Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO
๏ปฟ1
00:00:06,040 --> 00:00:08,634
- Previously on Reacher...
- Little Wing can knock
2
00:00:08,634 --> 00:00:10,594
anything out of the sky.
3
00:00:10,594 --> 00:00:12,430
- Azhari Mahmoud.
- Yeah, we've been calling him A.M.
4
00:00:12,430 --> 00:00:13,889
His only God is money.
5
00:00:13,889 --> 00:00:15,558
This buy was supposed
to happen with bearer bonds.
6
00:00:15,558 --> 00:00:18,144
You can carry an untraceable
fortune in a briefcase.
7
00:00:18,144 --> 00:00:20,020
Tony Swan's alive. Swan personally
8
00:00:20,020 --> 00:00:22,356
signed off on the shipment;
It's a digital thumbprint.
9
00:00:22,356 --> 00:00:23,524
I'm not gonna assume Swan's dirty.
10
00:00:23,524 --> 00:00:25,651
In an investigation, assumptions kill.
11
00:00:25,651 --> 00:00:28,988
- Malcolm Lavoy.
- If anyone knew you were involved, you'd be indicted.
12
00:00:28,988 --> 00:00:30,573
Get rid of the bad guys,
keep my hands clean.
13
00:00:30,573 --> 00:00:32,616
- We call that a win-win.
- Someone in engineering
14
00:00:32,616 --> 00:00:34,243
had manipulated the testing board
15
00:00:34,243 --> 00:00:35,953
to randomly flag operational chips
16
00:00:35,953 --> 00:00:38,038
- as defective.
- The Little Wing chips will be ready
17
00:00:38,038 --> 00:00:39,957
to install in the missiles
by the time you get here.
18
00:00:39,957 --> 00:00:41,834
- Perfect.
- We need to know exactly
19
00:00:41,834 --> 00:00:44,545
where the missiles are headed,
so we can intercept them.
20
00:00:46,589 --> 00:00:48,716
- What do you want?
- You and your buddy come here now.
21
00:00:48,716 --> 00:00:50,843
My cohort's name is
Neagley, and she's dead.
22
00:00:50,843 --> 00:00:52,970
Your private security,
former Seals and Rangers,
23
00:00:52,970 --> 00:00:54,110
- I need 'em.
- Done.
24
00:00:54,121 --> 00:00:55,289
Hey. Beat it.
25
00:00:56,182 --> 00:00:57,767
That kid just gave me an idea.
26
00:00:57,767 --> 00:00:59,393
What, you're just gonna walk in there?
27
00:00:59,393 --> 00:01:00,853
Don't worry, I'm not just gonna
28
00:01:00,853 --> 00:01:02,271
lie down and take it.
29
00:01:03,272 --> 00:01:04,648
Hands up.
30
00:01:25,334 --> 00:01:26,654
Stop.
31
00:01:36,388 --> 00:01:38,516
Fuck.
32
00:01:38,516 --> 00:01:41,185
Surveillance photos
don't do you justice.
33
00:01:47,066 --> 00:01:50,319
You're gonna make a hell of a
hole when you hit the ground.
34
00:01:53,656 --> 00:01:55,491
A hell of a hole.
35
00:02:04,041 --> 00:02:05,709
Get him ready.
36
00:02:06,710 --> 00:02:09,088
Yeah, what did you find out?
37
00:02:11,218 --> 00:02:12,511
Climb on.
38
00:02:13,306 --> 00:02:14,433
No.
39
00:02:17,502 --> 00:02:18,541
No?
40
00:02:20,128 --> 00:02:21,642
You aren't in charge here...
41
00:02:39,392 --> 00:02:40,560
Where is she?
42
00:02:41,412 --> 00:02:43,873
Must've got a call from one
of your pals on the force.
43
00:02:43,873 --> 00:02:45,708
There's only one body down
at the coroner's office,
44
00:02:45,708 --> 00:02:48,460
and it ain't Neagley. Now, where is she?
45
00:02:48,460 --> 00:02:50,337
Put the gun down.
46
00:02:50,337 --> 00:02:53,132
We both know you can't
shoot me till you find her.
47
00:02:53,425 --> 00:02:55,594
She's your last loose end.
48
00:02:57,585 --> 00:02:58,888
You're right.
49
00:02:58,888 --> 00:03:00,522
I can't shoot you.
50
00:03:01,986 --> 00:03:03,284
Fuck.
51
00:03:06,656 --> 00:03:09,075
Sit down. We're gonna talk.
52
00:03:15,573 --> 00:03:17,142
I don't want to leave
anything for ballistics.
53
00:03:17,152 --> 00:03:18,782
Dig that slug out of him.
54
00:03:19,048 --> 00:03:21,342
We got 'em right where
we want 'em, boss.
55
00:03:33,455 --> 00:03:38,455
- Synced and corrected by naFraC -
- www.MY-SUBS.com -
56
00:04:05,149 --> 00:04:06,484
One.
57
00:04:08,713 --> 00:04:10,099
Two.
