Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,965 --> 00:00:07,883
{\an8}
2
00:00:07,967 --> 00:00:10,678
{\an8}♪ ♪
3
00:01:07,401 --> 00:01:11,197
Ah-oh, smokestack lightnin' ♪
4
00:01:12,239 --> 00:01:16,076
Shinin' just like gold ♪
5
00:01:16,160 --> 00:01:18,954
♪ Why don't you
hear me cryin'? ♪
6
00:01:19,038 --> 00:01:21,040
Whoo-hoo ♪
7
00:01:22,333 --> 00:01:24,335
Whoo-hoo ♪
8
00:01:25,419 --> 00:01:27,421
Whoo ♪
9
00:01:34,386 --> 00:01:37,723
Whoa-oh, tell me, baby ♪
10
00:01:39,016 --> 00:01:41,602
♪ What's the matter with you...
11
00:01:41,602 --> 00:01:43,020
I'm sorry.
12
00:01:43,020 --> 00:01:44,814
- I'm not good at math.
- That was like a 40% tip!
13
00:01:44,814 --> 00:01:46,315
I messed up, okay?
14
00:01:46,315 --> 00:01:47,691
How am I supposed to get ahead
15
00:01:47,775 --> 00:01:49,485
when you're wasting
my goddamn money?
16
00:01:50,486 --> 00:01:53,030
Just get your ass in the van.
17
00:01:54,740 --> 00:01:56,575
The hell you want, asshole?
18
00:01:57,910 --> 00:02:00,371
I'm talking to you, stupid.
19
00:02:00,371 --> 00:02:04,083
Whoa-oh, tell me, baby ♪
20
00:02:05,459 --> 00:02:08,128
Why did you stay last night? ♪
21
00:02:08,212 --> 00:02:10,256
♪ Why don't you
hear me cryin'...
22
00:02:10,256 --> 00:02:13,384
Listen, man,
I'm just having a bad day.
23
00:02:15,678 --> 00:02:17,054
Whoo-hoo ♪
24
00:02:17,054 --> 00:02:18,556
Won't happen again.
25
00:02:18,556 --> 00:02:20,641
♪ Whoo...
26
00:02:22,893 --> 00:02:25,646
Coffee--
black-- and peach pie.
27
00:02:26,647 --> 00:02:28,023
Best you're gonna find
in Georgia.
28
00:02:33,863 --> 00:02:36,532
...is canceling their enhanced
drug enforcement efforts
29
00:02:36,532 --> 00:02:38,158
off the Eastern Seaboard.
30
00:02:38,242 --> 00:02:40,160
Sources say the program,
which began a year ago...
31
00:02:40,244 --> 00:02:43,664
Whoa-oh, stop your train ♪
32
00:02:44,707 --> 00:02:48,252
Let a poor boy ride ♪
33
00:02:48,252 --> 00:02:51,088
♪ Why don't you
hear me cryin'? ♪
34
00:02:51,088 --> 00:02:53,173
Whoo-hoo ♪
35
00:02:54,216 --> 00:02:56,135
Whoo-hoo ♪
36
00:02:57,469 --> 00:02:58,888
Whoo ♪
37
00:03:09,732 --> 00:03:12,151
♪ Whoa-oh, fare you well...
38
00:03:13,152 --> 00:03:16,739
Police! Don't move!
39
00:03:16,739 --> 00:03:18,532
Don't move,
don't move, don't move!
40
00:03:18,616 --> 00:03:20,492
♪ Why don't you
hear me cryin'...
41
00:03:20,576 --> 00:03:24,121
Now, you're gonna slide out
from behind that booth,
42
00:03:24,121 --> 00:03:26,040
nice and slow.
43
00:03:27,958 --> 00:03:30,127
Do it now!
44
00:03:30,127 --> 00:03:31,629
Slow!
45
00:03:33,422 --> 00:03:34,632
Hands.
46
00:03:36,133 --> 00:03:38,052
♪ Whoa-oh...
47
00:03:38,052 --> 00:03:41,013
Hands behind your head.
Hands behind your head!
48
00:03:41,013 --> 00:03:45,434
Interlock your fingers!
Interlock your fingers!
49
00:03:45,434 --> 00:03:47,519
Turn around.
50
00:03:47,603 --> 00:03:49,939
Face the window!
51
00:03:52,107 --> 00:03:53,984
Dessert's gonna have to wait.
52
00:03:54,068 --> 00:03:57,613
You're under arrest for murder.
53
00:04:00,991 --> 00:04:02,242
Come on.
54
00:04:02,326 --> 00:04:04,828
You can move faster than that.
55
00:04:06,622 --> 00:04:08,540
Sir?
56
00:04:08,624 --> 00:04:11,794
If you step over here,
I can process you.
57
00:04:11,794 --> 00:04:13,796
I'm not asking, sir.
I'm telling.
58
00:04:13,796 --> 00:04:16,966
But don't worry, I won't kick
your ass unless you make me.
59
00:04:18,884 --> 00:04:20,427
Thank you.
60
00:04:20,511 --> 00:04:22,137
All right, I'll be
doing your intake.
61
00:04:22,221 --> 00:04:24,014
So, first things first,
what is your name?
62
00:04:24,098 --> 00:04:26,558
Sasquatch don't talk.
63
00:04:26,642 --> 00:04:29,019
Had a passport on him, though.
64
00:04:29,103 --> 00:04:30,729
Jack Reacher.
65
00:04:30,813 --> 00:04:32,815
- No middle name.
- Zip ties?
66
00:04:32,815 --> 00:04:34,692
Cuffs didn't fit him.
67
00:04:34,692 --> 00:04:36,068
No stamps.
68
00:04:36,068 --> 00:04:38,320
Newer than January 1st.
69
00:04:38,404 --> 00:04:40,322
You planning on
leaving the country?
70
00:04:40,406 --> 00:04:41,824
Everything else he was carrying.
71
00:04:41,824 --> 00:04:44,201
- What's that about, 200?
- Two-twelve.
72
00:04:44,201 --> 00:04:47,162
This looks like
some kind of foreign deal.
73
00:04:47,246 --> 00:04:49,707
World War II medal.
French.
74
00:04:49,707 --> 00:04:52,543
No one moves around
holding just this.
75
00:04:52,543 --> 00:04:54,753
Where you keeping
the rest of your shit?
76
00:04:54,837 --> 00:04:58,173
You got a friend in town? Girl?
77
00:04:58,257 --> 00:05:00,718
What the hell are you doing
in my town?
78
00:05:01,760 --> 00:05:03,012
Don't want to talk?
79
00:05:03,012 --> 00:05:05,014
Maybe we put you
in the holding cell,
80
00:05:05,014 --> 00:05:07,266
get you to change your mind.
81
00:05:07,266 --> 00:05:09,810
And how exactly
would you do that?
82
00:05:11,812 --> 00:05:13,605
Explain to him
his constitutional rights
83
00:05:13,689 --> 00:05:15,441
under the Fifth
and 14th Amendments,
84
00:05:15,441 --> 00:05:18,944
then hope he waives them
of his own free will?
85
00:05:19,028 --> 00:05:20,946
Yep.
86
00:05:21,030 --> 00:05:23,407
No need. I've got it from here.
87
00:05:23,407 --> 00:05:26,577
Take him to the conference room.
I'll be in in a moment.
88
00:05:30,956 --> 00:05:35,044
Mr. Reacher, I'm
Chief Detective Oscar Finlay.
89
00:05:35,044 --> 00:05:37,629
I'll be asking you
some questions.
90
00:05:37,713 --> 00:05:40,340
I was informed
you were read your rights,
91
00:05:40,424 --> 00:05:42,551
so you know
you don't have to answer.
92
00:05:44,178 --> 00:05:45,721
Hmm.
93
00:05:45,721 --> 00:05:49,725
Body was found by the highway
embankment, near an overpass,
94
00:05:49,725 --> 00:05:52,770
partially covered by
flattened-out cardboard boxes.
95
00:05:52,770 --> 00:05:55,981
Two nine-millimeter,
95-grain, close-range shots
96
00:05:56,065 --> 00:05:57,399
to the back of the head.
97
00:05:57,483 --> 00:05:59,318
No casings found.
98
00:05:59,318 --> 00:06:02,780
Victim was male, 30s, big guy.
99
00:06:02,780 --> 00:06:05,365
He was beaten badly postmortem.
100
00:06:05,449 --> 00:06:07,242
No I.D. yet.
101
00:06:07,326 --> 00:06:10,579
Problem getting prints off
the body's swollen fingertips.
102
00:06:11,580 --> 00:06:14,041
You know who this man was?
103
00:06:15,084 --> 00:06:17,002
How he wound up dead?
104
00:06:18,045 --> 00:06:21,632
Anything you want to share
besides your riveting company?
105
00:06:26,011 --> 00:06:27,513
Okay, then.
106
00:06:27,513 --> 00:06:31,517
Well, I'm not about to waste
the rest of my afternoon.
107
00:06:31,517 --> 00:06:33,060
Maybe your
court-appointed attorney
108
00:06:33,060 --> 00:06:34,812
will get you to open up.
109
00:06:34,812 --> 00:06:37,022
I don't need a lawyer.
110
00:06:37,106 --> 00:06:39,024
He speaks.
111
00:06:40,067 --> 00:06:41,652
When he wants to.
112
00:06:41,652 --> 00:06:44,279
And why don't you need a lawyer?
113
00:06:44,363 --> 00:06:46,365
Because I didn't kill anybody.
114
00:06:48,408 --> 00:06:50,035
At least not recently.
115
00:06:51,370 --> 00:06:53,497
And not in this town.
116
00:06:53,497 --> 00:06:56,166
This is
kind of impossible.
117
00:06:56,250 --> 00:06:58,460
- What's that?
- This Reacher fella.
118
00:06:58,544 --> 00:07:00,337
So far, run on his prints
has been clean,
119
00:07:00,337 --> 00:07:02,464
but something can still turn up.
120
00:07:02,548 --> 00:07:06,426
But there's no Facebook,
Snapchat, Instagram.
121
00:07:06,510 --> 00:07:09,888
No driver's license,
mortgage, insurance claims.
122
00:07:09,972 --> 00:07:12,099
No online profile at all.
