20,200 --> 01:24:23,700
mit den internen Bezeichnungen
"Undine" und "Nixe".
848
01:24:24,200 --> 01:24:26,600
Ich erfahre gerade,
dass nach Ralf Wiesner
849
01:24:26,800 --> 01:24:29,300
nun auch Kurt Schnell
verhaftet wurde.
850
01:24:29,900 --> 01:24:31,750
Ihnen wird unter anderem
851
01:24:31,800 --> 01:24:35,500
der gewaltsame Tod der Ärztin
Dr. Leonie Verges angelastet.
852
01:24:35,600 --> 01:24:38,400
Wo ist eigentlich
Oberstaatsanwalt Dr. Frey?
853
01:24:42,500 --> 01:24:45,600
Der Doktortitel
wird ihm wohl aberkannt werden,
854
01:24:45,700 --> 01:24:48,400
da seine Dissertation
ein Plagiat ist.
855
01:24:49,500 --> 01:24:53,000
Ein ehemaliger Richter
in Karlsruhe, Dr. Richard Mehring,
856
01:24:53,100 --> 01:24:56,400
hatte als externer Gutachter
die Plagiatsvorwürfe
857
01:24:56,500 --> 01:24:58,400
für nichtig erklärt.
858
01:24:58,500 --> 01:25:00,200
Zu Ihrer Frage:
859
01:25:00,300 --> 01:25:03,550
Gegen Herrn Frey läuft
ein internationaler Haftbefehl.
860
01:25:03,600 --> 01:25:06,150
Die Anklage lautet
auf Kindesmissbrauch,
861
01:25:06,200 --> 01:25:08,000
Mord und Menschenhandel.
862
01:25:10,500 --> 01:25:14,550
Zudem werden die Umstände eines
Polizeieinsatzes vor sechs Jahren
863
01:25:14,600 --> 01:25:16,400
erneut untersucht.
864
01:25:16,500 --> 01:25:20,000
Uns liegt die eidesstattliche
Aussage eines Beamten vor,
865
01:25:20,200 --> 01:25:24,400
nach der Herr Frey in seiner
Funktion als Oberstaatsanwalt
866
01:25:24,500 --> 01:25:26,750
den Auftrag für einen Einsatz gab,
867
01:25:26,800 --> 01:25:29,200
bei dem
ein verdeckter Ermittler umkam.
868
01:25:29,400 --> 01:25:33,200
Der verdeckte Ermittler hatte
Hinweise gefunden, dass Herr Frey
869
01:25:33,300 --> 01:25:36,500
Kopf eines internationalen
Kinderpornorings sei.
870
01:25:38,000 --> 01:25:40,700
- Ja, bitte.
- Was ist mit Josef Finkbeiner?
871
01:25:40,800 --> 01:25:44,600
Sobald er das Krankenhaus
verlassen kann, wird er angeklagt.
872
01:25:44,700 --> 01:25:46,700
Michaela Prinzler ebenso?
873
01:25:47,500 --> 01:25:50,950
Frau Prinzler befindet sich
in psychiatrischer Behandlung.
874
01:25:51,000 --> 01:25:53,400
Die Feststellung
ihrer Schuldfähigkeit
875
01:25:53,500 --> 01:25:55,200
ist Sache der Gutachter.
876
01:26:14,100 --> 01:26:17,700
Hallo, Louisa.
Ich bin Michaela.
877
01:26:33,900 --> 01:26:36,400
- Alles Gute, Frank.
- Danke, dir auch.
878
01:26:43,200 --> 01:26:45,600
Er wusste nicht,
dass es ein Verdeckter war.
879
01:26:45,800 --> 01:26:48,000
Das Perfide ist, Frey versprach ihm
880
01:26:48,100 --> 01:26:50,950
sozusagen als Belohnung
einen Job bei uns.
881
01:26:51,000 --> 01:26:53,000
- Beim KL von Hofheim?
- Ja.
882
01:26:54,000 --> 01:26:56,800
Ich lehnte ihn ab
und nahm dich stattdessen.
883
01:26:56,900 --> 01:26:58,700
Bereust du es?
884
01:26:59,300 --> 01:27:01,300
Und? Seid ihr durch?
885
01:27:02,400 --> 01:27:04,400
Was Neues von Frey?
886
01:27:22,800 --> 01:27:24,400
Hey.
- Hi.
887
01:27:25,400 --> 01:27:28,100
Dein Pass kommt in zwei Stunden.
- Gut.
888
01:27:28,200 --> 01:27:30,500
Hallo. Hi.
- Wie geht's?
889
01:27:31,100 --> 01:27:32,900
Äh, Marit.
- Ja.
890
01:27:33,500 --> 01:27:37,800
Wie lange bleibst du, Onkel Markus?
- Ich fliege morgen nach Südamerika.
891
01:27:38,000 --> 01:27:40,000
Wow.
- Die Fähre.
892
01:27:40,700 --> 01:27:42,151
Marit.
893
01:27:42,201 --> 01:27:44,400
Wie alt bist du jetzt?
- 14.
894
01:27:44,500 --> 01:27:46,400
Und, hast du schon einen Freund?
68890
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.