58
00:04:11,585 --> 00:04:12,854
One.
59
00:04:13,681 --> 00:04:15,023
Two.
60
00:04:16,084 --> 00:04:17,841
One.
61
00:04:18,601 --> 00:04:19,894
Two.
62
00:04:28,060 --> 00:04:30,062
Perimeter guards
neutralized. What's your ETA?
63
00:04:30,569 --> 00:04:33,672
- Three minutes out.
- Copy that.
64
00:04:37,111 --> 00:04:38,654
Oh, God.
65
00:04:38,654 --> 00:04:40,489
I had this whole thing planned out.
66
00:04:41,584 --> 00:04:42,950
We get paid,
67
00:04:42,950 --> 00:04:44,660
let some time go by,
68
00:04:44,966 --> 00:04:46,592
and then quietly retire.
69
00:04:47,151 --> 00:04:50,207
But then your boy Swan
starts sniffing around.
70
00:04:50,800 --> 00:04:52,874
He brought his pals in on it,
71
00:04:53,114 --> 00:04:57,381
and fucked my well-thought-out plan
72
00:04:57,381 --> 00:04:59,883
like a Times Square
73
00:04:59,883 --> 00:05:01,218
whore!
74
00:05:05,305 --> 00:05:07,224
But that's okay, 'cause now we use Swan
75
00:05:07,224 --> 00:05:08,684
to sign off on our paperwork.
76
00:05:09,004 --> 00:05:10,978
If anybody else comes poking around,
77
00:05:10,978 --> 00:05:13,480
it looks like he did the
deal, took the money and ran.
78
00:05:13,480 --> 00:05:15,607
And I still end up
with my toes in the sand
79
00:05:15,607 --> 00:05:18,110
and a bronze ass on my lap.
80
00:05:18,351 --> 00:05:20,362
But now that plan has gone to shit, too,
81
00:05:20,362 --> 00:05:22,156
'cause I got one of you fucking assholes
82
00:05:22,156 --> 00:05:23,949
running around out there.
83
00:05:23,949 --> 00:05:25,743
Where is she?!
84
00:05:29,496 --> 00:05:31,123
You seem upset.
85
00:05:31,123 --> 00:05:33,459
You're too stubborn for
your own fucking good.
86
00:05:35,016 --> 00:05:37,018
Just like the men you used to command.
87
00:05:38,352 --> 00:05:40,396
I offered to cut Swan in.
88
00:05:40,904 --> 00:05:43,357
- Where is he?
- Your buddy?
89
00:05:43,563 --> 00:05:44,815
He's here.
90
00:05:46,511 --> 00:05:47,737
You want to see him?
91
00:06:02,731 --> 00:06:06,026
See, I didn't need all
of him to frame him.
92
00:06:07,101 --> 00:06:09,944
Just his fingerprint
to get into the computer,
93
00:06:10,968 --> 00:06:13,137
sign off on some documents,
94
00:06:13,137 --> 00:06:16,307
and his iris to scan
95
00:06:16,307 --> 00:06:19,852
when he logged in and out of
certain parts of the building.
96
00:06:20,352 --> 00:06:22,980
And a pristine house...
97
00:06:22,980 --> 00:06:26,025
It looked like he
took the money and ran,
98
00:06:26,025 --> 00:06:28,486
even leaving his poor dog behind.
99
00:06:38,139 --> 00:06:39,933
Had to be a hero.
100
00:06:40,126 --> 00:06:41,711
Did you teach him that?
101
00:06:41,791 --> 00:06:43,584
Is this your fault?
102
00:06:49,257 --> 00:06:50,497
This reunion's over.
103
00:06:50,508 --> 00:06:53,427
I got a meeting with a man
that's gonna give me $65 million.
104
00:06:53,958 --> 00:06:57,787
Load those two on a chopper,
and then come back for this asshole.
105
00:07:08,859 --> 00:07:10,403
No matter what I do to you,
106
00:07:10,403 --> 00:07:12,363
you're not gonna tell me
where Neagley is, are you?
107
00:07:14,740 --> 00:07:18,077
Yeah... piece of shit.
108
00:07:39,185 --> 00:07:40,728
You came through, Lavoy.
109
00:07:41,174 --> 00:07:42,585
Sweet.
110
00:07:55,300 --> 00:07:56,691
Fuck.
111
00:08:10,238 --> 00:08:11,380
We don't want to leave anything behind.
112
00:08:11,380 --> 00:08:12,631
Go flush this.
113
00:08:12,631 --> 00:08:15,343
You know, after I get my money,
114
00:08:15,343 --> 00:08:17,386
I may have some of my guys go by
115
00:08:17,386 --> 00:08:19,347
and find Neagley's father, pick him up.
116
00:08:19,347 --> 00:08:20,765
That ought to flush
her out of the woodwork.
117
00:08:20,765 --> 00:08:21,974
What do you think?
118
00:08:21,974 --> 00:08:23,809
I just really, really hate loose ends.