123
00:07:12,099 --> 00:07:14,059
The only proof
Jack Reacher exists
124
00:07:14,143 --> 00:07:16,895
is the fact that
he's sitting in that room.
125
00:07:16,979 --> 00:07:19,481
Jack Reacher.
Parents deceased.
126
00:07:19,565 --> 00:07:21,525
One brother, Joe,
older by two years.
127
00:07:21,525 --> 00:07:23,068
Retired Army.
128
00:07:23,152 --> 00:07:25,946
Commanded the 110th
Special Investigations Unit
129
00:07:25,946 --> 00:07:28,323
of the Military Police.
130
00:07:28,407 --> 00:07:30,909
Took out a few men
in the course of your duties.
131
00:07:30,993 --> 00:07:32,661
All ruled good kills.
132
00:07:32,661 --> 00:07:34,788
What if I'm thinking
I'm sitting across from
133
00:07:34,872 --> 00:07:36,290
a man who doesn't mind killing
134
00:07:36,290 --> 00:07:39,168
and who has the knowledge
and training to murder someone
135
00:07:39,168 --> 00:07:40,669
and cover it up?
136
00:07:40,669 --> 00:07:42,963
You'd be right.
137
00:07:42,963 --> 00:07:45,340
But not this murder.
138
00:07:45,424 --> 00:07:46,842
Three men dropped this body.
139
00:07:46,842 --> 00:07:48,385
Enlighten me.
140
00:07:48,385 --> 00:07:50,596
Shooter was someone
who knows firearms well.
141
00:07:50,596 --> 00:07:53,140
Bullets were small caliber--
nine-millimeter, 95-grain.
142
00:07:53,140 --> 00:07:55,601
That's subsonic.
A silencer was used.
143
00:07:55,601 --> 00:07:57,811
He also knew enough
to pick up his brass.
144
00:07:57,895 --> 00:07:59,313
This wasn't a first-timer.
145
00:07:59,313 --> 00:08:02,691
This was someone who knew how to
conduct a quiet, effective kill.
146
00:08:03,734 --> 00:08:05,694
- Okay, go on.
- You're also looking for
147
00:08:05,694 --> 00:08:07,738
a psycho who'd beat up
a body postmortem,
148
00:08:07,738 --> 00:08:09,573
someone completely unhinged.
149
00:08:09,573 --> 00:08:13,952
Totally different profile
from your professional shooter.
150
00:08:14,036 --> 00:08:15,454
Something wrong?
151
00:08:17,206 --> 00:08:18,957
No.
152
00:08:19,041 --> 00:08:20,500
You said there were three.
153
00:08:20,584 --> 00:08:22,502
Your psycho isn't suddenly
gonna be rational enough to know
154
00:08:22,586 --> 00:08:24,046
he has to hide the body.
155
00:08:24,046 --> 00:08:25,589
And your meticulous shooter
isn't gonna do
156
00:08:25,589 --> 00:08:27,591
a sloppy job
with roadside cardboard.
157
00:08:27,591 --> 00:08:29,051
No, the third guy
is so worried about
158
00:08:29,051 --> 00:08:30,761
getting out of there,
he grabs some nearby debris
159
00:08:30,761 --> 00:08:32,387
and just lays it
across the corpse.
160
00:08:32,471 --> 00:08:33,805
You said the victim was big,
161
00:08:33,889 --> 00:08:35,224
so most likely
his feet were sticking out
162
00:08:35,224 --> 00:08:37,726
and that's how he got spotted.
163
00:08:37,726 --> 00:08:40,270
Tall people never have
enough room for their feet.
164
00:08:40,354 --> 00:08:42,064
Interesting theory.
165
00:08:42,064 --> 00:08:44,441
But you still match
the description of someone
166
00:08:44,441 --> 00:08:46,818
seen walking the highway,
earlier today,
167
00:08:46,902 --> 00:08:48,111
near where the body was found.
168
00:08:48,195 --> 00:08:49,738
Well, that's 'cause it was me.
169
00:08:49,738 --> 00:08:52,616
I got off the bus from Tampa
and walked to town.
170
00:08:52,616 --> 00:08:53,742
Greyhound doesn't have
a stop in Margrave.
171
00:08:53,742 --> 00:08:54,952
I never said it did.
172
00:08:54,952 --> 00:08:57,079
You just said
you got off in Margrave.
173
00:08:57,079 --> 00:08:58,413
I asked the driver
to do me a favor.
174
00:08:58,497 --> 00:08:59,831
- Why?
- On account of Blind Blake.
175
00:08:59,915 --> 00:09:02,042
- Okay. Who's that?
- Blues singer.
176
00:09:02,042 --> 00:09:04,920
Legend has it he died
in Margrave a long time ago.
177
00:09:04,920 --> 00:09:07,464
I figured I'd learn
a bit about him.
178
00:09:07,464 --> 00:09:09,091
I like music.
179
00:09:09,091 --> 00:09:11,593
So you have no home, no phone.
180
00:09:11,677 --> 00:09:14,554
You get on a bus in Tampa
with $212,
181
00:09:14,638 --> 00:09:16,431
a toothbrush
and a French war medal
182
00:09:16,515 --> 00:09:18,141
and travel over 500 miles
183
00:09:18,225 --> 00:09:21,061
to read up on
a dead blues musician?
184
00:09:21,061 --> 00:09:22,729
That sum up your past 24 hours?
185
00:09:22,813 --> 00:09:23,730
No.
186
00:09:23,814 --> 00:09:25,315
I also went to a diner,
187
00:09:25,399 --> 00:09:27,693
ordered peach pie
and never got to eat it
188
00:09:27,693 --> 00:09:29,278
'cause I was arrested
for murder.
189
00:09:29,278 --> 00:09:30,862
Okay.
190
00:09:30,946 --> 00:09:32,948
Medical examiner puts
the victim's time of death
191
00:09:32,948 --> 00:09:34,449
at around midnight last night.
192
00:09:34,533 --> 00:09:36,285
This morning.
193
00:09:36,285 --> 00:09:38,662
It's last night until
11:59 and 59 seconds,
194
00:09:38,662 --> 00:09:41,373
and then it becomes
this morning.
195
00:09:41,373 --> 00:09:43,709
In an investigation,
details matter.
196
00:09:43,709 --> 00:09:48,005
12:00 a.m. this morning
is the time of death.
197
00:09:48,005 --> 00:09:50,882
If I can confirm you were
on a Greyhound bus at that time,
198
00:09:50,966 --> 00:09:53,010
you're cleared.
199
00:09:53,010 --> 00:09:55,137
Until then,
you're in the holding cell.
200
00:09:55,137 --> 00:09:57,347
We're running down
a phone number
201
00:09:57,431 --> 00:09:59,141
found in the dead guy's shoe.
202
00:09:59,141 --> 00:10:01,018
It was on a scrap of paper
203
00:10:01,018 --> 00:10:03,395
with the word "Pluribus"
written on it.
204
00:10:03,395 --> 00:10:06,106
Want to clear that up, too,
before we let you go?
205
00:10:06,106 --> 00:10:07,274
Know anything about that?
206
00:10:07,274 --> 00:10:09,609
Means I'm gonna be here
for a while.
207
00:10:11,320 --> 00:10:13,739
Phone companies are slow
responding to warrants.
208
00:10:13,739 --> 00:10:15,490
Too bad.
209
00:10:15,574 --> 00:10:18,243
Law says we need a warrant.
210
00:10:18,327 --> 00:10:20,037
Come on, you're in the hold.
211
00:10:22,289 --> 00:10:26,585
Reacher, why does
trouble always seem to find you?
212
00:10:26,585 --> 00:10:27,919
Reacher, Reacher!
213
00:10:28,003 --> 00:10:30,672
The whole moving truck
could've burned down.
214
00:10:30,756 --> 00:10:33,175
What were you thinking?
You cannot pack fireworks.
215
00:10:33,175 --> 00:10:35,177
But they're from
the Fourth of July.
216
00:10:35,177 --> 00:10:36,803
{\an8}
217
00:10:36,887 --> 00:10:38,513
{\an8}This is the last of it.
218
00:10:38,597 --> 00:10:40,891
{\an8}Okay, next transfer,
I want half of the boxes.
219
00:10:40,891 --> 00:10:43,477
I don't know how four people
accumulate all of this.
220
00:10:43,477 --> 00:10:44,770
Ma'am, yes, ma'am.
221
00:10:44,770 --> 00:10:46,271
Okay. Father and I will unpack.
222
00:10:46,355 --> 00:10:47,898
You two,
go and meet the base kids.
223
00:10:47,898 --> 00:10:50,776
This is home now,
hopefully for a while.
224
00:10:50,776 --> 00:10:52,903
Go make friends.
225
00:10:54,654 --> 00:10:56,740
Think we'll like it here?
226
00:10:56,740 --> 00:10:58,033
School lessons will be the same.
227
00:10:58,033 --> 00:11:00,827
Army-issued furniture
will be the same.
228
00:11:00,911 --> 00:11:03,622
It'll be just like Cameroon,
Belgium and Spain.
229
00:11:05,791 --> 00:11:07,501
You the new guys
that just moved in today?
230
00:11:07,501 --> 00:11:09,753
Yeah. This the way to the beach?
231
00:11:09,753 --> 00:11:11,588
Yeah.
232
00:11:11,588 --> 00:11:13,632
But it's five bucks.
233
00:11:13,632 --> 00:11:15,050
What's five bucks?
234
00:11:15,050 --> 00:11:16,760
From the looks of it,
your jacket.
235
00:11:18,595 --> 00:11:22,182
Yeah. I'm big for my age.
236
00:11:22,182 --> 00:11:23,934
Just like you're ugly
for your age.
237
00:11:23,934 --> 00:11:26,144
Let's just go home.
238
00:11:33,235 --> 00:11:34,403
Okay.
239
00:11:38,115 --> 00:11:40,117
You don't have to do this.
It's my fight.
240
00:11:40,117 --> 00:11:42,452
It's never just your fight.
241
00:11:44,329 --> 00:11:46,248
You know, Mom was right.
242
00:11:46,248 --> 00:11:47,999
Trouble does kind of
seem to find you.
243
00:12:19,448 --> 00:12:21,241
Thanks.
244
00:12:21,241 --> 00:12:22,826
Been in here a while now.
245
00:12:22,826 --> 00:12:24,327
Figured you could use
a pick-me-up.
246
00:12:24,411 --> 00:12:25,829
Not my fault.
247
00:12:25,829 --> 00:12:28,790
Trouble just kind of
seems to find me.
248
00:12:28,874 --> 00:12:30,625
What I could really use
is getting these ties off.
249
00:12:30,709 --> 00:12:32,919
Chief Morrison
says they stay on.
250
00:12:33,003 --> 00:12:35,297
Assumed you liked it black.
251
00:12:35,297 --> 00:12:36,756
How'd you figure?
252
00:12:36,840 --> 00:12:38,758
Seem like a no-nonsense guy.
253
00:12:38,842 --> 00:12:40,635
Cream and sugar are nonsense.
254
00:12:40,719 --> 00:12:42,471
So you know I'm innocent.
255
00:12:42,471 --> 00:12:43,889
How do you figure?
256
00:12:43,889 --> 00:12:46,641
I doubt it's procedure
to bring coffee to the guilty.
257
00:12:46,725 --> 00:12:48,894
Well, if you are guilty
of something, can't be much.
258
00:12:48,894 --> 00:12:51,646
Preliminary run on your prints
turned up nothing.
259
00:12:51,730 --> 00:12:53,899
Bad guys set off
bells and whistles right away.
260
00:12:53,899 --> 00:12:56,318
Roscoe, we're taking a ride.
261
00:12:56,318 --> 00:12:58,069
Got a hit on the phone number.
262
00:12:59,988 --> 00:13:01,698
Sorry. Ceramic.
263
00:13:03,617 --> 00:13:05,243
Thank you.
264
00:13:05,327 --> 00:13:07,162
Sorry, Baker.
265
00:13:11,666 --> 00:13:14,711
So, Paul,
when I called, I informed you
266
00:13:14,711 --> 00:13:17,589
your cell number was found
at the situs of a crime.
267
00:13:17,589 --> 00:13:20,842
You invited me over to chat
but never asked what crime.
268
00:13:20,926 --> 00:13:22,552
Found that strange.
269
00:13:24,471 --> 00:13:27,015
Well, you scared the shit
out of me.
270
00:13:27,015 --> 00:13:28,642
Hmm.
271
00:13:28,642 --> 00:13:30,060
I wasn't thinking.
272
00:13:30,060 --> 00:13:32,562
I just wanted to get you
over here so we could talk.
273
00:13:32,646 --> 00:13:35,732
- About what?
- You tell me.
274
00:13:35,732 --> 00:13:38,026
Murder.
275
00:13:38,026 --> 00:13:39,945
You know anything about that?
276
00:13:41,279 --> 00:13:43,198
Unidentified male shot to death.
277
00:13:45,075 --> 00:13:47,202
He was found with your number
278
00:13:47,202 --> 00:13:49,704
written on a paper scrap
in his shoe.
279
00:13:55,418 --> 00:13:57,045
I did it.
280
00:13:59,047 --> 00:14:00,799
I killed the guy.
281
00:14:00,799 --> 00:14:02,300
It was me.
282
00:14:05,095 --> 00:14:07,138
Mr. Hubble,
for your protection and ours,
283
00:14:07,222 --> 00:14:08,890
I'm going to record you
getting your rights.
284
00:14:08,974 --> 00:14:10,600
No, I-I know my rights.
285
00:14:10,684 --> 00:14:13,061
I understand I don't have to
talk or anything and that I get
286
00:14:13,061 --> 00:14:16,064
a lawyer and all that,
but I did it, okay?
287
00:14:16,064 --> 00:14:18,316
I killed the guy,
by the highway.
288
00:14:18,400 --> 00:14:19,442
I was the one.
289
00:14:19,526 --> 00:14:21,861
Okay, so this man you killed...
290
00:14:23,113 --> 00:14:24,531
...what was his name?
291
00:14:25,991 --> 00:14:27,325
I-I don't know.
292
00:14:27,409 --> 00:14:28,535
You killed a man you don't know?
293
00:14:28,535 --> 00:14:29,953
Yeah, that's right.
294
00:14:29,953 --> 00:14:33,039
It was, uh... self-defense.
295
00:14:35,375 --> 00:14:37,669
Okay, you said it took place
by the highway.
296
00:14:37,669 --> 00:14:40,505
Where exactly along the highway?
297
00:14:42,007 --> 00:14:44,175
I-I told you I did it, okay?
298
00:14:44,259 --> 00:14:46,303
I'm not about to rehash
all the details.
299
00:14:46,303 --> 00:14:50,599
You are my second
annoying interrogation today.
300
00:14:50,599 --> 00:14:52,559
So you expect me
to believe that you,
301
00:14:52,559 --> 00:14:56,354
a man with no criminal record,
that you just blew a man away?
302
00:14:57,522 --> 00:14:59,774
A double-barrel shotgun blast
right to the face?
303
00:15:01,610 --> 00:15:03,612
And then burnt the body?
304
00:15:05,363 --> 00:15:06,906
Yes, I did.
305
00:15:06,990 --> 00:15:10,118
And-and that's all
I'm gonna say about it.
306
00:15:11,119 --> 00:15:14,247
Your life's about to get
very complicated, Mr. Hubble.
307
00:15:30,055 --> 00:15:31,473
Get in.
308
00:15:38,813 --> 00:15:41,775
Reacher, come with me.
309
00:15:41,775 --> 00:15:43,193
No.
310
00:15:43,193 --> 00:15:44,903
Excuse me?
311
00:15:44,903 --> 00:15:47,656
Not until you let
these zip ties come off.
312
00:15:47,656 --> 00:15:49,574
We both know
I didn't kill anybody,
313
00:15:49,658 --> 00:15:51,159
and they're uncomfortable.
314
00:15:52,494 --> 00:15:54,412
Get the box cutter.
315
00:15:54,496 --> 00:15:56,081
That's okay.
316
00:15:56,081 --> 00:15:57,582
I got it.
317
00:16:08,718 --> 00:16:10,470
You guys recycle?
318
00:16:14,891 --> 00:16:16,726
Outside. Uncuffed.
319
00:16:16,810 --> 00:16:19,354
Treating me like a person
instead of a perp.
320
00:16:19,354 --> 00:16:21,106
I've done the same thing
a million times when I want
321
00:16:21,106 --> 00:16:23,525
a suspect to trust me
even when they shouldn't.
322
00:16:23,525 --> 00:16:26,403
I have no ulterior motives,
just information.
323
00:16:26,403 --> 00:16:28,071
That other guy,
Paul Hubble, banker.
324
00:16:28,071 --> 00:16:29,948
Lives in Margrave,
works in Atlanta.
325
00:16:29,948 --> 00:16:31,282
No priors.
326
00:16:31,366 --> 00:16:33,284
He just confessed to the murder.
327
00:16:33,368 --> 00:16:35,328
Oh. How nice.
328
00:16:35,412 --> 00:16:38,915
- Thanks for the hospitality.
- Not so fast.
329
00:16:38,915 --> 00:16:40,709
You want to run? Go for it.
330
00:16:40,709 --> 00:16:43,795
But I doubt you're that fast
or that bulletproof.
331
00:16:44,879 --> 00:16:46,047
I was just cleared.
332
00:16:46,131 --> 00:16:47,674
One guy lied about
killing another guy.
333
00:16:47,674 --> 00:16:50,343
- That doesn't clear you.
- Good town to murder in.
334
00:16:50,427 --> 00:16:52,262
Even when you confess,
nothing happens to you.
335
00:16:52,262 --> 00:16:53,638
Oh, you saw Hubble.
He's a citizen.
336
00:16:53,722 --> 00:16:56,558
He can't shoot pool
let alone shoot a person.
337
00:16:56,558 --> 00:16:58,435
He admitted to things
that didn't even happen.
338
00:16:58,435 --> 00:17:00,228
He just wants me
to think he did it
339
00:17:00,228 --> 00:17:01,730
and not look into
the matter any further.
340
00:17:01,730 --> 00:17:03,273
You think I'm working with him.
341
00:17:03,273 --> 00:17:04,691
Now that
he's implicated himself,
342
00:17:04,691 --> 00:17:06,359
I'm worried
he might implicate me.
343
00:17:06,443 --> 00:17:08,069
So maybe I'll cut a deal
and talk.
344
00:17:08,153 --> 00:17:09,779
Maybe I'm just thinking
the guy who was seen
345
00:17:09,863 --> 00:17:11,698
near the murder site,
guilty or not,
346
00:17:11,698 --> 00:17:13,283
might still have
information to share.
347
00:17:13,283 --> 00:17:15,368
I don't. But Stevenson does.
348
00:17:15,452 --> 00:17:17,328
He and Hubble were
looking at each other.
349
00:17:17,412 --> 00:17:18,705
They looked at each other?
350
00:17:18,705 --> 00:17:20,540
They held eye contact
for a full two Mississippis.
351
00:17:20,540 --> 00:17:23,251
Stevenson and Hubble have
cousins that married each other.
352
00:17:23,251 --> 00:17:24,878
He's just worried about family.
353
00:17:24,878 --> 00:17:26,588
It's more than that.
354
00:17:26,588 --> 00:17:28,298
You always so confident
in your theories?
355
00:17:28,298 --> 00:17:29,883
As confident as I am
that you went to Harvard,
356
00:17:29,883 --> 00:17:31,134
you're recently divorced,
357
00:17:31,134 --> 00:17:33,136
and you quit smoking
in the last six months.
358
00:17:33,136 --> 00:17:35,096
How'd you come up with that?
359
00:17:35,180 --> 00:17:37,849
My friend back there, Baker,
he called you a Beantown bitch.
360
00:17:37,849 --> 00:17:39,809
And from all appearances,
you're well-educated,
361
00:17:39,893 --> 00:17:41,603
but you took a job
in the middle of nowhere
362
00:17:41,603 --> 00:17:43,563
with people that look
nothing like you.
363
00:17:43,563 --> 00:17:45,523
You're stubborn. You have
a chip on your shoulder.
364
00:17:45,607 --> 00:17:46,983
You don't care
if your coworkers like you.
365
00:17:46,983 --> 00:17:48,401
A guy like that
doesn't go to B.U.
366
00:17:48,485 --> 00:17:50,028
He goes to Harvard.