119
00:08:34,798 --> 00:08:38,135
โช One pill makes you larger โช
120
00:08:38,146 --> 00:08:41,774
โช And one pill makes you small... โช
121
00:08:41,831 --> 00:08:43,374
Are those fucking kids back?
122
00:08:45,456 --> 00:08:47,041
Go run them the hell out of here.
123
00:08:47,041 --> 00:08:49,043
We don't want any
witnesses when we leave.
124
00:08:50,503 --> 00:08:53,255
โช Go ask Alice โช
125
00:08:54,590 --> 00:08:57,760
โช When she's ten feet tall โช
126
00:08:59,478 --> 00:09:04,024
โช And if you go chasing rabbits โช
127
00:09:04,364 --> 00:09:09,244
โช And you know you're going to fall... โช
128
00:09:09,814 --> 00:09:13,943
Hey! I thought I told you kids
to stay the hell away from here.
129
00:09:13,943 --> 00:09:18,364
โช Has given you the call โช
130
00:09:18,656 --> 00:09:20,144
โช Call Alice โช
131
00:09:22,245 --> 00:09:24,203
- โช When she was just small... โช
- I'm telling you for the last time,
132
00:09:24,203 --> 00:09:25,496
get back in your car,
133
00:09:25,496 --> 00:09:27,797
get out of here before I kick your ass.
134
00:09:27,808 --> 00:09:30,852
Okay, boss. Just let
me finish my beer, okay?
135
00:09:32,319 --> 00:09:36,424
โช Have fallen sloppy dead โช
136
00:09:36,424 --> 00:09:38,211
โช And the White Knight... โช
137
00:09:38,222 --> 00:09:40,557
As soon as you have them
secure on that 'copter,
138
00:09:40,824 --> 00:09:43,472
go find out why that fucking
music is still playing.
139
00:09:43,472 --> 00:09:45,902
โช Off with her head โช
140
00:09:45,913 --> 00:09:52,169
โช Remember what the Dormouse said... โช
141
00:09:56,747 --> 00:09:58,612
- What the fuck is going on?
- โช Feed your head โช
142
00:09:58,612 --> 00:10:07,470
- Now!
- โช Feed your head โช
143
00:10:07,705 --> 00:10:09,582
Ah!
144
00:10:47,124 --> 00:10:48,871
Hey, hey!
145
00:10:48,871 --> 00:10:51,081
Keep your head down and stay here.
146
00:10:51,081 --> 00:10:52,082
Come on!
147
00:10:52,082 --> 00:10:53,876
- Over there.
- Stay here.
148
00:11:23,010 --> 00:11:24,690
- Hey, boss.
- Neagley.
149
00:11:24,701 --> 00:11:28,747
We got to cut our losses,
meet our buyer, get paid,
150
00:11:28,758 --> 00:11:30,218
get the hell out of the country
151
00:11:30,229 --> 00:11:32,314
before the cops and the feds show up.
152
00:11:34,504 --> 00:11:35,630
Jefferson Airplane?
153
00:11:35,641 --> 00:11:36,669
Why no Hendrix?
154
00:11:36,669 --> 00:11:39,487
I'm with Swan. Hendrix is overrated.
155
00:11:40,944 --> 00:11:42,885
What about the other guys?
156
00:11:42,895 --> 00:11:44,070
Fuck 'em!
157
00:11:52,017 --> 00:11:53,090
Ah!
158
00:11:57,627 --> 00:11:59,045
Langston's getting away.
159
00:12:05,293 --> 00:12:06,854
Get this thing up in the air.
160
00:12:06,865 --> 00:12:09,201
It's gonna take a few
minutes to warm up first.
161
00:12:09,201 --> 00:12:11,433
No. Let's go now, you son of a bitch.
162
00:12:11,444 --> 00:12:12,528
All right.
163
00:12:15,931 --> 00:12:17,407
How much ammo you got?
164
00:12:17,418 --> 00:12:18,961
Not enough to cover your slow ass
165
00:12:18,961 --> 00:12:20,296
if you're planning on
running out of here.
166
00:12:20,296 --> 00:12:21,505
You're gonna have to make do.
167
00:12:21,505 --> 00:12:22,590
On three.
168
00:12:22,590 --> 00:12:26,051
One, two, three.
169
00:12:42,004 --> 00:12:43,255
Here we go.
170
00:12:53,688 --> 00:12:54,898
Shit.
171
00:13:10,510 --> 00:13:12,220
Open the back doors.
172
00:13:21,740 --> 00:13:23,159
Ladies first.
173
00:13:23,805 --> 00:13:26,390
It's your turn, sweetheart.
174
00:13:28,296 --> 00:13:30,465
Time for you to fly.
175
00:13:34,451 --> 00:13:35,691
Fuck.
176
00:13:35,702 --> 00:13:36,912
Fuck!
177
00:13:44,110 --> 00:13:45,195
Ah!
178
00:13:58,060 --> 00:14:00,938
Fuck it. Come on, come
on, come on, come on.
179
00:14:04,622 --> 00:14:05,664
Reacher!
180
00:14:40,162 --> 00:14:41,997
Jesus Christ, Reacher.
181
00:14:42,064 --> 00:14:43,607
You just don't know
182
00:14:43,618 --> 00:14:44,911
when to quit!
183
00:14:50,904 --> 00:14:51,972
Ah!
184
00:14:57,453 --> 00:15:00,122
You're one tough son of a
bitch, I'll give you that.
185
00:15:03,409 --> 00:15:04,702
Get him.
186
00:15:08,540 --> 00:15:10,144
Here's the deal.
187
00:15:10,174 --> 00:15:13,218
I can use your pal's brass knuckles
188
00:15:13,218 --> 00:15:16,638
and smash your skull, or...
189
00:15:16,638 --> 00:15:18,182
you can let the bitch fall,
190
00:15:18,182 --> 00:15:21,977
and I'll be merciful and
toss you out after her.
191
00:15:26,265 --> 00:15:28,517
Ah!
192
00:15:40,048 --> 00:15:41,257
No, no.
193
00:15:43,123 --> 00:15:44,333
Wait...
194
00:15:48,877 --> 00:15:50,422
You better hold this thing steady,
195
00:15:50,422 --> 00:15:53,050
or we're gonna find out the
hard way if I can land it.
196
00:15:53,252 --> 00:15:54,259
Yes, ma'am.
197
00:15:54,259 --> 00:15:55,427
Wait, wait, wait.
198
00:15:55,427 --> 00:15:56,720
Wait, wait, wait, wait, wait, wait...
199
00:15:56,720 --> 00:15:57,763
Oh!
200
00:16:00,432 --> 00:16:01,809
No, no, no, no! You...
201
00:16:01,809 --> 00:16:03,435
You can still stop the missiles
202
00:16:03,435 --> 00:16:05,562
from getting into the
hands of the terrorists.
203
00:16:05,562 --> 00:16:07,105
No, no, no, no! No, no, no!
204
00:16:07,105 --> 00:16:08,565
Don't! Don't kill me, and I'll tell you
205
00:16:08,672 --> 00:16:10,275
where I was gonna meet Mahmoud.
206
00:16:10,275 --> 00:16:12,986
You assume that's the
information I need, Langston.
207
00:16:13,932 --> 00:16:17,436
But in an investigation,
assumptions kill.
208
00:16:17,756 --> 00:16:18,757
No.
209
00:16:28,585 --> 00:16:30,921
That was a really cool line,
210
00:16:30,921 --> 00:16:34,007
but I hope you actually know
where the hell A.M.'s heading.
211
00:16:34,007 --> 00:16:36,908
I don't. But he does.
212
00:16:36,919 --> 00:16:38,879
What do you say, flyboy?
213
00:16:39,012 --> 00:16:40,931
They're going to meet one
of the New Age engineers
214
00:16:40,931 --> 00:16:42,558
at his home so he can teach the buyers
215
00:16:42,558 --> 00:16:45,227
how to put the Little Wing
chips into the rockets.
216
00:16:45,227 --> 00:16:47,980
Look, I have the coordinates.
Please, just don't kill me.
217
00:16:48,907 --> 00:16:50,743
Take us there.
218
00:17:33,425 --> 00:17:36,011
Excellent. Langston's already here.
219
00:17:59,661 --> 00:18:00,704
You're not Langston.
220
00:18:02,258 --> 00:18:04,177
No shit.
221
00:18:07,100 --> 00:18:08,352
Get inside.
222
00:18:18,135 --> 00:18:19,386
There must be some mistake.
223
00:18:19,397 --> 00:18:21,482
I don't know any of you people.
224
00:18:21,493 --> 00:18:23,037
Sorry to disappoint.
225
00:18:23,278 --> 00:18:26,078
Your little scientist friend's being
held in the barn with the pilot.
226
00:18:27,659 --> 00:18:29,661
You killed our friends.
227
00:18:33,418 --> 00:18:35,420
Over this stuff.
228
00:18:40,050 --> 00:18:41,218
You killed them.
229
00:18:41,218 --> 00:18:42,970
I understand that you're upset,
230
00:18:42,970 --> 00:18:44,513
but I didn't kill your friends.
231
00:18:44,513 --> 00:18:46,807
- I didn't even know them.
- But I know you.
232
00:18:47,034 --> 00:18:48,642
You don't care how many people die
233
00:18:48,642 --> 00:18:50,372
so long as you get your finder's fee.
234
00:18:50,383 --> 00:18:53,355
Arrest me and get it over with.
235
00:18:53,688 --> 00:18:57,108
We could do that, but...
236
00:18:57,175 --> 00:18:58,968
bet a guy like you...
237
00:19:00,151 --> 00:19:03,904
probably got a top-notch
lawyer on speed dial.
238
00:19:04,157 --> 00:19:06,034
We'll give you one chance.
239
00:19:06,034 --> 00:19:07,786
Tell us who you're
selling the weapons to.
240
00:19:08,136 --> 00:19:11,665
Oh, I-I'm sorry, that would ruin
my reputation and my business.