367
00:17:50,028 --> 00:17:52,030
To show those blue-blood
assholes what he's capable of.
368
00:17:52,030 --> 00:17:53,156
Am I right?
369
00:17:53,156 --> 00:17:55,742
About going to Harvard? Yes.
370
00:17:55,742 --> 00:17:56,951
You're also about 40,
371
00:17:57,035 --> 00:17:58,578
which means you did your 20
at Boston P.D.
372
00:17:58,578 --> 00:18:00,497
to get your pension, so you can
afford a proper Southern suit,
373
00:18:00,497 --> 00:18:02,373
but you still look like
Black Sherlock Holmes.
374
00:18:02,457 --> 00:18:04,834
Means no woman in your life
making sure you dress right.
375
00:18:04,918 --> 00:18:06,336
Death or divorce.
376
00:18:06,336 --> 00:18:07,837
At your age, divorce is
a higher probability.
377
00:18:07,921 --> 00:18:09,631
But you still wear the ring.
378
00:18:09,631 --> 00:18:12,175
By the wear on it, you play
with it, obsess over it.
379
00:18:12,175 --> 00:18:13,760
Like I said, you're stubborn.
380
00:18:13,760 --> 00:18:15,720
Still hoping to reconcile
with the old lady.
381
00:18:15,804 --> 00:18:17,931
- Her name's Sharon.
- As for the smoking,
382
00:18:17,931 --> 00:18:19,933
when I broke down
the three murderers back there,
383
00:18:19,933 --> 00:18:21,976
you started to think
you had the wrong guy.
384
00:18:22,060 --> 00:18:23,895
Stressed you out.
385
00:18:23,895 --> 00:18:26,439
The water in your glass
moved a bit.
386
00:18:26,523 --> 00:18:28,107
We're not on
any major fault lines.
387
00:18:28,191 --> 00:18:30,944
That means your leg was
bouncing under the table.
388
00:18:30,944 --> 00:18:33,029
That combined with
the slight aroma of cigarettes
389
00:18:33,029 --> 00:18:35,782
in your suit-- 'cause it's hard
to get out of... tweed--
390
00:18:35,782 --> 00:18:37,784
and I assume
nicotine withdrawal.
391
00:18:37,784 --> 00:18:39,410
Most studies show
it takes four to six months
392
00:18:39,494 --> 00:18:40,537
to fully break a habit.
393
00:18:41,871 --> 00:18:44,249
You keep up
the good work, though.
394
00:18:44,249 --> 00:18:46,042
Those things are killers.
395
00:18:48,044 --> 00:18:50,380
Back inside.
396
00:18:55,552 --> 00:18:57,387
Follow me.
397
00:18:57,387 --> 00:18:59,264
Stevenson, my office.
398
00:19:06,980 --> 00:19:09,566
This man seems to think
you know something about Hubble
399
00:19:09,566 --> 00:19:12,277
that you aren't sharing with me.
400
00:19:12,277 --> 00:19:13,695
That true?
401
00:19:14,696 --> 00:19:17,282
Answer isn't on your shoes.
402
00:19:17,282 --> 00:19:19,284
Uh, sir, there was
a-a family party last night.
403
00:19:19,284 --> 00:19:21,619
My, uh, grandparents,
their anniversary, their 50th...
404
00:19:21,703 --> 00:19:22,829
I don't care.
405
00:19:22,829 --> 00:19:24,205
Right.
406
00:19:24,289 --> 00:19:25,415
Well, Hubble and Charlie
were there.
407
00:19:25,415 --> 00:19:28,751
- Who's Charlie?
- Charlene. His wife.
408
00:19:28,835 --> 00:19:30,879
We stayed late.
We danced with our wives.
409
00:19:30,879 --> 00:19:32,881
Way past 2:00.
I drove them home.
410
00:19:32,881 --> 00:19:34,173
I don't know
why his number
411
00:19:34,257 --> 00:19:35,592
was in that guy's shoe,
412
00:19:35,592 --> 00:19:37,093
and I don't know
why he confessed.
413
00:19:37,093 --> 00:19:38,219
All I know is that at midnight,
414
00:19:38,303 --> 00:19:39,220
he was nowhere near
that highway.
415
00:19:39,304 --> 00:19:41,139
- Hubble into drugs?
- No.
416
00:19:41,139 --> 00:19:43,224
- He cheat on his wife?
- No. He's a family man.
417
00:19:43,308 --> 00:19:44,767
Don't answer his questions.
He's not your boss.
418
00:19:44,851 --> 00:19:46,561
- Right. Sorry.
- Does he having money problems?
419
00:19:48,146 --> 00:19:49,689
I don't know what to do.
420
00:19:49,689 --> 00:19:51,107
Just answer the question.
421
00:19:51,107 --> 00:19:52,567
No. He's rich.
422
00:19:52,567 --> 00:19:53,902
Okay. Get out of here.
423
00:20:00,199 --> 00:20:01,910
Drugs, money, infidelity.
424
00:20:01,910 --> 00:20:03,995
If Stevenson's right,
we've eliminated the big three,
425
00:20:03,995 --> 00:20:05,622
which means
the only way you'll know
426
00:20:05,622 --> 00:20:07,373
why Hubble confessed
is if he tells you.
427
00:20:07,457 --> 00:20:09,876
Yeah, well, maybe a weekend
in lockup will motivate him.
428
00:20:11,169 --> 00:20:13,463
Let me know what he says.
429
00:20:13,463 --> 00:20:15,173
What the hell does that mean?
430
00:20:15,173 --> 00:20:17,175
You figured out I quit smoking
431
00:20:17,175 --> 00:20:19,510
but can't figure out
what's happening right now?
432
00:20:21,304 --> 00:20:23,681
This is bullshit.
You have a confession.
433
00:20:23,765 --> 00:20:25,350
I helped with the investigation.
434
00:20:25,350 --> 00:20:28,061
You helped me?
435
00:20:28,061 --> 00:20:32,231
You seem to be confused about
your role in this situation.
436
00:20:32,315 --> 00:20:35,985
You are my detainee and suspect,
not my partner or my equal.
437
00:20:36,069 --> 00:20:38,696
And you're certainly not,
by employment, appearance
438
00:20:38,780 --> 00:20:41,240
or lifestyle choice,
a cop anymore.
439
00:20:41,324 --> 00:20:43,117
Now, Chief Morrison
wants you in custody
440
00:20:43,201 --> 00:20:45,328
till we know for sure
that all six-foot-four of you
441
00:20:45,328 --> 00:20:46,621
was on that bus from Tampa.
442
00:20:46,621 --> 00:20:48,122
Six-foot-five.
443
00:20:48,206 --> 00:20:50,375
In an investigation,
details matter.
444
00:20:50,375 --> 00:20:51,793
Here's a detail for you.
445
00:20:51,793 --> 00:20:55,213
We keep extra-large cuffs
in our lockbox.
446
00:21:05,515 --> 00:21:07,809
Inventory his watch and ring.
447
00:21:07,809 --> 00:21:10,520
They'll steal them first
five minutes he's in there.
448
00:21:12,188 --> 00:21:13,773
It was nice talking to you.
449
00:21:25,785 --> 00:21:26,786
Thanks.
450
00:21:27,829 --> 00:21:30,039
For the watch thing.
451
00:21:30,123 --> 00:21:31,416
Shut up.
452
00:21:32,458 --> 00:21:34,669
You ruined my trip here.
453
00:21:51,644 --> 00:21:53,396
Jesus.
454
00:21:55,064 --> 00:21:57,358
My name's Officer Spivey.
455
00:21:57,442 --> 00:22:01,029
Time to follow
the yellow brick road, inmates.
456
00:22:02,530 --> 00:22:05,491
Y'all be housed far away
from the animal factory,
457
00:22:05,575 --> 00:22:08,536
till they can line up
a weekend arraignment for you.
458
00:22:15,001 --> 00:22:16,544
All the fixings.
459
00:22:19,047 --> 00:22:21,924
Ain't no jumper
gonna fit you, big boy.
460
00:22:22,008 --> 00:22:26,721
But a Samoan fella come through
here last year-- meth dealer--
461
00:22:26,721 --> 00:22:29,599
had scrubs made up special.
462
00:22:33,269 --> 00:22:34,937
Might be a little tight
in the shoulders.
463
00:22:40,151 --> 00:22:42,195
Whoa! Not so fast.
464
00:22:42,195 --> 00:22:44,781
Drop them drawers,
bend over and spread.
465
00:22:46,616 --> 00:22:48,117
No.
466
00:22:48,201 --> 00:22:51,079
Blanket strip search policies
are unconstitutional
467
00:22:51,079 --> 00:22:54,457
unless there's clear articulable
suspicion of criminal activity.
468
00:22:54,457 --> 00:22:56,584
The victim
I'm suspected of murdering
469
00:22:56,584 --> 00:22:59,879
was shot by a handgun that would
measure four inches by six.
470
00:22:59,879 --> 00:23:01,506
That weapon's
not fitting inside me
471
00:23:01,506 --> 00:23:03,966
or any other human being without
sending them to a hospital.
472
00:23:04,050 --> 00:23:06,302
Since that's the only contraband
related to this crime,
473
00:23:06,302 --> 00:23:08,805
your request is unlawful.
474
00:23:08,805 --> 00:23:10,848
It's not like I want to do this.
475
00:23:10,932 --> 00:23:12,058
Regulations say...
476
00:23:12,058 --> 00:23:14,936
The only thing up my ass
right now is you.
477
00:23:16,187 --> 00:23:18,189
So if you think you can
perform the inspection
478
00:23:18,189 --> 00:23:21,192
without getting
seriously injured, go for it.
479
00:23:22,860 --> 00:23:25,905
Otherwise, check the box
on your clipboard.
480
00:23:37,750 --> 00:23:39,168
Go on.
481
00:23:43,089 --> 00:23:44,298
Mm-hmm.
482
00:23:51,556 --> 00:23:53,474
Really sorry
I got you into this.
483
00:23:53,558 --> 00:23:55,226
- It wasn't my intention...
- Remember when I said
484
00:23:55,226 --> 00:23:57,145
"shut up" on the bus?
485
00:23:57,145 --> 00:23:58,896
Same rule goes for jail.