241
00:19:11,665 --> 00:19:14,001
Not that I would expect
any of you to understand.
242
00:19:14,001 --> 00:19:15,627
I can see that you're idealists.
243
00:19:16,071 --> 00:19:18,286
Besides, your issues aren't with me.
244
00:19:18,297 --> 00:19:20,246
I don't fire the weapons.
I'm the middleman.
245
00:19:20,257 --> 00:19:21,925
It's-it's just business.
246
00:19:21,925 --> 00:19:24,594
- You think that makes it better?
- Yes, I do.
247
00:19:24,594 --> 00:19:26,847
Between the seller of
the gun or the user,
248
00:19:26,847 --> 00:19:28,432
I prefer to be the seller.
249
00:19:28,432 --> 00:19:30,892
The base mindset that
a person has to embrace
250
00:19:30,892 --> 00:19:32,561
to actually pull the
trigger is no better than...
251
00:20:13,185 --> 00:20:14,519
Here.
252
00:20:27,940 --> 00:20:29,534
Guessing from all the gunfire
253
00:20:29,534 --> 00:20:31,879
we don't have anyone
to worry about anymore.
254
00:20:31,890 --> 00:20:34,226
- Affirmative.
- Huh.
255
00:20:34,237 --> 00:20:36,155
What do you want to do with these two?
256
00:20:42,096 --> 00:20:44,290
Hey, man. I didn't kill anyone,
257
00:20:44,301 --> 00:20:46,011
and I didn't have anything
to do with those missiles.
258
00:20:46,218 --> 00:20:48,011
I only flew the chopper.
259
00:20:48,011 --> 00:20:49,505
I was just doing my job.
260
00:20:49,516 --> 00:20:51,098
What's your excuse?
261
00:20:51,098 --> 00:20:53,433
I was just gonna show him
how to implement the chips.
262
00:20:53,433 --> 00:20:56,311
I had no idea what they
were all gonna be used for.
263
00:20:56,484 --> 00:20:59,070
Please, I'm just an engineer.
264
00:21:03,602 --> 00:21:05,813
Get out of here. Both of you.
265
00:21:05,946 --> 00:21:07,739
- Thanks.
- Thanks.
266
00:21:37,788 --> 00:21:39,629
Don't hog the beer, O'Donnell.
267
00:21:39,640 --> 00:21:40,933
Yeah.
268
00:21:50,282 --> 00:21:52,492
Cold tonight.
269
00:21:52,492 --> 00:21:54,411
Only gonna get colder.
270
00:21:54,644 --> 00:21:55,937
Yup.
271
00:21:58,081 --> 00:22:00,438
Just wait till they're over the river,
272
00:22:00,449 --> 00:22:01,908
past that ridge.
273
00:22:02,109 --> 00:22:03,611
Copy that.
274
00:22:15,448 --> 00:22:16,799
I think we're good, Neagley.
275
00:22:16,810 --> 00:22:18,353
Fire in the hole.
276
00:22:26,623 --> 00:22:28,667
Wait for it...
277
00:22:36,237 --> 00:22:38,281
I guess Little Wing works.
278
00:22:43,230 --> 00:22:45,232
You got to be shitting me.
279
00:22:45,545 --> 00:22:47,672
Sorry, but Senator Lavoy was clear.
280
00:22:47,672 --> 00:22:49,716
No one can ever know
what really happened.
281
00:22:49,716 --> 00:22:51,704
Can't take the risk
one of you might talk.
282
00:22:51,715 --> 00:22:53,217
I underestimated you guys.
283
00:22:53,228 --> 00:22:54,813
Didn't think we'd take it this far?
284
00:22:54,824 --> 00:22:56,242
Didn't think you'd wait this long.
285
00:22:56,253 --> 00:22:57,504
I thought you might make a move
286
00:22:57,515 --> 00:22:59,008
as soon as I let them
get on the chopper.
287
00:22:59,019 --> 00:23:00,143
Me, too.
288
00:23:00,143 --> 00:23:01,353
Maybe they just really wanted
289
00:23:01,353 --> 00:23:02,771
to see me shoot those assholes down.
290
00:23:02,771 --> 00:23:04,105
It was pretty cool.
291
00:23:04,487 --> 00:23:06,483
I figured Lavoy was the kind of guy
292
00:23:06,483 --> 00:23:07,734
that would cover his ass.
293
00:23:07,734 --> 00:23:09,778
That's why I didn't just call Lavoy.
294
00:23:09,778 --> 00:23:11,988
I also called Omar Karim in Homeland.
295
00:23:13,096 --> 00:23:14,723
I think that's him now.
296
00:23:19,956 --> 00:23:21,122
Down, down, down!
297
00:23:21,122 --> 00:23:22,332
Hands!
298
00:23:22,332 --> 00:23:23,792
- Let me see your hands!
- Move!
299
00:23:23,792 --> 00:23:25,085
Cutting it pretty close.
300
00:23:25,085 --> 00:23:26,795
When is government ever efficient?
301
00:23:28,421 --> 00:23:30,840
- Lavoy?