486
00:24:39,145 --> 00:24:42,356
- Well, that's not good.
- What's going on?
487
00:24:42,440 --> 00:24:44,317
We're not with guys
awaiting arraignment.
488
00:24:44,317 --> 00:24:46,194
- We're with the lifers.
- What do you mean, lifers?
489
00:24:46,194 --> 00:24:48,487
I mean people
sentenced for life.
490
00:24:57,413 --> 00:24:59,498
If I were you, I'd be less
worried about their sentences
491
00:24:59,582 --> 00:25:01,542
and more concerned
with their swaps.
492
00:25:01,626 --> 00:25:02,835
Swaps?
493
00:25:02,919 --> 00:25:04,837
Guys swapping smokes,
desserts, TV time,
494
00:25:04,921 --> 00:25:07,465
all for first crack at you.
495
00:25:07,465 --> 00:25:10,301
You're not a human in here.
You're currency.
496
00:25:10,301 --> 00:25:13,262
So stop stressing
and save your strength.
497
00:25:14,931 --> 00:25:16,474
Gonna need it.
498
00:25:21,312 --> 00:25:23,272
There she is.
499
00:25:26,234 --> 00:25:28,694
Whoo. She pretty.
500
00:25:28,778 --> 00:25:31,447
Look, she even got
pretty little shoes on.
501
00:25:31,447 --> 00:25:33,324
Give me them shoes, baby.
502
00:25:33,324 --> 00:25:35,284
Come on, now. You heard me.
503
00:25:35,368 --> 00:25:37,578
Give me my shoes
like a good little bitch.
504
00:25:38,579 --> 00:25:39,997
I said give them to me.
505
00:25:41,874 --> 00:25:43,876
Good girl.
506
00:25:48,923 --> 00:25:51,050
I like them glasses, too.
Give me my glasses.
507
00:26:07,608 --> 00:26:10,486
Now there's just one more thing
I want from you.
508
00:26:21,706 --> 00:26:24,166
Look at this
redwood motherfucker.
509
00:26:24,250 --> 00:26:25,209
What you want?
510
00:26:25,293 --> 00:26:27,086
To give you a choice.
511
00:26:27,086 --> 00:26:30,464
See, you're in my house, fatso,
and you didn't ask permission.
512
00:26:30,548 --> 00:26:33,050
So you and your friends
can leave now,
513
00:26:33,134 --> 00:26:35,928
or they can carry
your fat ass out in a bucket.
514
00:26:39,974 --> 00:26:41,392
Now I'll count to three.
515
00:26:41,392 --> 00:26:43,769
Bitch, do you know
who you talking to?
516
00:26:43,853 --> 00:26:45,229
One.
517
00:26:46,897 --> 00:26:48,107
Two.
518
00:26:55,239 --> 00:26:57,241
You owe us a pair of glasses.
519
00:27:01,579 --> 00:27:03,706
Now get out of my cell.
520
00:27:07,293 --> 00:27:10,671
♪ Line 'em up, line 'em up,
your time is up ♪
521
00:27:10,755 --> 00:27:14,216
♪ Time is up, time is up,
so line 'em up ♪
522
00:27:14,300 --> 00:27:17,678
♪ Line 'em up, line 'em up,
your time is up ♪
523
00:27:17,762 --> 00:27:20,890
♪ Time is up, time is up,
so line 'em up ♪
524
00:27:20,890 --> 00:27:22,892
♪ Line 'em up...
525
00:27:22,892 --> 00:27:24,810
I'm not a ventriloquist.
526
00:27:24,894 --> 00:27:26,312
Get off my lap.
527
00:27:29,482 --> 00:27:31,984
I won't let anybody touch you.
528
00:27:33,027 --> 00:27:34,195
Thank you.
529
00:27:35,321 --> 00:27:38,199
You're the only thing
keeping me alive in here.
530
00:27:39,742 --> 00:27:41,077
I'm in big trouble.
531
00:27:41,077 --> 00:27:43,954
- No shit.
- I'm not a criminal.
532
00:27:44,038 --> 00:27:46,874
A fucking currency manager.
533
00:27:46,874 --> 00:27:48,918
They gave me no choice.
534
00:27:48,918 --> 00:27:50,294
These guys, they forced me
535
00:27:50,378 --> 00:27:53,047
to help them with
their financial scheme, okay?
536
00:27:54,673 --> 00:27:56,425
And I know everyone
who's ever caught
537
00:27:56,509 --> 00:27:59,011
says they were forced into it,
but I really was.
538
00:27:59,095 --> 00:28:01,263
And the people
I'm working for made it clear
539
00:28:01,347 --> 00:28:03,766
- if I jam them up...
- Then you'd be killed.
540
00:28:05,893 --> 00:28:07,311
I wish that were all.
541
00:28:08,813 --> 00:28:11,232
My bosses promised,
if I disrupt their operation
542
00:28:11,232 --> 00:28:13,109
in any way, they'd...
543
00:28:14,610 --> 00:28:17,446
They'd
nail me to a wall.
544
00:28:17,530 --> 00:28:18,864
Literally.
545
00:28:18,948 --> 00:28:20,241
In front of my family.
546
00:28:20,241 --> 00:28:24,120
They'd cut my balls off
and make me eat 'em.
547
00:28:25,162 --> 00:28:28,416
Then they'd bleed me and
my wife out slow so we'd die
548
00:28:28,416 --> 00:28:32,378
knowing our kids were left
with those psychos,
549
00:28:32,378 --> 00:28:34,672
not knowing
what would be done to them.
550
00:28:38,092 --> 00:28:39,635
I'm gonna hit the head.
551
00:28:41,137 --> 00:28:42,763
I'll go with you.
552
00:28:43,848 --> 00:28:45,015
Figured as much.
553
00:29:22,803 --> 00:29:24,013
Him.
554
00:29:42,656 --> 00:29:45,659
If you boys knew what's about to
happen to you, you'd leave now.
555
00:29:47,536 --> 00:29:49,788
So I'll give you
to the count of three.
556
00:29:49,872 --> 00:29:51,290
One.
557
00:30:06,889 --> 00:30:08,641
Security team
to gen pop shower four.
558
00:30:08,641 --> 00:30:10,142
Against the wall! Move!
559
00:30:40,589 --> 00:30:43,217
What the hell are
you two doing down here?
560
00:30:43,217 --> 00:30:45,469
Come on. Let's go,
before the warden sees.
561
00:30:45,553 --> 00:30:47,388
Let's go! Let's go!
562
00:30:51,100 --> 00:30:54,270
My report says
you were placed upstairs.
563
00:30:54,270 --> 00:30:56,188
Why are you in gen pop?
564
00:30:56,272 --> 00:30:58,440
That's where the guy put us.
565
00:31:02,444 --> 00:31:06,282
Anyone asks,
you've been here the whole time.
566
00:31:06,282 --> 00:31:07,575
Understand?
567
00:31:16,375 --> 00:31:19,086
In this world ♪
568
00:31:19,086 --> 00:31:21,547
Where people ♪
569
00:31:21,547 --> 00:31:25,301
Are fighting with each other ♪
570
00:31:27,469 --> 00:31:31,223
Nobody to count on ♪
571
00:31:31,307 --> 00:31:35,894
Not even your own brother ♪
572
00:31:35,978 --> 00:31:39,857
So if someone comes along ♪
573
00:31:39,857 --> 00:31:43,777
♪ Who gives you
genuine affection ♪
574
00:31:45,195 --> 00:31:47,406
Get it while you can ♪
575
00:31:48,949 --> 00:31:52,202
♪ Get it while you can...
576
00:31:52,286 --> 00:31:53,621
Hi.
This is Sharon Finlay.
577
00:31:53,621 --> 00:31:55,372
Leave a message,
and I'll get you back.
578
00:31:55,456 --> 00:31:57,124
Hey.
579
00:31:58,375 --> 00:31:59,918
It's me. Um...
580
00:32:01,337 --> 00:32:03,464
I'm just, uh...
581
00:32:03,464 --> 00:32:05,758
I'm just dealing
with a tough case...
582
00:32:07,176 --> 00:32:10,471
...alone in the middle
of Georgia, and I just...
583
00:32:12,640 --> 00:32:14,433
...wish you would call me back.
584
00:32:14,433 --> 00:32:16,644
Baby ♪
585
00:32:16,644 --> 00:32:19,146
♪ We may not be here tomorrow...
586
00:32:23,734 --> 00:32:25,444
Uh, come in.
587
00:32:25,444 --> 00:32:28,739
Boss. Got Reacher's
military record from D.C.
588
00:32:29,740 --> 00:32:31,450
You want to hear the back
of his baseball card?
589
00:32:31,450 --> 00:32:32,785
I do.
590
00:32:32,785 --> 00:32:34,036
West Point graduate.
591
00:32:34,036 --> 00:32:35,245
Silver Star.
592
00:32:35,329 --> 00:32:36,747
Defense Superior Service Medal.
593
00:32:36,747 --> 00:32:38,707
Legion of Merit,
Soldier's Medal,
594
00:32:38,791 --> 00:32:41,043
Army Commendation Medal,
Bronze Star,
595
00:32:41,043 --> 00:32:44,838
a second Silver Star
and a Purple Heart
596
00:32:44,922 --> 00:32:46,590
for wounds sustained
in the bombing
597
00:32:46,674 --> 00:32:48,842
of a Marines barracks
in Kandahar.
598
00:32:53,681 --> 00:32:56,266
"Major Reacher
ran into the inferno,
599
00:32:56,350 --> 00:32:58,435
carrying soldiers out
two at a time.
600
00:32:58,519 --> 00:33:02,731
Witnesses report six separate
trips, confirming 12 were saved.
601
00:33:02,815 --> 00:33:05,484
Major Reacher suffered
severe smoke inhalation,
602
00:33:05,484 --> 00:33:10,072
but returned to active duty
32 hours later despite having
603
00:33:10,072 --> 00:33:14,618
shrapnel remains of a jawbone
removed from his abdomen."
604
00:33:18,831 --> 00:33:21,166
- Want to hear his MP numbers?
- No.
605
00:33:21,250 --> 00:33:25,421
Over 150 closed cases,
all successful prosecutions,
606
00:33:25,421 --> 00:33:27,589
more than 20 fugitives captured.