- Tac team's standing by.
302
00:23:31,279 --> 00:23:33,990
Thought you might want to do the honors.
303
00:23:49,665 --> 00:23:50,875
Is it over?
304
00:23:50,886 --> 00:23:52,429
Almost.
305
00:23:52,440 --> 00:23:55,485
There's just one last loose
end that needs tying up.
306
00:23:55,650 --> 00:23:58,148
I think this is what's
called a win-win.
307
00:24:01,079 --> 00:24:02,289
You've got the green light.
308
00:24:02,289 --> 00:24:04,249
Lavoy! Homeland Security!
309
00:24:04,249 --> 00:24:06,251
Lay on the ground! Get down!
310
00:24:06,251 --> 00:24:08,253
Show me your hands.
311
00:24:08,253 --> 00:24:09,504
Move, move, move!
312
00:24:10,547 --> 00:24:12,424
Lavoy's having a bad day.
313
00:24:12,424 --> 00:24:13,633
We had a deal.
314
00:24:13,913 --> 00:24:15,748
Get going. We'll clean up here.
315
00:24:19,331 --> 00:24:21,750
Oh, one more thing...
316
00:24:21,891 --> 00:24:23,018
Where's the money?
317
00:24:24,956 --> 00:24:26,374
What money?
318
00:25:13,688 --> 00:25:15,794
Looks like you had a rough night.
319
00:25:15,805 --> 00:25:16,964
Had worse.
320
00:25:16,975 --> 00:25:18,476
What can I get you?
321
00:25:18,487 --> 00:25:20,656
Coffee. Black.
322
00:25:20,700 --> 00:25:21,826
Same.
323
00:25:21,826 --> 00:25:23,328
Yeah, you can bring the pot.
324
00:25:23,942 --> 00:25:25,121
For you, ma'am?
325
00:25:25,121 --> 00:25:26,206
Cereal.
326
00:25:26,206 --> 00:25:27,415
Pops, Puffs or Pebbles,
327
00:25:27,415 --> 00:25:29,209
in that order of preference.
328
00:25:29,209 --> 00:25:30,752
And a chocolate milkshake, thanks.
329
00:25:38,112 --> 00:25:39,947
So...
330
00:25:39,958 --> 00:25:42,544
what are we gonna do
with 65 million simoleons?
331
00:25:43,134 --> 00:25:44,314
That's a lot of lettuce.
332
00:25:44,325 --> 00:25:47,286
Got to use it to make up for
some of the pain it caused.
333
00:25:47,524 --> 00:25:51,278
Sure, but what specifically?
334
00:25:51,561 --> 00:25:53,063
Big decisions...
335
00:25:53,074 --> 00:25:55,860
Well, I sure am glad that
I'm not the senior officer
336
00:25:55,860 --> 00:25:58,738
in charge of this unit, got
to make choices like that.
337
00:25:58,929 --> 00:26:01,969
- Don't look at me.
- What a shocker.
338
00:26:01,980 --> 00:26:04,900
The guy with no mortgage,
no car payments and no job
339
00:26:04,911 --> 00:26:06,913
- doesn't want the responsibility.
- You care less
340
00:26:06,924 --> 00:26:09,512
about money than anybody
I've ever met, Reacher.
341
00:26:09,523 --> 00:26:12,443
You should be in charge
of it. Handle it, Big Guy.
342
00:26:14,671 --> 00:26:16,705
- Thank you.
- This just in...
343
00:26:16,716 --> 00:26:18,927
Police say they've recovered two bodies
344
00:26:18,938 --> 00:26:20,564
from the wreckage of a
helicopter that went down
345
00:26:20,575 --> 00:26:23,245
in the Hudson River early this morning.
346
00:26:23,256 --> 00:26:24,992
- Just terrible.
- A fisherman who witnessed the crash...
347
00:26:25,003 --> 00:26:26,672
Yeah. Real shame.
348
00:26:26,683 --> 00:26:28,143
... said the chopper
had a stream of smoke
349
00:26:28,143 --> 00:26:31,065
trailing behind it,
followed by an explosion.
350
00:26:31,076 --> 00:26:33,335
Investigators are blaming the tragedy
351
00:26:33,346 --> 00:26:36,572
on system malfunction
and possibly pilot error.
352
00:26:36,583 --> 00:26:39,336
Sounds like your friend at
Homeland has things handled.
353
00:26:41,207 --> 00:26:42,664
Got 50 cents?
354
00:26:42,675 --> 00:26:45,410
You have 65 million
three inches from you.
355
00:26:45,410 --> 00:26:47,579
Juke boxes don't take bearer bonds.
356
00:26:57,341 --> 00:26:59,218
Start me a new tab.
357
00:26:59,936 --> 00:27:01,313
Mm-hmm.
358
00:27:34,283 --> 00:27:37,225
_
359
00:27:47,627 --> 00:27:49,379
How can you not know where it came from?
360
00:27:49,390 --> 00:27:51,226
You're the bank. Yeah.
361
00:27:51,226 --> 00:27:53,603
It's millions of dollars
earmarked for my kids.