607
00:33:27,673 --> 00:33:31,176
What in God's name is a guy
like that doing in Margrave?
608
00:33:31,260 --> 00:33:33,762
What's a guy like that
doing in jail?
609
00:33:33,846 --> 00:33:35,806
Hate to be the one
who put him in there.
610
00:33:35,806 --> 00:33:37,891
Get out of my office.
611
00:34:11,300 --> 00:34:12,885
Wake up ♪
612
00:34:14,720 --> 00:34:16,346
Wake up ♪
613
00:34:17,765 --> 00:34:19,183
Get up ♪
614
00:34:20,726 --> 00:34:22,436
Get up ♪
615
00:34:23,771 --> 00:34:26,148
♪ Wake up...
616
00:34:26,148 --> 00:34:29,318
I been hoping
a Beatles song would come on.
617
00:34:30,319 --> 00:34:32,613
They soothe me.
618
00:34:32,613 --> 00:34:36,950
Ever since Mama'd sing me "Rocky
Raccoon" when I had a cold.
619
00:34:37,034 --> 00:34:39,578
Let me do my thing ♪
620
00:34:40,579 --> 00:34:43,332
Let me do my thing ♪
621
00:34:43,332 --> 00:34:44,500
♪ Yes, I felt...
622
00:34:44,500 --> 00:34:45,876
Sorry if I woke you.
623
00:34:45,876 --> 00:34:47,878
It's okay.
624
00:34:50,964 --> 00:34:52,132
Came a while ago.
625
00:34:52,216 --> 00:34:53,383
You-you can have mine.
626
00:34:53,467 --> 00:34:55,552
I don't have an appetite.
627
00:34:55,636 --> 00:34:58,680
Yes, I felt my pain ♪
628
00:34:58,764 --> 00:35:00,766
Hmm, yeah ♪
629
00:35:01,892 --> 00:35:03,060
As I'm falling to sleep ♪
630
00:35:03,060 --> 00:35:05,062
In hope that someone listens ♪
631
00:35:05,062 --> 00:35:07,564
♪ Pray the Lord hears me,
innocent people going missing ♪
632
00:35:07,648 --> 00:35:09,358
On the journey to the riches ♪
633
00:35:09,358 --> 00:35:10,859
♪ While we're standing,
taking pictures...
634
00:35:10,943 --> 00:35:12,736
You should eat.
635
00:35:12,820 --> 00:35:14,488
You look like hell.
636
00:35:15,739 --> 00:35:19,243
That's 'cause I saw you
gouge a man's eyes out.
637
00:35:19,243 --> 00:35:20,619
He started it.
638
00:35:21,620 --> 00:35:24,039
♪ Finding you a new replacement,
nothing's wrong with me...
639
00:35:24,039 --> 00:35:26,834
They might try to kill me
as soon as I'm bailed out.
640
00:35:27,876 --> 00:35:29,753
You important
to their operation?
641
00:35:29,837 --> 00:35:33,090
Let me do my thing ♪
642
00:35:33,090 --> 00:35:35,092
♪ Yes, I felt my pain...
643
00:35:35,092 --> 00:35:37,594
Real important.
644
00:35:37,678 --> 00:35:39,179
Then you're probably okay.
645
00:35:39,263 --> 00:35:42,182
But bodies are falling.
Means someone's getting nervous.
646
00:35:43,392 --> 00:35:45,644
When that happens,
things can change fast.
647
00:35:47,521 --> 00:35:50,440
I'm more curious why whoever
you work for wants me dead.
648
00:35:50,524 --> 00:35:52,359
- What do you mean?
- That guard from last night,
649
00:35:52,359 --> 00:35:54,319
Spivey,
650
00:35:54,403 --> 00:35:56,363
he set us up in gen pop.
651
00:35:56,363 --> 00:35:58,740
He'd play it off like it was
some kind of innocent mistake,
652
00:35:58,824 --> 00:36:00,617
but it was intentional.
653
00:36:00,701 --> 00:36:03,537
Guys in the shower I.D.'d me
as a person to take out.
654
00:36:04,621 --> 00:36:06,623
Once I'm out of here, I'm gone,
655
00:36:07,791 --> 00:36:09,710
Something bad's
going down in Margrave,
656
00:36:09,710 --> 00:36:11,795
and I don't need
to be a part of it.
657
00:36:22,264 --> 00:36:24,182
My wife should be here soon.
658
00:36:24,266 --> 00:36:25,893
I don't give a shit.
659
00:36:37,321 --> 00:36:40,782
Figured a guy with no money,
I.D. or car could use a lift.
660
00:36:52,544 --> 00:36:54,713
- That's me.
- Greyhound confirmed
661
00:36:54,713 --> 00:36:56,465
that's their Tampa station
two nights ago.
662
00:36:56,465 --> 00:36:58,717
No way you could've been in
Margrave in time to kill anyone.
663
00:36:58,717 --> 00:37:01,470
Common carriers are
notoriously difficult.
664
00:37:01,470 --> 00:37:04,348
N-Nothing without a warrant.
How'd you get them to cooperate?
665
00:37:04,348 --> 00:37:05,599
Lied.
666
00:37:05,599 --> 00:37:07,643
Said that we suspected
one of their employees
667
00:37:07,643 --> 00:37:09,561
of using their buses
to transport coke.
668
00:37:09,645 --> 00:37:11,146
If they didn't cooperate,
promised to pull
669
00:37:11,146 --> 00:37:12,648
a civil forfeiture
on everything with wheels
670
00:37:12,648 --> 00:37:14,358
until our investigation
was over.
671
00:37:14,358 --> 00:37:16,860
Got that video within the hour.
672
00:37:16,944 --> 00:37:18,111
So you cleared me,
673
00:37:18,195 --> 00:37:19,780
but how does the guy
who confessed walk away?
674
00:37:19,780 --> 00:37:21,990
Well, everybody
knows that Hubble's lying,
675
00:37:22,074 --> 00:37:24,493
so we're holding off on charges,
676
00:37:24,493 --> 00:37:27,537
hoping that a nervous guy like
him just does something dumb
677
00:37:27,621 --> 00:37:29,122
that leads us to the truth
678
00:37:29,206 --> 00:37:33,085
or just cracks and spills
what really went down.
679
00:37:33,085 --> 00:37:34,878
Smart approach, Officer Roscoe.
680
00:37:36,296 --> 00:37:38,382
Roscoe's actually my first name.
681
00:37:40,133 --> 00:37:42,052
Never met a woman
named Roscoe before.
682
00:37:42,052 --> 00:37:43,136
Yeah, you did.
683
00:37:43,220 --> 00:37:45,472
A day ago.
684
00:37:46,515 --> 00:37:48,266
So what's your last name?
685
00:37:48,350 --> 00:37:49,893
Conklin.
686
00:37:51,979 --> 00:37:53,814
Caught a love tap inside?
687
00:37:53,814 --> 00:37:56,108
I got set up.
688
00:37:56,108 --> 00:37:58,652
- By who?
- Some guard.
689
00:37:58,652 --> 00:38:00,320
Just the errand boy.
690
00:38:00,404 --> 00:38:02,280
But whoever he took orders
from wanted me gone,
691
00:38:02,364 --> 00:38:04,449
and they're gonna get
what they want.
692
00:38:04,533 --> 00:38:06,702
I'm on the next bus out of here.
693
00:38:06,702 --> 00:38:08,620
That's a shame.
694
00:38:09,871 --> 00:38:13,166
I feel bad about the Margrave
welcome wagon running you over.
695
00:38:15,293 --> 00:38:17,129
I was gonna apologize
with an early dinner,
696
00:38:17,129 --> 00:38:18,380
but if you're not
sticking around...
697
00:38:18,380 --> 00:38:19,673
Okay.
698
00:38:21,341 --> 00:38:22,551
Great.
699
00:38:24,386 --> 00:38:27,305
But I'm gonna need
some new clothes first.
700
00:38:27,389 --> 00:38:29,182
Lockup's made me a bit gamey.
701
00:38:29,266 --> 00:38:31,184
Oh, we got
a Merl's Men's Shop in town.
702
00:38:32,310 --> 00:38:34,354
I don't need anything
that fancy.
703
00:38:34,438 --> 00:38:35,856
Just T-shirt and jeans.
704
00:38:38,191 --> 00:38:39,818
I travel light.
705
00:38:43,405 --> 00:38:45,824
You sure you don't
want to get new threads?
706
00:38:45,824 --> 00:38:47,743
They'll be new to me.
707
00:38:50,203 --> 00:38:51,538
I don't get it.
708
00:38:51,538 --> 00:38:53,832
Don't you want
a home base or something?
709
00:38:53,832 --> 00:38:55,751
Had a home base my whole life.
710
00:38:55,751 --> 00:38:58,295
Grew up in the military,
worked in the military.
711
00:38:58,295 --> 00:39:00,213
Always told where to go,
when to be there.
712
00:39:00,297 --> 00:39:03,300
Now I see my country
on my own terms.
713
00:39:03,300 --> 00:39:04,885
What about money?
714
00:39:04,885 --> 00:39:07,179
Pension's wired to
a Western Union each month.
715
00:39:08,513 --> 00:39:10,307
Don't you miss your family?
716
00:39:10,307 --> 00:39:12,517
I guess so. They're all dead.
717
00:39:12,601 --> 00:39:14,728
Except for my brother Joe.
718
00:39:14,728 --> 00:39:16,813
- He's a good guy.
- Where's he?
719
00:39:18,231 --> 00:39:19,733
No idea.
720
00:39:21,735 --> 00:39:23,653
So what really
brought you to Margrave?
721
00:39:23,737 --> 00:39:25,363
Can't be some blues singer.
722
00:39:25,447 --> 00:39:27,949
I don't lie to people
who get me out of jail.
723
00:39:28,033 --> 00:39:30,243
I'm here because of Blind Blake,
724
00:39:30,327 --> 00:39:33,080
but actually
it's on account of Chauncey.
725
00:39:33,080 --> 00:39:34,581
Who's Chauncey?
726
00:39:35,957 --> 00:39:38,794
A couple days ago, I go to
Chauncey's Bar & Grill in Tampa.
727
00:39:38,794 --> 00:39:41,922
Guy there was playing "Police
Dog Blues" by Blind Blake.