362
00:27:55,313 --> 00:27:56,773
It can't be from my brother.
363
00:27:56,773 --> 00:27:58,066
He...
364
00:27:58,628 --> 00:28:00,964
he died recently.
365
00:28:02,979 --> 00:28:05,023
I'm gonna miss you.
366
00:28:05,198 --> 00:28:06,550
Take care of the spot.
367
00:28:06,561 --> 00:28:08,563
We got you. Send us a postcard.
368
00:28:09,764 --> 00:28:11,530
Key West or bust.
369
00:28:21,868 --> 00:28:23,984
_
370
00:28:36,503 --> 00:28:38,755
Hey, do we know someone named Swan?
371
00:28:38,766 --> 00:28:40,602
Or a dog named Maisi?
372
00:28:40,613 --> 00:28:42,281
I don't think so. Why?
373
00:28:45,071 --> 00:28:47,073
Got a donation in their name.
374
00:28:59,020 --> 00:29:03,024
Mr. Neagley, I'm Connie Bumbry
from Chicago Home Health.
375
00:29:03,145 --> 00:29:05,063
I'm part of the team that's been hired
376
00:29:05,074 --> 00:29:07,160
to provide you
around-the-clock medical care.
377
00:29:14,485 --> 00:29:16,070
That was my dad.
378
00:29:18,339 --> 00:29:19,774
What did you do?
379
00:29:19,785 --> 00:29:22,942
You would've felt funny
if I'd just put cash in your account,
380
00:29:22,942 --> 00:29:24,951
but you won't take it
away from your father.
381
00:29:24,962 --> 00:29:27,050
He's good for the rest of his life.
382
00:29:27,376 --> 00:29:29,295
Whatever he needs.
383
00:29:29,306 --> 00:29:31,391
There's more than a
bit left over for you.
384
00:29:36,157 --> 00:29:38,716
I ever tell you you're
a good friend, Reacher?
385
00:29:39,977 --> 00:29:41,562
Not nearly enough.
386
00:29:47,021 --> 00:29:49,231
What about me?
387
00:29:49,242 --> 00:29:51,286
What did the world's
scariest Santa Claus
388
00:29:51,297 --> 00:29:52,882
put under my tree this year?
389
00:29:52,893 --> 00:29:54,645
I didn't give you a penny.
390
00:29:55,455 --> 00:29:57,270
but I put a shitload
in your kids' names.
391
00:29:57,281 --> 00:30:00,602
Credit Union around the
corner from your house.
392
00:30:00,648 --> 00:30:04,485
It'll cover private school
tuition, college, trade school.
393
00:30:04,692 --> 00:30:07,341
From the looks of it, the defense
lawyers they'll eventually need.
394
00:30:09,656 --> 00:30:12,825
Now you only have to take the sleazy,
adjacent jobs you want to take.
395
00:30:15,784 --> 00:30:17,910
I'm, uh, speechless.
396
00:30:17,921 --> 00:30:19,798
That's a first.
397
00:30:21,414 --> 00:30:24,376
Speaking of jobs... you can quit yours.
398
00:30:24,660 --> 00:30:26,808
I started a Delaware LLC in your name.
399
00:30:26,819 --> 00:30:29,363
Fully funded. Go hang your own shingle.
400
00:30:29,467 --> 00:30:31,704
You're too smart to be working
for anyone but yourself.
401
00:30:33,895 --> 00:30:37,468
Wow. I, uh... I just, um...
402
00:30:39,658 --> 00:30:40,961
Wow.
403
00:30:41,860 --> 00:30:43,319
Thank you.
404
00:30:46,007 --> 00:30:48,301
What about you, Big Dog?
405
00:30:48,535 --> 00:30:50,203
What did you get for yourself?
406
00:30:52,955 --> 00:30:54,575
I need a new toothbrush.
407
00:31:01,499 --> 00:31:02,959
Oh, my God, he's serious.
408
00:31:07,481 --> 00:31:08,816
You know, Reacher,
409
00:31:08,827 --> 00:31:10,787
when I found out that you were...
410
00:31:11,097 --> 00:31:12,578
wandering the Earth with nothing but
411
00:31:12,588 --> 00:31:14,929
what you could carry in your pockets...
412
00:31:15,595 --> 00:31:17,305
I thought you'd lost your mind.
413
00:31:18,651 --> 00:31:19,656
But...
414
00:31:19,667 --> 00:31:22,342
there's a part of me that thinks that
415
00:31:22,353 --> 00:31:24,731
you're the only one out of us
that's got it all figured out.
416
00:31:30,027 --> 00:31:31,446
Can't believe I'm gonna say this,
417
00:31:31,457 --> 00:31:35,461
but I actually miss Swan's
guitar playing right now.
418
00:31:40,747 --> 00:31:42,415
To absent friends.
419
00:31:42,881 --> 00:31:45,383
- To absent friends.
- To absent friends.
420
00:31:51,160 --> 00:31:52,574
So...