728
00:39:41,922 --> 00:39:43,381
I remembered
a conversation I had
729
00:39:43,465 --> 00:39:45,592
with my brother Joe
a while back.
730
00:39:45,592 --> 00:39:47,469
Read some article about Blake,
said he played his last show
731
00:39:47,469 --> 00:39:49,554
in Margrave,
and that's where he died.
732
00:39:51,056 --> 00:39:52,724
So I got on a bus.
733
00:39:55,143 --> 00:39:57,771
So you just go wherever
you want, whenever you want?
734
00:39:57,771 --> 00:40:00,315
Everyone's always jealous.
735
00:40:00,315 --> 00:40:02,400
Well, yeah, that's, um...
736
00:40:03,985 --> 00:40:05,695
...an interesting
approach to life.
737
00:40:05,779 --> 00:40:07,072
Works for me.
738
00:40:23,338 --> 00:40:25,090
So I'll check out
the town for a while
739
00:40:25,090 --> 00:40:27,008
- and see you in a bit.
- Sounds good.
740
00:40:27,092 --> 00:40:30,220
Now, don't go getting yourself
arrested for murder again.
741
00:40:33,849 --> 00:40:38,895
♪ If you see my baby,
Lordy, stand around ♪
742
00:40:38,979 --> 00:40:42,107
♪ You know we somewhere,
baby, Lord, mama ♪
743
00:40:42,107 --> 00:40:45,402
♪ Shake 'em on down,
Lordy, must I low ♪
744
00:41:06,923 --> 00:41:11,052
♪ If you come to my house,
you don't find me around ♪
745
00:41:11,136 --> 00:41:14,389
♪ You know we somewhere,
baby, Lord, mama ♪
746
00:41:14,389 --> 00:41:15,807
Shake 'em on down ♪
747
00:41:15,891 --> 00:41:17,893
♪ Lordy, must I low...
748
00:41:30,572 --> 00:41:32,824
If you want a trim,
749
00:41:32,908 --> 00:41:34,784
you got to wait.
750
00:41:34,868 --> 00:41:37,537
It's Mosley's meal time.
751
00:41:37,621 --> 00:41:39,706
I was thinking a shave,
Mr. Mosley.
752
00:41:39,706 --> 00:41:43,919
Blind alley cat
can shave and eat.
753
00:41:44,961 --> 00:41:48,590
Heard Mississippi Fred McDowell
coming from your shop.
754
00:41:48,590 --> 00:41:50,675
Thought a blues fan
might be able to tell me
755
00:41:50,759 --> 00:41:53,136
a bit about Blind Blake's
time in Margrave.
756
00:41:54,471 --> 00:41:56,181
Huh.
757
00:41:56,181 --> 00:42:00,936
Surprised a white man
your age knows Fred McDowell.
758
00:42:03,021 --> 00:42:06,441
More surprised
you know Blind Blake,
759
00:42:06,441 --> 00:42:07,943
Mr. Reacher.
760
00:42:09,861 --> 00:42:11,738
Small town.
761
00:42:11,738 --> 00:42:14,491
When a giant stranger
gets arrested for murder,
762
00:42:14,491 --> 00:42:17,494
word gets around.
763
00:42:17,494 --> 00:42:22,624
Course, Ms. Roscoe cleared you,
so I ain't scared of you none.
764
00:42:22,624 --> 00:42:25,252
My age, I ain't scared
of nothing much.
765
00:42:25,252 --> 00:42:27,003
Yeah, me neither.
766
00:42:27,087 --> 00:42:29,005
And everyone
just calls me Reacher.
767
00:42:29,089 --> 00:42:31,174
Even my mother did.
768
00:42:31,258 --> 00:42:33,677
Well, back you go.
769
00:42:38,890 --> 00:42:42,185
You know, my sister sang
with Blake a few times
770
00:42:42,269 --> 00:42:44,187
back in the day.
771
00:42:44,271 --> 00:42:47,148
He'd come through town
each year,
772
00:42:47,232 --> 00:42:51,319
play the church or some barn
in the sticks.
773
00:42:51,403 --> 00:42:53,530
- I heard he died here.
- That's the rumor.
774
00:42:53,530 --> 00:42:56,241
People would come from
all over town to hear it,
775
00:42:56,241 --> 00:42:58,535
even white folks.
776
00:42:58,535 --> 00:43:00,453
One hell
of a town it is.
777
00:43:00,537 --> 00:43:01,871
Freshly painted gazebo.
778
00:43:01,955 --> 00:43:03,832
Manicured flower beds.
779
00:43:04,958 --> 00:43:06,418
Statue recently polished.
780
00:43:06,418 --> 00:43:08,253
Got to think it's more
than civic pride.
781
00:43:08,253 --> 00:43:11,464
That it is.
782
00:43:11,548 --> 00:43:14,467
The Kliner Foundation
takes care of Margrave.
783
00:43:14,551 --> 00:43:17,971
Ever since Mr. Kliner came
to town about five years back
784
00:43:17,971 --> 00:43:20,932
from St. Louis to set up
his company right here.
785
00:43:21,016 --> 00:43:22,350
What kind of company is that?
786
00:43:22,434 --> 00:43:25,562
You name it,
Kliner do it.
787
00:43:25,562 --> 00:43:30,900
Real estate, trucking,
chemicals, machine parts.
788
00:43:30,984 --> 00:43:34,195
That statue out there?
Casper Teale?
789
00:43:34,279 --> 00:43:36,281
His grandson's our mayor.
790
00:43:36,281 --> 00:43:40,535
He gave Kliner a sweetheart
land deal for his factory.
791
00:43:40,535 --> 00:43:43,747
And in return, Kliner pours
money into the town.
792
00:43:43,747 --> 00:43:45,498
Win-win.
793
00:43:45,582 --> 00:43:48,335
That there
is Kliner Jr.
794
00:43:48,335 --> 00:43:50,879
and his bughouse cousin Dawson.
795
00:43:50,879 --> 00:43:53,882
Everyone calls Junior KJ.
796
00:43:53,882 --> 00:43:56,384
I call him trouble.
797
00:43:58,094 --> 00:43:59,929
Keep my seat warm, would you?
798
00:44:08,563 --> 00:44:11,733
You looking for a dance partner?
799
00:44:11,733 --> 00:44:13,360
'Cause the last person
who eyeballed me like that
800
00:44:13,360 --> 00:44:14,569
was a woman down in Panama
801
00:44:14,569 --> 00:44:15,862
when I was stationed
at Fort Sherman,
802
00:44:15,862 --> 00:44:18,990
and she wanted to dance
the tamborito with me.
803
00:44:19,074 --> 00:44:21,201
Do you want to dance
the tamborito with me?
804
00:44:21,201 --> 00:44:24,037
- Hell, I'll dance.
- Not talking to you, peewee.
805
00:44:24,037 --> 00:44:26,289
I was talking to the guy
in pricier boots,
806
00:44:26,373 --> 00:44:27,665
better haircut
and expensive truck
807
00:44:27,749 --> 00:44:29,292
he lets you sit shotgun in.
808
00:44:31,169 --> 00:44:32,879
So...
809
00:44:34,172 --> 00:44:35,799
...you want me to lead or...?
810
00:44:37,133 --> 00:44:38,760
I'm not much of a dancer.
811
00:44:39,761 --> 00:44:41,721
More of an academic
and a reader.
812
00:44:42,764 --> 00:44:46,017
Fact, I was reading something
interesting just this morning
813
00:44:46,101 --> 00:44:49,479
about some charges brought
against a Major Jack Reacher
814
00:44:49,479 --> 00:44:51,689
in a small village
outside of Baghdad.
815
00:44:52,732 --> 00:44:54,526
Charges of
a very serious nature,
816
00:44:54,526 --> 00:44:56,903
but charges
that somehow disappeared,
817
00:44:56,903 --> 00:45:00,365
like grains of sand
in an unforgiving desert.
818
00:45:00,365 --> 00:45:03,535
Somehow, the desert ended up
forgiving you, didn't it?
819
00:45:04,536 --> 00:45:06,538
We don't forgive as easily
in Margrave.
820
00:45:08,081 --> 00:45:09,958
Watch your back, Mr. Reacher.
821
00:45:44,701 --> 00:45:46,369
Hey.
822
00:45:46,453 --> 00:45:48,455
Sorry, dinner's
not gonna happen.
823
00:45:48,455 --> 00:45:50,582
- What's going on?
- Another body was found.
824
00:45:50,582 --> 00:45:52,167
In the brush, 40 yards
from the first one.
825
00:45:52,167 --> 00:45:53,626
Same caliber bullet.
826
00:45:53,710 --> 00:45:55,420
Got to go to the morgue.
827
00:45:55,420 --> 00:45:56,796
Can't say I'm not disappointed.
828
00:45:56,880 --> 00:45:58,298
I was looking forward
to spending time with you
829
00:45:58,298 --> 00:45:59,716
before leaving.
830
00:45:59,716 --> 00:46:01,759
Well, I don't know if you're
going anywhere just yet.
831
00:46:01,843 --> 00:46:03,011
Reacher!
832
00:46:03,011 --> 00:46:05,680
Did Hubble talk
when you two were locked up?
833
00:46:05,680 --> 00:46:07,474
- No.
- Baloney.
834
00:46:07,474 --> 00:46:08,933
Easy, Finlay.
Watch your language.
835
00:46:09,017 --> 00:46:10,226
You think this is funny?
836
00:46:10,310 --> 00:46:12,812
I got a town of 1,700 people
and two homicides.
837
00:46:12,896 --> 00:46:15,565
He didn't talk to me
the whole time we were in there.
838
00:46:15,565 --> 00:46:18,234
- I don't believe you.
- I don't care.
839
00:46:18,318 --> 00:46:20,653
- Dinner would've been nice.
- You're not going anywhere.
840
00:46:20,737 --> 00:46:22,655
My alibi cleared.
841
00:46:22,739 --> 00:46:24,657
Just 'cause we know you weren't
here when these bodies dropped
842
00:46:24,741 --> 00:46:26,868
doesn't mean you might not
have something to do with them.
843
00:46:26,868 --> 00:46:28,328
So I'm wondering if maybe it was
844
00:46:28,328 --> 00:46:31,331
some other six-foot-five gorilla
on that grainy Greyhound tape.