421
00:31:54,051 --> 00:31:55,678
this is it.
422
00:31:57,756 --> 00:31:59,382
It's our last night together.
423
00:32:05,354 --> 00:32:07,190
We should take another picture.
424
00:32:07,190 --> 00:32:08,441
Yeah, we should.
425
00:32:08,441 --> 00:32:10,193
Hell yeah.
426
00:32:10,193 --> 00:32:12,153
Guess you're not gonna let me
just take this one either, huh?
427
00:32:12,153 --> 00:32:13,362
Not a chance, boss.
428
00:32:13,362 --> 00:32:14,614
Hey. Come on.
429
00:32:17,950 --> 00:32:19,744
Okay.
430
00:32:50,887 --> 00:32:52,597
Good, you're awake.
431
00:32:54,505 --> 00:32:56,340
I thought you'd gone.
432
00:32:56,351 --> 00:32:58,050
I did.
433
00:32:59,424 --> 00:33:01,676
Bought you a present.
434
00:33:08,909 --> 00:33:11,704
Now you can actually get
yourself something with the money.
435
00:33:13,881 --> 00:33:15,258
Please, Reacher.
436
00:33:15,258 --> 00:33:17,385
You deserve it. Do it for me.
437
00:33:19,387 --> 00:33:20,653
Okay.
438
00:33:22,964 --> 00:33:24,632
And there's something else you can do.
439
00:33:24,979 --> 00:33:27,431
- Name it.
- Come home with me.
440
00:33:27,851 --> 00:33:29,853
I really want you to meet my parents.
441
00:33:34,536 --> 00:33:35,736
I'm fucking with you.
442
00:33:39,206 --> 00:33:41,367
Look, I don't know about you,
443
00:33:41,367 --> 00:33:44,704
but I see what we've been
doing these past few days
444
00:33:44,704 --> 00:33:48,124
not so much as...
445
00:33:48,124 --> 00:33:52,420
"new business" but "old business."
446
00:33:56,811 --> 00:33:59,482
Old business that really
needed to be taken care of.
447
00:33:59,493 --> 00:34:00,494
Mm.
448
00:34:00,505 --> 00:34:02,373
Damn right it did.
449
00:34:02,787 --> 00:34:06,833
And before this meeting's adjourned,
450
00:34:06,844 --> 00:34:11,014
I think this particular item
needs one last going over.
451
00:34:11,935 --> 00:34:13,604
I second that motion,
452
00:34:14,521 --> 00:34:16,444
but I saw O'Donnell out front,
453
00:34:16,444 --> 00:34:18,070
and I told him that
I'd share a cab with him
454
00:34:18,070 --> 00:34:20,531
to the airport so
I've only got a minute.
455
00:34:21,557 --> 00:34:23,392
This might take more than a minute.
456
00:34:25,378 --> 00:34:27,171
That's not what O'Donnell said.
457
00:34:36,969 --> 00:34:38,721
This is what you bought yourself?
458
00:34:39,280 --> 00:34:40,843
A bus pass?
459
00:34:40,843 --> 00:34:42,595
That's a Trailways Pass.
460
00:34:42,595 --> 00:34:45,806
I can ride the bus anywhere
in the country for a year.
461
00:34:45,806 --> 00:34:48,921
That's $1,980 of freedom, Neagley.
462
00:34:48,932 --> 00:34:51,593
Well, I guess at
least for the next 365 days
463
00:34:51,604 --> 00:34:54,857
I won't have to worry that you're
out there hopping freight trains.
464
00:34:56,329 --> 00:34:58,039
And, for the record...
465
00:35:00,198 --> 00:35:03,324
I'm not as comfortable with this
arrangement as I thought I was.
466
00:35:03,324 --> 00:35:06,285
Years without seeing each
other, never speaking,
467
00:35:06,418 --> 00:35:09,088
getting together only
when we're being shot at?
468
00:35:10,501 --> 00:35:12,712
You need to get better
at staying in touch.
469
00:35:14,559 --> 00:35:16,057
Is that understood?
470
00:35:16,424 --> 00:35:18,801
Yes, Master Sergeant.
471
00:35:32,183 --> 00:35:33,602
Bye, Neagley.
472
00:35:38,818 --> 00:35:40,820
One more thing.
473
00:35:41,140 --> 00:35:44,490
You've referred to the Special
Investigators as your team,
474
00:35:44,501 --> 00:35:47,338
your soldiers, even your friends.
475
00:35:49,107 --> 00:35:51,151
But you know we're
more than that, right?
476
00:36:29,651 --> 00:36:31,486
Where you coming from?
477
00:36:32,637 --> 00:36:34,150
Right here.
478
00:36:34,284 --> 00:36:35,537
Doing what?
479
00:36:38,252 --> 00:36:39,754
Visiting family.
480
00:36:42,179 --> 00:36:43,513
So, where you headed?
481
00:36:46,469 --> 00:36:47,845
No idea.
482
00:37:22,853 --> 00:37:27,853
- Synced and corrected by naFraC -
- www.MY-SUBS.com -
33751
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.