845
00:46:31,331 --> 00:46:33,541
Maybe I need to bring in
a forensic expert
846
00:46:33,625 --> 00:46:35,001
to confirm it was you.
847
00:46:35,001 --> 00:46:38,004
And maybe you need to cool
your heels back in Warburton
848
00:46:38,004 --> 00:46:40,673
while we get that done over
the next two or three weeks.
849
00:46:40,757 --> 00:46:44,302
Or you get in the car,
we go to the morgue.
850
00:46:44,302 --> 00:46:46,387
Perhaps the medical examiner
will say something
851
00:46:46,471 --> 00:46:47,931
that jars your memory
about Hubble
852
00:46:47,931 --> 00:46:49,474
and you can share it with me.
853
00:46:49,474 --> 00:46:51,518
First you make it clear
I'm not a cop anymore.
854
00:46:51,518 --> 00:46:52,894
Now you want my help?
855
00:46:52,894 --> 00:46:54,646
I want you to do what I say.
856
00:46:54,646 --> 00:46:55,772
Now.
857
00:47:05,240 --> 00:47:07,742
Sometimes you're dead
and you don't even know it.
858
00:47:07,742 --> 00:47:10,078
This second guy, he was shot
in the back of the head
859
00:47:10,078 --> 00:47:12,622
while running away,
but his legs kept pumping
860
00:47:12,622 --> 00:47:14,457
for a few more feet
before his brain told him,
861
00:47:14,541 --> 00:47:16,960
"Hey, buddy, you're dead,"
so he fell over into the weeds.
862
00:47:16,960 --> 00:47:20,171
At least that's what the blood
spatters at the scene said.
863
00:47:20,255 --> 00:47:22,715
He was shot from far enough away
and it was so dark
864
00:47:22,799 --> 00:47:25,552
he couldn't be found, so
the killer just left him there.
865
00:47:25,552 --> 00:47:26,553
No I.D. on him.
866
00:47:26,553 --> 00:47:28,096
Killers.
867
00:47:28,096 --> 00:47:30,890
In an investigation,
details matter.
868
00:47:30,974 --> 00:47:33,309
Most likely more than one doer.
869
00:47:33,393 --> 00:47:34,978
Well, these are
my first murders,
870
00:47:34,978 --> 00:47:37,230
so please tell me you know
who did this.
871
00:47:38,940 --> 00:47:40,066
Mm-mm.
872
00:47:40,066 --> 00:47:42,068
What about
our first John Doe?
873
00:47:42,068 --> 00:47:44,237
- Any luck?
- Nope.
874
00:47:44,237 --> 00:47:46,531
He's been harder to crack
than a steel walnut.
875
00:47:46,531 --> 00:47:48,032
Dental work was inconsistent.
876
00:47:48,116 --> 00:47:50,326
Some of it was done in the U.S.,
and the rest was foreign.
877
00:47:50,410 --> 00:47:53,037
And his fingertips
were compromised by
878
00:47:53,121 --> 00:47:54,998
a dermatitis reaction.
879
00:47:54,998 --> 00:47:57,041
So swollen,
prints wouldn't come out clean
880
00:47:57,125 --> 00:47:58,710
until I drained
some of the fluid.
881
00:47:58,710 --> 00:48:00,420
We're waiting for the results.
882
00:48:00,420 --> 00:48:01,588
Whoa. No, do not...
883
00:48:01,588 --> 00:48:05,300
Um, is he new
on the force or...?
884
00:48:05,300 --> 00:48:06,884
No.
885
00:48:06,968 --> 00:48:08,761
Well, kind of.
886
00:48:08,845 --> 00:48:11,347
First victim
was allergic to latex.
887
00:48:11,431 --> 00:48:14,017
Killers must've worn some kind
of polyvinyl protective suit
888
00:48:14,017 --> 00:48:15,852
to keep blood DNA
off themselves.
889
00:48:15,852 --> 00:48:18,146
The victim grabbed it in the
struggle, causing his fingertips
890
00:48:18,146 --> 00:48:20,231
to swell in
a histaminic reaction.
891
00:48:21,399 --> 00:48:23,276
His dental work's off
'cause he had his teeth fixed
892
00:48:23,276 --> 00:48:25,361
wherever he was living
at the time.
893
00:48:25,445 --> 00:48:28,489
Broke his right arm when he was
eight, had it set in Berlin.
894
00:48:28,573 --> 00:48:31,534
Had his tonsils taken out
at ten in Seoul.
895
00:48:56,643 --> 00:48:57,852
We were wrestling.
896
00:49:00,313 --> 00:49:02,315
I pinned him against the stove.
897
00:49:04,025 --> 00:49:06,694
Didn't know my mother
had just turned it off.
898
00:49:11,991 --> 00:49:14,077
That's how my brother
got this scar.
899
00:49:22,085 --> 00:49:24,337
You tell me right now
what's going on.
900
00:49:24,337 --> 00:49:26,798
What was your brother
doing in Margrave?
901
00:49:26,798 --> 00:49:28,675
- I don't know.
- So it's just a coincidence
902
00:49:28,675 --> 00:49:31,135
you and he are passing through
the exact same Podunk town
903
00:49:31,219 --> 00:49:32,720
at the exact same
moment in time?
904
00:49:32,804 --> 00:49:34,847
- I don't know.
- When's the last time you saw Joe?
905
00:49:34,931 --> 00:49:36,349
A minute ago in the morgue.
906
00:49:36,349 --> 00:49:39,185
- You being smart with me?
- I'm being straight with you.
907
00:49:39,185 --> 00:49:41,104
Hell, no wonder Sharon left you.
908
00:49:42,146 --> 00:49:44,649
You keep my wife's name
out of your mouth.
909
00:49:44,649 --> 00:49:46,526
No. Enough.
910
00:49:46,526 --> 00:49:47,819
Reacher, you crossed a line.
911
00:49:47,819 --> 00:49:49,570
Finlay, let it rest.
912
00:49:49,654 --> 00:49:51,572
This man just lost his brother.
913
00:49:51,656 --> 00:49:53,700
One question,
and I want the truth.
914
00:49:53,700 --> 00:49:55,785
What are you doing
here in Margrave?
915
00:49:58,287 --> 00:49:59,664
Blind Blake!
916
00:49:59,664 --> 00:50:01,416
You're messing with
the wrong man.
917
00:50:01,416 --> 00:50:03,167
I'll tell you that right now.
918
00:50:03,251 --> 00:50:04,919
I swear, I'm gonna find
any reason I can
919
00:50:04,919 --> 00:50:06,045
to lock you up again.
920
00:50:06,129 --> 00:50:07,547
Oh, you won't even
get the cuffs on me.
921
00:50:07,547 --> 00:50:10,466
Okay, this isn't gonna happen.
Reacher, sit in the back.
922
00:50:10,550 --> 00:50:12,468
Hey. I know you're not
the kind of guy to beat up
923
00:50:12,552 --> 00:50:14,178
on somebody half your size
without good reason.
924
00:50:14,262 --> 00:50:15,888
- He's giving me a reason.
- Yeah?
925
00:50:15,972 --> 00:50:17,598
Well, I know people.
926
00:50:17,682 --> 00:50:19,684
And you've got kind eyes.
927
00:50:21,519 --> 00:50:23,062
Do what I say, Reacher.
928
00:50:23,146 --> 00:50:24,313
Please.
929
00:50:38,870 --> 00:50:40,872
You okay, Reacher?
930
00:50:42,707 --> 00:50:45,001
Just thinking maybe my brother
told me about Blind Blake
931
00:50:45,001 --> 00:50:46,169
for a reason.
932
00:50:46,169 --> 00:50:49,130
Thinking about him
lying in that morgue.
933
00:50:49,130 --> 00:50:52,133
Thinking I'm supposed
to do something about it.
934
00:50:53,176 --> 00:50:54,510
Like what?
935
00:50:56,429 --> 00:50:58,681
I guess I'll find
everybody responsible.
936
00:50:59,807 --> 00:51:01,809
And kill every last one of them.
937
00:51:09,066 --> 00:51:10,276
{\an8}Yeah ♪
938
00:51:25,958 --> 00:51:29,128
{\an8}Yeah, you got satin shoes ♪
939
00:51:32,381 --> 00:51:35,968
{\an8}Yeah, you got plastic boots ♪
940
00:51:38,805 --> 00:51:42,266
{\an8}Y'all got cocaine eyes ♪
941
00:51:45,144 --> 00:51:48,898
{\an8}♪ Yeah, you got
speed-freak jive, now ♪
942
00:51:50,024 --> 00:51:53,653
{\an8}♪ Can't you hear me knockin'
on your window? ♪
943
00:51:56,239 --> 00:52:01,202
{\an8}♪ Can't you hear me knockin'
on your door? ♪
944
00:52:02,745 --> 00:52:07,500
{\an8}♪ Can't you hear me knockin'
down your dirty street? ♪
945
00:52:09,126 --> 00:52:10,336
{\an8}Yeah ♪
946
00:52:12,421 --> 00:52:15,091
{\an8}Help me, baby ♪
947
00:52:15,091 --> 00:52:18,344
{\an8}Ain't no stranger ♪
948
00:52:18,344 --> 00:52:21,472
{\an8}Help me, baby ♪
949
00:52:21,556 --> 00:52:24,851
{\an8}Ain't no stranger ♪
950
00:52:24,851 --> 00:52:28,104
{\an8}Help me, baby ♪
951
00:52:28,104 --> 00:52:30,523
{\an8}Ain't no stranger ♪
952
00:52:33,359 --> 00:52:35,194
{\an8}Can't you hear me knockin'? ♪
953
00:52:35,278 --> 00:52:38,114
{\an8}Ah, are you safe asleep? ♪
954
00:52:39,574 --> 00:52:41,367
{\an8}Can't you hear me knockin'? ♪
955
00:52:41,367 --> 00:52:45,830
{\an8}♪ Yeah, down the
gas light street, now ♪
956
00:52:45,830 --> 00:52:47,290
{\an8}Can't you hear me knockin'? ♪
957
00:52:47,290 --> 00:52:50,793
{\an8}Yeah, throw me down the keys ♪
958
00:52:50,877 --> 00:52:52,336
{\an8}All right, now ♪♪
70685
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.